REPUBLICA DE CHILE CAMARA DE DIPUTADOS LEGISLATURA ORDINARIA Sesión 29ª, en martes 7 de agosto de 1973 Presidencia de los señores Pareto, don Luis y Muñoz Barra, don Roberto Secretario, el señor Guerrero, don Raúl Prosecretario, el señor Parga, don Fernando INDICE GENERAL DE LA SESION I.- SUMARIO DEL DEBATE II.- SUMARIO DE DOCUMENTOS III.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA IV.- ASISTENCIA V.- TEXTO DEL DEBATE I.- SUMARIO DEL DEBATE 1.- Se acuerda preferencia para el despacho de un proyecto de ley 1945 2.- Se califica la urgencia para el despacho de un proyecto de ley 1946 3.- Se acuerda prorrogar el plazo para el despacho de dos proyectos de ley 1946 4.- Se califica la urgencia para el despacho de un proyecto de ley 1946 5.- Se procede al sorteo de los miembros que integrarán la Comisión encargada de estudiar la Acusación Constitucional deducida en contra del Ministro del Interior, don Carlos Briones Olivos 1946 6.- Se fija fecha para rendir homenaje en memoria del ex Senador, señor Eduardo Alessandri Rodríguez, fallecido recientemente 1947 FACIL DESPACHO: 7.- La Cámara despacha el proyecto que autoriza a la Municipalidad de Huasco para contratar empréstitos 1947 8.- Se despacha en segundo trámite reglamentario el proyecto que autoriza la celebración de carreras hípicas extraordinarias en beneficio de los gremios hípicos 1950 ORDEN DEL DIA: 9.- La Cámara despacha el proyecto que concede el derecho a obtener pensión reajustable al personal de Carabineros de Chile 1952 10.- Se despacha la observación formulada al proyecto que establece peaje en Chañaral 1952 11.- Se acuerda la postergación del despacho de un proyecto de ley 1957 12.- Se despachan las observaciones formuladas al proyecto que denomina "Doctor Carlos Bize Ramos" a una calle de Puerto Varas 1957 13.- La Cámara se ocupa de la observación formulada al proyecto que establece que es tiempo trabajado el que ocupan dirigentes gremiales en sus labores como tales, y queda pendiente el debate 1960 INCIDENTES: 14.- El señor Vergara denuncia campaña contra funcionarios agrícolas de Ñuble 1970 15.- El mismo señor Diputado se refiere a la asignación de zona para los empleados públicos de Bulnes y Chillán 1972 16.- El señor Torres se refiere al centenario de la Sociedad de Artesanos de Coquimbo 1973 17.- El señor Cardemil se ocupa de la pavimentación de avenidas de Algarrobo 1973 18.- El señor Castilla se refiere al paro de transportistas 1974 19.- El señor Prosecretario anuncia la Tabla de Fácil Despacho para las próximas sesiones 2976 20.- El señor Saavedra formula adhesión a las fuerzas armadas con motivo de declaración de la Brigada Parlamentaria Socialista 1977 21.- El señor Rodríguez se refiere a la posición del comercio de Talca, ante resolución de la Secretaría Regional de Distribución 1978 22.- El señor Godoy hace alcance a declaraciones formuladas en contra de un General de las Fuerzas Armadas 1982 23.- El señor Claps solicita el envío de notas de condolencias por el fallecimiento de la señora Inés Allende de Grove 1984 24.- El señor Pérez, don Arturo, se refiere a la muerte de un obrero de la empresa Lanera Austral 1984 25.- El mismo señor Diputado hace alcance a diversas observaciones formuladas en la presente sesión 1985 26.- El señor Campos, don Julio, rinde homenaje a la memoria del señor Walter Ulbricht 1988 27.- El señor Claps hace alcance a observaciones formuladas en la presente sesión 1991 28.- La Cámara se ocupa de diversos proyectos de acuerdo 1991 II.- SUMARIO DE DOCUMENTOS 1.- Mensaje con el que S. E. el Presidente de la República somete a la consideración del Congreso Nacional, para ser tratado en la actual Legislatura Ordinaria de Sesiones, un proyecto que beneficia a doña Vera Hermann Ramus 1912 2/3.- Oficios de S. E. el Presidente de la República con los cuales retira y hace presente la urgencia para el despacho del proyecto que crea la Dirección Nacional de Distribución y Comercialización 1912 4.- Oficio del Ejecutivo, con el que hace presente la urgencia para el despacho del proyecto que establece que los empleados y obreros de las Cooperativas tendrán representación en los organismos Directivos de estas organizaciones 1912 5.- Oficio del Ejecutivo, con el cual devuelve con observaciones el proyecto que establece normas sobre prontuarios penales 1912 6.- Oficio del Honorable Senado, con el que establece nuevas normas sobre feriado de los trabajadores de bahía y otros 1916 7/9.- Oficios del Senado, con los cuales comunica haber aprobado con modificaciones los siguientes proyectos: El que otorga recursos para la celebración de los primeros Juegos Deportivos Nacionales 1919 El que establece beneficios para los Laboratoristas Dentales 1919 El que modifica la ley 11.170, sobre Reclutamiento, en lo relativo a los plazos máximos del período de conscripción 1919 10.- Oficio del Senado, con el que comunica haber rechazado el proyecto aprobado por esta Cámara, que autoriza al Servicio de Seguro Social para descontar, con fines sociales, la cuota mensual que determina del monto de las pensiones que dicha institución otorga 1920 11.- Oficio del Senado, con el cual comunica los acuerdos adoptados en relación con la observación formulada por S. E. el Presidente de la República al proyecto que define el concepto de empresas periodísticas y dicta normas para su funcionamiento 1920 12.- Oficio del Senado, con el que solicita, a nombre del señor Senador don Humberto Aguirre, la designación de una Comisión Especial con el objeto de investigar los "Capítulos de la Historia de Chile", publicación realizada por Editora Nacional Quimantú Ltda., que contendría graves tergiversaciones a nuestra historia patria 1920 13.- Informe de la Comisión de Trabajo y Seguridad Social recaído en el proyecto que establece disposiciones relativas a los beneficiarios de montepío de los imponentes fallecidos de la Caja de Previsión de la Marina Mercante Nacional 1920 14.- Informe de la Comisión de la Vivienda y Urbanismo sobre el proyecto que establece que las Juntas de Vecinos podrán solicitar de la Dirección de Obras Sanitarias la confección de planos, estudios y presupuestos para la construcción de obras de alcantarillado en las respectivas poblaciones 1924 15.- Informe de la Comisión de Gobierno Interior, recaído en el proyecto, en segundo trámite reglamentario, que autoriza la celebración de carreras hípicas extraordinarias a beneficio de los gremios hípicos activos, jubilados y montepiados 1927 1933 16.- Informe de la Comisión de Salud Pública acerca del proyecto que beneficia a determinado personal que trabaja en el Servicio Nacional de Salud 17.- Informe de la Comisión de Agricultura y Colonización sobre el proyecto que modifica la ley que creó la Junta de Adelanto de Arica, en lo relativo al aporte que dicho organismo hace a la Corporación de la Reforma Agraria 1935 18/22.- Mociones con las cuales los señores Diputados que se indican inician los siguientes proyectos de ley: Los señores Ortúzar y Ramírez, don Rodolfo, que denomina Capitán Arturo Araya, a la calle Fidel Oteíza, de la comuna de Providencia 1937 La señora Costa, que concede pasajes liberados en los servicios de locomoción estatal a las personas que se encuentren cumpliendo con el Servicio Militar 1937 Los señores Garcés, Ramírez, don Gustavo, Campos, Muñoz, don Guillermo, Ramírez, don Rodolfo, Moya y Gamboa, que consulta fondos para la realización de diversas obras en las provincias de Curicó y Talca 1938 El señor Krauss, que autoriza a la Municipalidad de Cunco para enajenar determinados elementos internados al país 1939 Presentación suscrita por los señores Ossa, Mekis, Romero, Otero, Ramírez, don Rodolfo; Gamboa, Ríos, don Mario; Scarella, Arnello y Schott, por la que deducen acusación constitucional en contra del señor Ministro del Interior don Carlos Briones Olivos 1939 Además, se dio cuenta de los siguientes documentos: Seis oficios del señor Ministro del Interior con los que responde los que se le remitieran en nombre de los señores diputados que se indican acerca de las materias que se señalan: De los señores Schott, Alessandri Besa, Monckeberg, Mekis y Godoy, sobre agresión de que fueron objeto en Nos por parte de funcionarios policiales y de Gobierno (86). Del señor Yuseff, relativo a contratación y distribución de propaganda de empresas que dependan de dicha Secretaría de Estado (538). Del señor Garcés, referente a la construcción del Retén que indica en la ciudad de Curicó (430). Del señor Pareto, relacionado con las medidas de resguardo policial para la Sede de la Asociación Nacional de Choferes del Ministerio de Obras Públicas y Transportes (392). Del señor Riesco, acerca de incidentes producidos el día 29 de junio y que habrían afectado a Su Señoría (s/n). Del señor Alvarado, sobre la instalación de un equipo de radio en el Retén de la localidad de Hualpín, de la provincia de Cautín (393). Dos oficios del señor Ministro de Relaciones Exteriores con los que se refiere a los que se le enviaran en nombre de los señores diputados que se indican sobre las materias que se expresan: De los señores Scarella, Cardemil y de los señores diputados miembros de los Comités Parlamentarios del Partido Demócrata Cristiano y Nacional relativo a las pruebas nucleares francesas en el Pacífico Sur (340). Del señor Yuseff, referente a los gastos de publicidad de empresas dependientes de dicho Ministerio (535). Un oficio del señor Ministro de Justicia con el que da respuesta al que se le dirigiera en nombre del señor Alvarado, relacionado con la creación de una oficina del Registro Civil e Identificación en la localidad de Quepe, de la provincia de Cautín (442). Un oficio del señor Ministro de Agricultura con el que responde el que se le dirigiera en nombre del señor Larre, relativo a una entrevista en la cual se habría negado a recibir a Su Señoría (81). Dos oficios del señor Ministro de Salud Pública con los que responde los que se le remitieran en nombre de los señores diputados que se mencionan sobre las materias que se indican: Del señor Acuña relativo a la construcción de viviendas para médicos del Hospital de Lanco (237). Del señor Krauss, referente al funcionamiento de Postas en la Décima Zona de Salud (6). Un ofico del señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo con el que da respuesta al que se le enviara en nombre del señor Montt, acerca de la aplicación del artículo 5 de la ley Nº 17.663 (498). Un oficio del señor Contralor General de la República con el que da respuesta al que se le dirigiera en nombre del señor Carrasco, relacionado con la internación de bultos al país en aviones de LAN-Chile (10.366). III.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA 1.- MENSAJE DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA "Conciudadanos del H. Senado y de la Cámara de Diputados: Por Leyes Nº 11.208, de 2. X. 1953 y 13.237, de 20. XI. 1958, se otorgó una pensión de gracia a doña Margarita Ramus vda. de Hermann y a su hija Vera Hermann Ramus, en su calidad de esposa e hija del ex Teniente Coronel y Director de la Escuela de Clases del Ejército, Dn. Erich Hermann. La última de las leyes señaladas, fijó una pensión de Eº 10,00 que percibe doña Vera Hermann Ramus por haber fallecido su madre el año 1955. Atendiendo a los servicios que prestara el causante al Ejército y a la avanzada edad de la beneficiaría, 72 años, el Ejecutivo estima de toda justicia otorgarle, en definitiva, una pensión que le permita - en parte- ayudarle a financiar los gastos en que debe incurrir para mantener su hogar. En consideración al grado que investía el causante, sería de equidad otorgarle una pensión equivalente a dos sueldos vitales Escala A del Departamento de Santiago. En esta virtud, vengo en someter al estudio y consideración del H. Congreso Nacional, el siguiente Proyecto de ley: Artículo único.- Otórgase, por gracia, a doña Vera Hermann Ramus, hija del ex Teniente Coronel de Ejército don Erich Hermann, una pensión equivalente a dos sueldos vitales Escala A del Departamento de Santiago. El mayor gasto que signifique la aplicación de la presente ley será de cargo del Ministerio de Hacienda. (Fdo.): Salvador Allende Gossens.- Clodomiro Almeyda Medina.- Fernando Flores Labra." 2.- OFICIO DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA "393.- Santiago, 30 de julio de 1973. Pongo en conocimiento de V. E. que en uso de la facultad que me confiere el artículo 46 de la Constitución Política del Estado, he resuelto retirar la urgencia hecha presente para el despacho del proyecto de ley que crea la Dirección Nacional de Distribución y Comercialización. Saluda atentamente a V. E. (Fdo.) : Salvador Allende G.- Carlos Briones O." 3.- OFICIO DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA "Nº 394.- Santiago, 30 de julio de 1973. Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 46 de la Constitución Política del Estado, he resuelto hacer presente la urgencia para el despacho del proyecto de ley que crea la Dirección Nacional de Distribución y Comercialización. Saluda atentamente a V. E. (Fdo.): Salvador Allende G.- Carlos Briones O." 4.- OFICIO DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA "Nº 396.- Santiago, 6 de agosto de 1973. Pongo en conocimiento de V. E. que en uso de la facultad que me confiere el artículo 46 de la Constitución Política del Estado, he resuelto hacer presente la urgencia para el despacho del proyecto de ley que establece que los empleados y obreros de las Cooperativas tendrán representantes en los organismos Directivos de estas organizaciones. Saluda atentamente a V. E. (Fdo.): Salvador Allende G.- Carlos Briones O." 5.- OFICIO DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA "Nº 426.- Santiago, 7 de agosto de 1973. Por oficio de 10 de julio último, la H. Cámara de Diputados ha comunicado al Ejecutivo que el Congreso Nacional ha prestado su aprobación a un proyecto de ley sobre Prontuarios Penales. De conformidad con lo prevenido en los artículos 53 y 54 de la Constitución Política del Estado, vengo en formular al referido proyecto las siguientes observaciones: 1) Al artículo 3º: A) Agrégase la siguiente frase, sustituyendo el punto final (.) por un punto y coma (;) : "para estos efectos los secretarios de los respectivos juzgados deberán remitir a la Oficina Central de Identificación, en tantas copias como sean las personas afectadas, las sentencias que condenen por faltas, una vez que estén firmes o ejecutoriadas.". Fundamento: Se ha preferido incorporar a este artículo el inciso tercero del artículo 5º del proyecto, concebido en términos semejantes, ampliándose, sin embargo, a todo juzgado la obligación del envío de la copia del fallo condenatorio. Se subsana así la omisión que se observa en el referido inciso, que sólo hace referencia a los Juzgados de Letras de Menor Cuantía y a los de Policía Local. B) Agrégase el siguiente inciso segundo: "Sin embargo, en los prontuarios no figurarán, en caso alguno, anotaciones relativas a los delitos de acción privada a que se refieren los números 6, 7 y 8 del artículo 18 del Código de Procedimiento Penal. Tampoco figurarán las referentes a los delitos que se sancionan en los artículos 384', inciso primero, y 386 del Código Penal.". Fundamento: Atendida la naturaleza de los delitos de que se trata, aparece conveniente insistir en la inclusión de este inciso, que es reproducción textual de la norma aprobada como artículo 7º por la H. Cámara de Diputados en el primer trámite constitucional de este proyecto (Boletín 26.054). C) Agrégase el siguiente inciso tercero: "No se abrirá prontuario penal a los menores de 18 años que hayan obrado con discernimiento. Sin perjuicio de ello se llevará una ficha de los menores que hayan sido procesados, de carácter estrictamente confidencial, de la cual sólo podrán imponerse los Tribunales de Justicia y el Consejo Nacional de Menores, para adoptar medidas educativas o de protección en favor de los mismos.". Fundamento: Esta disposición tiende a atenuar el rechazo social que origina la existencia de anotaciones prontuariales respecto de personas que, por la edad en que cometieron el delito, merecen de la sociedad la oportunidad de rehabilitarse. 2) Al artículo 4° Nº 2: Remplazase la palabra "revocatorias" por "modificatorias". Fundamento: La revocatoria del auto de reo no debe dar origen a una anotación en el prontuario penal, sino a una eliminación de la anotación de la declaratoria de reo. De aquí que más adelante se observa el artículo 9º, que trata de la eliminación de las anotaciones prontuariales, proponiendo agregar un número nuevo referido a la revocatoria del auto de reo. En cambio, no aparece señalada en el artículo 4º la anotación de la modificación de la declaratoria de reo, que resulta indispensable en relación con la anotación que es objeto de la enmienda. 3) Al artículo 5º: A) Se elimina el inciso tercero. Fundamento: Fue expresado al fundamentar la observación A) al artículo 3º. B) Elimínase en el inciso 4º la frase: "sean éstos totales o parciales" y las comas (,) que la preceden y la siguen. Fundamento: No aparece conveniente limitar el indulto a sólo los totales o parciales, por cuanto también los hay que conmutan la pena, concepto éste que pudiera pretenderse no queda comprendido en la expresión "indulto parcial". 4) Al artículo 6°: Agrégase el siguiente inciso segundo: "De las resoluciones que modifican las declaraciones de reos deberá dejarse constancia en el prontuario refiriéndolas al auto que modifican.". Fundamento: Este inciso subsana una omisión del proyecto, que no considera en relación con el prontuario el efecto de las resoluciones que modifican las declaratorias de reos. 5) Al artículo 8º: A) Sustituyese en el inciso primero la expresión "el Párrafo 4", por la siguiente: "los Párrafos 3 y 4." Fundamento: Es necesario ampliar la referencia al párrafo 3, pues en él se contienen también algunas excepciones al secreto del prontuario penal. B) Intercálase en el inciso primero la frase "de prisiones", seguida de una coma (,), entre las palabras "autoridades" y "judiciales". Fundamento: Las funciones inherentes a su establecimiento hacen necesario que el Servicio de Prisiones conozca la personalidad de los internos, mediante el prontuario penal respectivo. C) Sustitúyese en el inciso 2° la frase: "Las informaciones relacionadas con los prontuarios e incorporadas a los procesos", por la siguiente: "Los documentos en que consten las informaciones a que se refiere el inciso anterior y que se hubieren agregado a los expedientes". Fundamento: La modificación tiene por objeto aclarar el sentido de la disposición de que trata, por cuanto lo que debe destruirse son los documentos en que constan las informaciones y no éstas. D) Agrégase como frase final del inciso 2º, eliminando el punto (.), la siguiente: "en relación con el afectado". Fundamento: Puede ocurrir que antes de la dictación de la sentencia de término, se produzca una situación tal que ponga término a la acción respecto de uno o alguno de los reos y, no obstante, continúe la tramitación de la causa. En tal caso no aparece justo mantener en el proceso informaciones respecto de personas a quienes ya no afecta. 6) Al artículo 9º: En el Nº 5, elimínase la conjunción "y" y sustituyese la coma (,) que la precede por un punto y coma (;). En el Nº 6, sustituyese el punto final por una coma (,) y agrégase, a continuación de ésta, la conjunción "y". C) Agrégase como N° 7, el siguiente: "7) Cuando se haya revocado el auto de reo por resolución que admita ser cumplida.". Fundamento: Es el mismo que se señaló al tratar la observación al artículo 4º N° 2 del proyecto. 7) Al artículo 11º: A) Sustituyese en el Nº 1 el ordinal "8º" por "9º". Fundamento: Se subsana un manifiesto error del proyecto. B) Intercálase el siguiente inciso segundo: "En todo caso, transcurridos que sean quince años desde el cumplimiento de la última pena por crimen o simple delito, se eliminará el prontuario penal, siempre que no existieren otras anotaciones prontuariales, no considerándose, para este último efecto las provenientes de cuasidelitos o faltas, respecto de las cuales deberá abrirse un nuevo prontuario, si ello fuere procedente.". Fundamento: Esta disposición tiende a facilitar y estimular la rehabilitación de las personas que en una remota oportunidad delinquieron. El término de quince años sin que una persona que antes delinquió haya cometido un nuevo crimen o simple delito y no serle tampoco imputada su comisión, es demostrativo por si solo de que aquélla es merecedora a este beneficio, que la integrará definitivamente a la sociedad. La disposición propuesta no altera la necesidad de que para ciertas funciones se precise la constancia de no tener antecedentes prontuariales, como ocurre con los empleados públicos, ya que el propio proyecto resguarda esta situación en sus artículos 22 y 23. Este precepto armoniza, además, con las normas que rigen la prescripción de la acción penal y de la pena. Por último, la exclusión de los cuasidelitos y de las faltas, para los efectos de no entrabar la concesión del beneficio, descansa en la ausencia de dolo en el primer caso y en la mínima gravedad de la infracción en el segundo. 8) Al artículo 18: Reemplázase la frase: "y además informará por escrito al Secretario de la Municipalidad respectiva acerca de", por la siguiente: "el que además incluirá". Elimínase la frase: "Esta información será secreta.". Fundamento: Es en el mismo certificado pedido para tal efecto de obtener licencia para conducir, donde deben estamparse las anotaciones existentes en el Registro Nacional de Conductores, siendo inoficioso informar además de ello al Secretario Municipal. 9) Suprímese el artículo 19°: Fundamento: Dado los fines con que se solicitan los certificados a que se refiere la disposición cuya eliminación se propone, aparece evidente que es el propio grupo humano llamado a elegir su directiva el más idóneo para calificar, con mayor certeza, la aptitud para desempeñar el cargo de que se trata. No es conveniente mantener de manera irrestricta un impedimento-referido a personas que evidentemente demuestren un proceso de readaptación. Este criterio, por lo demás, ha sido recogido en el artículo 10 del Reglamento Nº 1540, de 1966, sobre concesión de personalidad jurídica, que permite que formen parte del directorio personas que hayan sido condenadas por crimen o simple delito. Por último, será el propio Director General del Servicio de Registro Civil e Identificación quien en definitiva ponderará la justificación del beneficio impetrado, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 15 del proyecto, y es dable suponer que un funcionario de su categoría, obviamente, analizará cada caso a fin de evitar que personas de evidente peligrosidad puedan asumir cargos de la naturaleza señalada. 10) Al artículo 20º: En el inciso primero: 1) sustituyese la palabra "pública" por la siguiente frase: "llamada a hacer el nombramiento respectivo", y 2) sustituyese la frase final "algún Servicio o Institución del sector público" por la siguiente: "la Administración Pública, Municipal, Semifiscal, de Administración Autónoma, Fuerzas Armadas, Prisiones e Investigaciones". En el inciso segundo, sustitúyese la expresión "del Servicio" por la frase: "de la autoridad". Fundamento: Se observa la conveniencia de precisar que sólo la autoridad llamada a hacer el nombramiento sea la habilitada para requerir este tipo de información. Se especifican, además, los servicios a que se refiere la disposición. 11) Suprímase el artículo 24º. Fundamento: La (supresión del citado artículo obedece a la circunstancia de que no se considera conveniente que, en virtud de una ley, se deroguen disposiciones de carácter reglamentario, como lo es el D.S. Nº 64, de 1960. Dicho objetivo se cumple, por lo demás, a través de la supremacía legal, operándose una derogación tácita y orgánica del referido decreto. Por otra parte, y a mayor abundamiento, el Ejecutivo, tan pronto entre en vigor esta ley, procederá a derogar el aludido decreto. 12) Agrégase el siguiente nuevo artículo 24: "Artículo 24º.- Esta ley empezará a regir 60 días después de su publicación en el Diario Oficial". Fundamento: Este plazo es indispensable para que la Dirección de Registro Civil e Identificación pueda impartir a su personal, a través de todo el país, las instrucciones para la aplicación de las nuevas disposiciones que varían las normas vigentes. 13) Al artículo 2º transitorio: Sustituyese la frase: "que no cumplan con los requisitos establecidos por la presente ley", por la siguiente: "respecto de las cuales no pueda individualizarse el proceso que las habría originado". Fundamento: La sustitución propuesta descansa en el hecho de que es preferible no restringir a requisitos determinados la posibilidad de eliminación de anotaciones prontuariales manifiestamente incompletas, que no permiten individualizar o ubicar la causa que las origina. En efecto, este proceso de eliminación debe obedecer a un análisis previo conducente a que en el futuro sólo existan anotaciones prontuariales íntimamente ligadas con un expediente criminal. 14) Agrégase como Artículo 3º transitorio el siguiente: "Artículo 3º transitorio.- Elimínanse las anotaciones prontuariales existentes a la fecha de la promulgación de la presente ley, siempre y cuando a esa misma fecha se encontraren cumplidas las condiciones y plazos que para los efectos de la caducidad de las anotaciones por crímenes, simples delitos y faltas contempla el artículo 10 de este texto legal. Si con la aplicación del inciso anterior quedaren eliminadas todas las anotaciones, deberá procederse a la destrucción material del prontuario". Fundamento: Este precepto permitirá, por una sola vez, eliminar las anotaciones caducadas y los prontuarios penales, en su caso, en un plazo menor al señalado como artículo permanente en la observación al artículo 11 del proyecto. Es un beneficio extraordinario que se concede como estímulo para la rehabilitación de las personas que actualmente ven restringidas sus posibilidades de incorporarse a la vida activa social, por el rechazo que se produce ante la existencia de un prontuario penal que les afecta. Por tanto y en virtud de las disposiciones citadas en el exordio, devuelvo a Ud. el original del oficio de 10 de julio de 1973 que contiene el proyecto, con las observaciones precedentes, observaciones para cuya tramitación solicito urgencia. Saluda atentamente a Ud. (Fdo.): Salvador Allende G.- Sergio Insuma B." 6.- OFICIO DEL SENADO. Nº 16380.- Santiago, 1º de agosto de 1973. Con motivo de la moción, informe y antecedentes que tengo a honra pasar a manos de V.E., el Senado ha tenido a bien aprobar el siguiente Proyecto de ley: "Artículo único.- Reemplázase el artículo 158 a) del Código del Trabajo, agregado por el artículo 2º de la ley Nº 10.988, por el siguiente: "Artículo 158 a).- El feriado de los empleados de bahía, fluviales y lacustres de todo el país y de los miembros del Sindicato de Empleados Marítimos de Compañías Navieras en Recintos Portuarios y/o Aduana de Valparaíso, que trabajan en forma eventual y discontinua, que durante el año hubieren trabajado a distintos patrones o empleadores, se regirá por las siguientes normas: a) Se centralizará la computación del tiempo trabajado para cada uno de los distintos patrones o empleadores, los que pagarán el feriado en la proporción al tiempo que para cada uno de ellos haya trabajado el empleado; b) Los empleadores, o asociación de empleadores, que suscriban Convenios Colectivos de Trabajo con sindicatos o gremios deberán llevar el control del tiempo trabajado y las remuneraciones percibidas por cada empleado, en el período que corresponda; c) Por cada veinte turnos o días-turnos trabajados en el año, o fracción igual o superior a diez, dichos empleados tendrán derecho a un día hábil de feriado; d) El valor del día feriado se determinará dividiendo el total de remuneraciones percibidas en el año por el total de turnos o días turnos trabajados, con un divisor máximo de 288. El valor así obtenido se cancelará al interesado reajustado en el mismo porcentaje en que lo hayan sido las remuneraciones, sea por la última ley de reajustes o por el último convenio colectivo de trabajo, vigente a la época en que se hace uso de este derecho; e) El sueldo o remuneración a que tiene derecho durante el feriado el personal a que se refiere el presente artículo comprenderá, también, las regalías y demás beneficios, cualquiera sea su naturaleza, establecidos en los Convenios Colectivos de Trabajo, y f) Para los efectos de la presente ley, se considerará como día efectivamente trabajado el horario Correspondiente a cada turno o día-turno, según lo establecido en los respectivos Convenios Colectivos de Trabajo, aun cuando el empleado no lo haya podido desempeñar completo por razones de fuerza mayor, caso fortuito u otras ajenas a su voluntad. Lo dispuesto en el presente artículo será sin perjuicio de lo establecido en el inciso segundo del artículo precedente". Dios guarde a V. E. (Fdo.): Eduardo Freí Montalva.- Pelagio Figueroa Toro." 7.- OFICIO DEL SENADO. "Nº 16420.- Santiago, 3 de agosto de 1973. El Senado ha tenido a bien aprobar el proyecto le ley de esa Honorable Cámara que otorga recursos para la celebración de los Primeros Juegos Deportivos Nacionales, con las siguientes modificaciones: Artículo 1º En el inciso segundo, ha reemplazado el punto (.) final por la conjunción "y", y ha agregado la siguiente frase: "estará sujeto a la fiscalización de la Contraloría General de la República". Artículo 2º En el inciso primero, ha intercalado como letras d y e, nuevas, las siguientes: "d.- Un representante de la Dirección General de Deportes y Recreación; e.- Un representante del Consejo Nacional de Deportes"; letra d.- Ha pasado a ser letra f.- , sustituida por la siguiente: "f.- Un representante de las Fuerzas Armadas"; letras e.- , f.- , g.- y h.- Han pasado a ser letras g.- , h.- , i.- y j.- , sin enmiendas, respectivamente. En el inciso segundo, ha agregado al final, en punto seguido, la siguiente oración: "El Consejo Provincial de Deportes de Concepción será su sucesor legal para todos los efectos a que haya lugar". Artículo 3º En el inciso segundo, ha reemplazado la frase que dice "convenir con instituciones particulares con personalidad jurídica, cuyos recintos decida utilizar", por la siguiente: "convenir con instituciones deportivas con personalidad jurídica o con establecimientos escolares, cuyas instalaciones o campos deportivos decida utilizar". Artículo 4º Como inciso primero, ha consultado el artículo transitorio del proyecto de ley de esa H. Cámara. En el inciso primero, que ha pasado a ser inciso segundo, ha reemplazado las expresiones "beneficio" y de "de Concepción", por "disposición" y "sede de los Juegos", respectivamente. El inciso segundo ha pasado a ser inciso tercero, sin enmiendas. Artículo 5º En el inciso tercero, ha sustituido, la frase que dice "se destinará la suma de dos millones y medio de escudos a la Asociación de Fútbol de Castro para la organización del XXXV Campeonato Nacional de Fútbol Amateur, a efectuarse en dicha ciudad a comienzos de 1974; y otros dos millones y medio de escudos a", por la siguiente: "se destinará la suma de tres millones de escudos al Consejo Local de Deportes de Castro para que la transfiera a la Asociación de Fútbol de Castro para la organización del XXXV Campeonato Nacional de Fútbol Amateur, a efectuarse en dicha ciudad a comienzos de 1974; y otros tres millones de escudos al Consejo Local de Deportes de Ancud para que los transfiera a". Artículo 6° Ha sido reemplazado por el que se indica a continuación: "Artículo 6º.- La Comisión Organizadora de los VII Juegos Panamericanos transferirá al Comité Ejecutivo de los Primeros Juegos Deportivos Nacionales, con cargo a los recursos que destine a obras complementarias y preparatorias de dichos Juegos, a ejecutarse en provincias, la suma de cien millones de escudos". Artículo 7º Ha intercalado el adjetivo "extraordinarias" entre las palabras "reuniones" y "del", y el vocablo "líquidas" entre las palabras "utilidades" y "se". Artículo 13 Ha sustituido la expresión "al Banco del Estado de Chile" por "a los Bancos de Chile y de Concepción", y ha reemplazado la frase final que dice "con el único aval del ingreso de la presente ley.", por la siguiente, precedida de un punto(.): "Para esta operación regirá la tasa de interés que sea equivalente a la más baja que pague el Banco por depósitos en él y no regirán las disposiciones restrictivas o limitaciones de sus respectivas leyes orgánicas o reglamentos". Artículo 14 Ha intercalado, entre las palabras "Municipalidades" y "destinarán", la expresión "de la provincia de Concepción". Artículo 15 Ha sido rechazado. Artículo 16 Ha pasado a ser artículo 15. En el inciso primero, ha reemplazado la palabra "treinta" por "noventa", y ha suprimido la segunda oración, que se inicia con la expresión "Transcurrido el plazo...". En el inciso segundo, ha sustituido el vocablo "treinta" por "noventa". Artículo transitorio Como se señaló anteriormente, ha pasado a ser inciso primero del artículo 4°, sin enmiendas. Lo que tengo a honra comunicar a V. E. en respuesta a vuestro oficio Nº 71, de fecha 10 de julio de 1973. Acompaño los antecedentes respectivos. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Eduardo Freí Montalva.- Pelagio Figueroa Toro." 8.- OFICIO DEL SENADO. "Nº 16377.- Santiago, 1º de agosto de 1973. El Senado ha tenido a bien aprobar el proyecto de ley de esa H. Cámara que establece beneficios para los laboratoristas dentales, con las siguientes modificaciones: Artículo 1º Ha sido redactado en los términos que se señalan a continuación: "Artículo 1º.- Agrégase a la Escala Directiva, Profesional y Técnica establecida en el artículo 3? del D. F. L. Nº 72, de 1960, el siguiente escalafón: x) Laboratoristas Dentales, de la 6ª Categoría al Grado 5º". Artículo 2º Ha agregado el siguiente inciso segundo, nuevo: "El Presidente de la República dispondrá por decreto supremo la creación de los cargos que sean necesarios para cumplir el artículo 4° de la presente ley". Artículo 3° Ha suprimido la expresión "y formar. Artículo 4º En el inciso primero, ha sustituido la oración final que dice "Tendrán el mismo derecho los actuales funcionarios que cumplan dichos requisitos dentro de los dos años siguientes a la fecha de vigencia de la presente ley.", por la siguiente: "Tendrán el mismo derecho los actuales funcionarios que no reúnen los requisitos señalados, a medida que los cumplan, dentro del plazo de los dos años siguientes a la fecha de vigencia de la presente ley.". Ha intercalado como inciso segundo, nuevo, el siguiente: "La aplicación de estas disposiciones no afectará de manera alguna los beneficios establecidos para los funcionarios en los artículos 59 y 60 del D. F. L. Nº 338, de 1960.". En el inciso segundo, que ha pasado a ser tercero, ha reemplazado el punto (.) final por una coma (,), y ha agregado la siguiente frase final: "los que se autoriza modificar para los efectos de dar cumplimiento a esta ley.". Lo que tengo a honra comunicar a V. E. en respuesta a vuestro oficio Nº 43, de fecha 27 de junio de 1973. Acompaño los antecedentes respectivos. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Eduardo Freí Montalva.- Pelagio Figueroa Toro." 9.- OFICIO DEL SENADO "Nº 16379.- Santiago, 1º de agosto de 1973. El Senado ha tenido a bien aprobar el proyecto de esa Honorable Cámara que modifica la ley Nº 11.170. sobre Reclutamiento, en lo relativo a los plazos del período de conscripción, con la sola enmienda que consiste en reemplazar su artículo único por el siguiente: "Artículo único.- Reemplázase el inciso segundo del artículo 24 de la ley Nº 11.170, sobre Reclutamiento, por el siguiente: "Este período será de hasta dos años para las tres ramas de las Fuerza Armadas, pudiendo el Presidente de la República modificar su duración de acuerdo con los planes de instrucción de cada una de dichas Instituciones.".". Lo que tengo a honra comunicar a V. E. en respuesta a vuestro oficio Nº 42, de fecha 27 de junio de 1973. Acompaño los antecedentes respectivos. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Eduardo Frei Montalva.- Pelagio Figueroa Toro." 10.- OFICIO DEL SENADO "Nº 16381.- Santiago, 1º de agosto de 1973. El Senado ha tenido a bien rechazar el proyecto de esa Honorable Cámara que autoriza al Servicio de Seguro Social para descontar, con fines sociales, la cuota mensual que determina del monto de las pensiones que dicha institución otorga. Lo que tengo a honra comunicar a V. E. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Eduardo Frei Montalva.- Pelagio Figueroa Toro." 11.- OFICIO DEL SENADO. "Nº 16382.- Santiago, 1º de agosto de 1973.- El Senado ha tenido a bien rechazar la observación formulada por S. E. el Presidente de la República al proyecto de ley que define el concepto de empresas periodísticas y dicta normas para su funcionamiento, y ha insistido en la aprobación del texto primitivo. Lo que tengo a honra decir a V. E. Acompaño los antecedentes respectivos. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Eduardo Frei Montalva - Pelagio Figueroa Toro". 12.- OFICIO DEL SENADO "Nº 16419.- Santiago, 3 de agosto de 1973. En sesión de fecha 1º del actual, el Honorable Senador señor Humberto Aguirre Doolan pidió al Senado dirigir oficio a V. E., en nombre de Su Señoría, a fin de que esa Honorable Cámara, si lo tiene a bien, designe una Comisión Especial con el objeto de investigar los "Capítulos de la Historia de Chile", publicación realizada por Editora Nacional Quimantú Ltda., que contiene graves tergiversaciones a nuestra historia patria. Envío a V. E. el presente oficio en nombre del expresado señor Senador. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Editar do Frei Montalva.- Daniel Egas Matamala". 13.- INFORME DE LA COMISION DE TRABAJO Y SEGURIDAD SOCIAL. "Honorable Cámara: La Comisión de Trabajo y Seguridad Social pasa a informar el proyecto de ley, de origen en un Mensaje, que establece disposiciones relativas a los beneficiarios de montepío de los imponentes fallecidos de la Caja de Previsión de la Marina Mercante Nacional. Durante la discusión de esta iniciativa legal, la Comisión contó con la presencia y asesoría de los señores Laureano León Morales, Subsecretario de Previsión Social; Víctor Torrealba y Pedro Baeza, funcionarios de la Superintendencia de Seguridad Social y del Ministerio del Ramo, respectivamente. Para comprender mejor el espíritu del proyecto, se hace necesario hacer un breve comentario de las disposiciones legales que en él se citan y de otras que inciden en la materia en debate. El artículo 40 de la ley Nº 15.386 creó en la Caja de Previsión de la Marina Mercante Nacional un Fondo de Desahucio, con cargo al cual se pagaría a sus imponentes una indemnización en proporción a los años de servicios y que debería corresponder a un mes por cada año. La misma disposición señalaba que en el mes de diciembre, el Consejo fijaría el monto del desahucio que correspondería a cada imponente que iniciara los trámites de su jubilación durante el año. Se establecía un sistema de reparto que limitaba el monto del beneficio. Tenía derecho al beneficio sólo el imponente. La ley Nº 16.744, en su artículo 96, agregó un inciso a la disposición anterior e hizo extensivo el desahucio a los beneficiarios de montepío del imponente fallecido sin acogerse a jubilación. Esta norma tenía, sin embargo, una limitación muy importante: regía sólo a contar del 1° de febrero de 1968, fecha de publicación de la ley. El artículo 36 de la ley Nº 17.365, de 6 de octubre de 1970, otorgó el beneficio de la norma anterior a los beneficiarios de montepío del imponente fallecido desde el 1º de diciembre de 1963, sin haberse acogido a jubilación. El artículo 40 de la ley Nº 15.386 fue, a su vez, sustituido por el artículo 8º de la ley Nº 17.408. Habíamos dicho que de acuerdo a aquella disposición, el desahucio se determinaba, en el fondo, por un sistema de reparto y que su monto dependía de los ingresos. A contar del 1º de enero de 1970, el desahucio pasa a ser equivalente a un mes de sueldo base por cada año de afiliación a la Caja y de imposiciones al Fondo respectivo, con un tope de 24 meses. Al imponente que al jubilar no hubiere alcanzado a efectuar imposiciones al Fondo por la totalidad de los años de afiliación a la Caja, se le daban dos alternativas: a) Percibía su desahucio limitado a los años por los cuales había efectuado imposiciones, o b) Percibía el desahucio completo y continuaba, en tal caso, aportando al fondo un 3% de su pensión, hasta completar el monto del desahucio percibido. Para no perjudicar a los imponente que habían obtenido su desahucio de acuerdo al primitivo artículo 40 de la ley Nº 15.386 y que, como hemos dicho, habían percibido una suma muy inferior por este concepto, el artículo 2º de la ley 17.634 les otorgó el derecho de reliquidar este beneficio de acuerdo a las normas del nuevo artículo 40. Si analizamos el artículo, tenían derecho a la reliquidación: a) Los imponentes de la Caja de Previsión de la Marina Mercante Nacional. b) Que hubieren jubilado bajo la vigencia del primitivo artículo 40 de la ley Nº 15.386, y c) Que hubieren percibido el desahucio con arreglo a sus normas. Esta disposición, como la anterior del artículo 8º de la ley 17.408 (en lo relativo a las dos alternativas a que nos hemos referido), no beneficiaba a los montepiados de los imponentes fallecidos sin acogerse a jubilación, los cuales no tenían derecho a impetrar la reliquidación. La Superintendencia de Seguridad Social en dictamen Nº 2927, de 27 de septiembre de 1972 después de analizar ambas disposiciones, concluyó que los beneficiarios de montepío de los imponentes fallecidos o que fallezcan sin acogerse a jubilación no tienen el derecho a ejercer la opción que se consagra en el nuevo artículo 40, inciso cuarto de la ley Nº 15.386 y que tampoco les son aplicables las disposiciones de la ley Nº 17.634. El proyecto en informe, según expresa el Mensaje en sus fundamentos, tiene por objeto permitir que los beneficiarios de montepío de los imponentes fallecidos sin acogerse a jubilación tengan derecho a percibir el desahucio en las mismas condiciones y montos que los imponentes jubilados. Para ello, en el inciso primero de su artículo único, consagra una norma interpretativa de las disposiciones de la ley Nº 17.634, teniendo presente el deseo del legislador y la intención y espíritu de la ley, al declarar que sus normas han sido y son aplicables a los beneficiarios de montepío de los imponentes de la Caja, fallecidos sin acogerse a jubilación y que gozaron del desahucio establecido en el primitivo artículo 40 de la ley Nº 15.386. Para obtener la reliquidación del desahucio, otorga a los interesados un plazo de 180 días contado desde la fecha de dictación y vigencia de la presente ley. En su inciso tercero otorga a los beneficiarios de montepío de los imponentes que fallezcan en el futuro sin acogerse a jubilación, el derecho a impetrar los beneficios establecidos en el inciso cuarto del nuevo artículo 40 de la ley Nº 15.386 (sustituido por el artículo 8º de la ley Nº 17.408), esto es, optar entre una de las dos alternativas a que nos referíamos cuando comentábamos esta disposición, con la limitante que el propio inciso establece. Termina expresando la disposición que la imposición que se cotice para los efectos previstos en esta ley gravará la correspondiente pensión de montepío. Como anexo al presente informe se agrega el texto de las disposiciones legales que en él se citan, en sus partes pertinentes. Para los efectos del artículo 153 del Reglamento, se deja constancia que el proyecto no fue objeto de indicaciones ni modificaciones, que fue aprobado por unanimidad, en los mismos términos y que no debe ser conocido por la Comisión de Hacienda. Por las consideraciones anteriores y sin perjuicio de los antecedentes que pueda proporcionar el señor Diputado Informante, la Comisión recomienda la aprobación del siguiente Proyecto de Ley: "Artículo único.- Declárase que las disposiciones de la ley Nº 17.634 han sido y son aplicables a los beneficiarios de montepío de los imponentes de la Caja de Previsión de la Marina Mercante Nacional fallecidos sin acogerse a jubilación que gozaron del desahucio establecido en el artículo 40 de la ley Nº 15.386, de acuerdo con lo que, al efecto, establecen los artículos 96 de la ley Nº 16.744 y 36 de la ley Nº 17.365. Los interesados deberán solicitar la reliquidación de sus desahucios dentro del plazo de 180 días contado desde la fecha de dictación y vigencia de la presente ley. Los beneficiarios de montepío de los imponentes que fallezcan en el futuro sin acogerse a jubilación, podrán impetrar los beneficios establecidos en el inciso cuarto del artículo 40 de la ley Nº 15.386, en los términos y condiciones que en él se prevén. La imposición del 3% que debe cotizarse para los efectos previstos por esta ley gravará la correspondiente pensión de montepío.". Sala de la Comisión, a 3 de agosto de 1973. Acordado en sesión de fecha 1º de agosto, con asistencia de los señores Cardemil (Presidente), Allende, doña Fidelma; Castro, Guerra, King, Leighton, Olave, Robles, Torres y Yussef. Se designó Diputado Informante al señor Yussef. (Fdo.): Adrián Alvarez Alvarez, Secretario Accidental. Anexo Boletín Nº 58-73-2. Ley Nº 15.386. "Artículo 40.- La Caja de Previsión de la Marina Mercante Nacional establecerá un Fondo denominado de Desahucio y que se formará con una imposición adicional del 1% sobre las remuneraciones imponibles sin limitación de ninguna naturaleza y que será, por iguales partes, de cargo de los empleadores y los empleados, y que se regirá por las siguientes modalidades: a) Anualmente en el mes de diciembre el Consejo de la Institución fijará el monto del desahucio que corresponderá a cada imponente que inicie los trámites de su jubilación durante el año, de acuerdo con los ingresos del año que finaliza. La Caja de Previsión de la Marina Mercante Nacional empezará a pagar este derecho 60 días después de ingresada a la Institución la solicitud de jubilación respectiva; b) La indemnización de desahucio se pagará en proporción a los años de servicios y deberá corresponder a un mes de sueldo por cada año; c) La tramitación de las jubilaciones e indemnizaciones por años de servicios se efectuará sin perjuicio de que los imponentes prosigan en sus funciones; d) ……… ". Ley Nº 16.744 "Artículo 96.- Agrégase el siguiente inciso al artículo 40 de la ley Nº 15.386: "Gozarán también del beneficio de desahucio establecido por el presente artículo los beneficiarios de montepío del imponente fallecido sin haberse acogido al beneficio de jubilación. El desahucio se distribuirá en este caso en el orden y proporción que establecen los artículos 30 y 33 de la ley Nº 6.037". Ley Nº 17.365. "Artículo 36.- Concédese el beneficio establecido por el inciso 3º del artículo 40 de la ley Nº 15.386, agregado por el artículo 96 de la ley 16.744, a los beneficiarios de montepío de los imponentes fallecidos desde el 1º de diciembre de 1963, sin haberse acogido al beneficio de jubilación. El monto del desahucio será el que les habría correspondido si hubieran impetrado el beneficio en la fecha del fallecimiento del causante, aumentado en la variación que haya experimentado el índice de precios al consumidor, fijado por la Dirección de Estadística y Censos, entre las mencionadas fechas y el 31 de diciembre de 1966. El gasto que signifique la aplicación de este artículo se imputará al Fondo Común de Beneficios de la Caja. Este derecho deberá ejercerse dentro de los seis meses siguientes a la fecha de publicación de esta ley.". Ley Nº 17.408. "Artículo 8º.- Reemplázase el artículo 40 de la ley Nº 15.386, por el siguiente: "Artículo 40.- La Caja de Previsión de la Marina Mercante Nacional establecerá un Fondo denominado de Desahucio, que se formará con los siguientes aportes: con un 1% de las remuneraciones imponibles de cargo de los empleadores; con un 2% de las remuneraciones imponibles de cargo de los empleados, y con el 1% establecido en el artículo 4º, letra c) de la ley 11.859. Estos aportes se calcularán sin limitación en el monto de las remuneraciones. Con cargo al fondo señalado en el inciso 1º la Caja concederá a sus imponentes que jubilen un desahucio equivalente a un mes de sueldo base por cada año completo de afiliación a dicha Institución y de imposiciones al fondo respectivo, con un máximo de 24 meses. Las imposiciones efectuadas con anterioridad a esta ley al fondo de desahucio por parte de los empleados en virtud del primitivo artículo 40 de la ley 15.386, se reajustarán hasta enterar el 2%. Para este efecto, al hacerse efectivo el pago del desahucio, se descontará de él la diferencia de 1,5% sobre las remuneraciones por los cuales se impuso. El imponente que al jubilar no hubiere alcanzado a efectuar imposiciones al fondo por la totalidad de sus años de afiliación a la Caja, podrá optar entre las siguientes alternativas: a) Percibir su desahucio limitado a los años por los cuales haya efectuado imposiciones, o, b) Percibir el desahucio completo y continuar, en tal caso, aportando al fondo un 3% de su pensión, hasta completar el monto del desahucio percibido. En este último caso, la obligación se extinguirá al fallecimiento del jubilado. Lo dicho en este inciso se entenderá sin perjuicio de lo establecido en el anterior. Hasta tanto el fondo no cuente con las disponibilidades necesarias para dar cumplimiento de inmediato a lo dispuesto en este artículo y en el artículo transitorio, la Superintendencia de Seguridad Social fijará anualmente, previo informe de la Caja, las prioridades en el pago de todos los beneficios que deban concederse conforme a estas disposiciones. Reemplázase en la letra a) del artículo 4º de la ley Nº 11.859, la expresión "tres" por "dos". Este artículo regirá a partir del 1º de noviembre de 1970.". Ley Nº 17.634. "Artículo 2º.- Los imponentes de la Caja de Previsión de la Marina Mercante Nacional que hubieren jubilado bajo la vigencia del primitivo artículo 40 de la ley Nº 15.386, y que hubieren percibido su desahucio con arreglo a sus normas, tendrán derecho a solicitar la reliquidación de dicho beneficio con arreglo a lo dispuesto en el artículo 8° de la ley Nº 17.408. En tal evento, de las diferencias a que tuvieren derecho, se les descontarán las imposiciones devengadas a que se refieren los incisos tercero y cuarto de dicho artículo. El derecho a que se refiere este artículo deberá ser ejercido dentro del plazo de 120 días contado desde la publicación de la presente ley en el Diario Oficial. Lo anterior se entenderá sin perjuicio de que los pensionados puedan seguir efectuando las imposiciones al Fondo de Desahucio con arreglo a lo prescrito en el artículo 8° de la ley Nº 17.408. La Superintendencia de Seguridad Social tendrá las mismas facultades que en la citada disposición legal se le dan para la fijación de prioridades.". 14.- INFORME DE LA COMISION DE LA VIVIENDA Y URBANISMO. "Honorable Cámara: La Comisión de la Vivienda y Urbanismo pasa a informar el proyecto de ley, de origen en una moción del señor Mosquera, que establece que las Juntas de Vecinos podrán solicitar de la Dirección de Obras Sanitarias la confección de planos, estudios y presupuestos para la construcción de obras de alcantarillado en las respectivas poblaciones. Todos los programas de mejoramiento de las poblaciones marginales, aplicables a pueblos y ciudades pequeñas, coinciden en reconocerle prioridad evidente a la solución del problema constituido por la evacuación de aguas servidas, problema que, de no abordarse, origina gravísimas consecuencias de insalubridad para los pobladores. Las iniciativas para poner en marcha planes de superación colectiva han encontrado un valioso incentivo en los sistemas de autoconstrucción que, a base de mancomunar esfuerzos, permiten estrechar lazos entre las familias y afrontar los costos de diferentes planes con manifiesto abaratamiento de los mismos. Ocurre, no obstante, que este medio resulta insuficiente para trabajos de mayor envergadura, tales como la instalación de matrices de alcantarillado, obra que, de por sí, es básica para dar salida definitiva a las aguas servidas. En la práctica no basta la buena voluntad de algunos grupos vecinales para allegar fondos con el fin de emprender estas obras, porque otros grupos, por falta de disposiciones impositivas, se muestran renuentes para entregar su aporte. Agrava este hecho negativo la circunstancia de que los organismos estatales competentes, sólo dan inicio a los estudios pertinentes previo entero total de los aportes con que deben contribuir los pobladores. De lo expuesto resulta, las más de las veces, que los cálculos de costos hechos a posteriori sobrepasan con mucho la reserva formada y el desfinanciamiento paraliza toda la programación hecha con antelación. Como una manera de efectiva validez para impulsar planes de progreso sanitario en beneficio de las poblaciones marginales, de pueblos y ciudades pequeñas, se proyecta conceder un rol más preponderante a las Juntas de Vecinos y les otorga, al efecto, facultades precisas para que puedan materializarse, con la oportunidad debida, las iniciativas de construcción de obras mayores en materia de alcantarillado. Es así como la iniciativa en informe establece que determinados servicios deberán elaborar, en forma gratuita, los estudios y proporcionar la asesoría correspondiente, y efectuar descuentos en las obras que se ejecuten, al cual se pueden imputar los trabajos que los mismos pobladores realicen. Señala, asimismo, el articulado los requisitos para acogerse a las disposiciones del proyecto y la forma de realizar los pagos que procedan. Dispone la obligatoriedad de iniciar las obras respectivas al cumplirse las condiciones estipuladas y, por último, faculta al Presidente de la República para contratar empréstitos con el fin de destinar su producto a los objetivos contemplados. Por ello, la Comisión de la Vivienda y Urbanismo aprobó, por unanimidad, la iniciativa, y recomienda a la Honorable Cámara que adopte igual criterio respecto del siguiente Proyecto de Ley: Artículo 1º.- Las Juntas de Vecinos, constituidas conforme a la Ley, podrán solicitar de la Dirección de Obras Sanitarias y de los Servicios Sanitarios, dependientes de los Ministerios de Obras Públicas y Transportes y Vivienda y Urbanismo, respectivamente, la confección de pianos, estudios y presupuestos para la construcción de Obras de Redes Matrices del Alcantarillado de Aguas Servidas en la población o comunidad a la que la respectiva Junta de Vecinos pertenece. La Dirección de Obras Sanitarias o los Servicios Sanitarios, confeccionarán los planos, estudios, presupuestos, como asimismo los aportes a obras generales y redes locales, etcétera, de las obras de alcantarillado que soliciten las Juntas de Vecinos y serán sin costo alguno para éstas. Artículo 2º.- Los Ministerios, Oficinas Fiscales, Semifiscales y de Administración Autónoma deberán otorgar, sin costo alguno, a las Juntas de Vecinos, la asesoría que les sea solicitada en relación con obras o proyectos específicos contemplados en el artículo anterior de la presente Ley. Artículo 3º.- Al efectuar los presupuestos indicados en el artículo primero de esta Ley, los Ministerios de Obras Públicas y Transportes y Vivienda y Urbanismo estarán obligados a efectuar un descuento del 33% del costo total de las obras que vayan a realizarse de conformidad a esta Ley. Artículo 4º.- Los pobladores podrán, de común acuerdo con los Ministerios de Obras Públicas y Transportes o de la Vivienda y Urbanismo, ejecutar las obras que puedan realizar por sí solos, como una manera de abaratar los costos, pudiendo valorizar este aporte al 33% indicado en el artículo 3º. Artículo 5º.- Para acogerse al beneficio de la presente Ley, las Juntas de Vecinos deberán contar con el voto favorable del 51% de los miembros de la Junta que tengan la calidad de propietarios de inmuebles dentro de la jurisdicción de la Junta. Artículo 6º.- La cantidad de dinero a descontar por cuotas semestrales serán las que resulten del monto total de la obra, menos el descuento del 33% de aporte de los Ministerios, en un plazo de 3 años. Estos dineros no tendrán reajustes de ninguna especie. Artículo 7º.- Para facilitar el pago, las Juntas de Vecinos podrán autorizar a Impuestos Internos para que se descuenten semestralmente y junto al pago de contribuciones de bienes raíces la cantidad de dinero que contempla el artículo anterior. En el caso de propiedades exentas, se le girará un recibo por la cuota correspondiente, el que deberá ser cancelado en la misma forma y períodos que las contribuciones a los bienes raíces y, en caso de mora, le afectarán las mismas sanciones. Con tal objeto, el presidente de la Junta de Vecinos respectiva enviará, al Servicio de Impuestos Internos, la nómina de sus miembros propietarios, con indicación del Rol de Avalúos del inmueble y éste procederá a cargar la cuota en cada uno de dichos roles, en forma separada. La nómina a que se refiere el inciso anterior deberá llevar la firma del Presidente y Secretario de la Junta de Vecinos respectiva, con el visto bueno de la Dirección de Obras Sanitarias y Servicios Sanitarios, dependientes del Ministerio de Obras Públicas y Transportes o Ministerio de la Vivienda y Urbanismo, según sea el caso. Artículo 8º.- La Tesorería Comunal correspondiente hará llegar, a las Juntas de Vecinos respectivas, los valores recaudados de conformidad a esta Ley, dentro de los 30 días siguientes al entero del tributo. A su vez, el presidente de la Junta de Vecinos deberá depositar en la Dirección de Obras Sanitarias o en los Servicios Sanitarios, en una cuenta especial, los fondos recibidos de la Tesorería Comunal, dentro del tercer día hábil, contado desde la fecha en que se le hizo entrega del cheque. La responsabilidad civil y penal por el no cumplimiento de lo dispuesto en el inciso anterior será solidaria para el presidente, secretario y tesorero de la Junta de Vecinos, sin perjuicio de las sanciones especiales estatutarias que la misma Junta contemple, considerándoseles, además, depositarios alzados en caso de no enterar, en la Dirección de Obras Sanitarias o en los Servicios Sanitarios, la suma recibida dentro del plazo señalado. Artículo 9º.- El Ministerio de Obras Públicas y Transportes o el Ministerio de la Vivienda y Urbanismo, en su caso, estarán obligados a iniciar las obras, ya sea por propuestas públicas o administración, una vez que la respectiva Junta de Vecinos le haya entregado una suma equivalente al 30% de cuota que, en la ejecución de las obras, corresponde a los propietarios. No obstante lo expresado anteriormente, si las obras a realizarse se financiaren, además, con préstamos a largo plazo acordados por organismos nacionales, por convenios internacionales o por países u organismos extranjeros, bastará, para exigir la iniciación de los trabajos, que la Junta de Vecinos haya entregado sólo un 20% de la cuota que le corresponde a los propietarios de conformidad a esta Ley. Artículo 10.- Facúltase al Presidente de la República para contratar empréstitos a largo plazo con organismos nacionales, internacionales, extranjeros y países extranjeros que se aplicarán a los fines de la presente Ley". Sala de la Comisión, a 2 de agosto de 1973. Acordado en sesión de fecha 17 de julio último, con asistencia del señor Alamos (Presidente), de las señoras Allende, doña Laura, Altamirano, doña Amanda, y Araya, doña Silvia, y de los señores Chávez, Gamboa, Schott, Sepúlveda, don Eduardo, Tudela y Valdés. Se designó Diputado Informante al señor Alamos. (Fdo.): Manuel Rengifo Eckart, Secretario de la Comisión". 15.- SEGUNDO INFORME DE LA COMISION DE GOBIERNO INTERIOR. "Honorable Cámara: Vuestra Comisión de Gobierno Interior pasa a informaros el proyecto de ley, de origen en un Mensaje, en segundo trámite reglamentario, que autoriza la realización de carreras hípicas extraordinarias a beneficio de los gremios hípicos activos, jubilados y montepiados. Con fecha 11 de julio de 1973, la Honorable Corporación aprobó en general este proyecto y acordó despacharlo, en particular, en el primer lugar del Orden del Día de la sesión ordinaria del día 18 de julio, con o sin informe y envió el proyecto a esta Comisión con las indicaciones formuladas, para que evacuara el segundo trámite reglamentario. La Comisión, con fecha 12 de julio, se reunió y contó con la asistencia de los diferentes gremios hípicos y en especial con los señores Sergio del Sante Monckeberg, presidente del Club Hípico de Santiago; Pedro Manquilef y Francisco Merino, abogado y gerente, respectivamente, del Hipódromo Chile, quienes expusieron su criterio frente a esta iniciativa. Posteriormente, se escuchó a los señores Juan Kecabarren y Milton Sánchez, presidente y secretario, respectivamente, del Club Hípico de Concepción, los que aportaron mayores antecedentes al estudio de este proyecto. Después de escuchados tales representantes, la Comisión estimó que no era conveniente proceder al despacho de esta iniciativa sin un mayor estudio, dado su complejidad y trascendencia, y, en tal virtud, acordó recabar a la Corporación dejara sin efecto el acuerdo anteriormente referido, a lo que la Honorable Cámara accedió. Asimismo, en esa ocasión, acordó solicitar la colaboración del señor Subsecretario de Previsión Social para que elaborare un anteproyecto que contemplare determinadas pautas básicas, que se le pusieron en su conocimiento y que dispusiere una equitativa distribución de los recursos entre los distintos gremios y sectores, tanto activos como pasivos, considerando la situación de aquellos que laboran en forma permanente en la actividad hípica y los que lo hacen en forma ocasional. Como a la sesión siguiente no se hubiere recibido respuesta sobre el particular del señor Subsecretario de Previsión Social, la Comisión, atendida la urgente necesidad de legislar sobre la materia, acordó revocar su acuerdo anterior y encomendar a una Subcomisión formada por los señores Muñoz, don Guillermo; Ramírez, don Rodolfo y Sanhueza, la redacción de un anteproyecto. Dicha Subcomisión contó con la valiosa colaboración del abogado don Mauricio Opazo Barragán, Fiscal de la Caja de Previsión de Empleados del Hipódromo Chile, y elaboró un anteproyecto que fue sometido a la consideración de la Comisión, la que lo aprobó, básicamente, en los términos propuestos. Si bien es cierto que estamos en presencia de un segundo informe reglamentario, que debe ceñirse estrictamente a las normas que para su elaboración señala el artículo 154 del Reglamento, es obvio que no sería suficientemente claro para los señores Diputados la mera enunciación de esos requisitos formales sin una explicación del contexto del proyecto que, en el fondo, es substitutivo de la totalidad del contenido en el primer informe reglamentario. Cabe también hacer presente que en el primer informe se manifestó que el rendimiento de las carreras extraordinarias era del orden de los Eº 600.000.- por reunión para las entidades beneficiadas; pero ésta era una información equivocada dada por los gremios, porque los representantes de las instituciones hípicas proporcionaron los antecedentes correspondientes y puede estimarse que cada reunión extraordinaria produce un rendimiento del orden de los Eº 6.000.000.- para los beneficiarios y en total se puede estimar que el rendimiento anual es del orden de los Eº 30.000.000.- , considerando la transmisión telefónica y el aumento del cuadro de desarrollo de juego en los hipódromos. El número de personas que en total resultan beneficiadas con este sistema es del orden de las 6.000 en el país. Las ideas básicas del proyecto son las siguientes: 1.- Incorporar a sus beneficios a todos los trabajadores y pensionados del sector hípico que existen en el país. 2.- Beneficiar, especialmente, a los personales que hacen de la actividad hípica su profesión habitual y actividad exclusiva. 3.- Dentro de cada uno de los grupos, beneficiar en mayor proporción a los pensionados. Estas ideas bases se logran de la siguiente manera: Sector pasivo (Pensionados). 1.- -Entregando a las Cajas de Previsión Hípicas la responsabilidad del reparto a todo el sector pasivo, el que se encuentra íntegramente afiliado a ellas; 2.- Entregando mayor porcentaje a las Cajas de Previsión que a los personales en actividad; 3.- En la Caja de Profesionales Hípicos, de los Hipódromos Centrales, encargada de distribuir los recursos entre activos y pensionados, se impone la obligación de entregar mayor porcentaje de ayuda al sector pasivo. Sector activo. 1.- Se incluye en el proyecto a todos los trabajadores de los hipódromos, empleados y obreros; 2.- El reparto de los beneficios se hace a través de un sistema ya establecido, y que se encuentra funcionando en cada Hipódromo que asegura la justicia y proporcionalidad del reparto. Se encuentra establecido en las letras m) del artículo 4º ; j) del mismo artículo; m) e i) del artículo 10; i) y f) del artículo 16, para los Hipódromos Chile y Club Hípico de Santiago, Sporting Club de Viña y Club Hípico de Concepción, del decreto Nº 807, de Hacienda, de abril de 1970. Consiste, respecto de los empleados, en el reparto del porcentaje sobre las siguientes bases: monto del sueldo base, horas de contrato y antigüedad. Respecto de los obreros, se hace el reparto de acuerdo con las directivas sindicales. 3.- Se incorpora a los beneficios del proyecto a los Hipódromos de provincias, a través de transmisiones telefónicas de las reuniones autorizadas. Se destina un 10% para beneficiar a los gremios de dichos Hipódromos, quedando la responsabilidad del reparto a cargo de los Hipódromos respectivos, controlados por la Inspección del Trabajo. Distribución de la Comisión de Apuestas. El artículo 8º del proyecto hace referencia a los artículos 27, 28 y 29 del decreto Nº 807 de Hacienda, de abril de 1970, que fija la forma de liquidar las reuniones extraordinarias en cada uno de los Hipódromos mencionados en el proyecto. En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 154 del Reglamento, es necesario dejar constancia circunstanciada en el presente informe de lo siguiente: 1.- Artículos que no hayan sido objeto de indicaciones ni de modificaciones: el artículo 1°. 2.- Artículos suprimidos: ninguno. 3.- Artículos modificados: los artículos 2º y 8º (ex artículo 3°). 4.- Artículos nuevos introducidos: los artículos 3º, 4º, 5º, 6º y 7º. 5.- Artículos que debe conocer la Comisión de Hacienda: ninguno. 6.- Indicaciones rechazadas: Respecto de este rubro del informe, cabe hacer presente lo siguiente: Durante la discusión general en la Sala de la Honorable Corporación, se formularon las siguientes indicaciones: Artículo 2º 1) De los señores Sanhueza y Pérez, don Tolentino: Para sustituir el número I, por el siguiente: "I) 25% para la Unión de Profesionales Jubilados y Montepiados de los Hipódromos Centrales y 25% para la Asociación de Empleados Jubilados de las Instituciones Hípicas de Santiago". 2) De los señores Cantero, Contreras y Sánchez, para reemplazar el Nº I, por el siguiente: "I) 50% para la Unión de Profesionales Jubilados y Montepiados de los Hipódromos Centrales, personalidad jurídica Nº 1.606, y Sociedad de Preparadores, Jinetes y Empleados Hípicos Jubilados, personalidad jurídica Nº 4.358 (diciembre 1943) en proporción a los miembros de cada una de estas entidades". 3) Del señor Pareto, para eliminar en el número I, la siguiente frase: "personalidad jurídica Nº 1.606". Los autores de la indicación signada con el número 1, posteriormente la retiraron y la sustituyeron por otra, en el seno de la Comisión. Técnicamente, la Comisión no se pronunció por el rechazo de las indicaciones formuladas en la Sala, porque aprobó un anteproyecto elaborado por la Subcomisión que tiene otra estructura formal, aún cuando en esencia pretende el mismo objetivo, que es la idea matriz del proyecto: de beneficiar a los gremios hípicos. En estas circunstancias, implícitamente al no pronunciarse la Comisión sobre ninguna de las indicaciones formuladas en la discusión general y al no estar ellas contenidas en el proyecto, pueden estimarse rechazadas, para los efectos reglamentarios que proceden, y se encuentran entonces en estas circunstancias las indicaciones referidas, precedentemente, signadas con los números 1, 2 y 3, las que eventualmente podrían ser renovadas. 7.- El texto de cada uno de los artículos del segundo informe fue aprobado por la unanimidad de los señores Diputados presentes a la sesión en que se despachó el proyecto. Nos referiremos en particular a cada uno de los artículos del proyecto que fueron modificados o incorporados por la Comisión en el segundo trámite reglamentario. Artículo 2º En esta disposición se contempla la distribución de los recursos provenientes del Hipódromo de Santiago y del Club Hípico, en el número I) de la letra a). En primer término, se consulta un 55% para las Cajas de Previsión Social de los Profesionales Hípicos de los Hipódromos Centrales, que comprende a los de Santiago y el Valparaíso Sporting Club de Viña del Mar, y beneficio a los gremios de Jinetes, Preparadores, Herradores y Ayudantes, Obreros de Cancha, Porteros, etcétera. La distribución deberá ser efectuada por el Consejo de la referida Caja entre todos los afiliados a ella, sean en servicio activo o pensionados (jubilados o montepiados), debiendo considerar una mayor cantidad para estos últimos, que tienen exiguas pensiones. En el Nº II) se consulta el 20 % del producido de dichas reuniones para la Caja de Previsión de Empleados del Hipódromo Chile, para ser distribuido por el Consejo entré la totalidad de los pensionados. Mediante el Nº III) se aumenta el porcentaje que se distribuye entre el personal de empleados particulares en servicio activo o de la Institución y lo hace con un criterio de prioridades según la antigüedad, las horas que se dedique a esa actividad, etcétera. Por el Nº V) de la citada letra a), se incrementa el porcentaje que establece la letra j) del citado artículo 4º del decreto de Hacienda Nº 807, que favorece al personal de obreros y porteros del Hipódromo Chile, con el mismo criterio anterior. Por el Nº VI) de la mencionada letra a) se contempla un 10% a los fines que establece el artículo 4º del proyecto, que es financiar el beneficio que se otorga a los personales de otros Hipódromos del país, en los cuales no se realizarán carreras ni tampoco se harán apuestas por transmisión telefónica. La letra b) del mismo artículo 2° contempla la distribución en la misma forma establecida en la letra a), para el personal del Club Hípico de Santiago. Artículo 3° Este precepto destina los recursos provenientes del juego que se realice por transmisión telefónica, el que queda autorizado de inmediato respecto de las cuatro reuniones hípicas mencionadas en el artículo 1º, en el Valparaíso Sporting Club S. A. y el Club Hípico de Concepción. En la letra a) se regula la distribución a favor del Valparaíso Sporting Club S. A. Debe tenerse presente que en el artículo 2º, letra a) Nº I), se consultó un 55% del producido de las carreras para la Caja de Previsión a la cual se encuentran afectos los profesionales hípicos de los Hipódromos Centrales, al cual pertenece el Valparaíso Sporting Club. Por esta razón, la aludida letra a) contempla un 50% del producido del juego transmitido por teléfono desde Santiago a financiar los recursos a que se refiere el Nº I) de la mencionada letra a) del artículo 2º. El 30% se destina para la Caja de Retiro y Previsión Social de los Empleados del Valparaíso Sporting Club S. A., cuyo Consejo deberá distribuirlo en la forma señalada en el Nº II) de la letra a) del artículo 2º, ya mencionada. Por el Nº III) se incrementa el porcentaje que para el personal de empleados y del personal de la respectiva Institución de Previsión contempla la letra m) del artículo 10 del Decreto de Hacienda Nº 807, de 1970. Por el Nº IV) el 5% se destina a incrementar el fondo que establece la letra i) del citado artículo 10 del Decreto de Hacienda Nº 807, para el personal de obreros y porteros. Por la letra b) del artículo 3° en examen, se destinan recursos para el Club Hípico de Concepción. El 50% se consulta para la Caja de Ahorros y Retiro de los Preparadores, Jinetes y Empleados de Corral, de ese Hipódromo, para ser distribuido en la misma forma señalada en la letra a) del Nº I) del artículo 2?. "Por el Nº II) de la letra b) se contempla el 30% para la Caja de Ahorros y Retiro de los empleados del Club Hípico de Concepción, para ser repartido en la forma que señala el Nº II) de la letra a) del artículo 2º. Por el Nº III) de la letra b) del artículo 3º, se destina el 15% para incrementar el porcentaje que para el personal de empleados del Hipódromo y de la Caja de Previsión respectiva, contempla la letra i) del artículo 16 del tantas veces referido Decreto de Hacienda Nº 807, de abril de 1970. Finalmente, por el Nº IV), se dispone que el 5% se destinará a incrementar el porcentaje que se distribuye para el personal de obreros y porteros, de acuerdo con lo prescrito en la letra i) del artículo 16 del Decreto de Hacienda Nº 807, de 1970. Artículo 4º Este artículo prescribe que el 10% de los recursos provenientes de los porcentajes establecidos en los números IV) de las letras a) y b) del artículo 2º, se destinará a beneficiar a los gremios hípicos y a los empleados y obreros de los Hipódromos de Arica, Antofagasta, Peñuelas y Punta Arenas, donde por su ubicación, problema de número de población caballar, no es posible realizar carreras extraordinarias. Artículo 5º Este precepto da facultades a la Superintendencia de Seguridad Social para velar por que las Cajas de Previsión respectivas den oportuno cumplimiento a sus disposiciones. Artículo 6º Señala una fecha en la cual los Hipódromos deben hacer entrega del producido de estas reuniones a los beneficiarios, no antes del día 20 del mes siguiente a aquel en que se efectúe la carrera. Artículo 7º Concede el derecho a afiliarse a las Cajas de Previsión Hípicas a los jubilados que no lo hubieren hecho o se hubieren retirado, otorgándoles un plazo de seis meses, de acuerdo con lo previsto en la ley Nº 6.836, modificada por la ley Nº 9.576. Artículo 8° Por esta disposición se prescribe que el ingreso bruto de las reuniones deducidos únicamente los descuentos señalados en los artículos 27, 28 y 29 del Decreto de Hacienda Nº 807, se destinará a los fines previstos en la ley. Por estas consideraciones y las que os dará el señor Diputado informante, la Comisión de Gobierno Interior recomienda a la Honorable Cámara aprobar el siguiente Proyecto de ley: "Artículo 1º.- Autorízase la celebración de cuatro reuniones hípicas extraordinarias cada año, dos en el Hipódromo Chile y dos en el Club Hípico de Santiago a beneficio de los gremios hípicos activos, jubilados y montepiados. Las reuniones establecidas en el inciso precedente deberán ser incluidas en el programa que, para cada año, confeccione tanto el Hipódromo Chile como el Club Hípico de Santiago. Artículo 2º.