REPUBLICA DE CHILE DIARIO DE SESIONES DEL SENADO PUBLICACION OFICIAL LEGISLATURA 316ª, ORDINARIA. Sesión 2ª, en martes 23 de mayo de 1972. Ordinaria. (De 16. 14 a 19. 9). PRESIDENCIA DE LOS SEÑORES PATRICIO AYLWIN AZOCAR E IGNACIO PALMA VICUÑA, PRESIDENTES, Y LUIS PAPIC RAMOS, VICEPRESIDENTE. SECRETARIOS, EL SEÑOR PELAGIO FIGUEROA TORO, Y EL PROSECRETARIO, SEÑOR DANIEL EGAS MATAMALA. Índice. Versión taquigráfica. I.- ASISTENCIA 45 II.- APERTURA DE LA SESION 45 III.- TRAMITACION DE ACTAS. 45 IV.- LECTURA DE LA CUENTA 45 Elección de Mesa 46 V.- ORDEN DEL DIA: Observaciones, en segundo trámite, al proyecto que crea la comuna subdelegación de Pueblo Hundido (quedan despachadas) 48 Proyecto de ley, en primer trámite, que autoriza los pactos electorales (queda pendiente el debate) 53 VI.- TIEMPO DE VOTACIONES: Sesión secreta 67 Inserción de documentos 67 Publicación de discursos 68 VII.- INCIDENTES: Peticiones de oficios (se anuncian) 68 Miembro de las Fuerzas Armadas en gabinete marxista (observaciones del señor Ibáñez) 73 Respuesta a ataques formulados por el Honorable señor Sepúlveda en contra de Senadores nacionales (observaciones del señor Ibáñez) 80 Anexos, DOCUMENTOS: 1.- Informe de la Comisión de Hacienda recaído en las observaciones al proyecto sobre Presupuesto de la Nación para 1972.... 82 2.- Informe de la Comisión de Hacienda recaído en el proyecto que prorroga indefinidamente la exención de contribuciones de que goza un inmueble de la Sociedad de Autores Teatrales 104 3.- Moción del señor Ballesteros con la que inicia un proyecto de ley que crea Oficinas de Contratación de Empleados de Bahía, Fluviales o Lacustres en determinados puertos... 105 4.- Moción del señor Ballesteros con la que inicia un proyecto de ley modificatorio del artículo 376 del Código del Trabajo, en lo relativo a los requisitos para ocupar cargos sindicales 108 VERSION TAQUIGRAFICA. I.- ASISTENCIA Asistieron los señores: Acuña Rosas, Américo Aguirre Doolan, Humberto Aylwin Azócar, Patricio Ballesteros Reyes, Eugenio Bulnes Sanfuentes, Francisco Campusano Chávez, Julieta Carmona Peralta, Juan de Dios Carrera Villavicencio, María Elena Contreras Tapia, Víctor Chadwick Valdés, Tomás Durán Neumann, Julio Ferrando Keun, Ricardo Foncea Aedo, José Fuentealba Moena, Renán García Garzena, Víctor Gormaz Molina, Raúl Gumucio Vives, Rafael Agustín Hamilton Depassier, Juan Ibáñez Ojeda, Pedro Irureta Aburto, Narciso Jerez Horta, Alberto Juliet Gómez, Raúl Morales Adriasola, Raúl Moreno Rojas, Rafael Musalem Saffie, José Noemi Huerta, Alejandro Olguín Zapata, Osvaldo Pablo Elorza, Tomás Palma Vicuña, Ignacio Papic Ramos, Luis Reyes Vicuña, Tomás Rodríguez Arenas, Aniceto Tarud Siwady, Rafael Teitelboim Volosky, Volodia, y Valenzuela Sáez, Ricardo. Actuó de Secretario el señor Pelagio Figueroa Toro y de Prosecretario el señor Daniel Egas Matamala. II.- APERTURA DE LA SESION. Se abrió la sesión a las 16. 14, en presencia de 27 señores Senadores. El señor AYLWIN (Presidente). En el nombre de Dios, se abre la sesión. III.- TRAMITACION DE ACTAS. El señor AYLWIN (Presidente).- Se da por aprobada el acta de la sesión 27ª, de la Legislatura Extraordinaria pasada, que no ha sido observada. El acta de la sesión 1ª de la actual Legislatura Ordinaria queda en Secretaría a disposición de los señores Senadores hasta la sesión próxima para su aprobación. (Véase en el Boletín el acta aprobada). IV.- LECTURA DE LA CUENTA. El señor AYLWIN (Presidente).- Se va a dar cuenta de los asuntos que han llegado a Secretaría. El señor PROSECRETARIO.- Las siguientes son las comunicaciones recibidas: Mensaje. Uno de Su Excelencia el Presidente de la República, con el que formula indicación al proyecto de ley que modifica el régimen previsional de los ex servidores de las Fuerzas Armadas. Se manda agregarlo a sus antecedentes. Oficios. Once, del Excelentísimo señor Presidente de la Corte Suprema, de los señores Ministros del Interior, de Hacienda, de Educación Pública, de Defensa Nacional, de Obras Públicas y Transportes, de Agricultura, de Salud Pública, de Minería y Secretario General de Gobierno, y del señor Subsecretario de Justicia, con los cuales dan respuesta a las peticiones que se indican, formuladas por los Honorables señores Ferrando (1), Durán (2), Luengo (3), Moreno (4), Olguín (5), Pablo (6) y Valente (7): 1) Cierre de Escuela de Lago Vargas. 2) Fondos para celebración del aniversario de Los Sauces. 3) Furgón para el traslado de reclusos del presidio de Loncoche. 4) Expropiación del predio que señala. 5) Instalación de estanque en planta Esso de Arica. Autobomba para el Cuerpo de Bomberos de Taltal. 6) Designación en la Capitanía de Puerto San Vicente. Investigación de presuntas irregularidades cometidas en la tramitación del proceso de desafuero del Intendente de Concepción. 7) Incorporación, de un representante del Sindicato en el Consejo que indica. Movilización para Servicios Públicos de Taltal. Investigación en el Mineral de Sagasca, Iquique. Quedan a disposición de los señores Senadores. Informes. Dos de la Comisión de Hacienda, recaídos en los siguientes asuntos: 1) Observaciones del Ejecutivo, en segundo trámite constitucional, formuladas al proyecto de ley que fija el Presupuesto de la Nación para 1972 (véase en los Anexos, documento 2) Proyecto de ley de la Cámara de Diputados que prorroga indefinidamente la exención de contribuciones de que goza un inmueble de propiedad de la Sociedad de Autores Teatrales de Chile (véase en los Anexos, documento Quedan para Tabla. Mociones. Una del Honorable señor Ballesteros, con la que inicia un proyecto de ley que crea Oficinas de Contratación de Empleados de Bahía, Fluviales o Lacustres, en los puertos que indica (véase en los Anexos, documento 3). Otra del mismo señor Senador, con la que inicia un proyecto de ley que modifica el artículo 376 del Código del Trabajo, en lo relativo a los requisitos para ocupar cargos sindicales (véase en los Anexos, documento 4). Pasan a la Comisión de Trabajo y Previsión Social. Una del Honorable señor Hamilton, con la que inicia un proyecto de ley que exime de la tasa de despacho que señala la internación de los vehículos destinados a la movilización colectiva de las provincias de Chiloé, Aisén y Magallanes. Se manda comunicarlo a Su Excelencia el Presidente de la República para los efectos del patrocinio constitucional necesario. ELECCION DE MESA. El señor AYLWIN (Presidente).- Conforme a lo dispuesto en el artículo 28 del Reglamento, procede elegir la nueva Mesa del Senado. Se vota en una cédula para Presidente y Vicepresidente. La votación es secreta. En votación. El señor FIGUEROA (Secretario).- Se han recogido 31 cédulas, correspondientes al número de Senadores presentes en la Sala. Resultado de la votación: Para Presidente: por el señor Ignacio Palma, 19 votos; en blanco, 12 votos. Para Vicepresidente: por el señor Luis Papic, 20 votos; 11 en blanco. El señor AYLWIN (Presidente). En consecuencia, quedan elegidos los Honorables señores Ignacio Palma y Luis Papic, como Presidente y Vicepresidente de la Corporación, respectivamente. Ruego a Sus Señorías pasar a la Mesa. El señor PALMA (Presidente).- Señores Senadores: En primer lugar, quiero agradecer el alto honor que se me ha dispensado al presidir esta Corporación que tiene detrás de sí tanta historia. Hago extensivos mis agradecimientos no sólo a quienes contribuyeron con sus votos a elegirme, sino también a quienes con su presencia en esta Sala, manifestando otras opiniones, han dado el carácter que tiene nuestra democracia y que les permite expresar su posición variada y plural. Siempre ha sido política de los partidos y también de la Democracia Cristiana destacar, hacer servir, durante el período legislativo a varias personas en estos cargos de representación. Todas ellas los han desempeñado con dignidad, capacidad y honor. Nosotros esperamos estar a la altura de la tarea que ellos supieron realizar. En este Congreso, en el que durante más de ciento cincuenta años se ha organizado al país, se han defendido los intereses del pueblo y se han respetado los derechos de las minorías, se ha creado un ambiente democrático respecto del cual, sin lugar a dudas, nuestra nación está orgullosa. Pero en tiempos relativamente modernos, después de la crisis mundial, una continuidad ininterrumpida de más de cuarenta años ha dado a este Parlamento un carácter y un prestigio que, realmente, tienen, pocos Parlamentos en el mundo y en nuestra época contemporánea. Ahora, indiscutiblemente, afrontamos nuevos y más duros problemas. En el Mensaje que se acaba de leer el 21 de mayo, se dijo que estábamos eventualmente ante momentos difíciles. Ciertamente que ellos son originados por los cambios económico sociales, los impactos tecnológicos, la rapidez de la información, la presencia de la juventud y tantos otros factores. Todos ellos están influyendo en la vida y ánimo de cada uno de nosotros y del pueblo. Pero en medio de las dificultades, Chile se adaptará a las nuevas circunstancias, manteniendo en pleno vigor su democracia, régimen que ha sabido ser extraordinariamente fuerte; que ha sabido dar al país un sistema que nos distingue dentro de las naciones latinoamericanas. Y mantenemos nuestra democracia, no sólo porque ella es parte de nuestro ser nacional, no sólo, como alguien dijo, porque representa el menos malo de los sistemas ni tampoco por ser el gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo, sino porque respecto de ella, aquí hemos hecho algo más. Y aunque estemos en un lejano país, la verdad es que hemos podido exhibir un sistema capaz de superar los conflictos y contradicciones que siempre engendra la libertad y, al mismo tiempo, avanzar hacia mayores aperturas sociales dentro de las limitaciones de nuestra realidad. Hay otras sociedades más grandes y fuertes que la nuestra; pero creo que pocas pueden decir que están más al servicio del hombre que lo que está Chile: nuestra democracia ha producido dos constantes históricas que todos aceptamos, conocemos y respetamos. Por una parte existe una abrumadora voluntad de llevar adelante cambios sustanciales. Por otro lado, existe también una abrumadora mayoría para que esos cambios se realicen manteniendo el sistema democrático, abierto y plural que ha caracterizado nuestra vida republicana. Del equilibrio de estos factores va a surgir, ciertamente, como ha estado surgiendo ya desde hace años el proceso lo demuestra una sociedad en la cual los hombres puedan gozar de más justicia, más igualdad y más posibilidades. En el nombre del Honorable señor Papic y en el mío propio, gracias. V.- ORDEN DEL DIA. CREACION DE LA COMUNA SUBDELEGACION DE PUEBLO HUNDIDO. VETO. El señor FIGUEROA (Secretario). En el primer lugar del Orden del Día, corresponde tratar las observaciones del Presidente de la República al proyecto de ley que crea la comuna subdelegación de Pueblo Hundido. Los antecedentes sobre el proyecto figuran en los Diarios de Sesiones que se indican: Proyecto de ley: En segundo trámite, sesión 16ª, en 30 de diciembre de 1970. Observaciones en segundo trámite, sesión 57ª, en 15 de febrero de 1972. Informes de Comisión: Gobierno, sesión 43ª, en 31 de agosto de 1971. Hacienda, sesión 43ª, en 31 de agosto de 1971. Gobierno (veto), sesión 4ª, en 4 de abril de 1972. Hacienda (veto), sesión 4ª, en 4 de abril de 1972. Discusión: Sesiones 46ª, en 2 de setiembre de 1971 (se aprueba en general y particular); 23ª, en 10 de mayo de 1972 (se aprueba el retiro de las observaciones). El señor FIGUEROA (Secretario).- La Comisión de Gobierno, en informe suscrito por los Honorables señores Lorca (Presidente), Baltra, Valente y Valenzuela, recomienda a la Sala rechazar las observaciones, a pesar de que la decisión del Senado no surte efecto jurídico, debido a que la Cámara aprobó el veto. Por su parte, la de Hacienda recomienda aprobarlas. En todo caso, cualquier acuerdo del Senado no produce efectos. El señor PALMA (Presidente).- En discusión. Ofrezco la palabra. El señor NOEMI.- Pido la palabra. El señor CONTRERAS.- Pido la palabra, señor Presidente. El señor PALMA (Presidente).- Tiene la palabra el Honorable señor Noemi y a continuación el Honorable señor Contreras. El señor NOEMI.- Como el pronunciamiento del Senado carece de efecto jurídico, quiero solamente agradecer a los señores Senadores y a los respectivos Comités el que hayan accedido a la petición de colocar en el primer lugar del Orden del Día de esta sesión las observaciones del Presidente de la República al proyecto de ley que crea la comuna subdelegación de Pueblo Hundido. Esta iniciativa legal se presentó a la consideración del Congreso durante el Gobierno del señor Frei, y desde 1970 se encuentra pendiente su despacho. En efecto, fue aprobada por ambas Cámaras el 29 de septiembre de 1971. Enviada al Ejecutivo para su promulgación, fue vetada por éste con fecha 28 de octubre. Las observaciones no se habían tratado, por no haberse declarado la urgencia. En consecuencia, su tramitación ha demorado bastante tiempo. Por estas consideraciones, repito, sólo quiero agradecer a los señores Senadores el haber permitido considerar ahora las observaciones, respecto de las cuales, como ya se ha dicho, no surte efecto jurídico la decisión del Senado. Por último, solicito aprobar el informe de la Comisión de Gobierno, a fin de que el proyecto sobre creación de la comuna subdelegación de Pueblo Hundido se promulgue como ley de la República. El señor CONTRERAS.