REPÚBLICA DE CHILE CAMARA DE DIPUTADOS LEGISLATURA SESION 38a. ORDINARIA EN MIERCOLES 5 DE SEPTIEMBRE DE 1973 DE 16 A 19.54 HORAS PRESIDENCIA DE LOS SEÑORES PARETO, DON LUIS, Y MUÑOZ BARRA, DON ROBERTO SECRETARIO EL SEÑOR GUERRERO, DON RAUL PROSECRETARIO EL SEÑOR PARGA, DON FERNANDO: (VERSION OFICIAL) INDICE V.- TEXTO DEL DEBATE - Se abrió la sesión a las 16 horas. El señor PARETO (Presidente).— En el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión Las actas de las sesiones 34a, 35a y 36a., ordinarias, se declaran aprobadas, por no haber sido objeto de observaciones. Se va a dar lectura a la cuenta. El señor Parga (Prosecretario) da cuenta, de los asuntos recibidos en la Secretaría. 1.- CALIFICACION DE URGENCIA El señor PARETO (Presidente).— El Ejecutivo ha hecho presente la urgencia para el despacho del proyecto que amplia el plazo concedido por la ley N° 17.931, para que el Presidente de la República dicte el Estatuto del Personal de la Dirección General de Aeronáutica Civil Si le parece a la Sala y no se pide otra calificación, declarare calificada de "simple" esta urgencia Acordado. 2.- INVESTIGACION SOBRE LOS EFECTOS DE LAS PRUEBAS NUCLEARES FRANCESAS EN EL PACIFICO. PREFERENCIA PARA EL DESPACHO DEL INFORME RESPECTIVO. El señor PARETO (Presidente).— Solicito el acuerdo de la Sala para despachar en la primera sesión que Se celebre durante la semana próxima e inmediatamente después de la cuenta, el informe de la Comisión de Salud Pública respecto de la investigación realizada sobre las pruebas nucleares francesas, y el peligro de contaminación atmosférica, otorgándose un tiempo de hasta diez minutos al señor Diputado informante y de hasta cinco minutos a cada Comité para referirse a la materia Acordado. 3.- PREFERENCIA PARA EL DESPACHO DE UN PROYECTO DE LEY. El señor PARETO (Presidente).— Solicito el acuerdo de la Sala para despachar, sin debate, las observaciones formuladas por Su Excelencia el Presidente de la República al proyecto que establece beneficios previsionales para los trabajadores de minas, a continuación de los proyectos con preferencia que figuran en la tabla de la presente sesión ¿Habría acuerdo? Acordado. ORDEN DEL DIA 4.- ACUSACION CONSTITUCIONAL CONTRA EL INTENDENTE DE CONCEPCION SEÑOR FERNANDO ALVAREZ CASTILLO El señor PARETO (Presidente).— Entrando a tabla del Orden del Día, corresponde seguir ocupándose de la proposición de acusación constitucional deducida por once señores Diputados en contra el señor Intendente de la provincia de Concepción, don Fernando Alvarez Castillo. Boletín 189-7 3-2 Diputado informante es el Señor Viciani Se encuentra con el uso de la palabra el Diputado señor Arnello. Puede continuar señor Diputado. El señor ARNELLO.- Señor Presidente sinceramente, creo que hay aquí un problema jurídico más importante aun, que la acusación misma deducida en contra del Intendente de Concepción y es el del margen que tienen las atribuciones de los Intendentes para allanar y detener a personas sin previa orden judicial o sin haber siquiera requerido a los Tribunales de Justicia para esas órdenes de allanamiento o de detención de personas El Intendente de Concepción utilizo los artículos 49 y siguientes de la Ley de Régimen Interior contenida en el decreto con fuerza de ley N° 22 para llevar a cabo estas medidas. Si los señores Diputados se detuvieran a analizar estos artículos se encontrarían en primer lugar como decíamos en la sesión de ayer con que ninguna de las circunstancias que ahí se señalan se ha reunido en el caso investigado por la Comisión de Acusación. “Los Intendentes y Gobernadores”. “dice el artículo 49" podrán expedir órdenes de detención para aprehender a los presuntos culpables, de delitos señalados en la Ley de Seguridad del Estado y en el artículo 258°, del Código de Procedimiento Penal, siempre que estimen fundamentalmente que hay verdadero peligro, de dejar burlada la acción de la justicia, por la demora en recabarlas de la autoridad judicial" El artículo 50, por su parte, exige que el mandamiento de detención contenga a) La designación del funcionario que lo expida b) El nombre de la persona a quien se encarga su ejecución c) El nombre y apellido de las personas que deben ser aprehendidas o en su defecto las circunstancias que las individualicen o determinen. d) El motivo de la detención; Y siguen varios otros requisitos ¿Qué significa esto? Significa que el Intendente tiene que indicar la existencia de delitos específicos contra la Ley de Seguridad del Estado o de los señalados en el artículo 258 del Código de Procedimiento Penal, y tiene que individualizar a las personas que deben ser aprehendidas El artículo 52 por su parte señala los casos en que puede proceder también excepcionalmente, el allanamiento, indicando una serie de hechos y de requisitos que omito señalar en aras deja brevedad del tiempo Asimismo, el artículo 53 señala la forma en que el allanamiento debe efectuarse Como, decíamos, el Intendente de Concepción ordeno allanar y detener por delitos de la Ley de Seguridad del Estado, en circunstancias que no existía delito alguno de los sancionados por dicha ley. A mayor, evidencia, está el hecho de que solamente varios días después pudo proceder a requerir a el Juzgado correspondiente por infracción de la Ley de Control de Armas, y no de la Ley de Seguridad del Estado. De modo que es evidente que en este caso ha habido arbitrariedad, ha habido abuso de poder, ha habido infracción a las normas del Código Penal por parte del Intendente, ya que ha actuado al margen de las facultades que la ley le otorga para detener personas, para allanar sus domicilios lo que implica la violación de los mismos. En consecuencia, es autor directo de diversos delitos sancionados en nuestra legislación penal. "En cuanto al segundo capítulo de la acusación que no alcancé a examinar ayer, sucede que si había un delito contra la Ley de Seguridad del Estado cometido en Santiago, por los oficiales del Regimiento del Blindado número 2, que se alzaron en aquella oportunidad Pero ese delito cometido en Santiago, del cual participaban, según su propia declaración, los jefes del movimiento llamado Patria y Libertad, no afectaba a personas naturales que vivían en Concepción. Porque los señores Diputados deben saber que los delitos, de cualquier índole, los cometen personas naturales, no los cometen asociaciones a las que esas personas puedan o no puedan adherir y resulta que en Concepción, sin requerimiento a la Justicia por si y ante si el señor Intendente creyó necesario detener y lo dice en su decreto, a las personas que integran la directiva del movimiento referido Investigaciones cumplió esa orden deteniendo a personas que no sólo, no formaban parte de esa directiva sino que ni siguiera integraban ese movimiento De manera pues, que una vez más nos encontramos frente a la aplicación ilegal, al abuso de poder, a la infracción de ley al atropello de los derechos ciudadanos, a la violación de las garantías constitucionales que aseguran a todos los habitantes la inviolabilidad de su domicilio y su libertad, cometidos por orden del Intendente de Concepción. También rubrica éste atropello cometido por el Intendente acusado, el hecho de que posteriormente no haya requerido aplicación de la ley ni se haya querellado en contra de las personas que fueron detenidas arbitrariamente por su orden en aquella oportunidad. En el capítulo tercero de la acusación, se pretende sancionar otras actuaciones igualmente ilegales, como son aquellas que, en síntesis significan otorgar fuerza pública para llevar, a cabo una requisición ilegal, incluso antes de que haya sido dictada y antes de que pueda también aplicarse aun en el supuesto de que su ilegalidad no fuese aceptada El señor Intendente ordenó a los Carabineros intervenir en contra, de los chóferes y propietarios, los microbuses y de los vehículos referidos en la acusación el día 3 de agosto, y actuó en los primeros minutos del día 4. La orden de Dirinco que se supone autorizaba esa requisición, tiene fecha del día 4 de agosto, Pero los señores Diputados tienen que observar que es a las 0,30 horas del día 4, según Carabineros e Investigaciones, que procedió la fuerza pública en contra de esos vehículos y la oportunidad en que el interventor designado tomo requisición o empezó a tomar requisición de los mismos. Al margen de la hora un tanto extraña para la dictación de resoluciones de esta índole, la Honorable Cámara debe apreciar que la publicación de la misma en el Diario Oficial solo se hizo el 17 de agosto, es decir, más de 2 semanas después de la actuación ilegal del interventor y del Intendente en el sitio denominado Camino a Las Escaleras. La Contraloría ha determinado, no una sino muchas veces, que aún aquellas resoluciones o decretos que se pueden cumplir, de inmediato sin que medie previamente la toma de razón por la Contraloría tienen si que estar publicadas, previamente en el Diario Oficial, requisito de publicidad indispensable para que "pueda pretender aplicarse resolución o decreto alguno y aquí se intentó actuar, como digo trece o catorce días antes de la publicación en el Diario Oficial de la resolución en cuestión. De manera que hay aquí la arbitrariedad manifiesta, ya que Dirinco carece de facultad para requisar esos vehículos, como se ha determinado, porque carece de la facultad para requisar genéricamente artículo, alguno como también lo ha determinado la Contraloría. El señor TEJEDA.— Falso. El señor ARNELLO.— Porque aún en el supuesto de que así, pudiese hacerlo, es requisito esencial que previamente se publique la resolución o decreto en el Diario Oficial El señor TEJEDA.— No El señor ARNELLO.— Y por último, porque en el caso de autos es evidente que se actuó de manera absolutamente ilegal y con el único objetivo de perseguir un amedrentamiento una presión; una coacción ilegal en contra de las personas que por un motivo u otro, habían acordado reunir sus vehículos y paralizar el servicio de locomoción colectiva De manera, señor Presidente, que los otros capítulos de esta acusación, quiéranlo a no los señores Diputados. Tienen fundamento pleno que corresponde a otras tantas actuaciones ilegales del Intendente de Concepción que significan atropellar garantías constitucionales y atropellar leyes expresas Estos hechos podrán parecer de mayor o menor importancia para los señores Diputados dentro del contexto y de la gravedad de la situación que vive Chile, pero no cabe duda de que son ilegalidades que justifican el ejercicio del derecho que la Constitución otorga a los parlamentarios para deducir acusaciones constitucionales. Creemos que ocurren situaciones mucho más graves en el país, pero ello no significa que se pueda dejar de cumplir con el deber de sancionar estas, porque son en si mimas graves y porque significan una destrucción también grave de bienes jurídicos que nuestra Constitución y ordenamiento legal garantizan. Hechos de esta índole han sido cometidos yo diría por la mayor parte de los Intendentes a lo largo de todo el país y por muchos de los Gobernadores que este Gobierno ha designado. Y si hubiera, tal vez, algún comentario político que hacer a esta acusación, sería que aparece injustificadamente restringida a un solo Intendente, cuando la verdades que podría con igual razón haberse dirigido en contra, virtualmente de todos ellos, como asimismo de una buena cantidad de Gobernadores. Situaciones de violencia como las registradas ayer, con la acción sangrienta en contra de camioneros en Leyda o el asesinato, despiadado de un joven del partido Nacional en San Javier por parte del personal, al parecer de Investigaciones, aunque Investigaciones intenta deslindar esta responsabilidad, imputándosela a un Capitán de Carabineros que ellos señalan — Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor ARNELLO.— son hechos que revelan como en todas partes los Gobernadores marxistas están atropellando la ley, conculcando los derechos y lanzando a los ciudadanos a una situación de peligrosidad, de tal magnitud que obligan a que la Cámara reconsidere cada vez más la situación existente para imponer las sanciones que corresponda Señor Presidente, creemos, pues, que esta acusación se fundamenta perfectamente en sus tres capítulos. Son actuaciones contrarias al ordenamiento constitucional y legal de nuestro país las que ha realizado o ha ordenado realizar el Intendente de Concepción Creemos, si que él es apenas un eslabón más en todas las actuaciones inconstitucionales e ilegales de este Gobierno y que, en consecuencia, debiera la Cámara estar preocupada no sólo de sancionarlo a él, sino de sancionar esta inconstitucionalidad e ilegitimidad en su origen en el máximo culpable, y responsable de la situación que vive Chile Nada, más, señor Presidente. El señor PARETO (Presidente).— Puede continuar el señor King ¿Terminó señor Diputado? El señor KING.— SÍ señor Presidente El señor PARETO (Presidente).— Ofrezco la palabra hasta por dos horas a un señor Diputado que deseche la acusación El señor MOYA.— Pido la palabra El señor PARETO (Presidente).— Tiene la palabra Su Señoría El señor MOYA.— Señor Presidente, una vez más la Cámara de Diputados tiene que malgastar su tiempo en ocuparse de una acusación constitucional que carece de todo fundamento. Esto obedece a una actitud permanente del Partido Nacional que está empeñado en provocar el caos en el país a fin de lograr el derrocamiento del Gobierno, y a lo cual contribuye esta chacota que ha hecho de las acusaciones constitucionales. El Diputado señor King nos confirmaba esto ayer, al anunciar que no dejarían Ministro o Intendente sin acusar en este Gobierno La sólida defensa que hizo en la Comisión el propio Intendente, Fernando Alvarez, ha dejado de manifiesto la improcedencia de esta acusación. Como es de conocimiento de los señores Diputados para que proceda una acusación de esta especie es menester que se haya cometido alguno, de los delitos que trata el artículo 39 de la Constitución Política del Estado, malversación de fondos públicos o concusión. En este caso existen antecedentes suficientes para dejar en claro que ninguno de ellos se ha cometido. No existen razones constitucionales que la fundamenten. Está acusación se reduzca un simple acto de revancha política, a la defensa, desembozada de aquellos que pretenden arrastrar a nuestro país a un baño de sangre. Dos de las causas que se invocan en la acusación se refieren, a detenciones ordenadas en contra de dirigentes y personeros y maleantes del movimiento fascista Patria y Libertad, que ha sido puesto fuera de la ley recientemente por el Ministro señor Galecio. La otra causal que se invoca se relaciona con la requisición de algunas máquinas de la movilización colectiva Particular, lo que confirma que lo que pretenden los Diputados del mal llamado Partido Nacional al presentar esta acusación es defender y alentar a los que buscan por cualquier medio, el derrocamiento de este Gobierno: amparando tanto a quienes paralizan sus actividades como a los que han desarrollado toda una campaña terrorista, que lleva hasta estos instantes más de diez muertos, para apoyar este, paro No puede sorprendernos que los Diputados que ocupan las bancas del frente se sientan tan ligados El señor MOMBERG.— ¿Cómo fue la cosa? Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MOYA.— que defiendan arduamente a quienes son sus descendientes directos, fieles Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MOYA.— ejecutores de su política de poner fin a este Gobierno ilegítimo como ellos han declarado Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MOYA.— Lo dicho por el propio Diputado señor King, y también por el señor Thieme Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MOYA.— revelan y dejan bien en claro que todos sus planes son bien específicos, se sabe a que quieren llegar a derrocar el Gobierno de Salvador Allende Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MOYA.— Como es sabido, corresponde al Poder Ejecutivo mantener el orden público y velar por la tranquilidad de la población. Las detenciones ordenadas en este caso perseguían ese objetivo y se basan en atribuciones conferidas al Ejecutivo por la Ley de Seguridad Interior del Estado Por otra parte, la acusación de haber ordenado la requisición de algunos vehículos de la movilización colectiva particular no sólo carece de fundamento, sino que es absolutamente falsa. Esta orden de requisición fue expedida por las autoridades competentes, y la presencia del Intendente de la provincia, junto al Prefecto de Carabineros de Talcahuano. Teniente Coronel don Guillermo Carrasco, en los lugares de concentración de las máquinas, se debió a su responsabilidad, como primera autoridad de la provincia, y a su preocupación por que la población pudiera disponer normalmente de un servicio tan vital. Es más el interventor y autoridades del Cuerpo de Carabineros, tuvieron que esforzarse al máximo para impedir que un grupo vandálico de empresarios y chóferes inutilizaran la totalidad de las máquinas objeto de requisición. El señor RAMIREZ (don Rodolfo).— ¡Son hombres de trabajo, no grupos vandálicos! El señor MOYA.— Esto era lo que perseguían los huelguistas, y en prevención de ello se hizo presente el Intendente Álvarez. El señor RAMIREZ (don Rodolfo).— ¡No son vandálicos; son hombres de trabajo! El señor MOYA.— Creemos que ha quedado de manifiesto lo descabellado de esta acusación, sin fundamento. Y sepan, los fascistas del frente, que no las tienen todas consigo, que hay fuerzas inmensas, aun dentro de la Oposición Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MOYA.— que no están dispuestas a acompañarlos en sus siniestros propósitos. Esto ha quedado demostrado ayer también, en la concentración, sin precedentes en la historia política de este país: cientos, miles, más de 1 millón de mujeres, jóvenes, estudiantes, trabajadores, profesionales y médicos El señor SCHOTT.— ¡Van a marcar tarjeta! El señor MOYA.— estuvieron frente a su Presidente, para decirles. El señor SCHOTT.— ¡Fueron a marcar tarjeta! El señor MOYA.— que jamás en Chile podrá haber un derrocamiento, como ellos lo desean Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MOYA.— Señor Presidente, concedo una interrupción al señor Quintana. El señor PARETO (Presidente).— Puede hacer uso de la interrupción el señor Quintana Ruego a los señores Diputados guardar silencio El señor QUINTANA.— Señor Presidente, a esta altura del debate yo creo que se encuentra suficientemente claro que la acusación deducida en contra del Intendente de Concepción, compañero Fernando Alvarez, por 11 señores Diputados del Partido Nacional, no encuentra ningún asidero, ni en la realidad, ni en las pretendidas argumentaciones jurídicas que se esgrimen en el libelo. Yo quiero detenerme sólo en algunas de las consideraciones formuladas en el día de ayer, por el señor King, pretendiendo fundamentar en la Sala lo que no pudo hacer en el trabajo de la Comisión designada por esta Corporación La verdad es que respecto de la acusación redactada por el señor King, podemos afirmar que responde a una oposición que este señor Diputado ha venido sosteniendo desde la campaña electoral de marzo pasado. El hizo toda su campaña, partiendo del supuesto de que la Oposición iba a obtener los dos tercios en el Parlamento para acusar al Presidente de la República. Y manifestó hace un mes y medio o dos meses, que ya tenía preparada la acusación en contra del Intendente de la provincia de Concepción. Y con esto se demuestra la falta de seriedad del señor King, autor moral de la iniciativa El señor SALVO.— ¡No ha sido nunca serio! El señor QUINTANA.— al presentar, ahora, esta acusación constitucional en contra del Intendente Álvarez. - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor QUINTANA.— Y esto, incluso, se demuestra con el propio libelo. Los señores Diputados podrán leer - Hablan varios Señores Diputados a la vez. El señor QUINTANA.— en la página tres del libelo presentado por el Partido Nacional, lo siguiente: Ello queda claramente, demostrado al no existir requerimiento alguno por infracción a la Ley de Seguridad del Estado hasta el día de hoy, y pese a que ya ha transcurrido más de un mes desde los hechos y la denuncia televisiva del "complot'' ¡Un mes de los hechos! La denuncia fue efectuada en el mes de mayo, y la redacción del señor King, en el mes de junio y presentada ahora. Es decir la acusación corresponde, realmente más, bien que a los hechos, a una posición personal del señor King. Así quedó demostrado con su intervención de ayer en esta Sala, cuando partió precisando que ella respondía a su posición frente a lo que él denomina "marxismo internacional'' Hoy quiero, sencillamente, detenerme en uno o dos hechos más. El señor King sostuvo que los implicados en la denuncia del Intendente de la provincia de Concepción no eran de "Patria y Libertad" Pero el compañero Viciani expuso en su informe de Comisión, que el propio diario "El Sur" el hermano gemelo del diario "El Mercurio" en nuestra provincia de Concepción el qué siempre, recibe las declaraciones del señor Eduardo King en la provincia, había consignado que los detenidos por el Intendente eran militantes y dirigentes del Movimiento "Patria y Libertad" Y leo, textualmente, la declaración del diario "El Sur" "Entre los militantes de "Patria y Libertad" fueron beneficiados —es decir cuando se les concedió la libertad provisional— "Germán Krug Labra, ingeniero, Julio César Sarria Ahumada, jefe provincial del Movimiento, y ex oficial administrativo del Ejército. Jorge Belmar, empleado consejero de ''Patria y Libertad" Ricardo Keller, técnico mecánico, jefe juvenil de "Patria y Libertad" en Concepción y el abogado Fernando Martínez Rodríguez, también jefe de "Patria y Libertad" Esto lo dice el diario "El Sur" no lo dice, naturalmente un diario de Gobierno, un diario que responda, según el señor King al marxismo internacional Quisiera señalar una sola cosa más. La segunda orden de detención dictada en contra de la directiva fascista de "Patria y Libertad" en Concepción, fue avalada por la firma del Comandante en Jefe de la zona de Concepción. General señor Washington Carrasco. Y en ella se especificaron los nombres de los dirigentes de "Patria y Libertad" Por último, en relación al tercer capítulo de la acusación, aquí se pretende buscar una especiosa argumentación jurídica para fundar ésta acusación, que no la tiene. Se pretende que el Intendente sería responsable de actos administrativos realizados por un interventor designado en cumplimiento de atribuciones legales por la Dirección Provincial de Industria y Comercio. No fue el Intendente sino un funcionario administrativo el que participó en la requisición y en la intervención de la locomoción colectiva en la provincia de Concepción. Este hecho se demostró paralelamente en la Comisión, con declaraciones de los jefes del Servicio de Investigaciones y de Carabineros de la provincia de Concepción. Por eso, yo termino reiterando una idea, que está en el fondo de la acusación presentada por el señor King. Aquí, de lo que se trata es de atacar al Gobierno de la Unidad Popular, por cualquier medio: aquí de lo que se trata es —y lo han hecho en la práctica los parlamentarios del Partido Nacional a lo largo de todo el país— de defender al movimiento fascista de "Patria y Libertad". Dentro del Partido Nacional, naturalmente hay elementos de este Movimiento, porque sabemos que Patria y Libertad y el Partido Nacional se unen cuando se intenta derrocar al gobierno popular Por eso, nosotros decimos aquí, para terminar, que estamos con la Central Única de Trabajadores de Concepción, con los organismos de pobladores de la provincia, con los Centros de Madres de Lota y Coronel, con los mineros de Lota y de Schwager, con los textiles de Tomé, con los campesinos de Santa Juana, de Coelemu y de Yumbel, con los trabajadores radiales, a los cuales pertenece el compañero Intendente, que le han expresado su solidaridad y han repudiado el ataque alevoso del Partido Nacional encarnado en esta acusación constitucional. Los Diputados comunistas, en consecuencia, votaremos, rechazando esta proposición de acusación constitucional en contra del compañero Intendente de la provincia de Concepción. El señor PARETO (Presidente).— Puede continuar el Diputado señor Moya. Ha terminado el señor Diputado. Cerrado el debate. " En votación la admisibilidad de la proposición de acusación constitucional, deducida por once señores Diputados en contra del Intendente de Concepción, don Fernando Álvarez Castillo, en conformidad con lo establecido en la letra a) de la atribución, la del artículo 39 de la Constitución Política de la República y de acuerdo con el mérito del libelo acusatorio. Cada señor Diputado dispone hasta de cinco minutos para fundamentar su voto El señor Secretario tomará la votación — Efectuada la votación en forma nominal, dio el siguiente resultado: por la afirmativa. 30 votos, por la negativa, 41 votos. Hubo 6 abstenciones. — Votaron por la afirmativa, los siguientes señores Diputados: Acuña, Alamos, Amello Bayo. Becker. Carmine, Errázúriz, Gamboa, Godoy, Guerra, King. Larre, Lorca, don Gustavo; Marchant, Mekis, Monckeberg. Ortúzar, Ossa, Otero, Pérez de Arce, Pinto, doña Silvia, Ramirez. don Rodolfo; Riesco. Ríos. Rodríguez. Romero, Scarella. Schott. Vega y Yuseff — Votaron por la negativa los siguientes señores Diputados: Agurto, Altamirano, doña Amanda; Allende, doña Laura; Allende doña Fidelma; Amar, Andrade. Anfossi, Aranibar, Araya, doña Silvia: Atencio, Baltra. doña Mireya: Campos, Cantero. Contreras, Costa. Chávez. De la Fuente. Frei. Gallardo Guastavino Huenumán, Insunza. Jiliberto Leyton. Lorca. don Carlos: Moya. Muñoz, don Guillermo; Olave, Palestra. Quintana, Robles. Rojas, doña Vilma; Rojas, don Alejandro: Salinas. Salvo; Sánchez. Soto. Tejeda. Vera. Viciani y Zapata. — Se abstuvieron de votar los siguientes señores Diputados: Aylwin, Castillo, Pareto, Ramírez. don Gustavo, Saavedra. doña Wilna y Valdés El señor PARETO (Presidente).— En consecuencia, la Cámara de Diputados declara que no ha lugar a la admisibilidad de la proposición de acusación constitucional deducida en contra del señor Intendente de la provincia de Concepción Aplausos 5.- MODIFICACION DE LA PLANTA DE CARGOS DEL MINISTERIO DE LA VIVIENDA Y URBANISMO.— TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL. El señor PARETO (Presidente).