REPUBLICA DE CHILE CAMARA DE DIPUTADOS LEGISLATURA ORDINARIA. Sesión 21ª, en miércoles 16 de julio de 1969 (Ordinaria: de 16 a 19.35 horas) Presidencia de los señores Valenzuela Valderrama, don Héctor; Stark y de la señorita Saavedra. Secretario el señor Mena. Prosecretario, el señor Lea-Plaza. INDICE GENERAL DE LA SESION I.- SUMARIO DEL DEBATE II.- SUMARIO DE DOCUMENTOS III.- ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES IV.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA V.- TEXTO DEL DEBATE I.- SUMARIO DEL DEBATE 1.- Se califica la urgencia para el despacho de un proyecto de ley 1883 2.- Se acuerdan preferencias para usar de la palabra 1883 3.- El señor Barrionuevo se refiere a los problemas creados por los derrumbes ocurridos en la "Mina Vieja", de Potrerillos, departamento de Chañaral, y solicita la constitución de la Comisión de Asuntos Particulares 1883 4.- Se acuerda tratar sobre Tabla el proyecto que fija nueva jornada de trabajo en servicios fiscales y otros 1886 5.- El señor Guerra rinde homenaje en memoria de don Marcos Maturana Myers 1886 6.- El señor Pontigo se refiere a la aplicación de la reforma agraria en fundos de la provincia de Coquimbo 1887 7.- Se acuerda la inserción de un documento en una sesión anterior 1888 8.- La Cámara despacha, en quinto trámite constitucional, el proyecto sobre franquicias en la internación de vehículos para empleados de Arica 1888 9.- Se despachan las observaciones del Ejecutivo al proyecto que crea los Consejos Regionales de Turismo 1890 10.- Se fija fecha para rendir un homenaje 1911 11.- La Cámara despacha el proyecto que fija nueva jornada de trabajo en servicios fiscales y otros 1912 12.- El señor Araya solicita el envío de oficio relacionado con los problemas que afectan al Hospital Regional de Antofagasta 1914 13.- El señor PEREZ se ocupa de los hechos que afectan a la Sociedad "Ganadera Tierra del Fuego", y a sus pertenencias ubicadas en las Patagonia chilena y argentina 1916 14.- La señora Retamal replica observaciones formuladas por el Diputado señor Tagle en una sesión anterior, respecto de los asentamientos de la ex Hacienda Lampa del 2º Distrito de Santiago 1920 15.- El señor Maturana replica observaciones formuladas por el señor Diputado Anatolio Salinas, relacionadas con la situación del fundo La Esperanza, de la comuna de La Estrella, provincia de Colchagua 1924 16.- El señor Tagle, por aplicación del artículo 19 del Reglamento, replica alusión personal por la señora Diputada Blanca Retamal en la presente sesión 1931 17.- El señor Agurto, solicita el envío de oficio relacionado con el sistema de construcción de viviendas 1932 18.- El mismo señor Diputado se ocupa de los problemas laborales que afectan a la provincia de Concepción 1934 19.- El señor GONZALEZ se refiere a la situación del personal dependientes del Ministerio de Obras Públicas y Transportes, en Punta Arenas 1934 20.- El mismo señor Diputado se ocupa de la construcción de un cuartel de bomberos en Punta Arenas 1936 21.- Se acuerda dejar para segunda discusión un proyecto de acuerdo 1937 22.- El señor Salvo, replica observaciones formuladas por un señor Diputado relacionadas con problemas del Hospital Regional de Antofagasta 1938 23.- El señor Tagle replica observaciones formuladas por la Diputada señora Blanca Retamal referentes a la situación de los asentamientos de la ex hacienda Lampa, del segundo distrito de Santiago 1939 24.- El señor Salinas, don Anatolio, por aplicación del artículo 19 del Reglamento, replica alusión personal vertidas por el señor Maturana 1941 II.- SUMARIO DE DOCUMENTOS 1/2.- Oficios de Su Excelencia el Presidente de la República: Con el primero, retira la urgencia hecha presente para el despacho del proyecto de ley que modifica el Código de Procedimiento Penal 1869 Con el siguiente, hace presente la urgencia para el despacho del proyecto anteriormente individualizado 1869 3/11.- Oficios del señor Ministro de Obras Públicas y Transportes, con los que da respuesta a los que le fueron enviados en nombre de los señores Diputados que se citan, acerca de las materias que se mencionan: Al señor Rodríguez, relacionado con la destinación de fondos para reparación de caminos en la provincia de Talca 1869 Al señor Toro, referente a la cesión de terreno para la Cooperativa Campesina Pequen Limitada, de Talca 1869 Al señor García, sobre la pavimentación del camino de Allipén a Cuneo 1869 Al señor Insunza, relativo a la construcción de un Retén de Carabineros en la Población Santa Filomena, de Rancagua 1870 A los señores Jáuregui y Klein, sobre destinación de fondos para la construcción de un camino de Río Negro a Caleta Cóndor, en Osorno ' 1870 Al señor Ríos Ríos, respecto de la construcción de un local para la Subcomisaría de Chimbarongo 1870 Al señor Tejeda y al señor Ruiz-Esquide Espinoza, acerca de la pavimentación del camino de Los Angeles a Antuco 1870 Al señor Vargas, respecto a captación de aguas subterráneas en el valle de Elqui 1871 Al señor Guastavino, sobre otorgamiento de patentes de taxis por la Municipalidad de Viña del Mar 1871 12.- Oficio del señor Contralor General de la República, con el que responde al enviado en nombre de la señora Lazo, doña Carmen, acerca de la lista de periodistas que se desempeñan como relacionadores públicos, con indicación de sus remuneraciones 1871 13/16.- Informes evacuados por las Comisiones que se indican, respecto de los proyectos de ley que se señalan: De la Comisión de Gobierno Interior, recaído en el proyecto de ley que fija una nueva jornada de trabajo para el personal de los servicios fiscales de la Administración Pública, de la Contraloría General de la República, y de la Empresa Portuaria de Chile, en trámite reglamentario de segundo informe 1871 De la Comisión de Relaciones Exteriores, sobre el proyecto de Acuerdo, de origen en un Mensaje, por el cual se aprueba el Acuerdo entre el Gobierno de la República de Chile y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte para la Cooperación en los usos pacíficos de la Energía Atómica 1873 De la Comisión de Gobierno Interior, recaído en el proyecto de ley que declara que la Municipalidad de Chillán venderá a la Corporación de Servicios Habitacionales los terrenos que había donado al Club Nacional de Tiro al Blanco, Sección Chillán 1874 De la misma Comisión, que modifica la ley Nº 16.522, que autoriza a la Municipalidad de Licantén para contratar préstamos 1876 17/22.- Mociones por las cuales, los señores Diputados que se mencionan, inician los proyectos de ley que se expresan: Los señores Morales, Guerra, Acevedo, Basso, Fuentes Andrades, Palestro, Figueroa, Aguilera, Cademártori y Cabello, que aumenta los recursos del Fondo de Revalorización de Pensiones, e introduce otras modificaciones a la ley Nº 15.386 1876 La señora Retamal, doña Blanca, que autoriza a la Feria Industrial S. A. (FISA, de Los Cerrillos), para recargar el valor de las entradas en favor de la Municipalidad de Maipú 1877 El señor Acevedo, la señora Lazo, doña Carmen; y los señores Cardemil y Barahona, que introduce diversas modificaciones a la ley Nº 10.662, Orgánica de la Caja de Previsión de la Marina Mercante Nacional 1879 El señor Basso, que aumenta la pensión a doña Berta Cruz Carrera viuda de Pedreros 1881 El señor Barironuevo, que otorga pensión a los familiares de los obreros fallecidos en el accidente de la Mina Vieja, de Potrerillos 1881 Los señores Valenzuela y Cademártori, que reajusta las pensiones de los obreros jubilados del Ministerio de Obras Públicas y Transportes 1882 III.- ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES Las Actas de las sesiones 16ª, 17ª y 18ª, Ordinarias, celebradas en jueves 3, martes 8 y miércoles 9 del presente, de 16.00 a 18.36, de 16.00 a 0.1.17 y de 16.00 a 01.45 horas, respectivamente, se dieron por aprobadas por no haber sido objeto de modificaciones. IV.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA 1.- OFICIO DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA "Nº 285.- Santiago, 16 de julio de 1969. Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 46 de la Constitución Política del Estado, he resuelto retirar la urgencia hecha presente para el despacho del proyecto de ley que modifica el Código de Procedimiento Penal. (Boletín Nº 10.857 de la Honorable Cámara de Diputados). Dios guarde a V. E.- (Fdo.): Eduardo Frei Montalva.- Patricio Rojas Saavedra." 2.- OFICIO DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA "Nº 286.- Santiago, 16 de julio de 1969. Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 46 de la Constitución Política del Estado, he resuelto hacer presente la urgencia para el despacho del proyecto de ley que modifica el Código de Procedimiento Penal. (Boletín Nº 10.857 de la Honorable Cámara de Diputados). Dios guarde a V. E.- (Fdo.): Eduardo Frei Montalva.- Patricio Rojas Saavedra." 3.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PUBLICAS Y TRANSPORTES "Nº 662.- Santiago, 15 de julio de 1969. Me refiero al oficio de V. S. Nº 463, de 30 de junio de 1969, por medio del cual tiene a bien solicitar, de esta Secretaría de Estado, en nombre del Honorable Diputado señor Silvio RODRIGUEZ Villalobos, se destinen fondos para arreglar los caminos de la provincia de Talca. Sobre el particular, cúmpleme informar a V. S. que el oficio en referencia ha sido enviado a la Dirección de Vialidad, dependiente de la Dirección General de Obras Públicas, para su consideración. Dios guarde a V. S.- (Fdo.): Sergio Ossa Pretot." 4.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PUBLICAS Y TRANSPORTES "Nº 663.- Santiago, 15 de julio de 1969. Me refiero al oficio de V. S. Nº 457, de 3 de julio de 1969, por medio del cual tiene a bien solicitar, de esta Secretaría de Estado, en nombre del Honorable Diputado señor Alejandro Toro Herrera, la enajenación de un sector del camino en desuso que une la Plaza Parroquial de Villa Prat con el río Mataquito, con el objeto de levantar en él la sede social de la Cooperativa Campesina "Pequen Limitada", de Villa Prat, provincia de Talca. Sobre el particular, cúmpleme informar a V. S. que el oficio en referencia ha sido enviado a la Dirección de Vialidad, dependiente de la Dirección General de Obras Públicas, para su consideración. Dios guarde a V. S.- (Fdo.): Sergio Ossa, Pretot." 5.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PUBLICAS Y TRANSPORTES "Nº 664.- Santiago, 15 de julio de 1969. Me refiero al oficio de V. S. Nº 465, de fecha 1º de julio de 1969, por medio del cual tiene a bien solicitar, de esta Secretaría de Estado, en nombre del Honorable Diputado señor René García Sabugal, la pavimentación del camino que une las localidades de Allipén y Cuneo. Sobre el particular, cúmpleme informar a V. S. que el oficio en referencia ha sido enviado a la Dirección de Vialidad, dependiente de la Dirección General de Obras Públicas, para su consideración. Dios guarde a V. S.- (Fdo.): Sergio Ossa Pretot." 6.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PUBLICAS Y TRANSPORTES "N° 665.- Santiago, 15 de julio de 1969. Me refiero al oficio de V. S. N° 466, de 3 de julio del presente año, por medio del cual tiene a bien solicitar, de esta Secretaría de Estado, en nombre del Honorable Diputado señor Jorge Insunza Becker, se considere en los planes de urgencia de este Ministerio, para el año 1970, la construcción de un Retén de Carabineros en la Población "Santa Filomena", comuna de Rancagua. Sobre el particular, cúmpleme informar a V. S. que el mencionado oficio ha sido enviado a la Dirección de Arquitectura, dependiente de la Dirección General de Obras Públicas, para su consideración. Dios guarde a V. S.- (Fdo.): Sergio Ossa Pretot." 7.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PUBLICAS Y TRANSPORTES "Nº 668.- Santiago, 15 de julio de 1969. Me refiero al oficio de V. S. Nº 518, de 7 de julio en curso, por medio del cual tiene a bien solicitar de esta Secretaría de Estado, en nombre de los Honorables Diputados señores Pedro Jáuregui Castro y Evaldo Klein Doerner, se destinen en el Presupuesto de la Nación para el próximo año, los fondos necesarios para la construcción de un camino que una las localidades de Río Negro y Caleta Cóndor, provincia de Osorno. Sobre el particular, cúmpleme informar a V. S. que dicho oficio ha sido enviado a la Dirección de Vialidad, dependiente de la Dirección General de Obras Públicas, para su consideración. Dios guarde a V. S.- (Fdo.): Sergio Ossa Pretot." 8.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PUBLICAS Y TRANSPORTES "N° 669.- Santiago, 15 de julio de 1969. Me refiero al oficio de VS. Nº 537, de 8 de julio de 1969, por medio del cual tiene a bien solicitar, de esta Secretaría de Estado, en nombre del Honorable Diputado señor Héctor Ríos Ríos, la construcción de un local destinado al funcionamiento de la Subcomisaría de Chimbarongo, provincia de Colchagua. Sobre el particular, cúmpleme informar a VS. que el oficio en referencia ha sido enviado a la Dirección de Arquitectura, dependiente de la Dirección General de Obras Públicas, para su consideración. Dios guarde a VS.- (Fdo.): Sergio Ossa Pretot." 9.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PUBLICAS Y TRANSPORTES "Nº 6670.- Santiago, 15 de julio de 1969. Me refiero al oficio de VS. Nº 539, de 8 de julio de 1969, por medio del cual tiene a bien solicitar de esta Secretaría de Estado, en nombre de los Honorables Diputados señores Luis Tejeda Oliva y Rufo Ruiz-Esquide Espinoza, la pavimentación del camino que une a la ciudad de Los Angeles con la localidad de Antuco, provincia de Bío-Bío. Sobre el particular, cúmpleme informar a VS. que dicho oficio se ha enviado a la Dirección de Vialidad dependiente de la Dirección General de Obras Públicas, para su consideración. Dios guarde a VS.- (Fdo.): Sergio Ossa Pretot." 10.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PUBLICAS Y TRANSFORTES "Nº 671.- Santiago, 15 de julio de 1969. Me refiero al oficio de VS. Nº 541, de 8 de julio de 1969, por medio del cual solicita en nombre del Honorable Diputado señor Fernando Vargas Peralta, se trasmita a esta Secretaría de Esado, las observaciones formuladas en la versión oficial que se acompaña, relacionadas con la captación de aguas subterráneas en el Valle de Elqui, provincia de Coquimbo. Sobre el particular, cúmpleme informar a VS. que dicho oficio se ha enviado a la Dirección de Riego dependiente de la Dirección General de Obras Públicas, para su consideración. Dios guarde a VS.- (Fdo.): Sergio Ossa Pretot." 11.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS PUBLICAS Y TRANSPORTES "Nº 1370.- Santiago, 12 de julio de 1969. En respuesta a su oficio Nº 17.460 enviado a esta Secretaría de Estado con fecha 20 de mayo, cumplo en manifestarle que las Ilustres Municipalidades tienen facultad para fijar los procedimientos a seguir tanto en el otorgamiento de patentes como en el establecimiento de paraderos de taxis. Por tanto recomiendo a Ud. dirigirse a la I. Municipalidad de Viña del Mar para obtener la información requerida. En cuanto el número de patentes que se puedan otorgar, este Organismo está en vías de despachar una resolución en que se fijan cuotas para distintas comunas entre las que se encuentra la ya aludida. Dios guarde a Ud.- (Fdo.): Sergio Ossa Pretot." 12.- OFICIO DEL SEÑOR CONTRALOR GENERAL DE LA REPUBLICA "Nº 42636.- Santiago, 14 de julio de 1969. A nombre de la señora Diputada doña Carmen Lazo Carrera, V. E. ha tenido a bien solicitar por oficio Nº 388, del año en curso, se le envíe la nómina de los periodistas que desempeñan cargos de relacionadores públicos o que estén al Servicio del Estado, con indicación de sus respectivas remuneraciones. Al respecto, cumplo con manifestar a V. E. que a este Organismo de Control no le es posible entregar la información requerida, por carecer de los medios necesarios para ello, en atención a que en él no existen aún nóminas de los grupos diferenciados de servidores públicos, habida consideración de que según la actual estructura de esta Oficina, determinada por la ley Nº 10.336, Orgánica del Servicio, los funcionarios se registran individualmente y no por la repartición y cargo en que se desempeñar. Finalmente, debo expresar a V. E., que al comienzo del año recién pasado, esa Cámara, a nombre del señor Diputado don Héctor Olivares SOLIS, según providencia Nº 13.620 de 1968, recabó de esta Contraloría General igual información, y en esa oportunidad, por oficio Nº 26.428, de 10 de mayo de 1968, el infrascrito se refirió en iguales términos, con relación a la materia en consulta. Es cuanto puedo informar a V. E. sobre el particular. Dios guarde a V. E.- (Fdo.): Héctor Humeres M." 13.- INFORME DE LA COMISION DE GOBIERNO INTERIOR "Honorable Cámara: La Comisión de Gobierno Interior pasa a informar el proyecto "de ley, en segundo trámite reglamentario, que fija una nueva jornada de trabajo para el personal de los servicios fiscales de la Administración Pública, de la Contraloría General de la República y de la Empresa Portuaria de Chile. Durante la discusión del proyecto, la Comisión contó con la colaboración del señor Tucapel Jiménez, Presidente de la Asociación Nacional de Empleados Particulares, del señor Mario Medina en representación de la Empresa Portuaria de Chile y de otros dirigentes gremiales. En conformidad a lo dispuesto en el artículo 154 del Reglamento, corresponde hacer mención expresa de lo siguiente: 1º.- Artículos que no han sido objeto de indicaciones. No se encuentra en esta situación el artículo único de que consta el proyecto en informe, puesto que fue objeto de diversas enmiendas. 2º.- Artículos suprimidos. No se encuentra en este caso el artículo único del proyecto. 3º.- Artículos modificados. Fue modificado el artículo único, según se explicará más adelante. 4º.- Artículos nuevos introducidos. Se han introducido dos artículos nuevos, que pasan a ser artículos 2º y 3º, respectivamente. 5º.- Artículos que, en conformidad a lo dispuesto en el artículo 74 del Reglamento deban ser conocidos por la Comisión de Hacienda. Ninguno de los artículos aprobados se encuentra en esta situación. 6º.- De las indicaciones rechazadas por la Comisión. Al respecto, se deja constancia que la indicación formulada por los señores Frei y Monares, para reemplazar la expresión "Empresa Portuaria de Chile" por "Dirección de la Empresa Portuaria de Chile", fue rechazada por la Comisión. En conformidad a lo dispuesto en el número 7º del mencionado artículo 154 del Reglamento cabe hacer presente que todas las modificaciones introducidas al artículo único del proyecto fueron aprobadas por unanimidad como asimismo el artículo nuevo propuesto por los señores Frías y Undurraga. Por asentimiento unánime se acordó incluir en la nueva jornada de trabajo que el artículo único del proyecto establece, al personal del Servicio Nacional de Salud, de los Ferrocarriles del Estado y de las Municipalidades. Asimismo y por mayoría de votos se aprobó un artículo nuevo que extiende el beneficio establecido en el proyecto en informe al personal que trabaja en las empresas de utilidad pública, por estimarlo así de justicia. Finalmente, y por asentimiento unánime, se aprobó un segundo artículo nuevo, que pasa a ser 3º, que dispone la suspensión de los plazos legales o administrativos que venzan los días sábados hasta el día lunes o primer día hábil siguiente, disposición que se explica por su sola lectura. La Comisión concordó ampliamente con el espíritu del proyecto en estudio y solicita lo aprobéis también con las enmiendas ya señaladas. Proyecto de ley: "Artículo 1º.- Fíjase para el personal de los Servicio Fiscales de la Administración Pública, de la Contraloría General de la República, de la Empresa Portuaria de Chile, del Servicio Nacional de Salud, de la Empresa de los Ferrocarriles del Estado y de las Municipalidades, la jornada de trabajo que determina el artículo 143 del D.F.L. Nº 338, de 1980, sin alterar el número de horas semanales de trabajo entre los días lunes y viernes, ambos inclusives. Para los efectos de los artículos 88 y 91 del D.F.L. 338, de 1960, no se considerarán días hábiles los sábados. Articulo 2º.- La jornada de trabajo del personal que se desempeña en las empresas de utilidad pública será de cinco días a la semana, de lunes a viernes ambos inclusives. Para ello, las horas de trabajo semanal se distribuirán entre los días antes indicados. Artículo 3º.- Todos los plazos legales o administrativos que venzan los días sábados se entenderán suspendidos hasta el día lunes o primer día hábil siguiente." Sala de la Comisión, a 16 de julio de 1969. Acordado en sesión de igual fecha con asistencia de los señores Tudela (Presidente), De la Fuente, Sabat, Frías Insunza, Jaque, Laemmermann, Carrasco y Vergara. Se designó Diputado informante al señor Tudela. (Fdo.): Carlos Olivares Santa Cruz." 14.- INFORME DE LA COMISION DE RELACIONES EXTERIORES "Honorable Cámara: La Comisión de Relaciones Exteriores pasa a informar el proyecto de acuerdo, de origen en un Mensaje, por el cual se aprueba el Acuerdo entre el Gobierno de la República de Chile y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte para la Cooperación en los Usos Pacíficos de la Energía Atómica. Durante la discusión de este Convenio la Comisión contó con la colaboración del señor Edmundo Vargas, Asesor Jurídico del Ministerio de Relaciones Exteriores. El Convenio en referencia fue concertado en Santiago, el 18 de noviembre de 1968, durante la visita que hizo a Chile Su Majestad Británica. En todas las esferas de la actividad nacional, se ha formado en los últimos años cabal conciencia de las proyecciones y perspectivas que para el país representa el aprovechamiento de la energía nuclear para fines pacíficos. Es indudable que su uso originará para la humanidad un valiosísimo grado de progreso, produciendo profundos cambios cuyas proyecciones son, en realidad, imprevisibles. De ahí que las autoridades se hayan visto abocadas a la necesidad de dictar medidas de diverso orden tendientes a reglamentar algunos aspectos relacionados con esta materia. Es así como en el año 1956, el Gobierno suscribió el Estatuto del Organismo Internacional de Energía Atómica, el que fue ratificado por el Congreso Nacional en el año 1960. Posteriormente, se dictó la ley Nº 16.319, de 23 de octubre de 1965, que creó la Comisión Chilena de Energía Nuclear y declaró de utilidad pública el material atómico natural. Según lo expresa el inciso primero del artículo 3º, dicha Comisión tiene por objeto "atender los problemas relacionados con la producción, adquisición, transferencia, transporte y uso pacífico de la energía atómica y de los materiales fértiles, fisionables y radioactivos." Consecuente con esta política, el Gobierno de la República suscribió el Convenio en estudio con el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte el que, fundamentalmente, tiene por objeto ligar en forma directa a la Autoridad del Reino Unido para la Energía Atómica con la mencionada Comisión, en el ánimo de cooperar en la promoción y desarrollo de los usos pacíficos de la energía atómica. Para dar cumplimiento a este propósito, el artículo II del referido Convenio, dispone que la Autoridad del Reino Unido para la Energía Atómica (llamada en el Convenio "La Autoridad"), otorgará facilidades para conseguir en el Reino Unido a precios y términos comerciales, reactores de energía e investigación, equipos y materiales destinados a desarrollar en Chile el programa de energía atómica; como, asimismo, deberá vender el combustible de la calidad necesaria para la operación eficiente de dichos reactores. El artículo III reglamenta la forma de intercambiar información relativa a los programas nacionales para los usos pacíficos de la energía atómica. El Gobierno de Chile, por su parte, garantiza que tanto los reactores como todos los elementos obtenidos por aplicación del Convenio, sólo serán usados para fines pacíficos y su transferencia se hará en Chile sólo a personas autorizadas por el Gobierno para recibirlos y, fuera de su jurisdicción, previo el consentimiento del Gobierno del Reino Unido. En conformidad con lo dispuesto en el artículo VI, en los respectivos contratos que se pacten en cumplimiento del Convenio, se podrán incluir las garantías que se convengan para casos específicos. El artículo VII define diversos términos empleados en el Convenio, tales como "material", "Reactor de energía", "Reactor de Investigación", etc. Respecto de la duración del Convenio, el artículo VIII establece que los artículos I, II, III y X expirarán al término de un período de treinta años, a menos de que se los renueve por mutuo acuerdo de las Partes, los demás artículos continuarán vigentes por toda la duración de cualquier contrato que se hubiere celebrado en conformidad a este Convenio. Con el objeto de intercambiar información respecto de cualquier problema que hubiere surgido con motivo de la aplicación de este Convenio, el artículo X determina que representantes de ambos países deberán reunirse periódicamente. La Comisión de Relaciones Exteriores coincidió ampliamente con los propósitos perseguidos en el Convenio cuya aprobación se solicita en el proyecto de acuerdo objeto de este informe, en atención a la ilimitada repercusión que el contenido de sus cláusulas habrá de tener necesariamente en el desenvolvimiento del progreso y de la convivencia pacífica de los pueblos de las diversas latitudes del mundo. La Comisión de Relaciones Exteriores, por las consideraciones expuestas, acordó por la unanimidad de sus miembros, recomendar a la Cámara la aprobación del proyecto de acuerdo anteriormente individualizado, concebido en los siguientes términos: Proyecto de acuerdo "Artículo único.- Apruébase el "Acuerdo entre el Gobierno de la República de Chile y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte para la Cooperación en los Usos Pacíficos de la Energía Atómica", suscrito en Santiago el 18 de noviembre de 1968." Sala de la Comisión, a 11 de julio de 1969. Acordado en sesión de fecha 1º de julio de 1969, con asistencia de los señores Sívori (Presidente), Arnello, Clavel, Garcés, Jarpa, Videla y señorita Saavedra, doña Wilna. Se designó Diputado informante al señor Clavel. (Fdo.): Raúl Guerrero Guerrero, Secretario. 15.- INFORME DE LA COMISION DE GOBIERNO INTERIOR "Honorable Cámara: La Comisión de Gobierno Interior pasa a informar el proyecto de ley, originado en una moción del señor Jaramillo, por el cual se autoriza a la Municipalidad de Chillán para vender a la Corporación de Servicios Habitacionales determinados terrenos donados anteriormente al Club Nacional de Tiro, Sección Chillán. La iniciativa legal en informe tiene por objeto solucionar un grave problema que afecta a las 62 familias que ocupan la Población "Rosita O'Higgins", de Chillán, cuyas viviendas se han construido en los terrenos que fueron cedidos por la ley Nº 8.821, de 23 de agosto de 1947, al Club Nacional de Tiro al Blanco, Sección Chillán, hecho que les impide obtener los títulos de dominio correspondientes por parte de la Corporación de Servicios Habitacionales. El proyecto consta de tres artículos, de los cuales el 1º establece que por no haberse destinado los terrenos mencionados a los fines señalados en la ley Nº 8.821, de 1947, ellos volverán al dominio de la Municipalidad de Chillán. El artículo 2º autoriza a este Municipio para vender a la Corporación de Servicios Habitacionales esos mismos terrenos para los efectos de que esta entidad pueda dar cumplimiento a los fines indicados en la ley N° 14.843 y sus modificaciones posteriores. El valor de venta de estos terrenos será fijado por la Corporación de Mejoramiento Urbano. La Comisión consideró conveniente prestar su aprobación, al discutirse el artículo 2º del proyecto, a dos indicaciones, a través de las cuales se consultan dos incisos nuevos, que tienen por finalidad, el primero de ellos, destinar el producto obtenido por la venta de los terrenos a las obras de electrificación y alumbrado de Chillán Viejo, y el segundo, establecer la obligatoriedad para la Corporación de Servicios Habitacionales, de regularizar la legalidad del dominio sobre los terrenos, de sus actuales ocupantes, cualquiera que fuera el título a que hubieren sido adquiridos. El artículo 3º del proyecto otorga facultad a la Municipalidad de Chillán para transferir en forma gratuita al Club Nacional de Tiro al Blanco, Sección Chillán, los terrenos que requiera para la habilitación de un polígono. Después de analizar las distintas disposiciones, del proyecto que se informa, la Comisión estimó conveniente prestarle su aprobación con las modificaciones introducidas, a las cuales se ha hecho mención anteriormente, y acordó, en base a los antecedentes expuestos y a los que en su oportunidad hará valer el señor Diputado informante, solicitar a la Honorable Cámara de Diputados tenga a bien aprobarlo, en los siguientes términos: Proyecto de ley Artículo 1º.- Declárase que por haber destinado a otros fines de los señalados en la ley Nº 8.821, los terrenos indicados en dicha ley han vuelto al dominio de la Municipalidad de Chillán. El Conservador de Bienes Raíces correspondiente procederá sin más trámite a cancelar la inscripción de dominio vigente a favor del Club Nacional de Tiro al Blanco, Sección Chillán! Artículo 2º.- La Municipalidad de Chillán procederá a vender a la Corporación de Servicios Habitacionales los terrenos a que se refiere el artículo anterior, a fin de que esta institución pueda dar cumplimiento a lo dispuesto en la ley Nº 14.843 y sus modificaciones posteriores. El precio de venta será el que para estos efectos fije la Corporación de Mejoramiento Urbano. Los fondos que obtenga la Municipalidad de Chillán por la venta de los terrenos antes mencionados, serán destinados a la electrificación y alumbrado de Chillán Viejo. La Corporación de Servicios Habitacionales deberá necesariamente regularizar legalmente el dominio de los actuales ocupantes de los sitios de esta población, cualquiera que sea el título a que los hayan adquirido. Artículo 3º.- Autorízase a la Municipalidad de Chillán para transferir gratuitamente al Club Nacional de Tiro al Blanco, Sección Chillán, los terrenos de su dominio que este organismo necesita para la construcción de un polígono. Sala de la Comisión, a 26 de junio de 1969. Aprobado en sesión de igual fecha, con asistencia de los señores Atencio (Presidente accidental), Frías, García, Palza, Señoret y Vergara. Diputado informante se designó al señor Vergara. (Fdo.): Ricardo VALDES Zeballos, Secretario de Comisiones." 16.- INFORME DE LA COMISION DE GOBIERNO INTERIOR "Honorable Cámara: La Comisión de Gobierno Interior pasa a informar el proyecto de ley, originado en una moción del señor Garcés, por la cual se modifica la ley Nº 16.522, de 12 de agosto de 1966, que autorizó a la Municipalidad de Licantén para contratar empréstitos. El proyecto de ley en informé tiene por objeto dar satisfacción a un acuerdo adoptado en forma unánime por la Municipalidad de Licantén, en orden a cambiar la inversión que, específicamente, establece el artículo 2º de la ley Nº 16.522, de manera de permitir la realización de iniciativas que tienen mayor prioridad en los planes de adelanto local. Es así como el artículo 2º de la mencionada ley dispone que el producto del o los empréstitos que se autoriza contratar hasta por un monto de Eº 30.000, deberá invertirse en la pavimentación de calles y veredas de la comuna de Licantén, y el proyecto que se informa, en coincidencia con el acuerdo del Municipio respectivo, altera dicha forma de inversión y previene que tales recursos se invertirán en el pago de los saldos pendientes del valor de las obras de electrificación de los balnearios de Duao y Pichibudis y del caserío de El Huapi, ubicados en el territorio comunal de Licantén. La Comisión analizó con detenimiento esta iniciativa legal y consideró de toda conveniencia prestarle su aprobación en los términos propuestos, dado que tiene por objetivo solucionar un problema de carácter comunal que reclama urgente atención. En consecuencia, con el mérito de estos antecedentes y de los que, en su oportunidad, proporcionará el señor Diputado informante, la Comisión de Gobierno Interior propone a la Honorable Cámara de Diputados la aprobación de este proyecto redactado en la siguiente forma: Proyecto de ley "Artículo único.