- Entiendo que en sesiones anteriores esta iniciativa fue devuelta a la Cámara de Diputados con el objeto de que esa rama legislativa se pronunciara acerca de la solicitud de retiro del veto por parte del Ejecutivo, pues ya había adoptado acuerdo respecto de los artículos 6º y 10. La Cámara devolvió el proyecto al Senado, argumentando que ya adoptó pronunciamiento. Esto es efectivo, pero creo que esa rama del Congreso no analizó a quién beneficia el veto. A mi juicio, no favorece a nadie. No hay ninguna reglamentación vigente que impida a la Cámara adoptar nuevo pronunciamiento en estos casos. Sabemos que mediante la iniciativa en debate se crea la comuna subdelegación de Pueblo Hundido. Ello significa cercenar considerablemente las entradas de la comuna de Chañaral. No obstante, reconozco que, debido a la distancia que media entre ambas localidades, fue necesario proponer la creación de la comuna de Pueblo Hundido, ya que, por la lejanía, resultaba difícil a la Municipalidad de Chañaral administrar eficientemente y entregarle todos los recursos que la población de Pueblo Hundido reclama. Sin embargo, la Cámara debió comprender que, junto con disminuir los ingresos de la municipalidad mencionada, hubo el buen criterio de parte de los legisladores no sé quiénes son los autores de estos artículos de compensar en parte la disminución de ingresos que tendrá la comuna en referencia. Como se sabe, el artículo 10 del proyecto destina a la Municipalidad de Chañaral el diez por ciento de las entradas provenientes de la explotación, por la Empresa Nacional de Minería, de los relaves del río Salado y que se asigna al desarrollo del departamento del mismo nombre. Agrega la disposición que este porcentaje será depositado en la Tesorería Comunal de Chañaral en una cuenta especial como fondos del presupuesto ordinario de esa municipalidad, la que deberá invertir anualmente un cuarenta por ciento de dichos ingresos en la ejecución de obras nuevas dentro del territorio de su jurisdicción. Tal vez haya sido erróneo el veto no entro a calificarlo; pero, ante la gravedad que encierra, propongo devolver el proyecto nuevamente a la Cámara no importa que demore su tramitación, con el propósito de que esa rama del Congreso desista de su anterior acuerdo y se pueda mantener la disposición que estoy analizando, sobre todo cuando la única perjudicada será la comuna de Chañaral, que tanta necesidad tiene de progresar. En consecuencia como no existe ningún impedimento de carácter legal ni reglamentario para el efecto, propongo enviar nuevamente el proyecto a la Cámara a fin de que ésta tenga la amabilidad de pronunciarse sobre el particular, ya que el veto encierra un evidente perjuicio para la comuna antes mencionada. El señor PALMA (Presidente).- Tiene la palabra el Honorable señor Noemi. El señor NOEMI.- Me alegra haber escuchado el reconocimiento del Honorable señor Contreras por ser el Senador que habla autor de la iniciativa de lo positivo del artículo 10. Por desgracia, dicha disposición fue vetada por el Ejecutivo, el cual, posteriormente, advirtiendo su error, retiró las observaciones; pero su propósito no pudo prosperar por las razones expuestas por el Honorable señor Contreras. Lo solicitado por el señor Senador significa dilatar la tramitación del proyecto, en circunstancias de que la comuna de Pueblo Hundido necesita que se promulgue la ley. El hecho mismo de que el Gobierno haya retirado el veto, indica que acepta la justicia de esa disposición. Por eso, de inmediato presentaré un proyecto con este artículo 10, a fin de complementar los ingresos del departamento de Chañaral. Como el Ejecutivo no lo vetará, porque rectificó su error retirando la observación al artículo 10, la iniciativa podrá ser despachada rápidamente. Por otra parte, lo más probable es que la Cámara insista en devolver el proyecto por haberse pronunciado ya sobre las observaciones, lo que significaría postergar la creación de la comuna subdelegación de Pueblo Hundido. Naturalmente repito, como el Gobierno ha reconocido su error al retirar el veto que elimina el artículo 10, que es de mi iniciativa, presentaré nuevamente un proyecto que espero se apruebe y no. sea vetado. El señor CONTRERAS.- Señor Presidente, no soy Senador por la Segunda Agrupación; pero como ex alcalde y considerando lo precario de la situación de las municipalidades a lo largo del país, me inquieta esta situación. Creo que la Cámara de Diputados no demorará más de una semana en pronunciarse. Proceder con el mismo criterio que la Cámara sería consumar la injusticia. Comprendo que cabría la posibilidad de tramitar un proyecto separado, como lo propuso el Honorable señor Noemi; pero requerirá el patrocinio del Presidente de la República, de modo que pasarían tres o cuatro meses para que terminase su tramitación normal y se convirtiese en ley. Excúsenme los señores Senadores que sea majadero; pero insisto en que, con los argumentos que se han dado en esta oportunidad, y luego de las conversaciones que podrían tener los Senadores de la zona con los Diputados de la respectiva circunscripción incluso con la Mesa de la Cámara, podría solicitarse a la otra rama del Congreso que reconsidere su actitud, con lo cual el proyecto podría estar en condiciones de promulgarse como ley de la República la próxima semana. De lo contrario, insisto en que se vote. El señor PALMA (Presidente).- ¿Me permite, señor Senador? Para devolver el proyecto a la Cámara se necesita la unanimidad de la Sala. Debo hacer presente al señor Senador que en una ocasión anterior, con fecha 11 de mayo, se planteó este problema y se acordó enviar la iniciativa a la Cámara solicitándole reconsiderar su decisión. El 17 de mayo, dicha Corporación comunicó que insistía en su actitud. No habría inconveniente en proceder como lo solicita Su Señoría, de haber unanimidad; pero pongo en su conocimiento cuál fue el criterio de la Cámara en esa ocasión, cuando se le hizo igual planteamiento. El señor CONTRERAS.- Creo que los Diputados no leyeron los artículos observados, porque la injusticia es evidente. El proyecto divide al departamento de Chañaral en dos comunas. Se le resta la mitad del territorio a la de Chañaral para convertirla en la comuna de Pueblo Hundido. Creo que tan importante son el puerto de Chañaral, Potrerillos y sus alrededores, como, en este caso, Pueblo Hundido y el mineral El Salvador. Pero a la Municipalidad de Chañaral, a raíz de esta división, se le resta el 50% de sus ingresos. Pues bien, mediante el artículo 10, suprimido por la observación, se pretendía darle, por lo menos, un 10% de los fondos provenientes de la venta de los minerales de relave del río Salado. En consecuencia, si los Diputados meditan sobre el alcance de esa disposición, creo que no dudarán en modificar su criterio. El señor PALMA (Presidente).- Si no hay oposición, se aprobará lo propuesto por el Honorable señor Contreras, en cuanto a enviar el proyecto nuevamente a la Cámara solicitándole reconsiderar su acuerdo al respecto. El señor NOEMI.- ¿Me permite una pregunta, señor Presidente? Me informan que la Cámara está en receso. ¿Cuándo reinicia sus actividades? El señor PALMA (Presidente).- Está en receso hasta el 6 de junio, señor Senador. La señora CAMPUSANO.- Me parece que aquí hay una equivocación, porque no fueron vetados los artículos relativos al financiamiento de la comuna de Pueblo Hundido. Entiendo que se prorratean los ingresos; de modo que la comuna de Chañaral no quedaría en la situación mencionada por los Honorables colegas. Estimo que la indicación del Honorable señor Noemi tenía una intención determinada: favorecer a la gente que sacaba minerales concentrados de los relaves del río Salado. El señor NOEMI.- Su Señoría se refiera a otro artículo, al 6º, originado en indicación del Honorable señor Miranda. La señora CAMPUSANO.- Creo que ésa era la intención de Su Señoría. Puede que esté prejuzgando. Aún más, pienso que, para que no resultara tan dura la disposición, se incluyó en ella el beneficio para las comunas. Pero el Gobierno, como señalé en otra oportunidad, decidió que ENAMI comprara los concentrados de cobre a esa gente. Creo que, en definitiva, la economía de Chañaral no sufrirá tantos perjuicios como se piensa. El señor NOEMI.- La Honorable colega está confundiendo dos preceptos. Su Señoría se refiere al artículo 6º, también observado, que se originó en una indicación del Honorable señor Miranda. Pero en estos momentos nos estamos refiriendo al artículo 10 respecto del cual coincido con el Honorable señor Contreras, que nada tiene que ver con los beneficios para las personas que trabajan los relaves sino que se refiere, simplemente, a los fondos provenientes de la explotación de la Empresa Nacional de Minería, qué tiene planteles de beneficio y trata los relaves que vienen en el río. Con eso, ENAMI obtiene utilidades, de las cuales, en virtud de la disposición observada, se destinaba un porcentaje a la Municipalidad de Chañaral, con el fin de financiarla, ya que al dividirse los fondos provenientes de la ley del Cobre, que ahora se darán por mitades a Chañaral y Pueblo Hundido, aquella comuna, que ha contraído deudas por distintos conceptos, quedaba en situación desmedrada. El objeto del artículo 10 es única y simplemente, como se desprende de su texto, aportar un poco más de recursos a la Municipalidad de Chañaral; pero el Ejecutivo vetó esta norma. Luego retiró el veto, y ocurrió lo que aquí se ha explicado. Como el Gobierno, en cierta medida, ha reconocido que este artículo era justo, creo que valdría la pena aprobar la observación, a fin de que, por lo menos, prospere la creación de la comuna. En esto comparto el criterio de mi Honorable colega. Después presentaré una moción para tramitar la otra idea como proyecto separado. Creo que no habría dificultad alguna en aprobarlo rápidamente, ahora que el Ejecutivo ha manifestado su criterio. El señor CONTRERAS.- Excúsenme que sea majadero, Honorables colegas. Una cosa es el financiamiento que se da a las comunas, y otra la asignación de fondos especiales. A la comuna de Chañaral, por cierto, a raíz de la división territorial, se le recorta su presupuesto ordinario. Deben financiarse, en seguida, los gastos originados en la creación de la comuna de Pueblo Hundido. Ahora bien, el artículo 10 destina recursos extraordinarios para obras en la comuna de Chañaral, que nada tienen que ver con el presupuesto corriente. Por otra parte, el artículo 6º legaliza la situación de la gente que se dedica a la extracción de los relaves de mineral que acarrea el río Salado. Si bien el problema en estos instantes se encuentra resuelto con medidas de orden administrativo, el artículo 6º señalado establecía, en su parte final, que ENAMI deberá comprar los concentrados que produzcan las personas referidas en el artículo 15 de la ley Nº 16. 723. Si los señores Senadores de la zona están por que se apruebe la observación, se resolverá un problema: la creación de la comuna de Pueblo Hundido; pero se dejará sin resolver el problema económico que, a mi juicio, es vital para el Municipio de Chañaral. El señor PALMA (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. ¿Insiste el Honorable señor Contreras en su indicación de recabar el acuerdo de la Sala a fin de enviar el proyecto nuevamente a la Cámara? El señor CONTRERAS.- Creo que sería lo adecuado. El señor PALMA (Presidente).- Solicito el asentimiento de la Sala para proceder en los términos indicados. No hay acuerdo. En votación la observación. El señor FIGUEROA (Secretario).- Corresponde pronunciarse sobre las observaciones. La Cámara de Diputados las aprobó, de modo que lo que resuelva el Senado no produce efectos jurídicos. La Comisión de Hacienda recomienda aprobar el veto, y la de Gobierno, rechazarlo. (Durante la votación). El señor CONTRERAS.- Dimos anteriormente nuestra opinión sobre el particular. Es cierto que con el acuerdo que adoptará el Senado en esta ocasión se facilitará el despacho del proyecto, cuya finalidad principal es la creación de la comuna de Pueblo Hundido, idea con la cual estamos de acuerdo, y que no ha sido observada. A nuestro juicio, debió acordarse insistir ante la Cámara, aun cuando ésta ya se había pronunciado sobre ese punto. Pero no hay ningún impedimento de orden reglamentario para que pueda rectificar su decisión. De haberse procedido así, se habría permitido entregar a la comuna de Chañaral el 10% de los recursos que percibe ENAMI por la compra de los minerales de los relaves del río Salado, a fin de destinarlos al desarrollo de determinado plan de obras. Insisto en que a ese municipio se le reducirán considerablemente sus ingresos con motivo de la creación de la comuna de Pueblo Hundido. En resumen, estimo que el artículo 10 habría permitido a la Municipalidad de Chañaral recuperar parte de los ingresos que perderá. Habríamos sido partidarios de acoger el retiro del veto. En consecuencia, nos pronunciaremos en contra del informe de la Comisión de Hacienda, que lo aprueba. De aquí a que se presente la nueva iniciativa, que la patrocine el Ejecutivo y la despache el Congreso, pasarían tres o cuatro meses. El señor VALENZUELA.