— Corresponde tratar el proyecto, en tercer trámite constitucional, que faculta al Presidente de la República para modificar la planta de cargos del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo — La modificación del Senado, impresa en el Boletín N° 1357-72—S, consiste en sustituir el texto del proyecto aprobado por la Cámara por el siguiente; "Articulo 1°.— Fijanse las siguientes Plantas de Cargos para el personal del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo Lo dispuesto en este Artículo no afectara las facultades administrativas que correspondan al Subsecretario de acuerdo con el inciso segundo del artículo 18 de la ley N° 16.391, agregado por el artículo 42 de la ley N 16.742 y otras disposiciones legales vigentes ARTICULO 2.- Para los efectos de lo dispuesto en el articulo 72 N° 5 de la Constitución Política del Estado, tendrán exclusivamente el carácter de Oficiales de Secretaría de Estado los funcionarios que integren la Planta de Subsecretaría a que se refiere el numero I del artículo anterior. Asimismo serán de la exclusiva confianza del Presidente de la República el cargo de Director del Parque Metropolitano de Santiago y los siguientes cargos de la Planta General del Ministerio a) Director General de Planificación y Presupuesto, b) Director de Asuntos Jurídicos c) Director de Asuntos Administrativos y Secretario General, d) Director de Oficinas Regionales e) Director, de Planificación Habitacional f) El Director de Planificación de Equipamiento Comunitario g) El Director de Planificación de Desarrollo Urbano; h) Director de Finanzas i) Director de Estudios y Fomento Habitacional j) Director de Control y Evaluación k) Subdirector de Asuntos Jurídicos I) Subdirector de Asuntos Administrativos. ll) Secretario, Abogado del Consejo Nacional de la Vivienda, m) Jefe del Departamento Central de Difusión, n) Jefe del Departamento de Bienestar y x) Delegados Zonales ARTICULO 3 La primera provisión de los cargos del Escalafón Directivo de Mandos Medios se hará mediante concurso de conformidad a lo dispuesto en el artículo 20 letra a), del D.F.L. N° 338 de 1960. Tendrán preferencia para oponerse a este concurso los funcionarios de planta del Ministerio de Vivienda y Urbanismo en servicio a la fecha de publicación de la presente ley Los concursos deberán hacerse con participación de representantes designados por la Directiva de la respectiva Asociación de Funcionarios y estarán en todo caso sujetos a la supervigilancia de la Contraloría General de la República No obstante lo dispuesto en el inciso primero los funcionarios que al 31 de diciembre de 1972 desempeñaban funciones propias de algunos de los cargos Directivos de Mandos Medios que se crean, podrán ser designados, en ellos sin necesidad de concurso, a partir del 1 de enero de 1973 ARTICULO 4 Todos los funcionarios de las Plantas del Misterio de la Vivienda y Urbanismo, existentes al 31 de diciembre de 1972 Incluso los que desempeñan cargos que en virtud de esta ley se declaran de exclusiva confianza del Presidente de la República, deberán, obligatoriamente ser encasillados en las Plantas señaladas en el artículo 1 en cargos de a lo menos igual grado del que tengan actualmente aun cuando sean encasillados en un escalafón distinto al que se encontraren, sin perjuicio del derecho de opción que se otorga en el artículo 6 a los funcionarios directivos ARTICULO 5 Los funcionarios de la Planta Directiva, en servicio al 31 de diciembre de 1972, que no sean encasillados en el Escalafón Directivo de la Planta Directiva a que se refiere el numero II del articulo 1 deberán ser encasillados en el escalafón de Coordinadores Directivos a que se refiere el mismo artículo en el mismo grado que tenían a esa fecha sin perjuicio del derecho de opción contemplado en el articulo 6 pero para ser encasillado en el citado Escalafón Directivo se requerirá su consentimiento escrito Los cargos del Escalafón de Coordinadores Directivos que no sean objeto de encasillamiento por aplicación de las normas del inciso anterior se entenderán suprimidos Del mismo modo, dejarán de existir los cargos de este Escalafón a medida que los funcionarios que se encasillen en el cesen en el ejercicio de sus cargos por alguna causa legal El encasillamiento de los actuales funcionarios Directivos en el escalafón de Coordinadores, Directivos no podrá significar respecto de ellos, disminución de sus remuneraciones, alteración de su régimen, previsional o pérdida de cualquier otro beneficio que les favoreciere y gozarán, en el futuro, de las mismas remuneraciones, derechos previsionales y cualquier otro beneficio de que lleguen a gozar los funcionarios de los otros Escalafones Directivos a que se refiere el artículo1 según correspondiere ARTICULO 6 Los funcionarios de la Planta Directiva en servicio al 31 de diciembre de 1972 que no tenían la calidad de Directores, deberán ser encasillados en los Escalafones de sus respectivas profesiones especialidades o actividades funcionarías, en los mismos grados que tenían a esa fecha o en los grados topes de los escalafones correspondientes, si sus grados de la Planta Directiva fueren superiores a estos últimos, siempre que los interesados lo soliciten por escrito al Ministro de la Vivienda y Urbanismo en el plazo de 15 días contado desde la publicación de la presente ley En caso de ser encasillado un funcionario directivo en el escalafón de su respectiva profesión especialidad p actividad funcionaría, sus remuneraciones régimen provisional condición y candad jurídica serán las que correspondan al escalafón en que sea encasillado Con el objeto de que pueda darse debida aplicación a lo dispuesto en este artículo el Presidente de la República podrá crear los cargos que sean necesarios en los escalafones correspondientes ARTICULO 7 El encasillamiento del resto de los funcionarios que se practique con motivo de la aplicación de esta ley en cargos que no sean de la exclusiva confianza del Presidente de la República o de su libre designación, deberá efectuarse por estricto orden de escalafón Para el encasillamiento de los funcionarios de Planta que al 31 de diciembre de 1972 se encontraban en escalafones distintos a los que en definitiva sean encasillados por aplicación de la presente ley se estará primero al grado que tenían a esa fecha en caso de igualdad de grado se estará a la antigüedad en el mismo y si esta igualdad persistiere, se estará a la antigüedad en el Servicio Para los efectos de determinar el orden de escalafón de los funcionarios arquitectos, se entenderán fusionados los escalafones de Arquitectos y Arquitectos Urbanistas que se encontraban vigentes al 31 de diciembre de 1972 Los funcionarios actualmente contratados asimilados a grado podrán ser encasillados en los cargos que queden vacantes al final de cada escalafón una vez practicado el encasillamiento del personal de las actuales plantas y por estricto orden de grado y de antigüedad en el Servicio Tratándose de personal a contrata que con motivo del encasillamiento a que se refiere el inciso anterior sufriere disminución de sus remuneraciones será necesaria su conformidad expresa para ser encasillado en los escalafones correspondientes En todo caso los funcionarios a contrata que sean encasillados en algunas de las Plantas perderán a contar desde la fecha de su encasillamiento su cargo a contrata ARTICULO 8 Los cargos de Abogados de Delegaciones tendrán su residencia en las ciudades de Arica, La Serena Valparaíso. Concepción Puerto Montt y Punta Arenas Los funcionarios grados C H y D que figuraban en la Planta de Procuradores vigente al 31 de diciembre de 1972 deberán ser encasillados en iguales grados, respectivamente en el Escalafón de Abogados una vez que acrediten dentro del año siguiente a la fecha de publicación de esta ley, estar en posesión del título profesional respectivo. En este evento se aumentará en un cargo el grado C H del Escalafón de Abogados y quedará suprimido el cargo grado C H del Escalafón de Procuradores En todo caso, respecto de estos funcionarios regirá lo dispuesto en el articulo 10 El funcionario que ocupaba el cargo de Subdirector Administrativo grado F de la Planta Directiva del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo al 31 de diciembre de 1972, deberá ser encasillado en igual grado en el Escalafón de Coordinadores Directivos establecido en el artículo 1 de esta ley a contar desde el 1 de enero de 1973, aunque a la fecha de publicación de la presente ley no estuviere ocupando el cargo de Subdirector Administrativo y se encontrare contratado asimilado a grado Para ingresar a los cargos de los nuevos grados que se crean, en el Escalafón de Procuradores será necesario cumplir con los requisitos que para los estudiantes o egresados de alguna Facultad de Derecho de las universidades del país, establece el inciso primero del artículo 41 de la ley N 4 409 de 9 de octubre de 1941 Para ingresar al Escalafón de Geógrafos contemplado en la Planta Profesional y Técnica a que se refiere el N II del artículo 1 de la presente ley se requerirá esta posesión del título de Geógrafo o del título de Profesor de Historia y Geografía ARTICUL0 9 — Las Plantas fijadas en el artículo 1 de la presente ley regirán desde el 1 de enero de 1973 y desde la misma fecha deberán ser encasillados los funcionarios de planta que estaban en servició al 31 de diciembre de 1972, de acuerdo con las normas establecidas en los artículos anteriores Los funcionarios de planta que hayan sido designados entre el 1 de enero de 1973 y la fecha de publicación de esta ley deberán ser encasillados a contar de la fecha de sus respectivos nombramientos. Los funcionarios contratados que estaban en servicio al 31 de diciembre de 1972, que sean encasillados en las Plantas a que se refiere el artículo 1 de conformidad a lo dispuesto en el inciso cuarto y el artículo 7, serán encasillados a contar del 1 de enero de 1973. Respecto de los funcionarios contratados entre esa última fecha y la de publicación de esta ley su encasillamiento regirá desde la respectiva contratación Una vez practicados los encasillamientos a que se refieren los incisos anteriores, los cargos que queden vacantes deberán ser provistos de conformidad a lo dispuesto en los artículos 17 y siguientes del D F L N 338, de 1960 En todo caso, los nombramientos que se hagan para proveer estos cargos, regirán desde la fecha del correspondiente nombramiento, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 3 de esta ley ARTICULO 10.— La aplicación de la presente ley, no podrá significar eliminación del personal en actual servicio disminución de sus remuneraciones, pérdida de su actual régimen previsional —incluidos los derechos sobre jubilación y desahucio que lo otorgan las leyes- o beneficios que le confieren los artículos 59 al 63 y 132 del D F L N° 338, de 1960 y no le será aplicable lo dispuesto en el artículo 64 del mismo cuerpo legal Lo anterior se entenderá sin perjuicio que el personal a contrata que sea encasillado en la Planta y el personal Directivo que opte a ser encasillado en el respectivo Escalafón profesional, de especialidad o actividad funcionaría, gocen únicamente de las remuneraciones asignadas a los cargos en que sean encasillados. ARTICULO 11.— Fíjanse las siguientes Plantas de Cargos para el personal del Parque Metropolitano de Santiago La aplicación de esta ley no podrá significar eliminación del personal en actual servicio disminución de sus remuneraciones, pérdidas de su actual régimen previsional o beneficios que le confieren los artículos 59, 60 y 132 del D F L N° 338, de 1960 Los funcionarios que a la fecha de esta ley desempeñen los cargos titulares de Administrador y Subadministrador del Parque. Metropolitano de Santiago, que no fueren encasillados en la Planta Directiva deberán ser encasillados en los cargos de Coordinadores. Estos cargos se entenderán suprimidos cuando los funcionarios que se encasillen- en ellos, cesen en el ejercicio de sus cargos por alguna causa legal Artículo 12.— Las Plantas fijadas en el artículo 11 de esta ley y sus respectivos encasillamientos, regirán desde el 1 de enero de 1973 Articulo 13.— La Federación Nacional de Trabajadores de la Vivienda: la Asociación de Trabajadores del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo: la Asociación de Trabajadores del Servicio de Bienestar del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo; la Asociación de Empleados y Auxiliares de la Corporación de Servicios Habitacionales la Asociación del Personal de la Corporación de Mejoramiento Urbano: la Asociación Nacional de Trabajadores de la corporación de la Vivienda: la Asociación del Personal de Trabajadores de Desarrollo Social; la Asociación Nacional de Funcionarios de la División de Servicios Sanitarios de la Corporación de Obras Urbanas; y la Asociación de Trabajadores del Parque Metropolitano de Santiago gozarán de personalidad jurídica en forma establecida en el artículo 6 de la ley N° 17.594, de 4 de enero de 1972 Los dirigentes de las organizaciones señaladas en el inciso anterior serán elegidos mediante un sistema proporcional y en votación secreta y gozarán de fuero y demás prerrogativas que las leyes acuerdan a los dirigentes sindicales Artículo 14.- El gasto que signifique la aplicación de la presente ley se financiará con cargo al mayor ingreso que sobre lo estimado en el Cálculo de Entradas del Presupuesto-Fiscal para el año 1973 se produzca en la recaudación del impuesto a las compraventas (Item 2110 a 2130) Articulo 15.— Reemplazase el artículo 11 de la ley N"° 16.391, por el siguiente: "Articulo 11.—La Dirección General de Planificación y Presupuesto estará formada por los siguientes Servicios: a) Dirección, de Planificación Habitacional; b) Dirección de Planificación de Equipamiento Comunitario; c) Dirección de Planificación del Desarrollo Urbano; ch) Dirección de Finanzas d) Dirección de Estudios y Fomento Habitacional y e) Dirección de Control y Evaluación Artículo 16.— Déjanse sin efecto todas las medidas administrativas adoptadas en el Ministerio de la Vivienda y Urbanismo y en las Instituciones señaladas en el artículo 5 de la ley N° 16.391, para perseguir la responsabilidad funcionaria de los trabajadores de esos Servicios que adhirieron al Ultimo movimiento gremial ordenado por los Colegios Profesionales, asociaciones de trabajadores comercio, transportistas y otras organizaciones gremiales o sindicales. No podrá adoptarse por la autoridad administrativa ninguna medida disciplinaria, sanción o represalia, individual o colectiva, en contra de funcionarios por la circunstancia de haber adherido dicho movimiento gremial. Articulo 17 — Decláranse válidos para todos los efectos legales los pagos efectuados por el Ministerio de la Vivienda y Urbanismo a los obreros que prestaban sus servicios en la Dirección de Planificación de Equipamiento Comunitario por concepto de aguinaldo de Pascua y Año Nuevo, en los meses de diciembre de 1971 y enero de1972. Articulo 18.—Decláranse válidamente efectuados y no sujetos a reintegro los pagos del beneficio de la asignación familiar, efectuados por el Ministerio de la Vivienda y Urbanismo y las Instituciones de su dependencia a sus personales, durante los meses de enero a septiembre de 1972, que hubieren excedido el monto permitido por el artículo único de la ley N° 17.597 en relación con el artículo 11 de la ley N° 17.654, provenientes de la interpretación dada por estos Servicios de las normas especiales sobre asignación familiar contempladas en el artículo 12 del D. F L N° 56 de 1960. Los funcionarios que a la fecha de esta ley desempeñen los cargos titulares de Administrador y Subadministrador del Parque Metropolitano de Santiago, que no fueren encasillados en la Planta Directiva deberán ser encasillados en los cargos de Coordinadores. Estos cargos se entenderán suprimidos cuando los funcionarios que se encasillen en ellos, cesen en el ejercicio de sus cargos por alguna causa legal Artículo 12.— Las Plantas fijadas en el artículo 11 de esta ley y sus respectivos encasillamientos, regirán desde el 1 de enero de 1973. Artículo 13.— La Federación Nacional de Trabajadores de la Vivienda: la Asociación de trabajadores del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo: la Asociación de Trabajadores del Servicio de Bienestar del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo; la Asociación de Empleados y Auxiliares de la Corporación de Servicios Habitacionales la Asociación del Personal de la Corporación de Mejoramiento Urbano: la Asociación Nacional de trabajadores de la Corporación de la Vivienda: la Asociación del Personal de Trabajadores de Desarrollo Social: la Asociación Nacional de Funcionarios de la División de Servicios Sanitarios de la Corporación de Obras Urbanas: y la Asociación de trabajadores del Parque Metropolitano de Santiago gozarán de personalidad jurídica en forma establecida en el articulo 6 de la ley N° 17.594, de 4 de enero de 1972. Los dirigentes de las organizaciones señaladas en el inciso anterior serán elegidos mediante un sistema proporcional y en votación secreta y gozarán de fuero y demás prerrogativas que las leyes acuerdan a los dirigentes sindicales Artículo 14.— El gasto que signifique la aplicación de la presente ley se financiará con cargo al mayor ingreso que sobre lo estimado en el Cálculo de Entradas del Presupuesto Fiscal para el año 1973 se produzca en la recaudación del impuesto a las compraventas (Item 2110 a 2130) Artículo 15.— Reemplázase el artículo 11 de la ley N° 16.391 por el siguiente: "Artículo 11 —La Dirección General de Planificación y Presupuesto estará formada por los siguientes Servicios: a) Dirección de Planificación Habitacional; b) Dirección de Planificación de Equipamiento Comunitario; c) Dirección de Planificación del Desarrollo Urbano; ch) Dirección de Finanzas d) Dirección de Estudios y Fomento Habitacional y e) Dirección de Control y Evaluación Articulo 16.— Dejanse sin efecto todas las medidas administrativas adoptadas en el Ministerio de la Vivienda y Urbanismo y en las Instituciones señaladas en el artículo 5 de la ley N° 16. 391, para perseguirla responsabilidad funcionaría de los trabajadores de esos Servicios que adhirieron al último movimiento gremial ordenado por los Colegios Profesionales asolaciones de trabajadores comercio, transportistas y otras organizaciones gremiales o sindicales. No podrá adoptarse por la autoridad administrativa ninguna medida disciplinaria, sanción o represalia, individual o colectiva, en contra de funcionarios por la circunstancia de haber adherido dicho movimiento gremial. Articulo 17 — Decláranse válidos para todos los efectos legales los pagos efectuados por el Ministerio de la Vivienda y Urbanismo a los obreros que prestaban sus servicios en la Dirección de Planificación de Equipamiento Comunitario por concepto de aguinaldo de Pascua y Año Nuevo, en los meses de diciembre de 1971 y enero de 1972. Articulo 18.— Decláranse válidamente efectuados y no sujetos a reintegro los pagos del beneficio de la asignación familiar, efectuados por el Ministerio de la Vivienda y Urbanismo y las Instituciones de su dependencia a sus personales, durante los meses de enero a septiembre de 1972, que hubieren excedido el monto permitido por el articulo único de la ley N° 17.597, en el artículo 11 de la ley 17.597, en relación con el articulo 11 de la ley N° 17.654, provenientes de la interpretación dada por estos Servicios de las normas especiales sobre asignación familiar contempladas en el artículo 12 del D. F L N° 56 de 1960. Artículo 19.- Para los efectos señalados en el inciso segundo del artículo 13, no podrán considerarse como trabajadores de las distintas Corporaciones que se relacionan con el Gobierno a través del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo, el personal contratado en las obras de ejecución directa de las mismas Artículo 20.— Declárase que los funcionarios del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo y de las Corporaciones, que se relacionan con el Gobierno a través de esa Secretaría de Estado, podrán recurrir a la Contraloría General de la República para que esta conozca sus calificaciones por la vía de la apelación y pueda confirmarlas, dejarlas sin efecto o modificarlas apreciando la prueba en conciencia. Artículo 21.— Las plantas del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo y de las Corporaciones que se entienden con el gobierno a través de esa Secretaria de Estado sólo sé podrán modificar por ley" El señor PARETO, Presidente.— En discusión la modificación del Senado Ofrezco la palabra Ofrezco la palabra Cerrado el debate En votación Es una sola modificación y consiste en sustituir totalmente el texto de la Cámara Si le parece a la Sala, se rechazaría la modificación del Senado Acordado. Despachado el proyecto 6.- FACULTADES Y ATRIBUCIONES DE LA CORPORACION DENOMINADA "RADIO CLUB DE CHILE. SEGUNDO TRÁMITE REGLAMENTARIO. El señor PARET0 (Presidente).— En discusión el proyecto en segundo trámite reglamentario, que señala normas sobre facultades y atribuciones de la Corporación denominada Radio Club de Chile Diputado informante de la Comisión de Gobierno Interior es el señor Pérez, don Tolentino El proyecto, impreso en el boletín 426-703, es el siguiente: " Artículo 1.— Desígnase a la Corporación denominada Radio Club de Chile, con Personalidad Jurídica N° 2408 de junio de 1943, como la Dirigente máxima de la Radiofición chilena, incluyendo en ello a los Centros Agrupaciones, Radio Clubes u otras Instituciones que agrupen a estos, con o sin Personalidad Jurídica Podrán pertenecer a Radio Club de Chile, todas las Instituciones de Radioaficionados del país que lo solicitaren por escrito teniendo voz y voto en las Asambleas Generales del Radio Club de Chile en forma proporcional al número de sus asociados. Facúltase a Radio Club de Chile para organizar y poner en marcha la Red de Emergencia de Comunicaciones de Radioaficionados, con la participación de los radioaficionados e Instituciones de los Radioaficionados que Radio Club designe Esta Red colaborará con el Ministerio del Interior, con la Oficina de Emergencia, dependiente del Ministerio del Interior con la Superintendencia de Servicios Eléctricos, Gas y Telecomunicaciones y con las Fuerzas Armadas de Chile a través de los Servicios de telecomunicaciones de éstas, en los casos de emergencia nacional. Radio Club de Chile será la Institución que representará a la Radiofición Chilena ante las autoridades Gubernamentales, pudiendo delegar ante notario esta representación ante las Autoridades Provinciales, excepto en la provincia de. Santiago, en las Directivas de las instituciones filiales en sus respectivas provincias Artículo 2.— A partir de la vigencia de esta ley la Radioafición de Chile dependerá directamente del Estado Mayor de las Defensa Nacional. Consejo Militar de Telecomunicaciones de las Fuerzas Armadas, o de la Sección Militar que determine esa repartición de las Fuerzas Armabas de Chile. Todas las referencias que en las leyes, reglamentos y decretos se hacen a la Dirección o Superintendencia de Servicios Eléctricos y de Gas, deben entenderse efectuadas al Estado Mayor de la Defensa Nacional. Consejo Militar de Telecomunicaciones de las Fuerzas Armadas o de la Sección Militar que determine esa repartición de las Fuerzas Armadas de Chile Artículo 3.— Agrégase a la letra b) del artículo 16 de la ley N° 16.623, de 25 de abril de 1967, el siguiente inciso nuevo: "El Banco Central deberá elaborar las listas correspondientes a más tardar al día 30 de abril de cada año, para cuyo efecto los organismos técnicos respectivos deberán enviarle los antecedentes necesarios, a más tardar el día 30 de marzo de cada año calendario" El señor PARETO (Presidente).— Se declara aprobado, reglamentariamente el artículo 3 En discusión el artículo 1 Ofrezco la palabra Ofrezco la palabra Cerrado el debate En votación Efectuada la votación en forma económica dio el siguiente resultado por la afirmativa 34 votos El señor PARETO (Presidente).— Aprobado el artículo 1 En discusión el artículo 2 Ofrezco la palabra Ofrezco la palabra Cerrado el debate En votación El señor ARNELLO.— Con la indicación. — Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 32 votos. El señor PARETO (Presidente).— Aprobado el artículo 2 Despachado el proyecto 7.- PRORROGA DE VIGENCIA DE DISPOSICIONES QUE EXIMEN A LOS PEQUEÑOS VIÑATEROS DE LA OBLIGACION DE VENDER VINO ENVASADO.— TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL. El señor PARETO (Presidente).— En discusión el proyecto en tercer trámite constitucional que prorroga la vigencia de las disposiciones que eximen a los pequeños viñateros de la obligación de vender vino envasado Diputado informante de la Comisión de Agricultura es el señor Vega. — Las modificaciones del Senado, impresas en el Boletín N° 105-73 –S, son las siguientes: ARTICULO 1 Ha. sido reemplazado por el que se indica a continuación "Articulo 1"— Concédese el plazo de tres años, contado desde la vigencia de esta ley para que la comercialización de vinos al por menor se efectúe en envases que no se sujeten a la restricción que establece el inciso segundo del articulo 15 transitorio de la Ley N° 17 105. A continuación, ha consultado como artículos 2°, 3°, 4°, 5°, 6° y 7°, nuevos los siguientes Artículo 2°— La Corporación del Fomento de la Producción otorgará créditos a los agricultores cuyos predios se encuentren ubicados en las provincias de Maule, Ñuble y Concepción, con excepción del departamento de Coronel, para que los destinen a plantaciones de viñas, en terrenos de rulo. Para tener derecho a estos créditos el cepaje de las viñas que se planten deberá corresponder al que indique, para esa zona el Servicio Agrícola y Ganadero y las plantaciones deberán cumplir con los requisitos técnicos que en forma general, señale para la región la referida institución El monto de los créditos deberán ser equivalentes al noventa por ciento del valor estimado del costo de la plantación y se otorgará a un plazo de ocho años estando liberado de amortización y reajuste los tres primeros años Estos créditos no pagarán intereses y se reajustarán en un 50% del alza que experimente el índice de precios al consumidor rajándose de predios de una superficie igual o inferior a quince hectáreas de riego básicas los créditos no tendrán reajuste y devengarán el interés de fomento que otorga la Corporación de la Reforma Agraria. El Banco del Estado podrá conceder créditos en las mismas condiciones señaladas precedentemente y su monto podrá rebajarse para los efectos de encaje de dicha institución Articulo 3°.