- Modifícase el artículo 2º de la ley Nº 16.522, de 12 de agosto de 1966, en el sentido de que el producto del empréstito que se autoriza contratar a la Municipalidad de Licantén, no será invertido en obras de pavimentación de calles y veredas, sino que en el pago de los saldos pendientes del costo de las obras de electrificación de los balnearios de Duao y Pichibudis y del caserío El Huapi, ubicados todos en la comuna de Licantén." Sala de la Comisión, a 26 de junio de 1969. Aprobado en sesión de igual fecha con asistencia de los señores Atencio (Presidente accidental), Frías, García, Palza, Señoret y Vergara. Diputado informante se designó al señor Palza. (Fdo.): Ricardo VALDES Zeballos, Secretario de Comisiones." 17.- MOCION DE LOS SEÑORES MORALES, AGUILERA, GUERRA, ACEVEDO, BASSO, FUENTES ANDRADES, PALESTRO, FIGUEROA, CADEMARTORI Y CABELLO "Honorable Cámara: Con el propósito de resolver definitivamente el agudo problema económico de jubilados y montepiados del Estado, de la Prensa, del sector privado y de otros organismos con pensiones no reajustables automáticamente, se debatió extensamente y, por último, se aprobó lo que hoy es la ley Nº 15.386. En su discusión y aprobación intervinieron todos los sectores políticos, cuyas disposiciones en algunos casos fueron aprobadas por la mayoría de ellos y, en otros, por su unanimidad, lo que demuestra palmariamente cuan hondo era el drama económico de los referidos pensionados, drama económico que, por desgracia, subsiste en gran medida, debido a dos factores fundamentales: el primero a que la ley no fue suficientemente financiada y, el segundo, a que la inflación sigue afectando de manera especial a quienes perciben bajos ingresos. En su oportunidad el desfinanciamiento en referencia fue por todos observado en la medida en que se fue conformando el articulado del proyecto, de tal manera que los mismos sectores políticos que le prestaron su aprobación, categóricamente expresaron su mejor propósito para que en un futuro inmediato se le diera a la ley el financiamiento adecuado que era y es necesario. En virtud a lo expuesto precedentemente, el Congreso Nacional ha impulsado en varias ocasiones iniciativas tendientes al fin indicado, sin lograr el éxito deseado, hasta que por fin logró obtener la aprobación de un efectivo financiamiento al despachar el artículo 321 del proyecto de ley, transformado en la ley Nº 16.840, disposición ésta que –lamentablemente- fue vetada por el Ejecutivo. Así permanece sin resolverse el tantas veces citado desfinanciamiento. Tanto más lamentable es el estado de situación anotada cuanto que, el financiamiento pedido, es solamente para dar cumplimiento a lo establecido en el artículo 1º de la referida ley Nº 15.386, esto es, para devolver a las pensiones su perdido poder adquisitivo, motivado por la tremenda inflación que sigue afectando al país. A lo anterior debemos agregar que es incuestionable que la ley Nº 15.386 necesita algunas otras modificaciones para hacerla expedita. Ellas, si es posible, se formularán en la tramitación de esta moción o en otras oportunidades; por tal consideración, en la presente sólo tratamos tres, a saber: a) Financiamiento; b) Modificación al artículo 63 de la ley Nº 10.343, modificado por el artículo 18 de la ley Nº 15.386, y c) Derogación del artículo 128 de la ley Nº 16.464. La presente moción está inspirada también en los anhelos y peticiones formulados por la Confederación de Jubilados, Pensionados y Montepíos de Chile, coincidentes absolutamente con las que hemos expresado. En atención a lo expuesto, sometemos a vuestra alta consideración, el siguiente Proyecto de ley: "Artículo 1º.- Auméntase al doble los recursos establecidos en el artículo 11 de la ley Nº 15.386, con excepción de su letra g), cuyo producto incrementará el Fondo de Revalorización de Pensiones a que se refiere el mencionado artículo 11. Artículo 2º.- Derógase, desde el 1º de enero de 1970, el artículo 128 de la ley Nº 16.464. Artículo 3º.- Sustitúyese en el artículo 63 de la ley Nº 10.343, modificado por el artículo 18 de la ley Nº 15.386, las palabras "65 años de edad", por las siguientes: "60 años de edad". (Fdo.): Morales, Aguilera, Guerra, Acevedo, Basso, Fuentes Andrades, Palestro, Figueroa, Aguilera, Cademártori y Cabello." 18.- MOCION DE LA SEÑORA RETAMAL,.. "Honorable Cámara: La Comuna de Maipú es, quizás de las comunas del 2º Distrito de Santiago, una de las que ha alcanzado mayor grado de progreso, pero a pesar de su situación especial, aún tiene muchos problemas derivados de su creciente población. Nuevas poblaciones, nuevas industrias, hacen necesario a la I. Municipalidad ampliar sus servicios, en especial aquellos servicios de utilidad pública, ya que a pesar de los recursos que se obtienen, son insuficientes para impulsar algunas obras de importancia y servicio a la comunidad. De los servicios que evidentemente es necesario impulsar, destaca por su importancia y necesidad, la Construcción y habilitación de un Hospital en la comuna, ya que actualmente, solamente funcionan algunas policlínicas, que no son suficientes para absorber la gran cantidad de personas que necesitan atención médica, y que en casos graves, deben ser trasladados a los servicios hospitalarios de la comuna de Santiago. La construcción de un hospital en Maipú, vendría a satisfacer la necesidad de una vasta población, tanto de Maipú, como de sectores aledaños. Otro de los graves problemas de la comuna, se relaciona con el Cuerpo de Bomberos, esta actividad de servicio a la comunidad, defensora de sus bienes, requiere para el mejor desempeño de sus funciones y labores, de elementos y equipos modernos, que no posee en la actualidad ni cuenta con los medios económicos necesarios para adquirirlos. Por otra parte, la pobreza en que se desenvuelve el deporte en la comuna, sin orientación, sin medios técnicos, y lo que es peor, sin los recintos deportivos necesarios para practicarlos. Por estas razones, y haciéndome eco y partícipe de la inquietud de los pobladores de la comuna de Maipú, vengo en presentar a la H. Cámara este proyecto de ley, que no significa ningún nuevo impuesto, sino que solamente autoriza a la Feria Industrial (FISA) de Cerrillos, para recargar en un 10% las entradas al recinto de exposiciones, a fin de que la I. Municipalidad de Maipú, adquiera los recursos necesarios para impulsar estas obras de evidente beneficio para la comunidad. La Feria Industrial S. A. (FISA) de Cerrillos, ha adquirido a través de los años un prestigio mundial, lo prueba la gran demanda de stand de expositores nacionales e internacionales; a esta exposición acude gente de todo el país y turistas de países vecinos; un recargo de un 10% en las entradas y a los arrendamientos de pisos para stand, no significan mayor desembolso, si se considera el enorme beneficio que reportará a la comuna de Maipú, el obtener estos ingresos. El impulsar las obras enunciadas en su articulado, obviarán la resistencia que podrían presentarse por este recargo, la construcción de un hospital, los recursos para que el Cuerpo de Bomberos adquiera nuevos elementos de trabajo, y el fomento del deporte en la comuna, tan necesario para la juventud, son el suficiente argumento para este proyecto. En consideración a estos antecedentes, someto a la consideración de la H. Cámara, el siguiente Proyecto de ley Artículo 1º.- Autorízase a la Feria Industrial S. A. (FISA) de Cerrillos, para recargar en un 10% las entradas al recinto de exposiciones, y a los arrendamientos o ventas de piso para stand de exposiciones y ventas que funcionan en el citado recinto. Este recargo será traspasado en su totalidad a la I. Municipalidad de Maipú, Artículo 2º.- La totalidad de los recursos percibidos por la I. Municipalidad de Maipú, por el recargo establecido en el artículo anterior, serán distribuidos de la siguiente manera: 50%, para la Construcción del Hospital de Maipú; y 50%, a la adquisición de elementos y equipos destinados al Cuerpo de Bomberos, y al fomento del deporte de la comuna, mediante la adquisición y habilitación de campos deportivos, gimnasios, plazas de juegos infantiles, etc. La Municipalidad no podrá destinar estos recursos a otros fines que no sean los señalados por esta ley. Artículo 3°.- Las entradas al recinto de la Exposición deberán ser timbradas en la Tesorería Comunal de Maipú y copia de la solicitud de timbraje ser remitida al Alcalde de la comuna. Los contratos de arrendamiento o ventas de pisos, deberán formalizarse con el visto bueno de la Oficina de Impuestos Internos existente en el recinto de FISA o la inspección de Impuestos Internos de Maipú y copia de ellos entregarse a la Municipalidad. Sin estos requisitos, la Municipalidad de Maipú no otorgará ninguna autorización de funcionamiento de los referidos stand y locales de ventas. Artículo 4º.- Dentro de los treinta días siguientes a la finalización de una exposición o acto efectuado en el recinto de exposiciones, que produzca ventas, deberá hacerse entrega a la Municipalidad de Maipú, de la parte que por disposición de esta ley le corresponde a la comuna de Maipú. (Fdo.): Blanca Retamal Contreras." 19.- MOCION DE LOS SEÑORES ACEVEDO, CARDEMIL, BARAHONA Y SEÑORA LAZO. "Honorable Cámara: La Directiva de las organizaciones de jubilados, imponentes de la sección Marítimos y Tripulantes de la Caja de Previsión de la Marina Mercante Nacional, nos informaron que han entregado a los partidos que integran esta Cámara, antecedentes con iniciativas destinadas a mejorar los beneficios que entrega la ley 10.662, Orgánica de esa institución. El mayor deseo de los dirigentes consiste en que aquellas iniciativas puedan completar el trámite constitucional en el Congreso Nacional, para hacer una realidad legal, pues las finalidades que perciben tienden, por ejemplo, ¡a ampliar aquellos beneficios en caso de accidentes, tales como de disponer de prótesis, sus reparaciones, rehabilitaciones y reeducación. Prolonga también las asignaciones familiares hasta los 18 años, para aquellos jóvenes que continúan estudiando; amplía los beneficios de la cuota mortuoria; establece que el mínimo de una pensión de invalidez, vejez, viudez, no puede ser inferior al 75% de un sueldo vital mensual, letra A) del departamento de Santiago. Determina, también, que será considerado el porcentaje en que aumente el pago, como subsidio que realiza el Servicio Nacional de Salud para los efectos de reajustar la pensión. Es interesante la iniciativa de los dirigentes en materia de financiamiento, de aquellas disposiciones que significan un mayor gasto sobre aquel que la ley considera. Es así como entrega ingresos provenientes del tonelaje movilizado en los muelles mecanizados, tanto en aquel destinado a exportación, como el que se interna mediante el sistema "containers". Finalmente, del fondo creado por los nuevos ingresos que financia el otorgamiento de pensiones, también permite otorgar préstamos de auxilio que serán reembolsados en un porcentaje no mayor al 20 % de la pensión que se percibe y, por último, innova en el procedimiento de elegir los representantes a que tienen derecho los jubilados en su organismo previsional, mediante la votación directa y ocupando los cargos aquellos que obtengan las más altas mayorías. Cumplimos así con la petición de los dirigentes, presentando a la consideración de la H. Cámara el siguiente: Proyecto de ley: Artículo 1º.- Introdúcense las disposiciones que ha continuación se señalan, destinadas a modificar la ley 10.662: 1.- Agrégase al artículo 12, las siguientes letras: d) "medicamentos y productos farmacéuticos, e) "prótesis y aparatos ortopédicos y sus reparaciones", f) "rehabilitación física y reeducación profesional y g) "los gastos de traslado a cualquier lugar que sea necesario para el otorgamiento de estos beneficios. 2.- Para agregar al artículo 24 un inciso nuevo que diga: "En caso de fallecimiento de la esposa legítima, padres, hijos legítimos o naturales de cualquiera edad de un imponente, siempre que éstos no estén acogidos a previsión alguna, la sección aportará con una cuota mortuoria equivalente al 50% de aquella que se concede al imponente al fallecer". 3.- Para sustituir en el artículo 5º el guarismo "15 años" por "18 años". 4.- En el artículo 25 Sustitúyese, en el primer inciso, el guarismo "50%" por "75%" y agrégase un inciso nuevo, como tercero que diga: "La viuda legítima de un imponente jubilado o fallecido, tendrá derecho a percibir la pensión completa de aquel mes en que se produzca el fallecimiento, cualquiera que haya sido, dentro del mes, la fecha del deceso. En la misma forma se procederá en los casos de fallecimiento de montepiadas, cobrando la pensión de viudez sus herederos legítimos. Se hará extensiva esta franquicia, también para los efectos de cancelación de la asignación por cargas familiares cuando proceda". 5.- En el artículo 26, en su inciso primero, sustituir el guarismo "15 años" por "18 años", en el inciso 2º cambiar las palabras "quince años" por "dieciocho años" y la de "dieciocho años" por "veintitrés años" y en el inciso 4º suprimir la palabra "legítima". 6.- Sustitúyese el artículo sin número, agregado por el número seis del artículo 1º de la ley 16.259, por el siguiente: "Ninguna pensión de invalidez o vejez, de viudez o de orfandad podrá ser inferior al 75% de un sueldo vital mensual, letra A, del departamento de Santiago, asignado a los empleados particulares." 7.- Introdúcense las siguientes modificaciones al artículo 31: en el inciso 1º, después de la palabra "subsidios" agregar una coma (,) ya continuación la frase "determinado por el Servicio Nacional de Salud" y suprimir la última parte que dice: "siempre que dicho aumento fuere superior al 15%". Suprímese el inciso tercero de este artículo. En el inciso final sustituirlo por el siguiente: "No obstante lo dispuesto en los incisos anteriores, las pensiones mínimas no podrán ser inferiores al 75% de un sueldo vital mensual, letra A) del departamento de Santiago, que se les asigna al los empleados particulares". 8.- Agrégase al artículo 34 las siguientes letras nuevas: i) Con una sobre tasa del 0,5% al valor del tonelaje bruto movilizado a través de molos o muelles mecanizados; j) Con una sobre tasa del 0,5% al valor FOB de las exportaciones de hierro y cobre por molos o muelles mecanizados; y k) Con una sobretasa del 0,5% al valor CIF de la carga transportada mediante el sistema "containers" o similares. y un inciso final que diga: "Las entradas provenientes de la aplicación de las letras i, j y k serán destinadas exclusivamente a financiar el Fondo de Pensiones de la Sección". 9.Para suprimir en el artículo 35, en los incisos 1º y 2º, después de la palabra "vejez" las palabras "o viudez". 10.- Para agregar al artículo 39 el siguiente inciso nuevo: "La sección hará préstamos de auxilio a los imponentes jubilados y montepiadas en casos calificados, los que serán sometidos a consideración del Consejo. Estos préstamos se otorgarán con cargo a los recursos con que cuenta el ítem de pensiones y serán equivalentes, como máximo a tres veces el monto de la pensión mensual del solicitante. Los que se cancelarán en cuotas mensuales no superiores al 20% del monto de la pensión mensual, sea ella por invalidez, vejez o viudez". Artículo 2º.- Reemplázase el artículo 41 de la ley 15.386 por el siguiente: "En los Consejos de las instituciones de previsión en que no exista representación de los jubilados, éstos tendrán derecho a elegir en votación directa a dos representantes, ocupando estos cargos de Consejeros aquéllos que obtengan las dos más altas mayorías. (Fdo.): Gustavo Cardemil.- Mario Barahona.- Carmen Lazo." 20.- MOCION DEL SEÑOR BASSO. "Honorable Cámara: Berta Cruz Carrera viuda de Pedreros, percibe una pensión de gracia de Eº 50 mensuales, suma que aun, cuando es una persona sola, no le alcanza para sus gastos personales Ella es viuda de don Agustín Pedreros Michels, Inspector Contador del Ministerio de Tierras y Colonización que falleció de un ataque cardíaco el 9 de febrero de 1942, al atravesar a caballo el río Malleco, en visita de Inspección a las Reservas Forestales de la Región, siendo arrastrado por las aguas con su cabalgadura que sólo fue posible rescatar su cuerpo después de grandes esfuerzos. La ley Nº 7.520, de 17 de septiembre de 1943, otorgó una pensión de gracia, por el término de 10 años, a doña Berta CruzCarrera, viuda del ex Inspector General de Tierras y Colonización, don Agustín Pedreros Michels, fallecido en actos del Servicio. La persona beneficiada con las leyes ya mencionadas no dispone de ningún medio de subsistencia aparte de la pensión de gracia concedida y como su monto se ha hecho totalmente insuficiente para cubrir sus mínimas necesidades; habida consideración de las circunstancias en que falleció el causante, que no dejó tampoco derecho a ningún beneficio previsional, vengo en proponer a la consideración de la Honorable Cámara el siguiente Proyecto de ley: "Artículo único.- Auméntase, por gracia, a la suma de quinientos escudos, la pensión de que disfruta doña Berta Cruz-Carrera viuda de Pedreros. El mayor gasto que signifique la aplicación de la presente ley se imputará al Item de Pensiones del Presupuesto del Ministerio de Hacienda. (Fdo.): Osvaldo Basso Carvajal." 21.- MOCION DEL SEÑOR BARRIONUEVO. "Honorable Cámara: Como es por todo Chile conocido, el fatal accidente recientemente ocurrido en la Mina Vieja de Potrerillos, departamento de Chañaral, provincia de Atacama, costó la vida de cinco obreros mineros de los llamados "Pirquineros"; obreros que trabajan sin ningún tipo de previsión social y que laboran en forma independiente o a porcentaje. Ellos son: Pedro Antonio Alvarado PEREZ, deja mujer y dos hijos; Juan Segundo Meneses Meneses, deja mujer y cinco hijos; Jorge Varela Ramos, deja mujer y tres hijos; Alejandro Rivera Villarroel, deja a su esposa y por último, Sergio GONZALEZ Zepeda, quien deja a sus padres. Estos grupos familiares han quedado en la más completa indefensión ya que al faltar el jefe del grupo, se resta la entrada diaria de los emolumentos para poder sobrevivir. Considerando que estos hombres han sido víctimas, en cierto modo, de la imprevisión minera, y la forma horrendamente trágica como han perdido sus vidas, tengo a bien presentar el siguiente Proyecto de ley: "Artículo único.- Otórgase, por gracia, a los grupos familiares de los obreros fallecidos en el accidente de la Mina Vieja de Potrerillos y que encabezan: Ester Zapata Brizuela; Alamenda del Carmen Alvarado PEREZ; Rosa del Tránsito Rojas Millas; Marlanda Aurora Barahona Castro y a los padres de Sergio GONZALEZ Zepeda, una pensión mensual equivalente a un sueldo vital mensual escala a) del departamento de Santiago a cada grupo familiar. El gasto que demande la aplicación de la presente ley se imputará al ítem de pensiones del Ministerio de Hacienda". (Fdo.): Raúl Barrionuevo B.". 22.- MOCION DE LOS SEÑORES VALENZUELA Y CADEMARTORI. "Honorable Cámara: La Dirección de Obras Públicas no ha aumentado el Fondo de Jubilaciones que aporta al Servicio de Seguro Social, en virtud de lo dispuesto en el artículo 68 de la ley Nº 15.840. Por su parte, la Contraloría General de la República, por dictamen Nº 54.438, de 24 de agosto de 1967, ha expresado que el referido "aporte es fijo y no sujeto a reajuste", justificándose en esta forma la actitud adoptada por la Dirección de Obras Públicas. Los únicos perjudicados con esta situación son los obreros jubilados del Ministerio de Obras Públicas, ya que el Servicio de Seguro Social les está descontando entre Eº 100 a Eº 200 mensuales por concepto de reajustes cancelados indebidamente, ya que esa repartición estima que debieran ser pagados de acuerdo al aumento que experimentara el referido Fondo de Jubilaciones. Es preciso hacer presente que el Servicio de Seguro Social tiene un mecanismo especial de reajuste, establecido en el artículo 47 de la ley Nº10.383, pero considera que le corresponde financiar solamente una parte del reajuste. No obstante existir los fondos necesarios para solucionar esta situación de estricta justicia, ni el Servicio de Seguro Social, respaldado por la Superintendencia de Seguridad, ni el Ministerio de Obras Públicas, respaldado por el dictamen de la Contraloría General de la República a que se ha hecho referencia, se encuentran en condiciones de solucionar este problema, debido, a nuestro juicio, a una errada interpretación del artículo 68 de la ley Nº 15.840. Encontrando de estricta justicia este proyecto elaborado por personal de la Dirección de Obras Públicas, nos hemos permitido hacerlo nuestro y someter a la consideración de la H. Cámara el siguiente: Proyecto de ley: Artículo único.- Aclárase que la diferencia a que se refiere el inciso 2º del artículo 68 de la ley Nº 15.840, a cargo de la Dirección General de Obras Públicas, ha debido reajustarse en los mismos términos en que el Servicio de Seguro Social reajusta las pensiones de los obreros beneficiados con ella". (Fdo.): Héctor Valenzuela V.- José Cademártori I." V.- TEXTO DEL DEBATE -Se abrió la sesión a las 16 horas. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- En el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión. Las actas de las sesiones 16ª, 17ª y 18ª se declaran aprobadas por no haber sido objeto de observaciones. El señor Prosecretario va a dar lectura a la Cuenta. El señor LEA-PLAZA (Prosecretario) da cuenta de los asuntos recibidos en Secretaría. 1.- CALIFICACION DE URGENCIA El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Su Excelencia el Presidente de la República ha hecho presente la urgencia para el despacho del proyecto de ley que introduce diversas modificaciones al Código de Procedimiento Penal. Si le parece a la Cámara y no se pide otra calificación, declararé calificada de simple la urgencia hecha presente. Acordado. 2.- PREFERENCIA PARA USAR DE LA PALABRA El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- El Diputado señor Raúl Barrionuevo ha solicitado que se le concedan siete minutos para referirse a los graves problemas surgidos con motivo de los derrumbes ocurridos .recientemente en la "Mina Vieja", de Potrerillos, que son de conocimiento público. Si le parece a la Cámara, se accederá a esta petición. Acordado. El Presidente de la Comisión de Gobierno Interior, don Ricardo Tudela, ha pedido un minuto para hacer presente una petición que, por unanimidad, formula la Comisión de Gobierno Interior a la Sala. ¿Habría acuerdo para conceder este tiempo? Acordado. El señor GUERRA.- Un minuto para mí. El señor PONTIGO.- Solicito dos minutos. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- El señor Guerra solicita un minuto extraordinario; y el señor Pontigo, dos. ¿Habría acuerdo para acceder a estas peticiones? Acordado. 3.- PROBLEMAS CREADOS POR LOS DERRUMBES OCURRIDOS EN LA "MINA VIEJA" DE POTRERILLOS, DEPARTAMENTO DE CHAÑARAL (ATACAMA).- OFICIO.- CONSTITUCION DE LA COMISION DE ASUNTOS PARTICULARES El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Puede hacer uso de la palabra el señor Barrionuevo. El señor BARRIONUEVO.- Señor Presidente, el 30 de junio, a las 11 horas, se encontraban nueve pirquineros en las labores de extracción de minerales de la "Mina Vieja", la antigua mina de Potrerillos, ahora reemplazada por "El Salvador". Debido a una nevazón ocurrida anteriormente y a una piedra removida, se produjo un derrumbe, quedando atrapados bajo los escombros 9 mineros, de los cuales se salvaron 4, y murieron 5 de ellos, cuyos nombres son: Sergio GONZALEZ Zepeda, de 21 años soltero; Alejandro Rivera Villarroel, de 21 años, casado; Pedro Antonio Alvarado PEREZ, de 35 años, casado; Juan Segundo Meneses Meneses, de 28 años, casado; y Juan Varela Ramos, de 24 años, casado. El martes 8 de julio, en conocimiento de que se había producido un nuevo desprendimiento de tierra que cayó sobre los cadáveres, concurrí al sitio del desastre; al llegar allí me rodearon alrededor de 100 mineros. Yo iba acompañado de los ingenieros de minas, con la intención de persuadirlos de que no debían continuar con el rescate de sus compañeros Varela y Meneses, que se encontraban sepultados. No hubo manera de persuadirlos, porque ellos me contestaron que sólo querían rescatar a sus compañeros, para entregar los despojos a sus esposas y madres; que despreciaban la muerte, el hambre y el frío; en este mismo instante había cuatro grados bajo cero en esa localidad. En consecuencia, señor Presidente, no quedó más que solicitar a la Andes Copper Mining Company su ayuda a través de los elementos y materiales necesarios para proceder a rescatar a Meneses y Varela. Alrededor de las 5 de la tarde, con cuadrillas de 10 mineros, amarrados con cordeles que conseguimos en la Compañía, se comenzaron las labores de rescate dentro de la mina. El día 8 de julio se produjo un nuevo desprendimiento de tierras en la citada mina. Cuando ya Juan Segundo Meneses se encontraba hasta la cintura atrapado por una piedra inmensa, sus nueve compañeros que trabajaban en el rescate conversaron con él, quien decía: Allí murió el compañero Fulano de Tal; aquí murió el otro; y retírense ustedes, porque yo también voy a morir. No puedo salir porque estoy atrapado. Comenzaron nuevamente los desprendimientos y el ingeniero señor Elio Toro obligó a los nueve mineros rescatadores a hacer abandono del lugar para evitar el quedar sepultados. Meneses comenzó su agonía y pidió a sus compañeros que se retiraran para evitar una nueva catástrofe. Su cuerpo comenzó a doblarse y él murió asfixiado. Hubo que rogar a los otros mineros que se retiraran. Alcanzaron a caminar muy poco y se produjo, a los diez minutos, otro derrumbe, cayendo nuevamente veinte mil toneladas sobre los cadáveres de Varela y Meneses, que allí se encontraban. Yo quería señalar estos hechos, porque los funcionarios del Departamento de Minas del Estado tuvieron que ir hasta la mina en mi camioneta, debido a que no tienen ningún vehículo para llegar a salvar a estos compañeros de trabajo. En esa mina, los derrumbes producidos recientemente constituyen el más grave de los peligros. En este caso, se produjo el hundimiento en una superficie de cerca de dos manzanas de la antigua mina de Potrerillos, donde el terreno está cortado a pique, con una altura de más de diez metros. Los mineros, sabiendo que hay algunos minerales de buena calidad, han recurrido a trabajar allí, por necesidad, a ganarse la vida, y allí precisamente ha sido donde encontraron la muerte estos cinco hombres. Tengo el temor, señor Presidente, de que continúen produciéndose desgracias, porque no hay seguridades en las minas, porque las nevazones, que fueron las que produjeron este accidente, agrietan los terrenos, las rocas y, en general, todo lo que ha sido removido por la dinamita en este mineral. La nieve derretida se convierte en agua y facilita nuevos movimientos de tierras y piedras. Por eso, he solicitado estos minutos, y agradezco de la Honorable Cámara que me los haya concedido, para acudir en ayuda de estos compañeros chilenos que han quedado en el más completo abandono. En consecuencia, vengo en presentar a la consideración de la Honorable Cámara el siguiente proyecto de ley y sus considerandos: "Como es por todo Chile conocido, el fatal accidente recientemente ocurrido en la Mina Vieja de Potrerillos, departamento de Chañaral, provincia de Atacama, costó la vida de cinco obreros mineros de los llamados "pirquineros", que trabajan sin ningún tipo de previsión social y que laboran en forma independiente o a porcentaje. Ellos son: "Pedro Antonio Alvarado PEREZ, deja mujer y dos hijos; Juan Segundo Meneses Menéses, deja mujer y cinco hijos; Jorge Várela Ramos, deja mujer y tres hijos; Alejandro Rivera Villarroel, deja a su esposa; y, por último, Sergio GONZALEZ Zepeda, quien deja a sus padres. "Estos grupos familiares han quedado en la más completa indefensión ya que, al faltar el jefe del grupo, se resta la entrada diaria de los emolumentos para poder sobrevivir. "Considerando que estos hombres han sido víctimas, en cierto modo, de la imprevisión minera, y la forma horrendamente trágica como han perdido sus vidas, tengo a bien presentar el siguiente "Proyecto de ley: "Artículo único.- Otórgase, por gracia, a los grupos familiares de los obreros fallecidos en el accidente de la Mina Vieja de Potrerillos y que encabezan: Ester Zapata Brizuela; Alamenda del Carmen Alvarado PEREZ; Rosa del Tránsito Rojas Millas; Marlanda Aurora Barahona Castro, y a los padres de Sergio GONZALEZ Zepeda, una pensión mensual equivalente a un sueldo vital mensual, escala a) del departamento de Santiago, a cada grupo familiar. "El gasto que demande la aplicación de la presente ley se imputará al ítem de pensiones del Ministerio de Hacienda". Señor Presidente, debo solicitar la constitución de la Comisión Especial de Solicitudes Particulares y su integración con la proporcionalidad de Comisión de Gobierno Interior; y también que la Cámara fije un plazo de quince días para que despache este proyecto de ley. La señora LAZO.- ¿Me permite? El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Solicito el asentimiento de la Sala para acordar la constitución de la Comisión de Solicitudes Particulares. La señora LAZO.- Sobre eso pido un minuto. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¿Habría acuerdo para acordar la constitución de esa Comisión? La Mesa tomaría en seguida las providencias necesarias en contacto con los diferentes señores Comités, para los efectos de la integración misma de la Comisión. El señor ALESSANDRI (don Gustavo).- Pero escuchemos primero a la señora Lazo. El señor VALENZUELA VALDERRAAM, don Héctor (Presidente).- ¿Sobre la constitución de la Comisión, señora Lazo? La señora LAZO.- Sí. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tendría que ser con la venia de la Sala. Varios señores DIPUTADOS.- Sí, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRABA, don Héctor (Presidente).- Con la venia de la Sala, puede hacer uso de la palabra la señora Lazo. La señora LAZO.- Señor Presidente, yo agradezco las palabras del colega Barionuevo; pero un parlamentario en esta Sala había hecho una proposición similar, con la firma de varios Diputados. Por lo tanto, como creo que hay acuerdo unánime para la constitución de la Comisión y para aprobar el proyecto, también solicito que esta Sala acuerde, como Cámara, que su Presidente envíe una nota al Presidente de la República para pedirle que no sean vetadas estas pensiones de gracia, porque nosotros sabemos que ha habido una conducta bien determinada del Ejecutivo sobre la materia. Por lo tanto, sería interesante que el Presidente, tomando en cuenta la situación particular de las familias de estos mineros, fallecidos, recabe entonces también el pase -digamos así- del Presidente de la República para esta iniciativa. Muchas gracias. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¿Habría acuerdo, entonces, para constituir la Comisión de Solicitudes Particulares con la misma proporcionalidad que existe en la Comisión de Gobierno Interior? Acordado. Respecto de lo planteado por la señora Lazo, la Mesa puede, por cierto, enviar una nota a Su Excelencia el Presidente de la República -y lo hará- haciéndole presente cuál es el deseo de la Cámara en esta materia, sin perjuicio de no poder invadir las atribuciones que corresponden a cada Poder. El señor BARRIONUEVO.- ¿Me queda tiempo, señor Presidente? El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Le queda un minuto a Su Señoría. El señor BARRIONUEVO.- Señor Presidente, además quiero que se envíe un oficio al señor Ministro de Minería, a fin de que ordene dotar de los elementos necesarios al Servicio de Minas del Estado, para evitar mayores desgracias, que seguramente, si no se toman medidas, van a seguir produciéndose en la Mina Vieja de Potrerillos. También quiero agradecer públicamente al señor Juan Achurra, Subsecretario del Interior, que me ha dado todas las facilidades, y alimento, abrigo y sanidad para estos compatriotas que se encuentran en desgracia. Nada más, y agradezco a la Honorable Cámara la benevolencia que ha tenido para escucharme. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Si le parece a la Cámara, se enviaría oficio en los términos propuestos por el señor Barrionuevo. Acordado. 4.- FIJACION DE NUEVA JORNADA DE TRABAJO EN SERVICIOS FISCALES Y OTROS.- ACUERDO PARA TRATAR EL PROYECTO SOBRE TABLA El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Por acuerdo de la Cámara tiene la palabra por un minuto el Presidente de la Comisión de Gobierno Interior, señor Ricardo Tudela, para formular una petición. El señor TUDELA.- Muchas gracias. Señor Presidente, por petición de la Comisión quiero que se solicite el asentimiento unánime de la Sala para tratar y despachar sobre Tabla el proyecto, en segundo trámite reglamentario, que fija una nueva jornada de trabajo a los empleados de los servicios fiscales de la administración pública, y de otros. Hago notar que este proyecto ya fue tratado por la Sala y pasó a la Comisión de Gobierno Interior para su segundo informe. Es muy breve. El acuerdo de la Comisión, que fue por unanimidad, fue tomado solamente a la una y media de la tarde. Eso es todo, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Si le parece a la Sala, se trataría en el segundo lugar del Orden del Día. Acordado. 5.- HOMENAJE EN MEMORIA DE DON MARCOS MATURANA MYERS El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Por acuerdo de la Cámara, el Diputado don Bernardino Guerra puede usar de la palabra hasta por dos minutos. El señor GUERRA (de pie).- Señor Presidente, recientemente, en un establecimiento hospitalario de Santiago, dejó de existir, víctima de un mal que la ciencia no pudo vencer, uno de los hombres más íntegros que me haya sido posible conocer y apreciar: el que fuera mi dilecto amigo don Marcos Maturana Myers; amigo no sólo mío, sino de todos aquellos que pudieron apreciar su gran corazón y serena nobleza; su ejemplar vida como esposo, padre y ciudadano de Arica, ciudad donde residió la mayor parte de su existencia. Don Marcos Maturana Myers, nacido en Iquique, vivió siempre en el norte, región a la que dedicó sus mayores esfuerzos. Con su trabajo contribuyó al crecimiento de la región sobre cuyo futuro tenía la más fervorosa esperanza. Siendo un destacado dirigente del entonces Partido Liberal, se distinguió en múltiples campañas de bien público y en la defensa de los intereses patrios. Diversos clubes deportivos e instituciones mutualistas lo tuvieron como su Presidente, distinguiéndose en la defensa de los intereses de tantos coterráneos, sus amigos. Siempre estuvo presente en todos los momentos en que se requirió luchar por el engrandecimiento de la zona norte, como en el acto histórico de abrir las compuertas de las aguas del Lauca, agua que apagó la sed milenaria de los valles ariqueños. Esta labor dedicada al servicio de la comunidad mereció que la ciudadanía lo eligiera como Regidor de la Municipalidad de Arica, en cuyo seno desarrolló una fructífera labor. Su presencia en la administración comunal fue garantía cierta de eficiencia y dignidad. Muy de tarde en tarde, señor Presidente, nos es dable apreciar una personalidad tan activa y ejemplar como la de don Marcos Maturana, cuya prematura desaparición ha llenado de dolor los corazones de sus amigos, coterráneos y conocidos. Es por eso que a su recuerdo, a su amistad, a su condición de padre y ciudadano ejemplar, rindo el más sincero homenaje, nacido de lo más profundo de mis sentimientos. Nada más, señor Presidente. 6.- APLICACION DE LA REFORMA AGRARIA EN FUNDOS DE LA PROVINCIA DE COQUIMBO El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- El Diputado don Cipriano Pontigo puede usar de la palabra hasta por dos minutos. El señor PONTIGO.- Señor Presidente, en el mes recién pasado de junio la provincia de Coquimbo, especialmente la comuna de La Serena, fue conmovida por la heroica huelga de los obreros agrícolas de 30 fundos de esa región. Esta huelga se produjo como consecuencia de la presentación de un pliego de peticiones, respecto del cual la Junta de Conciliación y Arbitraje de La Serena no dio el camino definitivo de solución a este conflicto. En vista de eso y teniendo en consideración la actitud intransigente de los patrones, los obreros no tuvieron otro camino que ir a esta huelga. Durante el proceso legal de la huelga los trabajadores siguieron discutiendo en la Intendencia y, finalmente, el problema se trasladó a Santiago. En el Ministerio del Trabajo, en definitiva, se llegó a una solución. Pero ocurre que esta solución no satisface plenamente las aspiraciones de los trabajadores, que han obtenido, aparte de un salario mínimo de Eº 9,80, algunas pequeñas regalías que no alcanzan ni siquiera a Eº 14 diarios. Esto significa que el problema social planteado por estos trabajadores no puede resolverse. De tal manera, pues, que la inquietud social que allí hubo, va a continuar como consecuencia de la actitud patronal en los fui* dos, que está destinada a perseguir a los trabajadores, especialmente a los dirigentes, cosa que ya se puso de manifiesto al término de la huelga, frente a lo cual el Intendente de la provincia tuvo que intervenir, a fin de vitar la continuación del conflicto por la actitud de algunos patrones. En estas circunstancias, teniendo en cuenta que el costo de la vida va subiendo, y considerando que el proceso de la inflación en nuestro país va adquiriendo ya caracteres simplemente irritantes, más allá de lo que cualquiera pudiera imaginarse, estimamos que la solución de los problemas salariales de los obreros agrícolas ya no está sólo en un acta de avenimiento, como a la que me estoy refiriendo, sino que es necesario que el Gobierno lleve a la provincia de Coquimbo el desarrollo del proceso de la reforma agraria. Desde hace algún tiempo, se ha instalado en el puerto de Coquimbo la Jefatura de la II Zona de la Corporación de la Reforma Agraria. A los parlamentarios comunistas, nos parece que la presencia de esta Jefatura debe expresarse en la expropiación de nuevos fundos, a fin de llevar una vida nueva también a los campesinos. Por eso, en consideración a lo expuesto y a los hechos allí ocurridos, solicito que se envíe un oficio al señor Ministro de Agricultura, a fin de que se desarrolle el proceso de la reforma agraria; y los treinta fundos que estuvieron en conflicto en el mes pasado, puedan ser expropiados y constituirse allí los asentamientos. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Si le parece a la Sala, se enviará el oficio solicitado. ¿Habría acuerdo? El señor FRIAS.- No. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- No hay acuerdo. El señor PONTIGO.- Que se envíe en mi nombre. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- En esta hora sólo es posible por asentimiento unánime. En la Hora de Incidentes Su Señoría puede reiterar la petición; ahí, reglamentariamente, puede enviarse en su nombre. 7.- INSERCION DE UN DOCUMENTO El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- En la sesión ordinaria de ayer, el Diputado señor Gerardo Espinoza solicitó la inserción de un cuadro estadístico de la Empresa de Obras y Construcciones, acuerdo que no se pudo adoptar por no haber quórum en la Sala. En consecuencia, solicito ahora el asentimiento unánime de la Sala para insertar el documento en la sesión correspondiente. ¿Habría acuerdo? Varios señores DIPUTADOS.- ¡Sí! El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Acordado. 8.- FRANQUICIAS EN LA INTERNACION DE VEHICULOS PARA EMPLEADOS DE ARICA (TARAPACA).QUINTO TRAMITE CONSTITUCIONAL.- OFICIO El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Entrando a la Tabla de Fácil Despacho, corresponde continuar ocupándose de la insistencia del Senado al proyecto de ley, en quinto trámite, que modifica el artículo 238 de la ley Nº 16.617, con el objeto de permitir a los empleados y obreros que desempeñan sus funciones en el departamento de Arica, la internación de vehículos. El proyecto está en discusión general y particular. -La insistencia del Senado, impresa en el boletín Nº 10.8725 bis, aparece en la sesión 19ª ordinaria. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Quedó con el uso de la palabra el Diputado señor Bemardino Guerra. Se halla inscrita, además, la señora Carmen Lazo. Puede usar de la palabra el señor Guerra. El señor GUERRA.- Señor Presidente, tal como lo manifestaba en la sesión de ayer, los funcionarios públicos de Arica han solicitado a los representantes de los diversos partidos de la provincia de Tarapacá que hagamos todo lo posible para que este proyecto siga su curso. No obstante que la insistencia del Senado cambia el objetivo del proyecto, hay la esperanza de que el Ejecutivo lo vete, haciendo justicia a estos funcionarios, a los que muchos de los actuales parlamentarios y candidatos a representantes populares por la zona norte les habían prometido todo su apoyo. Abundaba también en que este personal se vio impulsado a solicitar esta liberación por el problema de la movilización existente en Arica, que se ha extendido grandemente, rebasando muchas veces los límites de hace doce años atrás. Actualmente, no cuenta con un servicio suficiente para trasladar a los escolares y a los trabajadores dentro de la ciudad, y desde los lugares de la periferia. Por otra parte, hacía hincapié en el déficit habitacional, que obliga a los funcionarios públicos a arrendar casas en los lugares más apartados de la ciudad o a construir mejoras. Las poblaciones construidas o que se construyen actualmente están muy separadas del centro laboral, por lo que resulta muy justificado que se permita a los trabajadores obtener un medio de movilización propio. También me refería a la situación de la industria automotriz de Arica. La actual producción de las armadurías se halla colocada en su totalidad en el mercado del país, siendo insuficiente para satisfacer la demanda existente. La condición económica de los funcionarios públicos de Arica no les permite a éstos intentar, siquiera, la compra de los vehículos armados, porque sus precios son exorbitantes, a pesar de las franquicias otorgadas por el Gobierno a esta industria. En efecto, las partes y piezas, así como la materia prima importada, son internadas libre de derechos y gravámenes. Todas estas consideraciones las hizo presente el Comando en los diversos trámites de este proyecto. Desgraciadamente el Senado modificó el criterio de la Cámara, lo que no satisface las justas aspiraciones de los empleados públicos de Arica. Como todavía existe una posibilidad de justicia por la vía del veto, los Diputados de estos asientos vamos a apoyar lo que indica el Senado. Nada más, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Se hallaba inscrita la señora Carmen Lazo; no está en la Sala. Ofrezco la palabra. El señor PALZA.- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- El Diputado señor Palza, don Humberto, tiene la palabra, en su segundo discurso. El señor PALZA.- Señor Presidente, los Diputados de estos bancos vamos a aprobar la insistencia del Senado, a pesar de que, tal como lo habíamos expresado ayer, es una burla para los trabajadores públicos del departamento de Arica. Como el artículo único señala cosas que en la realidad existen y que son normas legales vigentes, quiero expresar mi protesta por la aprobación del Senado, que no refleja, en ningún instante, lo que quieren los empleados públicos de Arica. Yo quiero pedir a los colegas que aprobemos, por unanimidad la indicación del Senado, pero que, al mismo tiempo, ya que este proyecto fue aprobado en sus dos trámites constitucionales con el criterio de la Cámara, acordemos mandar oficio al Gobierno, comunicándole que la Cámara da su aprobación a la insistencia del Senado, en la esperanza de que por la vía del veto se restituya la idea primitiva. Ojalá que por la unanimidad de los Diputados se enviara este oficio. Nada más, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Habría acuerdo para enviar el oficio a que se ha referido el Diputado señor Humberto Palza. ¿Habría acuerdo? Acordado. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala se acordará... El señor ACEVEDO.- No insistir. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).-...no insistir, lo que quiere decir aprobar el criterio del Senado. Si hubiese acuerdo en este sentido, nos pronunciaríamos de esta manera. Acordado. Terminada la discusión del proyecto. 9.- CREACION DE LOS CONSEJOS REGIONALES DE TURISMO.- OBSERVACIONES El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Corresponde considerar, a continuación, las observaciones del Ejecutivo al proyecto que crea los Consejos Regionales de Turismo, que están en el primer lugar del Orden del Día y se encuentran en segundo trámite en la Cámara. El boletín es el Nº 11.018O. -Las observaciones del Ejecutivo son las siguientes: "Artículo 1º La que consiste en remplazado por el siguiente: "Artículo 1º.- Créanse Consejos Regionales de Turismo, que tendrán la calidad de personas jurídicas de derecho público, en las siguientes regiones del país: I. Tarapacá. II. Antofagasta. III. Atacama y Coquimbo. IV. Aconcagua, Valparaíso y Santiago. V. O'Higgins y Colchagua. VI. Talca, Curicó, Linares y Maule. VII Ñuble, Concepción, Arauco, BíoBío y Malleco. VIII. Cautín. IX. Valdivia y Osorno. X. Llanquihue, Chiloé y Aisén. Los Consejos Regionales de Turismo estarán integrados por los siguientes miembros: a) Los Intendentes de las provincias que conforman la región en la cual desarrolla sus actividades el Consejo. Presidirá la Institución el Intendente de la provincia sede, la que será determinada por el reglamento de la presente ley; con excepción del caso del Consejo Regional de Aconcagua, Valparaíso y Santiago, que tendrá su sede en la ciudad de Viña del Mar y será presidido por el Alcalde de ésa; b) Un representante de cada una de las provincias respectivas elegido por los correspondientes Alcaldes en la forma que determine el reglamento; c) El Director de Turismo o la persona que éste designe en su representación; d) El Jefe de la Oficina Regional de Planificación respectiva o un representante designado por la Oficina de Planificación Nacional; e) Un representante de las actividades turísticas privadas de la región, elegido en la forma que determine el reglamento, y f) Un representante de las juntas de vecinos, designado en la forma que determine el reglamento. El Presidente de cada Consejo será su representante legal." El Honorable Senado ha aprobado esta observación. Artículo 2º La que consiste en suprimirlo. El Honorable Senado la ha aprobado. Artículo 4º La que consiste en agregar al Nº 1) de este artículo, remplazando el punto y coma final por una coma, la siguiente frase: "a través, especialmente, de la ejecución de obras materiales destinadas a este fin, como hoteles, hospederías, caminos, aeropuertos, etc.;". El Honorable Senado ha aprobado esta observación. La que consisten en suprimir en el Nº 8) de este artículo, la frase: "El funcionamiento de estos establecimientos estará exento del pago de patente municipal;" reemplazando el punto que figura a continuación de la palabra "turista" por un punto y coma. El Honorable Senado la ha rechazado, pero no ha insistido en la aprobación del texto primitivo. Artículo 6º La que consiste en remplazar el inciso segundo de este artículo, por el siguiente: "El presupuesto de gastos administrativos consultará el pago a los Consejeros de una remuneración por sesión a que asistan que no podrá exceder de un 20% de un sueldo vital mensual escala A) del departamento de Santiago. Este presupuesto comprenderá también el pago de las remuneraciones del personal administrativo, cuyo monto por cada Consejo no podrá ser superior al 3% del respectivo presupuesto de inversiones.". El Honorable Senado ha aprobado esta observación. Artículo 11 La que consiste en intercalar después de la expresión "Coquimbo" la siguiente frase: "por el plazo de diez años". El Honorable Senado ha rechazado esta observación. Artículo 13 La que consiste en suprimir las expresiones "a los Consejos Regionales de Turismo de Atacama y Coquimbo; de Talca, Linares y Maule; de Ñuble; de Malleco y Cautín, y de Llanquihue y Chiloé para". La que consiste en suprimir la palabra "sendos". La que consiste en suprimir las expresiones "en Peñuelas, departamento de Coquimbo; en Constitución, departamento del mismo nombre; en las Termas de Chillán; en Pucón, departamento de Villarrica, y". La que consiste en suprimir la palabra "respectivamente". El Honorable Senado ha aprobado estas observaciones. Artículo 14 La que consiste en suprimirlo. El Honorable Senado la ha aprobado. Artículo 15 La que consiste en remplazar la frase "estos ingresos y los que provengan de la aplicación del artículo 11" por la siguiente: "los ingresos que se le otorgan en virtud de lo establecido en el inciso primero del artículo 11". El Honorable Senado ha aprobado esta observación. Artículo 16 La que consiste en remplazar la frase "el 10% de los recursos que se le asignan en el inciso primero del artículo 11 al financiamiento de la Orquesta Sinfónica Municipal de Viña del Mar y de la Orquesta de la Sociedad Filarmónica de Valparaíso, y" por la siguiente: "un 30% de los recursos que se le asignan en el inciso primero del artículo 11 a la Dirección de Vialidad, como erogación caminera particular para todos los efectos legales, para la construcción del camino costero que une Papudo con Algarrobo, pasando por las comunas de Algarrobo, Casablanca, Valparaíso, Viña del Mar, Quintero, Puchuncaví, Zapallar y Papudo". La que consiste en sustituir el guarismo "15%" por "10%". El Honorable Senado las ha aprobado. La que consiste en sustituir el inciso segundo, por el siguiente: "Los fondos destinados al deporte a que se refiere el inciso anterior, se depositarán en una cuenta especial en el Banco del Estado de Chile, contra la cual se girará exclusivamente para otorgar préstamos o efectuar aportes a las Municipalidades e instituciones sin fines de lucro y cuyo objeto sea el cumplimiento de los fines a que alude el inciso anterior. Estos préstamos o aportes se otorgarán por una Comisión especial que deberá formar cada Consejo Regional para estos efectos, la que deberá estar integrada por un representante del Director de Deportes del Estado. El reglamento determinará las condiciones de otorgamiento de dichos préstamos o aportes.". El Honorable Senado ha aprobado esta observación. Artículo 17 La que consiste en suprimirlo. El Honorable Senado la ha aprobado. Artículo 18 La que consiste en suprimirlo. El Honorable Senado ha aprobado esta observación. Artículo 19 La que consiste en sustituir el guarismo "30%" por "25%". El Honorable Senado la ha aprobado. La que consiste en sustituir el guarismo "30%" por "25%". El Honorable Senado ha aprobado esta observación. La que consiste en sustituir el guarismo "10%" por "20%". La que consiste en sustituir la frase: "pero excluyendo de sus beneficios a la comuna de Puerto Varas" por la siguiente: "debiendo destinar la mitad de los recursos que dicho porcentaje represente en el departamento de Puerto Varas". El Honorable Senado la ha aprobado. Artículo 20 La que consiste en suprimirlo. El Honorable Senado la ha aprobado. Artículo 22 La que consiste en sustituirlo por el siguiente: "Artículo 22.- De los fondos contemplados en el artículo 51 de la ley Nº 16.624 correspondiente a la provincia de O'Higgins, se destinarán al Consejo Regional de Turismo de O'Higgins y Colchagua, las sumas necesarias para terminar la pavimentación de los caminos de San Fernando a Pichilemu, en Colchagua, y de Peumo a Las Cabras, en O'Higgins." El Honorable Senado ha aprobado esta observación. Artículos nuevos La que consiste en consultar los siguientes artículos nuevos: "Artículo...- La Junta de Adelanto de Arica y la Corporación de Magallanes desempeñarán las funciones de Consejos Regionales de Turismo en el departamento de Arica y provincia de Magallanes respectivamente. Estas instituciones deberán incorporar a sus respectivos consejos a un representante del Director de Turismo cuando ellas debatan materias relacionadas con el desarrollo turístico. Para el cumplimiento de estos fines tendrán las atribuciones de los Consejos Regionales de Turismo que se crean por la presente ley y estarán sometidos a sus disposiciones en lo que no contravenga a sus estatutos orgánicos." El Honorable Senado lo ha aprobado. "Artículo...- Las personas naturales o jurídicas que construyan fuera del departamento de Santiago inmuebles destinados a Hoteles clasificados de lujo internacional conforme a lo establecido por el Decreto de Hacienda Nº 775 de 1967, estarán liberadas del 50% del impuesto de Primera Categoría que grava las utilidades, beneficios o rentas provenientes de la explotación de dichos Hoteles, o que se obtengan de darlos en concesión o arrendamiento a terceras personas, durante el término de diez años contados desde la fecha de iniciación 'de la explotación." El Honorable Senado lo ha rechazado por estimarlo inconstitucional (inciso penúltimo, artículo 45). "Artículo...- Autorízase a las instituciones fiscales, semifiscales o de administración autónoma, para delegar parcialmente sus facultades en los Consejos Regionales de Turismo, en materias que digan relación con la actividad turística. Estas delegaciones deberán efectuarse por Decreto Supremo fundado del respectivo Ministerio y con la firma del Ministro de Economía." El Honorable Senado lo ha aprobado. "Artículo...- Aplícase desde la próxima fijación de precios y en las fijaciones sucesivas, un recargo de hasta un 1% sobre el valor de venta al consumidor de la gasolina, petróleo diesel y aceite lubricante. Este recargo, dentro del límite señalado, será en el porcentaje necesario para fijar el precio de la unidad en un valor exacto, en centésimos, de la moneda divisionaria existente. Auméntase en un 1 % el impuesto al turismo que se aplica en los establecimientos de hospedaje, pasajes aéreos, marítimos y de ferrocarriles." El Honorable Senado lo ha rechazado por estimarlo inconstitucional (inciso penúltimo, artículo 45). "Artículo...- Los recursos que se asignen anualmente en la Ley de Presupuestos a la Dirección de Turismo, dependiente del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, se destinarán en un 40% al cumplimiento de los fines propios de esa repartición; un 30% se repartirán por iguales partes entre los Consejos Regionales de Turismo, y el 30% restante se distribuirán entre los mismos Consejos Regionales de Turismo, a prorrata del número de habitantes de la región que a cada uno de ellos corresponde, según la estimación que haga la Dirección de Estadística y Censos." El Honorable Senado lo ha aprobado. "Artículo...- Facúltase al Presidente de la República para que en el plazo de noventa días contado desde la publicación de la presente ley, reestructure la Dirección de Turismo, pudiendo modificar su naturaleza jurídica, atribuciones y estructura interna. El uso de esta facultad no podrá significar despidos ni disminución de rentas de sus actuales funcionarios." El H. Senado lo ha rechazado "Artículo...- Habrá en cada casino de juego autorizado que funcione en el territorio nacional, un "Fondo de Solidaridad", integrado por las propinas dadas o ganancias no retiradas por los jugadores en las salas de juego. Dicho fondo deberá ser distribuido mensualmente entre todo el personal que preste servicios en la respectiva sala de juego, a prorrota de sus remuneraciones. Los ingresos provenientes del reparto de este fondo no constituirán renta para los beneficiarios para todos los afectos legales, ni estarán sujetos a gravamen o impuesto alguno. Corresponderá a la respectiva Junta de Vigilancia practicar el reparto de los ingresos aludidos." El H. Senado lo ha rechazado por estimarlo inconstitucional (inciso penúltimo, artículo 45). "Artículo...- Auméntase en dos escudos el valor que se cobra por las entradas de acceso a las salas de juego del casino Municipal de Viña del Mar, quedando este valor, que se reajustará anual y automáticamente de acuerdo con las variaciones del índice de precios al consumidor que fija la Dirección de Estadística y Censos del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, exento de toda contribución, impuesto o gravamen, sea de carácter fiscal o Municipal. El producto de este aumento se destinará al beneficio social en favor del personal de empleados y obreros de ese Casino, en reemplazo de lo establecido en la letra q) de la cláusula sexta del contrato vigente de concesión del Casino de Viña del Mar." El H. Senado lo ha rechazado por estimarlo inconstitucional (inciso penúltimo, artículo 45). "Artículo...- En el evento de que los casinos a que se refiere la presente ley se exploten por concesión, las rentas que se paguen como retribución por la concesión, serán de cargo de todos los participantes de la utilidad líquida de los casinos, a prorrata de sus participaciones." El H. Senado lo ha aprobado. "Artículo....- Sustitúyese en el inciso primero del artículo 245 de la ley número 16.840, la expresión: "un doce por mil", por: "un once por mil"; y la expresión: "un uno por mil", por: "un dos por mil". El mayor ingreso que esta disposición concede deberá destinarse por la Empresa Municipal de Desagües de Valparaíso y Viña del Mar, de preferencia, a la ejecución de obras materiales de alcantarillado y desagüe en las comunas de Valparaíso y Viña del Mar." El H. Senado lo ha rechazado por estimarlo inconstitucional (inciso penúltimo, artículo 45). "Artículo...- El Presidente de la República deberá dictar el Reglamento especial de la presente ley, dentro de los noventa días siguientes a la publicación de ésta en el Diario Oficial." El H. Senado lo ha aprobado. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- En discusión las observaciones del Ejecutivo al artículo 1º del proyecto. Se encuentran en la página 11 y parte de la página 12. Ofrezco la palabra. El señor CARRASCO.- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Baldemar Carrasco. El señor CARRASCO.- Señor Presidente, en primer lugar, siento no haber estado en la Honorable Cámara cuando se trató por primera vez este proyecto, de tal manera que hubiera podido defender la posibilidad de la provincia de Aisén de quedar incluida dentro de los Consejos Regionales de Turismo. El señor KLEIN.- Si quedó. El señor CARRASCO.- Sin embargo, con posterioridad, pudimos insistir ante el Presidente de la República para que en el veto se agregara la provincia de Aisén. De tal manera que yo quiero expresar mi conformidad por este hecho y, a la vez, agradecer a los señores Senadores que tuvieron la idea de agregarla en los Consejos Regionales de Turismo. Creo que Aisén va a ser una posibilidad turística, máxime con esta ley, que va a proporcionar plena financiamiento y a permitir crear, entonces, toda la infraestructura necesaria para que estas zonas tan abandonadas puedan ocupar un lugar importante dentro de la proyección turística que el Gobierno le quiere dar al país. Pienso, señor Presidente, que con esta ley el país va a tener una herramienta eficaz para planificar con criterio económico una política de turismo que le permita un despegue efectivo, especialmente en sus recursos naturales, que nosotros, a lo largo del país, tenemos en sus diversas gamas y en sus más diversas representaciones. Es por esto que estoy de acuerdo con el veto en la parte que se refiere a la inclusión de la provincia de Aisén dentro de los Consejos Regionales de Turismo. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- El Diputado don Gustavo Lorca había solicitado la palabra. Puede hacer uso de ella Su Señoría. El señor LORCA (don Gustavo).- Señor Presidente, en la discusión de este proyecto en la Comisión de Economía, los Diputados nacionales hicimos ver la necesidad de que los Consejos Regionales de Turismo tuvieran una integración en la cual se contemplara a representantes de la actividad privada. Porque, de conformidad con los términos en que venía concebido el primitivo proyecto, prácticamente se designaba un solo representante, y éste, todavía designado por el Presidente de la República. Nosotros hicimos ver en la Comisión, y dejamos constancia en las actas de ella, que no haríamos indicación en ese trámite constitucional, para cooperar al máximo al pronto despacho de este proyecto. Pero obtuvimos ciertas seguridades de los representantes del partido de gobierno, en el sentido de que en el veto se considerarían nuestras observaciones respecto a este punto, que consideramos de vital importancia. Por desgracia, en el veto se ha mantenido, casi en su integridad, la composición del Consejo en la misma forma que venía señalada en el primitivo proyecto. Se dejaron los intendentes de todas las provincias que forman parte de la agrupación que se señala aquí y, además, el representante de cada una de las provincias respectivas, nombrado por los alcaldes, por lo que en el caso del Consejo de Turismo de Aconcagua, Valparaíso y Santiago, prácticamente va a ser designado también por el Presidente de la República. Nuestra idea era que este organismo, representativo precisamente de todas las actividades turísticas de la zona, pudiera administrar estos recursos con un sentido mucho más ágil, no con un criterio eminentemente funcionario y burocrático, como, al parecer, va a acontecer, por la composición misma del Consejo. Nosotros creemos que incluso el incorporar en este proyecto a un representante de la actividad turística privada, elegido en la forma que determine el reglamento, se va a prestar para que en ese reglamento se señalen las normas y formas que se quiera, sin que esto se condicione de ninguna manera a las modalidades que el Congreso estima que el Presidente de la República debe señalar. Por eso creemos que, si bien se ha contemplado a un representante de las actividades privadas, esta representación debió haber sido elevada al número de dos y, por lo menos, debió señalarse que debieran haber sido representantes de empresas turísticas, de asociaciones de hoteles y de otras entidades que tengan que ver con el turismo, indicándose claramente en esta disposición la forma cómo el Presidente de la República debía reglamentarlo. Asimismo, si bien la incorporación de un representante de las juntas de vecinos puede ser importante en cualquier otro proyecto de ley -como recordará la Honorable Cámara, o los Diputados del período anterior, el Diputado que habla fue el primero en incorporar en un proyecto de ley a miembros de las juntas de vecinos: en la ley que creó los consejos especiales de saneamiento de las poblaciones populares de los barrios de Valparaíso y Viña del Mar-, no creemos que en este tipo de organismos pueda designarse a un representante de las juntas de vecinos. Además, tampoco se precisa la forma como el Presidente de la República va a llegar a designarlo. En definitiva, nosotros creemos que pudo dársele en el veto una mucho mejor disposición a este artículo, con lo cual habría mejorado enormemente la posibilidad de crear un consejo operante, que permitiera, en realidad invertir como corresponde, y como son los deseos y el espíritu de la ley, los ingentes recursos que aquí se establecen y que van a permitir desarrollar el turismo en todas las regiones del país. Como en este trámite, en realidad, lo único que cabe es aceptar o no el veto, porque de otra manera no habría ley sobre la materia, nosotros lo vamos a votar favorablemente, pero con la observación que acabo de hacer, en el sentido de que hubiésemos deseado que la composición del Consejo hubiera contemplado las posibilidades que he expuesto y de las que dejamos constancia también, en forma muy clara, en el primer trámite del proyecto en la Comisión de Economía de la Cámara. Nada más, señor Presidente. El señor MILLAS.- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Millas. El señor MILLAS.