- Sólo deseo rectificar muy brevemente al Honorable, señor Contreras. La Comisión de Gobierno rechazó el veto. O sea, Su Señoría no reparó en esa punto. Aún más, debo informar que lo rechazó con los votos del Honorable señor Lorca y del Senador que habla. Se pronunció a favor de la observación el Honorable señor Valente, y se abstuvo el Honorable señor Baltra. Eso es lo que en realidad sucedió en la Comisión de Gobierno. En la de Hacienda prevaleció otro criterio. Estoy en contra de esta observación, tal como lo estuve en la Comisión de Gobierno. El señor NOEMI.- Excúsenme los señores que use un minuto para fundar mi voto, pero deseo dejar una cosa en claro. Si hay un Senador que se ha interesado en la creación de la comuna de Pueblo Hundido, ha sido el que habla. Esta idea surgió y el proyecto fue enviado al Congreso durante el Gobierno del Presidente Frei. Incluso, en muchas oportunidades se me encomendó tratar de obtener acuerdo entre las representaciones de Chañaral y de Pueblo Hundido, y así lo hice, para llegar a la creación de esta última comuna, ya que el departamento de Chañaral tiene una sola comuna, con 25 mil kilómetros cuadrados de extensión. Para mí resulta muy satisfactorio que en este momento, al rechazarse el veto, se esté permitiendo en definitiva que prospere la creación de la nueva comuna. Además, me alegro, en cierta medida, de las expresiones del Honorable señor Contreras, quien ha reconocido que fue erróneo el veto al artículo 10, de mi iniciativa. Esta norma tenía como único objeto aportar más fondos para la Municipalidad de Chañaral. Con esos recursos no sólo se financiaba el presupuesto ordinario, sino que quedaba un remanente de 40% para obras extraordinarias de adelanto comunal. El Gobierno vuelvo a repetir observó aquella disposición, pero luego retiró el veto; es decir, comprendió la utilidad de una norma de esta naturaleza. Lógicamente, solicitaré el apoyo del Honorable señor Contreras y de todos los señores Senadores para que, al renovar esta idea en un proyecto separado, se apruebe rápidamente y se convierta en ley de la República, a fin de que la Municipalidad de Chañaral pueda disponer de los fondos que tanto necesita. Voto por la negativa. Se rechaza el velo (19 votos por la negativa y 4 abstenciones). El señor PALMA (Presidente).- Si le parece a la Sala, el Senado insistiría con la misma votación. El señor CHADWICK.- No tenemos votación para hacerlo. El señor FIGUEROA (Secretario).- Sí, señor Senador: hubo 19 votos contra 4 abstenciones. No se registró ninguno a favor. El señor NOEMI.- Pero nuestra resolución no surte efecto alguno. El señor GARCIA.- Así es. ¿Para qué vamos a insistir? El señor PALMA (Presidente).- El Senado insiste. AUTORIZACION DE PACTOS ELECTORALES. El señor FIGUEROA (Secretario).- Corresponde tratar el proyecto de ley, iniciado en moción de los Honorables señores Bulnes Sanfuentes, Luengo, Montes, Palma y Sepúlveda, que modifica la ley general de Elecciones, con el objeto de autorizar los pactos electorales. Los antecedentes sobre el proyecto figuran en los Diarios de Sesiones que se indican: Proyecto de ley (moción de los señores Bulnes Sanfuentes, Luengo, Montes, Palma y Sepúlveda): En primer trámite, sesión 12ª, en 19 de abril de 1972. Informes de Comisión: Legislación, sesión 15*, en 2 de mayo de 1972. Legislación (segundo), sesión 24ª, en 16 de mayo de 1972. Discusión: Sesiones 15ª, en 2 de mayo de 1972; 19ª, 20ª y 21ª, en 4 de mayo de 1972 (se aprueba en general) y 26ª, en 18 de mayo de 1972. El señor FIGUEROA (Secretario).- En la última sesión, después de aprobarse la enmienda propuesta en el segundo informe al número 2 del artículo único, quedaron pendientes las modificaciones a los números 5 y 6, nuevos. El señor PALMA (Presidente).- En discusión. Ofrezco la palabra. El señor BULNES SANFUENTES.- Señor Presidente, creo que la redacción del artículo 19 bis, que ya despachó el Senado, es imprecisa, lo que puede llevar a interpretar la ley en sentido distinto del que esta Corporación pretendió darle. El inciso 4º de dicho artículo, dice: En las declaraciones de Pactos deberá expresarse el número máximo de candidatos que podrá presentar cada uno de los Partidos pactantes en cada circunscripción o agrupación electoral. De esta frase parece desprenderse que cada una de las colectividades pactantes deberá necesariamente presentar candidatos en cada agrupación o circunscripción. Eso es lo que, a mi entender, deriva con toda claridad de dicha redacción. Ello se confirma si se examina el inciso 7º, que establece lo siguiente: La Dirección del Registro Electoral rechazará las declaraciones de Pactos que no cumplan con los requisitos y normas establecidos en los incisos anteriores. Asimismo, deberá rechazar la declaración de candidatos de un Partido pactante para una circunscripción o agrupación electoral, cuando ella contenga un número de candidatos superior al que le corresponda, según la declaración respectiva. Las dos frases a que me he referido la del inciso 4º y la del 7ºparecen haber sido concebidas sobre la base de que cada partido pactante necesariamente presentará candidatos en cada agrupación o circunscripción. Desde luego, ello imposibilitaría la celebración de pactos entre más de tres colectividades, pues hay agrupaciones electorales en el país que sólo eligen dos Diputados. El 150% de 2 es 3. Si las colectividades pactantes fueran más de tres, se encontrarían en la imposibilidad de presentar cada una candidato en estas agrupaciones. Es el caso de Aisén, Magallanes y Arauco. Por tal motivo, redacté una indicación para modificar esos incisos, y solicito a la Mesa recabar el asentimiento de la Sala para reabrir el debate sobre la materia. El señor PALMA (Presidente).- Si le parece a la Sala, se accedería a la solicitud del Honorable señor Bulnes Sanfuentes. Acordado. El señor BULNES SANFUENTES.- El inciso 4º podría reemplazarse por el siguiente: En las declaraciones de Pactos se deberá indicar, con respecto a cada circunscripción o agrupación electoral, cuál o cuáles de los Partidos pactantes podrán presentar candidatos, y qué número máximo de candidatos podrá presentar cada uno. Las indicaciones que se hagan en conformidad al presente inciso podrán ser modificadas hasta el vencimiento de los plazos establecidos por los artículos 15 ó 16, según el caso, en la forma y con los requisitos que establece el presente artículo para las declaraciones de Pactos. En síntesis, ahora la declaración expresará cuál o cuáles de los partidos pactantes podrán presentar candidatos, y qué número máximo podrá presentar cada uno de ellos. De esa manera la declaración podrá indicar que la colectividad tal o cual no presenta candidatos en determinada agrupación. El señor PABLO.- ¿Por qué emplea el término indicaciones? El señor BULNES SANFUENTES.- Utilicé tal vocablo, porque había que usar alguno para la redacción. El señor GARCIA. Podría haberse usado la palabra señalar. El señor BULNES SANFUENTES.- En tal caso, no sería fácil encontrar el sustantivo correspondiente. Sería impropio utilizar el término señalización. El señor PALMA (Presidente).- Su Señoría podría hacer llegar a la Mesa la redacción que ha propuesto. El señor JULIET.- ¿Por qué emplea Su Señoría el término podrá? El señor BULNES SANFUENTES.- Uso podrá en la parte que dice cuál o cuáles de los partidos podrán presentar candidatos. El señor JULIET.- Hago la pregunta, porque la propia ley utiliza dicho término. El señor BULNES SANFUENTES.- En las agrupaciones en las cuales no es posible que cada partido pactante presente candidatos, como son Arauco, Aisén y Magallanes me parece que también Atacama, dichos partidos deberán indicar qué colectividades podrán presentarlos. El señor GUMUCIO.- No, señor Senador. El señor JULIET.- Es que el precepto aprobado habla de los candidatos que podrá presentar cada uno de los partidos pactantes. El señor BULNES SANFUENTES.- Por ese motivo me planteé la duda, Honorable señor Juliet. Las normas actuales están concebidas sobre la base de que los partidos pueden hacerlo. El inciso cuarto que estoy objetando, dice: En las declaraciones de Pacto deberá expresarse el número máximo de candidatos que podrá presentar cada uno de los partidos... De aquí se deduce que, de la declaración del pacto, nace para el partido el derecho de presentar candidatos hasta un número máximo, pero no nace la obligación de presentarlos. No quise alterar una regla que ya era de fondo, y me limite a modificar la redacción para aclarar el punto a que me he referido. Pero no quise cambiar la palabra podrá por deberá. El señor JULIET.- Pero es que la redacción cambia todo el sentido del artículo. El señor GUMUCIO.- El uso del término podrá tiene el siguiente alcance: el pacto se suscribe con anterioridad a la inscripción de las listas. En el lapso que medie entre el pacto y la inscripción de candidatos, podría incluirse en aquél a una colectividad que no fue la que primitivamente suscribió el pacto. En este caso, estarían impedidos de hacerlo por cuanto se establece la obligación de que sólo los partidos que suscribieron con anterioridad el pacto, podrán llevar candidatos. El señor BULNES SANFUENTES.- Tal situación está prevista en la segunda frase del mismo inciso, que dice: Hasta el vencimiento de los plazos establecidos por los artículos 15 ó 16 o sea, del plazo para declarar las candidaturas según el caso estas cantidades máximas podrán ser modificadas en la forma y con los requisitos que establece este artículo para las declaraciones de pactos. El señor JULIET.- Esa es otra cosa. El señor BULNES SANFUENTES.- Me estoy refiriendo a la observación formulada por el Honorable señor Gumucio. Esa idea se mantiene en mi indicación. El señor GUMUCIO.- En ella se habla de cantidades máximas, pero no dice que determinados partidos podrán. Es distinto que haya una cantidad máxima, que se puede alterar, al hecho de que se señale cuáles partidos son los únicos que pueden llevar candidatos. El señor BULNES SANFUENTES.- No he entendido a Su Señoría. El señor REYES.- A mi juicio, la redacción del inciso 4º del artículo 19 bis no es suficientemente clara como para comprender todas las posibles alternativas. Sin embargo, la considero amplia en el sentido de que no puede prestarse a dudas para el organismo responsable de calificar la inscripción de la lista, como lo es, en definitiva, la Dirección del Registro Electoral. En efecto, se trata de que el pacto no contenga un número de candidatos mayor que aquellos que caben una vez y media en el número de candidatos que se declara en la respectiva agrupación. El señor BULNES SANFUENTES.- Eso es lo que perseguía la disposición primitivamente. El señor REYES.- Sobre esta disposición conversé con Su Señoría, y, en alguna medida, insistí en que la nueva redacción se incorporara al texto. Pero no fue considerada originariamente por haberse concebido la declaración simultánea del pacto con la inscripción de la lista. Este era tal vez el procedimiento más simple y elemental para que el pacto operara en forma drástica. Sin embargo, se estimó que la suscripción del pacto implicaba un compromiso político, de modo que era menester consignarlo con anterioridad. Estimamos aceptable hacerlo e inclusive hubo proposiciones en el sentido de declarar el pacto 120 días antes de la fecha límite de inscripción de candidatos. Por último se aprobó el criterio de la Comisión, la cual propuso 30 días. Es decir, los pactos deben declararse hasta 30 días antes del plazo fijado para la inscripción de candidatos. Es indudable que el pacto no puede ser sólo una declaración de intenciones entre colectividades, pues tal compromiso quedaría totalmente en el aire si posteriormente los pactantes incurrieran en una pugna por incluir mayor número de candidatos en las listas, dentro del número máximo de una vez y media da parlamentarios por elegir que les corresponde legítimamente presentar a los partidos pactantes. Tal fórmula nos pareció adecuada. La propuesta ahora por el Honorable señor Bulnes Sanfuentes la consideramos, en principio, razonable. Según ella, deberá indicarse cuál o cuáles partidos presentarán candidatos y qué número podrá presentar cada una de las colectividades. Al decir cuál o cuáles Partidos, tal vez se esté limitando en exceso el alcance de la disposición, pues, tal como señaló el Honorable señor Gumucio, con posterioridad podrían integrar las listas candidatos de partidos que no fueron considerados en el acuerdo original. Es decir, podrían ser incluidos en el período que media entre los plazos fijados en los artículos 15 y 16. El señor BULNES SANFUENTES.- Pero eso importa necesariamente la modificación del pacto y una nueva declaración. De acuerdo con el actual inciso, el número de candidatos asignados a cada partido sólo puede modificarse en la misma forma como fue celebrado el pacto. Es decir, deberá celebrarse y declararse un nuevo pacto. El señor PABLO.- De la exposición del Honorable señor Reyes, me parece que el problema es si en el período mencionado existe la posibilidad de ampliar el pacto. Es decir, si hay inconveniente para que otra colectividad pueda suscribirlo. El señor REYES.- En ese caso, debe modificarse el pacto. El señor GUMUCIO.- El ejemplo concreto que dio el Honorable señor Bulnes Sanfuentes se refiere a una agrupación donde se pueden presentar nada más que tres candidatos; o sea, dos más el 50%. Y si los pactantes son cuatro o más, bastará declarar previamente cuáles son los tres y cuáles quedan fuera. Pero yo sostengo que en el interregno entre la declaración del pacto y la inscripción de la lista de candidatos, una de las tres colectividades pactantes puede decidir no presentar candidato, y determinar llevarlo, en cambio, una de las que quedó fuera. El señor BULNES SANFUENTES.