— Decláranse inexpropiables, para los efectos de la Reforma Agraria, los predios rústicos ubicados en las referidas provincias que tengan una cabida igual o inferior a cuarenta hectáreas de riego básicas. Aquellas propiedades rusticas que se encuentren entre cuarenta y ochenta hectáreas de riego básicas aumentarán la extensión de su inexpropiabilidad en tres veces la superficie que planten de viña de secano, a partir del 1 de mayo de 1973. La inexpropiabilidad no podrá exceder de una extensión superior a ochenta hectáreas de riego básicas Artículo 4.— El precio para el vino y sus derivados producidos en las provincia de Maule, Ñuble, Concepción, Bio Bio, Malleco y en los valle de Caliboro y glozal de la provincia de Linares elaborados por las Cooperativas Agrícolas Vitivinicolas de la misma región y que sean vendidos en la referida zona y en el territorio nacional ubicado a sur de la provincia de Malloco será libre y no podrá limitarse el valor de su expendio. Los impuestos que gravan el vino en virtud de la Ley N° 17.505 o de otras disposiciones legales vigentes, o que se dicten en el futuro aplicables en la comercialización del vino producido en la zona señalada en el inciso primero, no podrán ser superiores en más de un 50% al que corresponda a las producciones similares elaboradas en la provincia de Santiago El mayor ingreso por diferencia sobre los precios oficiales vigentes para la zona, que obtengan las referidas cooperativas agrícolas vitivinícolas, deberán destinarlo dentro de los próximos diez años, integramente a capitalización Articulo 5°.— Dentro de los primeros diez años de vigencia de esta ley, la Corporación de Fomento de la Producción destinará anualmente, con cargo a su presupuesto, una suma no inferior al 50% de los impuestos recaudados en el año calendario anterior pagaderos por las cooperativas agrícolas vitinicolas de la región indicada en el inciso primero del artículo anterior, por concepto de comercialización del vino y de sus derivados, a créditos para construir, ampliar o adquirir bienes de capital, los que se otorgarán a las cooperativas ya señaladas. Estos créditos tendrán un plazo mínimo de cinco años y máximo de veinte años, variable, según la inversión, y pagarán los intereses que determine la Corporación de la Reforma Agraria para obras de infraestructura. Artículo 6°— En la segunda quincena del mes de mayo de cada año, las cooperativas agrícolas vitivinícolas ubicadas en la zona señalada en el artículo 4 de esta ley, presentarán ante el Banco Central el monto y valor de la producción de sus cooperados cuyos predios no tengan una superficie plantada superior a diez hectáreas de riego básicas. El Banco Central directamente o por intermedio de los Bancos Comerciales o del Banco del Estado, otorgará créditos, en el mes de junio, a las referidas cooperativas, por un monto no inferior al 80% del valor de esas producciones, los cuales se entregarán por las cooperativas a sus cooperados al contado Estos créditos serán otorgados a un plazo de un año se amortizarán anualmente y devengarán un interés máximo de 6% anual. Los Bancos podrán deducir del encaje el monto de los mismos. Articulo 7.— Las exportaciones de vinos o de productos derivados de el que hagan las cooperativas vitivinícolas señaladas en el artículo 4 de esta ley, se harán al tipo de cambio más alto que rija a la fecha de la cobertura de las mismas y gozarán del draw back más alto autorizado por la ley Las divisas provenientes de estas exportaciones podrán usarse por parte de la cooperativa exportadora, para 1a adquisición de bienes de capital e insumos que requieran en sus labores de producción o de comercialización". ARTICUL0 2 Ha pasado a ser artículo 8 Sustituido por el siguiente "Articulo 8.— Otórgase un nuevo plazo de dos años contado desde la vigencia de esta ley para acogerse al beneficio establecido en el articulo 2 de la Ley N 17.265" El señor PARETO (Presidente).— En discusión la primera modificación, que consiste en reemplazar el artículo 1 El señor VEGA.— Pido la palabra El señor PARETO (Presidente).— Tiene la palabra Su Señoría El señor VEGA.— Señor Presidente la Comisión de Agricultura y Colonización aprobó las modificaciones introducidas en el Senado al primero y segundo artículo, los primitivos de este proyecto, por unanimidad y los artículos nuevos introducidos, por simple mayoría, concordando en que el articulado propuesto, daba solución a muchas peticiones de los pequeños viticultores de la zona a que se refiere el proyecto Por eso, pediría que votáramos en un solo acto, ya que prácticamente, la Comisión aprobó en general todo el articulado que venía del Senado. Nada más. El señor SANCHEZ.- Pido la palabra El señor PARETO (Presidente).— Tiene la palabra Su Señoría El señor SANCHEZ.— Señor Presidente nosotros estamos porque se vote separadamente las modificaciones, ya que en la Comisión hubo unanimidad en el primero y en el octavo artículos, y no así en los otros El señor PARETO (Presidente).— Ofrezco la palabra Ofrezco la palabra Cerrado el debate En votación la modificación al artículo 1 Si le parece a la Sala, se aprobará Aprobada. Si le parece a la sala se discutirá en conjunto todo el resto de las modificaciones y se votarán separadamente los artículos propuestos. Acordado. En discusión las modificaciones Ofrezco la palabra Ofrezco la palabra Cerrado el debate En votación el artículo 2 nuevo - Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado, por la afirmativa 42 votos, por la negativa 32 votos El señor PARETO (Presidente).— Aprobado el artículo 2 En votación el artículo 3 nuevo. - Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 42 votos, por la negativa 32 votos. El señor PARETO (Presidente).— Aprobado el artículo 3 En votación el artículo 4 nuevo. - Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa 44 votos, por la negativa 32 votos. El señor PARETO (Presidente).— Aprobado el artículo 4 En votación el artículo 5 nuevo - Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado, por la afirmativa, 44 votos, por la negativa, 32 votos. El señor PARETO (Presidente).— Aprobado el artículo En votación el artículo 6 - Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado; por la afirmativa 44 votos, por la negativa. 32 votos. El señor PARET0 (Presidente).— Aprobado el articulo En votación el artículo 7 Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa 44 votos, por la negativa, 30 votos. El señor PARETO (Presidente).— Aprobado el artículo En votación el artículo 2 que ha pasado a ser 8 Si le parece a la Cámara se aprobará Aprobado. Terminada la discusión del proyecto 8.- INCORPORACION DE LOS IMPONENTES DE LA SECCION TRIPULANTE Y OPERARIOS DE LA CAJA DE PREVISION DE LA MARINA MERCANTE NACIONAL EN LOS BENEFICIOS DE LA LEY N° 17.487. TERCER TRÁMITE CONSTITUCIONAL. El señor PARETO (Presidente).— Corresponde discutir el proyecto, en tercer trámite constitucional que incorpora a los beneficios de la ley N° 1 7.487 a los imponentes de la Sección Tripulantes de Naves y Operarios Marítimos de la Caja de Previsión de la Marina Mercante Nacional Las modificaciones, impresas en el boletín N° 127- 73-S. son las siguientes: ARTICULO UNICO Ha pasado a ser artículo 1 Ha intercalado, a continuación del inciso tercero, como incisos cuarto y quinto los siguientes nuevos: "Para los efectos de esta disposición se considerarán también como trabajos pesados de los señalados en el artículo 38, inciso primero, de la ley N° 10.383, los realizados por estibadores, tripulantes de naves mercantes marineros auxiliares de bahía, lancheros y jornaleros de playa imponentes de la Sección mencionada. Asimismo, se considerarán también como trabajos pesados los realizados por otros grupos de imponentes de la Sección citada, previa calificación del Consejo del Servició de Seguro Social". El inciso cuarto ha pasado a ser inciso sexto, sin enmiendas. ARTICULO 2 Ha intercalado, entre el guarismo "10.662" y el punto (.) final que lo sigue, lo siguiente, precedido de una coma (.) "respecto de los imponentes a que se refieren los incisos cuarto y quinto del artículo anterior" El señor PARETO (Presidente).— En discusión la primera modificación del Senado El señor CARDEMIL.— Pido la palabra El señor GUERRA.— Pido la palabra El señor PARETO (Presidente).— Tiene la palabra el Diputado señor Cardemil El señor CARDEMIL.— Señor Presidente. para informar que los Diputados demócrata- cristianos vamos a votar a favor de las modificaciones introducidas por el Honorable Senado a este proyecto, que beneficia a los imponentes de la Sección Tripulantes y Operarios de la Caja de Previsión de la Marina Mercante Nacional, por cuanto también incorporan, para los efectos del abono por trabajos pesados, a los "estibadores, tripulantes de naves mercantes, marineros auxiliares de bahía, lancheros y jornaleros de playa imponentes de la sección mencionada" Esta modificación agrega "Asimismo, se considerarán también como trabajos pesados los realizados por otros grupos de imponentes de la sección citada, previa calificación del Consejo del Servicio de Seguro Social". Los trabajadores del sector marítimo nos han solicitado que aprobemos las modificaciones del Senado a este proyecto, ya que contemplan en forma integral' todo lo relacionado con abonos de años de servicio para aquellos que realizan trabajos pesados Eso es todo señor Presidente El señor GUERRA.— Pido la palabra El señor PARETO (Presidente).— Tiene la palabra el Diputado señor Guerra. El señor GUERRA.— Señor Presidente, como es de conocimiento de la Honorable Cámara,- hace poco se despachó un proyecto de ley para que los empleados particulares pudieran reconocer, como abono el tiempo que ellos fueron imponentes del Servicio de Seguro Social, siempre que hubiesen trabajado en faenas pesadas Lo despachamos porque el artículo 38 de la ley N° 10.383 concede un abono de tiempo a los obreros que trabajaron en actividades peligrosas Esto les permite jubilar a los 65 años de edad Pero en esta legislación hay una contrapartida lesiva para los trabajadores que se acogen a este beneficio. Por un lado se les rebaja la edad, para jubilar: pero, por otro se les exige imposiciones enorme mente altas, que ellos, en gran parte, no están en condiciones de reunir El ideal sería pedir ochocientas semanas a los que han trabajado en actividades pesadas, sobre todo en la minería. También despachamos un proyecto de ley muy importante. sobre todo, para los obreros que trabajan en las minas del carbón de la zona de Concepción, Incluso, se les amplia este beneficio, se les da un mayor abono y se les rebaja la edad para jubilar Desgraciadamente cuando lo discutimos no se consideró a los obreros que trabajan en las zonas salitreras Y todos" conocemos, en especial los Diputados que representamos al norte el trabajo laborioso, abnegado y sacrificado de los obreros salitreros Como esto tenia que ser iniciativa del Ejecutivo, no fue posible incorporarlos en los mismos beneficios de los obreros del carbón, no obstante que ellos trabajan en zonas bastante peligrosas, porque el índice de silicosis es mucho más alto en las zonas salitreras Ahora estamos discutiendo un proyecto similar, que beneficia a los obreros marítimos En la misma forma los obreros que fueron marítimos pasan a ser imponentes de la Caja de Empleados Particulares y se les considera como abono el tiempo que trabajaron en la sección TRIOMAR, como se le llama, de la Caja de la Marina Mercante Nacional Señor Presidente, el Senado ha incorporado para los efectos del abono por trabajo pesado, a los marineros auxiliares de bahía, a los tripulantes de naves mercantes y a los lancheros Precisamente, estos últimos son los que realmente tienen una mayor actividad , pesada, porque todos sabemos que tienen que ser hombres fornidos para mover la carga en el estibe y desestibe De ahí que los Diputados nacionales vamos a apoyar las modificaciones introducidas por el Senado al proyecto Por otra parte, de paso, quiero manifestar que respecto de los marineros de bahía existe una discriminación odiosa, en el norte Solamente en Antofagasta Coquimbo y Valparaíso pueden trabajar en todos los barcos, en todas las naves nacionales o extranjeros: pero en Arica —no se cuáles han sido las razones que han tenido las autoridades marítimas— sólo pueden trabajar los marineros de bahía inscritos en los registros del sindicato o del gremio en las naves extranjeras y no en las nacionales. Hay una prohibición que les impide hacerlo en los barcos nacionales Como a nuestro litoral están llegando naves chilenas, esta gente está imposibilitada de trabajar y tampoco se le da la oportunidad de incorporarse a la planta de estibadores marítimos, lo cual hace más angustiosa la situación Por otro lado con la construcción del molo de atraque de Arica quedó mucha gente cesante, especialmente- lancheros En gran número poco a poco, los mismos compañeros estibadores marítimos los han asimilado, pero aun quedan unos quince en situación bastante dramática, porque no han podido incorporarse a ninguna planta En consecuencia tienen que mendigar a veces un trabajo como suplentes o "reemplazantes en el sindicato de estibadores Seria muy necesario que el Gobierno considerara esta situación Hubo adelanto con la construcción del molo pero no se consideró en esa época, a los lancheros que quedarían cesantes y que no han podido incorporarse a la planta de estibadores marítimos En este momento, siete u ocho personas están al margen de este beneficio y con la modificación del Senado, del abono de tiempo podrían tener una pequeña previsión En cuanto a la situación de los marineros de bahía, que los de Arica puedan trabajar tanto en barcos extranjeros como nacionales Señor Presidente, no voy a pedir que se envíe oficio sobre estas insinuaciones, porque estoy plenamente seguro que los compañeros del frente, los señores Diputados comunistas, se opondrán, como siempre, a esta cooperación Pero para mi sería muy halagador hacer llegar el boletín de esta sesión de la Cámara a los marineros de bahía, para que ellos sepan que aquí se ha recordado su situación y se ha solicitado al Gobierno, en forma directa, que a través de un proyecto o de un veto solucione el problema de estos veinte o treinta obreros que he mencionado Nada más, señor Presidente El señor CANTERO.— Pido la palabra El señor PARETO (Presidente).— Tiene la palabra el Diputado señor Cantero. El señor CANTERO.— Señor Presidente quiero anunciar los votos favorables de los Diputados comunistas a las modificaciones introducidas por el Senado a este proyecto que beneficia a distintos gremios marítimos. Las modificaciones propuestas por el Senado incorporar, también al beneficio que se otorga por esta iniciativa, como dice su texto, a los gremios de "estibadores, tripulantes de naves mercantes, marineros auxiliares de bahía, lancheros y jornaleros de playa imponentes de la Sección mencionada" Además, como lo señala la disposición aprobada en el Senado, se deja la posibilidad de que otros grupos de imponentes que realicen trabajos considerados faenas pesadas, previa calificación del Consejo del Servicio de Seguro Social sean incorporados, igualmente, a este beneficio. Señor Presidente, deseo destacar una vez más, que tanto el proyecto primitivo, aprobado por la Cámara, como la indicación formulada por el Ejecutivo en el Senado y que nosotros vamos a votar favorablemente, han sido elaborados con pleno acuerdo de los gremios respectivos. Es política permanente del actual Gobierno que todos estos proyectos que otorgan beneficios de carácter previsional y en general, beneficios de cualquier índole a los trabajadores se discutan con los propios trabajadores se analicen con ellos y cuando existe un acuerdo entre trabajadores y Gobierno, se envíe al Parlamento el proyecto correspondiente Es lo que ha ocurrido, nuevamente con este proyecto Esta iniciativa legal se agrega a la larga lista de proyectos que desde el punto de vista previsional, han favorecido a los trabajadores chilenos a sus distintos gremios Los distintos grupos de trabajadores que menciona el proyecto, están plenamente conscientes de los extraordinarios esfuerzos realzados por el Gobierno Y debo decir que le cabe una labor especial particular, al Subsecretario de Previsión Social compañero Laureano León, quien en permanente diálogo, repito, con los gremios, ha llegado a elaborar el proyecto que otorga estos beneficios, y otros más De tal manera que a ningún parlamentario le puede caber ninguna duda de que dentro de las posibilidades actuales del Gobierno, se irá mejorando, cada vez más, la situación de los trabajadores ya sea en el orden previsional, económico, social etcetera. Esa es la labor permanente de este Gobierno De eso no puede haber dudas podría ser mucho más beneficioso más fructífero, si no nos encontráramos con una oposición El señor ARNELLO.- Con una inflación El señor CANTERO.— que en forma terca obstruye buena parte de la labor que el Gobierno hace permanentemente en beneficio de los trabajadores El señor ARNELLO.— ¡La inflación! El señor CANTERO.— Por lo tanto repito, votaremos favorablemente la modificación propuesta por el Senado. Nada más" El señor SEPULVEDA WHITTLE (don Eduardo).— Pido la palabra El señor PARETO (Presidente).— Tiene la palabra el señor Eduardo Sepúlveda El señor SEPULVEDA WHITTLE (don Eduardo).— Señor Presidente, entre los gremios beneficiados con este proyecto de ley figura el de los jornaleros de playa ahora tienen otra denominación, movilizadores de playa Desea dejar constancia para la historia de la ley de que este beneficio también alcanzara a los movilizadores de playa El señor OLAVE.— Pido la- palabra El señor PARETO (Presidente).—Tiene la palabra el señor Olave El señor OLAVE.— Señor Presidente, las modificaciones del Senado a este proyecto van a contar con el asentimiento de la bancada socialista por razones muy precisas Estimamos que éste es un avance respecto del sistema previsional en general Tiende a mejorar las condiciones de la clase trabajadora, cuando se acoge algún sector a jubilación, pensión de vejez, invalidez o de cualquier otro tipo como asimismo, a mejorar el sistema de montepío Indiscutiblemente el régimen previsional en estos últimos tres años ha tenido Un avance extraordinario, que ¡o están viviendo que lo están palpando vastos sectores afectos a los distintos órganos de previsión- De ahí entonces, que en este proyecto —originado en un mensaje, que ha contado con el respaldo de todos los sectores de la Cámara de Diputados— se inserten algunos principios' básicos, que se pretende extender posteriormente a otros institutos previsionales Se mejora el promedio de meses que se necesitan para jubilar con lo que se obtiene un .mayor monto para las pensiones de estos personales de la Sección tripulantes y Operarios Marítimos de la Caja de Previsión de la Marina Mercante Nacional como asimismo se va levantando en forma paulatina el nivel de sueldos y salarios favoreciendo- a aquellos que tienen un monto más bajo en cuanto al calculo final de sus pensiones. Como consecuencia de este proyecto de ley a suma equivalente a los primeros ocho sueldos vitales mensuales se considerará por su valor total; la parte comprendida sobre ocho sueldos y hasta 12 sueldos vitales, se computará en un 75% la parte que exceda a 12 y hasta 16 sueldos vitales, se computarán el un 50%, y el resto se computará sólo en un 25% Las remuneraciones serán imponibles hasta los 20 sueldos vitales. Asimismo, se reduce el periodo de cálculo del salario base a los 36 últimos meses; en lugar de los 60 que señalaba el artículo pertinente de la ley 12.662 y que favorece a aquellas personas que jubilarán entre el 1 de enero de 1973 y el 31 de diciembre de 1974. Los que jubilen posteriormente van buscando un promedio que va a ser el promedio general don que deberán jubilar en el futuro todos los trabajadores afectos a las distintas cajas previsionales. Indiscutiblemente esta reducción para que jubilen con los 36 últimos meses un determinado grupo de personas, a lo que se incorpora ahora, a través de las modificaciones hechas por el Senado los estibadores, los tripulantes de naves mercantes marineros auxiliares de bahía lancheros y jornaleros de playa imponentes de la sección mencionada, se viene a mejorar con el abono por años servidos y que no han sido computados como trabajos pesados ya que la ley había omitido en estos beneficios a ¡os obreros de esta institución La incorporación de los obreros al beneficio ya concedido a los empleados y el espíritu que anima al Ejecutivo para ir incorporando a otros gremios estimamos que es un avance promisor en el sistema previsional chileno Por eso, señor Presidente porque las modificaciones del Senado en definitiva mejoran afinan el proyecto, las vamos a votar favorablemente El señor PARETO (Presidente).— Ofrezco la palabra El señor YUSEFF.— Pido la palabra El señor PARETO (Presidente).— Tiene la palabra - el señor Yuseff. El señor YUSEFF.— Señor Presidente, los Diputados nacionales, tal como lo expresáramos cuando se trató este provecto en segundo trámite constitucional, vamos a prestarle nuestra aprobación Esta conducta no es contradictoria con nuestra abstención en la Comisión, ya que ella tuvo su origen en la circunstancia de que en este proyecto se fija para las pensiones un tope de 14 sueldos vitales por el cálculo progresivo que en el se establece y no quisimos que nuestra votación en la Comisión significara un procedente que pudiera servir de base para rebajar con posterioridad a Otros sectores dependientes que tienen un tope mayor en su previsión No obstante que este proyecto es de beneficio para los sectores laborales que en el se regulan, tenemos la obligación de señalar, como lo hicimos anteriormente, que la política económica, de responsabilidad y cargó del Gobierno está llevando a los sectores laborales de nuestro país, especialmente a los previsionales a extremos degradantes de pobreza La circunstancia de que el cálculo, de las pensiones o jubilaciones, por ejemplo se haga en sueldos vitales no es obstáculo para que la inflación siga significando un robo al ingreso de los trabajadores, porque es sabido que el proceso inflacionario excede en mucho el reajuste que tiene este sueldo vital o esta manera de calcular las pensiones. Por otra, parte en la actualidad existen otros sectores-dependientes e imponentes de la Caja de Previsión de- la Marina Mercante Nacional, que tienen en su jubilación un tope de ocho sueldos vitales, como son por ejemplo, los oficiales de la Marina Mercante, quienes han paralizado sus labores en esta semana, porque el Gobierno no ha solucionado- este problema, bastándole para ello patrocinar un proyecto de ley que con ese objeto presentáramos a la Cámara de Diputados. En síntesis, señor Presidente, aprobamos este proyecto señalando que la política económica del Gobierno está llevando a los trabajadores, de Chile a una situación de pobreza, de miseria, como nunca antes había existido en la historia de nuestro país Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor PARETO (Presidente).— Tiene la palabra el señor Atencio. El señor ATENCIO.— Señor Presidente, nuestra representación parlamentaria ya ha señalado que el proyecto que se debate es de una extraordinaria "importancia para un numeroso núcleo de-trabajadores que laboran en las faenas marítimas De las expresiones del señor Diputado que termina de intervenir; perteneciente al Partido Nacional, Diputado que al parecer no ha trabajado nunca, como me acota el colega que esta a mi lado - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor ATENCIO.- y no conoce cuál es la suerte de los trabajadores en el proceso que ellos viven actualmente El señor PEREZ DE ARCE.- Trabaja Es abogado El señor ATENCIO — Se trata- señor Presidente, de que dentro de esas apreciaciones que el colega ha hecho, refiriéndose a este provecto, hay algunas que no tienen ningún asidero que se hacen desde un punto de vista demagógico y que tendríamos que calificar de insólitas Ningún otro gobierno como este, lo decimos así sin ostentación, ningún otro gobierno ha entregado tamos beneficios en el orden previsional a los trabajadores. Debemos reconocer también que hay otros sectores que han colaborado en esto Concretamente, lo hemos dicho en más de una oportunidad, en la Comisión de Trabajo hemos laborado estrechamente con los representantes de la Democracia Cristiana tratando de dar forma a algunas iniciativas que van permitiendo, de acuerdo con los recursos y los medios de que el país disponen entregarles a los trabajadores de las distintas actividades, mejoramientos en el orden previsional. En esto, entonces podríamos nuevamente ir reseñando la cantidad de proyectos que se han convertido en leyes por iniciativa de este Gobierno, y que en materia previsional, van ampliando reitero estos beneficios De paso, quiero referirme a las opiniones vertidas por el colega Diputado Bernardino Guerra. El ha planteado con mucha vehemencia una dificultad que habría en la ciudad de Arica. Quiero hacer presente que en materia de previsión hay anarquía en nuestro país, viéndola desde el punto de vista de los grupos que existen unos con más y otros con menos beneficies. Las asignaciones familiares concretamente, por indicar una cosa, hay montos bastante diferentes. Mientras que los trabajadores del Servicio de Seguro Social reciben una cantidad otros trabajadores reciben montos 3, 4, 5, 10 veces superiores, situación de la que no es culpable este Gobierno y que los trabajadores, hoy en el poder estamos modificando. Hay provectos en ésta materia. En cuanto, a lo que planteaba él colega Guerra, por ejemplo, yo podría decir que es una lacra que debe cargarse a la cuenta del Partido Nacional, lo de los famosos medios pollos una situación bastante vergonzosa en el gremio marítimo Y eso no es culpa de los trabajadores ni del Gobierno Popular. Es una Situación que ha ocurrido El señor PEREZ DE ARCE.— Claro Es “culpa” del Partido Nacional El señor ATENCIO.