- El producto de las reuniones celebradas de conformidad con lo dispuesto en el artículo anterior, se destinará a los gremios que se señalan en la forma que a continuación se indica: a) Hipódromo Chile: I) 55% para la Caja de Previsión Social de los Profesionales Hípicos de los Hipódromos Centrales, cuyo Consejo Directivo distribuirá estos recursos entre la totalidad de sus afiliados, sean éstos en servicio activo, jubilados o montepiados; II) 20% para la Caja de Previsión de Empleados del Hipódromo Chile, cuyo Consejo Directivo distribuirá estos recursos entre la totalidad de sus pensionados; III) 10% para incrementar el porcentaje establecido en la letra m) del artículo 4º del Decreto de Hacienda Nº 807, de fecha 17 de abril de 1970; IV) 10% para los fines establecidos en el artículo 4º de esta ley; V) 5% para incrementar el porcentaje establecido en la letra j) del artículo 4º del Decreto de Hacienda Nº 807, de 17 de abril de 1970. b) Club Hípico de Santiago: I) 55% para la Caja de Previsión Social de los profesionales hípicos de los Hipódromos Centrales, que será distribuido conforme a lo dispuesto en el Nº I) de la letra a) de este artículo; II) 20% para la Caja de Retiro y Previsión Social de los Empleados del Club Hípico de Santiago, que será distribuido conforme a lo dispuesto en el Nº II) de la letra a) de este artículo; II) 10% para incrementar el porcentaje establecido en la letra m) del artículo 4º del decreto de Hacienda Nº 807, de 17 de abril de 1970; IV) 10% para los fines establecidos en el artículo 4º de esta ley; V) 5% para incrementar el porcentaje establecido en la letra j) del artículo 4º del decreto de Hacienda Nº 807, de 17 de abril de 1970. Artículo 3º.- El rendimiento del juego de las reuniones hípicas a que se refiere el artículo 1º, trasmitido telefónicamente al Valparaíso Sporting Club S. A. y al Club Hípico de Concepción, se distribuirá en conformidad a las siguientes normas: a) En el Valparaíso Sporting Club S. A. I) 50% para la Caja de Previsión Social de los Profesionales Hípicos de los Hipódromos Centrales, con el objeto de contribuir al fondo de recursos a que se refiere el Nº I) de la letra a) del artículo anterior y distribuirlo en la forma que el mismo artículo y número señalan: II) 30% para la Caja de Retiro y Previsión Social de los Empleados del Valparaíso Sporting Club S. A., cuyo consejo Directivo lo distribuirá conforme a lo dispuesto en el Nº II) de la letra a) del artículo anterior; III) 15% para incrementar el porcentaje establecido en la letra m) del artículo 10 del decreto de Hacienda Nº 807, de 17 de abril de 1970; IV) 5% para incrementar el porcentaje establecido en la letra i) del artículo 10 del decreto de Hacienda Nº 807, de 17 de abril de 1970. b) En el Club Hípico de Concepción. I) 50% para la Caja de Ahorros y Retiro de los Preparadores, Jinetes y Empleados de Corral del Club Hípico de Concepción, cuyo Consejo Directivo lo distribuirá en la forma prevenida en el Nº I) de la letra a) del artículo anterior; II) 30% para la Caja de Ahorros y Retiro de los Empleados del Club Hípico de Concepción, para ser distribuido conforme a lo dispuesto en el Nº II) de la letra a) del artículo anterior; III) 15% para incrementar el porcentaje establecido en la letra i) del artículo 16 del decreto de Hacienda Nº 807, de 17 de abril de 1970; IV) 5% para incrementar el porcentaje establecido en la letra f) del artículo 16 del decreto de Hacienda Nº 807 de 17 de abril de 1970. Artículo 4º.- El 10% del rendimiento a que se refiere el Nº IV) de las letras a) y b) del artículo 2° de esta ley, se destinará a beneficio de los gremios hípicos y de los empleados y obreros de los Hipódromos de Arica, Antofagasta; Peñuelas y Punta Avenas. Las sumas que se recauden serán distribuidas por partes iguales entre los cuatro hipódromos. Estas sumas serán repartidas por las respectivas instituciones hípicas directamente entre los respectivos personales y pensionados, debiendo asignarse un mayor porcentaje de fondos para estos últimos. La Inspección del Trabajo respectiva deberá fiscalizar el estricto cumplimiento de esta disposición y el oportuno pago de estos beneficios. Artículo 5º.- La Superintendencia de Seguridad Social deberá velar porque las Cajas de Previsión a que se refiere la presente ley, den estricto cumplimiento a sus disposiciones. Las referidas Cajas no podrán deducir de los fondos que reciban en virtud de lo previsto en la presente ley, más del 5% para gastos de administración. Artículo 6º.- Los Hipódromos respectivos deberán hacer entrega del producto de estas reuniones, de acuerdo a lo establecido en la presente ley, a más tardar el día 20 del mes siguiente de la fecha de realización de la respectiva reunión. Artículo 7°.- Concédese por una sola vez a contar de la fecha de publicación de la presente ley, un plazo de seis meses para que los jubilados de las Cajas de Previsión Hípicas que no se hubieren acogido a la calidad de imponentes voluntarios dentro del plazo establecido en el primer artículo nuevo agregado a continuación del 9° de la ley Nº 6.836 por la ley Nº 9.576, o hubieren renunciado a esa calidad, puedan recuperarla en los mismos términos de la disposición citada. Artículo 8º.- El ingreso bruto de las entradas de boletería, el rendimiento de las leyes Nºs. 6.221 y 14.867 y el total de las comisiones sobre las Apuestas Mutuas, Simples y Combinadas, se destinarán a los fines señalados en la presente ley, sin otros descuentos que los establecidos en los artículos 27, 28 y 29 del decreto de Hacienda Nº 807 de 17 de abril de 1970." Sala de la Comisión, a 31 de julio de 1973. Acordado en sesiones 5ª, 6ª, 7ª y 8ª, celebradas por la Comisión los días 12, 17, 24 y 31 de julio, respectivamente, con asistencia de los señores Godoy (Presidente), Agurto, Atencio, Baltra, doña Mireya; Claps, Huenumán, Muñoz, don Guillermo; Pérez, don Tolentino; Ramírez, don Rodolfo; Retamal, doña Blanca; Saavedra, don Sergio; Sanhueza, Suárez, Valdés y Vergara. Diputado informante, el señor Muñoz, don Guillermo. (Fdo.): Clodomiro Bravo Michell, Secretario de la Comisión." 16.- INFORME DE LA COMISION DE SALUD PÚBLICA "Honorable Cámara: La Comisión de Salud Pública pasa a informar el proyecto de ley, de origen en un Mensaje, con urgencia calificada de "simple", que beneficia a determinado personal que trabaja en el Servicio Nacional de Salud. La iniciativa sometida a la consideración del Congreso Nacional tiene por finalidad permitir el encasillamiento en el Escalafón de Estadística de la Escala Directiva, Profesional y Técnica del personal del Servicio Nacional de Salud, de los funcionarios que tienen a su cargo las Oficinas de Estadística de las Direcciones Zonales y Áreas de Salud, de los Hospitales Generales, Sanatorios y Establecimientos Especializados de ese organismo, en el mismo grado o categoría que les corresponde en el Escalafón en que actualmente están designados, siempre que tuvieren más de 15 años de servicios y hubieren obtenido su licencia Secundaria. La necesidad de dictar esta norma, radica en lo estatuido en el artículo 3º del D. F. L. Nº 72 de 1960, modificado por las leyes 14.904 y 15.575, el cual dispuso que debía encasillarse en el referido Escalafón de Estadística a los funcionarios que habían obtenido su Licencia Secundaria y habían realizado estudios de estadística no inferiores a un año, con un mínimo de dos horas semanales, en cursos de nivel universitario. Por su parte, la Ley Nº 15.575, estableció expresamente que no se les exigiría el requisito de la Licencia Secundaria a los funcionarios que a esa fecha servían el cargo de estadístico y que contaban con más de 15 años de servicios, si tenían aprobados o aprueban estudios de nivel universitario. La aplicación práctica de estas disposiciones, dice la parte expositiva del Mensaje que dio origen al proyecto en informe, ha "creado situaciones de notoria injusticia, por cuanto ha impedido el encasillamiento en el escalafón de Estadísticos, de funcionarios que desde muy antigua data están a cargo de las funciones de esta técnica en el Servicio, en cargos de gran responsabilidad, que han completado sus estudios humanísticos pero que por limitaciones del propio Servicio y, generalmente, por la imposibilidad de reemplazarlos en el desempeño de sus funciones sin entorpecer gravemente la marcha de la Institución, sobre todo en provincias, no han podido trasladarse a Santiago a efectuar estudios teóricos de Estadística, de nivel universitario, como lo dispone aquella norma legal. Esta situación afecta a trabajadores de relevantes méritos, que han sacrificado sus expectativas de mejoramiento, subordinándolas a la dedicación a sus cargos y es por ello que el Supremo Gobierno ha decidido propiciar la dictación del siguiente proyecto de ley, que permitirá encasillar en el Escalafón en referencia, a los trabajadores que desde hace muchos años están a cargo de las funciones estadísticas de más responsabilidad en el Servicio y que a pesar de haber obtenido sus respectivas Licencias Secundarias, no han podido seguir cursos de nivel universitario, reconociéndoseles el derecho a gozar de su nuevo situación a contar de la fecha de la promulgación de este proyecto." La Comisión ha estimado de toda justicia el planteamiento anterior, motivo por el cual aprobó, por unanimidad, esta iniciativa obvia y sencilla, acerca de la cual no existen disposiciones rechazadas y que reglamentariamente no debe ser conocida por la Comisión de Hacienda, redactada en los siguientes términos, Proyecto de ley: "Artículo único.- El Servicio Nacional de Salud deberá encasillar en el escalafón de Estadísticos de la Escala Directiva, Profesional y Técnica de su personal, a contar de la fecha de promulgación de la presente ley, a los funcionarios que tengan a su cargo las Oficinas de Estadística de las Direcciones Zonales y Areas de Salud, de los Hospitales Generales, Sanatorios y Establecimientos Especializados, con el mismo grado o categoría que les corresponda en el escalafón en que actualmente están designados, siempre que tuvieren más de 15 años de Servicios y hubieren obtenido su Licencia Secundaria. El desempeño de las funciones señaladas se acreditará mediante certificado expedido por la Dirección General de Salud, que deberá acompañarse a sus decretos de encasillamiento. El encasillamiento a que se refiere la presente ley no afectará en manera alguna el goce de los derechos establecidos para los funcionarios en los artículos 59, 60 y 132 del D.F.L. 338, de 1960." Sala de la Comisión, a 7 de agosto de 1973. Acordado en sesión de fecha 1º de agosto de 1973, con asistencia del señor Scarella (Presidente); de la señora Altamirano, doña Amanda; y de los señores Atencio, Bayo, De la Fuente, Escobar, Herrera, Montt, Reyes y Tudela. Se designó Diputado informante al señor Reyes. (Fdo.): Eugenio Yávar Vallebuona, Secretario." 17.- INFORME DE LA COMISION DE AGRICULTURA Y COLONIZACION "Honorable Cámara: Vuestra Comisión de Agricultura y Colonización pasa a informaros un proyecto de ley, de origen en una moción del señor Palza, que modifica la ley que creó la Junta de Adelanto de Arica, en lo relativo al aporte que dicho organismo hace a la Corporación de la Reforma Agraria. Concurrieron a la sesión de la Comisión los señores Gustavo Rojas, Fiscal y Vicepresidente subrogante de la Corporación de la Reforma Agraria y Leopoldo Contreras, Jefe del Departamento de Infraestructura de la Corporación de la Reforma Agraria, respectivamente, quienes dieron a conocer las observaciones que a esa institución merecía la iniciativa legal en informe. La Ley Nº 13.039, de fecha 15 de octubre de 1958, en su artículo 7º, letra e), dispuso que la Junta de Adelanto de Arica en la confección de su presupuesto de inversiones debía contemplar preferentemente una cantidad equivalente al 10% del total de los recursos que obtenga para ser entregados a la Caja de Colonización Agrícola para que los invierta en la adquisición y habilitación de terrenos en el departamento de Arica, con fines de colonización. Cabe hacer presente que la Corporación de la Reforma Agraria pasó a ser la continuadora legal de la Caja de Colonización Agrícola, con motivo de la dictación de la Ley de Reforma Agraria. Posteriormente, el artículo 13 de la ley Nº 15.676, de fecha 28 de septiembre de 1964, rebajó el 10% que se entregaba a la Corporación de la Reforma Agraria al 5% y, a su vez, destinó el otro 5% a la suscripción de acciones de la Sociedad Constructora de Establecimientos Educacionales, con el propósito de invertirlos en el departamento de Arica. Señala el Diputado autor de la moción en los considerandos, que la razón que se tuvo presente para la aprobación del artículo 13 de la ley Nº 15.676, era que los recursos de la Junta de Adelanto de Arica fueron incrementándose en forma considerable lo que significó que el porcentaje antes aludido se tradujera en una suma apreciable de dinero, excesivo para la finalidad primitiva y que, en cambio, se veía como una materia de suma urgencia el habilitar establecimientos educacionales en esa zona del país. Se expresó en el debate habido en la Comisión, que en la actualidad la Corporación de la Reforma Agraria no estaba haciendo uso de la totalidad de los recursos que recibía de la Junta de Adelanto, por concepto del 5% de aporte y que, por otra parte, los citados recursos se han visto aumentados por diversas razones, lo que justificaría reestudiar una nueva distribución de éstos con el objeto de darle un nuevo destino que complemente la actividad agropecuaria. Se estima que estos fondos podrían ir en ayuda del problema habitacional que afecta gravemente a los sectores de campesinos y pequeños agricultores de las localidades de Azapa, Lluta, Camarones, Chitita, Codpa, Putre, Socoroma, Ticnamar y otras, complementada, asimismo, con un programa de instalación de servicios de alcantarillado y agua potable que permitan que estos trabajadores puedan vivir y desarrollar sus actividades en las condiciones mínimas que debe tener todo chileno, máximo cuando con su trabajo están produciendo alimentos para un gran sector de habitantes de nuestro país. La Comisión estudió detenidamente el proyecto de ley en informe y le prestó su aprobación en general por mayoría de votos. El artículo 1º reemplaza el guarismo "5%" por "3%" y el 2% que queda se destina para que la Junta de Adelanto de Arica otorgue préstamos a pequeños agricultores y asentados en la provincia de Tarapacá con el propósito de que construyan sus viviendas. Se autoriza, también, para que se puedan destinar estos recursos a un plan de instalación de servicio de alcantarillado y agua potable para las mismas viviendas. El artículo 2º dispone que la Corporación de la Reforma Agraria deberá destinar los recursos que reciba de la Junta de Adelanto de Arica en determinados fines. Al respecto, la Comisión aprobó una indicación que tiene por finalidad hacer extensivo el beneficio del proyecto de ley en informe a toda la provincia de Tarapacá y, además, agregar una letra e) nueva, que señala que otros de los fines que debe cumplirse es el equipamiento agropecuario y agroindustrial de la provincia. Se insistió durante el debate que no se perjudica los programas que sobre esta materia tiene la Corporación de la Reforma Agraria y que, además, los recursos que se destinan a solucionar el problema habitacional tienen el carácter de préstamos por lo que, en definitiva, permitirá su recuperación y nuevas inversiones. Vuestra Comisión de Agricultura y Colonización prestó su aprobación en particular al proyecto de ley en informe en consideración de los antecedentes expuestos. Os propone que adoptéis similar acuerdo concebido en los siguientes términos: Proyecto de ley: "Artículo 1º.- Introdúceme al artículo 7º de la ley Nº 13.039, que creó la Junta de Adelanto de Arica, modificado por el artículo 13 de la ley Nº 15.676, las siguientes modificaciones: a) Reemplázase en la letra e) el guarismo "5%" por "3%", y b) Consúltase la siguiente letra nueva: "g) Un 2% del total de los recursos que obtenga la Junta de Adelanto de Arica deberá destinarlo exclusivamente para otorgar préstamos a los agricultores y asentados de la provincia de Tarapacá, con el objeto de que los destinen a la construcción de viviendas para sus trabajadores y medieros. Los agricultores con predios inferiores a cinco hectáreas podrán ocupar estos préstamos en el mejoramiento de sus propias viviendas, siempre y cuando se compruebe que su única actividad es la agricultura. Al mismo tiempo, la Junta de Adelanto de Arica podrá destinar estos recursos para un plan de instalaciones de alcantarillado y agua potable en la provincia de Tarapacá directamente o a través de préstamos a los agricultores. Para estos fines, la Junta de Adelanto de Arica deberá entregar la asesoría técnica necesaria y los planos respectivos. Artículo 2º.- La Corporación de la Reforma Agraria deberá destinar los recursos aportados por la Junta de Adelanto de Arica exclusivamente a los siguientes fines en la provincia de Taracapá: a) Habilitación e incorporación de nuevas tierras para las actividades agrícolas; b) Mejoramiento de los sistemas de regadío; c) Construcción de tranques y canales; d) Préstamos a los asentamientos, y e) Equipamiento agropecuario y agroindustrial.". Sala de la Comisión, a 30 de julio de 1973. Acordado en sesión de fecha 24 del presente con asistencia de los señores Aylwin (Presidente), De la Fuente, Palza, Huenumán, Momberg y Vega. Diputado informante se designó al señor Palza. (Fdo.): Luis Pinto Leighton, Secretario de Comisiones." 18.- MOCION DE LOS SEÑORES ORTUZAR Y RAMIREZ, DON RODOLFO Honorable Cámara: Recientemente la opinión pública del país ha sido impactada con la noticia del trágico fallecimiento del Edecán Naval de Su Excelencia el Presidente de la República, Capitán Arturo Araya, quien rindió su vida en un acto de valentía y nobleza que prestigia a nuestros Institutos Armados, pilares y garantes de nuestra democracia e institucionalidad. La vida y trayectoria profesional del 'Comandante Araya constituyen un ejemplo para nuestras generaciones futuras por su alto sentido de responsabilidad, hidalguía y condiciones de bonhomía y generosidad hasta el extremo de rendir su vida en la defensa de sus más caros ideales, la preservación del orden y el respeto del derecho ajeno, tarea en la cual pereció víctima de una bala homicida. Una forma de rendir un homenaje a su memoria es dar su nombre a la calle de la comuna de Providencia, de la ciudad de Santiago donde tuvo su última morada, antes de partir al seno del Supremo Hacedor. Por estas consideraciones venimos en someter a la aprobación de la Honorable Cámara, el siguiente Proyecto de ley: "Artículo único.- Denomínase "Capitán Arturo Araya" a la calle "Fidel Otaíza" de la comuna de Providencia de la ciudad de Santiago." Santiago, 1º de agosto de 1973. (Fdo.): Eugenio Ortúzar L.- Rodolfo Ramírez V. 19.- MOCION DE LA SEÑORA COSTA Honorable Cámara: Ha sido un vieja aspiración, tanto de los jóvenes que ingresan a las filas del Ejército, Armada o Aviación a cumplir con la Ley 11.170 de Instrucción Militar Obligatoria, como el de las organizaciones juveniles, llámese CUT Juvenil u otras instituciones, entregar las más amplias garantías a los jóvenes conscriptos para poder movilizarse gratuitamente dentro de la ciudad en la locomoción colectiva del Estado y la gratuidad de pasajes en los Ferrocarriles del Estado en caso que se trate de cumplir con esta obligación en una Unidad distante a su hogar. Generalmente, el joven que está cumpliendo con la Ley de Instrucción Militar Obligatoria proviene de hogares económicamente modestos, son hijos de madres viudas, sostén de hogar e hijos de familias numerosas. Además, por el cumplimiento de esta obligación no perciben un salario que les permita resolver sus necesidades más urgentes. Son innumerables los casos en que los jóvenes conscriptos son enviados a regimientos o unidades en otras ciudades distantes donde residen, a lugares fronterizos en resguardo de la soberanía nacional. Muchas veces, distantes miles de kilómetros de su hogar se encuentran imposibilitados económicamente de volver cuando se les concede permiso para visitar a sus familiares. Quedan en la reserva añorando con nostalgia el encuentro con sus seres queridos. Necesitan, en consecuencia, contar con mayores garantías para poder movilizarse sin problemas. Por los antecedentes expuestos, me permito presentar a la consideración de la Honorable Cámara de Diputados el siguiente Proyecto de ley: Artículo único.- Los conscriptos en Servicio Activo afecto a la ley 11.170 de Instrucción Militar Obligatoria, tendrán derecho mientras cumplan con su Servicio Militar Obligatorio, a pasajes liberados de todo pago en los servicios estatales de la locomoción colectiva y Ferrocarriles del Estado. Santiago, agosto de 1973. (Fdo.): Silvia Costa Espinoza. 20.- MOCION DE LOS SEÑORES GARCES, RAMIREZ, DON GUSTAVO; CAMPOS, MUÑOZ, DON GUILLERMO, RAMIREZ, DON RODOLFO; MOYA Y GAMBOA Honorable Cámara: Como es de conocimiento público, las provincias de Curicó y Talca poseen muy pocos kilómetros de caminos transversales pavimentados, en relación a su superficie y la importancia que revisten para la economía nacional. Fácil es comprender la situación de retraso económico social y turístico que esta situación trae consigo, especialmente en lo que se refiere a la dificultad para trasladar los productos de esas zonas hasta los centros de comercialización o elaboración; para abastecer a los poblados tanto costeros como de las regiones cordilleranas; y para efectuar el control administrativo de diversa índole que deben realizar las autoridades en lugares apartados de las capitales de provincia o departamento. A lo anterior debe añadirse el mal estado de los caminos de acceso a espléndidas zonas turísticas de mar y cordillera, que existen en esas provincias y que constituyen, potencialmente, una fuerte palanca de progreso regional. Con el objeto de obtener los recursos suficientes para financiar los trabajos de pavimentación de dos de las rutas más importantes que integran la red de caminos transversales de dichas zonas; como, asimismo, de costear la ejecución o mejoramiento de locales deportivos en La Granja y Talca, venimos en proponer a la Honorable Cámara un proyecto de ley que grava el precio de venta de distintos productos que se obtienen en las provincias beneficiadas por dichas obras. Estimamos que, en esta forma, se recogen las aspiraciones de los habitantes de vastos sectores en ambas provincias, se contribuye eficazmente al crecimiento económico de las mismas y se estimula la indispensable actividad turística en zonas de costa y de cordillera. En mérito de estas consideraciones, solicitamos a la Honorable Cámara tenga a bien prestar su aprobación al siguiente Proyecto de ley: "Artículo 1º.- Establécense los siguientes gravámenes, que se aplicarán sobre el precio de venta de los productos que se indican, base productor: a) 1% de un sueldo vital mensual, Escala a) del departamento de Santiago, sobre cada cajón de manzanas que se expenda en las provincias de Talca y Curicó; b) 1,10% de un sueldo vital mensual, escala a) del departamento de Santiago, sobre el litro de vino que se venda en las provincias de Curicó y Talca; c) 1,5% de un sueldo vital mensual, escala a) del departamento de Santiago, sobre el kilo de guindas y de cerezas que se vendan en las provincias de Talca y Curicó, y d) 1,5% de sueldo vital mensual, escala a) del departamento de Santiago, sobre la pulgada de pino, álamo, roble y ciprés, que se venda en las provincias de Curicó y Talca. Artículo 2º.- El producto de los impuestos establecidos en el artículo anterior se destinará exclusivamente a las siguientes obras, en la forma que se indica: a) Eº 5.000.000, por una sola vez, para el mejoramiento del Estadio La Granja, de Curicó y Eº 5.000.000, también por una sola vez, para la construcción de un gimnasio techado en los terrenos pertenecientes al Regimieríto Reforzado de Montaña Nº 16, de Talca, ubicado en esta ciudad, y b) El remanente de destinará a pavimentar el camino carretero de Curicó a Iloca y, una vez terminada esta obra, a pavimentar el camino de Curepto a Talca y de Talca a El Pehuenche, hasta el límite con Argentina. (Fdo.): Carlos Garcés Fernández.- Gustavo Ramírez Vergara.- Julio Campos Avila.- Guillermo Muñoz Zúñiga.- Rodolfo Ramírez Valenzuela.- Oscar Moya Muñoz.- Manuel Gamboa Valenzuela. 21.- MOCION DEL SEÑOR KRAUSS Honorable Cámara: El artículo 145 de la ley Nº 17.271, de 2 de enero de 1970, modificado por el artículo 11 de la ley Nº 17.312 y el artículo 17 de la ley Nº 17.362, permitió a los municipios del país adquirir en el exterior equipos y elementos destinados a la atención de los servicios municipales, de acuerdo con un sistema de distribución de los recursos asignados en proporción al número de habitantes de cada comuna. En uso de ese derecho la Municipalidad de Cunco importó un grupo electrógeno Cummins Diesel de un valor CIF de US$ 7.578. Es el caso que la referida municipalidad, preocupada de proporcionar electrificación a esa comuna, logró la extensión de la red de ENDESA, razón por la cual no resulta necesario utilizar el grupo electrógeno, el cual, por lo demás, nunca ha sido empleado hasta ahora. El artículo 4° del D.F.L. Nº 248, de 2 de abril de 1960, aplicable a esta clase de importaciones, dispone que si dentro del plazo de cinco años contado desde la internación fueren enajenadas a cualquier título estas mercaderías, o se les diere un destino específico distinto, deberán integrarse en arcas fiscales los impuestos y derechos cuyo pago se exime, quedando solidariamente responsables de ello las personas o entidades que intervengan en los actos o contratos respectivos. Con el objeto de permitir la disposición del grupo electrógeno mencionado y la destinación del valor que de él se obtenga en fines de interés comunal tenemos el honor de proponer el siguiente Proyecto de ley: "Artículo único.- Autorízase a la Municipalidad de Cuneo para enajenar un grupo electrógeno Cummins Diesel, modelo HR-6-GS, de 85 KW de potencia "Stand-by" o 65 KW de potencia continua, 220-380 volts, 50 ciclos/seg., con el equipo accesorio correspondiente, importado de acuerdo con las disposiciones del artículo 145 de la ley Nº 17.271 de 2 de enero de 1970, y sus modificaciones. El producto de esta enajenación deberá destinarse íntegramente a obras de adelanto comunal, determinadas por la municipalidad en sesión especialmente convocada con este objeto y acordadas con el quórum de los dos tercios de los regidores en ejercicio". (Fdo.): Enrique Krauss Rusque. 22.- PRESENTACION Honorable Cámara: Los Diputados que suscriben, en cumplimiento de sus deberes parlamentarios y en el ejercicio de la facultad constitucional que les concede la atribución primera, letra b) del artículo 39 de la Constitución Política del Estado, vienen en deducir la presente acusación constitucional en contra del señor Ministro del Interior, don Carlos Briones Olivos, por la responsabilidad que le cabe en los hechos que se señalan más adelante, y por los atropellamientos legales que configuran. Corresponde al Ministro del Interior, en nuestro ordenamiento jurídico, la delicada función de resguardar el orden público y la paz social o la tranquilidad de la población. Para tal fin dispone del servicio de orden interior, y dependen de su Ministerio las fuerzas de Carabineros y de Investigaciones. En el ejercicio de su cargo, y en las funciones que ordene a los servicios que de él dependen, el señor Ministro del Interior está obligado a someterse estrictamente a la ley, y a velar porque la legalidad no sea infringida por los servicios destinados a resguardarla. Ello no ha sucedido, en absoluto, en los últimos días, frente al paro de protesta del gremio de camioneros. Por el contrario, en esta oportunidad, como ha sido de conocimiento público, se ha empleado toda clase de presiones ilícitas, de violencia y aun de delitos comunes en contra de los camioneros, por parte de autoridades, funcionarios públicos, grupos civiles marxistas, y también de fuerzas de carabineros e Investigaciones. Y se ha atropellado, vejado y atacado a cinco Diputados, por la fuerza pública, con alevosía, sin respetar su investidura ni tampoco las propias ordenanzas de Carabineros. El señor Ministro del Interior ha permitido todas estas actuaciones ilegales; no las ha impedido, ni ha rectificado el sistema delictual puesto en práctica contra los camioneros. La responsabilidad del señor Ministro acusado aparece de manifiesto en la somera enunciación de hechos que a continuación se formula. I.- Actuaciones ilegales y abusivas en perjuicio de camioneros Como es de conocimiento de la Honorable Cámara, el gremio de transportistas se vio forzado a parar sus actividades, como consecuencia del reiterado incumplimiento por parte del Gobierno al compromiso solemnemente contraído con el gremio a comienzos del mes de noviembre de 1972. Tal compromiso fue, en especial, garantizado por el Ministro del Interior de la época, General don Carlos Prats. No obstante, todos los esfuerzos realizados por los dirigentes gremiales en el lapso transcurrido, ninguno de los puntos del compromiso ha sido solucionado. Por el contrario, cada vez se hizo más evidente la ninguna intención gubernativa de que fuese cumplido. El Ministro acusado no es, obviamente, responsable de tales incumplimientos. Pero sí lo es de la violenta represión desatada en contra del gremio por la fuerza pública, y por los delitos que en perjuicio de muchos de sus asociados se han cometido, sea por fuerzas policiales, o por civiles -funcionarios públicos o no- con amparo y apoyo policial. Y lo es, también, por el hecho grave de permitir que órdenes y resoluciones abiertamente ilícitas se cumplan con el auxilio de la fuerza pública. En efecto, no obstante que los camioneros han paralizado sus actividades por las razones expuestas extensamente por sus asociaciones gremiales, entre otras, por la falta total de repuestos que existe en el país, sin producir alteración, desórdenes, ni entorpecimientos de caminos y carreteras, el Gobierno ha desatado administrativamente, la más violenta de las represiones en su contra. Han sido atacados por fuerzas especiales de Carabineros en sus campamentos, en un afán de obligarlos a dejar abandonados sus camiones y permitir así acciones ilícitas de otros sectores. Incluso de grupos armados marxistas. La represión policial ha tenido su mayor gravedad en contra de los transportistas reunidos en el predio "El Peñón", en la localidad de Nos. Y ha revestido la gravedad excepcional de que se ha actuado en conjunto o permitiendo la acción de grupos marxistas armados contra los camioneros. Como resultado de esos hechos, han resultado heridos a bala de gravedad dos de ellos, y otros leves, sin que Carabineros haya detenido ni intentado detener a los hechores. La fuerza policial ha permitido toda clase de daños y aun hurtos y robos por elementos civiles, a los camiones. En forma especial, estos hechos han sucedido en Nos, en El Monte y en el Parque O'Higgins, adonde se han trasladado los camiones ilegalmente requisados. En Investigaciones, en Santiago, han sido brutalmente flagelados diversos dirigentes gremiales. En especial, han sido torturados los señores Fernando Fuenzalida B., Francisco Fuenzalida B., Dalmiro Alonso y Jorge Lanzarini. El señor Ministro del Interior acusado, es abogado. Y si bien su especialidad recae sobre otras materias, sus amplios conocimientos jurídicos han debido señalarle la gravedad que reviste el hecho de que instruya, ordene o permita, que la fuerza pública a su cargo auxilie a quienes actúan ilegal o delictualmente, como sucede en la especie. Para aplastar la protesta del gremio de transportistas, el Gobierno recurrió al sistema ilegal de ordenar la requisición de todos "los vehículos destinados al servicio de fletes y/o carga, de propiedad particular, cuyos tenedores se hubieren plegado al paro"... Tal resolución genérica, adoptada por la Dirección de Industria y Comercio (DIRINCO) y publicada en el Diario Oficial del 26 de julio recién pasado, es abiertamente ilegal. La Honorable Cámara sabe que la Contraloría General de la República así lo ha determinado reiteradamente. En la misma resolución -que hasta la fecha no se envía para su toma de razón en la Contraloría- designó "interventor general" al señor Jaime Faivovich Waisbluth. Se le faculta para requisar y tomar la administración de los vehículos, también en forma genérica. Debe, también, levantar inventario de cada vehículo, accesorios y repuestos. A pesar de la abierta ilegalidad de la resolución señalada, se la ha aplicado por el señor Faivovich en forma despótica, violenta y delictual. Sin inventariar nada, con bandas de extremistas irresponsables, destruyendo, robando y hurtando radios, herramientas y partes de vehículos. Y utilizando el auxilio de la fuerza pública para impedir y aplastar la defensa legítima de los propietarios de los camiones. La ilegalidad de la resolución ha sido completada con otra, publicada el 31 de julio pasado en el Diario Oficial, que añade a lo genérico de su objeto, lo genérico en el nombramiento de los interventores. Aunque resulta un escarnio a la legalidad, la resolución 574 de DIRINCO señala: "Desígnase interventores a todos los intendentes y gobernadores del país, con excepción del Intendente de Santiago, para que procedan a dar cumplimiento a la resolución número 567, citada". Y conste a la Honorable Cámara que con esta resolución doblemente genérica, o sea, doblemente ilegal, se pretende legitimar las actuaciones anteriores de algunos Intendentes que ya habían ordenado requisar vehículos. Pues bien, todas las actuaciones realizadas por el interventor general señor Faivovich, y las realizadas por los interventores "nonatos" aun, antes de su nombramiento genérico, contaron con el auxilio de la fuerza pública. Los allanamientos y represiones, la requisición y el retiro, y aun el asalto por grupos civiles como en Nos, contaron con la eficaz acción de un grupo de fuerzas especiales de Carabineros. Entendemos, ya que no ha sido posible precisarlo, que ellas estuvieron dirigidas por un Coronel de apellido Corrales. El señor Ministro del Interior no ha podido ser ajeno a estas actuaciones de Carabineros. Debió objetar el uso de Carabineros para cumplir resoluciones ilegales. Y debió impedir el amparo dado a acciones ilícitas cometidas en perjuicio de un sector de chilenos, aun cuando éstos protestarán en contra del Gobierno del que forma parte. Por otra parte, el Gobierno ha evitado recurrir a los Tribunales, único poder facultado para adoptar medidas contra el gremio en conflicto, si es que el Gobierno considera que afecta a la seguridad del Estado. En cambio, y es responsabilidad del Ministro acusado, se ha detenido arbitrariamente a muchas personas y se ha flagelado a varias, como se ha señalado. Estas actuaciones configuran infracciones al artículo 4° de la Constitución Política del Estado, y a las garantías establecidas en los Nºs. 14º y 15º del artículo 10 de la misma. Así mismo, y siendo ilegales las resoluciones de DIRINCO señaladas, y constituyendo aún diversos delitos las actuaciones de los interventores y sus acólitos, las presiones indebidas, las detenciones arbitrarias y las flagelaciones referidas, afectan la responsabilidad del Ministro acusado, que las ha permitido y no las ha impedido u ordenado sancionar. II.- Actuaciones vejatorias y agresión a Parlamentarios La Honorable Cámara conoce con alguna detención, el trato increíblemente vejatorio a que fueron sometidos cinco Diputados del Partido Nacional, que firman esta acusación, por parte de fuerzas especiales de Carabineros en la localidad de Nos, en la carretera sur. En esa oportunidad, no obstante, saber la investidura parlamentaria de esos Diputados, de haber éstos solicitado la exhibición de una orden legal que autorizara el retiro de los camiones y su traslado a Santiago, el Comandante a cargo de la fuerza especial de ¡Carabineros ordenó -sin previo aviso- disparar sobre los Diputados. Se lanzó una lluvia de bombas lacrimógenas encima de ellos, golpeando una de ellas a escasos centímetros de la cabeza del Diputado Godoy y destrozando el parabrisas de un camión. Las otras, cayeron a sus pies y alrededor de ellos, tornando irrespirable el aire. A continuación, el jefe de Carabineros, al parecer por órdenes del señor Faivovich, ordenó a los camiones avanzar, no obstante, estar los Diputados del Partido Nacional en el camino. Estos debieron echarse violentamente a un costado para evitar ser arrollados con consecuencias fatales por la caravana de camiones que conducían los secuaces del señor Faivovich. La actuación violenta en contra de los cinco Diputados, Arturo Alessandri, Domingo Godoy, Patricio Mekis, Gustavo Monckeberg y Fernando Schott, no tiene excusa alguna. No hubo allí confusión posible. Se les disparó a ellos, que eran los únicos que se encontraban en ese punto de la carretera. Y se les disparó en lugar de acreditar la legalidad de la operación de retiro de camiones que se efectuaba. La tradición de respeto entre los poderes del Estado, destruida por el Ejecutivo durante este Gobierno, ha tenido pues una nueva etapa. Un grupo de Carabineros, cumpliendo órdenes ilegales de un individuo que no tiene atribuciones para darlas, atentó gravemente en contra de cinco Diputados que ejercían pública, abierta y nítidamente sus funciones; puso en peligro sus vidas y su integridad física; y los vejó en forma inadmisible. Todos estos hechos configuran delitos. Delito contra el orden público sancionado en el artículo 6º letra b) de la ley 12927; y los delitos que configuran el apremio ilegítimo y la violación del respeto debido a los parlamentarios. El señor Ministro del Interior, que ha hecho dejación de su autoridad en esta materia en manos del llamado "interventor general", es responsable de tal vejamen y atropello incalificable. III.