- Pero según la redacción actual, aprobada por el Senado, eso necesariamente importa la modificación del pacto. Porque dice: Hasta el vencimiento de los plazos, el número máximo de candidatos podrá ser modificado en la forma y con los requisitos que establece este artículo para las declaraciones de pactos. El ejemplo propuesto implicaría modificación del pacto. De lo contrario, un partido se puede presentar diciendo: Señor, yo me arreglé con el otro para presentar más candidatos, y después aparece el otro a presentar los suyos. Por consiguiente, eso supone, necesariamente repito, modificar el pacto. Si me permite continuar el Honorable señor Reyes,... El señor REYES.- Sí, cómo no. El señor BULNES SANFUENTES.- ... quiero referirme, en seguida, a la observación formulada por el Honorable señor Juliet, que por desgracia entendí después de dejar la palabra. El señor Senador sostiene que debería decirse: el número máximo que deberá presentar. Lo correcto es establecer el número máximo que podrá presentar. Lo que se quiere decir es que no podrá un partido presentar más candidatos que ese número. Por consiguiente, basta decir podrá. Si cambiáramos podrá por deberá, convertiríamos en obligación del partido pactante llevar candidatos, lo que hasta ahora, según propuso la Comisión y aprobó el Senado, constituye una facultad, porque el proyecto establece que el partido queda con la facultad de presentarlos, limitados a un número máximo, pero no lo obliga a ello. Si usáramos la palabra deberá, la colectividad quedaría obligada a llevar candidatos, aun cuando en el último minuto estimara totalmente inútil hacerlo. Y no es necesario, para otros efectos, emplear la palabra deberá, pues se está hablando de número máximo; se está diciendo que no puede presentarse un número de candidatos mayor que ése. El señor PABLO.- ¿Me permite, señor Presidente? A mí me parece que la indicación del Honorable señor Bulnes es atinente y que la idea debe ser acogida, pues la redacción del inciso cuarto podría dar lugar a equívocos. Yo no la interpreto exclusivamente con relación a una circunscripción donde hay cinco partidos que pactan y sólo tres posibilidades de presentar candidatos, sino con relación a todo el país. Porque si se trata de cinco colectividades pactantes y todas ellas tienen lugar en la lista para llevar candidato, existe la posibilidad de que en un pacto de compensación se establezca que un partido, en tal circunscripción, no presentará candidatos, y en tal otra, sí. Por lo tanto, la idea está clara y el problema es meramente de redacción. Por eso, sugiero que la Mesa dé por aprobada la idea del Honorable señor Bulnes sobre esta materia y que veamos sólo lo relativo a su redacción final. Porque no se trata de que nos pongamos de acuerdo en cada palabra, sin tener a la mano el texto respectivo. Propongo, pues, aprobar la indicación del Honorable señor Bulnes, dejando claramente de manifiesto que no todos los partidos pactantes pueden, en determinada circunscripción, presentar candidatos. El señor JULIET.- Es obvio, pues lo dice el propio proyecto. El señor PABLO.- No lo dice. El señor GUMUCIO.- No está obligado. El señor JULIET.- No existe la obligación. El señor BULNES SANFUENTES.- Pero lo que la iniciativa dice no sostendré que en forma expresa, pero se desprende de la redacciones que, si bien el partido no está obligado a presentar los candidatos, sí existe la obligación, en el momento de declarar el pacto, de asignar un número máximo a cada colectividad. Y cero no es número máximo. Entonces, de acuerdo con la redacción actual, no podría indicarse que el partido equis no presentará candidatos, porque en la declaración es necesario asignarle un número máximo. Me parece que es ésta la interpretación que sé conforma a la letra actual de la ley. No obstante, el Honorable señor Reyes cree que el Tribunal no lo aplicaría así. Es posible, pero ¿para qué damos lugar a diferencias de interpretación, a dificultades, a juicios? ¿Por qué, si podemos, no redactamos las disposiciones con más precisión? El señor JULIET.- Por desgracia, no tenemos el texto de la indicación a la mano. De la sola lectura hecha por el señor Secretario, no nos podemos formar un concepto claro de la idea propuesta. El señor FIGUEROA (Secretario).- La leeré nuevamente, señor Senador. El señor JULIET.- ¿A qué inciso se refiere? El señor FIGUEROA (Secretario).- La indicación en debate incide en el inciso cuarto del artículo 19 bis. Este inciso dice: En las declaraciones de pactos deberá expresarse el número máximo de candidatos que podrá presentar cada uno de los partidos pactantes en cada circunscripción o agrupación electoral. Hasta el vencimiento de los plazos establecidos por los artículos 15 ó 16, según el caso, estas cantidades máximas podrán ser modificadas en la forma y con los requisitos que establece este artículo para las declaraciones de pactos. El Honorable señor Bulnes Sanfuentes propone sustituir ese texto por el siguiente: En las declaraciones de pactos se deberá indicar, con respecto a cada circunscripción o agrupación electoral, cuál o cuáles de los partidos pactantes podrán presentar candidatos y qué número máximo de candidatos podrá presentar cada uno. Las indicaciones que se hagan en conformidad al presente inciso podrán ser modificadas hasta el vencimiento de los plazos establecidos por los artículos 15 o 16, según el caso, en la forma y con los requisitos que establece el presente artículo para las declaraciones de pactos. El señor PALMA (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Como integrante de la Comisión que informó sobre esta materia, creo que la observación del Honorable señor Bulnes es atinente. En realidad, la redacción del precepto no modifica virtualmente nada de lo que en la actualidad establece el inciso cuarto del artículo 19 bis, porque sólo agrega una idea nueva que consiste en decir qué partidos presentarán candidatos. El señor BULNES SANFUENTES.- O, en buenas cuentas, qué partidos no presentarán candidatos. El señor PALMA (Presidente).- Exactamente, qué partidos presentarán candidatos o qué partidos no los presentarán. Además, se tendrá que indicar el número de candidatos que cada partido llevará. El señor HAMILTON.- Entiendo que estamos todos de acuerdo en la idea del Honorable señor Bulnes. Y me parece que en lo concerniente a la redacción podríamos encomendar a la Mesa que le dé la forma más adecuada, a fin de discutir aquí los términos mismos de la disposición. El señor PALMA (Presidente).- Si Je parece a la Sala, se procederá en la forma señalada por el Honorable señor Hamilton. El señor JULIET.- No, señor Presidente. Me parece que en esta materia debemos dejar la disposición perfectamente clara. La verdad es que no logro comprender bien el alcance del término podrá. El señor BULNES SANFUENTES.- El número máximo que podrá... El señor JULIET.- Pero el término podrá es imperativo en derecho. El señor CHADWICK.- Es facultativo. El señor HAMILTON.- Facultativo, señor Senador. El señor JULIET.- Es facultativo. Me traicionaron las palabras. De manera que el partido dispone de la facultad de inscribir o no inscribir una lista máxima de candidatos. El señor BULNES SANFUENTES.- Perdóneme, señor Senador. El verbo poder, normalmente, indica una facultad; pero si la idea es que podrá presentar un número máximo, impone en realidad una prohibición, pues establece que no podrá presentar más candidatos que los que indica ese número. El señor PALMA (Presidente).- Ofrezco la palabra. Si el Honorable señor Juliet no insistiera, se podría aceptar lo propuesto por el Honorable señor Hamilton. Parece que la idea está clara. El señor GUMUCIO.- ¿Por qué no votamos la idea primero? La señora CARRERA.- ¿En qué consiste la idea? El señor PALMA (Presidente).- La idea consiste en agregar, al inciso cuarto del artículo 19 bis, la obligación de declarar cuál o cuáles de los partidos pactantes podrán presentar candidatos en cada circunscripción o agrupación electoral, junto con señalarse el número máximo de candidatos que podrá presentar cada uno de aquéllos. Porque puede haber circunscripciones o agrupaciones en las cuales, como aquí se ha dicho, las colectividades pactantes no presenten candidatos. Entonces, se propone agregar la siguiente expresión: En las declaraciones de pactos se deberá indicar, con respecto a cada circunscripción o agrupación electoral, cuál o cuáles de los partidos pactantes de los que forman parte del pacto podrán presentar candidatos y qué número máximo de candidatos podrá presentar cada uno. El señor JULIET.- ¿Pero para qué preguntar qué partidos o cuáles partidos pueden presentar candidatos, si hay pacto? ¿A qué vienen esas expresiones? El señor PABLO.- Lo que ocurre es que el pacto se celebra entre diversas colectividades; pero, al mismo tiempo, es preciso indicar el número de candidatos por circunscripción que presentará cada una. Y puede suceder que en una circunscripción determinada no todos los partidos lleven candidatos. Me explico: en una elección de Senadores, por ejemplo, pueden presentarse ocho candidatos y hay cuatro o cinco colectividades pactantes. Normalmente, si todas ellas llevan candidatos, deberán presentar uno por circunscripción, en circunstancias de que puede haber acuerdo para que dos o tres partidos no lleven candidatos en una de ellas, y, en cambio, lo lleven en otra. Eso es lo usual, particularmente si se quiere asegurar una representación a los partidos pequeños. El señor DURAN.- Señor Presidente, aun cuando se trate sólo de mi opinión, quiero manifestar que la disposición me parece bastante clara y que nos hemos ido enredando casi innecesariamente. El inciso que nos ocupa establece determinada obligación. Dice que en las declaraciones de pactos deberá expresarse aquí hay una obligación el número de candidatos. Pero luego agrega que esta declaración contendrá el máximo de candidatos que podrá presentar cada partido. Esto es facultativo: podrá presentar cada uno de los partidos pactantes. Si cada partido tiene la facultad, es porque está autorizado para determinar el número de candidatos que le dé la gana dentro de la cuota que le corresponde. En consecuencia, la obligación consiste en expresar el número; en seguida viene una facultad, y el partido si quiere hace uso de ella. Si le corresponde una cuota de tres candidatos, puede llevar dos, uno o ninguno. Por lo tanto, creo que estamos enredándonos un poco en dos conceptos distintos: uno, la obligación de hacer la declaración, y el otro, la facultad para poner o no poner, en definitiva, la cantidad de candidatos que como tope se expresa en la obligación establecida en la primera frase del precepto. El señor BULNES SANFUENTES.- ¿Me permite, Honorable Senador? Lo que sucede, según me parece, es que cero no puede ser nunca número máximo. El inciso cuarto del artículo 19 bis prescribe que se indicará respecto de cada partido, necesariamente, el número máximo de candidatos. Si las colectividades pactantes son cinco, ¿cómo puede indicar cada una un número máximo en circunscripciones como las de Arauco, Aisén o Magallanes, donde el total de candidatos del pacto no podrá pasar de tres? Será indispensable decir, por lo menos, que dos de los partidos pactantes no llevarán candidatos en esas circunscripciones. Y eso es lo que, a mi entender, no permite la letra de la disposición, pues exige que se señale un número máximo, partiendo de la base de que cada partido presentará candidatos. Por eso, propongo introducir la idea de que uno o más partidos del pacto podrán no presentar candidatos en determinada circunscripción. El señor DURAN.- Creo que el problema no existe respecto de circunscripciones donde el número de cargos por llenar es inferior al de candidatos que se podrán declarar por una imposibilidad de hecho. Pero hay otra disposición en la ley. Porque aquí deben distinguirse dos etapas: una es aquella que obliga, y por eso se dice que deberá expresarse el número de candidatos que corresponda, a cada partido. Esta etapa se produce treinta días antes de la fecha en que se inscriben los candidatos. Es un acto al que comparecen los partidos pactantes, por medio de sus presidentes, y ahí se fijan las cuotas. Más tarde, se cumple una segunda etapa, y en ésta no comparecen todos los presidentes: va cada uno separadamente e inscribe los candidatos que corresponden a su colectividad de acuerdo con lo que treinta días antes se inscribió como pacto y como cuota. Y si ocurre que, de acuerdo con el pacto, a determinado partido no le corresponde candidato en esa zona, o en esa circunscripción, no irá el presidente de ese partido, en consecuencia, a inscribir a nadie. ¿Dónde está, pues, el problema? El señor BULNES SANFUENTES.- El problema está en esto: en que si, al momento de la declaración de candidatos, el conjunto de los partidos pactantes declara más personas que el 150% de cargos por llenar, el Director del Registro Electoral debe rechazar la declaración. Luego, si cada partido tiene que llevar por lo menos un candidato, los partidos son cinco y en una circunscripción sólo se elige a tres personas, el Director del Registro Electoral debe necesariamente rechazar esa declaración, porque lo ordena el proyecto en forma expresa: que procede el rechazo si el conjunto de los partidos pactantes declara más personas que el 150% de los cargos por llenar. Me doy cuenta de que la interpretación sería en ese caso tan forzada, que posiblemente el Tribunal Calificador fallaría en sentido contrario: diría que el espíritu del legislador ha sido que haya partidos que no lleven candidatos en alguna circunscripción. Pero ¿para qué dejar una norma tan importante entregada a interpretaciones si tenemos la oportunidad de redactarla bien? El señor PABLO.