- Señor Presidente, los Diputados comunistas estimamos que es un retroceso bastante serio el hecho de que no va a presidir estos Consejos el alcalde de la ciudad sede de ellos -va a presidirlos el intendente de determinada provincia-, porque esto va en contra del carácter mismo con que ellos se concibieron. La única excepción contemplada, que es en favor del Alcalde de Viña del Mar, no es, en verdad, un cambio tan grande, por cuanto se trata de un Alcalde designado personalmente por el Presidente de la República y no por la corporación respectiva. En todo caso, los parlamentarios comunistas consideramos, por un lado, que ha sido un paso positivo el que en estos Consejos se integre un representante de las juntas de vecinos. Consideramos, a la vez, que es conveniente que existan las zonas propuestas en la observación del Ejecutivo, ya que esto permitirá que haya Consejos en regiones que no estaban contempladas en el proyecto de ley, como es el caso a que se refirió ya el señor Carrasco, en el sentido de que el Consejo de Llanquihue y Chiloé abarque también la provincia de Aisén, y como son otros casos, por ejemplo la inclusión de Curicó junto con Talca, Linares y Maule, y el que se establezcan Consejos de Turismo en Tarapacá y en Antofagasta. Atendiendo a que ya el Senado se pronunció favorablemente por la observación al artículo 1º, a que no habría ley si se produjera un rechazo de la Cámara, y a que es conveniente que estos Consejos, en todo caso, se integren, como está propuesto en la observación, con un representante de las juntas de vecinos y alcancen un carácter que signifique comprender la mayor parte o casi la totalidad del país, como se sugiere en esta observación, la votaremos favorablemente. He dicho. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará esta observación del Ejecutivo al artículo 1º. Aprobada. En discusión la observación al artículo 2º. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Sala, se le daría el mismo tratamiento; se aprobaría, entonces, la observación del Ejecutivo respecto a este artículo. Aprobada. Página 13. Observaciones del Ejecutivo al artículo 4º. Ofrezco la palabra. El señor LORCA (don Gustavo).- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Gustavo Lorca. El señor LORCA (don Gustavo).- Señor Presidente, el veto del Ejecutivo al artículo 4° recoge también las observaciones que hicimos en la Comisión de Economía al discutirse en el primer trámite este proyecto. En realidad, tal cual estaba concebido, el proyecto enviado por el Ejecutivo significaba, lisa y llanamente, que los Consejos de Turismo no iban a poder invertir precisamente en aquello que justifica su existencia, esto es, en aquellas obras materiales destinadas a fomentar y a desarrollar el turismo, como es la construcción de hoteles, caminos, aeropuertos, etcétera. Por eso, este veto del Ejecutivo tiene trascendental importancia, porque precisa en forma muy clara cuál va a ser el objetivo fundamental de los Consejos Regionales de Turismo. En el caso, por ejemplo, del Consejo Regional de Aconcagua, Valparaíso y Santiago, que va a recibir un fuerte aporte de las utilidades del casino, que debe ser del orden de los 8 a 9 millones de escudos, era fundamental dejar claramente establecido que este Consejo debía destinarlo a obras de esta trascendencia, que no habían sido señaladas en forma clara, precisa y categórica en el articulado del proyecto presentado por el Ejecutivo. Por eso, la disposición que el Ejecutivo ha entregado ahora por medio del veto, completa el sentido y el espíritu que se tuvo para legislar en esta materia. Quiero dejar constancia, señor Presidente, para la historia de la ley, de que es fundamental y primaria la obligación que tienen los Consejos de Turismo de destinar los recursos que aquí se les entregan, en forma preferente, a la construcción de obras de esta naturaleza. Porque puede darse el caso de que se aprecie con un criterio distinto el manejo de estos recursos. Pero lo que justifica la aprobación que le está dando el Congreso en este instante a la ampliación del casino de Viña y a la autorización del de Puerto Varas, a la legalización de la existencia del juego, es, precisamente, la ejecución de obras que tienen por finalidad el desarrollo turístico, obras materiales que son las que permiten el engrandecimiento de las provincias y dan posibilidades de desarrollo a la industria del turismo. Eso, nada más, es lo que quería decir, señor Presidente. El señor CARRASCO.- Señor Presibra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Baldemar Carrasco. El señor CARRASCO.- Señor Presidente, quiero manifestar mi pleno acuerdo con las expresiones del colega señor Lorca, porque ésta es una verdadera realidad a lo largo de todo el país, y especialmente en las provincias. En ellas existe una cosa fundamental para el turismo, que es la belleza panorámica, la belleza salvaje, la naturaleza. Sin embargo, no existe lo que podríamos llamar las bases turísticas, lo que va a hacer posible que el turista llegue a gozar de esta belleza, lo que le va a permitir llegar hasta el lugar mismo donde está el centro de turismo, como son los caminos, los aeródromos, los hoteles y los moteles. Por eso, una de las finalidades concretas que tiene este proyecto es la inversión de los fondos del presupuesto en obras importantes, que van a permitir una buena acogida a los turistas, especialmente a gente que viene de otros países y que está acostumbrada a ser bien atendida, y no encuentra en Chile comodidades que otros países más adelantados en cuanto a turismo pueden ofrecer. Por eso, estoy plenamente de acuerdo con la proposición que hizo el Ejecutivo en esta materia. Señor Presidente, en cuanto al segundo veto del mismo artículo, en el número 8, quiero manifestar también mi acuerdo, porque se salvaguardan los intereses municipales. Los que hemos sido regidores, sabemos cómo, año a año, ley tras ley, se van acortando y recortando los recursos a los municipios del país, dejándolos en una verdadera inopia presupuestaria. Este veto salvaguarda una entrada muy necesaria para los fondos de las municipalidades. Por eso, yo también estoy plenamente de acuerdo, con el veto al número 8 del artículo 4. El señor IGLESIAS.- Pido la palabra El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Iglesias, don Ernesto. El señor IGLESIAS.- Señor Presidente, brevemente, para expresar mi total acuerdo con la nueva redacción que se le ha dado a este número y, al mismo tiempo, para expresar una inquietud que ojalá en la administración de los fondos provenientes de estos ingresos no ocurra. A través de la experiencia que tenemos en nuestras tareas parlamentarias, hemos podido comprobar que, en muchas oportunidades, cuando leyes especiales otorgan fondos para alguna finalidad específica, como es el caso que estamos tratando o como sería destinar un porcentaje para la construcción de un camino costero, ocurre que, ya sea el Ministerio de Obras Públicas y Transportes o el Ministerio de Hacienda no consideran en los presupuestos correspondientes esos ingresos como ingresos nuevos, extraordinarios, sino que disminuyen los montos asignados en el Presupuesto en la cantidad estimada equivalente al rendimiento de este nuevo ingreso. Yo, para la historia de la ley, quiero expresar que no es ése nuestro ánimo. Estos recargos no tratan de suplir a otros, no son ingresos que eventualmente vayan en reemplazo de otros. Estos impuestos que aquí se establecen, son "sin perjuicio de" y "además de" los fondos destinados en el presupuesto respectivo. En todo caso, habría que ver la manera de conseguir la seguridad de que esto ocurra y que, de todos modos el Ministerio de Hacienda vea la inquietud que tenemos algunos Diputados sobre el particular. Nada más. El señor ACEVEDO.- Pido la palabra, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor ACEVEDO.- Señor Presidente, la agregación que ha hecho, a través del veto, el Ejecutivo al artículo 4°, especialmente al número 1), permite que entre las destinaciones de recursos para el fomento del turismo exista también un fondo tendiente al mejoramiento de caminos y aeropuertos. La verdad es que muchas zonas del país necesitan mejores caminos y aeropuertos, como es el caso de Pucón, por ejemplo. Yo no sé si en este último tiempo habrán arreglado la cancha de aterrizaje, pero la que existía, hace 6 u 8 años, estaba en pésimas condiciones y, además de esto, no había un servicio de movilización que trasladara a los turistas desde el aeródromo hasta las hosterías de Pucón y Villarrica. Ahora bien, en materia de caminos podemos citar el de la villa de Pomaire, un lugar de turismo ubicado a menos de 60 kilómetros de Santiago, donde el tramo entre el camino que va a la costa, a San Antonio, y el pueblo de Pomaire, sigue sin pavimentar. No son más de dos kilómetros, pero no ha habido manera alguna de que la Dirección de Vialidad o la Dirección de Obras Públicas den las instrucciones para realizar la pavimentación de esos escasos dos kilómetros. Es un camino de tierra en muy malas condiciones, por donde está viajando todos los días sábado y domingo, incluso los días de semana, gente que viene del extranjero y que desea conocer Pomaire, las figuras de greda que allí se elaboran, la zona misma donde se hacen estas cosas y, más que todo, sus habitantes; pero las condiciones del camino son realmente desastrosas. Después, tenemos el camino desde Santiago a El Volcán, que va por toda la ribera del río Maipo, o sea, lo que comprende todo el valle o cajón del Maipo, que se ha pavimentado en tramos y en forma lenta. En sus orillas sería conveniente la construcción de playas de estacionamiento de vehículos; esto jamás se ha hecho y, sin duda, permitiría prosperar a esta zona turística. En seguida, hay un lago en la comuna de San Pedro, donde se ha construido la represa de la planta hidroeléctrica de Rapel. Es un lago artificial que tiene más de 40 kilómetros de extensión, con una enormidad de ensenadas formadas por los caudales primitivos. Debido a esa razón, es una zona de una natural atracción turística. Pero para ello es necesario habilitar caminos, y entregar los medios para que los turistas vayan. De tal suerte que esta disposición que permite entregar dineros, los comunistas la vamos a votar favorablemente. Lo mismo haremos con la disposición que suprime la frase del Nº 8 del artículo 4º, que deja exentas del pago de patentes a aquellas pensiones o establecimientos que presten alojamiento. Lo natural es que haya un control y que a través de disposiciones legales, no estemos limitando la autonomía de las municipalidades. En consecuencia, esta disposición también la vamos a votar favorablemente. Eso es todo. El señor GONZALEZ.- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor González Jaksic. El señor GONZALEZ.- Señor Presidente, para la historia de la ley, nada más. Resulta inexplicable para el parlamentario que habla comprobar que en el presente proyecto no se ha incluido en la creación de los Consejos Regionales de Turismo a una provincia que aporta en demasía a la conformación económica, social, política y deportiva del país. Me refiero al artículo 1°, donde se excluye a la provincia de Magallanes. Creo que éste es un impacto más a nuestra provincia. De más está decir, señor Presidente... El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Ruego a Su Señoría que se sirva referirse a la observación al artículo 4º, que está en debate. El señor GONZALEZ.- No. He querido dejar constancia de la actitud que se ha tenido para excluir a la provincia de Magallanes. No es la primera vez que en una ley... El señor PEREZ.- ¿Me permite una interrupción, colega? El señor CARRASCO.- ¿Me permite? El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Con la venia del señor GONZALEZ, puede usar de la palabra el señor PEREZ, don Tolentino. El señor PEREZ.- Yo creo que el colega Carlos GONZALEZ está incurriendo en un error; más adelante aparece, justamente, en este proyecto de ley un artículo nuevo que establece que "la Junta de Adelanto de Arica y la Corporación de Magallanes desempeñarán las funciones de Consejos Regionales de Turismo". Con esto creo que queda obviada la observación del señor González. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Puede continuar el señor González. El señor GONZALEZ.- De todas maneras, quiero dejar constancia de este hecho, con el objeto de que en el futuro, cuando se hagan observaciones de esta naturaleza, ojalá se incluya a la provincia de Magallanes, porque no es la primera vez que se le excluye de estas iniciativas. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Clavel. El señor CLAVEL.- Señor Presidente, desgraciadamente, al referirme al artículo 4° me voy a tener que referir, de paso, al artículo 1º... El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Ya fue despachado por la Cámara, señor Diputado. El señor CLAVEL.-...aunque me llame la atención el señor Presidente. Quiero referirme al artículo 1° en forma especial, señor Presidente, y usted me va a perdonar, porque me alegra que el Ejecutivo haya incluido en el veto a las provincias de Tarapacá y Antofagasta, ya que en la discusión que hubo en la Cámara en los trámites anteriores yo presenté una indicación para incluir a la provincia de Antofagasta, la que fue rechazada. En consecuencia, veo con todo agrado el que el Ejecutivo haya incluido a estas dos provincias. Muchas gracias. Un señor DIPUTADO.- ¡Menos mal! El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- El señor Luis Aguilera puede usar de la palabra. El señor AGUILERA.- Señor Presidente, quiero recordar a la Honorable Cámara que los Diputados socialistas, cuando se discutió la creación de los Consejos Regionales de Turismo en su primer trámite constitucional, le prestamos nuestro apoyo, porque ellos eran estrictamente necesarios para diversas zonas del país; pero en aquella fecha nosotros discrepamos de los financiamientos que se estaban buscando y en aquella oportunidad dijimos que para hacer turismo en Chile había que mejorar los caminos, había que mejorar nuestra movilización estatal, Ferrocarriles del Estado, Empresa Marítima del Estado. Pensábamos, señor Presidente, que había que tener las armas para responder a un turismo extremadamente exigente, como es el que viene desde el exterior. Por ello, vamos a votar favorablemente este veto del Ejecutivo, porque, justamente, el Presidente de la República dice en forma clara que la tarea que corresponderá a los Consejos Regionales de Turismo se hará "a través, especialmente, de la ejecución de obras materiales destinadas a este fin"; es decir, a través de caminos en forma especial. Por eso, vamos a votar favorablemente esta observación, no así otras, donde queda claramente establecida la lucha que han estado sosteniendo representantes de la provincia de Valparaíso, cuyo Casino de Viña del Mar ha estado exigiendo durante 40 años que por ley se autorice su funcionamiento todo el año; o sea, quieren fomentar el juego aquí en el país. Más adelante, señor Presidente, me voy a referir a ese artículo. El señor KLEIN.- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor KLEIN.- Señor Presidente, para hacer solamente una petición. Como se corre el riesgo de que durante esta sesión no se alcance a aprobar este proyecto de trascendental importancia para nuestro país, el futuro fomento del turismo, quiero que el señor Presidente pida la unanimidad a la Sala para que este proyecto sea tratado en esta sesión, hasta su total tramitación. Se trata de una petición que quiero hacer a la Honorable Cámara. El señor LORCA (don Gustavo).- Sí, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¿Habría acuerdo para despachar este proyecto en la sesión de hoy? Acordado. El señor KLEIN.- ¡Gracias! El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobarán las dos observaciones formuladas por el Ejecutivo al artículo 4º. ¿Habría acuerdo? Acordado. En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 6º. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala y no se manifiesta oposición, se dará por aprobada la observación del Ejecutivo. Aprobada. Ofrezco la palabra sobre el veto del Ejecutivo al artículo 11º. El señor FUENTEALBA (don Clemente).- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor FUENTEALBA (don Clemente).- Señor Presidente, este artículo 11 expresaba que en las utilidades de la temporada extraordinaria de funcionamiento del Casino de Viña del Mar, el 33% iba al Servicio Nacional de Salud; el 17 % al Consejo Regional de Turismo de Atacama y Coquimbo, el 50% restante a las provincias de Aconcagua, Valparaíso y Santiago. La observación del Ejecutivo consiste en suprimir la permanencia de este beneficio, dejándolo solamente por el plazo de diez años. Como la provincia de Coquimbo no tiene ninguna ley especial que la favorezca con entradas extraordinarias, se justificaba plenamente un beneficio de esta naturaleza. Hay en la provincia, principalmente en el complejo de La Serena y Coquimbo, una falta de capacidad hotelera. Además, tenemos que tomar en cuenta que, actualmente, está en tránsito el camino internacional de San Juan a Coquimbo. En a misma provincia, no hay industrias; de tal manera que es inconveniente el veto, en el sentido de no haber dejado en forma permanente la percepción de estos recursos, sino únicamente por un plazo de diez años. Yo no sé si, al rechazar el veto, habría ley sobre este punto. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- La Mesa puede hacer la aclaración correspondiente. Se trata, en esta parte, de un veto aditivo, pues agrega la frase "por el plazo de diez años". El Senado ha rechazado la observación; de consiguiente, el pronunciamiento de nuestra Cámara no tiene ninguna incidencia en la materia. Ya no hay ley en la parte referente al plazo de diez años. El señor PONTIGO.- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor PONTIGO.- Señor Presidente, solamente para decir que vamos a votar por el rechazo de este veto aditivo, porque no es posible limitar a sólo diez años el plazo del impuesto que se establece para el Consejo Regional de Turismo de Atacama y Coquimbo, con sede en La Serena. Creemos que el porcentaje debe ser permanente, tal como lo ha expuesto en esta Sala, el colega señor Fuentealba. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Sala, se rechazará esta observación. Rechazada. En discusión la observación al artículo 13. El señor RAMIREZ (don Gustavo).- Pido la palabra. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Ramírez, don Gustavo; y, a continuación, el señor Alberto Naudon; en seguida, los señores Sergio Merino, Carmine y Mario Torres. El señor RAMIREZ (don Gustavo).- Señor Presidente, estoy en contra del veto del Ejecutivo por considerarlo inconsecuente. Sí se quiere restringir el juego a través del país, no debe suprimirse la creación de casinos sólo en algunas zonas. Me parece que el argumento del Ejecutivo es malo, porque, por otra parte, en el artículo 9° se amplía el funcionamiento del casino de Viña del Mar, prácticamente, a todos los días del año. En esta forma, el Ejecutivo, al plantear este veto supresivo, simplemente, discrimina respecto de diversas zonas del país. No veo por qué únicamente en Viña del Mar puede existir un casino que funcione todos los días del año y no pueda haberlo en Peñuelas, Constitución o Pucón; porque si se trata de eliminar el juego, suprimámoslo a través de todo el país. Pero si se trata de discriminar sobre diferentes zonas, como parlamentario por Maule, necesariamente, tengo que afirmar que si en mi provincia funcionase el casino de Constitución, estaríamos en condiciones turísticas mucho mejores que otras partes. Por ello, a pesar de que el Senado de la República ya aprobó este veto, por lo cual no habrá ley sobre la materia, quiero dejar planteada mi disconformidad con el criterio del Ejecutivo sobre este punto y sostener que, si se quiere establecer el juego en el país, hagámoslo por parejo en todas las zonas; pero, si se quiere restringirlo, que se restrinja en todas partes. Por ello voy a votar en contra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señores Diputados, la Mesa se hace un deber en aclarar a la Sala que se trata, en este caso, de un veto supresivo. Hay cuatro vetos supresivos recaídos sobre diferentes expresiones. El Senado ya aprobó esta supresión; de tal manera que el pronunciamiento de nuestra Sala no tiene mayor incidencia. La Mesa se hace un deber en hacerlo presente. Varios señores DIPUTADOS.- Votemos entonces. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Se halla inscrito, a continuación, el señor Naudon, don Alberto. Tiene la palabra Su Señoría. El señor NAUDON.- Señor Presidente, en realidad, estamos conscientes de que nuestra votación no influye en absoluto; pero, sí, queremos dejar constancia de nuestra protesta por el hecho de que el Presidente de la República ha vetado la autorización contenida en el artículo 13ª, primitivo, aprobado por la Cámara, que autorizaba la instalación de casinos en algunos lugares de la República. Estimamos, que hay algunas zonas, indiscutiblemente, de atracción turística, a las cuales se les debe dar este derecho con un doble objetivo: primero, para fomentar el turismo, como que está demostrado que estos casinos constituyen causas de fomento del turismo en diversos países de Europa y en los Estados Unidos de Norteamérica; y, segundo, porque a través del casino se da una fuente de ingresos a una zona que está atrasada, porque sus recursos naturales económicos son muy deficientes. Es el caso de Constitución, ciudad a la cual se ha referido el colega señor Ramírez, por ser Diputado de Talca, ciudad muy vecina de Constitución. De esta manera, se ha privado al pueblo de Constitución de una fuente de ingresos que le era sumamente necesaria y, al mismo tiempo, se ha privado al país de una atracción turística, como la significan los casinos en los lugares donde se instalan. Por eso, quiero dejar constancia de nuestra protesta ante esta decisión del Presidente de la República, que perjudica a un pueblo que tenía como aspiración única, porque no hay otra fuente de recursos para este departamento, la instalación de un casino. Nada más. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Está inscrito, a continuación, el señor Sergio Merino. Puede hacer uso de la palabra Su Señoría. El señor MERINO.- Señor Presidente, a pesar de que, como se ha dicho, la resolución de esta Cámara no tiene incidencia ni significado alguno en la suerte del proyecto, quiero también dejar sentada mi disconformidad con el criterio del Ejecutivo, porque el artículo que ha vetado corresponde, en realidad, a un anhelo querido y sentido por todos los habitantes de la provincia de Cautín. En esto luchamos junto los parlamentarios de las distintos partidos, sin distinción de colores políticos, porque estábamos convencidos de que ésta era un disposición que iba a favorecer a la provincia. Concuerdo con las expresiones que han vertido los oradores que me han precedido, porque evidentemente, la razón de que el juego no puede ser motivo de ingreso o tiene valor para todo el país, en todas las ciudades, o no tiene valor, sencillamente. Además, en el caso de nuestra provincia, de acuerdo con el texto aprobado, los recursos se iban a invertir en obras de infraestructura. Es útil dejar constancia de que lo que más nos interesaba era lo referente a la construcción de caminos. El sistema caminero de Cautín, por tratarse de una provincia del sur, se deteriora por las inclemencias del tiempo y, en muchas partes, prácticamente, en invierno quedan cortadas las comunicaciones. Es una provincia que tiene más de siete mil kilómetros de caminos, de los cuales alrededor de doscientos kilómetros están pavimentados o asfaltados, y apenas 2.400 kiómetros son caminos de ripio, lo que significa que hay, más o menos, cinco mil kilómetros de caminos en invierno, que prácticamente no sirven de vías de acceso a lugares interiores de la provincia; desgraciadamente esos sectores son de campesinos, los que sólo disponen de escasos recursos. Esta era la oportunidad de que disponía nuestra provincia para haber obtenido ingresos destinados a solucionar, por lo menos, el problema caminero, el cual, de acuerdo con los ingresos normales que el erario entrega a la provincia, no será posible resolver en un tiempo relativamente breve y en la medida en que las necesidades y la urgencia de la provincia lo exigen. Por eso, quise hablar, en esta tarde, exclusivamente para dejar sentada mi disconformidad con el veto del Ejecutivo. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Está inscrito, a continuación, el señor Carmine, Su Señoría puede hacer uso de la palabra. El señor CARMINE.- Señor Presidente, en, mi propio nombre y en el de los Diputados nacionales de la provincia de Cautín, dejo constancia de nuestra protesta por este veto del Ejecutivo, aprobado por el Honorable Senado. Si bien es cierto que la votación de esta Cámara no tendrá ninguna influencia en la mantención de todo el artículo 13, no es menos efectivo que no podemos silenciar la protesta y el sentimiento de frustración que nos invade, como representantes de la provincia de Cautín, al haberse negado a la localidad de Pucón la posibilidad de tener un casino en los mismos términos en que está establecido en el artículo primitivo. La localidad de Pucón es un centro de turismo internacional, que ha sido prestigiado incluso por la visita de Su Majestad Isabel II; que todos los años recibe miles de turistas de la República Argentina, de los Estados Unidos y de otros países. Indiscutiblemente, el eventual establecimiento de este casino no va a tener ninguna influencia en la economía de los habitantes de la zona; y, sin embargo, por motivos que no pueden alcanzarse a comprender, este juego que es lícito en Viña del Mar se considera ilícito en Pucón. Por esto, queremos levantar nuestra voz de protesta, a fin de dejar constancia deque, una vez más, los habitantes de la provincia de Cautín se han visto postergados. Nada más. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Se halla inscrito el señor Mario Torres. A continuación, están inscritos don Pedro Alvarado, don Samuel Fuentes, el señor Momberg y don Abel Jarpa. Tiene la palabra Su Señoría. El señor TORRES.- Señor Presidente, quiero expresar mi disconformidad, frente al veto del Ejecutivo, por el hecho de haber privado a la provincia de Coquimbo del derecho de que en el Casino de Peñuelas, pudieran funcionar también mesas de juego, como sucede en Viña del Mar. Tenemos, en ese lugar, un edificio que se llama "Casino de Peñuelas", construido hace ya más de treinta años, el cual tiene actividad sólo durante el verano. Pues bien, en la provincia de Coquimbo, fundamentalmente en los departamentos de Coquimbo, La Serena y Elqui, existía la esperanza de que se autorizaría el funcionamiento de las mesas de juego en dicho casino, para financiar obras de adelanto local en ellos; pero ha sucedido que, con este veto, prácticamente, nuestras esperanzas se ven postergadas. Nuestra provincia, sobre todo el departamento de Coquimbo, tiene gran afluencia de turistas, especialmente argentinos, que pasan a través del paso de "Aguas Negras", por el sector del río Turbio y del valle del Elqui. Creemos que, precisamente, estos turistas podrían haber dejado parte de sus gastos en el Casino de Peñuelas. Por ese motivo, y como parlamentario por la provincia de Coquimbo, reclamo de esta postergación. Vamos a insistir posteriormente en que el juego en el Casino de Peñuelas sea autorizado tal como lo está en Arica y Viña del Mar. Nada más, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra, a continuación, el señor Pedro Alvarado. El señor ALVARADO.- Señor Presidente, la discusión del veto supresivo recaído en este artículo ha dado motivo para que un sector mayoritario de esta Cámara exprese su frustración por lo que fue la esperanza de haber hecho realidad obras de enorme importancia en las provincias contempladas en el artículo original. Esta frustración del sector mayoritario de la Cámara nos permite darnos cuenta de que nosotros, en forma ingenua, ayudamos a que este proyecto fuera aprobado con la esperanza de contar con algo para cada una de nuestras provincias. El veto hace ver la inconveniencia de crear nuevos centros de juegos y, hasta cierto término, es justificada la posición del Ejecutivo. Pero quiero dejar constancia de mi preocupación, porque esto no sea un motivo para que la zona que nosotros representamos, que tiene condiciones para el turismo, vaya a quedar, en forma definitiva, marginada de esta posibilidad. Estamos estableciendo en otros sectores del país esta clase de centros de atracción turística, y nosotros, los representantes de Cautín, no queremos que nuestra provincia siga marginada de las posibilidades de explotar su turismo. Cautín es una provincia excepcional en este aspecto, pero nunca ha sido preocupación ni de los gobiernos ni del Parlamento el estudio de leyes especialmente destinadas al desarrollo de su turismo. Queda únicamente la esperanza, la posibilidad de que en el futuro podamos conseguir del Ejecutivo su preocupación especial para que se realice lo que allí hay que realizar. Que no por haberse suprimido un artículo, por haberse eliminado una palabra de este proyecto, nuestra provincia quede marginada de la posibilidad a que tiene derecho de desarrollar su turismo, cuyo fomento no sólo beneficiará a Cautín sino a todo el país, sobre la base especialmente de los turistas extranjeros que llegan de preferencia a Pucón. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Samuel Fuentes. El señor FUENTES (don Samuel).- Señor Presidente, yo lamento que el Honorable Senado, al aceptar esta observación del Ejecutivo, nos haya dejado ante la alternativa de tener que aprobar o rechazar este veto del Ejecutivo en la seguridad de que ello no tendrá ningún efecto. Lamento que los Senadores que representan a nuestra zona, impresionados no sé por qué razón hayan aceptado el veto en las condiciones que lo ha formulado el Gobierno. Por lo que se ha dicho aquí, con este veto son afectadas la mayoría de las provincias donde el turismo puede fomentarse en alguna medida a través de esas distracciones que existen en Viña del Mar. Como decía un colega, el juego en Viña del Mar es lícito, el juego en el nuevo casino de Puerto Varas también será lícito; pero el juego en otros centros donde el turismo es tanto o más importante y especialmente en la provincia de Cautín, es ilícito. Lamento que el Presidente de la República, que siempre ha sido recibido con gran cariño y beneplácito por todos los sectores de la provincia de Cautín, de Temuco y de Pucón, haga una cosa como ésta, al colocar tropiezos a un anhelo cuya concreción no significa desembolso para el Estado. El resultado de la discusión de este proyecto constituye un engaño que a nosotros, los Diputados, tiene que darnos vergüenza. En efecto, la Comisión correspondiente formuló invitación a todas las municipalidades de la zona. Así vino el señor Alcalde de la ilustre Municipalidad de Temuco con una delegación, el Alcalde de Villarrica con una delegación integrada por regidores de todas las corrientes políticas y por representantes de Pucón, donde se sabe que existe el mejor hotel de la zona sur y donde no costaba un peso establecer esta clase de distracciones. Pucón cuenta con luz de la ENDESA y con casi las dos terceras partes de sus caminos pavimentados, con la hermosura de su cordillera, con canchas de esquí donde se han hecho grandes inversiones, producto de la iniciativa particular, y con los lagos. Allí está la puerta de la zona del turismo. Sin embargo, el Presidente de la República y los señores Senadores atacan a la provincia de Cautín privándola de este derecho de establecer un casino en Pucón, pueblo que está al interior de la zona cordillerana y que se conecta con la República Argentina y con el corazón de la provincia a través de caminos transitables en invierno y en verano. No ha sido generoso el Presidente de la República, y a los Diputados que tuvimos la iniciativa de formular la invitación a los Alcaldes, nos deja en una situación desmejorada. Por eso, protesto y me alegro de que colegas de la Democracia Cristiana, como el señor Sergio Merino, que fue Intendente de la provincia de Cautín, el señor Alvarado, y el señor Momberg y el señor Carmine, que viene llegando al Parlamento, hayan dejado constancia de este hecho atentatorio para el progreso de la provincia de Cautín. Se habla de que en Cautín se van a construir caminos, que se van a hacer hoteles, que se van a realizar toda clase de adelantos. ¿Dónde? ¿Con qué dinero? ¿Con las entradas del Casino de Viña del Mar? ¿Con las entradas del Casino de Puerto Varas? ¡No, señor Presidente! ¡No, colegas Diputados! ¡Nada de eso! Lamento que el Senado haya acogido ese veto del Presidente de la República, y es lamentable también que, aunque nosotros expresemos nuestra desaprobación, no podamos conseguir ningún resultado práctico. Pero, sí, queremos que quede constancia de nuestra protesta, formal, seria, por este atentado que nuevamente margina a la provincia de Cautín, entrada y puerta angular del turismo en la zona sur. Por eso, como alguien dijo, la Reina de Inglaterra, buscó un lugar de reposo en la zona del Lago Villarrica, donde la iniciativa particular, no el Gobierno, la iniciativa particular, usando el producto de impuestos establecido por leyes dictadas en Gobiernos pasados, ha logrado construir muchos kilómetros de caminos pavimentados. Yo lamento, profundamente, este involuntario olvido del Presidente de la República hacia una zona tan importante de la provincia de Cautín. Nada más, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Hardy Momberg. El señor MOMBERG.