- Activaciones ilegales y abusivas de Investigaciones A las denuncias sobre flagelación de dirigentes del gremio de transportistas ya señaladas, deben agregarse en contra de la Dirección de Investigaciones, servicio dependiente del Ministerio del Interior, las que emanan de actuaciones recientes de su jefatura, muchas de ellas de pública notoriedad, que configuran delitos y actuaciones ilícitas, o el más aberrante abuso de poder. De esos actos, de dichas actuaciones, resulta una indiscutible responsabilidad al señor Ministro del Interior atendida su jerarquía directa sobre la Dirección del Servicio. En efecto, es de conocimiento de la Honorable Cámara, como así mismo de todo el país, que el señor Alfredo Joignant, Director de Investigaciones, realizó en el día sábado 4 del presente una conferencia de prensa para referirse a supuestas conclusiones obtenidas en torno al homicidio del Comandante Araya. En dicha oportunidad, el señor Director inculpó a un grupo de personas como responsables de tal asesinato, pero además, pretendió involucrar en tal hecho repudiable a un grupo de parlamentarios del Partido Nacional, los señores Senadores Fernando Ochagavía y Sergio Diez, y al Diputado don Hermógenes Pérez de Arce. Por último, en forma jactanciosa, sostuvo que el "Partido Nacional estaba metido hasta el cuello en el asesinato". La actuación del Director de Investigaciones constituye un hecho censurable, bajo todo punto de vista. La Corte Suprema, en uso de sus atribuciones legales, censuró la actuación ilegal del Director y la abierta violación al secreto del sumario que implicaba. Pero mayor relevancia adquiere el hecho de haber sido desmentido en forma terminante por el General de Aviación, señor Nicanor Díaz Estrada, designado por el propio Presidente de la República con acuerdo del Consejo Superior de Seguridad Nacional como Presidente de la Comisión especial destinada a investigar dicho homicidio. Es decir, el Director de Investigaciones no sólo infringió las disposiciones legales que rigen las actuaciones de su Servicio y el secreto de un sumario, sino que sostuvo conclusiones falsas. Pero toda esa actuación ilegal e incorrecta, tampoco está basada en la buena fe, sino que por el contrario está destinado a conseguir móviles políticos igualmente repudiables. Por una parte, obstruir la investigación y proteger a sectores marxistas que tuvieron participación directa en el crimen y, aun, a extranjeros de nacionalidad presumible cubana que también actuaron esa noche en ese lugar. Y, por otra, persigue incriminar, con evidentes finalidades políticas, a parlamentarios del Partido Nacional y al partido mismo, del crimen en sí mismo. Al mismo tiempo, es tan evidente el propósito del Director de Investigaciones, que ha desatado una violenta campaña de allanamientos abusivos, extremados e injustos, en contra de numerosas personas, con el único objeto de agraviarlas y atemorizarlas. Ha llevado esta acción ilegal y vejatoria, al extremo de haber torturado o permitido que se torture en dicho Servicio, a numerosas de ellas, en forma que repugna a la conciencia de todo chileno. En la Comisión respectiva, pondremos en conocimiento de los señores Diputados hechos concretos que confirman la magnitud de la vileza de procedimientos seguida. Los propósitos del Director de Investigaciones fueron sobradamente cumplidos y alcanzados. Todos los medios de comunicación y publicidad adictos al Gobierno utilizaron sus declaraciones como punto de culminación de una campaña delictual en contra del Partido Nacional y de sus dirigentes y parlamentarios. Basta considerar dichas publicaciones para comprobar esta afirmación. Las acompañaremos oportunamente ante la Comisión que la Honorable Cámara sortee. Pero, además, el propio Presidente de la República aceptó tales procedimientos, o al menos sus conclusiones, ya que se refirió públicamente a ellas y aún, para mayor vergüenza, ofreció ligeramente entregar a ese Servicio la recompensa o premio de diez millones de escudos ofrecida. La declaración en contrario del Fiscal Naval; la rectificación o desmentido del General Díaz; y la censura de la Corte Suprema, han vuelto a centrar la cuestión dentro de sus límites de rectitud policial y judicial, y a demostrar la ilícita actitud del Director de Investigaciones. Pero, en cambio, el señor Ministro del Interior, de cuya autoridad depende ese Servicio, no ha adoptado ninguna de las medidas a las que estaba obligado. Frente a la publicidad dada por el Director señor Joignant a su intervención, no pudo el Ministro acusado permanecer en un silencio que configura una eventual complicidad o inexcusable tolerancia. Los Diputados que suscriben, en representación del Partido Nacional, han considerado un deber inaplazable el incorporar este capítulo a la acusación deducida, con el objeto de que la Honorable Cámara y el Honorable Senado, posteriormente, se pronuncien sobre la responsabilidad que asiste al Ministro del Interior, frente a la grave trasgresión de las normas constitucionales que garantizan a los Partidos Políticos (artículo 9° de la Constitución), de las legales que aseguran los derechos de los parlamentarios; y de las que regulan y ordenan las funciones de Investigaciones (en especial la ley 6.180) ; trasgresiones todas ellas ejecutadas por el Director de Investigaciones, que depende del Ministro acusado, con claras finalidades políticas. El Ministro acusado es, asimismo, responsable del grave incumplimiento del compromiso contraído con los trabajadores de El Teniente. No se ha reintegrado a los despedidos, abusivamente, forzando a un paro. Y el Ministro acusado, en declaraciones recientes, ha pretendido eludir su personal compromiso de que aquéllos serían reincorporados. La gravedad que este incumplimiento reviste, obliga a considerarlo en esta acusación. Por tanto, los Diputados que suscriben vienen en deducir la presente acusación en contra del señor Ministro del Interior .don Carlos Briones Olivos, por las razones señaladas, y en solicitud a la Honorable Cámara que se sirva declararla admisible. (Fdo.): Juan Luis Ossa B.- Patricio Mekis S.- Fernando Romero V.- Rafael Otero E.- Rodolfo Ramírez V. - Manuel Gamboa V.- Mario Ríos S. - Aníbal Scarella C.- Mario Amello R.- Fernando Schott Sch." IV.- ASISTENCIA Sesión 29ª, Ordinaria, en Martes 7 de agosto de 1973. Presidencia de los señores Pareto, don Luis, y Muñoz Barra, don Roberto. Se abrió a las 16 horas. Asistieron los señores: Acuña Méndez, Agustín Agurto, Fernando Santiago Alamos Vásquez, Hugo Alessandri Besa, Arturo Alessandri Valdés, Gustavo Altamirano Guerrero, Amanda Alvarado Páez, Pedro Andrade Vera, Carlos Anfossi Muñoz, Sergio Ansieta Núñez, Alfonso Arnello Romo, Mario Aylwin Azocar, Andrés Barrionuevo Barrionuevo, Raúl Bayo Veloso, Francisco Campos Avila, Julio Cantero Prado, Manuel Cardemil Alfaro, Gustavo Carrasco Muñoz, Baldemar Carmine Zúñiga, Víctor Castilla Hernández, Guido Castro Castro, Héctor Cerda García, Eduardo Claps Gallo, Domingo Contreras Mella, Eduardo Costa Espinoza, Silvia De la Fuente Gaete, Rogelio Dip de Rodríguez, Juana Dupré Silva, Carlos Errázuriz Eguiguren, Maximiano Escobar Astaburuaga, Luis Frei Bolívar, Arturo Fuentealba Caamaño, Clemente Fuentes Venegas, César Raúl Gallardo Paz, Manuel Gamboa Valenzuela, Manuel Garay Figueroa, Félix Garcés Fernández, Carlos Godoy Matte, Domingo Guastavino Córdova, Luis Guerra Cofré, Bernardino Herrera Herrera, Raúl Hormazábal Sánchez, Luis Ricardo Huenumán García, Rosendo Insunza Becker, Jorge Koenig Carrillo, Eduardo Krauss Rusque, Enrique Leighton Guzmán, Bernardo Leyton Soto, Esteban Lorca Rojas, Gustavo Marchant Binder, Mario Martín Mardones, Luis Mekis Spikin, Patricio Momberg Roa, Hardy Monares Gómez, José Monckeberg Barros, Gustavo Montt Momberg, Julio Muñoz Barra, Roberto Muñoz Zañartu, Guillermo Orrego Vicuña, Claudio Ortúzar Latapiat, Eugenio Ossa Bulnes, Juan Luis Otero Echeverría, Rafael Páez Verdugo, Sergio Palza Corvacho, Humberto Pareto González, Luis Penna Miranda, Marino Pérez de Arce Ibieta, Hermógenes Pérez Palavecino, Arturo Pinto de Galleguillos, Silvia Quintana Miranda, Iván Ramírez Vergara, Gustavo Retamal Contreras, Blanca Riesco Zañartu, Germán Ríos Santander, Mario Robles Robles, Hugo Rodríguez Villalobos, Silvio Rojas Alfaro, Wilma Rojas Wainer, Alejandro Romero Vásquez, Fernando Ruiz-Esquide Jara, Mariano Saavedra Cortés, Wilna Saavedra Viollier, Sergio Sabag Castillo, Hosain Salinas Muñoz, Daniel Salvo Inostroza, Camilo Sánchez Bañados, Raúl Sanhueza Herbage, Fernando Scarella Calandroni, Aníbal Sepúlveda Whittle, Eduardo Sívori Alzérreca, Carlos Soto Gutiérrez, Rubén Suárez Obiol, Alfonso Tapia Salgado, René Tejeda Oliva, Luis Torres Peralta, Mario Tudela Barraza, Ricardo Vásquez Muruaga, Luciano Vega Vera, Osvaldo Vergara Osorio, Lautaro Viciani Escker, Orel Villalobos Sepúlveda, Carlos Yuseff Sotomayor, Gonzalo Zaldívar Larraín, Alberto Zapata Bravo, Rubén. El Secretario, señor Guerrero Guerrero, don Raúl y el Prosecretario, señor Parga Santelices, don Fernando. Se levantó la sesión a las 19 horas, 30 minutos. V.- TEXTO DEL DEBATE - Se abrió la sesión a las 16 horas. El señor PARETO (Presidente).- En el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión. Las actas de las sesiones 26ª, 27ª y 28ª, ordinarias, están a disposición de los señores Diputados. Se va a dar lectura a la cuenta. - El señor Parga (Prosecretario) da cuenta de los asuntos recibidos en Secretaría. 1.- PREFERENCIA PARA EL DESPACHO DE UN PROYECTO El señor SANHUEZA.- Pido la palabra. El señor PARETO (Presidente).- Solicito la venia de la Sala para conceder un minuto al señor Diputado Sanhueza sobre la cuenta. Acordado. Tiene la palabra por un minuto, señor Diputado. El señor SANHUEZA.- Gracias, estimados colegas. Señor Presidente, en la cuenta de la sesión de hoy figura el informe del proyecto que beneficia a los gremios hípicos, que fue despachado favorablemente por la Comisión de Gobierno Interior. Cuando se trató, por primera vez, aquí en la Cámara y se aprobó en general. Habíamos, incluso, fijado una fecha para despacharlo rápidamente. Posteriormente, a sugerencia de la misma Comisión, acordamos prorrogar esa fecha. Habiendo sido este proyecto despachado por la unanimidad de la Comisión, yo solicitaría que lo despacháramos en la presente sesión, es decir, tratarlo y despacharlo en la presente sesión, ya que fue aprobado por unanimidad de la Comisión, incluso contando con el visto bueno de una Subcomisión, que se pronunció favorablemente. El señor PARETO (Presidente).- La Mesa entiende que sin debate, también, señor Diputado. El señor SANHUEZA.- Podría ser hasta sin debate, con el fin de favorecer... El señor PARETO (Presidente).- Solicito la venia de la Sala para acceder a lo solicitado por el Diputado señor Sanhueza, a fin de tratar sin debate el proyecto. Acordado. 2.- CALIFICACION DE URGENCIA El señor PARETO (Presidente).- El Presidente de la República ha hecho presente la urgencia para el despacho del proyecto de ley que establece que los empleados y obreros de las cooperativas tendrán representantes en los organismos directivos de tales asociaciones. Si le parece a la Sala, calificaré de "simple" esta urgencia. Acordado. El Honorable Senado ha puesto en conocimiento de esta Cámara que el señor Senador don Humberto Aguirre Doolan solicita la designación de una Comisión especial, con el objeto de investigar los "Capítulos de la Historia de Chile", publicación realizada por la Editorial Nacional Quimantú Limitada, que contiene graves tergiversaciones de nuestra historia patria. Si les parece a los señores Diputados, así se acordará. Un señor DIPUTADO.- No, señor. Varios señores DIPUTADOS.- No hay acuerdo. El señor PARETO (Presidente).- No hay acuerdo. Varios señores DIPUTADOS.- Sí, señor Presidente. 3.- PRORROGA DEL PLAZO DE DOS PROYECTOS El señor PARETO (Presidente).- Solicito el acuerdo de la Sala para prorrogar hasta el vencimiento del plazo constitucional, la urgencia de los siguientes proyectos de ley: El que establece un recargo al impuesto a las entradas que paga el público en el Casino Municipal de Viña del Mar, en beneficio del departamento de Isla de Pascua. El que aprueba el Convenio Básico de Cooperación Científico - técnico, suscrito entre los gobiernos de Chile y la República de Hungría. Si le parece a la Sala, así se procederá. Acordado. 4.- CALIFICACION DE URGENCIA El señor PARETO (Presidente).- El Presidente de la República ha hecho presente la urgencia para el despacho del proyecto de ley que crea la Dirección Nacional de Distribución y Comercialización. Si le parece a la Sala, calificaré de "simple" esta urgencia. Acordado. 5.- COMISION ESPECIAL PARA INFORMAR SOBRE LA ACUSACION CONSTITUCIONAL ENTABLADA CONTRA EL SEÑOR MINISTRO DEL INTERIOR, DON CARLOS BRIONES OLIVOS El señor PARETO (Presidente).- En conformidad con lo dispuesto en la atribución primera del artículo 39 de la Constitución Política de la República, y de lo establecido en el artículo 262 del Reglamento Interior de la Corporación, corresponde proceder al sorteo de los cinco miembros que integrarán la Comisión encargada de conocer de la proposición de acusación constitucional deducida por diez señores Diputados en contra del señor Ministro del Interior, señor Carlos Briones Olivos. El señor Secretario procederá a efectuar el sorteo. El señor GUERRERO, don Raúl (Secretario).- En conformidad con las disposiciones constitucionales y reglamentarias, corresponde excluir del sorteo a los señores Diputados que se indican, por las razones que en cada caso se señalan. Por haber suscrito el libelo acusatorio, a los señores: Arnello, Nº 17; Gamboa, Nº 50; Mekis, Nº 82; Ossa, Nº 96; Otero, Nº 97; Rodolfo Ramírez, Nº 109; Ríos, Nº 114; Romero, Nº 120; Scarella, Nº 130; y Schott, Nº 131. Por ser miembros de la Mesa Directiva de la Corporación: los señores Pareto, Nº 101; Lorca, don Gustavo, Nº 75; y Muñoz, don Roberto, Nº 89. Por encontrarse con permiso constitucional,: el señor Huepe, Nº 64; las señoras Lazo, doña Carmen, Nº 71; Marín, doña Gladys, Nº 80; y el señor Rodríguez, don Manuel, Nº 116. Por encontrarse suspendido de su cargo, en virtud de lo dispuesto en el artículo 35 de la Constitución Política del Estado: el señor Núñez, Nº 91. - Efectuado el sorteo en la forma prescrita por el Reglamento, resultaron designados para integrar la Comisión que deberá informar esta acusación, los señores Diputados que en la lista por orden alfabético tienen los números 56, 87, 23, 70 y 117. El señor PARETO (Presidente).- En consecuencia, quedan designados para integrar dicha Comisión los Diputados señores Víctor González, Julio Montt, Raúl Barrionuevo, Enrique Larre y Silvio Rodríguez. 6.- FECHA PARA RENDIR HOMENAJE EN MEMORIA DEL EX SENADOR SEÑOR EDUARDO ALESSANDRI RODRIGUEZ, FALLECIDO RECIENTEMENTE El señor PARETO (Presidente).- Solicito el acuerdo de la Corporación para rendir homenaje en memoria del ex Senador Eduardo Alessandri Rodríguez, fallecido recientemente, inmediatamente después de la Cuenta de la sesión ordinaria de mañana miércoles, 8 del presente., ¿Habría acuerdo? Acordado. FACIL DESPACHO 7.- AUTORIZACION A LA MUNICIPALIDAD DE HUASCO PARA CONTRATAR EMPRESTITOS. OBSERVACIONES El señor PARETO (Presidente).- En la Tabla de Fácil Despacho, corresponde ocuparse, en primer trámite constitucional, de las observaciones formuladas por Su Excelencia el Presidente de la República al proyecto que autoriza a la Municipalidad de Huasco para contratar empréstitos. - Las observaciones del Ejecutivo, impresas en el boletín Nº 11.192-0, son las siguientes: Para sustituir en el inciso primero de su artículo único, la frase "dentro del plazo de 90 días contado desde la fecha de publicación de esta ley, la suma de Eº 1.500.000", por la siguiente: "la cantidad de Eº 1.000.000". El señor PARETO (Presidente).- En discusión general y particular el proyecto. El señor BARRIONUEVO.- Pido la palabra. El señor PARETO (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor BARRIONUEVO.- Señor Presidente, en atención a que este veto del Ejecutivo no presenta problemas y en homenaje al tiempo, pues deseo que la Cámara desarrolle su trabajo en la mejor forma, voy a decir solamente que solicité, a través de un proyecto la suma de un millón 500 mil escudos para la Municipalidad de Huasco. En conversación sostenida con el ex Ministro de Hacienda don Orlando Millas, él quedó de acuerdo con el que habla en concederle a esa Municipalidad 1 millón de escudos en vez de 1 millón y medio de escudos. Yo cumplí con lo convenido con el señor Ministro de Hacienda de aquel entonces. Por eso, quiero solicitarles a los Diputados de Oposición que me acompañen en este veto, porque, de esta manera, la Municipalidad de Huasco obtendrá 1 millón de escudos para la construcción de un pequeño salón auditorium y de un mercado, obras que mucha falta le hacen. No voy a entrar en pormenores como dije, a fin de facilitar el trabajo de la Cámara. Espero que me acompañen con sus votos los señores Diputados del Partido Nacional, de la Democracia Cristiana, del Partido Izquierda Radical y de la Democracia Radical. La señora ALTAMIRANO (doña Amanda).- Pido la palabra. El señor PARETO (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. La señora ALTAMIRANO (doña Amanda).- Señor Presidente, en relación con este proyecto del colega Barrionuevo, y respecto del cual el Ejecutivo se ha pronunciado nada más que por un millón de escudos y no por lo que se había solicitado, pensamos que estos recursos -el ex Ministro Millas concordó en entregarlos- servirán para iniciar la obra, para colocarla en trabajo, ya que Huasco -lo conozco muy bien- es un puerto bastante pobre, dejado de lado, que no cuenta con ese salón auditorium ni tampoco con mercado. Por lo tanto, consideramos que, con este aporte, se pueden iniciar los trabajos y, posteriormente, se verá la forma de seguir financiando la obra; porque, de ninguna manera, el Gobierno está dispuesto a dejar trunca una necesidad de Huasco. Por las razones dadas, los comunistas estamos de acuerdo con el veto del Ejecutivo. El señor GARAY.- Pido la palabra. El señor PARETO (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor GARAY.- Señor Presidente, quiero repetir lo que dije la semana pasada, a propósito de un proyecto para el sur del país. La iniciativa en debate fue despachada el 21 de septiembre de 1972, de modo que pronto se cumplirá un año. Pero en aquel entonces ya se había pedido un millón y medio de escudos, para construir dos obras, suma que se ha rebajado con el que es casi imposible iniciarlas; porque los costos a que hemos llegado después de un año -septiembre de 1972 a agosto de 1973- son tan enormes que, con un millón de escudos, no sé si se alcanza a colocar la primera piedra; de manera que yo pediría -no sé cuál sería el procedimiento- que, por lo menos, se dieran 3 ó 4 millones de escudos, porque con un millón de escudos no se alcanza a hacer absolutamente nada. Yo estoy dispuesto a apoyar a los Diputados regionales en sus peticiones para iniciar los trabajos; pero hago presente mi inquietud, porque, éstos, con un millón de escudos, ni siquiera se van a comenzar. El señor PEREZ (don Arturo).- Pido la palabra. El señor PARETO (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor PEREZ (don Arturo).- Señor Presidente, muy breve, pues es sólo para aclarar al Diputado señor Garay. Si bien es cierto que la disposición legal en estudio la estamos tratando ahora en la Cámara, no es menos efectivo que esta situación no es de responsabilidad de la minoría. En efecto, el oficio mediante el cual el Ejecutivo comunica las observaciones a este proyecto, data del mes de septiembre del año 1972. De tal suerte que, en buena medida, es responsabilidad de la Mesa de la Cámara y de la mayoría parlamentaria, que se ha estado dedicando, durante largo tiempo, a excederse de sus funciones propias, el no dar a los proyectos una tramitación más expedita. El señor ANDRADE.- Pido la palabra. El señor PARETO (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor ANDRADE.- Señor Presidente, después de lo que ha manifestado el colega Pérez, don Arturo, sería casi innecesario que yo diera otras razones, porque a mí me parece que, justamente, lo que él ha dicho es suficiente. El oficio del Ejecutivo tiene fecha 13 de septiembre; de modo que hace 11 meses se pudo haber despachado el veto. Sus Señorías son mayoría en esta Cámara y en el Senado; y en consecuencia,... El señor SCARELLA.- ¡En el país! ¡No se equivoque! El señor ANDRADE.- ¡No diga... De modo que pudo haberse despachado hace 11 meses. Si Sus Señorías se dedicaran menos a hacer acusaciones, por ejemplo, podrían preocuparse de estos proyectos. Con estas palabras, queda claro el problema planteado por el señor Garay. El señor RIOS (don Mario).- ¡Muy inteligente! El señor GARAY.- Pido la palabra. El señor PARETO (Presidente).- Tiene la palabra el señor Garay, en el tiempo de su segundo discurso. El señor GARAY.- Muy cortito, señor Presidente. El problema no es sólo de tiempo; también es de inflación. Yo no pertenecí a la Cámara anterior; y si estoy planteando esto con cierta majadería, es porque hay algo que está mal en los reglamentos de la Cámara, razón por la cual habría que estudiar -y así lo dije también el otro día- un procedimiento de sesiones especiales para ir despachando iniciativas de esta naturaleza. A mí me interesa la parte positiva; y le devuelvo la mano a los señores de la Unidad Popular, en el sentido de que a los 11 meses, siendo una realidad el millón de escudos entregado por el Ejecutivo, ahora no sirve para nada. En estas condiciones, sería deseable que los Diputados de la Unidad Popular, patrocinaran - ante el señor Ministro de Hacienda, su compañero, que a la Municipalidad de Huasco se le concedieran 3 ó 4 millones de escudos, porque, de otra manera, sencillamente, esto significa no darles nada a los huasquinos. Más todavía. Estoy hablando como representante de una provincia cuyos Municipios son tan pobres como la Municipalidad de Huasco, porque allí tenemos una situación similar. Por esa misma razón, estoy defendiendo con calor a la Municipalidad de Huasco, con la cual nada me ata, sino el deseo de ayudarla. - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor GARAY.- Por eso, le diría al señor Tejeda, quien me está interrumpiendo y que, al parecer, está de acuerdo conmigo, que consiguiera con el Ministro de Hacienda que devolviera el veto con unos 3 ó 4 millones de escudos, en vez de un millón. El señor TEJEDA.- ¡Consiga el financiamiento! El señor PARETO (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor GARCES.- Señor Presidente, nada más que para decir lo siguiente: encuentro absurdo -con todo el respeto que me merecen los colegas- que en un proyecto de Fácil Despacho entremos en un debate de carácter nacional. Creo que en materias como ésta deben participar solamente los Diputados regionales, a quienes les compete el proyecto. Nada más. El señor PARETO (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación la observación del Presidente de la República. Si les parece a los señores Diputados, se aprobará. Aprobada. Terminada la discusión del proyecto. 8.- AUTORIZACION PARA EFECTUAR CARRERAS EXTRAORDINARIAS A BENEFICIO DE LOS GREMIOS HIPICOS El señor PARETO (Presidente).- En cumplimiento de un acuerdo adoptado hace pocos momentos por la Corporación, corresponde despachar, sin debate, el segundo informe de la Comisión de Gobierno Interior recaído en el proyecto de ley que autoriza la celebración de carreras hípicas extraordinarias a beneficio de los gremios hípicos activos, jubilados y montepiados. - El segundo informe, impreso en el boletín Nº 8-73-3, es el siguiente: "Artículo 1º.- Autorízase la celebración de cuatro reuniones hípicas extraordinarias cada año, dos en el Hipódromo Chile y dos en el Club Hípico de Santiago a beneficio de los gremios hípicos activos, jubilados y montepiados. Las reuniones establecidas en el inciso precedente deberán ser incluidas en el programa que, para cada año, confeccione tanto el Hipódromo Chile como el Club Hípico de Santiago. Artículo 2º.- El producto de las reuniones celebradas de conformidad con lo dispuesto en el artículo anterior, se destinará a los gremios que se señalan en la forma que a continuación se indica: a) Hipódromo Chile: I) 55% para la Caja de Previsión Social de los Profesionales Hípicos de los Hipódromos Centrales, cuyo Consejo Directivo distribuirá estos recursos entre la totalidad de sus afiliados, sean estos en servicio activo, jubilados o montepiados, debiendo asignar un mayor porcentaje de fondos a los pensionados; II) 20% para la Caja de Previsión de Empleados del Hipódromo Chile, cuyo Consejo Directivo distribuirá estos recursos entre la totalidad de sus pensionados; III) 10% para incrementar el porcentaje establecido en la letra m) del artículo 4º del Decreto de Hacienda Nº 807, de fecha 17 de abril de 1970; IV) 10% para los fines establecidos en el artículo 4º de esta ley; V) 5% para incrementar el porcentaje establecido en la letra j) del artículo 4º del Decreto de Hacienda Nº 807, de 17 de abril de 1970. b) Club Hípico de Santiago: I) 55% para la Caja de Previsión Social de los profesionales hípicos de los Hipódromos Centrales, que será distribuido conforme a lo dispuesto en el Nº I) de la letra a) de este artículo; II) 20% para la Caja de Retiro y Previsión Social de los Empleados del Club Hípico de Santiago, que será distribuido conforme a lo dispuesto en el Nº II) de la letra a) de este artículo; III) 10% para incrementar el porcentaje establecido en la letra m) del artículo 4º del Decreto de Hacienda Nº 807, de 17 de abril de 1970; IV) 10% para los fines establecidos en el artículo 4º de esta ley; V) 5% para incrementar el porcentaje establecido en la letra j) del artículo 4º del Decreto de Hacienda Nº 807, de 17 de abril de 1970; Artículo 3º.- El rendimiento del juego de las reuniones hípicas a que se refiere el artículo 1º, transmitidas telefónicamente al Valparaíso Sporting Club S. A. y al Club Hípico de Concepción, se distribuirá en conformidad a las siguientes normas: a) En el Valparaíso Sporting Club S. A. I) 50% para la Caja de Previsión Social de los Profesionales Hípicos de los Hipódromos Centrales, con el objeto de contribuir al fondo de recursos a que se refiere el Nº I) de la letra a) del artículo anterior y distribuirlo en la forma que el mismo artículo y número señalan; II) 30% para la Caja de Retiro y Previsión Social de los Empleados del Valparaíso Sporting Club S. A., cuyo Consejo Directivo lo distribuirá conforme a lo dispuesto en el Nº II) de la letra a) del artículo anterior; III) 15% para incrementar el porcentaje establecido en la letra m) del artículo 10 del Decreto de Hacienda Nº 807, de 17 de abril de 1970; IV) 5% para incrementar el porcentaje establecido en la letra i) del artículo 10 del Decreto de Hacienda Nº 807, de 17 de abril de 1970. b) En el Club Hípico de Concepción: I) 50% para la Caja de Ahorros y Retiro de los Preparadores, Jinetes y Empleados de Corral del Club Hípico de Concepción, cuyo Consejo Directivo lo distribuirá en la forma prevenida en el Nº I) de la letra a) del artículo anterior; II) 30% para la Caja de Ahorros y Retiro de los Empleados del Club Hípico de Concepción, para ser distribuido conforme a lo dispuesto en el Nº II) de la letra a) del artículo anterior; III) 15% para incrementar el porcentaje establecido en la letra i) del artículo del Decreto de Hacienda Nº 807, de de abril de 1970; IV) 5% para incrementar el porcentaje establecido en la letra f) del artículo 16 del Decreto de Hacienda Nº 807 de 17 de abril de 1970. Artículo 4º.- El 10% del rendimiento a que se refiere el Nº IV) de las letras a) y b) del artículo 2º de esta ley, se destinará a beneficio de los gremios hípicos y de los empleados y obreros de los Hipódromos de Arica, Antofagasta, Peñuelas y Punta Arenas. Las sumas que se recauden serán distribuidas por partes iguales entre los cuatro Hipódromos. Estas sumas serán repartidas por las respectivas instituciones hípicas directamente entre los respectivos personales y pensionados, debiendo asignarse un mayor porcentaje de fondos para estos últimos. La Inspección del Trabajo respectiva, deberá fiscalizar el estricto cumplimiento de esta disposición y el oportuno pago de estos beneficios. Artículo 5º.- La Superintendencia de Seguridad Social deberá velar porque las Cajas de previsión a que se refiere la presente ley, den estricto cumplimiento a sus disposiciones. Las referidas Cajas no podrán deducir de los fondos que perciban en virtud de lo previsto en la presente ley, más del 5% para gastos de administración. Artículo 6º.- Los Hipódromos respectivos deberán hacer entrega del producto de estas reuniones, de acuerdo a lo establecido en la presente ley, a más tardar el día 20 del mes siguiente de la fecha de realización de la respectiva reunión. Artículo 7º.- Concédese por una sala vez, a contar de la fecha de publicación de la presente ley, un plazo de seis meses para que los jubilados de las Cajas de Previsión Hípicas que no se hubieren acogido a la calidad de imponentes voluntarios dentro del plazo establecido en el primer artículo nuevo agregado a continuación del 9º de la ley Nº 6.836 por la ley Nº 9.576, o hubieren renunciado a esa calidad, pueden recuperarla en los mismos términos de la disposición citada. Artículo 8º.- El ingreso bruto de las entradas de boletería, el rendimiento de las leyes Nºs. 6.221 y 14.867 y el total de las comisiones sobre las Apuestas Mutuas, Simples y Combinadas, se destinarán a los fines señalados en la presente ley, sin otros descuentos que los establecidos en los artículos 27, 28 y 29 del Decreto de Hacienda Nº 807, de 17 de abril de 1970". El señor PARETO (Presidente).- Queda aprobado, reglamentariamente, el artículo 1º. En votación el informe de la Comisión de Gobierno Interior. Si les parece a los señores Diputados, se aprobará. Aprobado. Terminada la discusión del proyecto. ORDEN DEL DIA 9.- CONCESION DE PENSION DE RETIRO REAJUSTARLE AL PERSONAL DE DIVERSOS ESCALAFONES DE CARABINEROS DE CHILE El señor PARETO (Presidente).- Entrando en el Orden del Día, corresponde ocuparse en el proyecto, originado en un Mensaje que concede el derecho a obtener pensión de retiro reajustable al personal de oficiales, asimilados a oficiales y empleados civiles de Carabineros de Chile, que obtuvo su retiro en virtud de lo dispuesto en el artículo 2° del decreto con fuerza de ley Nº 4.540. Diputado informante de la Comisión de Gobierno Interior es el señor Pérez, don Tolentino. - El proyecto, impreso en el boletín Nº 28-73-2, es el siguiente: "Artículo 1º.- Agrégase al artículo 20 transitorio del D.F.L. Nº 2, publicado en el Diario Oficial Nº 27.170, del 17 de octubre de 1968, el siguiente inciso segundo: "De los mismos derechos señalados en el inciso anterior, gozará también el personal de Oficiales, asimilados a Oficiales y empleados civiles de Carabineros que, por haber cumplido treinta o más años de servicios, obtuvo su retiro en virtud de lo dispuesto en el artículo 2º del citado D.F.L. Nº 4.540". Artículo 2º.- El beneficio que acuerda el artículo precedente, regirá a contar de la fecha de publicación en el Diario Oficial de la presente ley". El señor PARETO (Presidente).- En discusión el proyecto. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación general el proyecto. Si les parece a los señores Diputados, se aprobará en general el proyecto. Aprobado. Queda aprobado en particular por no haber sido objeto de indicaciones. Despachado el proyecto. 10.- COBRO DE PEAJE DE CHAÑARAL AL NORTE Y VICEVERSA. OBSERVACIONES El señor PARETO (Presidente).- Corresponde tratar, a continuación, la observación del Ejecutivo al proyecto que establece el cobro de peaje de Chañaral al norte y viceversa. El veto del Ejecutivo consiste en desaprobar totalmente el proyecto. El señor PARETO (Presidente).- En la discusión de este proyecto, había quedado con la palabra el señor Barrionuevo. Puede continuar el señor Diputado. El señor BARRIONUEVO.- Señor Presidente, decía que el temporal boliviano produjo un desastre en el departamento de Chañaral, ya que un aluvión arrasó con todas las poblaciones más bajas de Pueblo Hundido, Chañaral y El Salado El Ejecutivo, de inmediato, dispuso que se levantaran las torres de alta tensión de ENDESA; que habían caído y concurrió con ayuda a ese departamento, en especial ayuda a los damnificados, ya que quedaron alrededor de 700 familias sin hogar, porque la fuerza de las aguas del aluvión arrastraron con todo hasta el mar. Concurrí a la zona del desastre y estuve colaborando con el señor Ministro de Obras Públicas de entonces, señor Barraza. En Pueblo Hundido el Ministro me mandó llamar y me invitó a almorzar. En esa oportunidad, me pidió mi opinión respecto de algunos fondos que podríamos obtener dentro del departamento para la reparación de los caminos destruidos en Chañaral. .. El señor GUASTAVINO.- ¿Y el sectarismo? El señor SANHUEZA.- Por eso lo sacaron... El señor BARRIONUEVO.- Yo le señalé al señor Ministro que había más de 1.200 kilómetros de carretera pavimentada en que no se pagaba ningún peaje. Así es, ya que desde 30 kilómetros antes de llegar a Coquimbo no hay más plazas de peaje en todo el resto del camino hasta la provincia de Tarapacá. En ningún país del mundo es posible recorrer con vehículo 1.300 kilómetros por carretera pavimentada sin pagar ningún peaje. Por eso, propuse que se gravara con un peaje en un puesto de ese recorrido en beneficio del departamento de Chañaral, ya que no obstante haber concurrido el Ejecutivo con bastante ayuda, siempre era insuficiente dada la magnitud de los daños que había ocasionado el aluvión. Posteriormente presenté este proyecto de ley de acuerdo con el Ministro; que en el inciso primero de su artículo único dice: "Grávase con el pago de peaje a todos los vehículos motorizados que viajan de Chañaral al norte y viceversa, de acuerdo con la siguiente escala: automóviles y station wagons Eº 10; camionetas, camiones y autobuses, Eº 5; motocicletas en general, Eº 2, y no clasificados Eº 2". Estos valores son reajustables. ¿Qué pasó, señor Presidente? ¿Por qué se presentó este veto? Una comisión que vino de Chañaral a exponerle al Presidente de la República el problema de la desviación del río El Salado, le pidió al Jefe del Estado que me invitara para que yo explicara lo relacionado con unos fondos que había invertido la Empresa Nacional de Minería y el cambio del ítem de la ley N° 16.123 que financiaba esta obra. Entonces, aproveché que eran todos dirigentes sindicales de Pueblo Hundido, de El Salado, y, particularmente, de Chañaral, para solicitarle al Presidente de la República que no vetara este proyecto, por cuanto el producto de este peaje permitía la construcción de un camino entre Inca de Oro y la Fundición de Paipote en Copiapó, que le está rindiendo al país 20 kilos de oro físico al mes, y si los mineros disponían de un buen camino, como el que permite construir esta iniciativa, esta cantidad podía aumentar a 50 kilos de oro físico, es decir, divisas que tanto necesita el país para sus importaciones de artículos de primera necesidad. El Presidente estuvo de acuerdo, como lo estuvo el Ministro. ¿Pero qué pasó, señor Presidente? Sucedió que el Subsecretario no entendió y creyó -en la Comisión lo dijo, y por eso, yo cambié el artículo posteriormente- que había que construir una plaza para cobrar el peaje con un gasto para el erario de alrededor de 7 u 8 millones de escudos. Como los ingresos eran- insuficientes, yo cambié el inciso respectivo del artículo y propuse que el cobro de este peaje se hiciera en el control de sanidad vegetal, que funciona en la carretera panamericana en la localidad de Caldera, saliendo hacia Chañaral. De ese modo, el Ministerio no incurrirá en ningún gasto. Desgraciadamente, cuando quise ir a hablar con el Ministro señor Barraza, conocedor de esto, ya había dejado el Ministerio, y ahora no he podido hablar con el Ministro Martones para exponerle el error en que se ha incurrido, porque tiene muchos problemas que resolver. Este peaje, que tiene un rendimiento de aproximadamente cinco millones de escudos al año, permite, repito, construir el camino pavimentado de Inca de Oro a Copiapó. Por lo demás, el Gobierno ya ha empezado algunos trabajos de mejoramiento de esa ruta. Esta obra sería un incentivo para una zona minera rica enclavada en mi provincia -porque no hay una provincia más minera en Chile que la de Atacama- y esa es, justamente, una zona aurífera. Allí está la mayor cantidad de mineral de oro; pero los caminos malos, la calamina que tienen, las quebradas, hacen imposible el tráfico de camiones y otros vehículos para llevar los minerales a su conversión en Paipote. Señor Presidente, con la honestidad que siempre he tenido para decir las cosas, declaro aquí que este proyecto tiene como único objetivo ayudar a la construcción y pavimentación de un camino que ya el Ejecutivo comenzó, que estos fondos, servirán para complementar su financiamiento, para acelerar y terminar en forma más rápida un camino que necesita la actividad minera de la provincia de Atacama. Por eso, solicito el concurso de la Cámara para incentivar el desarrollo minero de una provincia que tanto lo necesita. En Inca de Oro lo único que hacen los mineros es trabajar. En una zona inhóspita que carece de agua, de luz, de todo, lo único que hacen los mineros es trabajar para engrandecer el país. El señor PARETO (Presidente).