- Señor Presidente, yo propondría que se aprobara la idea y que se redactara la disposición después, consultando a un Senador por Comité. En la idea nos hallamos de acuerdo, pues siempre estuvo en la mente de quienes discutimos el proyecto en la Comisión. Sismpre partimos de la base, no del caso de una circunscripción en que hubiera dos candidatos, sino del de alguna en que no obstante poder presentar candidatos todos los partidos, algunos no lo hicieran. El señor REYES. El número máximo puede ser cero. ¿Por qué no? Puede ser menos uno. El señor BULNES SANFUENTES.- Pero, señor Senador, el proyecto dice: el número máximo de candidatos que podrá presentar. Si se pone cero, éste no es el número máximo de candidatos que pueda presentar, sino que indica que ese partido no puede presentar ninguno. ¿Cómo podría ser cero un número máximo? El señor PALMA (Presidente).- Si le parece a la Sala, se consultaría a los Comités acerca de una eventual enmienda de la redacción tendiente a esclarecer este precepto, y, en caso de que los Comités no la aceptaran, quedaría la disposición en la forma como está redactada. ¿Habría acuerdo? Acordado. La redacción se haría de inmediato y se daría a los Comités para pronunciarse un plazo que vencería mañana a las seis de la tarde. Si al Senado le parece, así se acordaría. Acordado. El señor BULNES SANFUENTES.- Perdón, señor Presidente. Es necesario modificar también el inciso séptimo. Hay indicación en ese sentido, y por lo tanto la Mesa debe tener presente, al enmendar la redacción, el mencionado inciso, que también debe modificarse. El señor PALMA (Presidente).- Se tomará en cuenta la observación de Su Señoría. Se hará la enmienda en conjunto. El señor FIGUEROA (Secretario).- En la última sesión en que se trató este proyecto, quedaron pendientes dos números que propone agregar la Comisión en su segundo informe. Son los números 5) y 6), nuevos. El primero de ellos dice: Sustitúyese el inciso final del artículo 88 por el siguiente: Dentro de las cuatro horas siguientes, el Presidente entregará ambos sobres a la autoridad mencionada en el artículo 132, a cargo del recinto de votación o al Oficial responsable designado al efecto por dicha autoridad, el cual deberá, bajo su responsabilidad, dirigirlos al Director del Registro Electoral, certificándolos en la Oficina de Correos más próxima. En la cubierta de uno y otro sobre se dejará testimonio de la hora de recepción por la autoridad militar, quien entregará al Presidente recibo de la entrega con expresión de la hora. De la misma manera, se dejará testimonio de la hora de recepción por el Correo y el Jefe de éste otorgará recibo de la entrega, con expresión de la hora. Quedó pendiente de resolución este asunto. El señor PALMA (Presidente).- En discusión. Tiene la palabra el Honorable señor Gumucio. El señor GUMUCIO.- Señor Presidente, en la sesión pasada el Honorable señor Montes hizo especial hincapié en que esta indicación excedía el compromiso adoptado entre la Unidad Popular y la Democracia Cristiana, y que él se oponía al inciso por este motivo y, además, porque consideraba que se haría más engorroso el sistema vigente. Por eso, el Honorable señor Montes manifestó su opinión contraria. El señor PALMA (Presidente).- ¿Su Señoría propone que se rechace? Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación el número 5). (Durante la votación). El señor CONTRERAS.- En su oportunidad, durante la discusión de este proyecto en las sesiones anteriores, el Senador señor Jorge Montes hizo presente que esto implicaba poco menos que desconfiar del comisario de la mesa receptora de sufragios, que hasta ahora ha sido la persona responsable de retirar los materiales correspondientes de la Junta Electoral, responsable de ellos ante la mesa receptora de sufragios y, luego, de entregarlos en el Correo; y ahí es cuando su responsabilidad termina, previa certificación por parte de la oficina respectiva de Correos. No vemos el motivo para modificar esta situación y hacer participar en la recepción de los materiales electorales a personeros del Ejército. Nosotros sabemos cuál es la función que cumplen en esos actos las autoridades militares, y creo que alterarla significaría modificar, la ley general de Elecciones. Por otra parte, ello implicaría desconfianza hacia un personal que, por mandato de la ley, debe recibir y entregar el material de la elección. En consecuencia, de acuerdo con el criterio expuesto por el Honorable señor Montes, nosotros votamos en contra de este agregado. El señor REYES.- Señor Presidente, es efectivo que está idea no estuvo comprendida en las primeras conversaciones con relación a la enmienda de la Ley Electoral, centradas básicamente en la factibilidad de los pactos electorales, en términos que los Senadores de todos los sectores conocen. Sin embargo, era perfectamente legítimo presentar indicaciones que afectaran al total de la Ley Electoral. Debido a ello, en el seno de la Comisión, por considerarse viable esta iniciativa, que perfecciona el desarrollo del acto electoral o garantiza tranquilidad en que la ley se cumpla cabalmente, los Senadores de nuestro partido la votaron favorablemente. No porque se nos haya hecho presión de ninguna naturaleza aun cuando esto pueda ser motivo de duda en la Sala, sino porque realmente concurrimos a conversaciones y a una elaboración bastante compleja de un proyecto de ley que estimamos de apertura útil en este momento del desarrollo de la vida política nacional, creemos que ésta es una materia ajena a lo conversado. Sin embargo, respetamos plenamente en nuestro partido a quienes tuvieron una posición distinta y aprobaron la indicación, así como a quienes quieran votarla de modo diferente. En lo que a mí respecta, por haber participado personalmente, en forma que me compromete, en la elaboración del texto original, voto en contra de este agregado. El señor PABLO.- Señor Presidente, yo creí que estábamos autorizados para introducir en la Ley Electoral mejoras encaminadas a garantizar que los comicios se desarrollen de una forma lo más libre posible de todo tipo de problemas que pudieran surgir el día de la elección. La verdad es que los tiempos en que estamos viviendo son distintos de los de antaño. Y no fue por desconfiar de los comisarios, del cumplimiento de su obligación, que se estableció este precepto, sino precisamente con el propósito de que no fuera objeto de presiones extrañas en su recorrido entre el recinto de votación y el correo, en el que podrían sustraérsele los sobres. Ese fue el motivo. No hay interés especial en dar mayor participación a las Fuerzas Armadas en el acto electoral, sino lisa y llanamente el propósito de que los comisarios corran menos riesgos y de que la gente pueda cumplir en mejor forma su cometido. Desde ese punto de vista, me pareció sana la disposición. Por este motivo la voté afirmativamente en la Comisión y en igual forma lo hago ahora. La señora CAMPUSANO.- Acuérdese de que está pareado, señor Senador. El señor CONTRERAS.- Está pareado con el Honorable señor Valente. El señor PABLO.- Rectifico, señor Presidente. No puedo votar. Estoy pareado desde la semana pasada con el Honorable señor Valente. No lo recordaba. El señor DURAN.- Señor Presidente; hace algunos días la Corporación tuvo oportunidad de escuchar un extenso e interesante discurso del Senador comunista señor Volodia Teitelboim, del que dieron conocimiento la prensa y la radio de la capital. En sus palabras, el señor Senador destacó su anhelo y el de su partido, con relación a la política de violencia que viene caracterizando nuestra vida cívica en los últimos meses y que se ha agravado en las últimas semanas, de buscar caminos que permitieran el desarrollo de las labores de los Poderes Públicos dentro de plena normalidad. Y manifestó el señor Senador que tanto a él como a su colectividad les merecían profundo repudio las políticas que se inspiraban en la agresión y en el armamentismo paralelo. Los señores Senadores saben, y les consta, que hace no más de un mes en los hechos prácticos, de la calle, pero hace bastante más de un año en la zona austral, se viene desatando una acción tan agresiva que hace caso omiso de la autoridad; y que ahora, ya con mayor desenfado, en una actitud de violencia y de amenaza en contra de los tribunales de justicia, juzgados y cortes de apelaciones, esos grupos violentistas, sin respeto a nada, han estado empleando hasta lenguajes amenazantes en contra de partidos que integran la Unidad Popular y, por lo mismo, forman parte del Gobierno. Y esto acontece cuando aún está lejana la fecha en que la ciudadanía habrá de expresar en las urnas su voluntad soberana. Tuve oportunidad de escuchar seguramente será motivo de exámenes más exhaustivos el Mensaje de Su Excelencia el pasado 21 de mayo. Entendí de sus palabras que para él es vital y es lógico que así sea que logre concretarse una conformación distinta de la del actual Parlamento, que, según sus apreciaciones, obstruye la marcha o realización de sus grandes aspiraciones revolucionarias. Si uno va ordenando y concatenando ideas, llega a la natural y trágica conclusión de que, de la misma manera como hoy se desatan tales violencias, con mayor razón en esos actos trascendentes en que se eligen los representantes populares, esos grupos violentistas los mismos que ahora inclusive amenazan en su lenguaje al Partido Comunista pueden operar en la calle de manera que las autoridades que reciban los sufragios sean gravemente amenazadas por turbas incontrolables. Y como estamos en la hora del diálogo, la fuerza pública comenzará a dialogar; pero, entretanto, los materiales que dan constancia de la voluntad popular no llegarán a destino sino con grave riesgo de las personas que los lleven. Por eso, con relación a una materia tan importante, duele observar que hombres de amplio espíritu democrático, marginándose de la realidad en que estamos viviendo, pretendan volver las espaldas a una indicación que no tiene más que una finalidad: que el local de votación sea precisamente el lugar donde se entreguen los materiales, para evitar que las personas que integren las mesas corran algún tipo de riesgo. Por las razones expuestas, votaremos favorablemente, el número 5). La señora CARRERA.- Pensamos que la disposición que votamos demuestra muy poca confianza en nuestras organizaciones en general. No digo ya en las organizaciones políticas de la Unidad Popular, sino en las llamadas democráticas, en las cuales tanta fe han tenido, o parecen tener, los componentes de este Senado. Creo que ya han pasado los tiempos en que, por ejemplo, se robaban urnas enteras; en que los representantes de la reacción llegaban a caballo a los pueblos pequeños, laceaban las urnas y se las llevaban. Y no era la Izquierda, precisamente, la que hacía esas cosas. Y han pasado los tiempos en que el cohecho era tan sencillo y fácil, como que la gente llevaba el dinero en maletas, y a veces, incluso, se les caía; o lo guardaba dentro de los roperos para después pagar los votos. Ya ha pasado esa época. No obstante, naturalmente, siempre hay sectores que practican esos vicios electorales, pero con mayores dificultades y discreción, porque es más difícil hacerlo. Pienso que hasta este momento nada ha ocurrido que pueda hacer sospechar o temer a nadie que sucederá este tipo de cosas, como para tratar de paliarlo o suprimirlo. Por lo tanto, con inmensa fe en nuestras instituciones y en nuestro pueblo, y en la forma como se han llevado las elecciones en los últimos tiempos, por difíciles que hayan sido las circunstancias imperantes, y porque, además, creemos que en el futuro los comicios continuarán desarrollándose con limpieza, votamos negativamente esta disposición. El señor CHADWICK.