— por mucho tiempo aquí, aceptada por los Gobiernos de Derecha. Ahora refiriéndonos particularmente a los marineros auxiliares de bahía creo que el colega no ha enfocado correctamente el problema al decir que sólo pueden trabajar en barcos extranjeros Es de todos conocido, y si no lo sabe el colega Guerra, que se informe en esta oportunidad, que hay un convenio con los trabajadores de ENAP en el sentido de que sólo ellos pueden participar en determinados tipo de carga Repito, solamente en parte de la carga no pueden participar los compañeros auxiliares de bahía, porque existe un convenio con estos trabajadores de ENAP De tal modo, entonces, que es una cuestión que debe corregirse, pero esto no es culpa del Gobierno Nosotros estamos preocupados de corregirlo. Los marineros auxiliares de bahía lo saben, y el señor Guerra también. En consecuencia, venir a plantear aquí que nos oponemos por oponernos a beneficios para los trabajadores, no es una forma correcta de enfocar el problema He querido aclarar esta situación, señor Presidente, y con esto termino El señor PARETO Presidente.— Ruego a los señores Diputados referirse a las modificaciones y no al proyecto en general Tiene- la palabra el señor Yuseff El señor YUSEFF.- Señor Presidente, el colega Diputado, cuyo nombre ignoro, al comenzar su intervención ha expresado que no ha trabajado nunca —Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor YUSEFF.- Quiero manifestarle que he sido funcionario del Consejo de Defensa del Estado hasta ocupar una banca en esta Cámara, He sido calificado como funcionario por el señor Eduardo Novoa a quien a Su Señoría le debe merecer, confianza, con el máximo de puntaje, durante los muchos años que permanece en ese Servicio, años en que mientras yo laboraba, seguramente Su Señoría andaba vagando por alguna parte del país Nada más - Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor. PARETO (Presidente).— Tiene la palabra el señor Olave Ruego a los.- señores Diputados referirse a las modificaciones del proyecto El señor OLAVE.— Señor Presidente, respecto de las palabras pronunciadas por el señor Juseff que tienen atinencia Él señor PARETO (Presidente).— ¡Ninguna atinencia señor Diputado! El señor OLAVE.— Me refiero a su primera intervención El señor PARETO (Presidente).— En la segunda tampoco Ninguna atinencia con el proyecto El señor OLAVE.— En la primera intervención el señor Juseff justificó la abstención de su Partido frente a la materia en debate. La verdad es que al referirse a la inquietud que asistía a los Diputados nacionales con respecto al tope de 20 sueldos vitales, límite que en el caso de los personales a que nos estamos- refiriendo, sólo llegaba, para los efectos de de los cálculos a 14 sueldos vitales el ha dicho la verdad Efectivamente, nosotros hemos tenido la misma inquietud pero reconocemos, que es discutiblemente esto tiene un fundamento, una razón. Entregar de una vez los 20 sueldos vitales impediría que hubiera un adecuado financiamiento al proyecto en referencia. Así lo reconocieron los trabajadores que asistieron a la Comisión cuando se les planteó este problema. Ellos estuvieron conformes con el monto de 4 sueldos vitales, y así lo manifestaron en la Comisión. Como, nosotros nos guiamos por o que dicen los trabajadores, no por lo que expresan los Diputados de otros partidos políticos, hemos aprobado este mensaje del Ejecutivo En lo que se refiere a la consternación que provoca a Sus Señores, el hecho de que los beneficiarios no reciban los 20 sueldos vitales de una vez, quiero recordar que fueron los Diputados nacionales, precisamente quienes aprobaron en esta Cámara de Diputados y en Senado la actual ley que modifica el topé de sueldos vitales para los efectos de la jubilación de los personales de la Administración Publica, elevándolo en forma paulatina de 12 a 20 sueldos vitales, anualmente en forma sistemática y no de una vez como, ahora se pretende. Porque ellos entendieron Claramente que este cambio debía ir acompañado de un adecuado financiamiento el cual se ha lograda en la actualidad Yo pienso que la inquietud que asiste a los Diputados nacionales no les da derecho para referirse como lo han hecho a la poética económica y previsional del Gobierno de la República por cuanto carecen de autoridad moral para referirse al sistema previsional Fueron ellos quienes aprobaron para toda la Administración Publica imponer sólo hasta un 70% de los sueldos creando un serio problema a miles de ciudadanos que querían jubilar y no podían hacerlo porque no es imponían sobre el suelda total. Esta situación ha sido reformada y ahora esos miles de servidores pueden jubilar gracias al Gobierno de la Unidad Popular autor de este nuevo criterio, que ha modificado igualmente el sistema de imposiciones de los trabajadores del Servicio de Seguro Social que desde el año 1968, y con los votos del Partido Nacional, estaban recibiendo sus pensiones disminuidas en un 20%. Como digo esto también fue modificado el actual Gobierno por los parlamentarios de la Unidad Popular y de algunos parlamentarios de Oposición, quienes estimaron de justicia modificar esta situación Nada más señor Presidente El señor PARETO (Presidente).— Tiene la palabra el Diputado señor Guerra para referirse a las modificaciones del Senado "Risas. El señor GUERRA.— Señor Presidente, de acuerdo con lo establecido en las modificaciones del Senado al articulo 1 del proyecto, todos los imponentes de la Caja de Previsión de La Marina Mercante tendrán derecho a recibir el abono por faenas cesadas Pero aquí hay un agregado que dice, Asimismo se considerarán también como trabajos pesados, los realizados por otros grupos de imponentes de la Sección citada. Este es un precepto vago, porque deja al arbitrio de los ejecutivos de la Caja de la Marina Mercante calificar cuáles son las actividades que también constituyen faenas pesadas. Por esta razón vuelvo, a recalcar para la historia de la ley que los lancheros de bahía como los de descarga también entran en el beneficio. Como igualmente con esta indicación, según entiendo los obreros de la Empresa Portuaria podrán -acogerse a este beneficio. Seguramente ellos, van a tener toda la razón, para reclamar este beneficio obtenido primero por los obreros de las minas en una verdadera actividad pesada Ahora, de paso porque tiene atingencia con esta materia me voy a referir a un beneficio para quienes trabajan en ambientes tóxicos. Resulta que los estibadores marítimos, deben descargar entre otros productos ácidos, pólvora o sea realizar faenas peligrosas. Como ellos también están laborando en actividades marítimas podrían acogerse al beneficio que nos ocupa siempre que se dictare el Reglamento respectivo. Han transcurrido más de 10 años salió la ley, pero no así el reglamento. Me gustaría que el compañero Cantero que tiene buenas intenciones para cooperar lograra con una actividad rápida y eficaz decirle a los Ministros del Trabajo y de Salud que de una vez por todas dicten el reglamento, sobre labores en ambientes tóxicos, porque va a ser necesario coordinarlo con esta materia Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor PARETO (Presidente).— Ruego al señor Guerra dirigirse a la Mesa y a los señores Diputados evitar los dxxxgos Ofrezco la palabra Ofrezco la palabra Cerrado el debate En votación la' primera modificación del Senado que consiste en intercalar a continuación del inciso tercero del artículo único — que ha pasado a ser 1 —, un inciso cuarto y uno quinto nuevos Si le parece a la Sala se aprobará Aprobada En votación la modificación del Senado a articulo 2 que es consecuencia de las anteriores ¿Habrá acuerdo para aprobarla? Aprobada. Terminada la discusión del proyecto. 9.- MODIFICACION DE LA LEY QUE CREO LA COMISION CHILENA DE ENERGIA NUCLEAR TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL El señor PARETO (Presidente).— Corresponde ocuparse de la modificación del Senado al proyecto de ley que modifica la ley N° 16 319, que creó a Comisión Chilena de Energía Nuclear —La modificación del Senado, impresa en el boletín 958-72- S, es la-siguiente: "ARTICULO UNICO Ha sido reemplazado por los siguientes "Articulo 1.— Reemplázase en el articulo 1 inciso tercero de la ley N 16 319, la frase Sus relaciones con el Gobierno, se efectuarán a través del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción por la siguiente "Sus relaciones con el Gobierno, para los efectos del articulo 75 de la Constitución Política del Estado se efectuarán a través del Ministerio del Interior Articulo 2 — Las referencias que al Ministerio de Economía "Fomento, y Reconstrucción se nacen en la legislación vigente en cuanto a las relaciones de la Comisión Chilena de Energía Nuclear, con el Gobierno se entenderán hechas desde, a publicación de la presente ley al Ministerio del Interior El señor PARETO- (Presidente) En discusión a modificación del Senado al artículo único que consiste en reemplazado por otros dos artículos Ofrezco la palabra Ofrezco la palabra Cerrado el debate En votación la modificación, del Senado Si le parece a los señores Diputados se aprobará Aprobada. Terminada la discusión del proyecto 10.- OTORGAMIENTO DE BENEFICIOS PREVISIONALES A LOS TRABAJADORES DE MINAS. OBSERVACIONES. El señor PARET0 (Presidente).— En conformidad a un acuerdo de la Corporación corresponde despachar sin debate, la observación en segundo trámite constitucional formulada dar su Excelencia el Presidente de la República el proyecto de ley que otorga beneficios previsionales a los trabajadores de minas. —La observación del Ejecutivo está impresa en el Boletín N° 12-73-0. Él señor PARETO (Presidente).— El Senado rechazó la observación del Ejecutivo e insistió en el proyecto del Congreso El señor Secretario le va a dar lectura a la observación. El señor GUERRERO don Raúl (secretario).— La observación del Ejecutivo consiste en sustituir el artículo 2 del proyecto por el siguiente: “Articulo 2 — Agregase al artículo único de la ley 17.487 el siguiente inciso El mismo derecho establecido en el articulo 38 de la ley N° 10.383 tendrán los afiliados a la Caja de Previsión de Empleados Particulares que hayan desarrollado o desarrollen las actividades a que se refiere el inciso anterior El señor PARETO (Presidente).— El Senado rechazó esta observación e insistió en la aprobación del texto primitivo, aprobado por el Congreso En votación la observación Si les parece a los señores Diputados, la Cámara adoptara el mismo predicamento del Senado ¿Habría acuerdo? Acordado. Despachado el proyecto. 11.- CREACION DEL CONSEJO NACIONAL DE TRABAJO Y CAPACITACION PENITENCIARIA. SEGUNDO TRÁMITE CONSTITUCIONAL. El señor PARETO (Presidente).— Corresponde ocuparse del proyecto del Senado, con urgencia calificada de “simple", que crea el Consejo Nacional del Trabajo y Capacitación Penitenciaria Diputado informante de la Comisión de Constitución. Legislación y Justicia, es el señor Tejeda. —El proyecto, impreso en el boletín N° 119-73-2, es el siguiente: Articulo 1°.— Agréganse a continuación del articulo 49 de la ley N° 14.867, bajo el epígrafe DEL DEPARTAMENTO DE TRABAJO Y CAPACITACION PENITENCIARÍA". Los siguientes, artículos nuevos: Articulo 50 — El Departamento de Trabajo y Capacitación Penitenciaria será el encargado de planificar y promover la creación de Unidades de Trabaje destinadas a proporcionar trabajo y capacitación técnica a los recluidos en los establecimientos del Servicio de Prisiones y a quines se encuentren en libertad condicional o provisional, y de supervigilar y coordinar su funcionamiento. Excepcionalmente, podrán continuar prestando servicios en las unidades de trabajo, por un período que no podrá exceder de tres meses, las personas que hayan cumplido la pena o que hayan sido indultadas o sobreseídas Articulo. 51.— El Jefe del Departamento de Trabajo y Capacitación Penitenciaria deberá estar en posesión de un titulo profesional universitario Artículo 52.— Un Consejo asesorará al Departamento de Trabajo y Capacitación Penitenciaria en sus funciones y deberá aprobar los planes operativos anuales que el Departamento, elaborará y someterá a su aprobación Este Consejo estará integrado por las siguientes personas: a) El Ministro de Justicia; b) El Director General del Servicio de Prisiones; c) El Jefe del Departamento de Trabajo y Capacitación Penitenciara; d) El Director de la Oficina de Planificación del Ministerio de Justicia; e) El Jefe de la Oficina de Programación y Proyectos del Servicio de Prisiones; f) Un representante de la Corporación de Fomento a la Producción; g) Un representante del Instituto Nacional de Capacitación-Profesional; h) Un representante del Servicio de Cooperación Técnica; i) Un representante de la Oficina de Programación Agrícola; j) Un representante de la Asociación Nacional de Funcionarios de Prisiones; k) Un representante de los reclusos, el que será elegido en la forma que establezca el Reglamento: I) Un Ministro de la Corte Suprema; m) Un representante del Consejo de Rectores de las Universidades, y n) Un representante del Instituto de Ciencias Penales El Reglamento determinará las atribuciones y fijará las normas de funcionamiento del Consejo. Artículo 53.— Las Unidades de Trabajo a qué se refiere el artículo 50 se crearán, por decreto supremo, previo acuerdo del Consejo; tendrán personalidad jurídica propia, y su organización, objeto y facultades serán determinadas, para cada una de ellas, en el decreto respectivo Artículo 54.— El patrimonio de las Unidades de Trabajo estará formado por: a) Los bienes fiscales que en el decreto de creación se destinen a ellas; b) Los aportes que les hagan el Ministerio de Justicia o el Servicio de Prisiones, ya sea con cargo a los recursos consultados en la Ley de Presupuestos, o de cualquier otro origen; c) Los ingresos provenientes de su propia actividad productiva, sin perjuicio, de lo dispuesto en el Artículo 55. d) Los aportes que les asigne el Jefe del Departamento de Trabajo y Capacitación Penitenciaria con cargo a los recursos a que se refiere el artículo siguiente y e) Los bienes que adquieran, a cualquier otro título. Las donaciones que reciban las Unidades de Trabajo estarán exentas del trámite de insinuación y de toda clase de impuestos y gravámenes. ARTICULO 55.— El cuarenta por ciento de las utilidades liquidas que generen las Unidades de Trabajo, será destinado a otorgar participación a los trabajadores que en ellas se desempeñen, la que se repartirá en la forma que determine el Reglamento. El resto de las utilidades liquidas deberá ser depositado en una cuenta especial que para estos efectos se establecerá en el Banco del Estado de Chile, contra la cual podrá girar el Jefe del Departamento, de acuerdo a los planes a que se refiere el artículo 52. Sin perjuicio de ello, el Jefe del Departamento, a petición fundada de los Administradores, podrá autorizarlos para retener en la respectiva Unidad la totalidad o parte del remanente de las utilidades liquidas obtenidas en ésta; a fin de ser invertidas directamente en los casos en que el desarrollo de las actividades productivas lo justifiqué. ARTICULO 56— La Gestión de las Unidades de Trabajo estará a cargo de una persona que con el título de Administrador, la representará legalmente. Los Administradores serán designados por el Jefe del Departamento con acuerdo, del Consejo, y se regirán por las normas del Código del Trabajo El Director General de Prisiones podrá destinar para que presten sus servicios en las Unidades de Trabajo, con acuerdo del interesado y a propuesta del Jefe del Departamento de Trabajo y. Capacitación Penitenciaria, a funcionarios de Prisiones que revelen idoneidad. Las Unidades de Trabajo podrán celebrar toda clase de actos y contratos destinados al cumplimiento de sus fines, que no se refieran, a la contratación de personal. ARTICULO 57 — El Administrador de cada Unidad de Trabajo rendirá cuenta anual de su gestión directamente a la Contraloría General de la República e informará sobre ella al Jefe del Departamento, incluyendo en dicho Informe el balance correspondiente. ARTICULO 58.— Dentro del plazo, de 180 días contado desde la vigencia de la presente ley, el Presidente de la República deberá fijar el régimen laboral de los recluidos y demás personas referidas en el artículo 50.- que trabajen en las Unidades de Trabajo. Dicho régimen contemplará las disposiciones necesarias para que esas reglas laborales se subordinen al estatuto jurídico a que se encuentran sometidos los procesados y condenados en su calidad de tales y al régimen, interno de cada establecimiento ARTÍCULO 2°.— Las funciones y atribuciones establecidas para el Departamento Industrial y su Jefe en la ley- N°14.867, de 4 de julio de 1962, ven los Decretos con Fuerza de Ley N°s. 189 de 26 de marzo de 1960 y 5, de 22 de julio de 1968, corresponderán al Departamento de Trabajo y Capacitación Penitenciaria y a su Jefe, respectivamente, en lo que no contravengan a la presente ley ARTICULO 3°.- Las referencias contenidas en cualquier texto legal o reglamentario relativas al Departamento Industrial o a su Jefe, se entenderán hechas al Departamento de Trabajo y Capacitación Penitenciaria o al Jefe del mismo, respectivamente". El señor TEJEDA.— Señor Presidente. El señor PARETO (Presidente).— ¿Me permite, señor Diputado? Hago presente a Su Señoría que restan cinco minutos del Orden del Día. El señor TEJEDA.— ¿Por qué no prorrogamos el Orden del Día en cinco -minutos, señor Presidente? El señor PARETO (Presidente).— ¿Y votaríamos, el proyecto, entonces, señor Diputado? El señor MONARES.— ¡No. señor Presidente! El señor TEJEDA.— ¿Me permite señor Presidente? El señor PARETO (Presidente).— Señores Diputados, el señor Tejeda desea formular una petición. Con la venia de la Sala, puede usar de la palabra su Señoría El señor TEJEDA.— Señor Presidente, yo podría abreviar el informe dándolo a conocer en cinco seis o siete minutos, en vez de 20, siempre que prorrogáramos el Orden del Día en diez minutos para que pudiera votarse el proyecto ¿Cuánto tiempo queda? El señor PARETO (Presidente).— Quedan cinco minutos Si no despachamos el proyecto hoy, deberá ser tratado mañana en la sesión a que convocará la Mesa para legislar ¿Se postergaría la discusión del proyecto para mañana? El señor TEJEDA.— Entonces, comienzo ahora y mañana continúo.. El señor PARETO (Presidente).— Muy bien, señor Diputado. Tiene la palabra. Su Señoría-. El señor, TEJEDA.— Señor Presidente, me corresponde informar el proyecto de ley originado en un mensaje, que crea el Consejo Nacional de Trabajo y Capacitación Penitenciaría, despachado ya favorablemente por el Senado, y que se encuentra en segundo trámite constitucional El proyecto que entornos a conocer tiene, bajo una apariencia modesta, una importancia extraordinaria y constituye un avance de trascendencia indiscutible en materia de establecimientos carcelarios. Saben los señores Diputados que nuestro sistema penitenciario adolece de graves defectos Esta materia ha venido preocupando, cada vez con mayor interés, los profesores, abogados, instituciones especializadas, universidades y al propio Parlamento, nace algunos años, en 1966 ó 1967, si mal no recuerdo a raíz del suicidio del reo Cobián , ocurrido en la Cárcel de Victoria, la Cámara celebró una sesión especial para tratar el asunto y hubo consenso, unánime en la necesidad de reformar nuestro sistema penitenciario. A solucionar en parte este grave problema tiende el proyecto a cuyo conocimiento estamos abocados El proyecto consta de tres artículos. Por el primero se agrega a continuación del artículo 49 de la ley N° 14.867, que fija las categorías, grados y sueldos del personal del Servicio de Prisiones, nuevos artículos —desde el 50 al 58 inclusive— que crean el Departamento de Trabajo y Capacitación Penitenciaria El objetivo de este Departamento es planificar y promover la creación de Unidades de Trabajo destinadas a proporcionar trabajo y capacitación técnica a los recluidos en los establecimientos del Servicio de Prisiones y a quienes se encuentren, en libertad condicional o provisional, y de supervigilar y coordinar su funcionamiento Excepcionalmente, podrán continuar prestando servicios, en estas unidades de trabajo, por un periodo no mayor de tres meses, las personas que hayan cumplido la pena o hayan sido indultadas o sobreseídas Dado que el Código Penal distingue entre pena de reclusión y pena de presidio, la Comisión acordó dejar constancia en el informe que el término ''recluido" está tomado en su sentido amplio y que comprende, ambos casos, y no sólo a los condenados, sino también a quienes estén sujetos a prisión preventiva Se dejó también constancia de que, salvo respecto de las personas condenadas a penas de presidio, el sometimiento a este sistema de trabajo queda entregado a la aceptación voluntaria del reo. El Jefe del Departamento deberá estar en posesión de un titulo profesional universitario. El Departamento estará asesorado por un Consejo integrado por el Ministro de Justicia, el Director General de Servicio de Prisiones, el Jefe del Departamento de Trabajo y Capacitación Penitenciaria. el Director de la Oficina de Planificación del Ministerio de Justicia, el Jefe de la Oficina de Programación y Proyectos del Servicio de Prisiones, un representante de la Corporación de Fomento de la Producción, un representante del Instituto Nacional de Capacitación Profesional, un representante del Servicio de Cooperación Técnica, un representante de la Oficina de Programación Agrícola, un representante de la Asociación Nacional de Funcionarios de Prisiones, un representante de los reclusos, el que será elegido en la forma que establezca el Reglamento: un Ministro de la Corte Suprema, un representante, del Consejo de Rectores de las Universidades, y un representante del Instituto de Ciencias Penales. Las atribuciones y normas de funcionamiento del Consejo serán determinadas por el reglamento, que deberá dictarse. Las Unidades de Trabajo se crearán por decreto supremo, previo acuerdo del Consejo; tendrán personalidad jurídica propia, y su organización, objeto y facultades, serán determinadas para cada una de ellas, en el decreto respectivo. El patrimonio de las Unidades de Trabajo está formado de la siguiente forma por los bienes fiscales que en el decreto de creación se destinen a ellas: por aportes que les hagan el Ministerio de Justicia o el Servicio de Prisiones, ya sea con cargo a los recursos consultados en la Ley de Presupuestos. El señor PARETO (Presidente).— ¿Me permite, señor Diputado? ¿Habría acuerdo para que el señor Tejeda pudiera terminar su informe, conceder dos minutos a cada Comité V votar, corrió lo ha pedido el señor Diputado informante? El señor FUENTES (don César Raúl).— Cinco minutos por Comité. Así, podríamos despachar el proyecto ahora Creo que estamos todos de acuerdo. El señor PARETO (Presidente).— ¿Habría acuerdo, para proceder en la forma indicada, dando cinco minutos por Comité? Acordado. Puede continuar él señor Tejeda, El señor TEJEDA.