- Ha terminado el tiempo de su primer discurso, señor Diputado. El señor BARRIONUEVO.- Y termino yo también, señor Presidente. El señor ROBLES.- Pido la palabra. El señor PARETO (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor ROBLES.- Señor Presidente, estuve presente en la Comisión de Obras Públicas cuando este proyecto que establece el cobro de peaje en beneficio de Chañaral fue puesto en tabla y durante su discusión, que fue bastante entusiasta, como que se refería a la construcción de nuevos caminos. También estuvieron presentes funcionarios del Ministerio de Obras Públicas y el colega Raúl Barrio-nuevo, naturalmente. Dada su importancia, la discusión del proyecto fue larga. Durante ella también hicimos referencia a la necesidad de reparar los caminos de la zona norte, especialmente el de Chuquicamata a Antofagasta, que está en pésimas condiciones y en el que diariamente ocurren accidentes, al punto que la compañía minera, hoy chilena, se ha visto en la necesidad justa y lógica de construir una variante en el tramo que va de Chuquicamata a Calama, puntos que distan dieciocho kilómetros. Hicimos también ver a los funcionarios del Ministerio de Obras Públicas la necesidad de establecer un peaje en la Estación Uribe, en Antofagasta. Estas son algunas de las cosas que, según recuerdo, hicimos presentes en la Comisión durante el debate de este proyecto. El Presidente de la República tiene, por ley, facultad para establecer peajes y también puede disponer la reparación y construcción de caminos. No obstante es-tas facultades, nosotros analizamos en la Comisión el proyecto del colega Raúl Barrionuevo, escuchamos los argumentos dados por los funcionarios del Ministerio de Obras Públicas, y fijamos nuestra posición, como el colega Barrionuevo debe recordar. Procedimos así, sobre todo el Diputado que habla, porque pertenece a esa zona. El proyecto que recién despachamos, que beneficia a la Municipalidad de Huasco, con la colega Amanda Altamirano, como lo han hecho también los parlamentarios del resto de la Unidad Popular y, particularmente, los del Partido Comunista, lo hemos aprobado, porque sabemos que esa zona, como lo ha dicho el colega Raúl Barrionuevo, es rica en minería. Pero al respecto, debemos anotar que muchos señores industriales mineros que han explotado durante tanto tiempo a los trabajadores, que no les han hecho por años sus imposiciones en el Servicio de Seguro Social, no hacen ni han hecho nada en favor de esa provincia. Una vez enriquecidos con la explotación que hacen de los trabajadores, se trasladan a otra parte del país. El proyecto del colega Barrionuevo, según las explicaciones de los funcionarios del Ministerio de Obras Públicas, tiene el problema de que no se financia esta plaza de peaje. Su instalación, la cantidad de funcionarios que debe atenderla, los delegados de Higiene Ambiental, los carabineros, significan un alto costo de financiamiento. Así lo hicimos presente en la Comisión, en presencia de los funcionarios del Ministerio de Obras Públicas. Por otra parte, los parlamentarios de la Unidad Popular de la provincia de Antofagasta, autoridades de Gobierno y las propias Municipalidades de Antofagasta y Calama, estamos empeñados, y en forma entusiasta, en la creación de una plaza de peaje en la Estación Uribe, de Antofagasta, cuyo estudio preliminar está realizando la Dirección de Vialidad, como se dice en la fundamentación del veto. Y prueba de ello es que en la Sala hicimos indicación para el estudio de su establecimiento. Por eso, hicimos presente nuestra abstención en la votación de este proyecto, y obramos de esa manera porque el estudio que ha hecho el Ministerio de Obras Públicas señala que esto no se financia. Además, por la escala del peaje que se crea. De ahí que los Diputados comunistas estaremos por la supresión del articulado de este proyecto. Y lo decimos porque en ese sentido fue la discusión en la Comisión de Obras Públicas, en la cual el que habla estuvo presente. El señor FUENTEALBA.- Pido la palabra. El señor PARETO (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Fuente-alba. El señor FUENTEALBA.- Señor Presidente, nosotros conocemos el interés que tiene el Diputado Barrionuevo cada vez que hay un proyecto que beneficia a su provincia, la provincia de Atacama. Indudablemente, es muy plausible su deseo de querer construir un camino pavimentado de Pueblo Hundido a la Fundición de Paipote. Las necesidades de construcción de él nadie puede discutirlas; pero quiero proporcionarle algunas informaciones de lo que sería esta plaza de peaje. El veto expresa que el movimiento de vehículos en el lugar es menos de mil al día. En las plazas de peaje no se cobra 10 escudos por camioneta y 5 escudos por motocicleta, sino 12 escudos. Si multiplicamos mil por 12 tendríamos al día 12 mil escudos; al mes 360 mil y al año 4 millones de escudos, tendría un costo de 600 millones de escudos, porque tiene 150 kilómetros de largo. Y por medio del peaje recaudaríamos sólo 4 millones de escudos al año. La verdad es que todo el mundo cree que la construcción y pavimentación de un camino se logran con la instalación de una plaza de peaje; pero cuando la densidad de pasada es inferior a o ó 7 mil vehículos, como es en la zona central, no resulta ningún negocio, porque el aporte es ínfimo. El Director de Vialidad, señor Pedro Varela, me expresaba el otro día que la plaza de peaje que hay en Lagunillas, al llegar a La Serena, que tiene que ser superior a la que se pretende instalar hoy día, está trabajando a pérdida y no alcanza lo recaudado para su mantención. Quería proporcionar estas informaciones, porque la verdad es que el problema no se soluciona con el establecimiento de un peaje, que más es lo que molesta a la gente que pasa por él que el beneficio que presta. He dicho. El señor GUERRA.- Pido la palabra. La señora ALTAMIRANO (doña Amanda).- Pido la palabra. El señor PARETO (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Guerra; a continuación, la Diputada señora Altamirano. El señor GUERRA.- Señor Presidente, es evidente que todos los caminos traen consigo adelanto a los pueblos. En el norte no tenemos caminos transversales pavimentados, sino única y exclusivamente, la línea principal que es la Carretera Panamericana. De ahí la inquietud de nuestro colega señor Barrionuevo para poder pavimentar un tramo que permitirá, seguramente, el tráfico de vehículos y un mayor impulso a la minería en esa zona. El problema de los caminos transversales lo tenemos en todo el norte. El Diputado que habla, que representa a la provincia de Tarapacá, ha recibido sendas comunicaciones de personas que se dedican al transporte, que pertenecen al gremio del rodado, en el sentido de acortar la distancia que hay entre Arica y Quebrada de Camarones. La Junta de Adelanto de Arica está impulsando un camino costero entre Arica e Iquique. Ya lo ha iniciado en el tramo de Arica a Quebrada de Camarones. Este camino costero ahorraría 50 kilómetros. Actualmente, la distancia que hay entre Cuya, que es el centro aduanero de la entrada del departamento de Arica, y Arica es de 105 kilómetros. El camino costero, la dejaría sólo en 55 kilómetros, de lo que se desprende una economía de 50 kilómetros. Esto vendría a redundar en economía de combustible, en economía de neumáticos, en economía de la misma máquina y, en consecuencia, en economía de divisas. El Gobierno, así como ha instalado peajes en el centro y sur del país, en beneficio del desarrollo minero, del desarrollo, incluso, pesquero y turístico del norte, debe dar mayor impulso a los caminos costeros. Yo estoy totalmente cierto que el camino costero entre Arica e Iquique traería consigo el auge económico del departamento de Pisagua; traería consigo el aumento de la pesca en el norte de Chile, que serviría para alimentar en especial a los pueblos del interior de la provincia de Tarapacá. Señor Presidente, ruego que en este sentido se dirija oficio al señor Ministro de Obras Públicas, para que se dé mayor impulso a los caminos transversales de la zona norte, ya sea a través de los organismos creados por los propios Gobiernos, como la Junta de Adelanto de Arica y el Comité Programador de Inversiones de Iquique, o de los fondos provenientes del cobre. Los caminos transversales traerían un auge, como he dicho, especialmente de la pequeña minería, del turismo y de la pesca. Solicitaría que, por la unanimidad de la Cámara, se pidiera al señor Ministro de Obras Públicas un estudio acabado al respecto. El señor PARETO (Presidente).- ¿Habría acuerdo para enviar el oficio solicitado por el señor Diputado? Varios señores DIPUTADOS.- No. El señor PARETO (Presidente).- No hay acuerdo. Tiene la palabra la Diputada señora Altamirano. La señora ALTAMIRANO (doña Amanda).- Señor Presidente, solicitaría que se enviara un oficio a la Dirección de Vialidad, para que vea la posibilidad de instalar esta plaza de peaje en otro lugar, porque, en realidad, en el estudio que está haciendo para el Salar del Carmen, en Antofagasta, se ha comprobado que el tránsito diario anual es de 1.100 vehículos, y acá es de sólo 1.000. Pienso que en Vallenar, que da con Huasco, Huasco Bajo, Freirina, puede hacerse un nuevo estudio. El proyecto presentado por el colega Barrionuevo es digno de aplauso, porque busca solucionar algunos problemas de la provincia que nosotros conocemos bastante. Es una zona minera, se explotan grandes minerales; pero no ayuda a mejorar los caminos para la movilización. Pienso que con un nuevo estudio a lo mejor encontramos una solución al proyecto presentado por el colega Barrionuevo. Por lo tanto, solicito se envíe un oficio a la Dirección de Vialidad, para que haga un nuevo estudio de este problema. El señor PARETO (Presidente).- Solicito la venia de la Sala para enviar el oficio a que ha hecho mención la señora Diputada. ¿Habría acuerdo? El señor GUERRA.- ¿El anterior está aprobado? El señor PARETO (Presidente).- No hubo acuerdo, señor Diputado. El señor BARRIONUEVO.- Pido la palabra. El señor PARETO (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Barrionuevo. El señor BARRIONUEVO.- Señor Presidente, quisiera que nos remitiéramos a lo siguiente. Indudablemente, el ingreso es pequeño: nada más de 5 millones de escudos -dije recientemente- del presente año; pero viene a ayudar a la construcción del camino. Si acaso hubiera que hacer una plaza de peaje, entonces habría que gastar 8 ó 10 millones de escudos. De ser así, yo también estaría de acuerdo en que no se podría instalar un peaje, porque el Estado tendría que gastar 10 millones de escudos. Pero aquí dice bien clarito: "El cobro del referido peaje deberá hacerse en el actual control de sanidad vegetal, que actualmente funciona en la Carretera Panamericana, en la localidad de Caldera.". Es decir, está hecha la plaza de peaje ahí mismo donde está la Aduana, donde se controlan todos los vehículos, porque allí tienen que parar. Ahí se cobraría el peaje. Y estos 5 millones de escudos, que ahora reajustados deben ser 8 millones de escudos, van a ayudar a la construcción del camino, porque, repito, el Estado, el Ministerio comenzó a prepararlo. Están esperándolo la Asociación Minera y los sindicatos mineros de Inca de Oro. Y no de Pueblo Hundido, porque la zona más minera está allí y el camino se va a empezar en Inca de Oro, hacia la Fundición Nacional de Paipote. Entonces, esto viene a contribuir, a ayudar. No se va a hacer con estos ingresos, precisamente, el camino; ni se va a hacer un gran camino. Es para mejorarlo, para arreglarlo, para pavimentarlo donde se pueda. Yo estoy colaborando con el Ejecutivo. Se va a hacer un perjuicio enorme, porque estos fondos son para la Dirección de Vialidad, que los está esperando para continuar los trabajos hacia Copiapó. Esto es todo cuanto quería decir, señor Presidente. El señor PARETO (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación la observación del Ejecutivo que consiste en suprimir el proyecto. - Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 25 votos; por la negativa, 31 votos. El señor PARETO (Presidente).- Rechazada la observación. Si le parece a la Sala, se acordará no insistir con la votación inversa. Acordado. Terminada la discusión del proyecto. 11.- POSTERGACION DE DISCUSION DE PROYECTO DE LEY El señor PARETO (Presidente).- Se ha hecho presente a la Mesa que habría acuerdo de los señores Comités para dejar pendiente hasta mañana las observaciones del Ejecutivo al proyecto de ley que establece que el Servicio Nacional de Salud adquirirá la propiedad de la Municipalidad de Curicó en que funciona la policlínica de Los Niches. ¿Habría acuerdo? Acordado. 12.- CAMBIO DE NOMBRE DE LA CALLE "SAN LUIS", DE PUERTO VARAS, POR EL DE "DOCTOR CARLOS BIZE RAMOS". OBSERVACIONES El señor PARETO (Presidente).- En discusión las observaciones del Ejecutivo al proyecto de ley que cambia el nombre de la calle "San Luis", de Puerto Varas, por el de "Doctor Carlos Bize Ramos". - Las observaciones del Ejecutivo, impresas en el boletín Nº 791-71-0, son las siguientes: Artículo 2º Para agregar los siguientes incisos, a continuación del Nº 2 del artículo 52 de la ley 11.860 nuevo establecido en este artículo 2º. El acuerdo a que se refiere el inciso anterior deberá ser ratificado por la respectiva Asamblea Provincial. Corresponderá exclusivamente a las Municipalidades la facultad de dar nombre a las nuevas avenidas, calles, pasajes y plazas, sean públicos o particulares, que se encuentren dentro del respectivo territorio de su jurisdicción. Antes de hacer uso de esta facultad las indicadas Corporaciones deberán, en cada caso, solicitar informe al Intendente respectivo, como subrogante de la Asamblea Provincial, para evitar la repetición de nombres con cualquiera de las comunas comprendidas dentro del departamento a que pertenecen, como también, entre los que se encuentren asignados en el territorio comunal de la Municipalidad que formula la consulta, debiendo ser favorable si no se incurre en dicha repetición. Para los fines expresados en el presente artículo, las Municipalidades del país, en el término de sesenta días contados desde la fecha de la publicación de esta ley en el Diario Oficial, deberán enviar un rol de las avenidas, calles, pasajes y plazas al Intendente, como subrogante de la Asamblea Provincial, debiendo mantenerlo actualizado, para cuyo efecto deberá rectificar en él los cambios e incluirle las nuevas denominaciones que se materialicen conforme a lo dispuesto en el inciso precedente." Para agregar el siguiente artículo 3º, nuevo: "Artículo 3º.- Derógase el artículo 6° de la Ley Nº 7767 y todas las disposiciones contrarias a la presente ley. El señor PARETO (Presidente).- En discusión la primera observación. El señor SAAVEDRA (don Sergio).- Pido la palabra. El señor PARETO (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor SAAVEDRA (don Sergio).- Señor Presidente, en este proyecto de ley, que tiene por objeto cambiar la denominación de una calle de la ciudad de Puerto Varas, el Congreso Nacional aprobó radicar la facultad de cambiar denominaciones de calles en las municipalidades respectivas, con los dos tercios de los regidores en ejercicio. Es decir, el Congreso Nacional aprobó que las modificaciones de nombres de calles quedasen radicadas en los municipios, en vez de tener que hacerse en virtud de una ley. El Ejecutivo ha concordado con este criterio y ha formulado un veto aditivo, en el ánimo de perfeccionar el sistema y de evitar repeticiones de nombres, especialmente entre comunas vecinas. Nosotros, los Diputados democratacristianos, vamos a prestar nuestra aprobación a estas observaciones del Ejecutivo, pero haciendo presente que nos parece que ellas incurren en dos errores... El señor PARETO (Presidente).- Perdón, señor Diputado. Si le parece a la Sala, se discutirán, en conjunto, las dos observaciones. Acordado. Puede continuar el señor Diputado. El señor SAAVEDRA (don Sergio).- Nos parece que adolecen de dos errores. Aunque perfeccionan el sistema habría dos cosas que tendríamos que tener presente para corregirlas en el futuro. La primera se refiere a lo siguiente. Siendo el espíritu evitar que se repitan los nombres dentro de comunas vecinas, el veto del Ejecutivo dice que los acuerdos de las municipalidades respectivas sea para la denominación de calles nuevas que antes podían hacer o para los cambios de nombres -que requerirían cierto quórum- deberán ser comunicados a la Asamblea Provincial, actualmente subrogada por el Intendente de la Provincia, para que éste, que deberá llevar un catastro, pueda dar paso a este trámite, con el objeto de que los nombres no se estén repitiendo, cosa que nos parece que es perfectamente lógica. El error que contiene el veto es el siguiente. Dice que el Intendente podrá denegar su informe favorable cuando se repitan los nombres dentro de cualquiera de las comunas comprendidas dentro del departamento a que pertenecen, como también dentro de la propia comuna, obvia mente. Pero en ciudades grandes, como es el caso -al menos que yo recuerdo- de Santiago y Concepción, la terminología "departamento" no es la más adecuada, puesto que en Santiago podría ocurrir repeticiones de nombres nuevos en el departamento Pedro Aguirre Cerda y Santiago. Es decir, por un lado estaríamos prohibiendo que Tiltil le ponga el mismo nombre a una calle que la comuna de Santiago, pero no estaríamos impidiendo que en La Granja se ponga el mismo nombre que en La Florida, que son vecinas, al' igual que lo son las comunas de San Miguel y Santiago. El otro defecto que estimamos tiene este veto es que no establece el trámite de la publicación. Es decir, no bastaría que los nombres de calles estuviesen consignados en el catastro que lleve el Intendente, sino que debería publicarse el respectivo decreto en el Diario Oficial, como ocurre actualmente con el trámite de la ley. Sin embargo, vamos a darle nuestra aprobación a este veto, en el entendido de que procuraremos perfeccionar estos dos pequeños errores en algún próximo proyecto de ley o mediante la respectiva indicación. Eso es todo. El señor AGURTO.- Pido la palabra. El señor PARETO (Presidente).- Tiene la palabra el señor Agurto. El señor AGURTO.- Señor Presidente, para expresar, en nombre de los Diputados comunistas, nuestra aprobación a las observaciones formuladas por el Ejecutivo a este proyecto de ley. Como se ha dicho aquí, nos parece extraordinariamente importante esta iniciativa que permite que, en lo sucesivo, sean las corporaciones edilicias las facultadas para dar nombres a las calles, avenidas, etcétera. Siempre nos ha parecido un absurdo que tenga que ser materia de ley el cambio de nombre de una calle o el darle nombre a una calle o avenida. Pensamos que el Congreso Nacional tiene otras cosas de mucho más interés de que preocuparse. Asimismo, y ojala que en lo sucesivo también se corrija, queremos expresar que varias veces se presentan proyectos de ley, por ejemplo, para darle un determinado nombre a un liceo o a un establecimiento educacional. Creo que también es necesario modificar esto, y que sean las municipalidades, la Dirección General de Enseñanza Secundaria o Primaria o el propio Ministerio los que estén facultados para dar nombre a estos establecimientos educacionales. Por esta razón nosotros estamos en perfecto acuerdo y vamos a dar nuestra aprobación a estas observaciones. Nada más. El señor GUERRA.- Pido la palabra. El señor PARETO (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Guerra. E1 señor GUERRA.- Señor Presidente, efectivamente, era necesario darle autonomía a las municipalidades para que coloquen los nombres. Pero, al mismo tiempo, haría un agregado a lo que ha manifestado el colega Agurto: que las calles, las avenidas, las plazas, debieran llevar los nombres de personas fallecidas. Porque ahora resulta que algunos lugares se llenan de poblaciones con nombres de regidores, de alcaldes, y algunos han pasado no más por estos organismos; no han hecho ninguna labor digna de reconocimiento público. De ahí que sería muy saludable, para completar la idea del colega Agurto, que los nombres correspondieran a personas fallecidas que hubieran hecho obra efectiva en su zona. Termino, señor Presidente, apoyando las observaciones del Ejecutivo. El señor PARETO (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobarán las observaciones. Aprobadas. Terminada la discusión del proyecto. 13.- CALIFICACION DEL TIEMPO QUE OCUPEN LOS DIRIGENTES GREMIALES EN SUS LABORES COMO TALES.- OBSERVACIONES El señor PARETO (Presidente).- Corresponde ocuparse de la observación del Presidente de la República al proyecto de ley que establece que es tiempo trabajado el que ocupen los dirigentes gremiales en sus labores como tales. Se encuentra en primer trámite. La observación consiste en la desaprobación total del proyecto. - El proyecto vetado por el Ejecutivo, impreso en el boletín Nº 575-70-0, es el siguiente: "Artículo 1º.- El tiempo que los representantes de los trabajadores ocupen o hayan ocupado en el desempeño de sus funciones gremiales, como el que regidores y alcaldes empleen en las funciones municipales, se considerará trabajado para todos los efectos legales. No obstante lo dispuesto en el inciso anterior, los representantes de los trabajadores deberán trabajar efectivamente en la tarea, función o cargo que les corresponda, al menos el 50% del tiempo de días y horas de trabajo a que están obligados por sus respectivos contratos, en el curso de cada mes. Artículo 2º.- El Presidente de la República dictará el Reglamento necesario para el cumplimiento de esta ley, dentro de un plazo de hasta 90 días contado desde su publicación en el Diario Oficial. Artículo 3º.- Los dirigentes nacionales y provinciales de la Central Única de Trabajadores (CUT) que sean elegidos por votación directa deberán dedicarse a estas funciones en forma exclusiva y estos tiempos se considerarán como efectivamente trabajados, conservando todas sus remuneraciones y demás regalías, como asimismo sus derechos a ascender. Las remuneraciones serán de cargo del empleador que tenga el dirigente de dicha organización en los momentos de ser elegido. El incumplimiento de esta disposición de parte de los empleadores será sancionado por la Dirección del Trabajo con multa que irá de 3 a 20 sueldos vitales anuales, escala A) del departamento de Santiago.". El señor PARETO (Presidente).- En discusión. El señor CARRASCO.- Pido la palabra. El señor PARETO (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Carrasco. El señor CARRASCO.- Señor Presidente, el Ejecutivo ha vetado este proyecto que tiene suma importancia y trascendencia para los dirigentes de los trabajadores, para los regidores y alcaldes del país. En efecto, desde hace mucho tiempo, tanto los regidores como los alcaldes, que a la vez son funcionarios públicos, están solicitando que las funciones municipales que cumplen sean consideradas como legalmente trabajadas para todos los efectos que señala la ley. Lo mismo están pidiendo también desde hace largo tiempo, y es una sentida aspiración, los dirigentes nacionales y provinciales de la Central Única de Trabajadores elegidos por votación directa, para dedicarse en forma exclusiva a estas funciones. Lamentablemente, el Ejecutivo, a pesar de que sé dice que es un Gobierno de los trabajadores, a pesar de que permanentemente dice tener una política en favor de los dirigentes gremiales, ha vetado los tres artículos del proyecto, impidiendo que tanto los alcaldes y regidores como los dirigentes nacionales, provinciales y locales de la CUT, puedan dedicarse, con tranquilidad, al desempeño de sus funciones. Nosotros pensamos que este veto del Ejecutivo, que inhibe a los alcaldes, regidores y dirigentes laborales para desempeñar sus actividades con cierta dedicación y tranquilidad, es la prueba más clara y contundente de que todo lo que se dice en discursos radiales, en la prensa o en cualquier otro tipo de propaganda, ya sea por el propio Gobierno o por sus dirigentes, es lisa y llanamente una pantomima que no se concreta en hechos reales. El problema, señor Presidente, se agrava sobre todo para los alcaldes, regidores y trabajadores dirigentes de la CUT que no están en el Gobierno y que, lógicamente, cuando son servidores públicos, son celosamente vigilados por los jefes de los servicios, quienes no les permiten desempeñar sus labores, tanto municipales como gremiales. Sin embargo, hay manga ancha, hay libertad absoluta, no existe ninguna medida que prohíba a Tos funcionarios de la Unidad Popular que gasten todo su tiempo en el desempeño de sus cargos de regidores o gasten todo su tiempo como dirigentes gremiales de la CUT. Para ellos no hay absolutamente ninguna medida administrativa... El señor TEJEDA.- ¡Cuentos! El señor CARRASCO.- Para los que no son del Gobierno están todas las medidas administrativas... El señor TEJEDA.- ¡Falso! El señor CARRASCO.- Este proyecto, señor Presidente, pretendía hacer justicia a todos estos trabajadores... El señor TEJEDA.- ¡Demagogo! El señor CARRASCO.- ...elegidos por el pueblo, en el caso de los regidores o alcaldes, o elegidos por los trabajadores mismos, tratándose de los representantes de la CUT. Este proyecto pretendía hacer justicia a esa gran cantidad de trabajadores que deseaban entregar una parte de sus labores a trabajar como dirigentes gremiales o en bien de la comunidad, por medio de las municipalidades. Ante esta inconsecuencia del Gobierno, de este Gobierno que se dice de los trabajadores pero que los inhabilita para desempeñar su trabajo, los Diputados democratacristianos vamos a votar en contra del veto. El señor ROBLES.- Pido la palabra. El señor PARETO (Presidente).- Tiene la palabra el señor Robles. El señor ROBLES.- Los parlamentarios comunistas, en la Comisión de Trabajo, cuando se analizó este proyecto, tuvimos una posición bastante clara en el sentido de que no estábamos de acuerdo en que los dirigentes sindicales, es decir, los dirigentes de los sindicatos industriales, profesionales, dedicaran su tiempo a diligencias particulares o sindicales. Y hoy, en que somos Gobierno, en que somos Gobierno de Unidad Popular, en que la mayoría de las industrias vitales, extractivas, en nuestro país están estatizadas, más que nunca creemos que los dirigentes sindicales tienen que dedicarse a la labor, a la creación de la producción en los centros industriales, en las fábricas. Si en esa oportunidad tuvimos esa posición, hoy la reafirmamos al estar de acuerdo con el Ejecutivo. Hoy hay un Gobierno del pueblo, de los trabajadores.... El señor MONARES.- ¿Dónde es eso? El señor ROBLES.- ... hay una relación directa en la administración de las industrias y, aunque el señor Carrasco diga todo lo contrario, nosotros, en alta voz reafirmamos la posición que tuvimos, en el sentido de que los dirigentes sindicales deben estar presentes en los consejos administrativos para la elaboración de los planes y estudio de los problemas de los trabajadores. Si algunos colegas tuvieran duda, bastará con que vean cómo en el salitre, en el cobre, en el carbón, en la pequeña y mediana minerías, los dirigentes sindicales están trabajando por el aumento de la producción y la solución de los problemas. Por eso, señor Presidente, reafirmamos la posición que tuvimos en la Comisión de Trabajo y señalamos que hoy vamos a aprobar el veto del Ejecutivo. Nada más. El señor GUERRA.- ¡Muy apatronado lo veo ahora! El señor PARETO (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Cardemil. El señor CARDEMIL.- Señor Presidente, lamento que el Ejecutivo haya vetado este proyecto, proyecto que, en su oportunidad fue presentado por nuestro ex colega y amigo el Diputado Eduardo Sepúlveda Muñoz, a petición de gran número de dirigentes sindicales y debido a los problemas que se les han presentado como tales en el desempeño de sus cargos, porque aun cuando se ha avanzado mucho en materia de permisos, en los mismos convenios, como dice el veto, hasta el día de hoy no existe pleno respeto a la actividad del dirigente sindical. Y hay ejemplos. En Valparaíso, tenemos el caso de un dirigente de la Central Única de Trabajadores, quien no ha podido ser reintegrado a la Empresa de los Ferrocarriles del Estado porque, en el ejercicio de su cargo de dirigente provincial, debió ausentarse de su taller, y tuvo que hacerlo en reiteradas oportunidades. Por eso, le aplicaron las disposiciones reglamentarias de los Ferrocarriles del Estado; y, pese a las gestiones que hizo el presidente nacional de la CUT y ex Diputado Luis Figueroa, no hubo forma de reintegrarlo, porque, de acuerdo con el promedio de asistencia, no podía continuar en la Empresa. Yo respeto mucho la opinión del colega y amigo Robles, pero ha dado un argumento que cobra plena vigencia en relación con un proyecto que se encuentra en la Comisión de Trabajo y Seguridad Social, en virtud del cual se va a facultar a los dirigentes sindicales para ser inspectores ad honorem de las Cajas de Previsión. El señor ROBLES.- Son dos cosas distintas. El señor CARDEMIL.- ¿Bueno, en qué quedamos? ¿Se van a dedicar a la plena producción o a ser inspectores ad honorem? Si van a ser inspectores, con la lentitud anterior, actual y de siempre de los organismos previsionales, deberán tener oficinas en las Cajas de Previsión para poder acelerar los trámites de jubilación y de los demás beneficios. Hay una contradicción muy grande, colega y amigo Robles, en el argumento dado por usted aquí, argumento que echa por tierra el proyecto que se encuentra en la Comisión de Trabajo porque, si la intención de todos es que los trabajadores aumenten la producción y los dirigentes estén en sus cargos para cumplir las tareas que se les fijen, ¿cómo los vamos a mandar entonces, de inspectores a las Cajas de Previsión? ¡Pongámonos de acuerdo! Aun para esta función de inspectores en las Cajas de Previsión, se necesita de este proyecto de ley, a fin de que se les puedan aplicar todas las disposiciones legales y se considere como legalmente servido el tiempo que ocupen en el desempeño de estos cargos. Yo veo una incongruencia muy grande. Por eso, ruego que seamos muy consecuentes con las palabras y la conducta y exactitud que se ha tenido permanentemente en la Comisión y en la Sala, en relación con los trabajadores, y que se rechace el veto, porque este proyecto beneficia ampliamente al sector laboral, sobre todo a los dirigentes, porque todavía, pese al avance considerable que se ha logrado en esta materia, no hay pleno respaldo para su gestión gremial. El señor PARETO (Presidente).- Tiene la palabra el señor Monares. El señor MONARES.- Señor Presidente, el proyecto aprobado por el Congreso, cuyo veto está discutiendo la Cámara de Diputados en este momento, tiene el propósito de otorgar permiso o autorización para alejarse del trabajo y dedicar ese tiempo a funciones gremiales a determinadas personas que se precisan en el inciso primero del artículo 1º. Mediante este artículo, las ausencias de los representantes de los trabajadores, cualquiera que sea su condición, ya sean dirigentes gremiales del sector privado o del sector público - se incluyen también en esta idea del permiso a los regidores y alcaldes-, deberán considerarse como tiempo trabajado para todos los efectos legales. El Ejecutivo ha observado la totalidad del proyecto. Los fundamentos del veto están contenidos, básicamente, en la idea de que el Gobierno no es partidario de establecer, por ley, un sistema de permisos regulado para los trabajadores del sector privado. Hay una contradicción manifiesta entre la disposición aprobada por el Congreso, que se refiere a todos los trabajadores, no solamente a los del sector privado, y el fundamento del veto. De manera, entonces, señor Presidente, que si efectivamente nos atuviéramos al sentido del veto, el Ejecutivo no debería haber observado en forma completa .este proyecto de ley; tendría que haber propuesto ideas sustitutivas, y esas ideas sustitutivas debieran ser consecuentes con los fundamentos del veto. Esta es la primera idea. La segunda es que el Ejecutivo nos dice que, en todo lo relacionado con esta materia, es preferible atenerse a los convenios a que puedan llegar las partes, empresa y trabajadores, en el sector privado. Pues bien, si ésa era la idea en relación con el sector privado, el Ejecutivo debió proponer la sustitución en el sentido de garantizar por ley, por lo menos, un mínimo de tiempo, de horas, de días, a los dirigentes sindicales, para que lo puedan dedicar al desempeño de estas labores en beneficio de los trabajadores. Ese es, efectivamente, el sentido que tiene el veto. En él se dice que es preferible que esto no sea regulado por ley sino que quede al arbitrio de las partes. La ley siempre ha garantizado un mínimo de un determinado beneficio. Las partes, a través de los convenios colectivos, de las actas de avenimiento o, incluso, de los fallos arbítrales, han ido más allá de la ley. Entonces, era posible que este mínimo, que le sirve a muchos dirigentes sindicales y a muchas organizaciones gremiales, hubiese sido perfeccionado por la lucha gremial, por la lucha de los trabajadores. ¿Pero qué nos dice el Ejecutivo? Ha observado la totalidad del proyecto y ni siquiera esta idea, contenida en su propio fundamento, ha sido considerada. La tercera idea contenida en el veto, señor Presidente, es que el Gobierno no es partidario de que los permisos sindicales sean financiados y pagados por las empresas, por lo cual debe establecerse por las partes, con cargo a los propios trabajadores, un sistema de financiamiento para que sus dirigentes sindicales se dediquen a estas labores. Esta idea es buena; me parece aceptable e, incluso, mejor que la que contiene el proyecto. Pero aquí se cae exactamente en lo mismo: que esta idea, siendo buena, era posible incluirla en el proyecto por la vía de la sustitución. El Ejecutivo no lo ha hecho y ha recurrido, otra vez, a la eliminación completa de un beneficio que, a nuestro juicio, es necesario establecer en este momento. Señor Presidente, yo no pretendo en esta materia, de ninguna manera, cobrarle anticipadamente la palabra al Gobierno y a los Diputados de la Unidad Popular, pero creo perfectamente posible que, en base a los fundamentos del veto, se puede redactar un nuevo proyecto de ley que contenga la idea de que los dirigentes gremiales del sector público puedan dedicar un tiempo importante a las labores sindicales. En lo que dice relación con el sector privado, que preocupa al Ejecutivo, podemos incluir también las ideas contenidas en los fundamentos del veto. En caso de que el veto del Ejecutivo fuera rechazado por la Cámara y no se reunieran los dos tercios para insistir y, en consecuencia, no hubiera ley sobre la materia, yo anuncio, en nombre de los parlamentarios que estamos interesados en esta iniciativa, la presentación de un proyecto de ley que contenga las ideas del propio Ejecutivo en el oficio en que nos da cuenta del veto. Y ahí vamos a ver si es factible convertirlas en ley, como lo dijo el colega Robles, si es que ellos efectivamente están interesados en la clase trabajadora y en dar un beneficio a sus dirigentes sindicales. Yo no quiero plantear problemas de animosidad, pero a mí me interesa que exista en esta materia una ley que beneficie a los trabajadores. Yo creo que el Ejecutivo ha dado pie para la presentación de otro proyecto; yo recojo esa idea y en los próximos días vamos a presentar el proyecto que he anunciado. Muchas gracias, señor Presidente. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Diputado Sepúlveda, don Eduardo. El señor SEPULVEDA WHITTLE (don Eduardo).- Señor Presidente, el señor Robles ha informado que el Partido Comunista aprobará el veto. O sea, se opone al proyecto de ley, porque, según él, los dirigentes gremiales y sindicales están hoy ocupados enteramente en lo que se refiere al aumento de la producción, y no quieren, entonces, hacer uso de estos permisos para trámites que serían secundarios, que no tendrían nada que ver con la producción. Creo que los fundamentos del veto contradicen al señor Robles, porque, como lo ha señalado muy bien el señor Monares, en ellos se establece que los permisos para los dirigentes ya están en vigencia en los convenios del sector privado. Lo triste y lo lamentable, como lo ha recalcado el colega Baldemar Carrasco, es que esos permisos se dan en forma sectaria y arbitraria, en la forma que caracteriza a la Unidad Popular. - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor SEPULVEDA WHITTLE (don Eduardo).