- Quiero insistir en algunas consideraciones anticipadas por la Honorable señora María Elena Carrera. En realidad, se trata de introducir una norma llamada a regir en forma permanente, por lo cual sus efectos no deben calcularse para un período breve o circunstancial. ¿Hasta dónde es conveniente, Honorable Senado, introducir de modo tan completo a las Fuerzas Armadas en querellas partidistas, en procesos estrictamente políticos, cómo son los actos electorales? Pienso que no hay ninguna ventaja. Y si hacemos memoria, tendríamos que recordar episodios tristes de la vida nacional en que las Fuerzas Armadas fueron utilizadas por el Ejecutivo para intervenir en las elecciones. Por ejemplo, en el año 1924, en una elección realizada íntegramente por presión del Ejecutivo me acuerdo muy bien, y tengo años suficientes como para hacer la evocación sin recurrir a los libros, el candidato de la coalición opositora corría por los tejados, mientras el jefe de la fuerza pública hacía lo que en lenguaje común se llama tute electoral. Fue la elección por Curicó, en la que hubo intervención de las Fuerzas Armadas. Hablando con franqueza, que es requisito de la lealtad, creo que no es conveniente mezclar más todavía a las Fuerzas Armadas en estas querellas de los civiles sobre generación de los Poderes Públicos. Y no se diga, como afirmó el Honorable señor Durán, que esto es indispensable por el clima violentista que ahora se observa. No es cierto. Basta que las Fuerzas Armadas den protección al secretario de la mesa que lleva los sobres al correo para que ningún peligro sea mayor que el que pueda afrontar el propio jefe de las Fuerzas Armadas que los portara. Entonces, ¿para qué hacer intervenir directamente a una persona que está subordinada al poder central, al Ejecutivo? ¿Para qué someter todo este proceso electoral a la intervención de personas ciegamente disciplinadas, al dictado del poder central? Naturalmente, no hablo de este Gobierno, porque, como dije, esta norma regirá en un futuro indeterminado y será de efectos permanentes. Y no se diga tampoco que la jerarquía o grado del oficial llamado a intervenir es garantía de que no se realizará nada ilegal. Porque, efectivamente, en los pueblos chicos, en los lugares apartados, que son precisamente los buscados para cometer todas estas irregularidades, la jerarquía superior nunca va más allá de un sargento, o de un teniente segundo recién egresado de la respectiva escuela, por lo cual tiene menos experiencia y tradición republicana y está más expuesto a una orden verbal que digamos oportunamente le puede dar el jefe político representante del poder central. Por tales motivos, considero inconveniente esta sustitución de última hora que se pretende incorporar a la Ley Electoral. Cuanto menos intervengan los dependientes directos del Ejecutivo en el proceso electoral, mejor se resguardará la pureza y fidelidad de los comicios. Voto que no. El señor MORENO.- He escuchado con mucha atención el fundamento de voto del Honorable señor Tomás Chadwick, y la verdad es que con la misma serenidad con que él ha analizado esta disposición y a la luz de lo que él mismo planteó, yo también quisiera referirme a alguno de los problemas que se originan en las elecciones. Hace muy pocos meses, tuve oportunidad de ser actor en una elección y recogí una experiencia de tipo personal que creopuede ilustrar un poco el debate. Si bien es cierto el hecho no influyó en forma directa, puede servir para mostrar el clima a que se puede llegar por la exacerbación de ciertas fuerzas políticas en una campaña electoral y cuando la autoridad confunde su papel de gobernante con el de activista electoral. Cualquiera que sea quien esté en el Poder, el hecho de que el Gobierno participe en una campaña electoral sin duda tiende a generar una tensión extraordinariamente crítica, en la cual las personas que están en la Oposición o tienen puntos de vista discrepantes con el Ejecutivo llegan a pedir fuerzas policiales de otro lugar. Muchas veces se ya creando un clima previo a la elección, sea por la intervención de funcionarios o el uso de determinados medios, o por ciertas presiones que surgen en cada provincia o localidad, y ello da lugar a posiciones tan antagónicas, que se hace necesario que fuerzas del orden distintas de las de la localidad lleguen para apaciguar los ánimos, a fin de que el acto se realice en forma tranquila. Uno mismo lo ha visto. En todas las cabeceras de comunas, provincias o subdelegaciones, normalmente las fuerzas de Carabineros cumplen con su deber y son obedientes a la autoridad de Gobierno interior intendentes y gobernadores y responden a los cuadros superiores del Ejecutivo. Se trata de organismos que reciben instrucciones para actuar. Y en la última elección complementaria quedó demostrado que las fuerzas de Carabineros... La señora CAMPUSANO.- Nosotros lo sufrimos en la elección complementaria por Bío Bío, Malleco y Cautín,... El señor MORENO. Puede ser, señora Senadora, pero... La señora CAMPUSANO.- ... cuando Sus Señorías eran Gobierno, y el actual Senador Baltra, candidato. Cada uno de nosotros tiene experiencias vividas sobre este tipo de cosas. El señor MORENO.- A pesar de que me dicen que no hay interrupciones durante la votación, agradezco mucho la de la Honorable señora Senadora, porque creo que es muy ilustrativo lo que expresa, ya que no estoy tratando de formular un juicio político ni una acusación, pues el resultado de la elección es conocido y la ventaja que obtuve es superior, incluso, a la que muchos esperaban; en consecuencia, tengo tranquilidad para hablar en forma serena. El propio argumento de la señora Senadora apoya lo que estoy diciendo: cualquiera que sea el signo del Gobierno, si existe alguna fórmula de intervención, no hay duda de que es mejor que fuerzas distintas de las que el propio Gobierno controla en forma directa se preocupen aunque sea de detalles, que no lo son tanto si se vive un clima de violencia; como por ejemplo llevar las actas de los escrutinios al mismo Conservador. Por lo demás, tengo la seguridad de que si las Fuerzas Armadas reciben el sobre, la persona que lo porta no será golpeada, como puede ocurrir con el actual cisterna con alguien que pudo haber tenido una querella o discusión violenta con otro, o con un apoderado, o que se enemistó con algún vocal de una línea política distinta. En cambio, entregado el sobra a una fuerza pública diferente de la que estaba en el recinto, porque no se trata de Carabineros, la mesa, los vocales y el secretario, o las personas encargadas, tendrán un apoyo de tipo humano y psicológico, aparte que ello tenderá a la clarificación y limpieza del acto electoral en sí mismo. Voto a favor de esta indicación, porque realmente soy partidario de todo lo que tienda a tranquilizar y a hacer más expedito el proceso electoral. El señor ACUÑA.- Los Senadores del Partido de Izquierda Radical votaremos favorablemente esta disposición, que nos parece extraordinariamente positiva dentro de un país como el nuestro, en que conocemos la tradición de nuestras Fuerzas Armadas, respetuosas de la institucionalidad. Nos parece perfectamente lógico y extraordinariamente positivo que para dar más seriedad a los actos finales de la voluntad del pueblo se entregue a ellas el cometido de trasladar los sobres con los sufragios, a fin de remitirlos a la autoridad competente, sin que ello signifique por ningún motivo intervención de especie alguna. Se trata de una solemnidad que tiene una significación muy especial y positiva en nuestra democracia. Y quiero recordar que ya en 1940, el Presidente Pedro Aguirre Cerda adoptó medidas como ésta en determinados instantes, precisamente para garantizar de manera más fiel, ante cualquier clase de extremismo, la libre expresión de la voluntad del pueblo en las urnas. El señor BULNES SANFUENTES.- Señor Presidente, hace ya 30 años que las Fuerzas Armadas desempeñan una serie de funciones muy importantes en materia electoral. Algunas de ellas requieren discriminación, tino, tacto, conocimiento de las leyes, como son, por ejemplo, todas las referentes al funcionamiento de las secretarías. Y los institutos armados se han demostrado absolutamente capaces de realizar esas tareas en forma del todo correcta y a satisfacción del país entero. El desempeño de esas funciones no ha significado de manera alguna atraer a las Fuerzas Armadas a participar en la vida política de la nación. Eso lo puede comprobar o certificar cualquiera. En consecuencia, no veo qué inconveniente puede existir para que los institutos armados, aparte las muy complejas labores que ya desarrollan en los actos eleccionarios, cumplan un cometido tan sencillo, casi físico, como el de recibir el sobre que le entregará el presidente de la mesa receptora de sufragios, en el caso del artículo 88 de la ley general de Elecciones, o el secretario, en el caso del artículo 89 del mismo cuerpo legal. No veo cómo las Fuerzas Armadas podrían cumplir mal ese cometido, ni de qué manera ello significaría mezclarlas en política. En cambio, las ventajas del nuevo sistema que se establece son indudables. Hay muchas ciudades donde la oficina de Correos está muy distante de algunas mesas receptoras de votos. En Concepción, por ejemplo, existen mesas que se hallan a diez cuadras de la oficina de Correos. Ante un proceso electoral cualquiera, y en medio del clima de violencia existente en el país, que desgraciadamente no va en disminución, sino en alza y ya nos notificó ayer el jefe del MIR que la violencia se intensificará, no entiendo que quien desee mantener un acto eleccionario correcto y los procedimientos democráticos se oponga a que el presidente o el secretario de la mesa respectiva, en vez de trasladarse con un sobre a una oficina ubicada a diez cuadras, expuesto a toda clase de atentados, lo entregue en el mismo recinto electoral al jefe de las Fuerzas Armadas. La señora CAMPUSANO.- Pareciera que está incitando a que lo hagan. El señor BULNES SANFUENTES.- ¡No estoy incitando a nada! ¡Y usted, señora Senadora, aparte no tener derecho a interrumpir mi fundamento de voto, tampoco lo tiene para suponer intenciones, ni menos para hacer suposiciones tan infantiles como la de que estoy incitando a la violencia! Estoy pidiendo que a los ciudadanos, especialmente a las mujeres, no se los exponga a andar tres, cinco o diez cuadras entre la violencia desatada. Sé perfectamente que ya en las últimas elecciones muchas mujeres se resistían a ser vocales de mesa en Concepción, porque tenían el justificado temor de que la banda de criminales que se llama MIR las asaltara en las calles cuando fueran a cumplir sus obligaciones. Voto que sí. El señor TEITELBOIM.- Señor Presidente, estimo muy positivo observar el acuerdo a que, entiendo, llegaron la Unidad Popular y la Democracia Cristiana acerca de esta iniciativa. Y lamento que algunos Senadores democratacristianos hayan votado haciendo caso omiso de él. El Honorable señor Chadwick recordó aquí la elección de Curicó de marzo de 1924. Yo viví esa elección posiblemente sea el recuerdo político más remoto que tenga en mi vida; la vi con mis propios ojos. Y lo que me asusta es que elementos civiles intenten empujar a las Fuerzas Armadas a asumir responsabilidades que ellas no quieren ni les corresponden estrictamente. No creo que puedan volver esos tiempos. Pero en aquella época y ésta es una escena imborrable fui testigo presencial de cómo el regimiento Dragones, junto a las cureñas, presionaba con sus caballos las puertas de la Municipalidad de Curicó para cumplir la orden dada por el Ejecutivo de ese entonces, siendo Presidente don Arturo Alessandri Palma, de arrebatar las urnas. Y esto sucedió también en distintas comunas rurales de esa provincia. Creo que aquí hay otras personas de esa región y de ese tiempo que posiblemente pueden dar fe de mis palabras, que por lo demás están en la historia. Para mí, el problema radica en que se pretenda envolver a las Fuerzas Armadas institutos profesionales, constitucionalistas en misiones que no les correspondan estrictamente. No veo una particular gravedad en esta proposición. Pero advierto una tendencia, que por distintos caminos se va manifestando, para empujar a los militares chilenos a una participación que no desean. Se habla de luchar contra la violencia: estamos enteramente de acuerdo. Y, en efecto, puede haber gente que en una elección pretenda introducir elementos que la distorsionen; esto ha pasado muchas veces en la historia de Chile. Y el MIR es el regalón oficial de El Mercurio. El diario de la ultrarreación da tanta importancia a la conferencia de prensa que ofreció ayer ese movimiento como a la visita de Nixon a Moscú, y lo hace porque es el primer mirista de la República. Al MIR lo infla la cadena del clan Edwards hasta el delirio, dándole una caja de resonancia; y el motivo es fácil de adivinar: quiere perjudicar al Gobierno Popular. Nosotros andamos por otros caminos. Y creemos que el acuerdo a que llegaron la Unidad Popular y la Democracia Cristiana en el sentido de mantener el referido número 5, sin las indicaciones aquí propuestas, es del todo suficiente. Por estas razones, voto que no, como lo hicieron mi partido, la Unidad Popular y diversos Senadores de la Democracia Cristiana. El señor DURAN.- Rectifico mi voto: me había pronunciado afirmativamente, pero estoy pareado. Se aprueba la indicación (14 votos contra 11 y 2 pareos). El señor FIGUEROA (Secretario).- El número 6 propuesto por la Comisión... El señor AGUIRRE DOOLAN.- ¿No terminó el Orden del Día? El señor FIGUEROA (Secretario).- Tiene razón, señor Senador. El señor PALMA (Presidente).- Ha terminado el Orden del Día, salvo que la Sala acepte la prórroga. El señor AGUIRRE DOOLAN.- No.. El señor PALMA (Presidente).- Queda pendiente la discusión del proyecto. VI.- TIEMPO DE VOTACIONES. SESION SECRETA. El señor PALMA (Presidente). Se va a constituir la Sala en sesión secreta. Se constituyó la Sala en sesión secreta a las 18. 6, y rechazó la petición de desafuero formulada contra el Intendente de Concepción, don Wladimir Chávez. Se reanudó la sesión pública a las 18. 11. INSERCION DE DOCUMENTO. El señor PALMA (Presidente). Continúa la sesión pública. El señor FIGUEROA (Secretario). Indicación del Honorable señor Montes para insertar un documento en el texto de su discurso de Incidentes de la última sesión ordinaria. Consta de tres hojas tamaño oficio escritas a espacio dos. Se aprueba. PUBLICACION DE DISCURSOS. El señor FIGUEROA (Secretario). Indicación del Honorable señor Hamilton para publicar in extenso las intervenciones de los Honorables señores Papic y Moreno en Incidentes de la última sesión ordinaria. Se aprueba. El señor FIGUEROA (Secretario).