— Decía señor Presidente que los aportes estarán integrados por los bienes fiscales que en el decreto de creación se destinen a ellas: por los aportes que les hagan el Ministerio de Justicia o el Servicio de Prisiones, ya sea con cargo a los recursos. Consultados en la Ley de Presupuestos, o de cualquier Otro origen; por los ingresos provenientes de su propia actividad productiva, sin perjuicio de lo dispuesto en el articulo 55 por los aportes que les asigne el Jefe del Departamento de Trabajo Capacitación. Penitenciaria con cargo a los recursos a que se refiere el artículo siguiente, y por los bienes que adquieran a cualquier otro título. Las donaciones que reciban las Unidades de Trabajo estarán exentas del trámite de insinuación y de toda clase de impuestos y gravámenes. La gestión de las Unidades de Trabajo estarán a cargo de un administrador que las representará legalmente Los administradores serán designados por el Jefe del Departamento, con acuerdo del Consejo, y se regirán por las normas del Código del Trabajo. El Director General de Prisiones podré destinar para, que presten sus servicios en las Unidades de Trabajo, con acuerdo del interesado y a propuesta del Jefe del Departamento de Trabajo y Capacitación de la Penitenciaria, a funcionarios de prisiones que revelen idoneidad. Las Unidades de Trabajo podrán, celebrar toda clase de actos y contratos destinados al cumplimiento de sus fines, que no se refieren a contratación de personal. El 40% de las utilidades liquidas que generen las Unidades de Trabajo, será destinado a otorgar participación a los trabajadores que en ella se desempeñen, y se distribuirá en la forma que señale el reglamento. El resto de las utilidades liquidas deberá ser depositado en una cuenta especial en el Banco del Estado de Chile, contra la cual podrá girar el Jefe del Departamento de acuerdo a los planes anuales elaborados por el Departamento. Podrá si el Jefe del Departamento, a petición fundada de los administradores, autorizados para retener en la respectiva Unidad la totalidad o parte de las utilidades liquidas para invertirlas directamente cuando el desarrollo de las actividades productivas lo justifiquen. El administrador de cada Unidad deberá rendir cuenta anual de su gestión directamente a la Contraloría General de la República. Dentro del plazo de 180 días, contado desde la vigencia de esta ley, el Presidente de la República deberá fijar el régimen laboral de los, recluidos y demás personas sometidas a este sistema de trabajo. Dije al comenzar que el Proyecto contaba de tres artículos. El primero es el que acabe de analizar El articulo 2 otorga al Departamento de Capacitación Penitenciaria y a su Jefe respectivamente, las funciones y atribuciones establecidas para el Departamento Industrial y su Jefe, en la ley N° 14.867, de 4 de julio de 1962, y en los decretos con fuerza de ley número 189, de 25 de marzo de 1960, y 5 de 22 de julio de 1968, en lo que no contravengan a la presente, ley. Debo, advertir que este último decreto se publica en el Diario Oficial del 18 de octubre de 1968. Finalmente, el artículo 3° dispone que las referencias contenidas en cualquier cuerpo legal o reglamentario, relativas al Departamento Industrial o a su Jefe se entenderán hechas al Departamento del Trabajo y Capacitación Penitenciaria o al Jefe del mismo, respectivamente Señores Diputados, de la relación que acabo de hacer, aparece de manifiesto la trascendencia de este proyecto y los beneficios que acarrea para la sociedad Durante su discusión, primero en el Senado y luego en la Comisión de Constitución Legislación y Justicia de esta Cámara el señor Ministro de Justicia, don Sergio Insunza, se refirió a la situación dramática de nuestros establecimientos carcelarios. Actualmente existen en Chile entre 12.000 y 14.000 personas recluídas en forma vergonzante, entre procesados y rematados. La Cárcel de Santiago, construida bajo la Administración Balmaceda, para 300 ó 350 personas, a lo sumo, tiene hacinados a más de mil reclusos. "Los reos— dijo el Ministro — habitan en galerías donde hay celdas de dos metros de ancho por dos y medio de largo, más o menos, y que fueron construidas para una persona. En la actualidad, hay entre cuatro o cinco en cada una de ellas. A las seis de la tarde los reos son encerrados en esas celdas, y como no hay personas para vigilarlos durante la noche, permanecen allí hasta las ocho de la mañana del día siguiente osea, durante catorce horas, sin servicios higiénicos, de modo que deben satisfacer sus necesidades orgánicas en la misma celda. No existe ninguna clase de vigilancia dentro de la galería., y lo que allí ocurre durante la noche constituye un verdadero drama. El homosexualismo y las violaciones entre los propios reos son hechos diarios. Estas cosas no se denuncian y siguen sucediendo, porque lo que impera dentro del establecimiento es simplemente la "vendetta", y nadie puede decir nada. "En la Penitenciaria de Santiago sucede más o menos lo mismo. El estado sanitario de ese lugar es también horroroso" Agregó que en la Cárcel de Santiago hay galerías en las cuales simplemente no se puede entrar por el mal olor y por las condiciones allí existentes. Se refirió, en seguida, a que como una manera indirecta de llevar un poco de bienestar a quienes por una razón u otra se encuentran en esos recintos, se ha considerado útil y necesario crear condiciones de traba dentro de los establecimientos penales; y que por medio del proyecto en debate, se pretende conceder autonomía económica a cierta clase de establecimientos que, se crearían dentro del régimen de las prisiones. "En los últimos años — expresó el señor Ministro — se han hecho algunas experiencias que se encuentran en pleno desarrollo en nuestro país. A mi juicio — agregó— la más interesante es fa Colonia de Vilcún, ubicada más o menos a 60 kilómetros hacia el oriente de la ciudad de Temuco. En ese lugar se expropió hace alrededor de tres años un fundo, con el consentimiento de su propietario para destinarlo precisamente una colonia penal. Con gran esfuerzo se ha organizado allí una colonia agrícola en la cual laboran 40 reos rematados de la región, porque casi todos ellos son agricultores. Estas personas viven en completa libertad en esa colonia, que constituye algo extraordinario Ellos cumplen su pena por propia voluntad, pues no existe vigilancia alguna la cual, por lo demás es prácticamente imposible en un fundo de mil doscientas hectáreas. Se trata de personas clasificadas por sicólogos. No se ha producida ningún caso de fuga, a pesar de que el sistema se encuentra en práctica desde hace más de un año. Las condiciones de trabajo, allí existentes son las propias de un fundo, de una propiedad agrícola cualquiera. Pero, a pesar de esos esfuerzos y de la cooperación de quienes están a cargo del establecimiento, hay trabas de carácter económico y administrativo que hacen caso imposible que la colonia pueda prosperar. Por ejemplo, para adquirir semillas y animales - no hablo de adquirir un tractor, dijo el señor Ministro- es necesario tramitar el asunto en Santiago, por medio de la respectiva oficina de la Direcciones de Prisiones, por lo cual la operación demora bastante en materializarse. "El proyecto pretende dotar a esas unidades de trabajo de la independencia necesaria. "En el proyecto -agregó el señor Ministro no existe, por consiguiente otro propósito que el de dar cierta libertad y posibilidad de ejecución a esos organismos. En este momento existe en la Dirección de Prisiones del Ministerio de Justicia el deseo de crear otros dos establecimientos similares: una colonia pesquera en Pisagua y una granja avícola en la ciudad de Vicuña. Agregó más adelante el señor Ministro que la verdadera fórmula de vincular al individuo preso con la sociedad, no puede ser otra que tratar de no aislarlo y lograr que se incorporen a ella a través del trabajo y de la relación. Eso sucede en la Colonia de Vílcún, porque allí las personas que desempeñan una actividad ganan el salario de la zona, tiene disposiciones en el Servicio de Social y cuando reciben remuneraciones y acumulan cuatro mensualidades, van incluso a sus casas, con permiso y llevan el dinero, no habiéndose producido nunca una fuga. Esta situación revela una absoluta incorporación del individuo a la sociedad. Señaló el señor Ministro que el problema carcelario se agrava en nuestro país por las circunstancias que inducen al individuo a delinquir, y que la inmensa mayoría de los delitos de sangre -lesiones y homicidios- se cometen por sujetos que obran bajo la influencia del alcohol. Y agregó en forma textual, que las personas en su mayoría campesinos, que laboran en las circunstancias descritas, son perfectamente readaptables al medio social, y éste, a nuestro juicio debe proporcionarles posibilidades adecuadas mediante el trabajo. Las actuales condiciones de las cárceles, en las que ahora no se trabaja y el preso permanece casi todo el día sin hacer absolutamente nada, están reñidas con las finalidades perseguidas". Debo hacer presente a la Cámara que el fracaso de las prisiones tradicionales no es un mal sólo de nuestro país, sino que un grave problema reconocido por los tratadistas, que propugnan por el tipo de establecimientos carcelarios llamado de "La prisión abierta", que buscan llevar a la realidad la verdadera función de la pena, que consiste en la readaptación social del delincuente. Estos establecimientos, llamados también de "Mínima seguridad", fueron materia de importantes estudios, por primera vez en el XII Congreso Penal y Penitenciario de La Haya, en 1950, y luego en el Primer Congreso de las Naciones Unidas por la Prevención del Delito y el tratamiento del Delincuente, realizado en Ginebra en 1955. Toda esta materia ha sido muy bien estudiada en sus aspectos teóricos y en su aplicación práctica en nuestro país en el libro titulado "Prisión Abierta", publicado por la Editorial Jurídica de Chile de la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales de la Universidad Católica de Valparaíso, del que es autor don Arturo Steffen Cáceres, del cual he tomado, en forma muy resumida, las informaciones que paso a dar a la Cámara, ya que la aprobación de este: proyecto es un paso importante hacia el régimen de prisión abierta. El autor que he mencionado, señala las siguientes ventajas del régimen abierto, sobre los demás tipos de establecimientos carcelarios' 1.- Favorece la salud física y mental y da mayor garantía de readaptación social; 2.- Mejora la disciplina; 3.- Facilita las relaciones convenientes con la familia; 4.- Es menos onerosa; 5.- El trabajo que se efectúa en estos institutos, puede integrarse en la economía nacional, provincial o regional y 6.- Soluciona el problema sexual Con respecto al primer punto, en una prisión abierta los reclusos viven en un ambiente de semilibertad; dan mayores garantías de readaptabilidad. La recomendación VIII del Congreso de Ginebra, en su letra a), expresa que "El establecimiento abierto facilita la readaptación social de los reclusos y, al mismo tiempo, favorece su salud física y mental". En lo referente a la disciplina, expresa el señor Steffen, con muy buen juicio, que en los establecimientos de Máxima Seguridad hay dos mundos distintos el personal y los reos. El personal tiene el deber de controlar a la población reclusa en orden a evitar todo intento de fuga La necesidad del sistema crea, por consiguiente, un mundo de tensiones de automatismo, de rivalidad entre dos bandos y, algunas veces de odio. La disciplina se fundamenta en la coacción material, lo que en nuestro país se agrava si se considera que hay una superpoblación carcelaria, de distinto nivel penitenciario, donde se confunden individuos no maleados, de mínima peligrosidad, con sujetos profesionales refractarios al trabajo, o sicópatas, u homosexuales de elevada peligrosidad, lo que constituye una fuente de indisciplina y desorden. La letra b) de la recomendación VIII de Ginebra, concuerda, pues dice que "la flexibilidad inherente al régimen de establecimiento abierto hace que el reglamento sea menos severo, que se atenúe la tensión de la vida, penitenciaria y, por consiguiente, que se mejore 1a disciplina. Además la ausencia de coacción y material y fiscal y las relaciones de mayor confianza entre los reclusos y el personal son tales que tienden a inspirar a los reclusos un deseo sincero de readaptación social". Con respecto a la tercera ventaja, esto es, a las convenientes relaciones de familia, partiendo, de que el núcleo primario de toda sociedad es la familia, como lo hemos dicho también, recientemente, durante la discusión del proyecto de ley que crea el Ministerio de la Familia, es evidente que al debilitarse esos lazos familiares se obstaculiza la acción resocializadora. Por eso nada ayuda más, eficazmente al tratamiento penitenciario que la mantención de los vínculos con los familiares. La recomendación de Ginebra señala, a este respecto, que "las condiciones de vida de los establecimientos abiertos se acercan a los de la vida normal. Por ello, permiten organizar más fácilmente relaciones convenientes con el mundo exterior y de esa manera consiguen que el recluso se de cuenta que no ha roto todo lazo con la sociedad: de igual manera, y por ejemplo, pueden organizarse paseos, en grupos, competencias deportivas con equipos externos y aún conceder permisos individuales, especialmente destinados a mantener los lazos familiares". En cuanto a la Cuarta ventaja, esto es, que la prisión abierta es menos onerosa, el señor Steffen da a conocer que datos proporcionados por el Departamento de Arquitectura del Servicio General de Prisiones —que habría que actualizar en las cifras, pues las que él menciona corresponden a estudios del año 1964— indican que mientras para construir una penitenciaria para 1.500 hombres se necesitaban 30 millones de escudos, sólo se necesitaban 7 millones de escudos para instalar diez establecimientos de tipo agrícola para 150 hombres cada uno. La nueva cárcel de Los Angeles, habilitada ya en parte, pero aún inconclusa, tenía un costo, a la fecha de su iniciación, de 3 millones de escudos, con capacidad para 180 internos. En la misma fecha, el costo de un establecimiento penitenciario agrícola para 112 reos era sólo de 180 mil escudos. La recomendación de Ginebra establece a este respecto: "La aplicación de la misma medida, es menos onerosa en un establecimiento abierto que en una institución penitenciaría de otro tipo, especialmente si se tiene en cuenta que los gastos de construcción son más reducidos y que, en el caso de explotación agrícola, ésta da un rendimiento superior cuando está organizada en forma racional". En lo referente a la quinta ventaja, esto es, a que el trabajo que se efectúa en estos institutos puede integrarse en la economía nacional, provincial o regional, debe considerarse que quienes trabajan en estos establecimientos se incorporan de lleno al proceso de la producción, lo que contribuye a la formación técnica y profesional del recluso, que en cierto modo, deja de ser una carga para la sociedad. Finalmente, no necesita mayor explicación lo referente a la solución del problema sexual de los reclusos. No quiero cansar a los señores Diputados explayándome más sobre este proyecto. Hasta les doy excusas por lo que me he extendido, dada la enorme importancia que le atribuyo. Creo que el cuenta con la aceptación unánime de la Honorable Cámara. Lo repito, es un paso importante, que ayudará, eficazmente a mejorar en forma efectiva, nuestro sistema penitenciario, a medida que se vayan creando nuevas y nuevas unidades de trabajo. Creo interpretar el sentir de la Comisión de Constitución. Legislación y Justicia al pedir que despachemos en esta sesión, como ya lo acaba de acordar la Cámara, este trascendental proyecto. Señores Diputados, hasta aquí lo que puedo decir como Diputado informante. Como hay un tiempo para el Partido, voy a aprovechar medio minuto de él para hacer observaciones personales. Hablando ahora en el tiempo del Comité. El señor PARETO (Presidente).— En realidad, eran diez minutos para el Diputado informante, de acuerdo con la petición que había formulado anteriormente, y ya se ha excedido; pero no importa El señor TEJEDA.— Es medio minuto. El señor PARETO (Presidente).— Muy bien. El señor TEJEDA.— Hablando muy brevemente en el tiempo del Partido Comunista, quiero decir que le daremos nuestra aprobación en los mismos términos en que viene propuesto por la Comisión, aunque no concordamos con algunas de las modificaciones que le introdujo, como la de aumentar el número de miembros del Consejo Nacional de Trabajo y Capacitación Penitenciara. El Consejo, ya de por sí numeroso, ha quedado tan frondoso, que a fin de cuentas, pudiera resultar algo inoperante En todo caso, para no dilatar la discusión, y aprobación de esta laudable iniciativa del Gobierno Popular, le daremos nuestra aprobación al proyecto, en los mismos términos en que fue despachado por la Comisión con las indicaciones de la Comisión de Hacienda, esperando que los errores que pudiera contener los corrija el Ejecutivo en algún veto. Agradezco a la Cámara el tiempo que me proporcionó y a los señores Diputados la atención que me han prestado. Nada más. El señor PARETO (Presidente).— Solicito la venia de la Sala para conceder cinco minutos al Diputado informante de la Comisión de Hacienda, señor Campos, porque este proyecto también tiene informe de esa Comisión Acordado. Tiene la palabra el señor Campos hasta por cinco minutos. El señor CAMPOS (don Julio).— Señor Presidente, en conformidad al artículo 72 del Reglamento le ha correspondido a la Comisión de Hacienda conocer y pronunciarse sobre el artículo 54 de este proyecto de ley originado en un mensaje del Ejecutivo que crea el Consejo Nacional de Trabajo y Capacitación Penitenciaria, y las indicaciones formuladas por el señor Ministro ele Justicia. Este proyecto, aprobado por la Comisión de Constitución. Legislación y Justicia, tiene por objeto agregar a la ley 14.867, que fija las categorías, grados y sueldos del personal del Servicio de Prisiones, un grupo de normas que aprueban el establecimiento del Departamento de Trabajo y Capacitación Penitenciaria y la creación de un Consejo asesor de dicho Departamento, con la finalidad de promover la creación de Unidades de Trabajo, cuyo objetivo sea proporcionar ocupación o empleo, y capacitación técnica, a las personas que se encuentren internadas en los recintos carcelarios y a quienes estén en libertad condicional o provisional. Se trata, entonces, del más serio intento para lograr que el sistema carcelario chileno pueda cumplir con la finalidad de regenerar o rehabilitar al delincuente. Los resultados actuales son conocidos por sus factores negativos y aberrantes en el actual sistema penitenciario Este proyecto, si bien no constituye la solución integral para superar las precarias condiciones materiales de los servicios penitenciarios, abre la perspectiva de lograr que las Unidades de Trabajo, resuelvan el problema de financiamiento, les da autonomía a los talleres y colonias que se creen para el trabajo de los reclusos, les entrega personalidad jurídica, convirtiendo a dichas unidades en el germen de una política humanista de rehabilitación, que tiende la mano al que cumple su deuda con la sociedad y permite su reintegro normal y útil a ella. Las informaciones entregadas a la Comisión de Hacienda, por el señor Ministro de Justicia, don Sergio Insunza, posibilitan deducir que se dan pasos firmes tras estos objetivos, ya que existen experiencias importantes en esta materia, como lo ha planteado aquí el Diputado señor Tejeda Esta Comisión, al debatir el financiamiento de este proyecto, "tuvo como base que él proviniera de una fuente directa y exclusiva, pues se consideró que si estos recursos emanaran de la ley anual de presupuesto o de otros fondos que se destinan para este Departamento, no se tendría una base sólida y, por consiguiente, los objetivos serian difíciles de alcanzar. El costo del proyecto, en mención asciende, para el presente año, a la suma de 105 millones de escudos, desglosados de la siguiente manera: Inversión fija: Construcción de edificios, 30 millones de escudos, maquinarias, 45 millones de escudos, Capital de trabajo 30 millones de escudos. Estos gastos se cubrirían con el rendimiento de los artículos 60 y 61 que la Comisión de Hacienda propone agregar, según los días del mes que se han formulado. Es así como se ha calculado que el recargo de un 10% a las multas por infracciones a las leyes, decretos, leyes, decretos con fuerza de ley, reglamentos, conjuntamente con ordenanzas municipales, rendirá aproximadamente la suma de 70 millones de escudos. A su vez, el sorteo extraordinario de la Polla Chilena de Beneficencia que se contempla en el nuevo artículo 61, se ha estimado que rendirá la suma aproximada de 35 millones de escudos, lo que permite completar el financiamiento de este proyecto. Como diputado informante de la Comisión de Hacienda, por la importancia social y por lo humano de su contenido, propongo a esta Sala la aprobación de este proyecto, que posibilitará, como ya se ha dicho la incorporación de los reclusos a la sociedad y contribuirá a mejorar las condiciones de vida miserables que existen hoy en la mayoría de los recintos carcelarios de nuestro país. He dicho El señor PARETO (Presidente).— Se va a dar lectura a una indicación. El señor GUERRERO, don Raúl (Secretario).— Indicación formulada por el Diputado señor Fuentes, para consultar los siguientes artículos nuevos: "Artículo...- Sustituyese en el inciso primero del artículo 54 de la ley 11.860 las expresiones mil pesos y cinco mil pesos, por medio sueldo vital y dos sueldos vitales y medio, respectivamente”. "Artículo... Destinase el 50% de lo recaudado en virtud del artículo 54 de la ley 11.860 a los fines de la presente ley. El señor PARETO (Presidente).— Tiene la palabra, hasta por cinco minutos, en el tiempo del Comité Demócrata Cristiano don César Fuentes. El señor FUENTES (don César Raúl).- Señor Presidente, tal como lo ha expresado el señor Diputado informante de la Comisión de Constitución; don Luis Tejeda, nosotros tuvimos el mayor interés en despachar rápidamente este proyecto. Así se hizo en la Comisión entendiéndose que las penas del Derecho Penal no tienen como finalidad castigar al delincuente, sino que su finalidad específica es readaptarlo, reeducarlo, para que pueda volver a la sociedad y desempeñarse como un buen ciudadano. Ahora bien, nuestra experiencia en toda la política penitenciaria, y en toda la situación penitenciaria, es que el que llega allí y está recluido por cualquier causa, no se readapta, sino que la mayoría de las veces adquiere, inclusive, algunos vicios con que no había llegado. Esto, por la mala situación en que se encuentra el funcionamiento de los establecimientos penitenciarios. Por eso, nosotros participamos en la aprobación de este proyecto de ley, lo apoyamos y estamos dispuestos a colaborar para perfeccionarle en cualquiera de sus etapas. Ahora bien, la Comisión siempre entendió que estábamos en condiciones de poder despachar un segundo informe, sobre todo para verificar el financiamiento que pudiera garantizar que este proyecto no quedara solamente en el papel, sino que se tradujera en una experiencia vivida, en la realidad. Se envió, sin embargo, el proyecto a la Comisión de Hacienda, lo que está bien. La Comisión de Hacienda aprobó una serie de artículos acerca del financiamiento. Nosotros habíamos propuesto una idea distinta en la Comisión de Constitución, en el sentido de que hubiera una asignación obligatoria en la Ley de Presupuestos. Ojalá que el Ejecutivo pueda considerar esta idea en su oportunidad. Si llegara ella en un veto aditivo, nosotros le daríamos la relevancia que corresponde. Porque ideas hay muy buenas sobre la materia; incluso, se puede aprobar una ley muy buena. Lo importante es que funcione, en la práctica. Dentro de ese entendido, he presentado una indicación para darle financiamiento a este proyecto de ley, para contribuir a su mejor financiamiento. Se refiere a las sanciones relativas a las infracciones de los acuerdos o los reglamentos municipales, que están absolutamente anacrónicas Tienen sanciones de mil pesos y de cinco mil pesos, las he reactualizado en medio sueldo vital y en dos sueldos vitales y medio, respectivamente, y he señalado que el 50% de lo que se recaude por este concepto, se destine a cumplir con los fines de la presente ley. De manera tal que la indicación que se ha propuesto en esta oportunidad se refiere, exclusivamente al financiamiento, la Comisión de Hacienda, propuso diversos tipos de financiamiento y diversos tipos de gravámenes. Aquí se trata sólo de que estas multas que son muy bajas y que, prácticamente no pueden hacerse efectivas, en la realidad mil peso y cinco mil pesos puedan alzarse a cantidades prudenciales medio vital, lo que significa en este momento mil escudos, y dos vitales y medio lo que significa cinco mil escudos y de que el 50% de lo recaudado se puede destinar a los fines de la presente ley. Como el tiempo es muy breve, señor Presidente, y también quiere hacer uso de la palabra en esta materia el Diputado señor Sergio Saavedra, le concedo de inmediato una interrupción. El señor PARETO (Presidente).— Tiene la palabra e Diputado señor Sergio Saavedra. Queda un minuto, señor Diputado. El señor SAAVEDRA (don Sergio).— Muchas gracias, señor Presidente. Solamente para manifestar también mi satisfacción por este proyecto, que viene a ayudar a solucionar, aunque sea en parte, un gravísimo problema que todos conocemos. Cuando uno ha tenido la oportunidad, como ocurre con el Intendente de cualquier provincia, de visitar los establecimientos penales, llega a una triste y terrible conclusión, que las penas que impone nuestro Código, que son de privación de libertad, no sólo resulta que no sirven para que se rehabiliten los individuos, sino que terminan siendo penas aflictivas, más allá de la sanción que el legislador impuso. En nuestra legislación se abandonaron las penas aflictivas de azote y otras que se usaron antiguamente. Pero la pena de privación de libertad ya no es sólo eso, sino que se ha agregado a ella, por la pobreza de los establecimientos, por el hacinamiento en que viven los reclusos, una pena aflictiva terrible, que endurece la sanción. De tal manera, que a lo mejor, un año de privación de libertad, en las condiciones actuales, sea mucho más duro que cinco años de prisión en un establecimiento abierto o que reúna las condiciones mínimas en que pueda vivir un ser humano. Por eso señor Presidente, me alegro sinceramente de esta iniciativa del Ejecutivo y de la concordancia que en toda esta Cámara ha habido al respecto porque vamos a contribuir a solucionar este problema, aunque sea en parte, y a abrir un camino, para las personas que han caído en falta. El señor PARETO (Presidente).— Ofrezco la palabra. El señor ERRAZURIZ.— Pido la palabra. El señor PARETO (Presidente).— Tiene la palabra señor Diputado. El señor ERRAZURIZ.— Señor Presidente, quiero expresar en nombre de los Diputados nacionales, nuestro más decidido apoyo a este mensaje del Ejecutivo, tal como lo hiciéramos en la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia. Conscientes de que la misma medida que se aplica normalmente a todas las empresas o industrias en que tiene participación el Estado, que consiste en darles una cuota de participación a los trabajadores consideramos que un 40% de lo que se obtenga en este tipo de actividades debe quedar a beneficio, precisamente, de los reos o reclusos. He tenido ocasión de visitar y de conocer los establecimientos penitenciarios en forma mucho más intensa que el Diputado Saavedra, gracias al señor Allende. En consecuencia, puedo manifestar que la situación que se vive allí es realmente dramática. Una cosa es la sanción que se aplica a una persona por la comisión de determinados delitos, y otra cosa muy distinta es un sufrimiento absolutamente innecesario. Por otra parte, se da el caso injusto, señor Presidente, de que muchas veces un gran número de las personas que se encuentran privadas de libertad están sometidas a proceso sin que respecto de ellas se haya dictado sentencia. Y no son pocos los casos en que esa sentencia es absolutorio en que ella lleva una condena inferior, al tiempo en que el recluso ha permanecido privado de su libertad. Es precisamente por estas razones que todos los partidos políticos representados en esta Cámara, en la Comisión de Constitución. Legislación y Justicia y en la Comisión de Hacienda, han tenido a bien darle su apoyo a este proyecto, a este mensaje, introduciendo las modificaciones necesarias con el fin de permitir su perfección. Es indudable que este proyecto no soluciona en modo alguno, todas las necesidades y problemas que afectan a los reclusos. Sin embargo, también es indiscutible que constituye un paso importante y de trascendencia, para aliviar a las personas que se encuentran privadas de libertad del sufrimiento innecesario a que están sometidas. Es indispensable introducir otras modificaciones indudablemente. Es necesario asimismo establecer nuevas cárceles o establecimientos penitenciarios, como se ha hecho ya en Valdivia y lo explicaba con mucha claridad el señor Ministro de Justicia en la Comisión. Es comprensible, asimismo, que la falta de recursos impida la creación, de nuevos establecimientos penitenciarios. Sin embargo, esta medida de por si constituye un paso de trascendencia, y es por eso que al revés del deterioro o desprestigio en que algunos quieren hacer caer a este Congreso y a esta Cámara esta es una prueba de la comprensión, de la unidad que existe en todos los sectores políticos de este importante Poder del Estado para beneficiar y ayudar a aquellas personas más postergadas, en quienes ni siquiera puede pretenderse ver un apoyo político, ya que precisamente, por estar privadas de libertad se encuentran imposibilitadas de sufragar. He dicho señor Presidente El señor PARET0 (Presidente)— Ofrezco la palabra Ofrezco la palabra Cerrado el debate En votación general el proyecto Si les parece a los señores Diputados, se aprobará en, general el proyecto. Aprobado. ¿Habría acuerdo para aprobar en particular el proyecto con las modificaciones de Hacienda? Acordado. En votación la indicación formulada por el Diputado señor Puentes El señor TEJEDA — Nos abstenemos El señor PARET0 (Presidente)- Aprobada con la abstención de los Diputados del Partido Comunista Terminada la discusión del proyecto 12.