- Por otra parte, los hechos también desmienten al señor Robles. El hablaba del aumento de la producción, y la verdad es que en todas las riquezas naturales que él ha señalado, como son: cobre, salitre, hierro y carbón, la producción, durante este Gobierno, ha bajado verticalmente. Por otra parte, si el proyecto no se aprobara, se perdería la ocasión de hacer justicia a los alcaldes, que hoy ganan sueldos miserables, por no decir nada. En el proyecto se les reconoce el tiempo que sirvan para todos los efectos legales. La verdad es que los alcaldes deberían ser algo así como los gerentes de las respectivas comunas; pero para ello necesitarían entregarse por entero a sus labores, y hoy no lo pueden hacer, precisamente, porque no tienen renta alguna. Yo espero que la sugerencia que ha hecho nuestro colega Monares, en orden a que estas ideas -las que contienen el proyecto en discusión y los fundamentos del veto- se conviertan en una nueva iniciativa, que pueda ser realidad en el más breve tiempo posible. El señor TUDELA.- Pido la palabra. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor TUDELA.- Señor Presidente, las opiniones de los colegas Monares y Sepúlveda me ahorran, en cierta manera, tener que referirme a lo que deseaba plantear esta tarde: a la ligereza con que el Ejecutivo estudia los proyectos y los vetos. Yo creo que no hay consecuencia entre la exposición de motivos de los vetos y lo que después se propone. Si en la exposición de motivos da ideas buenas, no veo la razón por la cual usa después del veto supresivo con el objeto de liquidar proyectos que tienen ideas buenas, estudiadas por las Comisiones y por la Corporación. De tal forma que nosotros realmente debemos protestar, una vez más, de que el Ejecutivo vete con tanta ligereza proyectos que salen aprobados por la Corporación, ya que ello limita, por cierto, toda posibilidad de iniciativa en esta materia. Ahora, con respecto a lo que decía el colega Eduardo Sepúlveda sobre el tiempo ocupado por los alcaldes y regidores, al rechazarse la idea del artículo 1°, se está justamente en contra de muchos alcaldes y regidores, que tienen que desempeñar sus funciones, pero que por su trabajo, por ser modestos representantes populares, muchas veces no pueden hacerlo. Esta discriminación podría llevar a que, de ahora en adelante, sólo pudieran optar a cargos de representación popular en las municipalidades las personas con medios económicos y con tiempo para hacerlo, y que los trabajadores, la gente que pudiera también desempeñar estas funciones, que tiene méritos, por el sólo hecho de no serle remunerado el tiempo que gasta, ni siquiera pudiera optar a esos cargos. Por eso es discriminatorio y casi clasista el veto que en esta ocasión se ha presentado en este proyecto de claro beneficio popular. Espero que los Diputados de la Unidad Popular y el Ejecutivo acojan la idea expresada por el colega Monares, a fin de que pueda transformarse en un proyecto que lleve, en cierto modo, un beneficio, que es importante para los trabajadores. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Saavedra. El señor SAAVEDRA (don Sergio).- Señor Presidente, es sólo para agregar algo muy breve. Estoy plenamente de acuerdo con lo expresado por el colega Monares, y tengo la esperanza que esto se pueda corregir a través de un nuevo proyecto de ley. Sin embargo, quiero referirme en forma especial a un problema que se ha mencionado muy poco y que atañe a regidores y alcaldes. La verdad es que cualquier justificación que haya tenido el Ejecutivo, olvida referirse a por qué veta la parte de la disposición que favorece a alcaldes y regidores. La verdad es que se cae con demasiada facilidad, en este tiempo, en un vicio que hubo desde muy antiguo, desde la época en que las funciones parlamentarias se servían gratuitamente y, por eso, sólo podían acceder a ellas la gente que tuviese tal renta que no necesitara recibir una dieta o asignación. En la medida en que la democracia se ha perfeccionado, se ha hecho posible que gente de trabajo: profesionales, empleados y obreros pueden acceder no sólo al Parlamento sino a las municipalidades. El negar entonces a los regidores y alcaldes la posibilidad de disponer por ley del tiempo que necesitan para ejercer sus funciones, es negar un fundamento de la democracia. Aquí, y recuerdo más de alguna disposición referente a la dieta de los parlamentarios, es muy fácil hacer demagogia barata para decir: ¡No, qué cosa más escandalosa! Pero, sólo pueden decir eso los que disponen de una gran fortuna o los que reciben por otros conductos las remuneraciones que les aseguren la disponibilidad de tiempo para dedicarse a sus funciones. El señor INSUNZA.- La gente honesta. El señor SAAVEDRA (don Sergio).- Los honestos a medias, porque para nadie resulta un misterio hoy día el saber que entregándoles uno o dos automóviles a precio oficial, se puede hacer, con la diferencia de precio, la renta de cuatro años de un parlamentario. Y hemos visto casos bastante recientes en que a un partido se le entregaron cincuenta y cinco automóviles no sólo para financiar seguramente sus campañas, sino también podrían estarse financiando dietas, sobre-dietas, viáticos y sueldos de parlamentarios. Hay otros partidos que les fijan ellos su dieta al parlamentario y no sabemos si ella será inferior o superior a la que perciben. El señor TEJEDA.- Inferior. El señor SAAVEDRA (don Sergio).- Pero la verdad es que con este sistema podemos llegar a conculcar la posibilidad de que la gente de trabajo se dedique honestamente al ejercicio de sus funciones parlamentarias. Lo mismo se está haciendo a través de este veto, cuando se impide a regidores y alcaldes considerar como tiempo servido, para todos los efectos legales, el que ocuparen en el servicio de sus funciones comunales. Así, estamos restringiendo la democracia, porque o hacemos que los regidores sean gente de muy alta renta propia o los hacemos serviles de intereses particulares o de otros que pueden ser hoy día los del Estado, a través de una asignación por cualquier método, porque hoy día asignándole un televisor se le puede "fabricar" la renta de todo un año a un regidor. ¡Para qué decir asignándole un auto! Entonces estamos conculcando la democracia. Por eso, tengo esperanza y confianza en que si se vuelve a tratar un proyecto de ley, que precise los alcances del permiso que se quería conceder a los representantes de los trabajadores, se incluya también esta materia, que para mí es fundamental, porque garantiza la democracia al permitir a regidores y alcaldes ejercer libremente sus funciones edilicias. Espero que este proyecto no sea vetado por el Ejecutivo. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Carrasco, en su segundo discurso. El señor CARRASCO.- Señor Presidente, es sólo para insistir en algunas ideas. La verdad es que lo que más enerva en vetos como éste es la inconsecuencia del Gobierno. Las ideas sostenidas en este proyecto son las que los militantes de la hoy Unidad Popular, especialmente de los Partidos Comunista y Socialista, han venido sosteniendo durante largos años, y resulta que cuando se concretan en un proyecto de ley, simplemente se lo veta, porque ahora ellos pueden usar la herramienta del Poder, para que los adictos al Gobierno tengan lo que antes no podían gozar. Piensa que éste es uno de los vetos más reaccionarios que ha pasado por la Cámara, porque ni siquiera se pide que todo el tiempo de los trabajadores, alcaldes y regidores sea destinado a labores gremiales o municipales, sino simplemente el 50% de sus actividades. Aún más, en el proyecto iba incluida una idea para evitar los abusos, ya que se facultaba al propio Presidente de la República para que, en el plazo de 90 días, pudiera dictar un reglamento que permitiera a los dirigentes gremiales, a los regidores y alcaldes, desempeñar con eficiencia el trabajo que su comunidad laboral, o la comunidad toda, les habían encomendado cuando los eligieron para los cargos de dirigente sindical, regidor o alcalde. De ahí que negar este justo derecho a las personas que están prestando un servicio a la comunidad, es, lisa y llanamente, tomar una medida reaccionaria, ser inconsecuente con lo que se ha mantenido durante toda una vida, y ser dogmático, sobre todo, como lo hemos dicho aquí, porque hoy los dirigentes y regidores de la Unidad Popular no necesitan fuero ni autorización legal para cumplir con su deber, pero sí lo necesita la gente que no está en el Gobierno. Este es el quid del veto que estamos analizando. Por eso es necesario que los trabajadores de Chile conozcan cuál es la actitud que tiene este Gobierno en el día de hoy, y qué fue lo que dijeron durante largos años cuando fueron oposición. Eso es lo que deben condenar los trabajadores y eso es lo que debe quedar en claro cuando estamos tratando en el Congreso materias que realmente permiten saber quiénes están con los trabajadores y quiénes no lo están. - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Insunza. El señor INSUNZA.- Señor Presidente, en el curso de este debate hemos escuchado argumentos que a los Diputados comunistas nos parecen atendibles. Por eso podemos expresar que, en relación con ellos, los Diputados de estas bancas estudiarán con atención el proyecto de ley que los Diputados democratacristianos presentaran a través del señor Monares. Pero aparte de los argumentos hemos escuchado diatribas e insidias. El señor CANTERO.- Dichas con mala fe. El señor INSUNZA.- Dichas con mala fe. Por eso queremos expresar nuestra opinión. En primer lugar, todo lo que ha manifestado el Diputado señor Carrasco, a propósito de la supuesta excepción que en favor de la Unidad Popular se pretendería hacer con este veto, no resiste ningún análisis lógico. Los dirigentes sindicales, la inmensa mayoría, lo son de las empresas del sector privado. Hay treinta mil empresas en este sector. Y los patrones no son en general partidarios de la Unidad Popular. De modo que no quedará ninguna situación de excepción, absolutamente ninguna, respecto de los dirigentes sindicales comunistas o socialistas. El sentido del veto, la forma en que está planteado, se refiere a la necesidad de considerar, por parte del Gobierno, situaciones reales, como aquellas que competen al desarrollo de la batalla de la producción y a la necesidad de mantener la vinculación del dirigente sindical con su base, lo que hace preferible que los permisos o sistemas de trabajo sean acordados a través de pliegos, calificando la asamblea de trabajadores aquello que estime necesario para que el dirigente sindical cumpla apropiadamente en función de los intereses de los trabajadores. En este sentido, tampoco es argumento lo dicho por el Diputado señor Cardemil, que pretende ver entre este veto y la calidad de inspectores ad honores del sistema previsional de los trabajadores una contradicción, puesto que de lo que se trata en este proyecto es, precisamente, que los dirigentes sindicales puedan, en sus empresas, ejercer la calidad de inspectores para los efectos del cumplimiento riguroso por parte de los patrones de sus compromisos con el sistema previsional. Para ello, no se requiere ni de oficinas en el sistema central ni de tiempo extra, sino de la decisión, por parte de los trabajadores, de controlar, asumiendo legalmente las funciones que actualmente no pueden desempeñar y que el proyecto de ley, que aprobará, esperamos, este Parlamento, les va a otorgar. Pero queremos hacer presente, además, que hemos visto, con sorpresa, deslizarse en la intervención del Diputado señor Saavedra algunas apreciaciones, que deseamos puntualizar, con mucha precisión, por lo que a nosotros como comunistas nos toca y porque corresponde a toda la Unidad Popular. Nuestra opinión es que el sistema burgués, la estructura que actualmente tiene la política en nuestro país, genera, en algún modo, sobre la base de las excepciones, una situación de privilegio, en los hechos, para los representantes populares, que, en último término, los separa del pueblo que representan. Ocurre esto con dirigentes sindicales, por ejemplo, que aprovechando ciertas conquistas no trabajan nunca y terminan por desclasarse, como ha ocurrido, sobre todo en el pasado con alguna frecuencia, en algunas grandes empresas donde imperaban las concepciones "amarillas" en los dirigentes sindicales; pero que se da de una manera mucho mayor en el servicio de otras funciones públicas, .. . El señor TUDELA.- ¡En los patos blancos! El señor INSUNZA.- inclusive en el terreno de la situación de los propios parlamentarios. Por eso los comunistas no recibimos ni cobramos la dieta parlamentaria, y vivimos con salarios infinitivamente más modestos que lo que la dieta significa, comparable con lo que gana un obrero calificado, y no más. Y lo hacemos y lo hace el Partido en el entendido de que eso ayuda a evitar cualquier fenómeno de oportunismo o desplazamiento... El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- ¿Me permite, señor Diputado? El señor INSUNZA.- que pudiera producirse por los acomodos... El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Me permito señalarle que ha llegado la hora de término del Orden del Día. El señor AGURTO.- ¿Por qué no se le prorroga el tiempo...? El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- ¿Habría acuerdo para concederle más tiempo al Diputado señor Insunza, para que termine su intervención? El señor FUENTES (don César Raúl).- Sí, hay. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Acordado. Puede continuar el Diputado señor Insunza. El señor FUENTES (don César Raúl).- Sin perjuicio de Incidentes... El señor INSUNZA.- Señor Presidente, agradezco a la Sala. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Se entiende, señores Diputados, que continúa el Orden del Día, ... El señor FUENTES (don César Raúl).- Exacto. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- sin perjuicio, naturalmente, de Incidentes. El señor INSUNZA.- Gracias, señor Presidente. Agradezco a los señores Diputados su deferencia. Decía que nosotros, parlamentarios comunistas, tenemos un sistema que nos hace vivir con una cantidad de dinero considerablemente inferior a la dieta parlamentaria. Pero quisiera agregar, señor Saavedra, que éste no es un sistema que se aplique sólo respecto de los parlamentarios, sino que se impone como norma de vida a todos los funcionarios de nuestro Partido que cumplen labores en la Administración Pública. Es conocido en el país que los funcionarios del Partido Comunista, en las empresas del sector social, renuncian a parte de sus salarios. Voy a dar un ejemplo. La renta del Gerente de Chuquicamata, en el régimen pasado, era equivalente, hoy día, a Eº 260.000 mensuales. El compañero David Silberman, que ejerce ese cargo, militante de nuestro Partido, cobra el tope de los veinte sueldos vitales y los otros Eº 200.000, o más, los reincorpora a la empresa, pasando allí a fondos generales. El mismo compañero no utilizaba la casa que estaba asignada a los Gerentes: "la casa 2.000". Se ha ido a una casa modesta y "la casa 2.000" está hoy día transformada en un centro para los niños de Chuquicamata, para los hijos de los trabajadores de esa empresa. Por esta vía, los funcionarios públicos que no son miembros del Partido Comunista y que no pueden devolver los fondos, en el caso de servir empleos en la Administración central, entregan esos fondos a la Junta Nacional de Jardines Infantiles. Sólo en el curso del medio año que ha corrido entre enero y junio, se entregaron a esa Junta 6 millones de escudos, provenientes de los salarios que no cobran: los funcionarios del Partido Comunista. De modo que en cuanto a nosotros, en cuanto al espíritu que se impone en la Unidad Popular acerca de la forma en que debe cumplirse el servicio público, hay una política muy clara, que lucha por establecer una moralidad que haga que en todo el Gobierno se comporte de acuerdo con la situación que existe en el país, con los requerimientos del pueblo e incluso con las dificultades en las que temporalmente todavía vive... El señor SAAVEDRA (don Sergio).- ¿Me permite una interrupción, Diputado? El señor INSUNZA.- Con todo gusto, señor Diputado. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Con la venia de Su Señoría, puede hacer uso de la interrupción el señor Saavedra. El señor SAAVEDRA (don Sergio).- Yo diría que lucha, pero sin éxito. Si no, no me explicaría las palabras del Presidente de la República, el otro día, llamando a la moralidad y señalando el caso de los interventores, por ejemplo, a quienes él veía disputando por usar los "Mercedes-Benz", los autos y las casas de los antiguos gerentes. Reconozco que se lucha, y lo veo en las propias palabras del Presidente de la República, pero usted mismo tendrá que reconocer que ha sido una lucha poco eficaz. El señor INSUNZA.- Ha sido, señor Diputado, muy eficaz. Se podría -y ése, naturalmente, no es nuestro interés-empezar a emular, en este terreno, a los Gobiernos del pasado; pero se trata, precisamente, de superar a los Gobiernos anteriores en todo lo que hicieron de dañino para la moral pública y para el estilo de trabajo de los políticos, hasta el extremo de que en este país se ha llegado a identificar al dirigente político con una suerte de negociante de ocasión. Eso no ha ocurrido, naturalmente, por responsabilidad de los partidos populares, sino por aquellos que ejercieron sin dignidad las funciones de dirección del aparato del Estado en el pasado. Refiriéndome en concreto al proyecto, queremos expresar que las normas que aquí se contemplan son por lo demás exageradas. Establecer un 50%; del tiempo para dedicarlo a funciones sindicales, a nosotros nos parece un exceso. Y pensamos que de una disposición como ésta deriva un riesgo que es peor para el movimiento sindical, que es el riesgo de la separación de los dirigentes sindicales de las masas que deben dirigir y de las dificultades de control sobre sus dirigentes sindicales, precisamente, por las masas que ellos representan. En este sentido, es preferible, en todo, el hecho de que sean las propias asambleas las que determinen, a través de los pliegos, los sistemas que se acomoden a las propias formas de trabajo de las empresas... El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Ha terminado el tiempo de su primer discurso. Puede continuar en el tiempo de su segundo discurso. El señor INSUNZA.- Gracias. Voy a terminar muy rápidamente. No quiero abusar de la actitud que ha tenido la Sala al permitirme terminar mis observaciones. Nosotros estimamos que el sistema mejor para el desarrollo sano del movimiento sindical, será aquel que parta del control que las asambleas ejerzan sobre todos estos sistemas de excepción. En este terreno, considerando esos factores y las ideas que el veto contempla, nosotros estaremos dispuestos a contribuir a la elaboración de un buen proyecto y a su aprobación rápida por el Parlamento. Naturalmente, deseamos dar el máximo de derechos al movimiento sindical, para un desarrollo democrático, positivo, realmente controlado por las masas populares, generando, en el propio proyecto, sistemas de control que impidan cualquier deformación de los dirigentes sindicales, cualquier creación de situaciones de excepción. De este modo no permitiremos que el cargo de dirigente sindical se transforme en un "carrerismo" que pueda conducir a deformaciones y a traer grandes dificultades al movimiento sindical como tal. Hoy en día, sistemas como el que aplica nuestro Partido, por ejemplo, respecto de regidores y alcaldes, a los cuales el Partido, con sus fondos, les financia salarios que les permiten cumplir con sus funciones, corresponden en mucho a la tradición de este país, que tiene tradición de partidos, los que no debieran existir sólo para la presentación de listas, sino también para la generación de sistemas que no creen situaciones de excepción, que no perjudiquen el desarrollo del progreso y de la producción y que, al mismo tiempo, permitan a cualquier persona, cualquiera que sea su posición social, ejercer dignamente los cargos de representación popular a los que pueda acceder. Muchas gracias, señor Presidente. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Queda pendiente el debate sobre las observaciones del Ejecutivo al proyecto de ley que establece que es tiempo trabajado el que ocupen los dirigentes gremiales en el cumplimiento de sus funciones. Terminado el Orden del Día. HORA DE INCIDENTES 14.- DENUNCIA SOBRE CAMPAÑA CONTRA FUNCIONARIOS AGRICOLAS PERTENECIENTES A LA OPOSICION EN ÑUBLE. DECLARACION DEL CONSEJO PROVINCIAL DEL PARTIDO DEMOCRATA CRISTIANO.- OFICIOS. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- En la Hora de Incidentes, el primer turno corresponde al Comité Demócrata Cristiano. Ofrezco la palabra. El señor VERGARA.- Pido la palabra. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Lautaro Vergara. El señor VERGARA.- Señor Presidente, debo referirme en esta oportunidad a un hecho que cae en lo delictuoso, ocurrido en la provincia de Ñuble, donde es de público conocimiento que los extremistas del MAPU y del MIR, especialmente, han hecho imposible un trabajo normal en el campo, con el consiguiente perjuicio para la economía del país. Ahora han dirigido su acción a intimidar a quienes no comparten sus ideas ultristas, llamando francamente a la agresión física de funcionarios del agro. Por eso, señor Presidente, la Democracia Cristiana de Ñuble ha formulado una declaración para alertar a todos los chilenos sobre esta deleznable actitud, declaración que dice, a la letra: "La Comisión Política del Consejo Provincial del Partido Demócrata Cristiano denuncia a la opinión pública de la provincia" -y yo lo hago ante el país- "la reiteración en el uso de métodos "stalinianos" de parte de grupos de funcionarios marxistas del Ministerio de Agricultura. "Desesperados ante el fracaso inevitable de la experiencia marxista en ¡Chile, recurren a los procedimientos más inmorales, viles e innobles, para atacar a los cantaradas nuestros que han tenido el coraje de defender sus ideas en un ambiente infectado por los peores grupos del hampa política del país. "Ahora están haciendo circular un manifiesto impreso a mimeógrafo, dirigido a la Central Única de Trabajadores, Consejo Provincial Campesino, Federaciones Sindicales, Federación de Asentamientos, Comandos de Pobladores, Cordones Industriales y Federaciones de Estudiantes, en el que se les acusa de una serie de actos en contra de los trabajadores y campesinos, todos burdamente mentirosos e infames, que darían lugar a una querella criminal; pero se escudan en una suerte de anonimato ya que firman "Comité de Vigilancia de los Trabajadores del Ministerio de Agricultura", ocultándose bajo esta denominación un grupo perfectamente individualizado de cobardes y canallas". El panfleto dice lo siguiente: "Todos sabemos que en nuestra provincia la lucha de clases se ha ido agudizando, producto del avance incontenible de la clase obrera y producto de las acciones del Gobierno Popular que ha tocado muy profundamente los intereses de la burguesía. "En esta lucha cada trabajador ha ido tomando la posición que le corresponde de acuerdo con los intereses que defiende. "Dentro de los Servicios del Agro, CORA, SAG, INDAP, también los trabajadores han ocupado un lugar en la lucha; pero, en este agudizamiento de la lucha de clases se han destacado los gusanos traidores, que se pagan sus sueldos con el esfuerzo de todos los trabajadores, que están contratados para servir a los campesinos, pero, sin embargo, hacen todo lo contrario. "Éstos gusanos se han destacado por: Defender los intereses de los dueños de fundos. Por ser cómplices en el asesinato de campesinos. Por dirigir bandas fascistas de ladrones y terroristas. Por robar información de sus lugares de trabajo y traspasarla a los patrones. Por dirigir y participar en la destrucción de bienes fiscales, como es el caso de la oficina de calle Rosas 524. Por no asistir a su trabajo para andar en la calle atacando a mujeres y niños, que junto a los trabajadores luchan por construir el Socialismo en Chile. Por entregar nombres de dirigentes sindicales a los patrones. "Estos gusanos fascistas son peligrosos. Todos los campesinos de la provincia deben conocerlos. "Por eso, entregamos a todas las organizaciones de la provincia sus nombres, para que en cada predio, sindicato, comité, CERA, etcétera, se tomen las medidas necesarias para aislar y denunciar a estos elementos. "Corporación de la Reforma Agraria (CORA): Katy Grau, Juan Carlos Garrido, Julio San Martín, Ramón Rubilar (Bulnes), Sergio Bustamante. "Instituto de Desarrollo Agropecuario (INDAP): Rosa Beas, Domingo Montes, Sigisfredo Echeverría, Hugo Guiñez, Olga Hormazábal, Lidia Segura, Alicia Castillo, Nicolás Pérez, Jorge Henríquez, Edgardo Muñoz, Luis Avila, Alejandro Leñann, Ruperto Muñoz, Pedro Concha. "Servicio Agrícola y Ganadero (SAG): Luis Saguez Garay, Francisco Ñancuvilu, Hernán Gajardo, David Márquez, Rodolfo Mardones, Alejandro Jiménez, Néstor Zúñiga, María Teresa Castro, Marianela Lagos. "Estos son los más connotados gusanos. No son todos, pero son los que más se han destacado por defender los intereses de los momios y explotadores de nuestra provincia. "Llamamos a todos los trabajadores a denunciar en cada fábrica, CERA, asentamiento, fundo, industria, barraca, institución, etcétera, a este pequeño grupo gusano traidor que atenta contra la seguridad de los que trabajan junto a ellos en cada lugar. "Nosotros en el Ministerio de Agricultura ya hemos empezado.". Firma: "Comité de Vigilancia Trabajadores del Ministerio de Agricultura.". La declaración de la Democracia Cristiana de Ñuble continúa así: "Este panfleto es una clara incitación a la agresión y, por ese camino, al crimen. Mientras el Presidente de la República llama al Presidente del Partido Demócrata Cristiano para lograr un consenso mínimo que impida en Chile un enfrentamiento fratricida, estos afiebrados funcionarios del agro recurren a las peores infamias para denigrar a quienes no piensan como ellos. "La Democracia Cristiana alerta a los trabajadores del campo y la ciudad para no dejarse engañar. Estos son los que han olvidado una conducta realmente revolucionaria para reemplazarla por la búsqueda del viático, la gratificación, la perseguidora. Hoy es el tiempo del odio, mañana será el tiempo de la justicia.". Señor Presidente, por la gravedad de los hechos denunciados, solicitamos que se oficie al señor Ministro del Interior y al señor Presidente de la República para que se garantice el trabajo y la vida de todos los funcionarios1 del agro, especialmente de aquellos, en Ñuble, cuyos nombres se señalan en este panfleto francamente delictual. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- En su nombre se enviará el oficio solicitado por Su Señoría. El señor VERGARA.- Y en nombre del Comité Demócrata Cristiano. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Con la venia de Su Comité, así se hará. 15.- ASIGNACION DE ZONA PARA LOS EMPLEADOS PUBLICOS DE LOS DEPARTAMENTOS DE BULNES Y CHILLAN (ÑUBLE). OFICIOS. El señor VERGARA.- Señor Presidente, quiero referirme a otra materia. Para nadie es un misterio la desastrosa situación económica por que atraviesan los trabajadores de este país, especialmente los funcionarios de la Administración Pública que no han recibido hasta la fecha la atención preferente que el Estado les debe por las delicadas funciones que cumplen en sus actividades. Después de sostenidas luchas gremiales, algunos de estos funcionarios han logrado asignaciones de zona, que han venido a paliar el constante deterioro de sus sueldos y salarios por la incontenible inflación que les afecta, verdadero flagelo para los escuálidos bolsillos de los trabajadores. Sin embargo, hasta la fecha en la provincia de Ñuble, cuya representación tengo en la Honorable Cámara, en los departamentos de Chillán y Bulnes, a pesar de las múltiples gestiones realizadas por parlamentarios de todos los sectores, aún no ha sido posible obtener del Ejecutivo una asignación de zona equivalente a! 30%, cantidad mínima que se puede solicitar en estos momentos en que el dinero se hace "sal y agua" en los hogares chilenos. Hemos participado, junto con el Senador Tomás Pablo y el Diputado César Raúl Fuentes, en reuniones con el ex Ministro de Hacienda, señor Millas, y el Subsecretario de la misma cartera, señor Patricio Morales, para que de una vez por todas se haga real y estricta justicia a las esperanzas de todos los funcionarios públicos de Chillán y Bulnes, sin que hasta la fecha haya sabido la más mínima respuesta de quienes dicen ser "gobierno de los trabajadores". Por eso, señor Presidente, ante el clamor de toda una provincia que ve con desagrado la tramitación de que han sido objeto sus funcionarios públicos, solicito que se envíe oficio al señor Ministro de Hacienda, don Fernando Flores, y al señor Presidente de la República, para que se asigne a los departamentos de Chillán y Bulnes, completando así este beneficio para toda la provincia de Ñuble, un 30% de asignación de zona. El Gobierno habrá cumplido, así, con su obligación de devolverle a los trabajadores algo lo más cercano posible al deterioro que sufren sus sueldos y salarios; lo que, incluso, ha impedido a la provincia que lleguen profesionales, especialmente médicos, que tanta falta hacen para atender la gran demanda de salud de sus habitantes. Confiando en la justicia de nuestra petición, formulada a través de sugerencias de un comité pro asignación de zona, reiteramos al Supremo Gobierno esta situación. Nada más, señor Presidente. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Se enviarán los oficios solicitados por el señor Diputado. 16.- CENTENARIO DE LA SOCIEDA DE ARTESANOS DE COQUIMBO.- NOTA DE FELICITACION. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra, en el tiempo del Comité Demócrata Cristiano. El señor TORRES.- Pido la palabra. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Torres. El señor TORRES.- Señor Presidente, el 17 de julio de 1873 se fundó en el puerto de Coquimbo la Sociedad de Artesanos. Esta antigua entidad mutualista ha cumplido ya 100 años de existencia, pasando a ser una de las sociedades muralistas más antiguas de Chile. En su largo caminar, se ha identificado plenamente con los intereses y el progreso del puerto. Ella ha cobijado en su sede social no solamente al mutualismo, sino que, además, sus puertas han estado siempre abiertas para otras instituciones y gremios. En su hogar social, comenzó a funcionar en 1951 el que se transformara más tarde en el Liceo Coeducacional de Coquimbo. Así como esta labor educativa, realiza también una amplia labor de ayuda para sus asociados y familiares. La actual directiva, a la cual le ha correspondido las festividades de este centenario de la Sociedad de Artesanos, está compuesta por las siguientes personas: Presidente, don Elias González Campusa-no; Vicepresidente, don Eduardo Bolbarán Carvajal; Secretario, don Francisco Fuentes Lucero; Prosecretario, don Lautaro Gómez Torres; Tesorera, doña Hilda Orrego Cuéllar; Protesorero, don Juan Arias Arias; Directores, don Justo Barraza Olivares, don Ciro Esquivel García y don Gastón González. Señor Presidente, si yo he mencionado la nómina de este Directorio, es por el hecho de que deseo que aquí, en el acta de las sesiones de la Cámara, quede constancia de este directorio como Directorio del centenario de la Sociedad de Artesanos de Coquimbo. Pido que, en mi nombre, se envíe una nota de felicitación al Directorio y socios de la Sociedad de Artesanos de Coquimbo por estos 100 años de fructífera vida que ha cumplido. Nada más, señor Presidente. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- En su nombre se enviará la comunicación que ha solicitado. La señora ALTAMIRANO.- En el mío también, señor Presidente. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Y en el nombre de la Diputada señora Altamirano. 17.- PAVIMENTACION DE DOS AVENIDAS DE ALGARROBO (VALPARAISO). OFICIO. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra, en el tiempo del Comité Demócrata Cristiano Le quedan 20 minutos. El señor CARDEMIL.- Pido la palabra. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Cardenal. El señor CARDEMIL.- Señor Presidente, la comuna de Algarrobo ha tenido muy mala suerte con el poder central. Y es así como, desde hace muchos años, viene solicitando, a través de acuerdos de la unanimidad de sus Regidores, la pavimentación del camino de Casablanca a Algarrobo; pero, además de pedir la pavimentación de ese camino, la municipalidad ha solicitado también a la División de Pavimentación de la Corporación de Obras Urbanas, la pavimentación de la calle Camino a Casablanca y la repavimentación de la Avenida Carlos Alessandri, destrozada a causa de la instalación del alcantarillado. En el próximo mes de septiembre, esta comuna, como todas las comunas costeras de la provincia de Valparaíso, van a recibir gran afluencia de público y de vehículos y nuevamente, nos vamos a encontrar con que esta arteria principal, que es la Avenida ¡Carlos Alessandri y la subida calle Camino a Casablanca, están destrozadas debido a los trabajos del alcantarillado. Por lo tanto, solicito que se envíe oficio al señor Ernesto Ojeda, Gerente de la División de Pavimentación de la Corporación de Obras Urbanas, a fin de que adopte las medidas tendientes a pavimentar estas dos avenidas, la Carlos Alessandri y la calle Camino a Casablanca, en conformidad a los acuerdos de la Municipalidad de Algarrobo y a los oficios que se le han remitido a esa Corporación de Obras Urbanas, el oficio Nº 204, de fecha 9 de julio de 1973, y el oficio Nº 113, de fecha 4 de abril de 1973, a fin de que se dé satisfacción a esta petición de tan importante comuna, que es un centro turístico de importancia no sólo de la provincia de Valparaíso, sino de todo Chile. Eso es todo, señor Presidente. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría, en su nombre, al señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo. El señor CASTRO.- Y en mi nombre, señor Presidente. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Y en el de Su Señoría. 18.- PARO DEL GREMIO DE TRANSPORTISTAS. OFICIO. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra, en el tiempo del Comité Demócrata Cristiano. El señor CASTILLA.- Pido la palabra. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor CASTILLA.- Señor Presidente, en nombre de los Diputados democratacristianos, quiero representar, una vez más, al Supremo Gobierno, nuestra preocupación por la huelga que afecta, desde hace algunos días, a los dueños de camiones del país y que, en estos últimos días, ha encontrado acogida en otros gremios del rodado. Para nadie es un misterio que la economía de un país se resiente y se ha perjudicado en estos días extraordinariamente, como producto de esta huelga de los dueños de camiones. El Gobierno, en forma bastante publicitada, ha usado, porque ésa es la verdad, a esta huelga de los sindicatos o de la Confederación de Dueños de Camiones del país, como excusa para cuanto mal hay en nuestra patria, para todos los problemas que tiene hoy día el país. Se usa y se abusa de esta huelga de la Confederación de Dueños de Camiones, cuando todos los chilenos sabemos que los problemas que tiene hoy el país en lo social, en lo cultural, en lo político, en lo económico, no son sino el producto de la tremenda incapacidad, del tremendo sectarismo que agobia a todos los altos funcionarios del Gobierno de la Unidad Popular. Nosotros expresamos nuestra solidaridad con esta huelga de la Confederación de Dueños de Camiones, porque la consideramos una huelga justa... - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor CASTILLA.- Ellos están en huelga porque el Gobierno no le ha dado cumplimiento al acta suscrita y firmada por el entonces Ministro del Interior, General Carlos Prats, con motivo del paro de octubre del año pasado. Y todos los chilenos, de una manera u otra, sabemos que en el país no hay repuestos, que en el país no hay neumáticos, y que los camiones que se han producido en la FIAT o los camiones que han llegado de Argentina, han sido de inmediato entregados por este Gobierno no a la Confederación de Dueños de Camiones, como dice el acta suscrita con ellos a raíz del paro de octubre, sino a un organismo paralelo, que corresponde y obedece a la sigla de MOPARE. Porque todos los que tenemos ojos podemos ver que en ¡cada una de las provincias del país, aquí en Santiago, en todo Chile, todos los afiliados -y éstas son las cosas maravillosas y mágicas de la Unidad Popular-, todos los afiliados a este reciente creado organismo de MOPARE, lucen espléndidos camiones FIAT, PEGASOS y de otras marcas; mientras los hombres del rodado, los camioneros, que por años se han dedicado a estas actividades en el país, mantienen sus viejos camiones, (muchos de ellos como la única herramienta de trabajo, como el único sostén para sus familias. Por eso, nosotros consideramos que esta huelga es justa en cuanto a sus planteamientos gremiales; en cuanto a la necesidad que plantean los camioneros como cosa que los agobia permanentemente; en cuanto a los valores que están defendiendo, la libertad de trabajo, que nosotros hemos querido que se establezca en forma muy clara en la Constitución Política del Estado cuando aprobamos la reciente reforma constitucional, dejando en manos de los particulares e impidiendo que el Estado cree, el respecto, un área propia en la cual él sea el dueño de tal actividad. Nosotros consideramos que esta huelga es justa en cuanto a las inquietudes que mueven a estos chilenos, muchos de los cuales, repito, tienen un camión y viven y mantienen a sus familias y educan a sus hijos con el producto de esta actividad que, por años, en este país siempre fue respetada y nunca tuvo problemas. Porque lo curioso es que es precisamente en el Gobierno de la Unidad Popular cuando se ha producido, por primera vez, en la historia de este país, la huelga de camiones. En ningún otro Gobierno había su cedido esto... El señor ANDRADE.