- Señor Presidente, yo debo sumarme a las palabras de mis colegas de la provincia de Cautín. Pero antes debo hacer una pequeña rectificación. Mi colega, el señor Fuentes, quiso en esta oportunidad hacer un elogio, y dijo, que incluso, hasta parlamentarios de la Democracia Cristiana, como los señores Merino, Alvarado, Momberg se habían sumado a las protestas por el veto. Quiero rectificarlo, porque está en un error. No es que quiera desmerecer a la Democracia Cristiana, pero todavía no pertenezco a ella. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Momberg, ruego a Su Señoría referirse a la materia en debate. El señor MOMBERG.- Señor Presidente, era un elogio para ustedes.. Al sumar mi voz a la de los parlamentarios de Cautín, no deseo redundar en consideraciones para señalar que este veto ha postergado una vez más a esa provincia, porque creo que debiéramos recordar las palabras del Presidente de la República, que en más de una oportunidad reiteró, a raíz de este proyecto que por ningún motivo, permitiría el aumento del juego en Chile y que el país está en vías de desarrollo; que el país no está preparado para ello, y que este proyecto significaba extender el juego en el país. Efectivamente, en más de una oportunidad, públicamente lo reiteró. Yo me pregunto, sin que quiera menoscabar el derecho que pueda tener la provincia de Llanquihue, ni Viña del Mar, ni tampoco Arica, si el Ejecutivo ha planteado este problema, ¿por qué no se ciñó solamente a lo establecido: Viña del Mar, Arica? ¿Por qué se le dio esta oportunidad a Puerto Varas? ¿Por qué se aumentaran los días de juego del casino de Viña del Mar a todos los festivos? Reitero, antes que mi colega señor Klein me rectifique, que estoy de acuerdo, que me alegro... El señor KLEIN.-No le voy a contestar. El señor MOMBERG.-...que le haya tocado esta suerte a la provincia de Llanquihue. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MOMBERG.- Pero yo quiero plantear la siguiente cuestión, que es bien sencilla. Si el Ejecutivo estaba en contra del juego, ¿por qué no lo dejó circunscrito a donde está autorizado y por qué lo aumentó? Este hecho es el que los representantes de Cautín tenemos que dejar establecido claramente. Hemos sido perjudicados, y en otra oportunidad tendremos que esgrimir nuestras banderas de lucha y batalla para conquistar algo tan preciado para la provincia de Cautín. Muchas gracias, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- El Diputado señor Abel Jarpa puede usar de la palabra. El señor JARPA.- Señor Presidente, lamento tener que intervenir esta tarde para elevar mi voz de protesta también por este veto. Quiero dejar constancia ahora del esfuerzo que la Ilustre Municipalidad de Chillán ha venido realizando durante tantos años. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Momberg, ruego a Su Señoría se sirva guardar silencio. El señor JARPA.- Para nadie es desconocido... -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Momberg, llamo al orden a Su Señoría. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Momberg, amonesto a Su Señoría. El señor JARPA.- Señor Momberg, le ruego no interrumpirme. La Municipalidad de Chillán, ha tratado de que la industria turística sea una realidad en la zona. Es así como desde hace muchos años ha venido fomentando su desarrollo. En 1965 ó 1966 adquirió los implementos necesarios para instalar un centro de invierno en las termas de aguas minerales de Chillán, al pie del volcán Chillán. Para nadie es desconocido que, desde hace muchos años, se ha venido jugando en este establecimiento termal, pero que sólo han obtenido ganancias los concesionarios, sin que nosotros hayamos podido llevar a cabal término los planes en que estamos empeñados. Hemos estado desarrollando en esa zona un turismo social, al entregar terrenos a todas las instituciones de previsión y de cualquier orden, ya sea religioso, político o social, para establecer campings y otros medios que permitan a los obreros, especialmente, la recuperación de la salud y las energías. Hemos querido así facilitar el turismo no sólo a los que pueden disfrutar de él por tener recursos, sino también a los que no los poseen. Hemos querido que sea la precordillera la que pueda ofrecer la recuperación de las energías que han gastado durante el año los obreros y la gente de las clases modestas. Nosotros, los representantes de la provincia de Ñuble, teníamos plena confianza en el ofrecimiento que personalmente había hecho el señor Presidente de la República de no vetar este proyecto en la parte relacionada con Chillán. Termino mis palabras, señor Presidente, como todos los demás personeros que están defendiendo sus diferentes regiones, protestando por este veto. Espero que, en un futuro no muy lejano, podamos estudiar un nuevo proyecto de juego para nuestras zonas y llevarlo a la realidad. Nada más. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- El señor Cipriano Pontigo puede hacer uso de la palabra. El señor PONTIGO.- Señor Presidente, después de oír a representantes parlamentarios de las distintas regiones, los Diputados Comunistas vamos a desentonar aquí en relación con el pensamiento que ellos han expuesto. El señor MOMBERG.- ¡Ninguna novedad, colega! El señor PONTIGO.- Nosotros creemos que el Ejecutivo ha obrado cuerdamente al suprimir algunas expresiones del artículo 13 de este proyecto de ley. El señor SOLIS.- ¡Algo bueno puede hacer! El señor PONTIGO.- A nosotros nos parece que no está bien que los parlamentarios crucemos armas para defender el juego. Creo que eso no corresponde a la actitud de un representante del pueblo, de un representante de la soberanía popular. Es cierto que, en Chile, nosotros necesitamos desarrollar el turismo, y ya lo dijimos en el primer trámite de la discusión de este proyecto. Pero, para desarrollarlo, necesitamos caminos, mejorar nuestros hoteles, crear centros de sano esparcimiento, desarrollar el deporte, producir intercambio de delegaciones estudiantiles, entre las provincias y con los países vecinos, mejorar los balnearios, etcétera. Para esto se necesita dinero, es cierto. Pero nos parece que no es correcto pensar que el juego sea el que deba entregar los recursos para crear las condiciones materiales que puedan permitir un desarrollo turístico en nuestro país. Pensamos que las fuentes de ingresos del turismo debemos buscarlas en la creación de nuevas riquezas, en la explotación de nuestras riquezas con sentido nacional, con sentido patriótico. Los trabajadores de las provincias de Coquimbo y Atacama, por ejemplo, están planteando la necesidad, en este instante, de que se cree la industria pelletizadora del hierro, la industria que permita la fabricación de la esponja de hierro, una fundición que permita revalorizar millones y millones de toneladas de hierro que hoy no tienen posibilidad de ser exportadas; es decir, una industria elaboradora que abra las posibilidades de revalorizar el hierro, para darle a la zona los medios necesarios a fin de desarrollar el turismo y otras fuentes de actividades que estamos reclamando. Nos parece que no puede argumentarse que, porque exista el casino de Viña del Mar o porque exista ahora el casino de Puerto Varas, va a ser necesario que se establezca una red de casinos de juego en el país. No, señor Presidente: un mal no justifica otro mal; un error no justifica otra error. Por lo tanto, creemos que, habiendo sido cuerdo el Ejecutivo al suprimir esta línea de juego que algunos parlamentarios quieren desarrollar en Chile, nosotros debemos aprobar el veto, ya aceptado por el Senado, y nos alegramos de que lo haya hecho, porque cualquiera que sea la decisión de la Cámara, ella no cambiará el sentido del veto que el Ejecutivo mandó al Congreso. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Arnello. El señor ARNELLO.- Señor Presidente, realmente lamentaba escuchar a mis estimados colegas cuando manifestaban su rechazo por el veto del Ejecutivo, y aun comprendiendo sus inquietudes y la legitimidad de su afán de dar progreso y bienestar a las zonas que ellos representan, debo coincidir totalmente con lo expresado por el colega señor Pontigo. El veto debe ser aprobado y debe quedar constancia de que hay Diputados que no estamos de acuerdo con el sistema de financiar el turismo ni los ingresos de una localidad sobre la base a los casinos de juego. Un país que pretende basar su turismo, que pretende basar los ingresos de una localidad en los casinos, en el juego, es un país que no tiene confianza en sí mismo, que no tiene confianza en su naturaleza, que no tiene confianza en la capacidad y esfuerzo de su gente. Considero que este proyecto, cuando fue aprobado, constituía una vergüenza para el Parlamento. Me alegro de que en esta ocasión podamos dejar constancia de que no solamente el veto del Ejecutivo es el que cautela el interés nacional, sino que hay parlamentarios que están dispuestos a colocarse en esa misma posición y así lo hacen. El ingreso de una localidad lo debe proporcionar el esfuerzo y el trabajo de los chilenos y el turismo vendrá en la medida que seamos capaces de poner al alcance de la gente, con las obras de infraestructura necesarias, las bellezas y el clima de nuestro país. Este es el desafío al que debemos responder como legisladores, en lugar de estar repartiendo por todo el país estos casinos y estímulos al juego, lo que es totalmente inaceptable. De esto es de lo que quería dejar constancia. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Silvio RODRIGUEZ. Voy a leer la lista de los Diputados que están inscritos, para evitar inquietudes: señores RODRIGUEZ, Cardemil, Santibáñez, Godoy, Klein, Salvo y Ramírez, en su segundo discurso. Puede usar de la palabra el señor RODRIGUEZ. El señor RODRIGUEZ.- Señor Presidente, es lamentable que el Senado legisle en forma tan parcial y con tanta falta de equidad. Debemos recordar que la ley pareja no es dura. Si nosotros defendemos aquí nuestra región, nuestra provincia, es porque, lisa y llanamente, se le otorgan herramientas también a otras. Si observamos el caso de Viña del Mar, vemos que ahora es una gran ciudad, pero no se censura a quienes pidieron en una oportunidad un casino. Hoy día, quienes representamos una región que se ha visto afectada con el veto, indudablemente tenemos que reclamar. Aunque la franquicia era para el departamento de Constitución, provincia de Maule, es natural que la provincia de Talca, que yo represento, reciba algunos beneficios; y no sólo ésta, sino que toda la región de Maule, es decir, Curicó, Talca, Linares y Maule. La provincia de Maule, señor Presidente, tiene uno de los ingresos más bajos de Chile "per cápita". Esta era una gran ocasión para permitirle que se recuperara dentro del concierto nacional, y se le ha negado; sin embargo, se le ha otorgado ese beneficio a otras que no estaban tan mal. Esta región, donde está ubicado el balneario de Constitución, ofrece bellezas realmente extraordinarias, pero solamente en forma natural, rústica, sin comodidades materiales de ninguna especie. Además, el camino de Pehuenche está dando ya la posibilidad de que turistas argentinos lleguen a esa región. No obstante, durante varios años hemos observado cómo los turistas no se quedan allí, sino que averiguan dónde hay casinos, y justamente se van a Viña del Mar. Es decir, nosotros estamos perdiendo estas posibilidades. Toda esa zona tenía grandes esperanzas en este proyecto de ley, que defendía con mucho entusiasmo el Senador señor Foncea, democratacristiano. Y yo, en este aspecto, tengo que actuar en forma regionalista y elogiarlo. Por eso, quiero dejar constancia de mi repudio al veto, no porque sea partidario del juego para dar solución a los problemas económicos de las provincias. Más bien, soy enemigo de ello; pero creo que el Ejecutivo debe aplicar el mismo criterio a todos los casos en Chile: o se otorga liberalidad para establecer otros casinos o, lisa y llanamente, los males que ya tenemos los dejamos como están. Con estas palabras, quiero dejar constancia de mi protesta. Muchas gracias. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señores Diputados, ha llegado hasta la Mesa la solicitud reglamentaria de clausura del debate. Corresponde votar esta petición. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Si le parece a la Sala, se aprobará la clausura del debate. Varios señores Diputados.- No. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- En votación. -Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 28 votos; por la negativa, 35 votos. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Rechazada la clausura del debate. Tiene la palabra, a continuación, el señor Cardemil, que se halla inscrito. Hay inscritos nueve señores Diputados más. El señor CARDEMIL.- Señor Presidente, algunos señores Diputados, al defender a sus respectivas provincias, han afirmado que el Presidente de la República los habría engañado. Manifestaron que en algunas provincias siempre se le había recibido con especiales muestras de afecto. Y se preguntaban: ¿de qué manera van a reaccionar ahora, luego de esta determinación del Ejecutivo de vetar este proyecto de ley? Quiero recordar que el Presidente de la República, en relación con esta materia, ha sido y es muy claro. Su compromiso, en esa oportunidad, fue autorizar el funcionamiento del Casino de Viña del Mar durante la temporada de invierno, y el nuevo Casino de Puerto Varas. Además, a aquellos parlamentarios que lo visitaron, después que el Senado y la Cámara de Diputados despacharon esta iniciativa, para pedirle la instalación de casinos en aquellas provincias donde se crean consejos regionales de turismo, el Presidente les volvió a reiterar que su intención había sido y era de que hubiese sólo dos casinos: el de Puerto Varas y el ya existente de Viña del Mar... -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor CARDEMIL.-...y quiero decirles a los señores Diputados, que este establecimiento funciona desde hace más de 40 años. En consecuencia, no se trata de instalar un casino nuevo. Además, durante el invierno tiene un gasto de administración superior a dos millones de escudos, y la mayor parte de las utilidades que obtenga durante esa época va a ser destinado, precisamente, a aquellas provincias donde se van a crear los consejos provinciales de turismo, a fin de impulsar las obras correspondientes. Por otra parte, quienes conocen la ciudad de Viña del Mar, saben que, terminada la temporada de funcionamiento del casino, el 15 de marzo, la actividad comercial y hotelera, disminuye o decrece hasta quedar prácticamente anulada. Y son muchos los trabajadores que tienen que emigrar de la zona: todos aquellos que trabajan en hoteles, restorantes, fuentes de soda y residenciales, lo que produce un problema social de extrema gravedad. Por eso, estamos de acuerdo con el criterio del Ejecutivo y del Senado, por cuanto no se trata de instalar una serie de casinos en un país como el nuestro que tiene un turismo incipiente y que ahora se va a impulsar en determinadas zonas. Chile no está ubicado estratégicamente para los efectos de las corrientes turísticas; estamos en el extremo de América latina y por eso el turismo hay que impulsarlo de otro modo. Si se aprovechan estos establecimientos como el Casino de Viña del Mar y el de Puerto Varas, es porque en la Comisión de Economía se dieron antecedentes muy precisos en relación con su funcionamiento y porque ellos, además de ser una atracción turística, tienen otras implicancias de orden regional e internacional. Concedo una interrupción al señor Klein. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Con la venia de Su Señoría, puede hacer uso de la palabra el señor Klein. El señor KLEIN.- Señor Presidente, en homenaje al tiempo, precisamente, los Diputados aquí presentes que representamos a la provincia de Llanquihue, el colega Páez y yo, habíamos evitado hacer uso de la palabra. Pero, como se ha suscitado un entredicho, y el colega Momberg ha preguntado por qué se aceptó la instalación de un casino en Puerto Varas y no en otra parte... El señor PARETO.- ¡Envidioso! El señor KLEIN.-...yo, por hidalguía y porque nobleza obliga, tengo que decir unas palabras, incluso en defensa del Presidente de la República. No soy hombre de gobierno; por el contrario, milito en un partido de Oposición, pero considero que cuando se trata del bien de la región, hay que dejar de lado la política. El Presidente de la República, por principio, es enemigo de cualquier casino, de todos. Y a nosotros nos costó una lucha de dos años convencer a Su Excelencia el. Presidente de la República de la necesidad de establecer uno en Puerto Varas. Es así como en el Senado, los Senadores Prado y Von Mühlenbrock presentaron un proyecto, que fue aprobado, y tal como lo informó el colega señor Cardemil, allí se dieron los antecedentes que justificaban esa iniciativa, que siguió su tramitación. ¿Por qué a Puerto Varas se le autorizó para instalar este Casino? Por razones de carácter regional internacional, como muy bien lo dijo el colega señor Cardemil. La comuna de Puerto Varas fue cercenada por la de Llanquihue y ha perdido una infinidad de ingresos. Se piensa que con el tiempo -porque el casino no podrá dar utilidades de inmediato- se van a recuperar estas entradas. Hasta un 30% de las ganancias del casino se van a destinar a la Municipalidad de Puerto Varas y a la ejecución de diversas obras en la comuna. Por otra parte, en el aspecto internacional, frente a Puerto Varas, en San Carlos de Bariloche, desde hace varios años está funcionando un casino y el turista argentino, brasileño, uruguayo o de cualquiera otra nacionalidad a quien le gusta el juego, no llega a nuestro país para dejar aquí sus dólares, sus divisas, sino que se queda al otro lado. Por otra parte, el casino va a dar fondos para construir otro camino, por el paso de Bariloche, que utilizaron los indios cuando los españoles todavía dominaban Chiloé. Ese camino va a abrir la posibilidad para que los productos de la provincia de Llanquihue o de cualquiera parte, incluso de Cautín, puedan llegar hasta Bariloche. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¿Me permite, señor Klein? Ha terminado el tiempo destinado al Orden del Día. El señor PARETO.- Podría prorrogársele el tiempo al señor Klein. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¿Habría acuerdo para darle tiempo al señor Klein hasta que termine su exposición? Varios señores DIPUTADOS.- No. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- No hay acuerdo. Señores Diputados, reglamentariamente, corresponde votar el resto del proyecto. La Mesa se permite proponer a la Sala que adopte el mismo criterio del Senado al pronunciarse sobre el resto de las observaciones del Ejecutivo, sobre todo teniendo en consideración que en la mayoría de ellas no influye el pronunciamiento de la Cámara. ¿Habría acuerdo? Acordado. Si le parece a la Sala, se aprobará, entonces, el criterio del Senado en el resto de las observaciones. Aprobado. Terminada la discusión del proyecto. 10.- ACUERDO PARA RENDIR HOMENAJE A LA REPUBLICA ARABE UNIDA EN LA SESION DEL MIERCOLES 23 DE JULIO El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señores Diputados, el señor Sabat ha pedido a la Mesa que recabe el asentimiento de la Sala para que el miércoles 23 del presente mes, inmediatamente después de la cuenta, pueda rendirse homenaje a la República Arabe Unida. Un señor DIPUTADO.- ¿Y a Israel? El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¿Habría acuerdo? Varios señores DIPUTADOS.- Sí. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Acordado. 11.- FIJACION DE NUEVA JORNADA DE TRABAJO EN SERVICIOS FISCALES Y OTROS El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Corresponde, según el acuerdo adoptado anteriormente, votar el proyecto de ley en segundo trámite reglamentario, informado por la Comisan de Gobierno Interior, que fija una nueva jornada de trabajo para el personal de los Servicios Fiscales de la Administración Pública, de la Contraloría General de la República y de la Empresa Portuaria de Chile. -El proyecto de ley está impreso en el boletín Nº 11.068, es el siguiente: "Artículo 1º.- Fíjase para el personal de los Servicios Fiscales de la Administración Pública, de la Contraloría General de la República, de la Empresa Portuaria de Chile, del Servicio Nacional de Salud, de la Empresa de los Ferrocarriles del Estado y de las Municipalidades, la jornada de trabajo que determina el artículo 143 del D.F.L. Nº 338, de 1960, sin alterar el número de horas semanales de trabajo entre los días lunes y viernes, ambos inclusive. Para los efectos de los artículos 88 y 91 del D.F.L. 338, de 1960, no se considerarán días hábiles los sábados. Artículo 2º.- La jornada de trabajo del personal que se desempeña en las empresas de utilidad pública será de cinco días a la semana, de lunes a viernes ambos inclusive. Para ello, las horas de trabajo semanal se distribuirán entre los días antes indicados. Artículo 3°.- Todos los plazos legales o administrativos que venzan los días sábados se entenderán suspendidos hasta el día lunes o primer día hábil siguiente". El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- El Presidente de la Comisión de Gobierno Interior señor Tudela ha pedido a la Mesa que recabe el asentimiento de la Sala para que se le concedan tres minutos, a fin de exponer el sentido de este proyecto. ¿Habría acuerdo? Acordado, Puede hacer uso de la palabra el señor Tudela. El señor TUDELA.- Señor Presidente, este proyecto fue tratado hoy en la Comisión de Gobierno Interior, lo que no ha permitido hacer un análisis detallado de las indicaciones aprobadas. En la sesión 17ª, del 8 de julio pasado, se trató el primer informe y el proyecto fue aprobado, en general, por la Sala, pasando a la Comisión de Gobierno Interior para su segundo informe reglamentario, informe que dicha Comisión despachó hoy día. Creo que no es necesario leer nuevamente el proyecto en la Sala, ya que fue objeto de un exhaustivo debate. Sin embargo, quiero decir algunas palabras respecto de su importancia, pues estamos legislando sobre una antigua y sentida aspiración del gremio de empleados fiscales. Este proyecto de ley, en segundo trámite constitucional, fija una nueva jornada de trabajo para el personal de los servicios fiscales de la Administración Pública, de la Contraloría General de la República y de la Empresa Portuaria de Chile. Quiero dejar constancia de que, durante la discusión de este proyecto, la Comisión contó con la colaboración inapreciable del señor Tucapel Jiménez, Presidente de la Asociación Nacional de Empleados Fiscales, del señor Mario Molina, en representación de la Empresa Portuaria de Chile, y de otros dirigentes gremiales, que nos dieron a conocer realmente la importancia del proyecto en discusión. En conformidad con lo dispuesto en el artículo 154 del Reglamento, le corresponde a la Comisión hacer mención expresa de que no fue suprimido ningún artículo. Se aprobó el artículo único y dos indicaciones, que pasaron a ser los artículos 2º y 3º, respectivamente. Debo hacer mención también de que ninguno de los artículos debió ser conocido por la Comisión de Hacienda, para los efectos del artículo 74 del Reglamento. Quiero dejar constancia de que una de las indicaciones aprobadas establece que el personal del Servicio Nacional de Salud, de los Ferrocarriles del Estado y de las Municipalidades, gozarán de este mismo beneficio, como los empleados fiscales. Se aprobó también, por asentimiento unánime, un segundo artículo nuevo, que pasa a ser 3º, que dispone que todos los plazos legales o administrativos que venzan los días sábados se entenderán suspendidos hasta el día lunes o primer día hábil siguiente, disposición que se explica por su sola lectura. La Comisión, dada su importancia, aprobó esta indicación, sobre todo porque hace justicia a muchos otros empleados de Chile. Teníamos duda respecto de algunos empleados y obreros que laboran en el Servicio Nacional de Salud, por la naturaleza de su trabajo. Sin embargo, con la indicación que hiciera el señor Frías a este proyecto, y, además, con la información que nos dio el Diputado señor Sabat, se estableció que para los turnos de Asistencia Pública de los sábados y domingos -se hace habitualmente los domingos- el Servicio Nacional de Salud no necesitaba contratar nuevo personal de médicos y auxiliares. En el proyecto, señor Presidente, también se fija esta misma jornada de trabajo para los empleados de los Ferrocarriles del Estado y de las municipalidades. El artículo 1° de este proyecto de ley queda como sigue: "Fíjase para el personal de los Servicios fiscales de la Administración Pública, de la Contraloría General de la República, de la Empresa Portuaria de Chile, del Servicio Nacional de Salud, de la Empresa de los Ferrocarriles del Estado y de las municipalidades, la jornada de trabajo que determina el artículo 143 del D.F.L. Nº 338, de 1960, sin alterar el número de horas semanales de trabajo entre los días lunes y viernes, ambos inclusive. "Para los efectos de los artículos 88 y 91 del D.F.L. Nº 338, de 1960, no se considerarán días hábiles los sábados." El artículo 2? dice: "La jornada de trabajo del personal que se desempeña en las empresas de utilidad pública será de cinco días a la semana, de lunes a viernes, ambos inclusive. Para ello, las horas de trabajo semanal se distribuirán entre los días antes indicados." El texto del artículo 3° -voy a ser muy breve- es el siguiente: "Todos los plazos legales o administrativos que venzan los días sábados se entenderán suspendidos hasta el día lunes o primer día hábil siguiente." En general, ésa es la forma como queda el proyecto. Agradezco a la Honorable Sala el acuerdo para tratarlo sobre Tabla, y pido que sea aprobado, en general, con las indicaciones de la Comisión de Gobierno Interior, a fin de que tenga la tramitación más rápida posible. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Diputado, la Mesa se hace un deber en aclarar, para evitar cualquier error, la situación reglamentaria del proyecto. Se halla, no en segundo trámite constitucional, como dijo el Diputado informante por equivocación, sino en primer trámite constitucional. Fue aprobado en general y pasó a Comisión para su segundo informe. Lo que corresponde ahora es votar en particular el articulado que se nos propone en el segundo informe. El señor RUIZESQUIDE (don Rufo).- ¿Me permite? Quiero hacer una consulta. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Con la venia de la Sala... El señor ACEVEDO.- No hay acuerdo. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- No hay acuerdo. El señor RUIZESQUIDE (don Rufo).- ¡Es un asunto importante! ¡Conviene conocerlo! El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- No hay acuerdo. Corresponde votar el artículo 1º. Si le parece a la Sala y no se manifiesta oposición, se dará por aprobado. Aprobado. En votación el artículo 2º. Si le parece a la Sala, se dará por aprobado. Aprobado. En votación el artículo 3º. -Durante la votación. El señor RUIZ-ESQUIDE (don Rufo).- Hay una indicación. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Diputado, sólo con el asentimiento unánime de la Cámara... -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor RUIZESQUIDE (don Rufo).- ¿Por qué no le explica a la Sala de qué se trata? El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Sólo por asentimiento unánime se podría dar lectura a esa indicación, porque, como se trata del segundo informe, reglamentariamente no corresponde. Pido el asentimiento de la Sala para leer una indicación al artículo 3°. Varios señores DIPUTADOS.- ¡No! El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- No hay acuerdo. Si le parece a la Sala, se dará por aprobado el artículo 3º. Aprobado. Terminada la votación del proyecto. 12.- PROBLEMAS DEL HOSPITAL REGIONAL DE ANTOFAGASTA.- OFICIO El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- En la Hora de Incidentes, el primer turno corresponde al Comité Demócrata Cristiano. El señor ARAYA.- Pido la palabra, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Pedro Araya. El señor ARAYA.- Señor Presidente, los democratacristianos siempre hemos pensado que el pueblo de Chile tiene derecho a algunas cosas, a la tierra, al trabajo, a que sus hijos tengan educación; pero, por sobre todas las cosas, siempre hemos pensado que hay que defender la salud del pueblo. Empiezo así, señor Presidente, para relatar un hecho insólito ocurrido en la ciudad de Antofagasta, ciudad que se ha visto sacudida por algunos hechos. Primero, por un caso grave, la contaminación del agua con arsénico; segundo, por la nacionalización del cobre, que repercute enormemente en mi provincia. Hay otro caso, quizás de resonancia nacional e internacional, como es la declaración pública hecha por el Colegio Médico de Antofagasta, que pretende cerrar un hospital que está atendiendo a la población de esa ciudad y de la provincia en general. Los médicos han recurrido a esta maniobra, que yo considero demasiado baja, para presionar a la opinión pública. Esto no se compadece con su profesión de médicos, de poner la medicina al servicio del pueblo. Por eso, como representante de los pobladores y de la ciudad de Antofagasta, alzo mi voz para decir esta tarde que el Colegio Médico no está obrando legal ni lealmente en lo que se refiere al ejercicio de la profesión médica en la ciudad de Antofagasta. No se puede precisar ni amenazar a la comunidad con cerrar el hospital, porque faltan médicos y algunas camas. Distinto es el caso cuando yo he denunciado aquí que por mala administración debe cerrarse el Hospital Regional de Antofagasta. Los médicos han hecho una declaración que quiero leer "in extenso". Salió publicada en El Mercurio, de Antofagasta, el sábado 12 de julio, en primera plana, y dice lo siguiente: "Médicos dispuestos a pedir cierre del Hospital de Antofagasta. "Los médicos pedirán el cierre de servicios del Hospital Regional y la no atención de la ley de Medicina Curativa de la provincia, si las autoridades nacionales del Servicio Nacional de Salud no adoptan un Plan de Emergencia para dotar al establecimiento de más enfermeras y aumentar las plazas médicas en la Asistencia Pública. "El anuncio fue dado a conocer por los profesionales en una reunión de la directiva del Colegio Médico de Antofagasta, realizada recientemente. "Los médicos estiman como pavorosa la falta de enfermeras y de médicos de Asistencia Pública que atiendan a la población. "Hay veces en que el único médico de turno tiene que operar y es entonces cuando esta ciudad, que sobrepasa los 150 mil habitantes queda ligada a su suerte, porque no hay otro profesional puesto por el SERNASA para atender los casos de urgencia que llegan al Hospital", explicó el Presidente del Colegio Médico, Dr. Edmundo Ziede Abud, quien presidió la reunión. "Asistieron a la reunión indicada el Dr. Manuel Zamorano, vicepresidente; Dr. Kleber Monlezun, secretario; Dr. Raúl Garfias, tesorero, y Dr. Luis Fuentes, director. Concurrió, además, el Presidente de la Sociedad Médica de Antofagasta, Dr. Ricardo Vacarezza. "Los médicos representados por la directiva del Colegio Médico, señalaron que en las actuales condiciones es imposible prestar una atención adecuada "mínima" a la población. "Es necesario que los habitantes se enteren de esta situación para que sepan a qué atenerse cuando opinan que son mal atendidos", dijo el Dr. Zamorano. Agregó que esta situación imposibilita los beneficios de la ley de Medicina Curativa de Empleados. "El Dr. Ricardo Vacarezza demostró con cifras el problema que afecta al personal médico del Hospital Regional: "Hay un déficit de 127 auxiliares de enfermería. Faltan, además, 16 enfermeras universitarias. Ambos problemas hacen que este Hospital..." El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¿Me perdona, señor Diputado Araya? Sólo unas palabras. Recabo el asentimiento de la Sala para que parte de la Hora de Incidentes pueda presidirla la señorita Wilna Saavedra. Acordada. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Puede continuar Su Señoría. El señor ARAYA.- "Ambos problemas hacen que este hospital, inaugurado hace dos años, pueda atender a la población con sólo 409 camas, siendo que su capacidad total instalada es de 600 camas", señaló. "Luego dijo que esta situación llegaba a un límite en que era imposible seguir trabajando normalmente. "Por eso, pediremos a las autoridades nacionales del SERNASA, no a las locales, que adopten un Plan de Emergencia". "El Dr Ziede argumentó que "este Plan de Emergencia, tiene que ser de inmediato y no a plazo alguno. ¿Cuántas personas quedan abandonadas en la Asistencia Pública cuando el médico de turno está operando sólo porque el Servicio Nacional de Salud no aumenta la cuota de médicos de turno y tampoco una pediatra a cargos de los niños?", dijo. "Hace dos años el Subsecretario de Salud prometió aumentar las plazas de médicos de Asistencia Pública y para este año la atención de un pediatra. Hasta el momento no hay nada de eso. De ahí que planteamos el problema de nuevo a las autoridades de la Salud. Esta vez para que haya soluciones y no dilatamientos de las mismas", agregó el Dr. Ziede. "Campaña de la comunidad "Creemos que el conducto regular no ofrece garantías para lograr estas soluciones, por eso apelamos a esta presión. Que la comunidad también se preocupe por llamar la atención de las autoridades. No aceptamos de que nuevamente se nos diga que por falta de dinero no se crean nuevas plazas para médicos de Asistencia Pública y no se traen enfermeras", dijo el Dr. Edmundo Ziede. "Agregó que, de no concretarse un Plan de Emergencia, ágil y oportuno, los médicos se verán en la necesidad de pedir el cierre de Servicios para dedicarse a servicios de mayor urgencia. "Estadística "La falta de personal auxiliar y enfermeras universitarias hace que el Hospital Regional sólo atienda en la mitad de su capacidad, según explicó el Colegio Médico. De ahí las siguientes cifras estadísticas con nombre del Servicio, número de camas habilitadas y número de camas sin utilizar por falta de personal: "Servicio de Medicina, tiene 11.8 camas, sólo se usan 62; Servicio de Pediatría tiene 173 camas, sólo se usan 114; Servicio de Cirugía, tiene 111 camas y sólo se usan 78; Servicio de Urgencia, tiene 6 camas y no se utiliza ninguna; Servicio de Obtetricia, tiene 94 camas y sólo se usan 66; Servicio de Pediatría, tiene 174 camas y se usan 115; Servicio de Siquiatría, tiene 70 camas y se usan 55, y el Servicio de Pensionado, tiene 53 camas y usan 21." Esto que acabo de leer es la declaración hecha por el Colegio Médico de Antofagasta. Considero que éste es un asunto extraordinariamente grave. No por el hecho que yo sea democratacristiano tengo que callar algunas cosas. Creo que, cuando uno tiene que decir la verdad, debe decirla donde sea. Tengo, en realidad, inquietud por el problema de la salud de los trabajadores y de los pobladores, no de los que tienen plata. Por eso, alzo mi voz para pedir que se oficie al señor. Ministro de la Salud; para que la Comisión de Salud de la Cámara pueda constituirse en la ciudad de Antofagasta, a fin de comprobar los hechos denunciados por el Colegio Médico; y para que podamos hacer marchar el hospital, porque -lo vuelvo a repetir, señor Presidente- sólo por política y no por otra cosa no marcha el hospital, ya que, desgraciadamente, hay un Director que es radical y no quiere que este asunto de la salud marche bien en la ciudad de Antofagasta. Eso es lo que tenemos que denunciar. Quiero que se constituya en Antofagasta la Comisión de Salud y quiero que el señor Ministro sepa que, por causa del Partido Radical, no marcha la salud de la ciudad de Antofagasta. Muchas gracias. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría. 13.- HECHOS QUE AFECTAN A LA SOCIEDAD "GANADERA TIERRA DEL FUEGO", Y A SUS PERTENENCIAS UBICADAS EN LAS PATAGONIAS CHILENA Y ARGENTINA El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Ofrezco la palabra. El señor PEREZ.- Pido la palabra. El señor SALVO.- Solicito una interrupción al Diputado señor Araya. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- En el tiempo de su Comité podrá responder Su Señoría. Puede hacer uso de la palabra el señor PEREZ. El señor PEREZ.- Señor Presidente, he querido traer como denuncia, ante esta Honorable Cámara, hechos gravísimos que comprometen al latifundio más grande del país: La "Ganadera Tierra del Fuego". Este imperio económico que, antes de la llegada de este Gobierno, era un verdadero Estado dentro de otro Estado y cuyas vastísimas extensiones de tierra cubren cuantiosas áreas de las Patagonias chilena y argentina, sin determinaciones claras de límites para ambos países; este monstruo supranacional que acumula riquezas sin importarle el interés del país, ni la preservación de los suelos que usufructúa ; este gigante cuyo valor de inventario se eleva a más de 230 millones de escudos; esta sociedad de élite donde operan los cerebros financieros de Pedro Poklepovic, Recaredo Ossa, Gabriel GONZALEZ Videla, Eliodoro Matte, Julio Menéndez, junto a lo más granado de los tentáculos económicos del país; esta gran sociedad, que siempre exihibió su "eficiencia" como argumento para incrementar poderío, enfrenta hoy el hecho de que el mito de la "eficiencia" comienza a desmoronarse, ante el peso de los verdaderos hechos, cuya denuncia haré hoy en esta Cámara. No hablaré de la responsabilidad que le cabe a esta sociedad en la realidad demográfica de la provincia de Magallanes, donde el sistema de latifundio por ella impuesto domina extensiones que, hasta hace poco, cubrían más de dos millones de hectáreas, con uno de los índices poblacionales más bajos del mundo y con una densidad inferior a un habitante por kilómetro cuadrado. Tampoco hablaré de su poca clara posición en la defensa de los intereses del país, cuando se discuten los problemas fronterizos y limítrofes con Argentina, por ejemplo, donde, como dije anteriormente, las pertenencias de la sociedad "Ganadera Tierra del Fuego S. A." cubren territorios de ambos países, atribuyéndose ella la facultad de fijar los límites, al antojo de los manejos del campo que le imponen los intereses de la empresa. No; a esto me referiré en otras oportunidades. Ahora mi denuncia toca al seudoprestigio que se ha fabricado esta empresa en torno de su "eficiencia" para manejar el negocio ganadero. Señor Presidente, las cabidas de los predios ganaderos están supeditadas a las capacidades de sustento que caracterizan a cada suelo. La capacidad histórica de cabida en el departamento de Ultima Esperanza, considerando las estancias de Cerro Guido, Cerro Castillo, Dos Lagunas y Río Tranquilo, alcanza a 300 mil cabezas de ovinos. Esa es su capacidad máxima y cualquier intento de sobretalajeo es un grave desequilibrio que afecta al suelo, precipita un estado degenerativo de la raza ovina y compromete el inventario de los recursos naturales, que es patrimonio nacional. Pues bien, la irresponsabilidad de manejo de esta empresa ha llegado a recargar estos predios con una masa de excedentes que alcanza a la cifra de 65.000 ovejas. Esto es reventar los predios. Esto es incapacidad de administración. Esto es atentatorio contra los intereses del país, pues el uso irresponsable del suelo elimina un recurso natural de costosa recuperación. Cualquier crecimiento en la dotación de los campos debe corresponder a un mejoramiento de las cabidas a través de pasturas artificiales. Aquí no ha sucedido esto. En estancia "Cerro Guido", con una capacidad histórica de 80.000 ovinos, se ha elevado la masa a 115.000 animales. Hay un excedente de 35.000 animales. En "Cerro Castillo", con una capacidad histórica de 125.000 ovinos, la han elevado a 135.000 ovinos, sobretalajeando estos campos con una carga de excedente de 10.000 animales. En estancias "Dos Lagunas" y "Río Tranquilo", donde la cifra histórica de cabida sostiene que esos campos soportan 100.000 ovinos, actualmente pastan 120.000 animales... El señor UNDURRAGA.- ¿Me permite? El señor PEREZ.- Espere un momentito. Todo esto, insisto, sin haber realizado ningún mejoramiento de praderas que permitan incrementar técnicamente la masa ganadera. Haciendas y majadas infectadas.- Pero no sólo irresponsabilidad y descriterio de un manejo irracional en cuanto a cabida de animales justifican denunciar a la administración de esta empresa. Informes calificados me hacen afirmar que el 60% de los ovinos del departamento de Ultima Esperanza, que pertenecen a la sociedad "Ganadera de Tierra del Fuego", están infestados con melófagos. En explotación ganadera, es esta parasitosis externa un verdadero estigma que configura la incapacidad de un manejo técnico adecuado. El señor STARK (Vicepresidente).- ¿Me excusa, señor Diputado? El señor Undurraga solicita una interrupción a Su Señoría. El señor PEREZ.- No. El señor STARK (Vicepresidente).- El señor Diputado no desea ser interrumpido. Puede continuar Su Señoría. El señor PEREZ.- Existen testimonios de los trabajadores, quienes relatan cómo, en la desesperación que ha creado esta situación, los ejecutivos han ordenado hacer enormes piras para quemar los animales, ocultando así este desatino de manejo y tratando de detener los efectos de esta epizootia parasitaria. Ante este verdadero desastre, tres calificados ingenieros agrónomos, incluyendo entre ellos al Jefe del Departamento Técnico de la "Ganadera Tierra del Fuego", prefirieron renunciar a la empresa, al no ser escuchadas sus asesorías o sus sugerencias de orden técnico que, nos consta, habían venido sosteniendo con gran celo y honradez profesional, desde hace bastante tiempo. Esta infestación y sobretalajeo nos preocupan, porque son factores que dañan a la economía nacional, y, en el primer caso, por tratarse de haciendas fronterizas, compromete el prestigio que, en sanidad ganadera, exhibe nuestro país. Incumplimiento del decreto Nº 628.- Pero hay más, señor Presidente. Esta empresa reiteradamente asume, a través de sus órganos de publicidad, actitudes en donde aparece interesada en el problema laboral de Ultima Esperanza. Todos sabemos, por mucho que se quiera ocultar, que la "Ganadera Tierra del Fuego", es responsable, al no hacer inversiones en la zona, de la inexistencia de un complejo industrial que procese algunos subproductos de la ganadería. No se trata de exigirle filantropía -porque esto no lo conocen-; esto es, lisa y llanamente, "visionar" la necesidad de expandirse en una diversificación de actividades que no la aferren al latifundio, cuyo destino irreversible es la aplicación de la reforma agraria. Prefirieron arrancar las riquezas de la zona sin ninguna previsión, incluso –diría- sin el más precario instinto de preservación. Los accionistas prefirieron "farrearse" en el centro del país o en Europa, las fabulosas ganancias que significaban la explotación ganadera, a crear riquezas en la provincia de Magallanes. Por eso, no resiste análisis el hecho de que, pretendiendo defenderse de la reforma agraria, exhiba lastimeramente el problema del Frigorífico Bories, por ejemplo. Alega esta empresa que el citado frigorífico tendrá que cerrarse, por efectos de la reforma agraria. ¿Saben ustedes, Honorables colegas, qué es el Frigorífico Bories? Simplemente un armatoste gigante que se ha quedado sin avanzar técnicamente desde hace 50 años y que, en vez de ser -como son todos los demás frigoríficos racionalmente explotados, un complejo de actividades que aprovechen todos los derivados obtenidos en una faena frigorífica- éste se reduce a un vulgar depósito de carnes a las cuales se les aplica un proceso de congelación lenta totalmente obsoleto en la industria frigorífica actual. Aquí no se procesa, no se envasa, no se aprovecha nada. Aquí se efectúa una faena que no posee imaginación para hacer a la industria más rentable y para hacerla más interesante como posibilidad laboral. Digo esto para destruir este publicitario afán de la "Ganadera Tierra del Fuego", de interesarse por los problemas laborales del departamento de Ultima Esperanza. Pero para confirmar este espíritu retrógrado, poco eficiente y desinteresado con el destino de este departamento, me voy a referir al incumplimiento del decreto Nº 628 del Ministerio de Agricultura del 1° de octubre de 1965, mediante el cual la "Ganadera Tierra del Fuego, S. A." se comprometió a realizar un mejoramiento de praderas con pasturas artificiales. Los términos de este decreto establecen claramente obligaciones de mejoramiento del suelo, repartidos en extensiones de 24.500 hectáreas en "Cerro Guido" y 18.600 hectáreas en "Río Tranquilo". Es decir, se consultaba para el departamento de Ultima Esperanza un mejoramiento de praderas que ascendía a 43.100 hectáreas. Pues bien, en cuatro años no se ha empastado ni siquiera una sola hectárea. Esto revela que no hay interés en favorecer a este departamento con más trabajo para sus habitantes y también revela el incumplimiento flagrante de un convenio contractual suscrito con el Estado, en que se ordena en forma categórica esta inversión. Finalmente, señor Presidente, traigo al seno de esta Cámara otro aspecto que atañe a esta sociedad, cuyas circunstancias lo hacen aparecer como realmente inconcebible. Ustedes conocen lo celosa y "reglamentista" que es la Corporación de Fomento para aplicar su política crediticia. ¿Quién no ha sido testigo, por ejemplo, del procedimiento enmarañoso para asistir con crédito a un pequeño industrial o artesano? Se exigen documentos, estudios, facturas, proforma, informes y más informes, todo lo cual constituye trámites ineludibles para formalizar un crédito. No estoy en contra del espíritu del procedimiento, porque los créditos de fomento deben ser rigurosamente controlados para no distorsionar los objetivos; pero lo que resulta increíble es que este celo no se aplique cuando se trata de una sociedad como la "Ganadera Tierra del Fuego, S. A.". Voy a tratar de explicar este asunto lo más claramente posible. La "Ganadera Tierra del Fuego" ha sido favorecida por la CORFO con una importación de 2.204 vaquillas y 20 reproductores de raza Hereford. Este crédito asciende, considerando un valor muy conservador de Eº 2.000 (dos mil escudos), promedio la unidad, a la no despreciable cantidad de Eº 4.448.000 (cuatro millones cuatrocientos cuarenta y ocho mil escudos). Los animales importados están más de dos años en las praderas de la "Ganadera Tierra del Fuego S. A.", es decir, ya han entrado en el proceso multiplicador por reproducción. En el balance de 1968 de la sociedad, se consigna la existencia de estos 2.224 animales finos y para disimular la procedencia establece un gráfico denominado "Dotación de Vacunos al 30 de junio de 1968" como animales "en guarda". Pues bien, este cuantioso crédito, que, como dije, ya comenzó a rendir en el proceso de reproducción, todavía no tiene el respaldo de una deuda formalizada con documentos. Es decir, ha existido incapacidad por parte de la CORFO para documentar este crédito, que todavía está en el aire. Todos estos antecedentes revelan incuestionablemente, que las actividades de esta empresa están atentando contra la economía del departamento de Ultima Esperanza y, por ende, contra el país. Además, destruye definitivamente la mítica presentación de una empresa de eficiente administración. Los cuatro aspectos que he considerado en esta oportunidad no son los únicos, estimados colegas, pero son cuatro aspectos que servirán de base para realizar una intervención de fiscalización en esa sociedad, que nos den más antecedentes sobre los otros hechos insinuados al comienzo de mi exposición. Concretamente, y resumiendo, solicito del señor Presidente que recabe de la Sala el acuerdo para investir a la Comisión de Agricultura de la Cámara, con las atribuciones necesarias para investigar dentro de los próximos 30 días los siguientes hechos: 1.- El sobretalajeo y destrucción de los recursos naturales del suelo en las estancias "Cerro Guido", "Cerro Castillo", "Dos Lagunas" y "Río Tranquilo". 2.- Investigar la epizootia de parasitosis externa de las majadas en las estancias antes citadas; 3.- Investigar el incumplimiento de la aplicación del decreto Nº 628, de fecha 1º de octubre de 1965, del Ministerio de Agricultura; 4.- Las irregularidades en la concesión de los créditos CORFO para la importación de ganado Hereford, y 5.- Los problemas de límites que se derivan por las pertenencias supranacionales de la sociedad "Ganadera Tierra del Fuego". El señor STARK (Vicepresidente).- Solicito el acuerdo unánime de los señores Diputados para entregarle a la Comisión de Agricultura, la facultad de Comisión Investigadora, a fin de que pueda determinar lo señalado por el señor Diputado. El señor UNDURRAGA.- No. El señor STARK (Vicepresidente).- No hay acuerdo. Puede continuar el señor Diputado. El señor PEREZ.- ¿Por qué unanimidad? El señor STARK (Vicepresidente).- Tiene que haber unanimidad, reglamentariamente. El señor PEREZ.- Estamos en la Hora de Incidentes. El señor STARK (Vicepresidente).- Exactamente, y para cualquier acuerdo de este tipo se necesita la unanimidad de los señores Diputados. El señor ACEVEDO.- Puede ser una Comisión Especial. El señor PEREZ.- Una Comisión Especial, entonces, en subsidio de lo que había insinuado, porque este problema lo considero extraordinariamente grave. El señor STARK (Vicepresidente).- Solicito el acuerdo unánime de los señores Diputados para poder constituir una Comisión Especial en investigadora. El señor UNDURRAGA.- No. El señor STARK (Vicepresidente).- No hay acuerdo. El señor PEREZ.- Entonces vamos a presentar un proyecto de acuerdo en relación con este problema. El señor STARK (Vicepresidente).- Señor Diputado, si solicita esta Comisión Especial, será votada en la primera sesión ordinaria, pero en la de hoy, en que está rigiendo la Hora de Incidentes, solamente es posible, reglamentariamente, hacerlo por la unanimidad, de los señores Diputados. Puede continuar Su Señoría. El señor PEREZ.- Anuncio, entonces, la presentación de un proyecto de acuerdo. El señor STARK (Vicepresidente).- Perfectamente. 14.- SITUACION DE LOS ASENTAMIENTOS DE LA EX HACIENDA LAMPA DEL SEGUNDO DISTRITO DE SANTIAGO.- REPLICA A OBSERVACIONES DEL DIPUTADO MANUEL TAGLE El señor STARK (Vicepresidente).- En el turno del Comité Demócrata Cristiano, puede usar de la palabra la señora, Retamal, doña Blanca. La señora RETAMAL.- Señor Presidente, he pedido la palabra en esta Hora de Incidentes para refutar la intervención que el Diputado señor Manuel Tagle hiciera en la sesión del día 19 de julio, por que, refiriéndose a los asentamientos de la ex hacienda Lampa y pretendiendo traer la voz de los campesinos, ha falseado los hechos y ha enlodado la dignidad de los trabajadores en esa zona. La intervención del señor Diputado sobre los asentamientos, constituye un paso más en la furiosa campaña de desprestigio e infamia con que los sectores reaccionarios del país pretenden detener el proceso de cambio que tan imperativamente requiere el agro chileno. Quiero, señor Presidente, demostrar con hechos fehacientes la falsedad de las afirmaciones vertidas en la intervención del señor Tagle. En primer término, señala que fue invitado por los obreros de la hacienda Lampa, en circunstancias que esos campesinos ya no son obreros, sino que tienen la calidad de socios de la empresa en la cual trabajan, siendo ellos dueños de su propio destino. Tampoco es efectivo que estos asentamientos sean los más antiguos y sean los primeros que se constituyeron después de la elección del actual Primer Mandatario. Para información del Diputado señor Tagle, ya existían, a la fecha de constitución de los asentamientos de la hacienda Lampa, más de diez asentamientos en la sola provincia de Santiago, toda vez que la expropiación de la referida hacienda sólo se perfeccionó por escritura pública de transacción, de fecha 24 de octubre de 1966, otorgada ante el notario público de Santiago don Alfredo Astaburuaga. Asimismo, no es efectivo que exista la Cooperativa "O'Higgins", a la que hace mención el Diputado señor Manuel Tagle. Al respecto, los asentados solicitaron el 30 de abril de 1969 la asignación cooperativa, fundamentalmente porque uno de los principales rubros de explotación es la lechería; y el proyecto de asignación, elaborado sobre la base de esa solicitud, fue aprobado por la Asamblea General de Asentados el 17 de junio de 1969, en presencia del señor Director Zonal de la CORA, y su aprobación se encuentra en trámite ante el Honorable Consejo de la Corporación de la Reforma Agraria. En resumen, la cooperativa asignataria está en formación y los campesinos en el período precooperativo. Constituye un error más, señor Presidente, sostener que se les obligará a trabajar en forma colectiva, con métodos copiados del extranjero, como el señor Diputado pretende hacer creer a la opinión pública. La asignación cooperativa es uno de los sistemas contemplados en la ley Nº 16.640, sobre Reforma Agraria, en su artículo 67, y que, por libre determinación, en votación mayoritaria, los campesinos de la ex hacienda Lampa escogieron para la asignación definitiva de la tierra. Para aclararle la mente al Diputado debo agregarle que la forma de trabajo en la Cooperativa la decidirán los socios de ella, vale decir, los propios campesinos asignatarios. El Diputado señor Tagle sostiene también, que los funcionarios de la CORA son poco claros en los manejos financieros de los asentamientos. Ilustraremos al respecto al señor Diputado, explicándole que un asentamiento es dirigido por un Consejo de Administración integrado por campesinos elegidos por los asentados. Este Consejo, entre otras atribuciones, tiene la de contratar personal, entre otros, al cajero y al contador; por lo tanto, ni uno ni otro son funcionarios de la CORA. Hacerse eco de las afirmaciones del Diputado señor Tagle sería negarle al campesinado un mínimo de inteligencia en la adopción de sus decisiones. Expresa, además, el señor Diputado que los balances arrojan siempre saldos en contra del asentado. En este punto nos remitiremos a la información que el Diario Ilustrado del día sábado 28 de junio, y precisamente a raíz de la visita del Diputado señor Tagle, entrega a la opinión pública con la foto del balance de un asentado. En esa foto se distingue claramente lo siguiente, tras un breve análisis: Total de préstamos otorga dos al sentado Eº 6.323,10 (Se incluyen los anticipos de subsistencia, préstamo para adquirir animales, enseres y herramientas, préstamo para adquirir animales, enseres y herramientas, préstamos para adquirir semillas y abonos). Utilidad Comunitaria Eº 1.194,73 Utilidad de explotación individual 2.700,62 Utilidad total Eº 3.895,35 Esta última cantidad es más del doble de lo que habría recibido ese campesino si hubiera seguido siendo inquilino, ya que el salario agrícola del año 1967/1968 fue de 4,80 escudos, lo que en el año le habría significado solamente 1.344 escudos. El señor TAGLE.- ¿Y las regalías? La señora RETAMAL.- Si el asentado hubiese retirado la utilidad total, le habría quedado un saldo a favor de Eº 2.551, situación que es la normal en los asentamientos; pero como en el caso del ejemplo el asentado retiró medios de capitalización, con que no contaba: animales, aperos, arados, etcétera, su saldo fue deudor. El señor Diputado, sin espíritu investigador alguno, pero pleno de odio hacia el proceso de reforma agraria... El señor TAGLE.- ¡No tiene por qué suponer intenciones! La señora RETAMAL.-...acomete contra la honorabilidad de los funcionarios. El señor TAGLE.- ¿Me permite una interrupción? La señora RETAMAL.- Llega a afirmar que el funcionario que está a cargo del área donde funcionan esos asentamientos... La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Señora Retamal, el señor Tagle le solicita una interrupción. La señora RETAMAL.-...es propietario de un fundo que está en huelga desde el 4 de junio del presente año. Debo aclarar públicamente esta situación, porque esto hace resaltar la manifiesta mala intención del Diputado señor Tagle, que no ha vacilado, para lograr sus propósitos, en difamar a un prestigioso profesional del agro. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Señora Retamal, el señor Tagle le solicita una interrupción. La señora RETAMAL.- La señorita Presidenta, sabe perfectamente, porque los mismos campesinos en huelga se lo manifestaron, además de leerlo en uno de los afiches alusivos colocados a la entrada del predio, que la propietaria de ese fundo sustenta las mismas ideas... El señor TAGLE.- Solicito una interrupción. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Señora Retamal, el señor Tagle le solicita una interrupción. El señor CASTILLA.- Por lo menos respeten su derecho y déjenla hablar. El señor TAGLE.- Solicito cinco minutos, porque he sido aludido. La señora RETAMAL.-...políticas que el Diputado Tagle, y que, por ser la madre del funcionario aludido, no puede hacérsele a éste responsable de actuaciones que en nada le afectan. Es necesario señalar ante esta Honorable Cámara, señorita Presidenta, cuál ha sido la labor material desarrollada por la Corporación de la Reforma Agraria en la ex Hacienda Lampa: seis sondajes con sus respectivas motobombas eléctricas; destroncaduras y habilitación de suelos con equipos del Servicio Agrícola Mecanizado; incorporación al cultivo de 700 hectáreas que permiten progresar a 135 familias campesinas, contra las 27 que elaboraban en el predio en el momento de la expropiación; construcción de las habitaciones necesarias en un proyecto urbanístico elaborado por un profesional arquitecto. Estas habitaciones cuestan 14.000 escudos, y no 21.000 escudos, como el señor Diputado afirmaba. Para información del Diputado señor Tagle, le puedo acotar que una casa portátil tipo Hogar de Cristo, desarmada, puesta en los talleres de Santiago, sin radier, sin cimientos, sin vidrios y sin pintura, vale 11.000 escudos. El Diputado señor Tagle tampoco tuvo interés en conocer ese villorrio que queda en el corazón geográfico de la Hacienda... -Hablan varios señores Diputados a la vez. La señora RETAMAL.-...y desde cuyo centro al punto más alejado de ella hay un radio aproximado a los 2.500 metros. Los datos entregados por el señor Diputado, relativos al balance del asentamiento en el año 1966/1967, son absolutamente falsos y demuestran,... -Hablan varios señores Diputados a la vez. La señora RETAMAL.-...una vez más, el carácter demagógico... El señor TAGLE.- ¿Por qué no se publican esos balances? La señora RETAMAL.-...y malintencionado de sus afirmaciones. El balance del año 19661967, efectuado por la sociedad contable particular SOCOMPA (Sociedad de Contadores para la Agricultura) arroja las siguientes cifras: Gastos de explotación: Eº 440.081,72; Gastos generales: Eº 74.463,24. Total: 514.544,96. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Señora Retamal, ha terminado el tiempo de Su Señoría. Corresponde, en seguida, el tiempo al Comité Nacional. La señora RETAMAL.- Señorita Presidenta, la Mesa ocupó varios minutos y creo que se los ha descontado al Comité Demócrata Cristiano. Le ruego que me permita terminar mi intervención. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Está computado el tiempo. En estos momentos ha terminado el tiempo de Su Señoría. El señor SALVO.- Que termine para que el señor Tagle le pueda contestar. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Solicito el acuerdo unánime de la Cámara para prorrogar el tiempo de la señora Retamal, a fin de que pueda terminar su intervención. Varios señores DIPUTADOS.- ¡No! La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- No hay acuerdo. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- El turno siguiente corresponde al Comité Nacional. El señor TAGLE.- Aparte del tiempo del Comité Nacional, solicito cinco minutos, de acuerdo con el Reglamento. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor TAGLE.- He sido aludido, señorita Presidenta. El señor CASTILLA.- ¿Dónde fue aludido? El señor TAGLE.- He sido aludido y pido que se aplique el Reglamento. El señor AMUNATEGUI.- Se le han imputado cargos graves. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor LEAPLAZA (Prosecretario).- Perdón, señores Diputados, el artículo 19 del Reglamento establece que "el Diputado, cuya reputación o corrección de procedimientos se dañe...por observaciones formuladas por algún otro Diputado", tendrá cinco minutos para vindicarse. El señor CASTILLA.- No ha sido aludido. El señor TAGLE.- Señor Castilla, usted no estaba en ese momento. El señor CASTILLA.- Yo lo escuché a usted. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Señor Tagle, en realidad, la señora Diputado se ha limitado a contestar observaciones que usted había hecho anteriormente. De manera que no tendría derecho a los cinco minutos. El señor TAGLE.- Me voy a ver obligado a censurar a la Mesa. Tengo derecho a los cinco minutos, porque la señora Retamal ha calificado intenciones, señorita Presidenta. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- En todo caso, vamos a pedir el texto del discurso, señor Diputado. El señor TAGLE.- Yo insisto en que tengo derecho a los cinco minutos que me concede el Reglamento. Si no, voy a censurar a la Mesa. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- La Mesa lo va a calificar oportunamente. 15.- SITUACION DEL FUNDO "LA ESPERANZA", DE LA COMUNA DE LA ESTRELLA (COLCHAGUA).REPLICA A OBSERVACIONES DEL SEÑOR ANATOLIO SALINAS.- OFICIO La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- El turno siguiente corresponde al Comité Nacional. El señor MATURANA.- Pido la palabra. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- El señor Maturana tiene la palabra. El señor MATURANA.- Señorita Presidenta, en la Hora de Incidentes de la sesión celebrada el miércoles pasado, mi colega don Anatolio Salinas se refirió a un fundo de la provincia de Colchagua que es un verdadero orgullo para el país, pidiendo que se oficiara al Ministerio de Agricultura solicitando su inmediata expropiación por la CORA. La pasión de que hizo gala el señor Salinas en su discurso... El señor CASTILLA.- ¡Lo está ofendiendo, colega! La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Señor Castilla, ruego a Su Señoría colaborar con la Mesa. El señor MATURANA.