- Indicación de la Honorable señora Campusano para publicar in extenso las observaciones del Honorable señor Montes en Incidentes de la sesión del miércoles pasado. Se aprueba. El señor PALMA (Presidente).- Se suspende la sesión por veinte minutos. Se suspendió a las 18. 11. Se reanudó a las 18. 34. VII.- INCIDENTES. PETICIONES DE OFICIOS. El señor PAPIC (Vicepresidente).- Continúa la sesión. El señor EGAS (Prosecretario).- Han llegado a la Mesa diversas peticiones de oficios. El señor PAPIC (Vicepresidente).- Se les dará curso en la forma reglamentaria. Los oficios cuyo envío se anuncia son los siguientes: Del señor Aguirre Doolan: PROFESORES PARA ESCUELAS DE LA COMUNA DE LOS ALAMOS (ARAUCO). Al señor Ministro de Educación Pública, para que tenga presente la urgente necesidad de designar profesores en las escuelas de la comuna de Los Alamos, provincia de Arauco, que actualmente impiden un normal funcionamiento de los siguientes establecimientos: 3 plazas, en la Escuela Nº 6 de Los Alamos; 2, en la Escuela Nº 18 Sara de Lebu; 2, en la Escuela Nº 12 de Pangue, y 2, en la Escuela Araucana. SUBDIRECTORA PARA ESCUELA Nº 24, DE MONTE AGUILA (CONCEPCION). Al Ministerio de Educación Pública, para que se apresure la largamente reclamada aspiración de crear la plaza de Subdirector en la Escuela Nº 24 de Monte Aguila, del departamento de Yumbel, provincia de Concepción, plantel que tiene una matrícula de 1. 187 al 30. 4. 1972, con 27 profesores, quienes ponen especial interés en un pronunciamiento sobre el particular. MEDICO RESIDENTE PARA MONTE AGUILA (CONCEPCION). Al Ministerio de Salud Pública y por su intermedio a la Dirección General del Servicio Nacional de Salud, para que se dé satisfacción a la antigua solicitud del pueblo de Monte Aguila, departamento de Yumbel, provincia de Concepción, de designar un médico residente, ya que la atención recibida depende de un médico de Cabrero y de Yumbel, alternadamente, desde el fallecimiento del que ocupaba el cargo. Los oficios cuyo envío se anuncia son los siguientes: Del señor Aguirre Doolan: PROFESORES PARA ESCUELAS DE LA COMUNA DE LOS ALAMOS (ARAUCO). Al señor Ministro de Educación Pública, para que tenga presente la urgen Del señor Hamilton: AGUA POTABLE PARA POBLACIONES EDUARDO FREI Y 5 DE ABRIL, DE ANCUD (CHILOE). A la Dirección de Obras Sanitarias del Ministerio de Obras Públicas y Transportes, solicitando información acerca de los trabajos de instalación de agua potable para la población Eduardo Frei, en la ciudad de Ancud, y conexión del servicio domiciliario en la población 5 de Abril, de la misma ciudad. Del señor Luengo: PROBLEMAS SANITARIOS DE LA PROVINCIA DE BIOBIO. Al Ministro de Salud Pública, pidiéndole se interese por disponer que se atiendan los siguientes problemas que afectan a la provincia de BíoBío: 1.- Reapertura del antiguo pensionado del Hospital Base de Los Angeles, en atención a la carencia de clínicas particulares en esta ciudad. 2.- Dotación de un bien raíz para el adecuado funcionamiento del Servicio Médico Nacional de Empleados o, en su defecto, el arriendo provisorio de un local mínimo, mientras se consiguen los fondos para adquirir o construir uno propio. 3.- Dotación de un equipo dental para Los Angeles, ya que se carece de un medio propio tan importante como éste, motivo por el cual no se están cumpliendo en debida forma los programas de atención tanto para escolares como para adultos. 4.- Necesidad de contratar profesionales u horas médicas en las especialidades de dentística, radiología, oftalmología, urología, etcétera, que cubran las deficiencias existentes e incrementen una mejor atención en relación con la creciente demanda. El problema general ha sido planteado a las autoridades correspondientes por la Asociación Nacional de Empleados Fiscales de BíoBío, como asimismo al infrascrito, motivo por el cual invoco la atención personal del señor Ministro, a fin de disponer una asistencia preferente y oportuna por parte de los funcionarios competentes que correspondan, en razón del alto contenido social de los problemas detallados. Del señor Morales Adriasola: DIRECCION LOCAL DE EDUCACION EN QUELLON (CHILOE). Al Ministerio de Educación Pública, con el objeto de que se mantenga la medida que ubica la Dirección Local de Educación en la localidad de Quellón, ya que, dadas las condiciones de superficie, distancia a otras oficinas y extenso radio geográfico de la escuela de esa zona, dicha medida redundará en una mejor atención y solución oportuna a los problemas del profesorado y alumnos correspondientes. Del señor Musalem: PERSONAL DE DIRINCO Y DE DEPARTAMENTO DE JUNTAS DE ABASTECIMIENTOS Y PRECIOS. Al señor Contralor General de la República, en los siguientes términos: Es de público conocimiento que en el Departamento de Abastecimientos de la Dirección de Industria y Comercio se están desempeñando personas ajenas a la referida Dirección. Idéntica situación se está presentando en el Departamento de Juntas de Abastecimientos y Precios de reciente creación. Todas estas personas actúan como Inspectores de la DIRINCO ante el comercio en general, para lo cual se encuentran dotados de las credenciales respectivas. Particularmente grave resulta el hecho de que en el Departamento de Juntas de Abastecimientos y Precios existan sólo 6 funcionarios de planta, en circunstancias, de que en dicha dependencia ubicada en Teatinos Nº 20 sexto piso cualquier ciudadano que hasta allí concurra, puede comprobar que están trabajando 40 a 50 personas diariamente. Completando esta denuncia, puedo señalar que el señor Mauro Maturana se desempeña como Subdirector de la Dirección de Industria y Comercio, sin nombramiento y en circunstancias de que el cargo referido no está establecido en las Plantas del referido Servicio. En virtud de estos antecedentes, solicito que se designe un Inspector de Servicio en la Dirección de Industria y Comercio, con el objeto de investigar los siguientes hechos: 1.- Situación administrativa del señor Mauro Maturana; 2.- Establecimiento del número, nombres y calidad jurídica en que prestan servicios las personas que trabajan en el Departamento de Abastecimientos de DIRINCO; 3.- Establecimiento del número, nombres y calidad jurídica en que prestan servicios las personas que trabajan en el Departamento de Juntas de Abastecimientos y Precios, ubicado en calle Teatinos Nº 20 sexto piso, que dependería, también, de la referida Dirección de Industria y Comercio; 4.- Monto y forma de pago de las remuneraciones de que gozan las personas indicadas en los Nºs. 2 y 3, y 5.- Situación jurídica de las personas que se desempeñan como Inspectores ad honorem de la Dirección de Industria y Comercio, especialmente en cuanto necesitarían de decreto de nombramiento con toma de razón por parte de la Contraloría General de la República. Del señor Ochagavía: TRASLADO DE OFICINA LOCAL DE EDUCACIÓN DE CHONCHI (CHILOE). Al señor Ministro de Educación Pública, manifestándole la inquietud que se ha producido en la comuna de Chonchi, Chiloé, ante el anuncio de que sería trasladada la Oficina Local de Educación. Si tal determinación estuviese confirmada, afectaría la marcha de los servicios educacionales de esa comuna, la tercera en importancia en la provincia. Por ello, deseo consultar al señor Ministro sobre la efectividad de esta medida; y, si así lo fuera, le solicito dejarla sin efecto, ya que la creación de una oficina en la comuna de Quellón no tendría por qué afectar a la actualmente existente en Chonchi. Del señor Pablo: PERSONALIDAD JURIDICA PARA SINDICATO DE TRABAJADORES DE CELULOSA ARAUCO S. A. (ARAUCO). Al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social, con el objeto de solicitar la tramitación y despacho de la personalidad jurídica solicitada por el Sindicato de Trabajadores de Celulosa Arauco S. A. El mencionado sindicato se constituyó legalmente en el mes de junio de 1971 y toda la documentación relativa a la concesión de personalidad jurídica está en manos de las autoridades correspondientes. Del señor Silva Ulloa: TELEFONO PARA UNIDAD VECINAL Nº 14 DE OCHAGAVIA (SANTIAGO). Al señor Interventor de la Compañía de Teléfonos de Chile, solicitándole se sirva ordenar, si es posible, la colocación de un teléfono público en la Unidad Vecinal Nº 14, Paradero 18 de Ochagavía, Santiago, debido a que su numerosa población no cuenta con este importante y vital servicio. Del señor Valente: PAGO DE GRATIFICACIONES. A EX PERSONAL DE THE RALPH PARSONS CO. S. A. (TARAPACA). Al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social, en los siguientes términos: Los ex empleados de la empresa The Ralph Parsons Co. S. A. (Chile), de Iquique, que construyó las instalaciones de Sagasca, adeuda a su personal de empleados las gratificaciones legales y el 10% de participación de utilidades de acuerdo al inciso segundo del artículo 107 de la Ley 15. 575. Esta empresa cerró sus operaciones en el país el 12 de mayo en curso y cerrará totalmente sus oficinas el 30 de julio próximo. La deuda afecta a 70 empleados y está pendiente por los años 1971 y 1972. El año 1970 se pagó parte de esta gratificación, habiéndose firmado entre las partes los recibos y liquidaciones correspondientes a esa fecha. En 1971, mes de mayo, la empresa anticipó un aguinaldo a cuenta de la gratificación, pero hasta ahora no ha pagado el saldo adeudado. Agradeceré al señor Ministro se sirva instruir a los servicios dependientes con el objeto de que no se autorice el cierre de las negociaciones de esta empresa, a menos que presente los comprobantes correspondientes de haber pagado lo que adeuda a sus empleados en materia de gratificaciones y otros beneficios económicos. MOBILIARIO PARA INSTITUTO POLITECNICO DE TOCOPILLA (ANTOFAGASTA). A los señores Ministro de Educación Pública y Presidente de la Sociedad Constructora de Establecimientos Educacionales, en los siguientes términos: La señora Gobernadora de Tocopilla ha solicitado al suscrito interceder ante el señor Ministro y el señor Presidente de la Sociedad Constructora de Establecimientos Educacionales, con el objeto de obtener la destinación de mobiliario para el Instituto Politécnico recientemente creado en esa ciudad. La petición se relaciona con el envío de 100 bancos, 100 sillas, cuatro estantes y cuatro mesas para escritorio. Con este mobiliario la labor del Instituto se cumplirá en mejores condiciones, ya que, actualmente, por la falta de estos elementos, el trabajo de maestros y alumnos se torna difícil y desordenado. Agradeceré al señor Ministro y al señor Presidente de la Sociedad Constructora de Establecimientos Educacionales acoger esta petición, resolviendo el envío del mobiliario mencionado a la brevedad posible a Tocopilla. PROBLEMAS EN PRODUCCION Y VENTA EN COMPAÑIA MINERA SANTA ADRIANA, DE IQUIQUE (TARAPACA). A los señores Ministros del Trabajo y Previsión Social y de Minería, en los siguientes términos: Los Sindicatos de Obreros y Empleados de la Compañía Minera Santa Adriana, de Iquique, han enviado al suscrito una denuncia con relación a irregularidades que se estarían cometiendo por parte de la empresa, en la venta de sal común. Hay inquietud en los trabajadores por la no venta de sal al exterior, como se hacía ordinariamente hasta hace algún tiempo. Señalan que la empresa mantiene una existencia de 150 mil toneladas, de las cuales existen en la mina 65 mil toneladas ya tronadas y listas para su transporte a la Caleta para la molienda. Se había convenido en enero la exportación de importantes partidas a Cuba y a la Unión Soviética, las que se suspendieron por dificultades en el Banco Central, según señalan los dueños Osvaldo de Castro y Cía. Los trabajadores han solicitado aumentar la producción, y se han compro metido a ello, pero esta iniciativa y aspiración es frenada por la empresa aduciendo que no hay mercado internacional. La producción normal de la compañía es de 50 mil toneladas mensuales. En marzo y abril del año en curso esta producción bajó en un 35%. Atenta contra la mayor producción la falta de vehículos de transportes y de repuestos que los dueños de la empresa no se han preocupado de mantener en stock. Por otra parte, a los trabajadores también les inquieta que esta menor producción y el desinterés demostrado por la empresa en mejorar la producción, se traduzca en menos trabajo y en despido de personal, por lo cual ponen en alerta a las autoridades a fin de que se adopten, cpn la anticipación debida, las medidas necesarias para superar dificultades y para intervenir la empresa, si es necesario. A nombre de los trabajadores, tengo el agrado de poner estos antecedentes en conocimiento de los señores Ministros, para los fines del caso. ACLARACION SOBRE REAJUSTE ADICIONAL PARA TRABAJADORES MUNICIPALES DE ANTOFAGASTA. Al señor Contralor General de la República, en los siguientes términos: Los trabajadores de la Municipalidad de Antofagasta han solicitado al suscrito que recabe de la Contraloría General de la República un pronunciamiento sobre la aplicación del artículo Nº 21 de la ley Nº 17. 654, que se refiere al reajuste adicional del 10% para aquellos empleados que, al aplicárseles el reajuste mencionado en dicha ley, no alcancen a ganar más de 3 sueldos vitales, escala a) del departamento de Santiago. El Departamento Jurídico de la Municipalidad de esa ciudad ha dado, a juicio de los trabajadores afectados, una interpretación errónea al precepto, ya que, según lo resuelto por el Departamento de Finanzas y Contabilidad Municipal, deben considerarse en los estipendios que puedan alcanzar a los tres sueldos vitales, todas aquellas remuneraciones porcentuales o no porcentuales que constituyan renta, exceptuándose solamente la asignación familiar y la gratificación de zona. No hay claridad en esta interpretación, considerando lo dispuesto en las leyes 17. 