- Por los imperialistas que actúan contra nuestro país. El señor CASTILLA.- Y esto es una cosa muy simple y muy clara: por el afán estatizador de este Gobierno. Porque la primera huelga de dueños de camiones, producida el año pasado en octubre, se debió a los intentos de la CORFO de establecer, en forma velada y en forma cínica, como ha pretendido siempre en sus actividades el Gobierno de la Unidad Popular crear el área social del transporte, y no hacerlo mediante una disposición que esté a la vista de todos los interesados, del Parlamento Nacional y del país entero. - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor CASTILLA.- Cuando los dueños de camiones se vieron enfrentados al problema de hecho, provocado en el extremo sur al pretender crearse la empresa estatal de transportes, se produjo -recuérdenlo, señores Diputados- la primera huelga de camiones que hubo en nuestra patria, en octubre pasado. Varios señores DIPUTADOS.- Nosotros condenamos el terrorismo. El señor CASTILLA.- Exactamente. Pero hoy día la Unidad Popular y el Gobierno, ante cualquier incidente, como los ataques a las bombas bencineras, los ataques a oleoductos, los ataques a la propiedad privada, le echan la culpa a los dueños de camiones. Pero basta una mínima reflexión, señor Presidente... - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- ¡Señora Altamirano! ¡Señor Campos! - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor CASTILLA.- ¿Por qué estos camioneros van a ser tan terribles, tan partidarios del terrorismo, que solamente se produzcan estos actos cuando los camioneros están en huelga? Y resulta que Chile, nuestro país, ha sufrido en estos tres años y medio de Gobierno de la Unidad Popular, de métodos y de sistemas absolutamente ajenos a lo que ha sido tradicional en nuestro país. Y ahí encontraremos, entonces, la verdad del terrorismo y de actos como los denunciados profusamente por la prensa, incluso de la Unidad Popular y por el propio Presidente de la Unidad Popular: el Presidente de la República. Porque hoy día los camioneros son víctimas de muchos ataques, y personas que anteayer no más militaban en partidos como el del Presidente de la República, hoy día, son tildados de fascistas o de agentes de la CIA. En efecto, dirigentes que ayer eran distinguidos militantes del Partido Socialista, ahora, por el hecho de exigir para su gremio un trato digno y justo y el cumplimiento de un acta firmada por un ex Ministro del Interior, son transformados por la Unidad Popular, como por arte de magia, en sediciosos o en agentes del imperialismo que pretenden derrocar al Gobierno de la Unidad Popular. ¿Por qué no entiende el Gobierno que los gremios tienen problemas graves y que a él le corresponde solucionarlos? ¿Por qué, de una vez por todas, no comprende que si firmó un documento en el que se comprometió a entregar un determinado número de camiones a la Confederación respectiva tiene que cumplirlo y no debe crear organismos paralelos a través 'de los cuales entrega vehículos nuevos a sus partidarios, en calidad de prebendas o pago de favores políticos, como sucede con el MOPARE en provincias del país? ¿Por qué no se da cuenta de que los transportistas no pueden trabajar si no tienen neumáticos, baterías y repuestos? ¿Y de dónde pueden obtenerlos si todos estos elementos están en manos de la Empresa Nacional de Repuestos Automotrices, la ENARA? ¿De dónde sacan nuevas máquinas para desarrollar sus actividades, en circunstancias que todo está centralizado en el Estado, el cual es el único con injerencia en la materia? - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Señora Altamirano, ruego a Su Señoría guardar silencio. El señor CASTILLA.- Por eso, queremos hacer presente esto al Ejecutivo y solicitar que se envíe oficio al señor Ministro del Interior para que exprese, a la Cámara de Diputados, en qué forma el Gobierno ha dado cumplimiento al acta, firmada en octubre del año pasado, relativa a los problemas que afectaban al gremio del transporte. Concedo una interrupción al colega Saavedra. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- El oficio se enviará al señor Ministro del Interior en nombre de Su Señoría... El señor GUERRA.- Y en mi nombre, señor Presidente. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- ...y en nombre del señor Guerra. 19.- TABLA DE FACIL DESPACHO DE LAS PROXIMAS SESIONES El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Antes de continuar con la Hora de Incidentes, se dará lectura, por parte del señor Prosecretario, a la Tabla de Fácil Despacho de las próximas sesiones. El señor PARGA (Prosecretario).- El señor Presidente anuncia la siguiente Tabla de Fácil Despacho para las sesiones próximas: 1.- Proyecto que libera de derechos la internación de una ambulancia destinada al Sindicato Industrial INSA; 2.- Proyecto que establece normas que benefician a las Universidades que funcionan en San Antonio, y 3.- Proyecto que concede beneficios al personal de médicos, tecnólogos médicos, practicantes y auxiliares que prestan servicios en la Caja de Previsión de los Carabineros de Chile. 20.- ADHESION A LAS FUERZAS ARMADAS EN LA APLICACION DE LA LEY SOBRE CONTROL DE ARMAS, CON MOTIVO DE LA DECLARACION FORMULADA AL RESPECTO POR LA BRIGADA PARLAMENTARIA SOCIALISTA.- OFICIOS El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Con la venia del señor Castilla, tiene la palabra el señor Saavedra. El señor SAAVEDRA (don Sergio).- Señor Presidente, ¿cuántos minutos le quedan al Comité Demócrata Cristiano? El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Siete minutos, señor Diputado. El señor SAAVEDRA (don Sergio).- Muchas gracias. Señor Presidente, en nombre de los Diputados democratacristianos, deseo expresar nuestro muy enérgico rechazo a las expresiones vertidas por la brigada parlamentaria, socialista, en el día de ayer, en contra del General Torres de la Cruz, Jefe de la Quinta División del Ejército de Chile. Queremos decirlo en esta Cámara y en esta oportunidad para dejar expresa constancia de que tales palabras no representan ni lejanamente el pensamiento de esta Corporación, sino sólo el pensamiento de un grupo de parlamentarios, en cuyo nombre y oficialmente el Diputado señor Palestro emitió esa insólita declaración, por decir lo menos. Los parlamentarios democratacristianos estimamos que la aplicación de la Ley sobre Control de Armas, aunque suponga algunas dificultades, es básica para favorecer la convivencia en el país. Como decía el Episcopado Católico, no sólo es necesario desarmar los espíritus, sino que es imprescindible desarmar las manos. El Congreso Nacional prestó su aprobación a la Ley sobre Control de Armas, y no podemos menos que aplaudir cuando las instituciones armadas y los jueces militares dan cumplimiento a esta ley. Cometen error quienes se sienten ofendidos por la aplicación de estas disposiciones Legales porque quien no tiene nada que ocultar, quien no está en un ánimo sedicioso, quien no se está armando ilegalmente, nada debe temer. A nosotros nos parece extraño que se pretenda calificar esta ley como una nueva "ley maldita". Creemos, sí, que ésta es una ley que defiende a la democracia, pero que no tiene similitud alguna con la que conocimos como Ley de Defensa de la Democracia y que también algunos señalaron como "la ley maldita". Aquí se trata, simplemente, de establecer un control sobre la tenencia ilegal de armas. La opinión mayoritaria del país -y no creo referirme aquí a una opinión mayoritaria de un cincuenta y cinco por ciento, sino que a una gran mayoría nacional- piensa que sólo los institutos armados deben poseer las armas y ellos garantizar la convivencia democrática y el fiel respeto a la institucionalidad chilena. Por eso, aunque sea difícil la aplicación de esta ley y aunque se esté prestando a algunos equívocos, todos debemos aplaudir a nuestras instituciones armadas cuando le dan cabal cumplimiento. Y, por ello, expresamos nuestro más enérgico repudio a las expresiones vertidas por los Diputados socialistas en contra del Ejército chileno. Desde aquí queremos expresarles nuestro respaldo a las autoridades castrenses, y pedirles a los demás parlamentarios de la Unidad Popular aquí presentes, que tengan también comprensión con el cumplimiento de este difícil deber que les hemos encomendado a los institutos armados; porque éstos no están procediendo a efectuar allanamientos en persecución de los trabajadores o de la CUT o de los sindicatos, sino en función de denuncias que se les formulan,... El señor CONTRERAS.- ¡Irresponsablemente! El señor SAAVEDRA (don Sergio).- ... y sólo van a verificar si hay armas. No hay persecución sindical alguna, pues ningún dirigente obrero ha sido detenido, hemos visto detenidas a las personas que, ilegalmente, tenían armas en su poder. Por eso, reitero nuestro respaldo a las actuaciones de las Fuerzas Armadas, y nuestro rechazo muy categórico a las expresiones vertidas por los Diputados socialistas, las que no interpretan ni el sentir mayoritario de esta Cámara ni el sentir mayoritario del país. En nombre del Comité Demócrata Cristiano, solicito que se oficie al señor Comandante en Jefe del Ejército, para expresarle nuestra solidaridad frente a los ataques recibidos y nuestro repudio a la declaración en referencia. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Se enviará el oficio pedido por Su Señoría en nombre del Comité Demócrata Cristiano, y a través del Ministerio de Defensa Nacional. El señor RODRIGUEZ (don Silvio).- Y también en nombre del Comité Nacional. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Y en nombre del Comité Nacional. Queda un minuto al Comité Demócrata Cristiano. El señor CARRASCO.- Pido la palabra. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor CARRASCO.- Solamente para hacer extensiva esta solidaridad al General Torres de la Cruz, Jefe de la Quinta División del Ejército, con asiento en Punta Arenas. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. 21.- POSICION DE LA CAMARA DE COMERCIO DE TALCA (TALCA), ANTE RESOLUCION DICTADA POR LA SECRETARIA REGIONAL DE DISTRIBUCION.- OFICIO El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- El turno siguiente corresponde al Comité Nacional. El señor RODRIGUEZ (don Silvio).- Pido la palabra. El señor YUSEFF.- Pido la palabra. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Rodríguez, don Silvio; y, a continuación, el señor Yuseff. El señor RODRIGUEZ (don Silvio).- Señor Presidente, el 24 de julio recién pasado, la ciudad de Talca se impuso de una resolución emanada de la Secretaría Regional de Distribución, presidida por don Germán Castro Rojas, Intendente de la provincia de Talca. En esa resolución, cuyo texto se hizo llegar a las empresas distribuidoras, la Secretaría Regional de Distribución comunicó el acuerdo adoptado por ella. Desde ya, debo dejar constancia de que este organismo está formado, además del Intendente, por miembros de las JAP, Fuerzas Armadas y Carabineros. Pero esta resolución, a la que vamos a dar lectura a continuación, se dictó en circunstancias que no estaban presentes los personeros de Carabineros ni de las Fuerzas Armadas. Dice así: "En la reunión de Secretaría Regional de Distribución, de fecha 24 de julio del presente, reiterando una decisión anterior, se acordó lo siguiente: "1.- A contar del 26 de julio del presente, se eliminan las entregas de mercaderías a los comerciantes que no aparecen en nómina de encuestas despachadas por esta Secretaría de Distribución. "2.- Además, se incluyen en la distribución programas de todos los productos distribuidos por las Agencias Estatales. "Por lo tanto, ruego a Ud. tomar nota de estos acuerdos y aplicarlos en su totalidad. Saluda atentamente a Ud.- Germán Castro Rojas, Intendente, Presidente Secretaría Regional de Abastecimiento de Talca". A raíz de esto, la Cámara de Comercio de Talca se ha reunido extraordinariamente, en dos o tres oportunidades, para analizar el texto de esta resolución, la que es muy similar a otra que, siendo de menor alcance, significó la destitución del anterior Intendente, señor Reyes, de la misma provincia de Talca. La Cámara de Comercio de Talca, en reunión plenaria, acordó tomar conocimiento de esta resolución y analizarla desde el punto de vista jurídico para, finalmente, determinar la conducta por seguir. En el estudio respectivo, al cual también voy a dar lectura, a fin de que se comprenda que estas actitudes de personeros del Ejecutivo obedecen a una política aplicada a nivel nacional, el organismo gremial de los comerciantes llega a una conclusión terminante, la que, obviamente, también se comunicó al Intendente. Es importante, por ello, que en este hemiciclo, en el cual se fraguan y examinan los antecedentes de los hechos que están ocurriendo en el país, nos adelantemos también a entregar esta información para que las otras provincias sepan a lo que tendrán que atenerse más adelante. La comunicación de la Cámara de Comercio de Talca, dice así: "Señor Intendente: "En reunión extraordinaria de Directorio, la Cámara de Comercio de Talca ha tomado conocimiento del acuerdo de la referencia, en virtud del cual se establece que: "A contar del 26 de julio del presente se eliminan las entregas de mercaderías a los comerciantes que no aparecen en nóminas de encuestas despachadas por esa Secretaría de Distribución" y "se incluyen en la distribución programada todos los productos distribuidos por las Agencias Estatales". "Dicho acuerdo" -a juicio de los miembros de la Cámara de Comercio- "tiene los siguientes alcances: "1º.- Se crea una nueva exigencia, no contemplada en disposición legal alguna, para ejercer la actividad de comerciante, la cual consistiría en que sólo pueden comerciar aquellas personas que aparezcan en nóminas de encuestas que, entendemos, serían aquellas que están realizando las Juntas de Abastecimientos y Precios, JAP, organismos, que, como el señor Intendente sabe, no tienen vínculo o relación alguna con el comercio establecido; "2º.- Que las empresas distribuidoras estatales y las que no lo son, quedan inhibidas de entregar los productos de sus líneas a aquellos comerciantes que no aparezcan en las nóminas antes señaladas. "En el entendido de que la resolución antes mencionada" -dicen los miembros de la Cámara de Comercio de Talca- "abarca las materias ya expuestas, nos permitimos representar a Ud, lo siguiente: "A) La Secretaría Nacional de Distribución y la Regional que de ella depende tiene existencia jurídica válida en cuanto asesora del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción. Como tal, por ende, mal podría tener función resolutiva alguna, la que si usara, estaría fuera del ámbito que le compete y que se tuvo en vista para su creación. "En efecto, y frente a este primer planteamiento, aparece claramente de manifiesto una primera violación por parte de esa Secretaría que usted preside, al ordenamiento jurídico, la que consiste, precisamente, en que dicha Secretaría, por medio de la resolución que recurrimos, estaría arrogándose derechos o autoridad que no tiene, lo que atentaría contra el artículo 4º de la Constitución Política del Estado. No escapará al buen criterio del señor Intendente" -agrega la nota- "que la transgresión al precepto constitucional referido, acarrea la nulidad del acuerdo tomado sin sujeción, al mismo, por parte de esa Secretaría. "Corrobora lo que venimos exponiendo, la circunstancia de que la resolución aludida, no contiene disposición legal alguna que señale la facultad en virtud de la cual se ejerce, la que, estamos ciertos, no existe. "Aparte de la grave omisión que anotamos, falta a dicha resolución la debida ponderación de los antecedentes de hecho tenidos en cuenta para dictarla, lo cual, comprenderá el señor Intendente, unida la falta antes anunciada, hace de muy difícil inteligencia su alcance y fundamentación, así como su clasificación dentro de los actos jurídicos de la administración. "B) No obstante, las omisiones de forma y fondo de que adolece la resolución tantas veces aludida, debemos subentender que las "nóminas de encuestas" a que se nos sujeta, son aquellas que estarían elaborando las Juntas de Abastecimientos y Precios en esta provincia, en colaboración con la Secretaría Regional de Distribución. Si ello fuera efectivo, y tenemos antecedentes de que así lo es, resultaría que los organismos antes anotados estarían determinando los canales a través de los cuales deben distribuirse y comercializarse determinados productos. Al respecto, debemos manifestar al señor Intendente que las Juntas de Abastecimientos y Precios, como asimismo la Dirección de Industria y Comercio, de la cual dependen en su carácter de asesoras de ésta, carecen de competencia para ello, desde el instante en que el artículo 47 del Decreto Supremo 1.379, de 1966, del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, que versa sobre la materia, fue derogado por él decreto Nº 30, de esa misma Secretaría de Estado, según ha tenido oportunidad de señalarlo la jurisprudencia administrativa de la Contraloría General de la República. Por lo demás, las normas que reglan la constitución y funcionamiento de las Juntas de Abastecimientos y Precios, contenidas principalmente en el Decreto Supremo Nº 338, de 1945, del ex Ministerio de Economía y Fomento, y en la resolución Nº 112, de 1972, de la Dirección de Industria y Comercio, y tal como lo señala el organismo contralor en dictamen de fecha 26 de de mayo de 1973, a consulta del Registro Nacional de Comerciantes, Pequeños Industriales y Artesanos de Chile, en parte alguna le otorgan injerencia decisoria en el proceso de distribución o comercialización de artículos, bienes o productos, como parece entenderse en la resolución que observamos, por el contrario, los textos mencionados sólo conciben a dichos entidades particulares, asesoras y cooperadoras de la Dirección de Industria y Comercio, tal como lo afirma la Contraloría General de la República en el oficio de alcance Nº 20.093, de 1972, con que dio curso a la resolución Nº 112, ya individualizada. "Mal podría pues, la Secretaría Regional de Distribución, como pretende hacerlo, atribuirle a las JAP competencia para señalar los intermediarios, confeccionando a este efecto, como ha ocurrido en el caso que se analiza, nómina de los comerciantes a quienes puede proveerse de bienes, si se considera que esa Secretaría, como ya se ha explicado y fundamentado, no posee atribuciones para obrar en ese sentido. "C) Fuera de la órbita simplemente administrativa, a que nos hemos referido en puntos anteriores, creemos de nuestro deber señalar que la mencionada resolución, de hacerse efectiva, pondría a usted y a los demás integrantes de la Secretaría Regional de Distribución, como asimismo a las empresas distribuidoras que acataran esta insólita medida, en el ámbito de las disposiciones penales mencionadas en los siguientes textos: I) Código Penal: artículo 221 que contempla el delito de usurpación de atribuciones; II) Ley 16.464, de 25 de abril de 1966, que en sus artículos 168, 169 y 172 establecen como delito penal la imposición de exigencias que signifiquen un condicionamiento o una negación de ventas de artículos o productos de primera necesidad o esenciales, aplicándose ello, tanto a los comerciantes mayoristas, como serían en este caso las distribuidoras estatales, cuanto a los que sean cómplices en la adopción de estas medidas. "D) Por último, no podrá dejar de tener presente el señor Intendente que la exigencia creada por la resolución en comentario importa desconocer lo preceptuado en la Constitución Política, que en su artículo 14 señala la libertad de trabajo, disponiendo expresamente, que "ninguna clase de trabajo o industria puede ser prohibida, a menos que se oponga a las buenas costumbres, a la seguridad o a la salud pública o que lo exija el interés nacional y una ley lo declare así", carácter que no posee la resolución que usted aparece suscribiendo. "La extrema gravedad e ilegalidad de la resolución en referencia, que conculca en términos absolutos el ejercicio de nuestra legítima actividad de comerciantes y servidores de la comunidad, resolución a la que según hemos tenido conocimiento no han concurrido los representantes de las Fuerzas Armadas y de Carabineros, seguramente previendo lo inconveniente de ella, nos obliga, muy a pesar nuestro, a representársela en los términos más enérgicos, y por su intermedio a la Secretaría que le dio origen, a fin de que usted se sirva disponer su revocación inmediata. "De mantenerse ella en vigencia, y dados los alcances que para nuestro gremio representa, en términos de plantearnos una exigencia que no podemos cumplir, tanto porque transgrede el orden jurídico vigente, cuanto porque la mayoría de nosotros no hemos sido encuestados ni estamos dispuestos a serlo, lo que importaría hacernos parte en la ilegalidad que representamos, significa que por el solo mérito de esa resolución hemos quedado fuera del ejercicio de nuestra actividad de comerciantes, al privársenos de los abastecimientos necesarios y, ello, como consecuencia única y directa de esa resolución. "Es ello lo que ha motivado el acuerdo de esta Cámara, para dirigir a usted esta comunicación, que tiene el objeto preciso de abrogar por la derogación de medida tan inconsulta, como ha quedado dicho, viene a ser un verdadero impedimento administrativo para desarrollar nuestra labor, que no es nuestra intención paralizar. Si esta resolución no fuere dejada sin efecto en el transcurso del día de hoy" -martes 7 de agosto -"nos veremos en la necesidad de paralizar nuestras actividades... El señor CAMPOS (don Julio).- ¡Por ahí está la cosa! El señor RODRIGUEZ (don Silvio).- ... ante la falta de abastecimiento, situación que mantendremos hasta que... El señor CAMPOS (don Julio).- ¡A eso quería llegar! El señor RODRIGUEZ (don Silvio).- ... la errónea medida... El señor CAMPOS (don Julio).- ¡Hasta que caiga el Gobierno! El señor RODRIGUEZ (don Silvio).- ... sea dejada sin efecto. "Esperando una inmediata respuesta a los términos aquí planteados, de la que dependerá únicamente que en el día de mañana hayamos de tomar la decisión de paralizar nuestras actividades, que no es nuestro deseo que suceda, y que se deriva única y exclusivamente de la actitud asumida por la Secretaría de su dependencia como de usted, en su calidad de miembro presidente. Le saludan atentamente.- Francisco Claver M., Presidente.- Agustín Ruiz M., Secretario." Señor Presidente -y con esto quiero terminar- he aquí el comentario a una actitud que obliga a un gremio, lisa y llanamente, a defender la razón de su existencia: la entrega de mercadería, que, por el atropello a la ley y a la Constitución, se está viendo privada de esa elemental entrega de productos de las industrias estatizadas por la actitud prepotente de un Intendente. Quiero, además de este comentario, pedir que se envíen estos antecedentes, en nombre del Comité Nacional, al señor Ministro de Economía y al Secretario Nacional de Distribución, don Alberto Bachelet, para que tengan conocimiento de que, ante una actitud de este tipo, el Intendente de la provincia ha llevado a la Cámara de Comercio de Talca a tener que reunirse en forma extraordinaria y, lisa y llanamente, a dar un ultimátum para que, de esta manera, realmente se resuelvan los problemas. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Se enviará el oficio al señor Ministro de Economía... 22.- ALCANCE A DECLARACIONES HECHAS POR UN SEÑOR DIPUTADO EN CONTRA DE UN GENERAL DE LAS FUERZAS ARMADAS El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Yuseff. El señor YUSEFF.- ¿Cuántos minutos quedan? El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Restan seis minutos al Comité Nacional. El señor YUSEFF.- Concedo una interrupción al señor Godoy. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el señor Godoy. El señor GODOY.- Agradezco muy sinceramente la interrupción concedida por mi colega. Quiero referirme a algunos discursos pronunciados por el señor Palestro y a declaraciones hechos por él. Por eso, pasé, especialmente, al Comité Socialista a comunicar que iba a referirme a esta materia, para que él estuviera presente. Señor Presidente, la opinión pública está enterada de las últimas declaraciones del señor Mario Palestro, jefe de la brigada parlamentaria del Partido Socialista en esta Cámara, por las cuales califica al señor General Manuel Torres de la Cruz, Jefe de la V División del Ejército, con sede en Punta Arenas, de "sátrapa", "demente", "César sin corona", "jefe arbitrario", que habría cometido abusos y excesos incalificables por haber ordenado, en uso de sus atribuciones, un allanamiento al local de la empresa Lanera Austral. No son ocasionales esos exabruptos del señor Palestro ni mucho menos obedecen a un impulso de su temperamento; por el contrario, ellos responden a la posición oficial de su partido respecto a la conducta de las Fuerzas Armadas, especialmente desde que éstas son las encargadas de hacer cumplir la Ley sobre Control de Armas. Tanto la declaración del señor Palestro, en que insulta a una alto oficial del Ejército, como la publicación de su partido, refiriéndose a los incidentes ocurridos durante el allanamiento del local de la empresa Lanera Austral, de Magallanes, obedecen a lo que ha sido la línea permanente del Partido Socialista con respecto a los militares. No pretendo transformarme en defensor de las actuaciones de un General de la República. Creo que oportunamente el Ejército, como institución, asumirá esta tarea y respaldará a uno de sus Oficiales más distinguidos. Sin embargo, quiero recordar en esta oportunidad las actitudes que ha tenido el Partido Socialista con las Fuerzas Armadas. No podemos olvidar que el Secretario General del Partido Socialista, señor Altamirano, fue procesado por injuriar a nuestras Fuerzas Armadas; no podemos dejar de mencionar tampoco el hecho de que la tesis del poder popular armado y paralelo a las instituciones militares, ha surgido y ha sido promovido por el Partido Socialista. De ahí que las expresiones del señor Palestro y su Partido son reflejo de una actitud de permanente agresión y desafío a la institucionalidad armada del país, en la que ven un muro de contención y un obstáculo insalvable para el triunfo de sus objetivos políticos. El señor QUINTANA.- ¿Qué dice del "tancazo"? El señor GODOY.- Resulta aleccionador, señor Presidente, comprobar que los que hoy día atacan concertadamente a las instituciones militares fueron hasta ayer destacados panegiristas del rol que corresponde a las Fuerzas Armadas dentro de un proceso revolucionario. No hace muchas semanas, el propio señor Altamirano pronunció un discurso llamando oficialmente a las Fuerzas Armadas a incorporarse de lleno al proceso revolucionario marxista que vive el país, aclarando que sólo en ese sentido aceptarían los socialistas la incorporación de los militares a futuras responsabilidades políticas dentro del Gobierno. Pero, cuando se han convencido que las instituciones armadas no se incorporarían al proceso revolucionario, porque no pueden hacerlo respecto de ningún proceso ideológico; cuando han llegado al convencimiento de que las Fuerzas Armadas no tienen debilidades que les impidan cumplir sus obligaciones legales; cuando constatan que las facultades que la ley entrega a los militares la ejercen con prescindencia de las presiones e influencias políticas que se quieren hacer valer sobre ellos, entonces el Partido Socialista vuelve a su posición de siempre, a su actitud de abierta y violenta beligerancia contra la institucionalidad militar. Esas declaraciones del señor Palestro inculpando a un General de Ejército de haber cometido acciones ilícitas, suponiéndole además intenciones francamente calumniosas, revelan cuál es el verdadero objetivo de los socialistas, que dirigen y administran dentro de la Unidad Popular toda una estrategia destinada a desencadenar la violencia y el enfrentamiento, estrategia ésta que choca irremisiblemente con el papel natural que corresponde a las Fuerzas Armadas en su misión de guardadoras de la institucionalidad del país. Comprendo el furor que provoca en el señor Diputado y su Partido la acción resuelta de las Fuerzas Armadas para hacer cumplir la Ley de Control de Armas, puesto que en el cumplimiento de dicha ley, los perjudicados son los que la infringen, y nadie más culpable de poseer armas ocultas, de administrarlas y distribuirlas entre sus partidarios que el Partido Socialista. Para nadie es un misterio que dicho partido ha detentado prácticamente el monopolio del tráfico ilegal de armamentos. Por de pronto, militantes socialistas como el señor Eduardo Paredes y Hernán del Canto, resultaron inculpados en la internación de bultos procedentes de Cuba; militantes de su Partido fueron denunciados de utilizar a la Línea Aérea Nacional para los mismos fines, y militantes de su Partido fueron también los comprometidos en complots como el que dirigió Nahum Castro y el grupo de "petardistas" que capitaneaba. Correligionarios del señor Palestro asesinaron a tiros en Concepción al Cabo Aroca, y quedó en evidencia que desde la sede socialista de esa ciudad provinieron no sólo los disparos asesinos sino muchos más. Del mismo modo, correligionarios del señor Palestro fueron los que dispararon cobardemente contra los mineros, mujeres y estudiantes huelguistas en Rancagua, y todo Chile pudo comprobar, a través de las pantallas de televisión, el allanamiento de la sede de ese Partido y el arsenal que se incautó Carabineros. Igualmente, correligionarios del señor Palestro fueron los que preparaban actos de sabotaje en Las Ventanas. Al comentar las últimas expresiones del señor Diputado, no podemos dejar de referirnos al discurso que el señor Palestro pronunciara hace algunas semanas en esta Cámara y en el cual anunció, entre otras acciones, que sus correligionarios estarían dispuestos a incendiar y arrasar el país en el caso de producirse hechos que, según él, alteren la normalidad institucional, lo que en buen romance significa que tales hechos afectan y alteran el propósito de la ultraizquierda de asaltar el país a fin de obtener la totalidad del poder. En aquella ocasión, el señor Palestro, en su condición de vocero oficial de cuanta majadería se usa para referirse a sus adversarios políticos profirió... El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Señor Diputado, ha terminado el tiempo correspondiente al Comité Nacional. 23.- FALLECIMIENTO DE LA SEÑORA INES ALLENDE DE GROVE.- NOTA DE CONDOLENCIAS EN NOMBRE DE LA CAMARA El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- El turno siguiente corresponde al Comité Socialista. Tiene la palabra el Diputado señor Pérez, don Arturo. El señor PEREZ (don Arturo).- Voy a conceder una interrupción al Diputado señor Claps. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Con la venia de Su Señoría, puede hacer uso de la interrupción el Diputado señor Claps. El señor CLAPS.- Señor Presidente, con el objeto de solicitar, en nombre del Comité Socialista, que se envíen notas a Su Excelencia el Presidente de la República y a la colega y compañera doña Laurita Allende Góssens, por el sensible fallecimiento de su hermana, Inés Allende de Grove, cuyo deceso ocurrió en la mañana de hoy. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Se enviará la nota en nombre del Comité Socialista. Un señor DIPUTADO.- En nombre del Comité Comunista. El señor RODRIGUEZ (don Silvio).- Y en el del Comité Nacional. El señor SAAVEDRA (don Sergio).- Y del Comité Demócrata Cristiano. El señor GARCES.- En nombre de la Cámara. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Si le parece a la Sala, se enviará en nombre de la Cámara. Acordado. 24.- MUERTE DE UN OBRERO DE LA LANERA AUSTRAL.- NOTA DE CONDOLENCIA El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Puede continuar el señor Arturo Pérez. El señor PEREZ (don Arturo).- Señor Presidente, a consecuencias, fundamentalmente, a nuestro juicio, de la actitud excesiva que han tenido algunos miembros de las Fuerzas Armadas en el cumplimiento de la ley sobre control de armas, falleció en la madrugada del sábado el obrero de la Lanera Austral Manuel González Bustamante. Frente a este fallecimiento, en nombre del Comité del Partido Socialista, solicito se haga llegar un oficio al Consejo Nacional de la Central Única de Trabajadores, expresándole nuestras condolencias por tan sensible fallecimiento y solicitándole que las haga llegar a la Central Unica de Trabajadores, Consejo Provincial de Magallanes, y a los familiares más directos de este obrero, fallecido en circunstancias tan desagradables, a nuestro juicio... El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- En su nombre, se enviarán las notas de condolencia.... El señor PEREZ (don Arturo).- En nombre del Comité, señor Presidente. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- En nombre del Comité Socialista, con la venia de su Comité. El señor CONTRERAS (don Eduardo).- Y en nombre del Comité Comunista. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- ¿En nombre del Comité Comunista? El señor CONTRERAS (don Eduardo).- Sí, señor Presidente. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- En nombre del Comité Comunista. La señora ROJAS (doña Vilma).- En nombre de la Cámara... El señor GODOY.- A la familia, también, en nombre del Comité Nacional. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- A la familia, también se enviarán las notas de condolencias en nombre del Comité Nacional. El señor PEREZ (don Arturo).- Señor Presidente, señalaba que, a nuestro juicio, la muerte del obrero Manuel González ha sido motivada por un exceso de parte de algunos personeros de nuestros institutos armados... El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- ¿Me excusa un segundito, señor Diputado? También se enviarán notas de condolencia a la familia en nombre de1 Comité Demócrata Cristiano. El señor PEREZ (don Arturo).- ... que, en el cumplimiento de la ley de control de armas, Han actuado discriminadamente, a nuestro juicio, en nombre de la clase trabajadora, pues, como todo el país lo ha podido constatar, mientras se excede en el celo para buscar estas armas en manos de los trabajadores, en donde precisamente no se encuentran,... - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor PEREZ (don Arturo).- ... no se ha hecho, que nosotros sepamos, ninguna diligencia útil para encontrar las muchas armas que están en poder de los que hace muchos meses están en una actitud francamente sediciosa; y ni siquiera se han extremado las medidas para encontrar las ametralladoras que se robaron del Regimiento Blindado Nº 2 los amigos del señor Godoy Matte, que hoy día ha levantado su voz en esta Cámara... El señor GODOY.- ¡No sé a qué amigos se refiere! El señor PEREZ (don Arturo).- ... con la complicidad de algunos malos funcionarios de nuestras Fuerzas Armadas. El señor GODOY.- ¡Así que son malos funcionarios! 25.- ALCANCE A OBSERVACIONES FORMULADAS EN LA HORA DE INCIDENTES DE ESTA SESION El señor PEREZ (don Arturo).- Señor Presidente, quiero también referirme, aunque sea muy someramente, a algunas de las observaciones que formuló aquí el Diputado señor Vergara, respecto de la persecución que, a su juicio, harían algunos funcionarios de filiación de los partidos de Izquierda contra quienes, estima él, serían buenos funcionarios públicos del agro y militantes de su partido político. Quiero referirme a ellas, fundamentalmente, por cuanto a los socialistas nos llama la atención que mientras el Diputado señor Vergara, en nombre de su partido, levanta la voz en esta Cámara para reclamar por lo que él califica de "una incitación a la agresión y al crimen", calla, a nuestro juicio, en una actitud cómplice, ya no con una simple incitación a la agresión y al crimen, sino con la agresión desatada que en contra de los bienes y de las personas están llevando a efecto los bandidos que siguen las huellas del señor Vilarín, a quien, con justa razón, la mayoría de Chile llama "Pillarín",... El señor VERGARA.- ¡Jamás la Democracia Cristiana ha callado este tipo de sucesos! El señor PEREZ (don Arturo).- A pesar de que el Diputado señor Vergara, de la Democracia Cristiana, nos expresa que jamás han callado este tipo de sucesos, resulta que, al menos yo, no he tenido oportunidad de escuchar la voz de un parlamentario democratacristiano en el hemiciclo condenando estas actitudes, que, como digo, ya no son simples amenazas, ya no son simples incitaciones; sino que son agresiones de hecho, que se han ejecutado a mansalva a lo largo y a lo ancho de la patria y que han originado ataques, como todo el país conoce, contra los trenes, contra los medios de locomoción colectiva, contra los camioneros patriotas, ocasionando ya muchas víctimas. Entre otras, una pequeña estudiante de mi provincia perdió un ojo por el simple delito de ocupar un medio de locomoción colectiva para trasladarse desde Concepción a Los Angeles. Y no tan sólo eso, señor Presidente y señores parlamentarios. Estos caballeros, cuya conducta, amparan, desgraciadamente, los partidos de Oposición... El señor VERGARA.- No, señor. El señor SAAVEDRA (don Sergio).- No. El señor PEREZ (don Arturo).