- MODIFICACION DEL ARTICULO 112 DEL CODIGO CIVIL. TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL El señor PAREJO (Presidente).— Reglamentariamente corresponde despachar sin debate el proyecto de ley en tercer trámite constitucional que sustituye el artículo 112 del Código Civil con el objeto de obligar a las personas que deben prestar, su consentimiento para el matrimonio de los menores de 21 años a expresar causa de su negativa La modificación del Senado impresa en el boletín N° 1161-72-S, es la siguiente: La que consiste en sustituir su artículo único, por el siguiente: Articulo único.- Reemplázase el inciso primero del artículo 112 del Código Civil por el siguiente: “Articulo 112 - Si la persona que debe prestar su consentimiento lo negare aunque sea sin expresar causa alguna no podrá procederse al matrimonio de los menores de 18 años, pero los mayores de esa edad tienen derecho a que se exprese la causa del disenso y se califique por el juzgado competente” El señor TEJEDA— Como autor del proyecto, pido tres minutos para explicar señor Presidente El señor PARET0 (Presidente)— ¿Habría acuerdo para conceder tres minutos al señor Tejeda para que explique el proyecto? Acordado. Tiene la palabra el señor Diputado El señor TEJEDA.— Señor Presidente el proyecto de la Cámara era mucho más amplio que el del Senado y contó especialmente con la aprobación calurosa del Diputado don Sergio Diez, quien defendió esta iniciativa mía. El proyecto consiste sencillamente en que cuando haya impedimento u oposición de los padres o representantes legales para que un menor pueda, contraer matrimonio se pueda recurrir por parte del menor al Juzgado de Menores respectivo a fin de que se solucione el problema sin limitación de edad Esto contó con la aprobación unánime y especialmente del Diputado don Sergio Diez quien explicó que esto de ninguna manera modificaba la edad requerida para casarse sino que solucionaba las dificultades que la falta de tribunal puede acarrear Por eso, pediría que se rechazara la modificación del Senado y se insistiera en lo acordado por la Cámara, porque prácticamente no va a tener objeto, siendo que luego viene una modificación que cambia la mayoría de edad a los dieciocho años El señor PARET0 (Presidente).— ¿Habría acuerdo para rechazar la modificación del Senado e insistir en lo que aprobara la Cámara? Acordado. Despachado el proyecto 13.- FINANCIAMIENTOS DE OBRAS EN LAS PROVINCIAS DE CURICO Y TALCA. El señor PARETO (Presidente).— Corresponde también reglamentariamente despachar sin debate el proyecto de ley que consulta fondos para la realización de diversas obras en las Provincias de Curicó y Talca El provecto, impreso en el boletín N° 151-73-2, es el siguiente: Artículo 1.— Establecense los siguientes gravámenes que se aplicarán sobre el precio de venta de los productos que se indican base productor. a) 1% de un sueldo vital mensual. Escala A del departamento de Santiago; sobre cada cajón de manzanas que se expenda en las provincias de Talca y Curicó; b) 1/10% de un sueldo vital mensual Escala A del departamento de Santiago sobre el litro de vino que se venda en las provincias de Curicó y Talca. c) 1/5% de un sueldo vital mensual Escala A del departamento de Santiago, sobre el kilo de guindas y de cerezas que se vendan en las provincias de Talca y Curicó, y d) 1/5% de sueldo vital mensual. Escala A del departamento de Santiago, sobre la pulgada de pino, álamo, roble y ciprés, que se venda en las provincias de Curicó y Talca. Articulo 2".— El producto de los impuestos establecidos en el articulo anterior se destinará exclusivamente a las siguientes obras, en la forma que se indica a) E° 5.000.000.-. por una sola vez, para el mejoramiento del Estadio La Granja, de Curicó y E° 5.000 000 - también por una sola vez, para la construcción de un gimnasio techado en los terrenos pertenecientes al Regimiento Reforzado de Montaña N° 16 de Talca, ubicado en esta ciudad b) El remanente se destinará a pavimentar el camino carretero de Curicó a Moca y una vez terminada esta obra, a pavimentar el camino de Curepto repto a Talca y de Talca a El Pehuenche hasta el limite con Argentina". Las modificaciones de la Comisión de Hacienda, impresas en el boletín N° 151-73-3, son las siguientes: Articulo 1°.— Sustituir en las letras b), c) y d) la palabra "Vendan” por “produzcan" Articulo 2°.— Para agregar en la letra a) después de las palabras "de Curicó", la frase "por intermedio de la Dirección de Arquitectura del Ministerio de Obras Públicas y Transportes" Para agregar en la misma letra, después de la expresión final "ubicado en esta ciudad" reemplazando el punto (.) por una coma (,) lo siguiente: "por intermedio del Comando de Infraestructura y Construcciones Militares del Ejército de Chile" Para agregar al final de la letra b) sustituyendo el punto (.) por una coma (,) la frase "por intermedio de la Dirección de Vialidad del Ministerio de Obras Públicas y Transportes" Articulo nuevo.— Para consultar el siguiente articulo nuevo, que pasa a ser 3 "Articulo 3.— Los fondos provenientes del rendimiento del impuesto establecido en el articulo 1 no pasarán a Rentas Generales de la Nación. Las tesorerías provinciales respectivas procederán a abrir cuentas corrientes en las oficinas del Banco del Estado correspondientes en las cuales se depositarán los fondos provenientes de la aplicación del impuesto contemplado en el articulo 1 a favor de la Dirección de Arquitectura y de la Dirección de Vialidad del Ministerio de Obras Públicas y Transportes y del Comando de Infraestructura y Construcciones Militares del Ejercito de Chile sobre las cuales, girarán dichas entidades exclusivamente para los fines previstos en las letras a) y b) del artículo 2 Los organismos referidos deberán dar cuenta anual a la Contraloría General de la República de las inversiones realizadas y remitir también anualmente a la Cámara de Diputados la cuenta de inversiones y los programas proyectados con cargo a los recursos consultados en la presente ley" El señor RAMIREZ (don Gustavo).— Sin debate El señor PARETO (Presidente).— Corresponde sin debate señor Diputado, sin que usted lo solicite En votación general el proyecto Si les parece a los señores Diputados, se aprobará en general Aprobado. Si les parece a los señores Diputados, quedará con las codificaciones de Hacienda Aprobado. Despachado el proyecto 14.- PREFERENCIA PARA DESPACHAR PROYECTOS. El señor PARETO (Presidente).— Señores Diputados ha llegado a la Mesa con la firma de todos los señores Comités, una petición para tratar, sin debate tres proyectos sencillos 1.— El que autoriza carreras hípicas extraordinarias en favor de la Provincia de Maule. 2.— El que autoriza carreras hípicas extraordinarias en favor de instituciones de la provincia de Antofagasta. 3.— El que autoriza carreras hípicas extraordinarias en favor de instituciones de la provincia de Aconcagua ¿Habría acuerdo para acoger la petición formulada por los señores Comités? Acordado. El señor PALESTRO.— No. El señor PARETO (Presidente).— ¿Con la abstención de Su Señoría? El señor PALESTRO.— Si, señor. 15.- REALIZACION DE CARRERAS HIPICAS EXTRAORDINARIAS EN BENEFICIO DE LAS MUNICIPALIDADES DE LA PROVINCIA DE MAULE. - El señor PARETO (Presidente).— En votación el proyecto que autoriza la celebración de carreras hípicas en beneficio de las municipalidades de la provincia de Maule. — El proyecto impreso en el boletín, N° 144-73-2, es el siguiente: "Articulo 1.- Autorizase la celebración anual de dos reuniones hípicas extraordinarias por el plazo de diez años a contar de 1974 una en el Hipódromo Chile y otra en el Club Hípico de Santiago a beneficio de las Municipalidades de la provincia de Maule Las reuniones establecidas en el inciso precedente deberán ser incluidas en el programa que, para cada año confecciona tanto el Hipódromo Chile como el Club Hípico de Santiago Artículo 2.— El producto de las reuniones celebradas en conformidad con lo dispuesto en el artículo anterior se destinará a los Municipios de la provincia que se señalan, de acuerdo a la siguiente distribución: a) 40% para la Municipalidad de Cauquenes; b) 15% para la Municipalidad dé Constitución; c) 30% para la Municipalidad de Chanco. d) 15% para la Municipalidad de Empedrado Articulo 3.— Los impuestos que se recauden por concepto de las entradas de las boleterías y el total de las comisiones sobre las apuestas mutuas simples y combinadas, se destinarán a los fines señalados en el artículo anterior sin otros descuentos que los indicados en el artículo 27 del Decreto de Hacienda N° 807 de abril de 1970. Artículo 4.— La recaudación de estos beneficios será entregada directamente por las respectivas Gerencias, tanto del Hipódromo Chile como la del Club Hípico, a los Alcaldes de estas Municipalidades. Articulo 5.— Estos dineros deberán ser incluidos por las Municipalidades en sus presupuestos extraordinarios y ellos deberán ser destinados a obras de adelanto comunal especialmente a la Construcción de aceras y veredas pavimentación de calles u otras que la Municipalidad acuerde por los dos tercios de los Regidores en ejercicio. Con estos fondos las Municipalidades "podrán hacer convenios de aportes con entidades estatales para la ejecución de algunas obras y dar subvenciones a instituciones deportivas o sociales de su comuna cuyos montos en total no podrán exceder del 10% de la parte que les corresponda del beneficio anual. Artículo 6 — La Municipalidad de Constitución deberá invertir los aportes que perciba por concepto de esta ley, en los sectores poblados ubicados al norte del río Maule y en los poblados del ramal de Ferrocarriles de Talca a Constitución, preferentemente en obras de electrificación y agua potable y sólo con el acuerdo de los dos tercios de los Regidores en ejercicio, podrán ser empleados en otras localidades" El señor PARETO (Presidente).— Si les parece a los señores Diputados se aprobará el proyecto, con la abstención del señor Palestro — Aprobado. 16.- REALIZACION DE CARRERAS HIPICAS EXTRAORDINARIAS EN BENEFICIO DE INSTITUCIONES DE LA PROVINCIA DE ACONCAGUA.- El señor PARETO (Presidente).- En votación el proyecto que autoriza la celebración de carreras hípicas extraordinarias en beneficio de las instituciones que indica de la provincia de Aconcagua" — El proyecto, impreso en el boletín N° 210-73-2, es el siguiente: ARTICULO 1 Autorizase la celebración de dos reuniones hípicas extraordinarias, una en el Club Hípico y la otra en el Hipódromo Chile de la ciudad de Santiago, a beneficio de la Cruz Roja y los Cuerpos de Bomberos de la provincia de Aconcagua. ARTICULO 2.- El total de las sumas que se recauden en virtud de lo prescrito en el artículo anterior será distribuido en tres tercios y percibirán un tercio los departamentos de San Felipe Los Andes y Petorca A su turno el tercio asignado a cada departamento será distribuido por partes iguales entre la Cruz Roía y el Cuerpo de Bomberos existentes en cada uno de los departamentos referidos ARTICULO 3.— Las sumas recaudadas serán entregadas a las entidades beneficiarias, dentro del plazo de 30 días, después de celebrada la respectiva reunión. ARTICULO 4.- Las sumas percibidas por concepto de las reuniones autorizadas por el artículo 1, serán íntegramente percibidas por las entidades beneficiarías y sólo se efectuaran las deducciones contempladas en los artículos 27, 28 y 29 del Decreto de Haciendo N° 807 de Abril de 1970". El señor PARET0 (Presidente).- Si les parece a los señores Diputados se aprobará el proyecto Aprobado. 17.- REALIZACION DE CARRERAS HIPICAS EXTRAORDINARIAS EN BENEFICIO DE CLUB DEPORTIVO DE ANTOFAGASTA.- El señor PARETO (Presidente).- En votación el proyecto que autoriza la celebración de carreras hípicas extraordinarias en beneficio del Club de Deportes Yugoslavenski Sokol de Antofagasta — El proyecto, impreso en los boletines N° 160-73-2 y 206-73-2, es el siguiente: ARTICULO UNICO — Prorrógase por diez años la vigencia de la ley N° 16.728 de 5 de enero de 1968, que autorizó la celebración de carreras extraordinarias en el Club Hípico de Santiago y en el Hipódromo Chile a beneficio del Club de Deportes Yugoslavenski Sokol de Antofagasta. El beneficio que resulte de estas dos reuniones anuales se distribuirá en un 30% para el Club Yugoslavenski Sokol de Antofagasta, para la terminación de su estadio cubierto, 7% para la Asociación de Básquetbol de Antofagasta para la construcción de su cancha y dependencias; un 3% para el Club de Básquetbol que tenga estadio o cancha por terminar y que tengan sus planos de construcción, debiendo dar el visto bueno a estas inversiones el Directorio de la Asociación como asimismo, designar al Club Beneficiado y los años que se haga merecedor a esta designación; 10% para el Club Deportivo "Sport Cóndor", de la ciudad de Calama; 20% para el Consejo Local de Deportes de la ciudad de Antofagasta; 10%, para el Consejo Local de Deportes de la ciudad de Calama, 10% para el Consejo Local de Deportes de la ciudad de Tocopilla, 5% para el Consejo Local de- Deportes de la ciudad de Taltal, y 5% para el Consejo Local de Deportes de Mejillones. Déjanse sin efecto las disposiciones establecidas en los artículos 2 y 5 de la mencionada ley N° 16.728 de 5 de enero de 1968" EL señor PARET0 (Presidente) Si les parece a los señores Diputados se aprobará el proyecto. Aprobado. INCIDENTES 18.- ANALISIS DE LOS TRES AÑOS DE GOBIERNO DE LA UNIDAD POPULAR. El señor PARETO (Presidente).— En la Hora de Incidentes, corresponde el primer tiempo al Comité Demócrata Cristiano El señor SEPULVEDA WHITLE (don Eduardo).- Pido la palabra El señor PARETO (Presidente).— Tiene la palabra el Diputado señor Sepúlveda, don Eduardo El señor SEPULVEDA WHITLE (don Eduardo).- Hace tres años que Chile dejo de ser Estado en forma, un régimen permanente y ordenado sobre bases jurídicas y morales Normas fundamentales de la Constitución son simple letra muerta El señor Allende olvidó el juramento de respetarla No ha querido o no ha podido ser el estadista que el país necesitaba para continuar los cambios en libertad iniciados por el Gobierno democratacristiano. El señor Allende ha preferido seguir siendo un caudillo marxista. El mismo proclamo que solo era el Presidente de la Unidad Popular y no de todos los chilenos No podrá eludir ante la historia la responsabilidad que tiene en lo peor ocurrido en estos tres años en Chile los chilenos divididos por el odio Ya tenemos una guerra civil de los espíritus En lo material una minoría sectaria sigue avanzando en la toma del poder. Según ella todo el poder debe ser para el Estado. Es la fronda marxista. Los acontecimientos por ella impulsados se precipitan día a día hora a hora, y hunden al país en el caos El programa de la Unidad Popular decía que el Gobierno, marxista iba a terminar con la inflación "ese robo que se hace al bolsillo de los asalariados obligándolos a vivir en un infierno diario". A los tres años de esa promesa Chile ostenta, el record mundial de inflación 323% en 12 meses según las cifras oficiales, siempre inferiores a las reales El reajuste de sueldos que deberá acordarse desde el 1 de octubre, en un ciento por ciento del alza del costo de la vida dará otro gran impulso a la hiperinflación. Otro aspecto de nuestra increíble realidad es el presupuesto de la nación para 1974 que deberá ser superior a 700 mil millones de escudos. La cifra resulta impresionante si se recuerda que el presupuesto de 1971 fue de tan solo 30 mil millones de escudos y el de esté año de 137 mil millones de escudos Las riquezas naturales recuperadas para el país con el respaldo de todos los chilenos son administradas sin técnica alguna con increíble sectarismo e incapacidad Disminuye la producción de cobre salitre hierro y carbón, y aumentan los costos disparatadamente. Lo mismo sucede con el petróleo En vez de vigorizar la economía nacional, como todos los chilenos esperamos esas riquezas son un lastre cada día mayor para ella Las empresas estatizadas tendrán este año una pérdida superior a 500 mil millones de escudos. La Distribuidora Nacional organismo estatal cuyo no disimulado objetivo es destruir el comercio minorista reconoce que en el actual semestre, sus pérdidas superarán los mil cien millones de escudos No se ha creado ni una sola industria nueva, salvo la muy humillante de las colas. Es natural que así sea El Estado no puede levantar industrias porque necesita en funcionamiento permanente las máquinas para fabricar billetes, ya sin valor alguno, para cubrir por lo menos en apariencia, las pérdidas de sus empresas, y el capital privado no puede hacer ninguna inversión en un país donde el despojo de las industrias se considera un derecho Por las mismas causas la construcción de viviendas, que en el Gobierno anterior fue una próspera actividad industrial ha caído verticalmente, con el natural agravamiento del problema habitacional La producción agrícola bajó en un 22.5% en el período 72-73 y la industrial diminuyo en un 10% La deuda externa sube en cambio casi al doble, hasta ahora, en estos tres años El señor Allende parece ser el único chileno que no se da cuenta de la catastrófica y ya insostenible realidad que vive nuestra Patria Algunas actitudes suyas especialmente en las últimas semanas, son desafiantes, como deliberadamente destinadas a extremar la crisis, a provocar el enfrentamiento que como paradoja dice querer evitar Prisionero como está de la extrema Izquierda, se siente imposibilitado de tentar siquiera la salida al caos. Insiste en desconocer las facultades de los Poderes Legislativo y Judicial y de la Contraloría General de la República No muestra el más mínimo respeto por ellos La Cámara de Diputados en un acuerdo con irrebatibles fundamentos de constructiva y patriótica critica, probó que el régimen institucional ha sido quebrantado, y pidió al señor Allende y a los Ministros que representan a las Fuerzas Armadas que cumplieran su juramento y su deber de respetar la Constitución y las leyes Respondió él con su tono altanero de siempre Es intocable e infalible Sostiene que el Congreso Nacional desprestigia a Chile con este acuerdo. 0 sea le atribuye gratuitamente lo que el viene haciendo desde el día mismo en que llegó a La Moneda. Frente a la justificada demanda de los transportistas en orden a que se cumplan los compromisos que en nombre del gobierno contrajo con ellos el General Prats, el señor Allende adopta una actitud de intransigente lechazo No le importa un bledo que medio país este paralizado por semanas en defensa de legítimos derechos gremiales. Toda su reacción frívola es descalificaras con epítetos que perdieron toda su significación a fuerza de repetidos de manoseados A grandes pinceladas, esta es la lacerante y desoladora realidad de Chile al cumplirse tres años desde el desventurado día en que el señor Allende obtuvo la primera mayoría relativa con el 16% de la votación. Como el marxismo vive de la mentira sin el menor sentido de autocrítica, sin propósito alguno de rectificación democrática campanea a través de la TV Nacional y de sus emisoras y diarios un acto de celebración de este aniversario. Celebrar según lo define el Diccionario es alabar aplaudir reverenciar solemnemente con culto público En este caso, es el colmo del engaño y la impudicia hablar de celebración de una tarea que es la causa única de la gran desgracia moral y material que sufre Chile Pero nadie debe extrañarse Estos son los métodos del marxismo la forma de penetrar de imponerse como tiranía en Chile es distinta a la utilizada en Cuba. Checoslovaquia Alemania Oriental Hungría. El propósito de fondo es el mismo no obstante Se nata de aplastar la libertad de implantar la omnipotente voluntad del Partido Unico y del dictador de turno Este es el gran error histórico del marxismo. En nuestra patria no lograrán este propósito porque la esclavitud no se ha hecho para ser soportada por los chilenos He dicho señor Presidente 19.- EXODO DE TRABAJADORES DE LA PROVINCIA DE MAGALLANES OFICIOS. El señor PEREZ (don Tolentinol).— Pido la palabra El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).— Tiene la palabra Su Señoría El señor PEREZ (don Tolentino).— Señor Presidente, es difícil hablar, especialmente por el clima que existe en Chile, donde se ha desatado todo tipo de pasiones, para darle relevancia a problemas que deberían interesarnos a todos. Pero yo pido, a través de esta Cámara, hacer un esfuerzo y fijamos por un momento, en el grave problema que está viviendo una importante porción de nuestro territorio, como es el extremo austral, la provincia de Magallanes No quiero usar adjetivos; simplemente quiero señalar un hecho que como chileno tengo la obligación de representar en esta Cámara. Magallanes está sufriendo un notorio abandono, vive prácticamente en el aislamiento, porque le afecta un problema en sus comunicaciones por medio de la LAN (Línea Aérea Nacional), cosa que ya hemos planteado en otra oportunidad. Magallanes ha sido afectada por una serie de medidas inconsultas tomadas desde Santiago que, desgraciadamente no interpretan o no captan las inquietudes de la zona Pero quiero referirme señor Presidente al problema más grave desde el punto de vista de la soberanía del país. La provincia de Magallanes sufre de un tiempo a esta parte, y en forma critica en estos momentos un éxodo impresionante de brazos chilenos que se van a la República Argentina. Según antecedentes recogidos en Impuestos Internos me refiero entonces a datos oficiales, más de ciento cincuenta chilenos están saliendo todos los días, hacia la República Argentina; ciento cincuenta chilenos que sumados en el mes, significan en estos momentos; cerca de cuatro mil compatriotas nuestros que tienen que cruzar la frontera para trabajar en territorio argentino. Yo creo que esta cifra ya debiera hacer pensar a todos en la gravedad de este hecho. La provincia de Magallanes es un verdadero pasadizo de chilenos, por donde pasan como dije en este momento, cuatro mil chilenos, cifra que se va según, las características a aumentar en los próximos días ¿A qué se debe esta cruel realidad? La provincia de Magallanes está quedando sin los técnicos de la Empresa Nacional de Petróleo y no solamente sin los técnicos, que es el nivel profesional de Chile que está desertando, en un éxodo realmente impresionante, sino que también está quedando sin mano de obra especializada y ni siquiera eso sino que también estamos quedando sin ningún tipo de trabajo laboral en la provincia de Magallanes. Esto debe preocupar a cualquier Estado. Esto debe preocupar a todos los chilenos. Por eso, yo solicito que, a través de esta Cámara se envíe un oficio al Ministro de Defensa Nacional y otro al señor Ministro de Relaciones Exteriores para que el Gobierno disponga las medidas con el objeto de terminar con este grave éxodo de chilenos. Puedo afirmar señor Presidente, que el motivo de este éxodo impresionante que se produce en Magallanes, se debe al hecho de que a causa de la desvalorización de nuestra moneda el trabajo remunerado en la República Argentina, significa, para cualquier hombre que traspase el alambre, un ingreso mensual de 160 mil escudos, al mes y esto que es lo mínimo, lógicamente es una cifra impresionante, que induce al chileno de esa zona a abandonar Chile e irse a la Argentina. Estamos quedando, como dije denantes, en el nivel profesional de técnicos y de obreros especializados en la Empresa Nacional de Petróleo, sin personal Y esto va a crear una grave crisis, además, en otro de los pilares de la economía de Magallanes que es la ganadería. Se sostiene, y esta es la opinión de todos los sectores políticos, que este año no va a haber hombres, no va a haber trabajadores de faenas en la provincia de Magallanes, para realizar las labores ganaderas de la esquila, pues la diferencia de lo que se paga en Chile a lo que se paga en Argentina es de 1 a 20; y naturalmente los esquiladores, los faeneros en general, todas las personas que trabajan tradicionalmente en la zona sur de Magallanes y Aisen, este año se van a trasladar a la República Argentina. Considero que éste es el problema más grave que esta viviendo nuestra zona en este momento, Por eso solicito, señor Presidente, como dije denantes que se envíe oficio a los Ministerios de Relaciones Exteriores, de Defensa y del Interior, para darles a conocer este problema, a fin de lograr medidas que considero difíciles, que al fin pongan coto o aminoren por lo menos, las graves consecuencias que está trayendo esta realidad amarga. He dicho, señor Presidente El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente)—En nombre de Su Señoría, se enviarán los oficios solicitados a los señores Ministros de Defensa de Relaciones Exteriores y del Interior. El señor GARAY y en mi nombre También a nombre de Su Señoría El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente) También a nombre de Su Señoría. 20.- INCIDENTES EN CASTRO (CHILOE) POR IRREGULARIDAD EN LA DISTRIBUCION DE GAS LICUADO.- OFICIO. El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra El señor GARAY.— Pido la palabra ¿Cuantos minutos quedan? El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- 19 minutos señor Diputado El señor GARAY.- Me sobran Señor Presidente e solamente para dejar constancia de que ayer en la tarde llame por teléfono al señor Ministro de Interior para denunciarle un hecho que en mi provincia de Chiloe nunca había sucedido El domingo, pasado una verdadera horda de personas que según informaciones no confirmadas por mi habrían sido azuzadas por el propio Gobernador del departamento asaltaron diversos hogares de gente de mi partido de camaradas de mi partido entre ellos el hogar de don Orlando Sarna ex presidente provincial de la colectividad a la cual pertenezco, con grave peligro de sufrimiento físico. Si la Honorable Cámara tuviera conciencia de la tranquilidad en que siempre se ha vivido en Chiloe que es una de las pocas ventajas de su condición de isla podrá comprender la importancia que esto tiene La verdad de las cosas es que se ha creado como en todo Chile un ambiente de odio de separación de gente que siempre fue amiga una con otra Y la siembra premeditada del odio ha hecho posible que ahora se atente corara hogares de gente tranquila de gente que nunca le ha hecho daño a nadie Señor Presidente, ¿cuál fue el origen de todo esto? En una zona tan inhóspita tan lluviosa y tan fría como Chiloé no hay gas licuado. Cuando llega muy poco En todo caso, es absolutamente insuficiente la cantidad que está llegando de gas licuado. Pues bien, el sábado llegó un camión — ¡uno, al fin!