-...sólo admite parangón con lo torcido de los argumentos e informaciones esgrimidos para justificar su encono. El fundo aludido se llama "La Esperanza", está ubicado en la comuna de La Estrella, del departamento de Santa Cruz, y pertenece a la "Sociedad Agrícola La Esperanza de Marchigüe Limitada". Comenzó su intervención el señor Salinas diciendo que cuando él era Gobernador del departamento, conoció el fundo "La Esperanza" debido a los numerosos reclamos que recibió de los obreros y campesinos. Así, de medias verdades, está plagado el discurso que contesto. Esta clase de procedimientos le sirve de andamiaje al señor Salinas para construir, con ciertos visos de verosimilitud, un enorme cúmulo de falsedades. Habla de la existencia de numerosos reclamos. Esto, además de ser falso, es tendencioso. Nada cuesta interponer reclamos. Reclamar es fácil. Lo que no es tan sencillo, es probar la justicia de los cargos que se formulan, demostrar que se está en la razón cuando se presenta un reclamo. La Cámara puede estar cierta de que nunca ha prosperado reclamación alguna en contra del fundo "La Esperanza" en las relaciones laborales. Jamás ha incurrido ese fundo en sanción alguna por incumplimiento de las leyes sociales. La razón es una sola y muy simple. A pesar del empeño de Gobernadores candidatos, de promotores, asesores y activistas del Partido Demócrata Cristiano por perturbar las labores agrícolas y poder encontrarle la más mínima infracción, el fundo "La Esperanza" cumple fiel, estricta y oportunamente todas sus obligaciones. Tanto es así, que el propio ex Gobernador candidato, y hoy Diputado en ejercicio, después de exponer algunos hechos, que piadosamente calificaré de "equivocados", sólo atina a pedir la expropiación del fundo "La Esperanza". Pequeña y mezquina revancha que ejercita como venganza, debido a que la mayoría de los obreros de ese fundo votó por mí para Diputado, y casi todos los demás por nuestro colega señor Joel Marambio. -Risas. El señor MATURANA.- Esto es lo que le duele a la Democracia Cristiana: comprobar cómo, a pesar del derroche de los dineros de los contribuyentes, de la intervención descarada de todas las autoridades y de los funcionarios semifiscales para llegar a controlar las organizaciones sindicales, sus esfuerzos denodados, luego de un primer instante promisorio, sólo han conocido después el más rotundo de los fracasos. Aunque el señor Salinas procure disfrazar su pensamiento íntimo, éste emerge nítido de su intervención del miércoles pasado. Lo que a él lo alarma es que el sindicato "El Despertar Campesino", de La Estrella, que tanto trabajo y dinero le costó a la Democracia Cristiana, se esté desintegrando rápidamente. Creado por el Partido de Gobierno, no como organismo social, sino como instrumento político, muchos de sus miembros han renunciado o, simplemente, se han retirado de él. La mayoría de éstos ha ingresado francamente a los partidos políticos del FRAP. Pero el problema del sindicato de "La Estrella" no le preocupa en absoluto al fundo "La Esperanza". Designado como "predio piloto" por el Servicio Agrícola y Ganadero del Ministerio de Agricultura, lo que le interesa es crear más y mejores productos. No le inquieta el hecho de que ocho de sus obreros, de los veintidós permanentes que trabajan en el fundo, pertenezcan al sindicato democratacristiano comunal. Hay completa libertad: en "La Esperanza" para ingresar a esta clase de organismos. El que quiere, entra; el que no quiere, no; el que se aburre, renuncia; el que está conforme, se queda. En nada altera todo esto el plan de trabajo del fundo. Sin embargo, debo reconocer que es vox populi en la zona la mala situación del sindicato, cuyas autoridades fueron elegidas en la misma reunión en que se proclamó en febrero a los candidatos a parlamentarios del Partido Demócrata Cristiano. Comprendo, pues, la angustia del señor Salinas, y me explico que trate de encontrar toda clase de culpables y de perseguidores imaginarios del sindicato de su partido, al que nadie le da mucha importancia en la provincia. Pero mi comprensión no llega a tanto como para excusar que la decepción alcance al falseamiento de la realidad. Y esto es lo que, por desgracia, ha hecho el señor Salinas con sus medias verdades, alusiones e insinuaciones. Pruebas al canto. Dice que a un obrero que dirigía la organización del sindicato en "La Esperanza", lo tuvo preso el fundo por giro de cheques sin fondos, aprovechándose de la existencia de un homónimo suyo en Curicó. Esto es falso, y lo que es más grave, el señor Salinas lo sabe perfectamente. Nadie, que no sea muy ignorante o de muy mala fe, desconoce que el giro doloso de cheques es un delito de acción privada que sólo puede ejercitar el ofendido o perjudicado. Nadie en "La Esperanza" tenía cheques protestados del señor Jara de Curicó, y, en consecuencia, nadie podía querellarse en su contra. Lo que en realidad ocurrió fue algo diferente. En contra de Manuel Jara Cornejo se entabló una querella en marzo de 1967 por hurtos reiterados. Al pedirse sus antecedentes en Investigaciones -porque pertenece a una familia con numerosos problemas judiciales-, resultó que había dos órdenes de detención, aparentemente en su contra, por giro doloso de cheques. Detenido por los hurtos, la justicia quiso hacer que respondiera también por los cheques, mientras no se aclaró el alcance de nombres. También es falso que el obrero Jara hubiera sufrido días de cárcel por haber pretendido organizar en sindicato a sus compañeros de "La Esperanza". Jamás ha habido y, salvo que se cambie la ley, tampoco habrá jamás sindicato propio en "La Esperanza", por la sencilla razón de que no hay suficiente número de obreros para poderlo constituir. Nunca fue Jara un organizador sindical, y sólo transcurridos 5 meses después de su despido en marzo de 1967 por hurto, o sea, en el mes de octubre, los promotores democratacristianos del departamento de San Cruz lo hicieron elegir director del dócil instrumento sindical del partido en La Estrella, el famoso "Despertar Campesino", cuya agonía tanto entristece ahora a don Anatolio. Hace más de dos años que Manuel Jara fue despedido de "La Esperanza". Aún permanece allí. Hay orden judicial de desalojo, con auxilio de la fuerza pública, pero el Gobernador se niega a concederla. Hace más de dos años que no trabaja en el fundo, pero todavía vive en una de sus casas y tiene sus animales gratis a talaje dentro de él. Podría irse a vivir a la casa y parcela que ha adquirido en Pichidegua, pero prefiere continuar en "La Esperanza'.' Vale la pena hacer ahora un paréntesis para decir que, a pesar de la catástrofe de 1968, que secó por primera vez en 80 años el gran tranque colector de aguas lluvias de "La Esperanza", a pesar de la pérdida total de las siembras, a pesar de la gran mortandad de ovejas, corderos y vacunos, y a pesar de la falta de trabajos que acarrearon esas calamidades, a nadie se ha despedido en el fundo. La sociedad propietaria ha tenido que endeudarse enormemente para poder pagar salarios, para comprar raciones de alimentos cosechados a fin de dárselas a sus obreros y para adquirir forraje que impida la muerte de todos sus animales. A pesar de todo esto, no ha habido ningún despido, ni reducción de faenas. Este esfuerzo de los dueños, debidamente apreciado por los obreros de "La Esperanza", unido a la inoperancia del sumiso utensilio sindical de la Democracia Cristiana, llamado "El Despertar Campesino", es el que está provocando las renuncias de los obreros agrícolas de la comuna de La Estrella. Sostener lo contrario y achacar el éxodo sindical a una imaginaria persecución patronal, es querer, voluntaria y deliberadamente, engañarse o engañar. En más de diez años no se ha despedido a nadie de "La Esperanza". La única excepción es la de Manuel Jara, a quien se le comprobaron hurtos reiterados y sucesivos, pero que tampoco se ha ido. Si, como lo desea el señor Salina, la CORA expropiara "La Esperanza", lo primero que haría, al igual que en casi todas partes, sería despedir al exceso de personal que hoy trabaja en el fundo. Esto lo saben perfectamente todos los obreros. Conocen lo ocurrido en El Huique, en Yáquil y en numerosos asentamientos de la provincia. Es por ello que el órgano sindical democratacristiano de La Estrella tiene tantas dificultades para recolectar adeptos. Deseo recoger algunos casos y ejemplos citados por el señor Salinas en la sesión del miércoles pasado. Comenzaré por la truculenta historia de la harina con tánax. Insinuando aquí, callando allá, el señor Salinas, con argumentos retorcidos y especiosos, pretende hacer creer a la Cámara que los instintos criminales y la crueldad de los dueños de "La Esperanza" llegan a tal extremo, que con un trigo agorgojado, al cual se le había aplicado Tánax para matar los bichos, se fabricaban deliberadamente la harina y el pan de los trabajadores del fundo. Lo inaceptable es que el señor Salinas sabe que esto es falso. Lo sabe y la consta porque en su visita a "La Esperanza" como Gobernador y pre candidato, pudo imponerse personalmente de que lo que en verdad había ocurrido era algo totalmente distinto. Empiezo diciendo que es falso que el trigo para hacer la harina estuviera agorgojado. En seguida, creo indispensable dar conocer que del trigo que se muele en el fundo sale la única harina con que se fabrica el pan para todos los habitantes de él, desde la del socio administrador y su familia, hasta la del capataz, empleados, ovejeros y obreros de "La Esperanza". La misma harina sirve a todos; no hay otra. ¿Cuál es en este caso la media verdad del señor Salina? Un percance sensible, un accidente que afectó a un solo saco. Días después, junto con otras partidas, se molió ese trigo. Ramón Puga, uno de los miembros del sindicato e incondicional del partido de gobierno, seguramente advirtió que una pequeña cantidad de la harina había adquirido mal olor, pero se cuidó bien de guardar un culpable silencio para poder provocar después un conflicto. Recuérdese que el fundo no da ración de pan, sino dos kilos diarios de harina para que cada cual haga con ella lo que se le antoje. La partida con mal olor era muy pequeña, y los que reclamaron recibieron inmediatamente otra ración a su gusto. Dos o tres de los reclamantes -precisamente los activistas del Gobernador candidato, entre los cuales estaba el molinero- manifestaron que no importaba y se negaron a cambiar la harina. Con parte de ella hicieron pan que llevaron a la Gobernación de Santa Cruz, junto con la harina sobrante, para reclamar en contra del fundo. Llegó el Gobernador a "La Esperanza" y, a pesar del cariño que ha demostrado tenerle a ese predio, no pudo menos que convencerse de que se trataba de un accidente sin importancia ni trascendencia. Si lo hubiera tenido, calcule la Honorable Cámara cuál habría sido la reacción del Gobernador candidato y cuáles las sanciones civiles y penales que le habría aplicado al fundo por envenenador del pueblo, de los trabajadores explotados y hasta del dueño explotador. Si nada hizo entonces el Gobernador candidato, cuando podía hacerlo, ¿por qué, después de más de dos años, viene ahora a contarnos ese cuento viejo y superado? Es una falta de respeto a esta Honorable Cámara considerarla tan estólida como para tragarse ese infundio. Dijo también el señor Salina que con Francisco Javier Errázuriz, administrador de "La Esperanza", había despedido a doce campesinos sindicados. Eso es falso, y el señor Salinas sabe que lo es. Existe la ley de inamovilidad, y si a él le consta que el señor Errázuriz la ha violado, denúncielo a la justicia y no traiga aquí cuentos absurdos, sin ningún fundamento. En la última década -repito-se ha despedido en "La Esperanza" a una sola persona, y de esto hace más de dos años. ¿Qué derecho tiene el señor Salinas para tratar de engañar a sabiendas a sus colegas? Esta es una nueva falta de respeto a la Honorable Cámara. En otra parte de su discurso, afirmó el señor Salinas que en "La Esperanza" el salario era de Eº 4,50 diarios. Esto también es falso, y también lo sabe el colega. Otra media verdad que cargar en su cuenta. Hasta el 30 de abril pasado, fecha de término del convenio colectivo, la remuneración, incluyendo regalías, podía estimarse en Eº 20 diarios y la parte en dinero alcanzaba a Eº 4,50. Pasado el 30 de abril, el administrador ofreció a sus obreros reajustarles el salario en tanto cuanto hubiera subido el costo de la vida. La gran mayoría aceptó, salvo el grupito democratacristiano que tan fácilmente engaña al señor Salinas. Ese grupito rechazó el reajuste, porque manifestaron que iban a presentar un pliego de peticiones solicitando mucho más. Son los únicos que aún reciben el mismo salario de 1968 y el pliego anunciado todavía no lo presentan. Sostiene el señor Salinas que las casas de "La Esperanza" no tienen letrinas, a pesar de que cuando él era Gobernador y candidato había enviado varias veces comisiones, dando plazos perentorios para que se cumpliera con esas normas higiénivas. Nueva falsedad de mi colega. Todas las casas de los trabajadores de "La Esperanza" tienen letrinas, y las casas están recién revisadas y arregladas. El cariñoso interés del Gobernador candidato por "La Esperanza", enviándole periódicamente comisiones inspectivas, carecía de finalidad útil, ya que las letrinas no son de quita y pon. Por lo demás, las casas de "La Esperanza" cumplen con los requisitos que la ley exige, y esto lo declaró la autoridad competente, que no es la Gobernación que servía un candidato a Diputado. Entro ahora a ocuparme de un asunto que no honra a mi colega. Me refiero a su denuncia sensacionalista sobre la existencia de varias casas de dos o tres piezas en "La Esperanza", en las cuales viven tres familias y en cuyas camas duermen tres o cuatro personas. Lo probaré. En la visita que como Gobernador y aspirante a Diputado realizó hace dos años a "La Esperanza" el señor Salinas, se le formuló idéntico reclamo por los que se decían simpatizantes o militantes de la Democracia Cristiana. Se le aclaró entonces al candidato que se trataba de dos casos en que las hijas de dos inquilinos del fundo se habían casado con jóvenes afuerinos y éstos, en vez de llevarse a sus cónyuges a sus tierras, se habían quedado en "La Esperanza" viviendo en casa de sus suegros. A pesar de sus deseos de congraciarse con sus posibles electores, el entonces Gobernador, en un gesto laudable y ante varios testigos, enrostró a los reclamantes su falta de razón y no sólo desestimó públicamente el reclamo, sino que al despedirse del administrador señor Errázuriz, se lo repitió privadamente. El Diputado señor Salinas, después de dos años, trae a la Cámara como denuncia sensacional el mismo reclamo que rechazó por improcedente el Gobernador Anatolio Salinas. Tengo, pues, derecho a decir que su actitud actual no es honrosa. Dijo también el señor Salinas que había tenido en sus manos las libretas del Seguro de los trabajadores de "La Esperanza" y que les faltaban las estampillas de mayo y junio. He aquí otro ejemplo de media verdad para hacer creer una cosa falsa. El colega quiere dar la impresión de que todas las libretas estaban atrasadas en sus imposiciones y por eso cuida bien de no decir cuántas libretas tuvo en sus manos el domingo antepasado. Yo se lo diré a la Honorable Cámara derechamente. El domingo 6 de julio había sólo cuatro libretas fuera de la oficina del fundo. De éstas, una tenía todas sus estampillas y las otras tres las habían pedido sus dueños sin devolverlas, por lo que resultaba imposible colocarlas las estampillas correspondientes. En consecuencia, el señor Salinas sólo pudo tener dos de "La Esperanza', y ellas corresponden a sus correligionarios, que fabricaron intencionalmente este reclamo al no devolver oportunamente las libretas, quedándose con ellas. Vale la pena manifestar que todas las imposiciones del Servicio de Seguro Social las hace "La Esperanza" regular y oportunamente y que aún tiene de plazo todo el mes de julio para efectuar las de junio. Acompaño un certificado de la oficina del Servicio de Peralillo, que destruye toda la maquinarias fraguada. Voy a leerlo. Dice: "El Jefe del Servicio de Seguro Social de Peralillo certifica que la Hacienda La Esperanza de la Comunidad Pereira y Errázuriz da debido cumplimiento a las disposiciones de la ley 10.383 y D.F.L. 243 y 245 mensualmente y en forma legal. "El pago de las imposiciones y asignaciones familiares no han sufrido nunca un atraso y han sido canceladas oportunamente y dentro de las fechas que corresponde. "Es de justicia dejar debida constancia que esta Hacienda nunca ha tenido en esta Oficina reclamo de parte de los obreros por incumplimiento de las leyes previsionales y por no pago de asignaciones familiares. "Otorgo el presente certificado para los fines que los interesados estimen por conveniente. "Servicio de Seguro Social.- Mario Cardemil Riveras, Agente." "Peralillo, julio 11 de 1969." Me referiré ahora a la luz eléctrica y diré, de paso, que no es cierto que a una sola casa se le haya dado este servicio. Sin costo alguno para los beneficiados, se han hecho instalaciones eléctricas en siete casas, a las cuales no se les cobra ningún consumo. Sin embargo, demuestra el señor Salinas una ignorancia abismante al creer que este beneficio puede hacerse extensivo a todas las casas del fundo. "La Esperanza" es un predio de secano, de gran extensión, con pocas tierras arables y apto, especialmente, para ovejería. Si el señor Salinas pudiera agrupar todas las casas en un radio cercano al transformador, es posible que la potencia de éste alcanzara para dar luz -no para estufas, planchas ni cocinas eléctricas-, a casi todas las casas. Pero, como esas casas están diseminadas en los diversos potreros, no es posible llevar la luz en línea de baja tensión a lugares distantes varios kilómetros. Para darle más color a su discurso, el señor Salinas nos leyó una carta escrita por Antonio Cornejo Arias y por la persona que la Democracia Cristiana ha ubicado como Presidente del sindicato "El Despertar Campesino" de La Estrella, don Juan Manuel Osorio. La carta podrá ser sumamente patética, como que en su elaborada redacción y cuidadosa faltas de ortografía deben haber contribuido varios escritores criollistas; pero lo cierto es que Antonio Cornejo Arias no es ni ha sido trabajador de "La Esperanza" y, en consecuencia, mal ha podido el fundo quitarle un trabajo que nunca le había dado. Este es uno de los afuerinos que se casó con la hija de un inquilino y que el ex Gobernador de Santa Cruz, don Anatolio Salinas, increpó hace dos años. ¿Por qué tiene "La Esperanza" que darle trabajo y no el fundo del lado o el INDAP o la CORA en cualquier otro fundo, en cualquiera provincia del país? De la carta escrita quien sabe por quien y que firman Antonio Cornejo y Juan Manuel Osorio, vale la pena recoger la afirmación contenida en su punto tercero. Ella constituye el colmo del cinismo y desparpajo, sobre todo respecto de Osorio, el dócil Presidente de "El Despertar Campesino". Efectivamente, hace algunos años, se echaron abajo dos casas, porque habían perdido sus condiciones de seguridad a causa de fuertes temblores y, principalmente, debido a una inundación invernal que había cortado sus cimientos. Otra, deshabitada, permanece aún en pie, a pesar de su estado ruinoso. Los que las habitaban reclamaron, y con razón, por el peligro que corrían, y se les trasladó entonces a otras casas recién refaccionadas; y se desmantelaron primero, y demolieron después, las que amenazaban con derrumbarse. El habitante de una de las casas peligrosas y beneficiado con la mudanza fue Juan Manuel Osorio, el correligionario de don Anatolio Salinas y Presidente del sindicato de La Estrella. Ahora reclama por lo que antes exigió y obtuvo. La mala fe no puede ser más evidente. Especial encono demuestra el señor Salinas al referirse al capataz del fundo, mi amigo Miguel Peñaloza Guerra... El señor SALINAS (don Anatolio).- ¡Malos amigos tiene, colega! El señor LORENZINI.- ¡Ese es el guardián! El señor MATURANA.- Esto no es de extrañar, porque es típico de la Democracia Cristiana el desprecio por la clase media agrícola... -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MATURANA.-...por los que, gracias a sus méritos y esfuerzos, han logrado labrarse una buena situación. Parecería que sólo los más flojos y los viciosos que jamás abandonan la más extrema pobreza fueran los únicos merecedores de atención y de ayuda... -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MATURANA.- Sin embargo, no es con éstos sino con aquéllos con quienes se forja la grandeza de las naciones. Miguel Peñaloza es un ejemplo de laborioridad, honradez y capacidad. Llegado muy joven a La Esperanza, fue escalando poco a poco todas las situaciones gracias a sus esfuerzos, perseverancia, sociedad e iniciativa. De peón campesino ha llegado hasta el puesto de capataz, ha formado un hogar modelo; ha educado bien a sus doce hijos, uno es técnico electricista, otro estudia para práctico agrícola y, en general, los mayores tienen un oficio útil y lo ayudan en sus labores. Peñaloza se ha formado una situación económica sino brillante, por lo menos holgada, tras 25 años de trabajo en un fundo donde se aprecian los méritos y en donde, a pesar de lo que diga, piense o crea don Anatolio Salinas, no se explota a nadie, sino, por el contrario, se ha ayudado siempre a quienes lo merecen. A este hombre, digno por todos los conceptos, el señor Salinas lo califica de "negrero" y lo vilipendia, porque ha adquirido con sus ahorros dos camiones fleteros que trabajan sus hijos. Yo me honro con la amistad de un arquetipo de las virtudes chilenas como es Miguel Peñaloza, y lo señalo como ejemplo para las nuevas generaciones por su espíritu de empresa, su sobriedad, su aplicación al trabajo y su constante energía para superarse y progresar. Creo haber destruido toda la falacia de las afirmaciones contenidas en el discurso pronunciado el miércoles pasado por el señor Salinas. Ninguna de sus afirmaciones ha resultado ser verídica pero, con el mérito que les atribuye, ha pedido la expropiación del fundo La Esperanza. Con ella satisfaría la inquina que dimana de sus asertos tan errados como injustos. Dije al comienzo de mi intervención que "La Esperanza" es un fundo modelo. Lo administra don Francisco Javier Errázuriz Talavera, ingeniero agrónomo y economista agrario, profesor de la Facultad de Agronomía de la Universidad Católica y uno de los profesionales jóvenes más preparados y eficientes que existen en el país. En el fundo se ha desarrollado una raza ovina de doble propósito: carne y lana, que es un orgullo para Chile. La prolija y acertada selección que en "La Esperanza" se ha hecho del merino precoz alemán le ha dado a sus ejemplares una fama en Chile, en América y en Europa, que probablemente no tenga en su esfera respectiva, ningún otro producto nacional. "La Esperanza" es un fundo de suelos pobres y de escasos recursos. Sin embargo, ha sido designado "predio piloto" por el Servicio Agrícola y Ganadero, y los dueños del fundo han logrado producir un verdadero milagro al mejorar la raza merino precoz... La señorita SAAVEDRA (Presidente accidental).- Ha terminado el tiempo del Comité Nacional. Le vamos a dar los cinco minutos al señor Tagle. El señor TAGLE.- Muchas gracias, señorita Presidenta. El señor MATURANA.- En cuanto al fundo San José de Marchigüe, tiene menos de la mitad de la superficie que le atribuye Anatolio Salinas: está formado en su mayor parte por cerros y faldeos de la Cordillera de la Costa. Pertenece a la sociedad agrícola San José de Marchigüe, compuesta por 14 socios, y cumple con todos los requisitos pedidos por la ley 15.020. Situación social.- Ocupa 100 trabajadores entre empleados, inquilinos y voluntarios. Tiene 56 casas, 26 de ellas construidas en los últimos años. Los salarios están acordados por acta de avenimiento de 1968 en Eº 11,50, más la casa que vale por lo menos Eº 3, lo que daría Eº 14,50. A estos salarios se les ha ofrecido un 30% de reajuste, de modo que actualmente suben a Eº 19. Dentro de esta cantidad se incluyen talajes y raciones por un valor mayor que su avalúo, de modo que el salario real pasa de Eº 20, cifra bien distinta a los Eº 4 denunciada por el señor Salinas. Aspecto Agrícola.- El fundo San José tiene realizado lo que el Servicio Agrícola y Ganadero (SAG) propicia como meta para la explotación de los cerros de la Costa. Sólo siembra trigo donde no hay peligro de erosión; conserva el arbolado natural, constituyendo un oasis en la zona; tiene una dotación de ovejunos Merino Precoz, de doble propósito, que ha contribuido a establecer en el país; tiene una rotacional de los pastos; tiene un criadero de reproductores finos y ha hecho varias importaciones de Alemania; ha establecido cerca de 500 hectáreas de praderas artificiales con trébol y gramíneas, aumentando enormemente la dotación animal; ha elevado agua con bombas regando empastadas y plantando una viña que da trabajo a 40 de los 100 trabajadores; ha construido galpones para pasto, bodegas y numerosas casas de inquilinos; tiene prácticamente todos sus cierres con malla de alambre; paga los mejores salarios de la zona y ha pasado la prueba del año seco sin disminuir por ello su personal, y sin que ellos sufran las consecuencias que la sequía ha traído para la mayor parte de los predios de la zona. Señorita Presidenta, quisiera pedir un oficio para terminar. En nombre del Comité Nacional, pido que mis observaciones sean transcritas al señor Ministro de Agricultura, para que él tenga en su poder la refutación de las afirmaciones falsas formuladas por el señor Anatolio Salinas el miércoles pasado. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría. 16.- SITUACION DE LOS ASENTAMIENTOS DE LA EX HACIENDA LAMPA DEL SEGUNDO DISTRITO DE SANTIAGO.- REPLICA A ALUSION PERSONAL.- APLICACION DEL ARTICULO 19 DEL REGLAMENTO La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Tiene la palabra, hasta por cinco minutos, el Diputado señor Tagle. El señor SALINAS (don Anatolio).- Yo también fui aludido, señorita Presidenta, y necesito cinco minutos. Un señor DIPUTADO.- Así vamos a seguir toda la tarde. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Evitemos las alusiones, entonces. El señor SALVO.- ¿Le tuvo miedo a la censura, señorita Presidenta? La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- No. El señor TAGLE.- Yo lamento, señorita Presidenta, que la colega Retamal haya querido reforzar sus dudosos argumentos haciendo una alusión personal, en el sentido de que yo pudiera actuar movido por un sentimiento de odio. Quiero decirle a la colega que tengo plena tranquilidad y conciencia de todas las declaraciones que he hecho y hago, en mi doble calidad, primero, de parlamentario del segundo distrito y, después, de ingeniero agrónomo, que me ha permitido conocer a los obreros en todas sus preocupaciones, necesidades e inquietudes. He vivido cerca de ellos y los considero mis mejores amigos, porque jamás he tenido ningún problema con ellos, a pesar de ser empresario agrícola; ni conozco la Inspección del Trabajo en treinta años que llevo ejerciendo mi profesión. Y si fui a la comuna de Lampa fue por invitación expresa de estos asentados, que la señora Retamal dice que no son obreros, sino que son asentados. Creo que ese es un argumento que no vale la pena rebatir, porque no tiene mayor incidencia en la argumentación general. Llegué invitado por ellos sin ninguna interferencia política y con absoluto desconocimiento de los empresarios agrícolas de la zona. Hubo un entendimiento directo de ellos con el parlamentario que habla. He llegado a oír sus quejas, y no es cuestión de que yo tenga odio a la reforma agraria, sino que a los procedimientos y a los engaños de que están siendo víctimas los obreros por los funcionarios de la reforma agraria. Señorita Presidenta, allá he visto, por ejemplo, aunque la señora Retamal quiera como desligar esto de lo que pasa en el fundo del señor Abeleida, jefe de la CORA, -este fundo es de su madre y parece que no está bien con ella, no se bien, pero en todo caso no tiene ingerencia ahí- y he visto que él se ha negado a dar término a una huelga que se mantiene, si no me equivoco, desde el 7 de junio y es donde1 vive el señor Abeleida. En seguida, cuando yo voy a un asentamiento a posesionarme del problema y resulta que el Alcalde democratacristiano, Julio Carreño, que nunca ha sido obrero, también es asentado, no entiendo lo que ahí pasa. Por otra parte, cuando veo datos técnicos, por ejemplo, y prueban que han gastado una enormidad de dinero en preparar tierras gredosas, que no sirven para nada, y todos estos gastos se los cargan a cada una de las liquidaciones de los asentados, ¿qué puedo pensar? Y no es cuestión de que ellos pretendan ni nadie pretenda retrotraer las cosas; ellos dicen, simplemente: "Nosotros queremos enterar los tres años que por ley nos corresponde como asentados." Y, ¿qué responden a esto los funcionarios de la reforma agraria? Que tienen que entrar a formar parte de una cooperativa, y que esa cooperativa va a ser dirigida por los mismos funcionarios que están dirigendo el asentamiento y cuya incapacidad ha quedado plenamente demostrada. Yo podría en este momento hablar de una serie de datos que se me vienen a la memoria, porque, evidentemente, no estaba preparado para esta respuesta, pero son cosas que estamos viviendo a diario. Por ejemplo, en el asentamiento "El Durazno", en la hacienda "El Durazno", en la comuna de Las Cabras, los inquilinos fueron cambiados de categoría, pasaron a voluntarios y se les dejó cesantes a fines de diciembre del año pasado; son más o menos doscientos. El señor Lorenzini, que está aquí se ha quejado de que la CORA está ejerciendo... La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Señor Tagle, ha terminado el tiempo de Su Señoría. El señor MOMBERG.- El colega Lorenzini es el mejor defensor que tenemos contra la reforma agraria. ¡Los dos pensamos igual, colega! 17.- SISTEMA DE CONSTRUCCION DE VIVIENDAS.- OFICIO La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- El turno siguiente corresponde al Comité Comunista. El señor AGURTO.- Pido la palabra. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor AGURTO.- Señorita Presidenta, hace pocos días, esta Honorable Cámara realizó una sesión especial con el objeto de debatir los graves problemas que han surgido a raíz de las remodelaciones. El debate se centró especialmente en todo cuanto afecta a Santiago. Pero el problema de la remodelación que se realiza a través de CORMU está íntimamente vinculado con el problema habitacional en general, y no es la primera vez que la Cámara lo trata. En diversas oportunidades, parlamentarios de todos los sectores políticos han debido referirse al problema habitacional, a veces a la carencia de habitaciones en sus respectivas provincias, a veces a la pésima calidad de construcción. Estamos profundamente convencidos de que el problema habitacional en nuestro país es uno de los más urgentes que deben abordarse, no solamente en cuanto se refiere a construir una gran cantidad de viviendas que necesita nuestro pueblo, sino también en cuanto a establecer cuáles son los tipos de viviendas más convenientes y cuál es la mejor calidad de materiales que deben ser empleados. Estamos conscientes de la complejidad del problema y de la incidencia inmediata que tienen en él aspectos como, por ejemplo, el sistema reajustable de dividendos que se emplea, la intervención que tienen las asociaciones de ahorro y préstamo, las cooperativas de vivienda que se organizan, la legislación en trámite para establecer normas precisas y convenientes en cuanto a indemnización de los predios rústicos destinados a planes habitacionales. Todos estos aspectos tan importantes que debieran ser abordados en profundidad por los técnicos y debieran conformar toda una política a seguir, con criterio global del problema habitacional en nuestro país. El año 1965 fue dictada la ley 16.391, que creó el Ministerio de la Vivienda y Urbanismo, que tiene a su cargo la política habitacional del país y la coordinación de las instituciones que se relacionan con el Gobierno en esta materia. Sin embargo, no se vislumbra una política clara y definida que aborde el problema con el criterio que estoy exponiendo. El año pasado, debí formular en esta Honorable Cámara una denuncia en relación con la pésima calidad de construcción de las viviendas de la población de los capataces de la Compañía de Acero del Pacífico, ubicada en la comuna de Concepción, pero, dicho sea de paso, nada se sacó en limpio hasta aquí. Tengo a mi mano un pronunciamiento del Departamento de Vivienda y Urbanismo y Obras Públicas y Transportes, Subdepartamento legal de la Contraloría General de la República, en que da respuesta a la junta de vecinos de la población Villa Los Perales, de Talcahuano, sobre responsabilidad que pudiera caber a funcionarios que intervinieron en la proyección, ejecución y recepción de esas viviendas, especialmente, entre otras causas, por el material empleado en su construcción. Muchas son las poblaciones que han sido mal construidas y, en consecuencia, los afectados han formulado las denuncias y reclamos respectivos. Existe un verdadero clamor de parte de los asignatarios de vivienda CORVI, por la pésima calidad de los materiales empleados. En estos días, señorita Presidenta, han llegado hasta esta capital cuatro dirigentes -se encuentran, en estos momentos, en las tribunas de esta Honorable Cámara- de la población "Laguna Redonda Nº 2", de Concepción, donde la CORVI ha construido 540 viviendas, de 36 metros cuadrados cada una, en material sólido y solamente con la obra gruesa terminada, sin piso, sin cielo raso, sin estuco y sin divisiones interiores; es decir, de las llamadas casas "sin tripas". Las viviendas fueron entregadas inconclusas a sus asignatarios, en marzo de este año. Pero, poco antes, cuando el señor Frei fue a Concepción, en su última visita, se le mostró una "casa piloto", completamente terminada, con "parquet" y cielo raso; estucada, pintada y con una ampliación al patio. Sin embargo, esto fue sólo una muestra. Los asignatarios de las 540 viviendas "sin tripas" que entregó la CORVI están notificados de que deben pagar un dividendo promedio de 125 escudos mensuales. Fácil es comprender el terrible problema que se les presenta a estas personas, trabajadores de escasos ingresos que, además de pagar sus dividendos, deben distraer también parte de sus entradas para dar término a "eso" que se les ha entregado con el nombre de vivienda. Los dirigentes han venido a solicitar directamente al señor Ministro de la Vivienda que se les conceda un plazo de dos años como mínimo para iniciar el pago de los dividendos y que el valor de la habitación quede también congelado al monto actual, durante estos dos años. Asimismo, desean que se construyan vías de acceso, que son indispensables a la población, porque en este momento se encuentran prácticamente aislados del resto de la ciudad de Concepción. En tal sentido, solicito que se envíe el oficio respectivo al señor Ministro del ramo. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría. 18.- PROBLEMAS LABORALES DE LA PROVINCIA DE CONCEPCION.- OFICIOS El señor AGURTO.- Señorita Presidenta, quiero referirme, además, a la amenaza de despido de que son víctimas los trabajadores de la Empresa Constructora Obras y Construcciones, la que ejecuta, en Concepción, el camino Bulnes-Tomé-Quillón; una ampliación del Aeropuerto Carriel Sur y la ampliación del espigón de atraque de Talcahuano, de propiedad de la Empresa Portuaria de Chile. Tengo a mi mano un cuadro que acusa una deuda del Fisco a esta Empresa por valor de Eº 15.652.363,76, por diferentes obras que ejecuta en diversas partes del país. La firma constructora aprovecha esta situación para despedir, en la provincia de Concepción, a 300 trabajadores, entre obreros y empleados, tanto de terreno como de maestranzas. A esta circunstancia, hay que agregar que no reciben sus reajustes desde enero del año en curso; es decir, son siempre los trabajadores quienes sufren las consecuencias del retraso en el pago en que incurre el Fisco. Por este motivo, solicito que se oficie a los señores Ministros de Obras Públicas y Transportes, de Hacienda y de Trabajo y Previsión Social, respectivamente, a fin de que se tomen las medidas pertinentes, en primer lugar, para evitar los despidos, y luego, para pagar las deudas a la firma, con el objeto de que desaparezcan las causales que, en estos momentos, se argumentan para no pagar los reajustes atrasados. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Los oficios solicitados por Su Señoría se enviarán a los señores Ministros de Obras Públicas y Transportes, de Hacienda y de Trabajo y Previsión Social. El señor AGURTO.- Finalmente, señorita Presidenta, quiero referirme a la situación en que se encuentran también 75 obreros que laboran en la Maestranza "Arenal", de Talcahuano, amenazados de despido, igual que los anteriores; pero, en este caso, porque Ferrocarriles del Estado no entregará más trabajo a esta Maestranza, a causa de no haber dado cumplimiento a exigencias que se le han formulado en relación con las tareas que ejecuta y que consisten principalmente en reparaciones de carros de ferrocarriles. No es la primera vez que he tenido que referirme a este problema, en esta Honorable Cámara, pues se presenta todos los años; y, en esta ocasión, solicito que se envíe oficio, en mi nombre, a los señores Ministros de Economía y Obras Públicas y Transportes, a fin de que se superen las actuales dificultades y, ojalá, se busque una solución definitiva, que signifique ejecutar esa labor de reparación por cuenta de la Empresa y con los mismos trabajadores que laboran en la Maestranza "Arenal", de Talcahuano. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría al señor Ministro de Economía. 19.- SITUACION DEL PERSONAL DEPENDIENTE DEL MINISTERIO DE OBRAS PUBLICAS Y TRANSPORTES, EN PUNTA ARENAS (MAGALLANES).- OFICIOS El señor AGURTO.- ¿Cuántos minutos le quedan a nuestro Comité, señorita Presidenta? La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Dos minutos y medio le quedan al Comité Comunista. El señor AGURTO.- Se los cedemos al Comité Socialista. El señor GONZALEZ.- Pido la palabra, señorita Presidenta. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor GONZALEZ.- Señorita Presidenta, quiero, en esta oportunidad, referirme a algunos problemas que, en estos instantes, afectan a la provincia de Magallanes y, consecuencialmente, a sus habitantes. En una de mis recientes visitas, tuve oportunidad de entrevistarme con directivas de varios sindicatos; entre ellas, con la de la Agrupación de Operarios Permanentes de Explotación de la Dirección de Obras Sanitarias y con la directiva de la Asociación Provincial de Obreros de la Dirección de Obras Portuarias, dependientes del Ministerio de Obras Públicas y Transportes. Los obreros de Obras Sanitarias me plantearon, con claridad absoluta, el problema que los aflige y para el cual, con justicia, solicitan preferente atención, a fin de lograr así una rápida solución, Existen, en estos instantes, ocho operarios en Punta Arenas y dos en ciudad de Natales, o sea, diez, en total, en la provincia de Magallanes, que se encuentran prestando servicios a contrata por espacio de dos años, sin que, hasta la fecha, hayan sido contratados definitivamente. Esta situación les priva, entre otras cosas importantes, de gozar de todos los beneficios de que, en la actualidad, son partícipes los obreros de la planta permanente y les crea, además, una inseguridad constante de trabajo. Fui informado también, en forma responsable, por parte de directivos de esa agrupación de obreros, que las vacantes que se producen en el servicio son habitualmente ocupadas por personal enviado desde esta capital, con lo cual se priva al hombre de trabajo de Magallanes de esa gran posibilidad de obtener un medio de subsistencia digno. Por éste y otros motivos, los obreros de la Dirección de Obras Sanitarias están dispuestos a ir a un paro indefinido, si el problema mencionado no es subsanado. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Ha terminado el tiempo del Comité Comunista. El señor GONZALEZ.- ¿Puedo continuar en el tiempo de mi Comité. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- El tiempo siguiente corresponde al Comité Radical. El señor SALVO.- Pido la palabra. La señora LAZO.- Se podría cambiar el orden de los tiempos de los Comités Radical y Socialista. El señor SALVO.- Conforme. No tengo inconveniente. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Con la venia de la Sala, así se hará. Puede continuar el señor GONZALEZ, en el tiempo del comité Socialista. El señor GONZALEZ.- Muchas gracias. Creo que esta petición que, a través del parlamentario que habla, formulan estos obreros magallánicos, debe ser oída, ya que, junto con fomentar la radicación del magallánico en su tierra, propósito que debe materializarse para impedir, de tal manera, el éxodo de estos compatriotas a la república hermana de Argentina, se estaría haciendo justicia. En efecto, considero que los cargos vacantes en Magallanes deben ser ocupados por hombres de esfuerzo y de trabajo de Magallanes y no por afuerinos que, en muchas circunstancias, y debido a lo riguroso del clima, no pueden cumplir con las funciones laborales que se les encomiendan. Por lo tanto, pido que se oficie a las autoridades de la Dirección de Obras Sanitarias para plantearle el problema aludido, y a la vez, exigir una solución de acuerdo con la realidad de los hechos planteados. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- El oficio solicitado por el señor Diputado se enviará a las autoridades correspondientes, en nombre de Su Señoría. El señor OLAVE.- Del Comité Socialista. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Se enviará en nombre del Comité Socialista. El señor GONZALEZ.- Problema similar, señorita Presidenta, aflige a un grupo numeroso de obreros de la Dirección de Obras Portuarias, quienes se encuentran laborando, desde hace tres o más años, con contratos temporales. Pese a que disposiciones legales establecen claramente que todo obrero que trabaje a contrato temporal por más de seis meses debe ser contratado en forma definitiva, no se ha dado cumplimiento, hasta la fecha, a dicho precepto legal. Es importante recalcar también que estos obreros a contrata ganan sueldos realmente miserables, que, en estos instantes, no se compadecen con el significativo aporte que ellos entregan a diario, desafiando con entereza el viento, la lluvia, la nieve y la escarcha, fenómenos que la naturaleza es pródiga en proporcionar en tan lejano rincón de la patria. Por ejemplo, un maestro a contrata temporal percibe, en estos momentos, de la Dirección de Obras Portuarias, un salario o un jornal diario de Eº 11, mientras que el jornalero recibe sólo Eº 9. Como puede apreciarse, con estas exiguas cantidades es imposible afrontar con responsabilidad los compromisos del hogar, máxime si se toma en cuenta que el costo de la vida en Magallanes es superior al de todas las provincias del país, debido a razones por todos conocidas. Es anhelo justísimo de estos obreros ser contratados como obreros permanentes; para ello, sólo es necesario aplicar en toda su dimensión la ley Nº 15.575, la que, en su artículo 12, inciso segundo, reza lo siguiente: "Todo obrero transitorio que haya cumplido seis meses de trabajo consecutivo dentro de un servicio, pasa a pertenecer automáticamente a la planta de obreros "permanentes". Sin embargo, esta ley no ha tenido vigencia para estos obreros magallánicos; no ha tenido validez; no han sido escuchados en sus justas aspiraciones, sino que, al contrario, han sido tramitados y absurdamente postergados, pese a que cumplen con las disposiciones de la referida ley. Por ello, solicito que se oficie, a través de la Cámara, a las autoridades de la Dirección de Obras Portuarias y al Ministerio de Obras Públicas y Transportes para que, a la brevedad, normalicen esta situación aflictiva para muchos hogares magallánicos, como así sometan también a un concienzudo estudio el jornal diario que perciben actualmente y que es menester alzar, debido a que el que hoy tienen, como dije denantes, es exageradamente bajo y no guarda relación con el trabajo que estos obreros, a diario, despliegan en los muelles de la provincia de Magallanes. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- En nombre de Su Señoría se enviarán los oficios solicitados. El señor KLEIN.- Y en mi nombre. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- También se enviarán en nombre del señor Klein. 20.- CONSTRUCCION DE UN CUARTEL DE BOMBEROS EN PUNTA ARENAS (MAGALLANES).- OFICIO El señor GONZALEZ.- Finalmente, quiero referirme a un problema que, en Magallanes, se viene arrastrando por espacio de dos años, sin que, hasta la fecha, se le haya solucionado adecuadamente para entregar cierta tranquilidad a los habitantes de la ciudad de Punta Arenas, especialmente a aquéllos que habitan en sectores populares. En la ciudad de Punta Arenas existe un grupo de poblaciones levantadas por el esfuerzo del hombre y sus familias y la colaboración, que siempre ha dispensado, de la Municipalidad de Magallanes. Se ha brindado así al magallánico la posibilidad de realizar el anhelo de todo hombre de empresa: tener su hogar, su casa propia. Así es como, en el sector norte de la ciudad, se ha dado forma a diversas poblaciones, entre ellas las denominadas "28 de Septiembre", "Calixto", "21 de Mayo", "Carlos Ibáñez", "Fermín Roca", "Río de las Minas" y "Salomón Corbalán", que, en conjunto, suman una cantidad apreciable de habitantes, como que son treinta mil, aproximadamente. Pues bien, durante los últimos tiempos, han sucedido verdaderas catástrofes, a raíz de incendios que han azotado a algunas de estas poblaciones. En numerosas circunstancias, se han perdido jóvenes vidas atrapadas por la marcha destructora del fuego. Pese a ello y a la extensa y gran población, no se cuenta, en esos lugares populares, con un cuartel de bomberos, cuya instalación se hace hoy de imperiosa necesidad. Sé que, en estos momentos, en la ciudad de Punta Arenas se están efectuando diversas gestiones destinadas a dotar a estas poblaciones de un cuartel de bomberos. Ello permitiría actuar con rapidez y eficiencia en caso de siniestro y evitaría lamentar pérdidas cuantiosas, causadas por la falta de medios indispensables. Como es lógico comprender, no es tarea fácil iniciar una empresa de estas proporciones, máxime si no se cuenta con los fondos necesarios; todo no puede ser aporte y esfuerzo de los habitantes de Punta Arenas, que, sí, están dispuestos a trabajar en la mejor forma posible para levantar, para construir, para instalar una compañía de bomberos en un lugar estratégico de las poblaciones ya mencionadas y dotarlas de modernos elementos. Para ir en ayuda de esta iniciativa, nacida de los vecinos y de la necesidad, solicito la anuencia de la señorita Presidenta para que se oficie al señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo, a fin de que dicho organismo estudie la posibilidad de construir, en la forma más acelerada posible, este cuartel de bomberos en la ciudad de Punta Arenas. Ruego que a esta petición se le dé la importancia que merece por las consecuencias que tiene y por lo mucho que se puede evitar si se actúa con prontitud y diligencia. Muchas gracias. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- En nombre de Su Señoría, se enviará el oficio solicitado. El señor KLEIN.- Y en mi nombre. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Se enviará también en nombre de Su Señoría. 21.- PROYECTO DE ACUERDO PARA SEGUNDA DISCUSION La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- El señor Prosecretario va a dar lectura a un proyecto de acuerdo. El señor LEA-PLAZA (Prosecretario).- Proyecto de acuerdo de los señores Pérez, Aylwin y Carrasco, apoyados por el señor Castilla, Comité Demócrata Cristiano: "La Cámara acuerda crear una comisión especial investigadora que se sirva investigar los siguientes hechos relacionados con la Sociedad Ganadera Tierra del Fuego: "1.- El sobretalajeo y destrucción de los recursos naturales del suelo en las estancias "Cerro Guido", "Cerro Castillo", "Dos Lagunas" y "Río Tranquilo". "2.- Investigar sobre la epizootia de parasitosis externo de las mojadas en las estancias antes citadas. "3.- El incumplimiento de la aplicación del decreto Nº 628, de fecha 1º de octubre de 1965, del Ministerio de Agricultura. "4.- Investigar las irregularidades en la concesión de los créditos CORFO para la importación de ganado Hereford, y "5.- Los problemas de límites que se derivan por las pertenencias supranacionals de la Sociedad Ganadera Tierra del Fuego." La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Si le parece a los señores parlamentarios, se declarará obvio y sencillo el proyecto de acuerdo. El señor TAGLE.- Solicito segunda discusión. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Queda para segunda discusión. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MONARES.- Clarifiquemos el asunto. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Queda para segunda discusión, señores Diputados, de acuerdo con el Reglamento. El señor ACEVEDO.- Exactamente. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Le quedan dos minutos al Comité Socialista. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. 22.- PROBLEMAS DEL HOSPITAL REGIONAL DE ANTOFAGASTA. REPLICA A OBSERVACIONES FORMULADAS EN LA PRESENTE SESION La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- El turno siguiente corresponde al Comité Radical. El señor SALVO.- Pido la palabra. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor SALVO.- Señorita Presidenta, en el curso de la Hora de Incidentes, hemos escuchado la palabra de un Diputado democratacristiano, quien, aunque se refirió a un problema específico de su zona, hizo una imputación grave que afecta a un médico, a don Carlos Maureira Lazo, Director del Hospital de Antofagasta, de quien dijo que por su calidad de radical prestaba una mala atención administrativa en ese servicio. Yo conozco a un futbolista del club Universidad de Chile que lleva el mismo nombre de nuestro colega democratacristiano. Este futbolista es Pedro Araya; pero él mete goles en el arco contrario, y el Diputado Pedro Araya, con el mismo nombre y apellido, está metiendo goles contra su propio arco. Porque, lo que sucede, es que al Hospital de Antofagasta la falta de personal, la falta de medios económicos le impide funcionar como debiera. Pero el Diputado don Pedro Araya ha venido a acusar de ello a un distinguido médico, don Carlos Maureira, de quien nosotros con mucho orgullo expresamos que milita en el Partido Radical. Los Diputados radicales no podemos tolerar que se use el recinto de la Cámara para injuriar a distinguidos profesionales que a lo largo del país militan en el Partido Radical, pero que en sus actividades profesionales como médicos, ingenieros o abogados, en ningún caso anteponen su condición política a su capacidad o calidad profesional. Por eso, en nombre del Comité Radical, reprocho la actitud de este Diputado, que se ha referido a una persona que no puede defenderse en esta Sala, y de la que nosotros nos enorgullecemos de que milite en nuestras filas y a la que reconocemos capacidad y talento. Lo que debe hacer el colega es tratar que su propio partido le diga al Ministro respectivo que arbitre las medidas necesarias para que el Hospital de Antofagasta pueda funcionar bien. Lo que ellos tienen que hacer es no malgastar los dineros que los contribuyentes entregan a las arcas fiscales e invertirlos en la atención de la salud de los chilenos; es bajar a sus asesores de las camionetas; es sacar de sus puestos a aquellas personas que profitan de los dineros fiscales; es no abusar de la propangada, así como han abusado con la nacionalización del cobre, es en fin, hacer en Chile una buena administración, para que nuestro pueblo pueda tener salud y se les pueda proporcionar medios de educación, etcétera; y no venir los Diputados democratacristianos, que tienen abiertas las puertas de la Moneda... Un señor DIPUTADO- Algunos no las tienen. El señor SALVO.-...aunque algunos no las tienen abiertas, como los terceristas,... El señor MONARES.- ¡Muy mala la defensa! El señor SALVO.- No deben venir –digo-a criticar la calidad profesional de un distinguido médico que milita en el Partido Radical. Eso es todo. El señor MONARES.- ¡Muy mala la defensa! El señor CASTILLA.- Todos tienen abiertas las puertas de la Moneda. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Señor Diputado, el señor Tagle le solicita una interrupción. El señor SALVO.- Va a usar de la palabra el señor Ríos, don Héctor. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor RIOS (don Héctor).- Señorita Presidenta, yo quiero recoger el guante del Diputado señor Araya desde el punto de vista médico. El, en realidad, considera que cerrar un hospital es muy grave. Le encuentro toda la razón. Es sumamente grave; pero debe de haber tenido algunas razones el Director del hospital para llegar a esta medida extrema, que la considero grave. En consecuencia, estimo que el Ministerio de Salud y el Servicio Nacional de Salud son los que deben tomar las medidas pertinentes para que ese hospital no se cierre. Pero encuentro criticable que él, al tratar de justificar el posible cierre de ese hospital, se esté refiriendo en forma descomedida a un médico, a un colega del que habla, porque nosotros los médicos tenemos, por vocación, sensibilidad social, y aquí no hay fronteras políticas. La salud es de todos y, en consecuencia, no veo por qué el señor Araya le echa la culpa al Director del hospital, por ser radical. Yo he recogido este guante, porque en realidad -vuelvo a repetir- la salud es de todos, y no se trata en este caso de cuestión política, de que el Director sea de un partido o de otro. Algunas razones habrá tenido para decir que el hospital no va a seguir funcionando, lo que encuentro muy grave, y, en consecuencia, estoy de acuerdo con el colega Salvo en que el Diputado debe dirigirse al Ministro de Salud Pública y, al mismo tiempo, al Servicio Nacional de Salud para que tomen las medidas del caso a fin de que ese hospital no se cierre. Ahora, si es por el agua arsenicada, puede haber una razón; pero tendría que ocuparse agua de otro sector del que se saca para Antofagasta. El señor MONARES.- No es esa la razón. El señor RÍOS (don Héctor).- Eso no más quería decir. 23.- SITUACION DE LOS ASENTAMIENTOS DE LA EX HACIENDA LAMPA DEL SEGUNDO DISTRITO DE SANTIAGO.- REPLICA A OBSERVACIONES SOBRE LA MATERIA La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Al Comité Radical le quedan siete minutos. El señor TAGLE.- Se me ha concedido una interrupción, señorita Presidenta. El señor RÍOS (don Héctor).- He concedido una interrupción al señor Tagle. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el señor Tagle. El señor TAGLE.- Agradezco al Comité Radical los minutos que me ha concedido. Quiero terminar mis palabras sobre las observaciones que hizo mi colega señora Retamal. Hemos estado viendo los problemas del asentamiento de Lampa, y ella se ha quejado de un apasionamiento mío en contra de algunos aspectos de la reforma agraria. Y yo he citado las palabras del señor Lorenzini, quien ha dicho que la reforma agraria está produciendo cesantía en los campos; de manera que tendría también ella que quejarse de que el señor Lorenzini estuviera en contra de procedimientos del propio Gobierno. La realidad es que los hombres del campo están quedando en una situación muy diferente de la que se les ofreció antes de la elección. En el asenatmiento "O'Higgins", por ejemplo, los trabajadores reclaman que han sido trasladados de la vivienda antigua, que tenían por muchos años, al villorrio nuevo, dándoseles tierra de una calidad muy inferior a la que tenían. Pero lo que me preocupa e interesa más es que la colega se ha referido al buen resultado económico del asentamiento. ¡Pero, si eso es lo que queremos todos los chilenos: que se nos muestren los balances de los asentamientos! En el Senado se han pedido infinitas veces, incluso se ha solicitado a la Contraloría que intervenga y exija la exhibición de estos balances. Pero resulta que los balances sólo los ha podido dar, parcialmente, en esta Cámara una colega del segundo distrito. Ojalá, como conclusión de todo esto, pudiéramos obtener la publicación de todos los balances, porque, así, se vería la realidad y que nuestra queja es perfectamente verídica. Sigo con algunos aspectos de Lampa. Por ejemplo, sé que los hombres que solicitaron mi presencia en Lampa han sido molestados por la CORA. Sé también que se les ha preguntado por qué no intervienen en esto parlamentarios de Gobierno. ¿Y por qué intervengo yo? Porque, repito, me lo han pedido a mí, quizá, porque la colega no conoce el problema agrícola, cosa muy explicable, porque ella tiene una honorable profesión, como es la de maestra. Pero yo estoy en el terreno profesional y conozco lo que sufre esta gente. Por eso han recurrido a mí, para que trate de ayudarlos en algo. Ahora, lo que ellos quieren es terminar los tres años que les corresponde, por ley, como asentados. No quieren que se les obligue a entrar en la cooperativa; porque se les ha dicho que si no ingresan a ella tendrán que salir del asentamiento. Me alegría mucho de que aquí quedara en claro que estoy equivocado en estas apreciaciones; que no se les va a echar de la hacienda. Eso sería para mí, realmente, una gran satisfacción. Quiero decir también que esta persecución no es un asunto sólo de Lampa. En Curacaví, a 18 pequeños parceleros que tienen un total de 104 hectáreas, compradas con el producto de su trabajo de muchos años, porque son obreros que han pasado a la clase media trabajadora, la clase media que la reforma agraria ha ignorado, se les ha exigido que firmen la entrega de las tierras, con la advertencia de que si no lo hacen los obligarán a ello; y firmaron. ¿Por qué lo hicieron? Porque la amenaza era de que, si no entregaban de inmediato el 30% de la tierra, ésta sería expropiada dándoles un 1 % al contado solamente, y quitándoles el total. El señor AMUNATEGUI.- ¡Qué barbaridad! El señor TAGLE.- Señorita Presidenta, deseo terminar, diciendo dos cosas. No quiero que se va a creer que esto sea un movimiento político. Me hago eco del clamor de los obreros del campo, porque como decía al comienzo, los conozco; y me hago eco de su clamor, porque antes de la elección presidencial, se les aseguró la entrega de la tierra en calidad de propietarios; es decir, de propietarios que podían disponer de su tierra para venderla, trabajar o legarla a sus hijos. Y, en lugar de cien mil nuevos propietarios, cifra que suena en los oídos de todos los chilenos, sólo se van a formar grupos pequeños de cooperados. Eso es lo fundamental de mi intervención. Y para terminar, debo decir que yo podré ser muy apasionado para defender mis puntos de vista; podré atacar todas las ideas, pero tengo el más profundo respeto por la persona de cada uno de los parlamentarios, y no me va a arrastra mi estimada colega ni ningún colega al insulto personal ni a calificar intenciones, como lamentablemente lo hizo la señora Retamal. Termino, agradeciendo al Partido Radical, y dejando en claro que combato las ideas y, de ninguna manera a las personas. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- ¿Ha terminado, señor Diputado? El señor TAGLE.- No, señorita Presidenta. Un último punto. Hay también otros aspectos sobre los cuales quisiera hablar. Por ejemplo, algunos referentes al asentamiento "Malloco". En el asentamiento "Malloco" se les obligó a los hombres que ahí estaban, una vez que mostraron sus balances y que vieron que éstos eran perjudiciales para ellos, a salir de éste; pero no pudieron hacerlo mientras no pagaran la deuda; y no podían pagarla, sino que dejando en el asentamiento los animales y los productos. Los animales, desde luego, eran de la época anterior al asentamiento. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Ha terminado el tiempo del Comité Radical. 24.- SITUACION DEL FUNDO "LA ESPERANZA", DE LA COMUNA DE LA ESTRELLA (COLCHAGUA) ALUSION PERSONAL.- APLICACIÓN DEL ARTICULO 19 DEL REGLAMENTO La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- El señor Anatolio Salinas ha solicitado cinco minutos reglamentarios por haber sido aludido. Tiene la palabra Su Señoría. El señor CASTILLA.- Fue insultado, no aludido. El señor SALINAS (don Anatolio).- Señorita Presidenta, lamento que el señor Maturana haya abandonado la Sala, seguramente avergonzado por la defensa que obligadamente tuvo que realizar en favor de sus superiores. Casi me llamó farsante. Dijo que yo había expuesto un cúmulo de falsedades y reclamos, en circunstancias que la hacienda "La Esperanza" era fiel cumplidora de las leyes. Agregó que habría sido una revancha mía, traer a colación una denuncia tan grave como la que hice en la sesión anterior y que mantengo en su integridad. Según mi colega, sería una revancha, porque habrían votado por él los campesinos. Sin embargo, fueron esos campesinos los que me llamaron. Acudimos junto con el Senador Ricardo Valenzuela, quien también va a denunciar estos mismos hechos en el Senado, y ellos nos expresaron que no podían soportar más la persecución sindical que estaba haciendo allí el administrador Francisco Javier Errázuriz Talavera. Este ahora está haciendo clases en la Universidad Católica, pero ha dejado muy bien instruido al mayordomo, a quien Mamé "negrero". Y sostengo que lo es, porque él está persiguiendo ahora a esos pobres campesinos. . . -Hablan varios señores Diputados a la vez. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Señor Lorenzini, le ruego no interrumpir. El señor SALINAS (don Anatolio).- Antes, ellos eran asesorados por el Partido Socialista; pero no pudieron formar un sindicato, porque no había el número suficiente de obreros. La ley actual exige un mínimo de cien miembros para formar un sindicato. Nosotros tuvimos que actuar en ayuda de esos campesinos de la hacienda "La Esperanza", de la Comunidad Pereira Errázuriz y no Pereira Iñiguez, como dijo el señor Maturana, porque ésta es otra hacienda más grande, que está al lado y tiene doce mil hectáreas. Es razonable que se haya equivocado, porque él visitó esa zona solamente durante la elección... El señor CASTILLA.- Como todos los nacionales... El señor SALINAS (don Anatolio).- Yo he visitado tanto esa zona, que le puedo dar detalles. El afirmó que yo había dicho que una casa tenía electricidad, en circunstancias que son las casas de los alrededores, las casas patronales las que tienen luz eléctrica. Yo no he hablado de una casa, sino de las casas que están en los alrededores. Yo visité este fundo varias veces, por que en él había muchos problemas sociales. La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidenta).- Le ruego al señor Diputado que se dirija a la Mesa. El señor SALINAS (don Anatolio).- Me estoy dirigiendo a usted, señorita Presidenta; sólo miro para allá. Este cúmulo de falsedades empieza, por ejemplo, según el señor Maturana, con la cuestión de la harina con tánax. El no ha dicho que cuando yo visité el fundo no se estaban dando dos kilos de harina. Habla de media verdad. ¿Por qué dice media verdad? Es sugestivo que use esta expresión. Debe ser porque su conciencia no está tranquila. Lo que yo sostuve es la verdad. Cuando visité el fundo, se logró que se diera a los campesinos dos kilos de harina, y esto es todo lo que hoy día reciben por comida. Ellos tienen que hacerse el pan con estos dos kilos de harina. El señor KLEIN.- Tortillas de rescoldo. El señor SALINAS (don Anatolio).- Pero esta harina estaba con tánax y tenían que botarla. El reconoció solamente que un "saquito" de trigo se había "pasado". -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor SALINAS (don Anatolio).- Así lo dijo el señor Maturana. A continuación, afirmó que no se había perseguido al obrero Manuel Segundo Jara. Yo puedo traer, incluso del Juzgado de Policía Local y del Juzgado del Crimen, todos los antecedentes donde consta que el señor Francisco Javier Errázuriz Talavera se querelló en contra de este inquilino, la primera vez por robos que no existían, porque estaba ese pobre hombre... El señor LORENZINI.- ¿Cómo pueden perseguir a los trabajadores en esa forma? El señor SALINAS (don Anatolio).- En esos antecedentes constan todos estos abusos. Es cierto que el obrero Jara está despedido, porque la Corte Suprema falló en favor del señor Errázuriz, pues había faltado más de ocho días. Pero, ¿cómo iba a concurrir al trabajo si estaba en la cárcel? La señorita SAAVEDRA (Presidenta accidental).- Ha terminado el tiempo de Su Señoría. El turno siguiente corresponde al Comité Independiente. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Habiéndose cumplido el objeto de la presente sesión, se levanta. -Se levantó la sesión a las 19 horas 35 minutos. Roberto Guerrero Guerrero, Jefe de la Redacción de Sesiones.