- Lo han hecho, concretamente, incluso en esta Sala, en el día de hoy, a través de las palabras del señor Guido Castilla, cuando se lamentó porque el Presidente de la República no escucha a estos demócratas y gremialistas, demócratas y gremialistas, señor Presidente, que ahora en la madrugada, siguiendo con sus actitudes criminales, atentaron contra el oleoducto en Curicó, produciendo la pérdida de más de 5 mil litros de combustible y transformando no tan sólo a hogares de gente modesta, de trabajadores modestos de esa zona, sino que los cuerpos mismos de trabajadores y familiares en una verdadera pira humana. Por ello, señor Presidente, quiero reiterar esta tarde, en cierto modo, los conceptos que emitiera la semana pasada. Aquí, en esta Cámara, no hay en verdad ninguna seriedad en los planteamientos de los representantes de los partidos de Derecha. Aquí se evidencia a cada rato, una expresión de cinismo inaudito que los socialistas estamos dispuestos, en el futuro, a no dejar pasar. La verdad es que el gremio de los camioneros, a quienes los partidos de Oposición defienden con tanto ahínco, se ha transformado en el gremio de la sedición y la antipatria; se ha transformado en la organización que, contrariando todas nuestras prácticas políticas y gremiales, ha puesto en ejecución toda una serie de mecanismos terroristas absolutamente desconocidos hasta ahora, ... - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor PEREZ (don Arturo).- ... que no son, señor Castilla, producto de responsabilidad del Gobierno, porque debe recordar que estos métodos terroristas se pusieron en práctica no por el arribo del hoy Presidente de la República a la Primera Magistratura de la Nación, sino cuando, en el afán antipatriótico, antidemocrático de impedir la expresión libre de la ciudadanía, a fines de octubre del año 1970 y en el Gobierno de la Democracia Cristiana, se asesinó al General Schneider, a quien recordara en mi intervención de la semana pasada. Por ello, en nombre de los socialistas, quiero expresar que, a nuestro juicio, esta actitud de apoyo de los sectores de Oposición, acaudillados fundamentalmente por el Partido Nacional, a los "Pillarines" que están en el gremio de los camioneros, constituye una actitud cómplice en el crimen, que naturalmente los socialistas estamos denunciando a lo largo y a lo ancho de la patria. - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor PEREZ (don Arturo).- Antes de terminar, señor Presidente, quiero conceder una interrupción por los minutos que restan al Comité Socialista al colega Contreras, del Partido Comunista. El señor GODOY.- ¡Sólo para impedir que les roben sus instrumentos de trabajo! El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Con la venia del señor Pérez, don Arturo, puede hacer uso de la interrupción el Diputado señor Contreras. El señor CONTRERAS (don Eduardo).- Señor Presidente, quisiéramos, con la gentileza del compañero Pérez, del Partido Socialista, hacernos cargo del par de observaciones formuladas en la sesión de hoy por el Diputado del Partido Demócrata Cristiano de nuestra zona, colega Lautaro Vergara. Como Diputado comunista por Chillán, Bulnes y Yungay, escuchamos con mucha atención sus palabras. El Diputado Vergara anunció, con mucha solemnidad, que formularía, en el transcurso de esta sesión, una denuncia acerca de hechos muy graves que estarían ocurriendo en nuestra circunscripción y, luego, dio lectura a un panfleto, supuestamente escrito o redactado -dijo él- por gente del MAPU o del MIR y que, por su redacción, perfectamente bien puede provenir de la ultra Derecha, de Patria y Libertad, que usa métodos gangsteriles. Leyó una serie de nombres de funcionarios que serían democratacristianos y que estarían amenazados y presionados en sus cargos por un supuesto comité de vigilancia del Ministerio de Agricultura. En relación a eso, los comunistas queremos precisar muy claramente lo siguiente. Por principio, sabemos que no es de revolucionarios ni la presión personal ni el sectarismo individual. Por cierto, tampoco estamos de acuerdo en rebajar la contienda política o la lucha de clases al terreno personal o a la persecución funcionaría. En tal sentido, partiendo de ese supuesto, compartimos las críticas y nos hacemos cargó también de la seriedad que reviste el hecho de que en un panfleto se haya publicado nombres de funcionarios, cualquiera sea su militancia política, bajo el pretexto de perseguirlos, de descalificarlos o de amenazarlos. El Partido Comunista nunca ha usado estos métodos de terrorismo individual y de persecución, repito. Sin embargo, nos interesa destacar esta tarde que nos llama la atención que el colega Vergara, luego de solemne denuncia de este hecho tan grave, que en todo caso no pasa de ser un panfleto que contendría algunos nombres, no haya dicho media palabra acerca de los continuos atentados terroristas que la ultra Derecha realiza en nuestra circunscripción. ¿Acaso no es más grave o mucho más importante, por ejemplo, que el día miércoles 25 del mes pasado se haya colocado una bomba de carburo y bencina en la casa habitación del compañero Gregorio Palma Valencia, militante comunista del departamento de Yungay? ¿O por el hecho de serlo al colega Vergara no le preocupa este atentado terrorista? ¿No es acaso mucho más grave que en casa de María Uribe, militante comunista, secretaria del Frente Patriótico Femenino de Cholguán, diez para la una de la madrugada del sábado 28 de julio, hecho conocido en nuestra zona, se haya colocado una bomba que atentaba contra la integridad física de su familia? ¿No es todavía más grave que un panfleto, supuestamente emitido por la ultra Izquierda, como aquí se ha denunciado, el hecho de que alrededor de sesenta animales finos hayan sido dinamitados e incendiados en el centro de producción de CORA "Casas Viejas", de Coligües, Nebuco, a 4 kilómetros de Chillán, hecho que él también conoce y que atenta gravemente contra la producción lechera de la provincia de Ñuble ¿No es todavía mucho más grave que el panfleto denunciado aquí, el que en los últimos días haya sido volada una parte del puente Colbún, en el departamento de Yungay, zona que también representa el colega Lautaro Vergara? ¿Y los atentados dinamiteros registrados frente al predio Santa Ana, que significaron volar parte de una torre eléctrica de ENDESA, que dejó durante algunos minutos sin luz a la ciudad de Chillán el día 26 de julio, sugestivamente en los momento en que el pueblo rendía homenaje a la revolución cubana y que, al mismo tiempo, dejó sin energía eléctrica a los trenes, que estuvieron varias horas detenidos en esa ciudad? ¿No es todavía mucho más grave que desde el departamento de Bulnes, sugestivamente desde allí, repito, donde aún imperan los fueros de ciertos "señorones" del Partido Nacional, surjan a diario atentados contra la línea férrea? El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Ha terminado el tiempo del Comité Socialista. Puede continuar el señor Diputado en el tiempo del Comité Comunista. El señor GODOY.- ¡Usted no tiene autoridad moral....! El señor CONTRERAS (don Eduardo).- ¡Usted es el que menos tiene autoridad moral para hacer observaciones después de lo que ha dicho en la Cámara! Queremos decir, también que nos extraña que aquí no se haya mencionado una sola vez el hecho inaudito de que en nuestra zona, hace algunos días, un sector de la juventud nacional, que se llama Comando "Rolando Matus", asaltara la Radio Ñuble, incluyendo el asalto a su propietario, señor Hernán Vaccaro, para leer un panfleto solidarizando con estos supuestos demócratas a que se ha referido el señor Castilla: los pillastres de Vilarín. Por eso, decimos que, sin perjuicio de compartir las observaciones formuladas por el Diputado Vergara, en orden a descalificar los métodos que, según él, provendrían de sectores de ultraizquierda respecto de funcionarios del agro, nos parece extraordinariamente más grave que él haya callado las denuncias sobre hechos todavía peores, y que no haya dicho una sola palabra. Y coincide sugestivamente este silencio del señor Vergara... El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- ¿Me permite, señor Diputado? El señor Vergara le solicita una interrupción. El señor CONTRERAS, (don Eduardo).- Lamentablemente no se la puedo conceder, porque nos quedan muy pocos minutos. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Puede continuar, señor Diputado. El señor CONTRERAS (don Eduardo).- Queremos decir que también coincide sugestivamente este silencio del Diputado Vergara con el silencio del señor Castilla respecto del asesinato de un piloto cuando estaba custodiando la vía férrea en Temuco, de los 14 heridos al volar un oleoducto en Curicó, del asesinato de Raquel Toledo, y de la bomba colocada en las últimas horas en el domicilio del colega nuestro, Diputado Vladimir Chávez, por los terroristas del transporte. Este silencio de los Diputados democratacristianos merece, al menos, estas, observaciones de los comunistas. Termino diciendo, respecto de la segunda observación del Diputado Vergara, que nos parece demagógico que se venga a reclamar una asignación de zona para la provincia de Ñuble en circunstancias de que ellos, su Partido, no la otorgaron cuando fueron gobierno. Además, emplazo al colega Vergara para que nos pongamos de acuerdo y legislemos en beneficio de la provincia de Ñuble sobre la base de gravar a los sectores capitalistas, a los que tienen la plata. Pongámonos de acuerdo y coloquemos un impuesto al delito económico, al mercado negro; gravemos al capital especulativo. Después de haber visto a los democratacristianos y nacionales levantar su mano para impedir que se toque el bolsillo de los ricos, resulta demagógico, poco honesto, que vengan ahora a reclamar beneficios para los trabajadores de Nuble. Eso es todo. 26.- HOMENAJE A LA MEMORIA DEL SEÑOR WALTER ULBRICHT, PRESIDENTE DEL CONSEJO DE ESTADO DE LA REPUBLICA DEMOCRATICA ALEMANA, FALLECIDO RECIENTEMENTE El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- En el tiempo del Comité Comunista, tiene la palabra el Diputado señor Campos. El señor CAMPOS (don Julio).- Señor Presidente, el miércoles 1º de agosto de 1973 dejó de existir Walter Ulbricht, Presidente del Consejo de Estado de la República Democrática Alemana. Había cumplido ochenta años de edad el pasado 21 de julio, postrado en su lecho de enfermo. Su muerte ocurrió en los instantes en que en su tierra se realizaba el Décimo Festival Mundial de la Juventud y los Estudiantes, conjugando en ello la eterna simbología y el perenne ciclo de la vida. Su patria, que pasó por la noche terrible del fascismo, crece ahora y se desarrolla en el sentido humanista de la ideología proletaria, y mientras su corazón se detenía, desgastado por sesenta años de acción revolucionaria incesante, resonaban las voces, en todos los idiomas de la tierra, de la juventud del mundo, como signo de continuación de vida, da esperanza; voces de paz y de construcción. Por eso, aunque su muerte nos consterna, vemos en tal simbolismo que la vida de los hombres nunca es vana cuando se dedica a la consecución de la paz y la justicia, a la liberación de los seres humanos. Su presencia física desaparece, pero sobrevive y perdura su mensaje, su ejemplo y su memoria, y sobre esa base inconmovible, se multiplican poderosos los ideales que abrazan su Alemania liberada. El camarada Walter Ulbricht forma parte de la historia de su patria, y ella, de los pueblos del mundo que luchan por la emancipación social, política y económica. Nació el 30 de junio de 1893, en Leipzig, en el seno de una familia proletaria. Aprendió el oficio de ebanista. A los quince años se incorpora a las luchas de su clase, ingresando en 1908 a la Juventud Obrero Socialista. Su actividad permanente estuvo encaminada a combatir las lacras del capitalismo y a evitar la guerra. Como fundador del Partido Comunista Alemán ejerció en él variadas y altas responsabilidades y comprendiendo el peligro que implicaba para el mundo las ideas demenciales del fascismo, dedica su vida a combatirlo, a denunciar su peligrosidad por constituir la más feroz expresión capitalista contra la dignidad y la existencia humana; experiencia dolorosa que pretende entronizarse en nuestra Patria, y advertencia clara para los sectores democráticos y patrióticos. Después de la implantación de la dictadura hitleriana en 1933, dictadura responsable de sumir al planeta en un baño de sangre, en la hecatombe más nefanda, de la muerte de 40 millones de personas, Walter Ulbricht, junto con otros dirigentes del Partido Comunista Alemán, dirigió resueltamente la lucha de la resistencia contra el fascismo. Forzado por Hitler a emigrar, participa, en 1936, en apoyo a la lucha de liberación del pueblo español. Su actividad de aclaración es infatigable entre los soldados alemanes prisioneros y en el propio frente. Antes de finalizar la guerra y mientras se combatía aún en las calles de Berlín, donde el ejército soviético asestaba los últimos golpes a la fiera nazi, en su propio cubil, vuelve a Alemania para organizar una administración antifascista y democrática. Trabaja activamente en la creación de la unidad de la clase obrera sobre la base del marxismo leninismo. La unión del Partida Comunista Alemán y el Partido Socialista Alemán permite constituir el Partido Socialista Unificado de Alemania, en abril de 1946. El 7 de octubre de 1949, al fundarse la República Democrática Alemana, Walter Ulbricht vino a ser uno de los dos Vicepresidentes y miembro del Secretariado Central. Del 55 al 60 ocupa el puesto de Primer Vicepresidente, y desde 1960 ejerció el alto cargo de Presidente del Consejo de Estado. Hasta 1971 se desempeña como Primer Secretario del Partido Socialista Unificado Alemán. Esta es la enumeración de los hitos más importantes de la vida de este estadista revolucionario; pero con todo lo significativo, no es suficiente. Para comprenderlo mejor es necesario examinar el resultado de tal gestión. La creación, por primera vez en la historia, de un Estado alemán pacífico y democrático, donde el socialismo es construido en forma pluri-partidista, bajo la dirección del Partido de la clase obrera, indica su contribución valiosa; Estado socialista que surge en un territorio asolado por la guerra y que es hoy uno de los diez primeros países industriales del mundo, que mantiene relaciones diplomáticas con 82 países, entre ellos la casi totalidad de Europa occidental, todos los Estados escandinavos, muchas naciones africanas, latinoamericanas y Australia, estando en proceso el establecimiento de relaciones diplomáticas con Estados Unidos y próximo el intercambio de representaciones permanentes con la República Federal Alemana. La República Democrática Alemana, que ayudara a crear el camarada Walter Ulbricht, está presente en la Organización de las Naciones Unidas. Es miembro, con igualdad de derechos, de muchos organismos de ella y está próxima su admisión a dicha organización mundial. El sistema pluripartidista de la República Democrática Alemana sale airoso ante la prueba de la historia. La existencia de sus cinco partidos; la coexistencia entre los objetivos humanistas del socialismo y del cristianismo, no contradictorios, las relaciones de cooperación y de confianza entre marxistas y cristianos, ha influido en el éxito de la construcción del socialismo. En 1961, en una reunión efectuada entre Walter Ulbricht y el doctor Emile Fuchs expresó: "Ciertamente, hay diferen-notables teólogos y ciudadanos cristianos, al poner en primer plano las afinidades, las convergencias mínimas, el doctor Fuchs exprés: "Ciertamente, hay diferencias entre la filosofía marxista y la fe cristiana, hay precisamente diferencias muy profundas que no queremos ocultar. Pero esas diferencias ideológicas no son para nosotros un obstáculo para construir una comunidad con todas las fuerzas que honradamente quieren actuar, con toda responsabilidad, por el bien del hombre. Nuestro convencimiento, las consecuencias sociales de nuestra fe cristiana, nuestra irrevocable voluntad de defender la verdad, nos obliga a luchar por la paz y la justicia social, por el socialismo". Walter Ulbricht subrayó: "Un cristiano que toma en serio sus ideales humanitarios y cristianos, que libera su mente de prejuicios y del lastre de un pasado muerto, no puede hacer otra cosa que unirse al socialismo". Su obra es su historia y Walter Ulbricht hizo de su vida una obra infatigable para unir ideales sencillos y objetivos. Grandes humanistas del Siglo XX como Thomas Mann y Heinrich Mann, Arnold Zweig, Lion Feuchtwanger, Bertold Brecht, Johanne R. Becher y Anna Seghers, saludaron y apoyaron la fundación de la República Democrática Alemana, que se yergue ante la historia como una decisión irrevocable contra las fuerzas reaccionarias y oscurantistas del pasado, como un giro que tomó la vida del pueblo de Thalmann y Ulbricht, hacia el progreso social, el trabajo pacífico, la libertad y la dignidad humana. Ejemplo de ello y testimonio de sus significativos progresos sociales son, entre muchos, los siguientes: El promedio de ingreso neto mensual de obreros y empleados subió en un 8,9% en los dos últimos años, llegando a 648 marcos mensuales; las jubilaciones por ancianidad aumentaron a 236 marcos; para 200.000 madres trabajadoras se redujo la jornada laboral a 40 horas. La dignidad y el trabajo pacífico adquieren así concreción en la vida del pueblo de la República Democrática Alemana. Hablar de ello es rendir homenaje a Walter Ulbricht. La República Democrática Alemana ha recibido la solidaridad, y Walter Ulbricht lo recordaba siempre con entrañable cariño al referirse a la ayuda de la Unión Soviética, a la que están ligados con poderosos latidos, y, a su vez, han entregado su gran afecto y ayuda solidaria a muchos pueblos, incluido el nuestro. Es imposible dejar de mencionar la donación del Comité de Solidaridad de la República Democrática Alemana, que llegó a Valparaíso el 24 de enero del presente año, por un monto de 6.000.000 de dólares. La donación comprendió medicamentos, vacunas, equipos médicos, etcétera. A ello hay que agregar la donación del stand de la República Democrática Alemana a la Fisa 72 por un valor de 500.000 dólares. Los comunistas chilenos, en nota de condolencia enviada al Partido Socialista Unificado Alemán de la República Democrática Alemana, junto con expresar nuestro profundo sentimiento de pesar por el sensible fallecimiento, inclinamos nuestras banderas en su memoria. Esta tarde, en nombre de los Diputados comunistas, reitero estas consideraciones de pesar, pero adscrito a ello, nuestra confianza en que nada ni nadie detendrá a la República Democrática Alemana en ruta por el camino de la paz y el progreso, camino que con su vida y obra ayudara a cristalizar el camarada Walter Ulbricht, presente, ahora, en su futuro y esperanza. He dicho. 27.- ALCANCE A OBSERVACIONES FORMULADAS EN LA HORA DE INCIDENTES El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra en el tiempo del Comité Comunista. El señor CAMPOS (don Julio).- Concedo una interrupción al señor Claps. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Claps. El señor CLAPS (don Domingo).- ¿Cuántos minutos quedan del tiempo del Comité Comunista? El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Medio minuto. El señor CLAPS (don Domingo).- Señor Presidente, no quisiéramos dejar pasar esta oportunidad sin manifestar nuestra más profunda extrañeza y desagrado frente a las palabras dichas, hace algunos instantes, por un Diputado del Partido Nacional, quien se permitió criticar la actitud de los parlamentarios de nuestro Partido y la posición de los socialistas ... El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- ¿Me permite, señor Diputado? Ha llegado la hora de los proyectos de acuerdo. 28.- PROYECTOS DE ACUERDO El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Se va a dar lectura a los proyectos de acuerdo llegados a la Mesa. El señor PARGA (Prosecretario).- Se encuentra en trámite de segunda discusión un proyecto de acuerdo presentado por los señores Otero y Rodríguez, don Silvio, que dice lo siguiente: "Conforme a las facultades que le confiere el artículo 39, Nº 2, de la Constitución Política del Estado, la Cámara de Diputados acuerda enviar el siguiente oficio al Excelentísimo señor Presidente de la República: "En sus últimas sesiones, la Cámara de Diputados ha tomado conocimiento de los graves hechos producidos por instigación de la Central Única de Trabajadores, atendiendo el llamado que personalmente hiciera Su Excelencia para que grupos de obreros ocuparan establecimientos industriales de distinta categoría. Denuncias responsables hechas por parlamentarios y por los Servicios de Inteligencia de algunas ramas de las Fuerzas Armadas, e investigadas inicialmente por la Justicia Militar, han establecido la existencia de armamento en algunos de esos establecimientos fabriles y en otros lugares. Del mismo modo se ha comprobado la organización de grupos armados de operarios de esos establecimientos en los centros paramilitares conocidos como "cordones". "En conferencia de prensa, no desmentida hasta ahora, el señor Ministro del Trabajo, don Jorge Godoy, reconoció que tales ocupaciones habían sido ordenadas por la CUT, y agregó que la toma de las industrias había permitido "hacer un catastro que permitirá calificar la importancia de cada una de las industrias tomadas y establecer su valor estratégico desde el punto de vista de la economía nacional." El señor TEJEDA.- Se pidió segunda discusión para este proyecto. El señor PARGA (Prosecretario).- "Como Su Excelencia recordará, la Constitución Política del Estado, en su artículo 4º, establece que "ninguna magistratura, persona ni reunión de personas, puede atribuirse, ni aun a pretexto de circunstancias extraordinarias, otra autoridad o derechos que los que expresamente se les hayan conferido por las leyes." "Y también reconocerá Su Excelencia que la CUT no es el organismo encargado de hacer catastro para establecer el valor estratégico de las industrias y mucho menos de hacerlo por la vía de la usurpación colectiva y masiva de los establecimientos fabriles. "El 14 de los corrientes, el ex Ministro del Trabajo de su Gabinete, y actual Presidente de la CUT, señor Luis Figueroa Mazuela, agregó que la Central Unica de Trabajadores "no aceptará la orden judicial de desalojo de las industrias tomadas, donde existen serios conflictos." "La Cámara de Diputados ha tomado conocimiento, asimismo, de la formación de organizaciones ilegales en establecimientos dependientes del Servicio Nacional de Salud, con objetivos vinculados directamente a producir graves trastornos en la atención de enfermos y heridos, especialmente para el caso de producirse enfrentamientos del tipo de los que han anunciado parlamentarios y altos dirigentes de los partidos de Gobierno. El señor TEJEDA.- ¡Esto es un abuso, un abuso incalificable! El señor PARGA (Prosecretario).- "Además, en la sesión del 10 de los corrientes, esta Cámara escuchó de boca del Diputado socialista, señor Mario Palestro, la afirmación de que estaban dispuestos a que las fábricas y establecimientos industriales fueran totalmente destruidos, sin que quedará "piedra sobre piedra". "Esta amenaza del Diputado Palestro, hecha de modo responsable y oficial, se une a expresiones semejantes de otros señores parlamentarios pertenecientes a partidos de Gobierno, y que demuestran la organización, concierto y preparación previas de los mecanismos que puedan provocar la anunciada destrucción total de los planteles industriales del país. Entre esas expresiones, deseamos destacar...". El señor TEJEDA.- ¡Ese no es un proyecto de acuerdo! ¡Es un discurso! El señor PARGA (Prosecretario).- "... las que tuvo el señor Secretario General del Partido Socialista, Senador Carlos Altamirano Orrego...". El señor TEJEDA.- ¡Esa es una falta de respeto a la Cámara! ¡No importa las necedades que diga; pero el hecho constituye un abuso! El señor PARGA (Prosecretario).- "...quien, hablando ante los grupos para-militares organizados en los "Cordones Industriales", manifestó que "el pueblo está en condiciones de incendiar y detonar al país desde Arica a Magallanes. ..".". "Esta situación constituye, a juicio de la Cámara de Diputados, una gravísima amenaza. El señor TEJEDA.- ¡Ese no es un proyecto de acuerdo! El señor PARGA (Prosecretario).- ... para la seguridad nacional, que rebalsa ya los límites de la mera discrepancia política o ideológica, y que significa la notificación de un grupo dispuesto a proceder en el territorio nacional con métodos destructivos... El señor TEJEDA.- ¡No puede leerse eso! El señor QUINTANA.- ¡Eso es antirreglamentario! El señor PARGA (Prosecretario).- ... como los que emplearía una fuerza extranjera invasora. El señor TEJEDA.- ¡Eso es antirreglamentario! El señor PARGA (Prosecretario).- "Por otra parte, del contexto de la legislación chilena, y de la propia Carta Fundamental, se infiere que corresponde a los Generales y Almirantes de las Fuerzas Armadas, velar y preocuparse de la seguridad de la Nación, puesto que es su obligación no comprometer tal seguridad, lo que puede ocurrir... El señor TEJEDA.- ¡Señor Presidente, usted no puede aceptar eso! El señor PARGA (Prosecretario).- tanto por acción como por omisión. "Además, el decreto con fuerza de ley Nº 181, de 1960, al crear el "Consejo Superior de Seguridad Nacional" organismo... El señor TEJEDA.- ¡Mañana presenten como proyecto de acuerdo todo "El Mercurio"! El señor PARGA (Prosecretario).- ... que tiene como misión la de asesorar al Presidente de la República en todo lo que se refiere a la seguridad de la Nación, dispuso... El señor TEJEDA.- ¡Es una transgresión grosera del Reglamento! El señor PARGA (Prosecretario).- ... la creación de la Junta de Comandantes en Jefe, que constituye el más alto organismo asesor del Ministro de Defensa Nacional en las materias que incumban a las tres instituciones armadas. El señor QUINTANA.- Señor Presidente, ¿cuál es el proyecto de acuerdo? El señor TEJEDA.- ¡Usted no puede permitir eso! El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- La Mesa tiene que dar lectura a los proyectos de acuerdo presentados por los señores Diputados. El señor TEJEDA.- ¡Ese no es un proyecto de acuerdo! - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor TEJEDA.- ¡Ese es un discurso! El señor PARGA (Prosecretario).- "De todo esto, Excelentísimo señor se infiere que: "1º.- Los actos ilegales de ocupación de industrias... El señor TEJEDA.- ¡Pasado mañana; lean todo "El Mercurio"! El señor PARGA (Prosecretario).- Por elementos civiles armados, al margen... El señor TEJEDA.- ¡En Hora de Incidentes, lean todo lo que quieran! El señor PARGA (Prosecretario).- de la fuerza pública constitucional, y la amenaza de destruir todo el aparato industrial ... El señor TEJEDA.- ¡Eso es engañar a la Cámara! El señor PARGA (Prosecretario).- ... del país, además de incendiarlo y detonarlo de "Arica a Magallanes",... El señor TEJEDA.- ¡No es un proyecto de acuerdo! El señor PARGA (Prosecretario).- ...sin que quede "piedra sobre piedra", provoca un gravísimo debilitamiento de 3a seguridad nacional. "2º.- Es responsabilidad de los Generales y Almirantes velar por la seguridad del país... El señor TEJEDA.- ¡Están destruyendo el propio Parlamento! El señor PARGA (Prosecretario).- ... y la seguridad territorial. "3º.- Corresponde a la Junta de Comandantes en Jefe asesorar al Gobierno en las materias relacionadas con la seguridad nacional. El señor ZAPATA.- ¿Es informe de Comisión? El señor PARGA (Prosecretario).- "4º.- Corresponde al Consejo Superior de Seguridad Nacional asesorar al Presidente de la República en todo lo que se refiere a la seguridad de la Nación, y "5º.- Corresponde a la Cámara de Diputados ... El señor TEJEDA.- ¡Voy a hacer leer todos los editoriales de "El Siglo" a título de proyectos de acuerdo! El señor PARGA (Prosecretario).- ...fiscalizar los actos de Gobierno. "En consecuencia, esta Cámara solicita del señor Presidente de la República, en conformidad a lo establecido en el artículo 39 Nº 2 de la Constitución Política del Estado, tenga a bien informarla sobre los siguientes puntos: El señor QUINTANA.- ¡Eso es falta de seriedad! El señor TEJEDA.- ¡Mañana traeré todos los editoriales de "El Siglo" para que se lean como proyecto de acuerdo! ¡No hay derecho! El señor PARGA (Prosecretario).- "1.- Acuerdos tomados por el Consejo Superior de Seguridad Nacional para anular la acción iniciada por los grupos armados que han tomado en su poder establecimientos industriales y hospitalarios, directamente vinculados con la seguridad nacional; "2.- Medidas adoptadas por el señor Ministro del Interior para la defensa pasiva del país... El señor GODOY.- ¡Proseguirá la acción contra los grupos armados, mal que les pese! El señor TEJEDA.- ¡A ustedes les va a pesar más! ¡Peor que eso! El señor PARGA (Prosecretario).- ... conforme a lo estipulado en el artículo 9º del D. F. L. Nº 181 antes citado;... El señor TEJEDA.- ¡Ustedes nos están dando una tribuna que no teníamos! El señor CARMINE.- ¡No se excite, por la presión! El señor PARGA (Prosecretario).- "3.- Medidas adoptadas por el señor Ministro de Defensa Nacional para instruir a las Fuerzas Armadas... El señor TEJEDA.- ¡Es un abuso! ¡El abuso se va a volver contra ustedes! El señor PARGA (Prosecretario).- ... en todo lo referente al restablecimiento de la seguridad nacional, afectada gravemente por los hechos denunciados, y en cumplimiento de la misma disposición del D. F. L. Nº 181; "4.- Medidas adoptadas... El señor TEJEDA.- ¡Que se lean los proyectos de acuerdo! ¡No se puede leer una sarta de necedades! El señor CONTRERAS (don Eduardo).- ¡Ese es el libro "Memorias de un Buey"! El señor TEJEDA.- ¡Ese no es un proyecto de acuerdo! El señor PARGA (Prosecretario).- ... por el señor Ministro de Relaciones Exteriores para contribuir a la seguridad nacional, y para establecer que las acciones ilícitas emprendidas por elementos extremistas, no corresponden a insinuación, iniciativa o actuación solapada de agentes de alguna nación extranjera, interesada en disminuir... El señor TEJEDA.- ¡Señor Presidente, si aceptan eso, tienen que aceptarnos todos los proyectos de acuerdo! ¡Si aceptan eso, destruyen el Reglamento! El señor PARGA (Prosecretario).- ... o destruir el potencial defensivo y de seguridad nacionales, todo en cumplimiento del mismo D. F. L. Nº 181 antes mencionado; "5.- Medidas adoptadas por los Ministros de Economía y Hacienda, para restablecer la normalidad en el funcionamiento de las industrias que actualmente se encuentran en manos de elementos extremistas y que amenazan con su destrucción segura y cierta, destrucción reafirmada por un Diputado y un Senador del Partido Socialista; y... El señor ZAPATA.- ¡Ya, pues, señor Presidente! El señor TEJEDA.- ¡Basta, señor Presidente! ¡Haga callar al Secretario! ¡No puede seguir leyendo eso! ¿No se da cuenta? El señor PARGA (Prosecretario).- "6.- Medidas adoptadas o propuestas por los señores Generales y Almirantes, para impedir... El señor TEJEDA.- ¡Este es un abuso incalificable! El señor PARGA (Prosecretario).- ... que se comprometa gravemente la seguridad de la Nación frente a los hechos denunciados." El señor TEJEDA.- ¡Están desprestigiando al Parlamento! El señor MOMBERG.- ¡Los únicos que lo desprestigian son ustedes! El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- La Mesa quiere señalar a los señores Diputados que para este proyecto de acuerdo se acordó en sesión anterior, la segunda discusión. El señor TEJEDA.- ¡No, señor! El señor QUINTANA.- ¡No ha sido declarado para segunda discusión! El señor TEJEDA.- ¡No, señor, y se armó el mismo incidente! El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- En discusión el proyecto de acuerdo. En conformidad con lo dispuesto en el Reglamento, ofrezco la palabra, hasta por cinco minutos, a un señor Diputado que apruebe el proyecto de acuerdo. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra, hasta por cinco minutos, a un señor Diputado que impugne el "proyecto de acuerdo. El señor TEJEDA.- Pido la palabra. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor TEJEDA. El señor TEJEDA.- Señor Presidente, este proyecto, como tal, es una burla incalificable que se hace. Si la Derecha acepta este procedimiento y la Mesa lo tolera, nosotros estamos autorizados para hacer leer los editoriales de "El Siglo", porque a nosotros nos interesa que se conozcan por la Cámara y también por los sectores de Oposición. Yo, podría expresar:... "Considerando que "El Siglo" dice tal cosa", y podría pedir que se leyera. Yo podría hacer leer la Biblia y todos los avisos económicos de "El Mercurio"; bastaría que les pusiera el título de "proyecto de acuerdo"... - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor TEJEDA.- ¡Cállese, señor! El señor GODOY.- ¡Cállate tú! El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- ¡Ruego guardar silencio! El señor TEJEDA.- Los señores Diputados saben que las cosas son lo que son y no de acuerdo con el título que uno les ponga... - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor TEJEDA.- Nadie le puede poner el título de "proyecto de acuerdo" a lo que no es, y el Presidente faltaría a los deberes más elementales si le diera curso a ese proyecto de acuerdo y permitiera que continúe este sistema. - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor TEJEDA.- Desde luego, nosotros anunciamos, para todas las sesiones venideras, si se acepta este procedimiento, que las coparemos con proyectos de acuerdo. ¡Y vamos a entrar en una competencia de quién desprestigia más al Parlamento! - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor TEJEDA.- ¿De qué se ríe? El señor GODOY.- ¡Ustedes son los que desprestigian al Parlamento! - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- ¿Terminó Su Señoría? El señor TEJEDA.- Terminé. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Se declara cerrado el debate. El señor QUINTANA.- Señor Presidente, los Diputados le dijeron que éste no era un proyecto de acuerdo. ¡Resuélvalo! El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Está resuelto, señor Diputado, no solamente en esta sesión sino que también en una sesión anterior. El señor QUINTANA.- ¡Ah! ¿Es proyecto de acuerdo? El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Es proyecto de acuerdo. Cerrado el debate. El señor QUINTANA.- Pido segunda discusión. Un señor DIPUTADO.- No procede. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Está ya en segunda discusión. El señor QUINTANA.- ¡No, señor Presidente! ¡No está en segunda discusión! El señor TEJEDA.- ¡Está en un error el señor Secretario! El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Se suspende la sesión por un minuto. - Transcurrido un minuto: El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Se reanuda la sesión. La Mesa señala a los señores Diputados que en la sesión 23ª, del 25 de julio, se dio lectura completa... El señor TEJEDA.- ¡A una parte! El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- ...al proyecto de acuerdo... El señor TEJEDA.- ¡No, señor Presidente! El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- ...y que en la sesión anterior se dio lectura, en parte, al proyecto de acuerdo leído por el señor Secretario. El señor MONCKEBERG.- ¡Esta es la tercera vez! El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- En votación el proyecto de acuerdo. - Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 17 votos; por la negativa, 33 votos. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Rechazado el proyecto de acuerdo. Se va a dar lectura a un nuevo proyecto de acuerdo llegado a la Mesa. El señor PARGA (Prosecretario).- Proyecto de acuerdo presentado por los señores Otero, Errázuriz, Arnello, Carrasco y Dupré, que dice lo siguiente: "Los artículos 66 y siguientes de la ley 16.640 sobre Reforma Agraria, modificada por la ley 17.280, establece la situación legal de los asentamientos y, en general, de los campesinos que se encuentran en el área reformada. El artículo 66 establece que, expropiado un predio, la Corporación de la Reforma Agraria "procederá a la constitución de un asentamiento campesino", definiendo, a continuación, lo que se entiende por asentamiento y señalando que "es la etapa transitoria entre la toma de posesión material de un predio y la asignación de las tierras, en conformidad al artículo 67". No permite ninguna otra forma legal de organización campesina. Por otro lado, sólo el asentamiento habilita a los campesinos para ser dueños de la tierra. En consecuencia, los Comités Campesinos y los Centros de Reforma Agraria, además de ser ilegales, impiden que los campesinos adquieran la propiedad de la tierra. Sin embargo, en la práctica, en muchos predios se mantienen por tiempo indefinido los pre-asentamientos o se forman Centros de Reforma Agraria o Comités Campesinos. El artículo 67 señala que, "transcurridos tres años desde la toma de posesión material de un predio expropiado", se asignarán las tierras a los campesinos, salvo que el Presidente de la República, mediante decreto fundado -y dictado antes del vencimiento..." El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Ha llegado el término del tiempo destinado a los proyectos de acuerdo. Ofrezco la palabra en el tiempo del Comité Comunista. Ofrezco la palabra. El turno siguiente corresponde al Comité Independiente. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. En conformidad al Reglamento, se levanta la sesión. - Se levantó la sesión a las 19 horas 31 minutos. Orlando Zumelzu Acuña, Jefe de la Redacción de Sesiones.