— con gas licuado a la ciudad de Castro. Este camión fue detenido en las afueras de la ciudad y fue repartido, antes del día lunes, como se había prometido exclusivamente a gente de la Unidad Popular con "carnet rojo" Esto despertó cuando se supo la noticia, una reacción espontánea Y hubo insultos y hubo provocaciones. Eso fue suficiente para que el señor Gobernador, encontrándose en condiciones de intemperancia, cosa que no se si sucede con regularidad, tomara la palabra en la plaza pública y azuzara a la gente para actuar en contra de hogares de camaradas nuestros. Tengo entendido que también fue atacada a pedradas la casa de nuestro colega el doctor Rene Tapia. Diputado por Chiloé. Yo quiero dejar constancia de estas cosas, para que se envíe un oficio en mi nombre al señor Ministro del Interior, a quien no pude darle ayer estos detalles El señor Ministro me prometió que impartiría Instrucciones al señor Gobernador pero se va a encontrar con la novedad de que fue el propio señor Intendente el que habría dado origen a todos estos hechos Nada más, señor Presidente. El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente) — En su nombre señor Diputado se enviarán sus observaciones al señor Ministro del Interior 21.- INCIDENTES OCURRIDOS EN RANCAGUA (O' HIGGINS) FALTA DE PROTECCION POLICIAL.- OFICIO. El señor TUDELA.— Pido la palabra El señor ARAYA (don Pedro).- pido la palabra El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Tudela, a continuación el señor Araya El señor TUDELA.— Señor Presidente en realidad serré muy breve Quiero aprovechar esta oportunidad para solicitar algunos oficios en relación con ciertos hechos que sucedieron en la ciudad de Rancagua días atrás En cierto modo ello significa hacer una denuncia parecida a la formulada por el señor Garay en esta oportunidad. Efectivamente en Rancagua días atrás; aprovechándose la circunstancia de que había poca dotación policial, dado que la superioridad o la Prefectura de O’ Higgins había ordenado el traslado de algunos efectivos policiales a la vecina localidad de Pelequen donde se celebraba la fiesta de Santa Rosa, grupos de personas extremistas tanto de Derecha como de Izquierda, porque realmente parece que en la mañana hubo algunos apedreos en la parte central de la ciudad, en la plaza en la Intendencia haciéndose pedazos algunos bancos, hechos que son repudiables y que nosotros condenamos - un grupo de trabajadores de la construcción según me informaron en represalias y que habrían sido llamados por la propia lntendencia de la provincia para que fueran hacia el centro de la ciudad, se la tomaron y realizar actos vandálicos - Incluso hemos podido comprobar en una visita al centro de Rancagua, que los locales comerciales fueron saqueados apedreados y rotas sus vitrinas. Creo que este es un hecho grave. Desgraciadamente la ciudad de Rancagua quedo en cierto momento a merced de grupos de esta categoría que armados de palos, de cascos y de los famosos "linchacos", atropellaron a la gente. Y aún más e llegó al hecho inaudito de atentar en contra del local donde funciona el diario "El Rancagüino", que fue atacado, sin que hubiera defensa alguna, a la vez que un vehículo de un periodista, Gabriel Cantón, fue prácticamente destruido Como digo, señor Presidente creo que este es un hecho grave, qué debe hacernos meditar sobre la conveniencia de que a una ciudad tan grande como es Rancagua, que tiene más de 120 mil habitantes, nunca más se la deje sin la protección policial correspondiente Considero, un deber reiterar a la autoridad que, cuando se sienta amenazada, no es lo más aconsejable que solicite que fuerzas, que no son de policía, acudan a defenderla, en circunstancias que existen mecanismos legales y constitucionales a los cuales puede apelar perfectamente para su defensa. Este hecho lo hemos denunciado ya al señor Ministro del Interior en esa misma oportunidad, con los Senadores señores Valenzuela y Moreno y el colega Diputado señor Monares. Ahora, quiero reiterar esta denuncia Para ello, pido que se oficie al señor Ministro del Interior a fin de que nos conteste qué medidas ha adoptado encaminadas a sancionar a los autores de todos los delitos que se cometieron: quien va a pagar los destrozos que se hicieron en el comercio y se hicieron en los bancos de la plaza; y quien se va a responsabilizar de los actos vandálicos que se cometieron en la ciudad, de Rancagua. Deseo que se envíe este oficio en mi nombre al señor Ministro del Interior, con el objeto de que responda estas preguntas y pida una relación detallada de los hechos al señor Intendente de la provincia para que sepamos realmente que aconteció ese día; por que no hubo fuerza policial; por qué hubo grupos de extremistas que acudieron desde los lugares de las construcciones, de las poblaciones hacia el centro de la ciudad armados para atacar a la gente indefensa, quien los llamo por que estuvieron allí, qué los indujo a cometer esos actos vandálicos, y quien se va a responsabilizar de estos hechos ocurridos en la ciudad Por lo tanto pido que se envíe oficio en mi nombre para saber cual será en definitiva la sanción que tendrán estos individuos que aprovechándose de un Momento en que la ciudad estaba indefensa, prácticamente se la tomaron y cometieron hechos a nuestro juicio repudiables y que han provocado serio temor e inquietud en todos los habitantes de Rancagua. Estimo que una ciudad tan grande como Rancagua que ya sobrepasa los 120 mil habitantes nunca más puede quedar indefensa en manos de estos delincuentes que cometen hechos vandálicos, y que muchas veces, quedan en la impunidad Reitero la petición del oficio porque necesito saber definitivamente que medidas se van a tomar para sancionar a los culpables por que la fuerza policial no salió a tiempo y por ultimo por que los soldados de la guarnición de Rancagua no salieron a tiempo a defender la ciudad. El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente) Así se hará señor Diputado. Se enviara el oficio al señor Ministro del Interior 22.- RESTABLECIMIENTO DE RETENES DE CARABINEROS EN LA COMUNA DE FREIRE (CAUTIN).— OFICIO. El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente) Tiene la palabra el señor Araya El señor ARAYA (don Pedro).— Concedo una interrupción al señor González Maertens El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).—Con la venia de Su Señoría tiene la palabra el señor González Maertens. El señor GONZALEZ MAERTENS (don Víctor).— ¿Cuánto tiempo queda? El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente) Ocho minutos El señor GONZALEZ MAERTENS (don Víctor).- Señor Presidente, se ha hecho presente la falta de protección policial Parece que no solamente en la provincia de O’Higgins ocurre esto, sino que en muchas partes del país y es también en la provincia de Cautín. Tanto es así que no se detectó oportunamente por las fuerzas de Carabineros la escuela de guerrilleros- que funcionaba desde hace mucho tiempo a la fecha, en la localidad costera de Nehuentúe. Al parecer se está destinando mucho personal para las zonas de conflictos, como la provincia de Santiago Sin embargo, en la provincia de Cautín, específicamente en la comuna de Freire, se están retirando retenes. El Alcalde la comuna, mi camarada Hernán Rodríguez, ha estado representando al señor Director General de Carabineros, la inconveniencia de esta medida, pero no ha tenido ningún resultado su intervención, su reclamo que lo ha hecho en nombre de la ciudadanía entera de la comuna de Freire. Los retenes que se han retirado son los de Choroico, Allípen, Cui-cui-cura como la intervención del señor Alcalde ante el Director General de Carabineros no ha tenido ningún eco, pido que se envíe un oficio al señor Director representándole la inconveniencia del retiro de los retenes de Choroico, Cui-cui-cura y Allipén, con el fin de que se repongan especialmente el de Allipén, para lo cual los vecinos de esta localidad han donado los terrenos necesarios para que se levanten ellos un edificio para tales efectos Eso es todo El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).— Se enviará el oficio al señor Ministro del Interior El señor GONZALEZ MAERTENS don Víctor.- Muchas gracias señor Presidente 23.- DENUNCIA SOBRE MALTRATO Y DETENCION DE REGIDOR DE LA MUNICIPALIDAD DE ANTOFAGASTA POR FUERZAS POLICIALES. OFICIO. El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).—Tiene la palabra el Diputado, señor Araya El señor ARAYA (don Pedro).— Señor Presidente en realidad quería referirme a dos hechos acaecidos en la ciudad de Antofagasta, pero me circunscribiré al sucedido más recientemente el 29 de agosto. Ese día el Jefe del Grupo de Servicios- Especiales de Carabineros de Antofagasta Capitán Eduardo Aguilar Valdés, después de haber sofocado algunos incidentes estudiantiles detuvo en forma arbitraria al camarada el trabajador y regidor por la comuna de Antofagasta Gastón Araya Araya. Sin mediar palabra y sin que este regidor hubiera participado en los incidentes estudiantiles fue detenido y golpeado en la calle pública a plena luz del día, como ocurrió a la una y treinta de la tarde Uno llega a pesar que en realidad en Chile, ya no solo los grupos civiles armados buscan el enfrentamiento por cualquier animo ante la acritud de algunos oficiales de Carabineros y no me refiero al Cuerpo de Carabineros como este de Antofagasta que sin mediar palabras y sin reparar en la conducta mantenida por los regidores nuestros en la comuna de Antofagasta, detiene y golpea a ese camarada en forma arbitraria Al Diputado, que habla, en su condición de trabajador le duele profundamente que el camarada, regidor Gastón Araya Araya haya sido golpeado y llevado detenido en un furgón a la Tercera Comisaría de Carabineros, en la cual permaneció por espacio de siete horas Nosotros, los democratacristianos de Antofagasta no comprendemos la actitud de este oficial de Carabineros para con nuestro camarada, regidor que tiene una trayectoria limpia de trabajador en el puerto de Antofagasta. Actualmente es obrero electricista de la Empresa Portuaria ¡Cómo no nos va a doler que oficial del Cuerpo de Carabineros institución que tiene como finalidad el resguardo del orden interno apalee a plena luz del día y en la vía pública a un regidor. Este es el motivo por el que yo alzo mi voz y pido que se envíe un oficio al Ministro del Interior para que se investigue esta denuncia que formulo No es la primera vez que la Democracia Cristiana de la ciudad de Antofagasta tiene que soportar las arbitrariedades del Capitán Eduardo Aguilar Valdes. Anteriormente con motivo de la marcha del Cabildo del Hambre, otros dirigentes provinciales y comunales del Partido, también fueron golpeados y se les lanzó bombas lacrimógenas Uno llega a pensar y muchas veces a creer y lo quiero decir con toda honestidad que en el Cuerpo de Carabineros, y no me refiero a la Institución hay gente infiltrada que de una u otra manera está buscando el enfrentamiento. En mi condición de trabajador, quiero decir que en este terreno no nos encontrarán a los democratacristianos porque nosotros no estamos luchando por tener un enfrentamiento ni con las Fuerzas Armadas ni con carabineros ni con civiles. Nuestra manera de ser nuestra actitud, obedece a otras cosas más importantes nuestra lucha diaria y permanente en la base social es por la reivindicación de los trabajadores y no para buscar el enfrentamiento ni con las Fuerzas Armadas ni con Carabineros ni con civiles y ni siquiera con el Gobierno. Así pensamos los democratacristianos Nosotros pedimos justicia, pedimos que realmente el Cuerpo de Carabineros y sobre todo el oficial señor Aguilar trate como corresponde a nuestros regidores y que no por el hecho de ser trabajadores sean apaleados y llevados en el furgón como verdaderos delincuentes, eso no lo permitimos los parlamentarios, ni les dirigentes ni las bases del Partido de la ciudad de Antofagasta Pedimos que se haga justicia que se esclarezcan los hechos que se compruebe cual ha sido la participación de nuestro camarada Gastón Araya Araya, yo puedo decir en esta Sala con toda honestidad, con toda lealtad que no ha tenido ninguna participación en los bochornosos incidentes estudiantiles que se han venido desarrollando últimamente en la ciudad de Antofagasta Muy por el contrario, me consta personalmente que nuestro camarada iba pasando por la Calle Condell con Prat cuando fue detenido en forma arbitraria Desde ese punto de vista nos duele que este oficial lo haya, detenido en esa forma Para terminar, quiero dejar bien sentado, una vez más en la Cámara de Diputados que a nosotros los democratacristianos tanto a los de Antofagasta como a los del resto de Chile, no nos guía ningún afán de derrocar a éste Gobierno, porque sabemos perfectamente que así como entró por los votos de los democratacristianos, así tendrá que salir en 1976 cuando nosotros elijamos un nuevo Presidente democratacristiano No nos interesan los enfrentamientos armados, no nos interesa la lucha callejera con los trabajadores y ni siquiera con el Gobierno luchamos permanentemente por cosas que son más fundamentales, y lo vuelvo a repetir por la reivindicación de los trabajadores, por la libertad de los trabajadores, porque realmente en Chile pueda haber justicia y pueda haber paz social. Nada más, señor Presidente, y muchas gracias Aplausos en la Sala. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).— Se enviará el oficio solicitado por el señor Diputado al señor Ministro del Interior. Queda medio minuto al Comité Democratacristiano Ofrezco la palabra Ofrezco la palabra 24.- IMPORTACION DE PRODUCTO QUIMICO PARA LAS LAVANDERIAS Y TINTORERIAS DEL PAIS.— OFICIO. El señor MUÑOZ BARRA (Vicepresidente).— El turno, siguiente corresponde al Comité Nacional El señor GAMBOA.— Pido la palabra El señor MUÑOZ BARRA (Vicepresidente).— Tiene la palabra Su Señoría El señor GAMBOA.— Señor Presidente, en las provincias que representamos existen múltiples problemas de las más diversas índoles; algunos, de influencia local, y otros de repercusión nacional Haciéndome eco de peticiones personales hecha por socios de la Agrupación de Industriales de Lavanderías y Tintorerías de Chile, especialmente de mi amigo Carlos Rojas, propietario de un establecimiento de este tipo en la ciudad de Talca deseo hacer saber a la Honorable Cámara que en todo Chile hay aproximadamente 400 propietarios de lavanderías y tintorerías por el sistema "lavaseco" que dan trabajo a alrededor de tres a cuatro mil personas. El producto químico que se utiliza en el limpiado de la ropa se denomina percloroetileno y es fabricado en el extranjero. Por falta de este elemento básico en el rubro del limpiado han debido paralizar obligadamente el 70% de los establecimientos comerciales quedándole muy poca existencia al restante 30% en actividad, lo que augura a corto plazo un cierre total de no tomarse medidas urgentes El servicio que prestan estos trabajadores a la comunidad creo que es valorado por todos ya que a bajo costo se alivia enormemente las tareas de los hogares. En vista de esta grave situación, hace algún tiempo la Asociación de Industriales de Lavanderías y Tintorerías de Chile inició las gestiones ante las autoridades de Gobierno para que a través de la petroquímica -chilena, se hiciera una importación rápida de percloroetileno. El resultado fue que en el mes de agosto debería haber salido desde Francia la cantidad de 300 toneladas de este elemento a granel para ser recibidas posiblemente en el mes de octubre de este año; y la segunda partida, desde Argentina, de 90 toneladas en tambores, la que tenía fijada como fecha de salida de ese país el mes de septiembre En realidad, sobre las fechas de embarque y llegada no hay absolutamente nada concreto, según lo expresa el organismo máximo en una comunicación dirigida a sus asociados, lo que hace aún más incierto el panorama para quienes laboran en esta actividad Para poder remediar estos graves inconvenientes habría que adoptar algunos procedimientos urgentes, los que a mi juicio, serian los siguientes a) apresurar la importación de percloroetileno a Chile y b) aumentar mediante nuevos convenios comerciales o toneladas de este producto para la Asociación de Industriales de Lavanderías del país, a fin de que haya una reserva permanente del producto y no se corra el riesgo de paralizaciones por falta de él. Debo señalar que esta importación de 390 toneladas duraría aproximadamente de cinco a seis meses También, como medida especial considero plausible efectuar además de las 90 toneladas, otra rápida importación desde Argentina país que fabrica este liquido y que está más vecino al nuestro, acortándose tiempo y distancia Creo que esta materia debe ser considerada con la seriedad que se merece por las autoridades de Gobierno ya que, de no ser así tendrían que cerrar 400 industrias medianas lo que se traduciría en cuatro mil personas sin trabajo y una disminución notable de recursos económicos para las arcas fiscales Por tanto señor Presidente ruego oficiar al señor Ministro de Economía; fomento y Reconstrucción para que se le hagan llegar estos antecedentes y considere las proposiciones que a este respecto he sugerido. Muchas gracias El señor MUÑOZ BARRA (Vicepresidente).— Se enviará el oficio al señor Ministro de Economía. 25.- DENUNCIA DE ATENTADO EN CONTRA DE DIPUTADO Y DE PARTICIPANTES EN MANIFESTACION ESTUDIANTIL EN LA CIUDAD DE QUILLOTA (VALPARAISO).— OFICIO. El señor ORTUZAR.— Pido la palabra El señor MUÑOZ BARRA (Vicepresidente).— Tiene la palabra Su Señoría El señor ORTUZAR.— Señor Presidente, deseo poner en conocimiento de la Honorable Cámara los incidentes ocurridos en la ciudad de Quillota el día miércoles 29 de agosto pasado los cuales significaron un grave atentado contra la vida, de cientos de personas, en su mayoría estudiantes que participaban en una manifestación pública autorizada por el Gobernador y que incluso contaba con resguardo policial Ese día alrededor de las 20 horas, se reunió en la plaza de Quillota una gran cantidad de estudiantes convocados por la directiva de los estudiantes secundarios a fin de manifestar su repudio a la decisión del Ministerio de Educación de prorrogar las vacaciones de invierno haciendo peligrar por ello el normal término del año escolar. Del mismo modo, en la convocatoria a la reunión se expresaba el apoyo al gremio de transportistas, perseguidos y tramitados por el Gobierno en la forma que todo el país conoce Después de realizado el acto multitudinario más o menos a las 20 horas se efectuó un desfile por las calles O' Higgins, Prat y Freire. Dicho desfile precedido por fuerzas de Carabineros se realizaba en completo orden y de acuerdo a las condiciones fijadas en el respectivo decreto de la Gobernación que lo autorizaba. Al llegar la cabeza de la columna, en la cual me encentraba, frente al local del Partido Comunista, de su interior fueron lanzados en abierto ánimo de provocación numerosos objetos contundentes, como piedras palos, pedazos de fierro y otros materiales Los manifestantes respondieron con gritos y arrojaron hacia las ventanas del local del cual procedía la agresión los elementos que desde allí les eran lanzado. De pronto, los ocupantes del local comunista, al percatarse que entre quienes desfilaban se encontraba el Diputado que habla, comenzaron a disparar armas de fuego De inmediato se produjo el desbande de los manifestantes quienes corrieron a protegerse de las balas, ante el propósito criminal de los agresores marxistas El señor QUINTANA.- ¡Mentira señor! El señor ORTUZAR.— Por mi parte me refugié detrás de un poste de alumbrado público ubicado en la acera del frente de la sede de donde se me disparaba Fueron muchos no menos de veinte, los tiros directos que se me dirigieron los cuales rebotaron en el poste detrás del cual me protegía Frente a mi y a metros de distancia se encontraban los carabineros que teman por misión proteger la columna de manifestantes. Les grité repetidas veces conminándolos a actuar a fin de impedir que se continuara disparando impunemente y ante la posibilidad de que se causarán numerosas victimas Sin embargo, parece que el propósito de los comunistas era hacer blanco donde yo me encontraba, lo que felizmente impidió que hubiesen muerto numerosos manifestantes que quedaron sin la protección que yo conté para mi defensa Como Carabineros no hiciera amago de actuar, la ronda civil de Carabineros que se encontraba también en el lugar de los incidentes y que presenció la forma como se me atacaba acudió en mi defensa Mientras dos de ellos disparaban a las ventanas desde donde se hacia fuego en mi contra, otros dos me protegieron a fin de que pudiera abandonar el lugar tras el cual me parapetaba Debo dar las gracias públicamente al sargento Alarcón, al cabo Hernández y al carabinero Velásquez que a riesgo de sus vidas cumplieron su deber Informado el Comandante de la Guarnición Militar de Quillota de inmediato dispuso se trasladara una unidad al mando del Mayor Díaz. Fiscal Militar de la Guarnición a fin de que cercaran el lugar de los hechos y procedieran a allanarlo Dada la hora de los acontecimientos las 22.30 horas, el operativo de la Escuela de Caballería obligadamente tuvo que demorarse en llegar al lugar de los hechos algo mas de una hora lo que hizo posible que numerosos ocupantes de la sede comunista la abandonaran huyeran de ella e hicieran desaparecer las armas con las cuales se me disparó a vista y presencia de Carabineros, de los policías de civil que se enfrentaron con los atacantes, y de las decenas de personas que pudieron observarlos mientras actuaban No obstante se apresó a varias personas 22 en total y el Segundo Juzgado comenzó a conocer la denuncia que se hizo de lo allí ocurrido Ante el Magistrado me acerque a prestar declaración y a imponerlo de los hechos, pero, por sobre todo, a expresarle mi condenación por la forma en que había sido agredido y la impunidad con que habían actuado los delincuentes marxistas Por cierto señor Presidente que los órganos de prensa del Partido Comunista distorsionaron totalmente la verdad y con la impudicia que los caracteriza, presentaron los hechos acomodándolos a su entera conveniencia Según la versión de la prensa marxista, los atacantes no fueron los ocupantes del local del Partido Comunista, sino los manifestantes. Los que dispararan fueron los muchachos que desfilaban, y no los que se encontraban en la sede de la calle Freire. Sin embargo, la verdad fue conocida por todos; quienes participaron de los hechos denunciados. En primer término, por Carabineros que de acuerdo a la orden del Gobernador, fueron puestos para acompañar el desfile pese a lo cual, una vez que comenzaron los incidentes mantuvieron una total y completa indiferencia. Son testigos presenciales los carabineros de civil que realizaban la ronda nocturna y sin cuya mediación el Diputado que habla había sido mortalmente herido Dichos carabineros de civil, cuyos nombres ya he dado a conocer, no sólo me protegieron sino que se enfrentaron al fuego que provenía desde la sede comunista Son testigos además, las decenas de personas que presenciaron los hechos, que requirieron a Carabineros que actuaran y que informaron al Comandante de la Guarnición a fin de que ordenara a las fuerzas de la Escuela de Caballería que acudieran al lugar de los hechos Y es testigo, por último, el joven Eugenio Céspedes, quien cayó herido por un disparo en la pierna derecha mientras observaba los acontecimientos que pudieron haberle costado la vida Señor Presidente mi protesta esta tarde no proviene del peligro a que estuve enfrentado y del que libre felizmente gracias a la acción de aquellos carabineros de civil que supieron cumplir con su deber Mi protesta surge del hecho de que los ciudadanos continúan impotentes e inermes ante el vandalismo comunista, que cuenta con la protección de la autoridad y la pasividad de las fuerzas policiales. Lo ocurrido semanas atrás frente a este recinto, en los incidentes provocados por los marxistas que dispararon desde el edificio de CORFO, ha vuelto a repetirse en la ciudad de Quillota. Nuevamente, la fuerza de Carabineros no actuó ni impidió que estos hechos se cometieran; nuevamente un desfile de jóvenes quedó a merced de su buena suerte ante la agresión armada, sin que la policía uniformada cumpliera su deber; nuevamente se allanó el local desde donde partieron los disparos, por desgracia con el atraso propio de las circunstancias, que hizo posible que los delincuentes se fugaran y ocultaran sus armas; nuevamente se trató de asesinar a un parlamentario nacional La cobardía y la vileza de los comunistas queda demostrada una vez más en los incidentes ocurridos en Quillota y por enésima vez el país puede comprobar que quienes adoptan la hipócrita postura de enemigos de la violencia y del no a la guerra civil son los que al amparo de la protección policial y la complicidad de las autoridades de Gobierno disparan a mansalva agreden a gente indefensa y se ocultan después a fin de no responder de sus actos. Deseo, señor Presidente que la Mesa dirija oficio a la Excelentísima Corte Suprema a fin de que se designe un Ministro en Visita que investigue los hechos que he denunciado y pueda perseguirse la responsabilidad de aquellos ocupantes del local del Partido Comunista que dispararon en contra del Diputado que habla que infringieron la ley sobre control de armas y que con su cobardía física y moral pusieron en peligro no sólo a vida de un parlamentario sino la de numeroso jóvenes que pudieron haber caído victimas del furor asesino de los comunistas de Quillota tan cobardes e hipócritas como el resto de los comunistas que a lo largo de Chile provocan el caos la violencia y la destrucción del país Muchas gracias señor Presidente El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).— En su nombre, se harán llegar las observaciones a la Corte Suprema señor Diputado Ofrezco la palabra en el tiempo correspondiente al Comité Nacional Ofrezco la palabra 26.- DENUNCIA SOBRE ABUSOS EN LA APLICACION DE LA LEY DE CONTROL DE ARMAS. OFICIO: El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- El turno siguiente corresponde al Comité Socialista El señor AMAR.— Pido la palabra El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).— Tiene la palabra el Diputado señor Amar El señor AMAR.— Señor Presidente, deseamos utilizar algunos minutos del tiempo que corresponde al Comité Socialista, para señalar algunos hechos que revisten gravedad dentro de lo que acontece en la provincia de Cautín La provincia de Cautín esta siendo victima de la acción más despiadada de los grupos terroristas de la Derecha en especial de Patria y Libertad y los comandos Rolando Matus, brazo armado del Partido Nacional Un dato estadístico digno de connotar es el hecho de que de cada diez atentados terroristas que acontecen en el país tres de ellos corresponden a las provincias de Cautín y Malleco. Y a la táctica que han desarrollado estos grupos de ultra derecha, se suma la ola de cientos de denuncias infundadas denuncias que dicen relación con la aplicación de la ley de control de armas, con el objeto concreto y especifico de ir creando o pretender crear un divorcio entre las Fuerzas Armadas que tienen que hacer estos allanamientos y la clase trabajadora, que es la víctima directa de estas denuncias infundadas. Pero lo que reviste mayor connotación es el hecho, y lo señalamos con absoluta claridad de que algunos oficiales se sobrepasan en las atribuciones que la ley de control de armas les permite, y de ello hay antecedentes, denuncias de que sectores de nuestra clase trabajadora han sido velados por los abusos que han cometido en base a las atribuciones que esta ley les da. El caso más reciente y que tiene mayor vigencia es el sucedido en la zona de Nehuentúe. Tengo en mi mano una declaración hecha por el Comando Comunal de trabajadores de Puerto Saavedra, por el Consejo Comunal Campesino de Puerto Saavedra, por el Consejo Local de Salud de Puerto Saavedra por el Comando Comunal de trabajadores de Carahue por el Consejo Comunal Campesino de Carahue y por la Central Unica de Trabajadores de Carahue En sus partes principales esta declaración expresa Que en un Operativo Militar donde participaron efectivos del Regimiento Tucapel de Temuco y de la Fuerza Aérea de Chile cumpliendo con diligencias relacionadas con la Ley de Control de Armas se ha torturado flagelado y se han cometido abusos en contra de la población campesina de los Centros de Producción Jorge Fernández, Amoldo Ríos Lobería y comunidades campesinas vecinas de estos Centro ubicados en la localidad de Nehuentue, comuna de Puerto Saavedra Los relatos de los campesinos a este respecto son bien categóricos 1) Se ha procedido a golpear con pies manos y culatazos a campesinos que eran previamente desnudados en la casa patronal del Centro de Producción Jorge Fernández convertido en una verdadera ramara de torturas El señor ORTUZAR.- De adiestramiento de miristas. sería El señor AMAR.- Eso lo vamos a explicar señor Diputado 2) Se ha mantenido apresados durante cuatro días alrededor de veinte campesinos, entre ellos a Orlando Beltrán presidente de los campesinos del Centro de Producción y presidente del Comando Comunal de Trabajadores de Puerto Saavedra, José Ponce, Demócrito Fierro, Remigio Bustos y otros, cuyos nombres no se conocen. A estos compañeros -Según la declaración - se les somete a salvajes torturas como golpes, culatazos, colgarlos de los pies, aplicación de corriente en los testículos se les sumerge la cabeza en agua sucia, ya sea en estanque o baldes hasta su sofocación, etc., Se les ha mantenido sin alimentación ni atención médica y según testigos su estado físico y Síquico es lastimoso 3) Se han allanado —según la declaración— las casas de los campesinos, causándoles destrozos en sus enseres y en algunos casos hay pérdida de especies y de dinero. 4) En los allanamientos de los Centros de Producción de la zona de Lobería se ha disparado contra los campesinos que atemorizados huían ante el gran despliegue de fuerzas militares 5) Que los oficiales a cargo del operativo afirman a los campesinos que ellos proceden de acuerdo con las atribuciones que les da la ley Además, en esta declaración se señala "Que estos abusos ya se habían cometido en esta zona en el sector de Isla Huapi donde se golpeó saqueo y amedrentó a las comunidades indígenas del sector según consta en las denuncias realizadas en la Gobernación de Nueva Imperial Se ha procedido a destruir parte de los medicamentos de la posta que atiende a los campesinos del sector Las organizaciones campesinas y trabajadoras, reclaman por estas arbitrariedades. La ley maldita los faculta para buscar armas y no para torturar seres humanos. Yo en este caso señor Presidente apelo a mi condición de profesor de las Universidades de Chile y Católica de Temuco, apelo a la condición humana Si estos hechos son verdaderos, como los entregan los antecedentes nosotros pensamos que aquí hay una expresión emitida de una conducta fascista Además, los compañeros campesinos y que se tenga claro han señalado en su declaración que si se han encontrado elementos comprometedores se investigue realmente, quienes son los culpables porque de todos es sabido que los patrones y latifundistas de esos lugares tenían armas escondidas Los compañeros campesinos, las organizaciones de trabajadores es tan exigiendo que se investigue el origen real de este armamento Al mismo tiempo. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- ¿Me permite señor Diputado? Ha llegado la hora de los proyectos de acuerdo 27.- PROYECTO DE ACUERDO. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Como no hay número en la Sala se llamará por espacio de cinco minutos a los señores Diputados — Transcurridos dos minutos. El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- Se va a dar lectura a un proyecto de acuerdo que se encuentra en trámite de segunda discusión El señor PARGA (Prosecretario) Proyecto de acuerdo del señor Amello que diré lo siguiente Considerando Que los Diputados del Partido Nacional señores Arturo Alessandri, Domingo Godoy, Patricio Mekis, Gustavo Monckeberg y Fernando Schott intervinieron en la tarde de hoy Martes 31 de Julio en defensa de los derechos de los camioneros ubicados en la localidad de Nos. exigiendo, se exhibieran las órdenes legales que autorizaban para retirar por la fuerza contra la voluntad de sus propietarios, los camiones, que allí se encontraban Que no se pudo exhibir orden legal alguna lo que movió a los Parlamentarios a insistir en que no se procediera al retiro mientras tal situación no se aclarara En esa circunstancia fueron agredidos, violentamente por grupos de individuos que dirigía el Subsecretario de Transportes y por instrucciones de este el Jefe de Carabineros allí presente sin aviso previo, ordenó disparar en contra de los Diputados mencionados gran cantidad de bombas lacrimógenas La Honorable Cámara Acuerda. 1.- Protestar enérgicamente por el grave atropello cometido en contra de los señores Diputados mencionados, que vulnera gravemente el Fuero Parlamentario y configura delitos específicos que deben ser sancionados 2.- Oficiar a la Excelentísima Corte Suprema, transcribiendo las observaciones formuladas al respecto en esta sesión por los Diputados afectados, con el fin de que designe, un Ministro en Visita para que investigue los delitos cometidos 3.- Oficiar a la Contraloría General de la República para que investigue e instruya el Sumario que corresponda por las resoluciones y actuaciones ilegales ejecutadas por funcionarios públicos en relación con las requisiciones retiros o destrucción de los camiones que motivaron la intervención de los Diputados mencionados El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- De conformidad con el artículo 198 del Reglamento ofrezco la palabra hasta por cinco minutos a un señor Diputado que apoyé el provecto de acuerdo Ofrezco la palabra —Habían varios señores Diputados a la vez El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra hasta por cinco minutos a un señor Diputado que impugne el proyecto de acuerdo Ofrezco la palabra —Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- Cerrado el debate En votación el proyecto de acuerdo — Efectuada la votación en forma económica, no hubo quórum. El señor PARGA (prosecretario).- Han votado solamente 27 señores Diputados No hay quórum de votación El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).— Se va a repetir la votación Ruego a los señoras. Diputados no abstenerse Hablan varios señores Diputados a la vez El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- A la Mesa no le mereció la votación — Repetida la votación en forma económica, no hubo quórum. El señor PARGA (Prosecretario).- Han votado, solamente 28 señores Diputados No hay quórum El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- Se va a repetir la votación por el sistema de pie y sentados —Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor OLAVE A nosotros nos paso una cosa igual y la Mesa no hizo valer nuestro derecho. Eso es algo totalmente antirreglamentario El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- La Mesa considera que está aplicando bien el Reglamento — Efectuada la votación por el sistema de pie y sentados, no hubo quórum. El señor PARGA (Prosecretario).- Han votado solamente 29 señores Diputados El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente) No hay quórum. Se va a llamar a los señores Diputados hasta por dos minutos Transcurridos dos minutos El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).— Señores Diputados la Mesa propone a la Sala efectuar la votación en forma económica ¿Habrá acuerdo? El señor ZAPATA.- No hay acuerdo El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- No hay acuerdo El señor QUINTANA.- ¿Cuantas veces se puede repetir una votación? El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- Se va a tomar la votación en forma nominal El señor Secretario procederá a tomar la votación —Efectuada la votación, en forma nominal, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 35 votos. Hubo 10 abstenciones — Votaron por la afirmativa los siguientes señores Diputados: Alvarado, Cardemil, Carrasco, Castilla, Castillo, Castro, Dupre, Frei, Galilea Gamboa, Garcés, Herrera King Koenig Leighton Marín Monares Montt Muñoz Barra Ortuzar Páez Pareto Pérez de Arce, Pérez don Tolentino. Quezada Ramírez don Gustavo, Riesgo Rodríguez Ruiz-Esquide Saavedra don Sergio. Schott Sepúlveda Wittle Tapia Tudela y Valdes —Se abstuvieron de votar los siguientes señores Diputados. Agurto Amar Huenumán Muñoz, don Guillermo, Olave Quintana Robles Sánchez Tejeda y Zapata El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).— Aprobado el proyecto de acuerdo 28.- DENUNCIA SOBRE ABUSOS EN LA APLICACION DE LA LEY DE CONTROL DE ARMAS. OFICIO. El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- Puede continuar el Diputado señor Amar con su discurso en el tiempo correspondiente al Comité Socialista Le restan ocho minutos señor Diputado El señor AMAR.- Señor Presidente yo quería señalar además, la impudicia y la desvergüenza de alguna prensa que pretende ser objetiva al presentar los hechos producidos en el campamento de Nehuentue romo ocurridos en una aparente escuela de guerrilleros Yo emplazo a cualquier Diputado para que vaya a visitar en la cárcel pública de Temuco a los 27 detenidos allí para ver si son guerrilleros o campesinos esforzados cuyo único delito es haber nacido pobres y haber luchado toda la vida por la subsistencia a los cuales, por primera vez un Gobierno el de la Unidad Popular ha entregado una alternativa para un mejor destino en el porvenir de ellos y en el de sus hijos En este asunto el diario la Tercera se ha caracterizado por querer comprometer a algunos honestos profesionales médicos cuyo único delito también ha sido cumplir con él apostolado de sus profesión. Ya que mientras algunos médicos utilizan su tiempo libre en cobrar jugosos honorarios en sus Consultorios, tres médicos los doctores Barra, Barudi y Hel destinan la totalidad de sus tiempos a visitar las comunidades indígenas para atenderlas con los implementos de su profesión Por último señor Presidente quiero solicitar, que sé trasmitan mis observaciones al señor Ministro de Defensa Nacional a fin de que ordene investigar los hechos que he señalado y no informe sobre su gravedad El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente)- En su nombre señor Diputado, se hará llegar el oficio al Señor Ministro de Defensa Nacional. 29.- ATENTADOS EN CONTRA DE FAMILIARES DEL DIPUTADO DON CARLOS GONZALEZ JAKSIC El señor AMAR.- También por encargo de la Brigada Parlamentaria Socialista, queremos señalar que nuestro Diputado Carlos González nuevamente ha debido lamentar al apedreamiento de su casa y el maltrato de palabras hacia sus hijas menores, hechos producidos mientras el parlamentario intervenía en la magna concentración en homenaje a los tres años de nuestro Gobierno, denunciando la actitud de la Justicia y la criminal actitud de los gremios patronales La Brigada Parlamentaria Socialista solidariza en esta oportunidad con el compañero Carlos González y su familia repudiando la actitud matonesca y bravucona del general Torres, quien arrogándose la representación del Ejercito y sin respetar lo jerarquía del mando ha proferido declaraciones que encierran una velada amenaza para la clase trabajadora Eso es todo señor Presidente El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).— En el tiempo correspondiente al Comité Socialista ofrezco la palabra Ofrezco la palabra 30.- ATENTADOS TERRORISTAS EN CONCEPCION. OFICIO. El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- El turno siguiente corresponde al Comité Comunista El señor QUINTANA.- Pido la palabra El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría El señor QUINTANA.- Señor Presidente voy a intervenir en esta hora de Incidentes para recoger algunas de las aseveraciones hechas tanto por parlamentarios del Partido Nacional como desgraciadamente el Partido Demócrata Cristiano El señor KING.- ¿Por que desgraciadamente? El señor QUINTANA.- Los cuales han coincidido en algunas apreciaciones que nos parece distan bastante de la realidad que esta viviendo nuestra patria A raíz de la acusación constitucional contra el Intendente de Concepción me propuse intervenir en la Cámara para denunciar los múltiples atentados terroristas ejecutados en la provincia de Concepción, los cuales no pueden ser imputados a militantes o a amigos de la Unidad Popular. Estos actos terroristas como en cualquier otra parte de nuestra patria van desde atentados dinamiteros contra estacones y subestaciones eléctricas, postes del alumbrado público y transformadores de las poblaciones populares, puentes etcetera hasta el ataque a las personas Por vía de ejemplo señalaré algunos de estos atentados porque revisten en nuestro concepto la mayor gravedad, como el hecho ya conocido, en todo el país por todo el pueblo el asesinato del obrero Tornas Henríquez, a raíz del intento de robo y se robo efectivamente de equipos de SEGTEL en la ciudad de Concepción, Las circunstancias en que fue muerto este trabajador son de sobra conocidas por los señores parlamentarios para repetirlo en esta oportunidad El señor KING.— ¡Y Amoldo Ríos también! ¡No se olvide! El señor QUINTANA.— Yo creo que Usted señor King, después del rechazo de la acusación en la provincia de Concepción no se va a atrever a abrir la boca. Así que callese aquí también. El señor KING.- ¡El complejo como siempre! El señor MUÑOZ BARRA (Vicepresidente).— Señores Diputados ruego evitar los diálogos El señor QUIÑTANA.- También los fascistas de Concepción intentaron volar oleoducto que se extiende —Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MUÑOZ BARRA (Vicepresidente).- ¡Diputado señor King! El señor QUINTANA.- desde Concepción hasta San Fernando colocando cuatro kilos de Amogelatina en las Cámaras de las válvulas de ese oleoducto Por suerte el atentado no se concretó en realidad ya que los terroristas fueron sorprendidos a tiempo. Han sido destruidos cinco transformadores en la ciudad de Concepción interrumpiéndose el suministro de energía eléctrica de importantes sectores de nuestra, ciudad y de la provincia. Han sido dinamitados dos puentes con el propósito de impedir la llegada de vehículos a Concepción. El puente "Paso Amarillo' ubicado a la altura del kilómetro 52 de la carretera de Concepción a Bulnes fue destruido en parte imposibilitando el paso de vehículos con carga superior a tres toneladas por lo cual habrá que construir otro puente en ese lugar, para permitir el acceso de los vehículos, fue dinamitado el puente “Renun" sitiado en la carretera longitudinal sur entre Santa Clara y General Cruz. Con esta acción los fascistas entre los cuales de encuentran los militantes y dirigentes del Partido Nacional pretendieron impedir el abastecimiento de la ciudad Concepción. "La señora ALTAMIRANO.- ¡las construyen los fascistas'. El señor QUINTANA.- Yo cito estos casos por vía de ejemplo, porque vienen a refutar las aseveraciones hechas entre otros por un Diputado de la Democracia Cristiana el señor Sepúlveda, quien parece, vivir al margen de la realidad ¿Dónde están los responsables de estos, atentados, en las filas de la Unidad Popular o en las filas de los caballeros que se sientan a su lado? Evidentemente son atentados cometidos o por los fascistas de Patria y Libertad o por fascistas del Partido Nacional. El señor GODOY Pruébelo y no diga sandeces —Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor QUINTANA.- Se lo voy a decir con mucho gusto —Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MUÑOZ BARRA (Vicepresidente).- Ruego a los señores Diputados guardar silencio El señor ORTUZAR.— Resulta que las armas las tienen ustedes. El señor QUINTANA.— Exactamente eso estaba esperando que me dijeran señor Ortuzar Yo creo que en el curso de la sesión en que se discutió la acusación constitucional contra el Intendente de Concepción, quedó plenamente demostrado que quienes tienen las armas en sus manos dentro de la provincia de Concepción son militantes de "Patria y Libertad" y del Partido Nacional, como quedó demostrado El señor KING.- ¿Quien mato al cabo Aroca? E señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- Diputado señor King El señor QUINTANA.- con las actuaciones ordenadas, por el Intendente de Concepción y con los procesos que se siguen en contra de los fascistas por la Fiscalía Militar y por la Corte de Apelaciones de Concepción y en poder del Partido Nacional están las armas con las que se atenta contra el pueblo de Chile E señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- Diputado señor Quintana Diputado señor Domingo Godoy le solicita una interrupción El señor QUINTANA.- Señor Presidente yo concedo interrupciones a los sectores democráticos de esta Cámara no a los fascistas —Risas. El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente)- Puede continuar señor Diputado Señor Godoy ¡Señor King! El señor QUINTANA.- Pensamos que es licito y correcto mantener posiciones como las sostenidas por el compañero Diputado democratacristiano de la provincia de Antofagasta que dijo El señor GODOY, como compañero. El señor QUINTANA.– que la opinión de su Partido era la de librar en nuestra patria la lucha en la clase social para conseguir esa es su perspectiva, un triunfo en las elecciones presidenciales de 1976 perspectiva que naturalmente no puede tener como meta el partido Nacional En este sentido pensamos que podemos intercambiar opiniones con los sectores de la Oposición democrática ¡Nunca con los fascistas! El señor GODOY.- ¿Usted es democrático? El señor QUINTANA.- Si señor y a mucha honra El señor KING ¡Que va a ser democrático El señor MUÑOZ BAFRA don Roberto (Vicepresidente).- Diputado señor KING El señor QUINTANA.— Por eso en nombre de los parlamentarios del Partido Comunista, quiero expresar que cuando el pueblo de Chile ha manifestado en las calles en el día de ayer su apoyo al Gobierno Popular cuando a lo largo de toda la patria obreros y campesinos — Hablan varios señores.- Diputados, a la vez. El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- Señora Vilma Rojas Te ruego guardar silencio La señora ROJAS doña Wilma haga callar a El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- Señor Ortuzar El señor QUINTANA.- ¿Que paso señor Presidente? El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- Puede continuar con su discurso señor Diputado — Hablan varios señores Diputados a la vez.- El señor MUÑOZ BARRA.- don Roberto (Vicepresidente).- Señora Vilma Rojas le ruego respetar el tiempo del Diputado señor Quintana El señor QUINTANA.- Por eso señor Presídeme -yo quiero destacar que cuando el pueblo de Chile se encuentra en las calles- celebrando alborozado los tres 3 años del triunfo popular —Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- ¡Señora Vilma! El señor QUINTANA.– del 4 de septiembre de 1970 a nosotros —Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- ¡Diputado señor Montt! Señor Domingo Godoy El señor QUINTANA.- nos- parece, que es conveniente guardar calma porque los comunistas y la Unidad Popular estamos dispuestos a seguir junto a la clase obrera y a los trabajadores, dispuestos a continuar junto al pueblo de Chile El señor ORTUZAR Si no ha trabajado nunca El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- ¡Señor Ortuzar! Continuará El señor QUINTANA.- impulsando las transformaciones revolucionarias y que se han llevado a cabo en estos tres años del Gobierno Popular mal que les pese a los Diputados del Partido Nacional profundizaremos este proceso y haremos realidad la construcción del socialismo en nuestra patria, pasando por encima de todas las dificultades y maniobras de los fascistas del Partido Nacional que atentan contra los intereses de todos los chilenos. Así vamos a aventar a los fascistas de nuestra patria. En seguida junto al oficio que solicitó el señor Ortuzar que se enviara a la Excelentísima Corte Suprema vamos a pedir que se agregue otro para investigar, la actuación de este mismo Parlamentario y la de los señores que según dispararon en contra de la sede del Partido Comunista en Quillota. El señor GODOY.- No me diga. El ladrón detrás del juez El señor QUINTANA.- porque debemos decir que este no es el primer atentado en contra de sedes del Partido Comunista ni de otros partidos de la Unidad Popular En Valparaíso provincia que representa también el señor Ortuzar se puso una bomba en el local de la primera comuna del Partido Comunista. Por suerte no hubo que lamentar desgracias personales. Sin embargo, les Diputados nacionales saben que de los diez o doce muertos que van caídos en nuestra patria, desde que se desató el paro patronal de los camioneros, de los comerciantes y de los profesionales antipatriotas muchos son militantes o dé la Juventud Comunista o del Partido Comunista y la responsabilidad directa de estos asesinatos cae sobre el Partido Nacional que impulsan este tipo de paros en contra de los intereses de la patria El señor GODOY.- De los comunistas, pero no de la patria El señor QUINTANA.- Término expresando que rechazamos las imputaciones falsas de los parlamentarios del Partido Nacional en contra del Partido Comunista, y del Gobierno de la Unidad Popular y manifestando que a tres años del triunfo de septiembre de 1970: estamos dispuestos a seguir adelante para entregar a nuestro país; paz socialismo democracia y libertad El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente)- señor Diputado se enviara oficio al señor Presidente de la Corte Suprema en la forma que usted lo ha solicitado 31.- HOMENAJE A LAS JUVENTUDES COMUNISTAS EN EL CUADRAGESIMO PRIMER ANIVERSARIO DE SU FUNDACION. El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente) - Ofrezco la palabra en el tiempo del Comité Comunista El señor ZAPATA.- ¿Cuántos minutos nos quedan? El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Cuatro minutos, señor Diputado El señor ZAPATA.- Pido la palabra El señor MUÑOZ BARRA, don Roberto (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría El señor ZAPATA.- Señor Presidente, hoy día se cumplen 41 años de vida de las gloriosas juventudes comunistas, que tanto dolor les van a causar a los "momios", que no tienen una reserva igual como la que tiene nuestro Partido Las Juventudes comunistas nacieron para transformarse, como señalábamos, en la reserva del Partido de la clase obrera El señor GODOY.- Hace rato que están en la reserva El señor ZAPATA.- Estos compañeros han dado batalla desde el año 32, y batallas muy especialmente en contra del fascismo cuando este trató de amarrar al mundo libre En el año 38 nuestras juventudes entregaron un valioso aporte en la elección del primer Gobierno progresista de nuestra patria, el Gobierno de don Pedro Aguirre Cerda. Desde allí en adelante, ha seguido acompañando a nuestro Partido con sus mismos ideales y fue factor preponderante para la elección del Gobierno Popular en el año 70. En estos instantes, las Juventudes comunistas están por afianzar y defender el Gobierno Popular; están por seguir adelante con este proceso, y están en caso de que ello pueda ocurrir, dispuestas a atajar el golpe militar y a oponerse a la guerra civil El Comité Comunista por mi intermedio, rinde homenaje a esta gloriosa juventud y expresa su deseo de que cumpla las metas que se ha trazado en el XI Congreso del Partido, esto es llegar con 100 mil militantes y completar 500 mil horas de trabajo voluntario de producción, mientras los "momios" destruyen. Nada más, señor Presidente La señora ROJAS (doña Vilma).- Así se hace Patria ¡Aprendan! El señor MUÑOZ BARRA don Roberto (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra en el tiempo del Comité Comunista Le queda un minuto y medio Ofrezco la palabra Ofrezco la palabra en el turno del Comité Independiente Ofrezco la palabra Por haberse cumplido el objeto de esta sesión se levanta — Se levantó la sesión a las 19 horas 54 minutos. ORLANDO ZUMELZU ACUÑA Jefe de la Redacción de SESIONES