608, artículo 1º, reiterado en la ley Nº 17. 624. Por tanto, ruego al señor Contralor General se sirva disponer que se absuelva esta consulta, y se determine el procedimiento legal para aplicar la disposición citada. Del señor Valenzuela: LOCAL PARA LICEO DE RENGO (O'HIGGINS). Al señor Ministro de Educación Pública, con el objeto de pedirle informes referentes a la construcción de la segunda etapa del edificio para el Liceo de Rengo, provincia de O'Higgins, ya que el actual se hace absolutamente insuficiente para tantos alumnos de la zona geográfica que debe cubrir. Se tiene terreno comprado al lado poniente del actual edificio y se encuentra en trámite de compra dos propiedades contiguas que conforman el total de la manzana que da frente a la Plaza de Armas de la localidad, una de las cuales ocupa el Cuerpo de Bomberos, el cual ya tiene terreno adquirido para su nuevo edificio. AMPLIACION DE ESCUELA CONSOLIDADA DE SAN VICENTE DE TAGUA TAGUA (O'HIGGINS). Al señor Presidente de la Sociedad Constructora de Establecimientos Educacionales, pidiéndole informes acerca de la ampliación en 1972 de la Escuela Consolidada de San Vicente de Tagua Tagua, provincia de O'Higgins, ya que en el programa de 1971 figura la edificación de este local, la que por causas y situaciones imprevistas debió ser postergada. NUEVO EDIFICIO PARA LICEO DE RENGO (O'HIGGINS). Al señor Presidente de la Sociedad Constructora de Establecimientos Educacionales, para que se sirva informar sobre la construcción del nuevo edificio para el Liceo de Rengo, de la provincia de O'Higgins, tan indispensable para los numerosos alumnos de esa zona. CONSTRUCCION DE TREBOL DE CIRCULACION EN RENGO (O'HIGGINS). Al señor Director de Vialidad del Ministerio de Obras Públicas, referente a la construcción de un trébol en Rengo para desembocar en la calle Egenau, a fin de dar acceso por el lado norte de la ciudad desde la Carretera Longitudinal. Los estudios están en el Departamento de Carretera Panamericana de esa Dirección. PASO BAJO NIVEL PARA RENGO (O'HIGGINS), Al Jefe del Departamento de Puentes del Ministerio de Obras Públicas, referente a lo concreto sobre la construcción de un paso bajo nivel de la línea férrea en calle Egenau de Rengo. Según antecedentes, está a cargo de este asunto el ingeniero don Juan Gursic. El señor PAPIC (Vicepresidente).- En Incidentes, el primer turno corresponde al Comité Nacional. Ofrezco la palabra. El señor IBAÑEZ.- Pido la palabra, señor Presidente. El señor PAPIC (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría. MIEMBRO DE LAS FUERZAS ARMADAS EN GABINETE MARXISTA. El señor IBAÑEZ.- Señor Presidente: Voy a referirme a la situación de las Fuerzas Armadas en un Gabinete marxista. Y debo decir que entre los temas de suma importancia que omitió el Mensaje presidencial y que analizaré en una próxima oportunidad, deseo ocuparme ahora sólo en dos que, por el carácter tan relevante como inquietante que ellos tienen, obligan a tratarlos sin demora. Me refiero, en primer lugar, a la estructura política del Poder Ejecutivo y, en seguida, a sus efectos en la destrucción económica del país y, particularmente, en el derrumbe de nuestras actividades mineras. El malestar político que vive Chile ha llegado a los mayores extremos como consecuencia del hecho por todos conocido de que la minoría marxista que conforma la Unidad Popular pretende aplastar los anhelos de la mayoría democrática, sustituyendo sus concepciones de vida y el régimen institucional que nos rige. La reacción cada vez más enérgica que genera el propósito antedicho, aumenta por el desquiciamiento social producido por la política de la Unidad Popular y, además, por las crecientes violencias toleradas o estimuladas por dicha coalición, o por fuerzas que le son afines. Autocríticas con finalidades totalitarias. Si el Mensaje del Presidente Allende tuvo pasajes claramente condenatorios, fueron aquellos que dedicó a las fuerzas políticas que sustentan el Gobierno. Y en su exposición, escrita y leída en tono menor, el Presidente Allende sólo alzó la voz para subrayar en tono conminatorio su desacuerdo con las graves discrepancias dejadas de manifiesto en el curso de las últimas semanas por las fuerzas extremistas que lo apoyan. Fue explícito para referirse a las diferencias tácticas que afloran dentro de la Unidad Popular así como aquellas otras, mayores que se manifiestan en otros grupos revolucionarios situados en una posición potencial conflictiva con el Gobierno y los partidos que la integran. Asimismo el Presidente de la República censuró el exclusivismo partidista y la ineficacia y tolerancia desaprensiva en el manejo de los asuntos públicos; pero lo hizo no por el daño que entrañan para el país, sino por la peligrosa interferencia que implican para los objetivos totalitarios de su Gobierno. Por igual motivo criticó a los trabajadores organizados cuyas reivindicaciones obstaculizan el desenvolvimiento y consolidación de la tarea revolucionaria, y deterioran la situación finaciera de las empresas de que se ha apoderado el Estado para formar el área social, comprometiendo su posibilidad de expansión y de generar excedentes. Es preciso decir que estas apreciaciones presidenciales se desarrollaron en el plano de los eufemismos y sin abordar la trágica realidad que vive el país. Porque no se trata de que las empresas que han pasado al Estado mediante despojo hayan dejado de generar excedentes, como sostuvo el Presidente Allende; sino que ellas han producido en conjunto un déficit que sobrepasa 23 mil millones de escudos, más 300 millones de dólares, vale decir una suma equivalente a la mitad del presupuesto nacional. Estamos, pues, frente a una bancarrota de magnitud indescriptible que, sin embargo, no mereció al Presidente ni las precisiones que esa situación exige ni la enunciación de una política para remediarla ni siquiera una simple referencia al pavoroso colapso que enfrentan no sólo el Gobierno de la Unidad Popular, sino la ciudadanía toda. Atropellos legales: expresión genuina de las fuerzas que gobiernan. El análisis de este asunto tan esencial obliga, a mi juicio, a precisar las finalidades de las fuerzas políticas que sustentan al Gobierno. Dicho esclarecimiento es particularmente importante en atención al repudio cada vez más enérgico que manifiesta la opinión pública hacia la Unidad Popular; y a las especulaciones que se tejen como consecuencia de dicho repudio sobre la eventual sustitución de una parte del Gabinete por personeros de las Fuerzas Armadas. Los Senadores nacionales sostenemos a este respecto que los chilenos no deben dejarse llevar por ilusiones ni ser, en forma alguna, inducidos a error. Las actuaciones ilegales y los atropellos a la Constitución que practica a diario el Gobierno responden a una bien concertada política. Y ni el repudio de la opinión pública, ni las denuncias parlamentarias que no culminan en sanciones, ni los rumores o anuncios de cambios de gabinete, ni las discrepancias internas de los partidos de Gobierno alterarán el curso totalitario de la Unidad Popular. Sólo una acción decidida, enérgica y punitiva por parte de la mayoría parlamentaria último bastión de las libertades democráticaspodrá atenuar o desviar el golpe mortal que, no obstante su carácter minoritario, preparan para Chile los partidos marxistas. O los políticos actúan o son sustituidos. En la muy crítica situación a que hemos llegado no se puede dejar de comprobar con profunda pena la lentitud, incomprensión y hasta un aparente abandono de sus responsabilidades por parte de aquellos dirigentes o partidos que parecieran haber abdicado a su obligación esencial de conducir la política del país. En el vacío provocado por la ausencia o falta de oportunidad de su acción, han surgido otras personas y otras fuerzas que con talento, abnegación y coraje ejemplares mantienen alerta a la opinión pública, señalando rumbos para enfrentar los gravísimos peligros que nos acechan. Me refiero en forma específica al grupo de periodistas sobresalientes que día a día y hora a hora informan y orientan a la ciudadanía; a esas mujeres admirables y a esos comentaristas políticos que, con aguda visión de los acontecimientos y con decisión y actualidad que los políticos tendríamos que aprender, han templado el ánimo y mantenido las esperanzas de todos los chilenos en las horas azarosas que vivimos. Sin disminuir en absoluto el mérito de su acción, debo, no obstante, señalar que la influencia desusada que hoy día ejercen esos periodistas cabría interpretarla, además, como una comprobación de graves deficiencias de parte de quienes, atendida su situación o sus cargos de elección popular, deberían dirigir, inspirar y consolidar la defensa de la democracia chilena. Como consecuencia de lo que vengo exponiendo se observa también la situación anómala y paradójica de que la opinión pública o la calle, como ahora se la llama, pareciera estar más receptiva y más consciente que algunas directivas políticas respecto del curso trágico de los acontecimientos que tan rápidamente se desarrollan en Chile. Se percibe, en efecto, en casi todos los sectores, la sensación de un derrumbe inminente. La creciente carencia de alimentos, la anarquía social y la acción de bandas armadas, la disminución de la producción del cobre, la caída de la producción de carbón que a no mediar las lluvias recientes habría obligado a racionar la energía eléctrica, el agotamiento de nuestras reservas de divisas, la inflación galopante, el aumento de la cesantía y la paralización inevitable de muchas industrias, parecen conducir al Gobierno y al país a un colapso tan próximo como ineludible. El Partido Comunista: ¿control del Gobierno desde afuera? Intimamente relacionadas con esta probabilidad, se han observado declaraciones y movimientos del Partido Comunista a los que se atribuye el carácter de anticipados anuncios de su retiro oficial o convencional de las responsabilidades de Gobierno. Y se ha dicho, asimismo, que los comunistas, que constituyen el eje del Gobierno, serían sustituidos en sus altos cargos ministeriales por personeros de las Fuerzas Armadas. Sea cual fuere el desenlace de los acontecimientos o anticipos que refiero, resulta indispensable hacer un análisis desapasionado y serio sobre el papel de los personeros de las Fuerzas Armadas en el Gobierno de la Unidad Popular; y no tan sólo sobre lo que significa su presencia dentro de dicho Gobierno, sino respecto del margen de acción y la efectividad de las funciones que les cabría desempeñar. Papel de las Fuerzas Armadas en cargos ministeriales. Es necesario establecer primero, claramente, que los oficiales de las Fuerzas Armadas en servicio activo no pueden negarse a aceptar un cargo ministerial si así lo dispone el Presidente de la República, que es su superior jerárquico. Y las mismas razones de disciplina les impiden renunciar a dichos cargos, aunque estén en desacuerdo con la política que el Gobierno imponga. Por tanto, no cabe esperar que los oficiales de las Fuerzas Armadas establezcan una política propia diferente de la del Gobierno, puesto que no corresponde a los Institutos Armados resolver asuntos de política contingente, a menos que el Presidente de la República, al solicitar su concurso, establezca en forma expresa su deseo de cambiar esa política. En otras palabras, si el Gobierno no aclara las razones que lo inducen a llamar a altos oficiales de las Fuerzas Armadas para integrar un gabinete, se origina, la más de las veces, un grave malentendido con la opinión pública: mientras la ciudadanía piensa que los militares ingresan a los gobiernos para mandar, resulta que hay gobernantes que los designan, precisamente, porque las normas de disciplina a que están sujetos los obligará a obedecer. De ahí que generalmente la designación de personeros de las Fuerzas Armadas sólo debe realizarse para integrar gabinetes de administración, esto es para realizar funciones de Gobierno que estén por encima de programas políticos, o para afianzar el orden público amenazado. En ambos casos se trata de designaciones que tienen carácter transitorio y que no comprometen la independencia ni el prestigio profesional de esos oficiales. Se desprende de todo lo anterior que la prerrogativa presidencial de designar Ministros militares debe usarse con discreción suma, ya que proceder de otra manera significaría usar y abusar de la disciplina y el acatamiento que las Fuerzas Armadas deben al Presidente de la República. ¿Se pretende utilizar ahora el prestigio de un general para eludir las responsabilidades de un desastre? Las reflexiones anteriores no ha podido dejar de hacérselas la ciudadanía al observar lo que sucede actualmente con la designación de un general en servicio activo en el cargo de Ministro de Minería. ¿Qué finalidad tuvo esa designación, y cuál es el margen real de acción de ese Ministro, en su carácter de integrante de un Gobierno marxista? La respuesta es demasiado obvia y tremendamente desalentadora. El distinguido general de Ejército que ocupa ese cargo aparece liberando a los partidos de Gobierno de la inmensa responsabilidad que significa la acelerada destrucción de nuestra riqueza minera y evitando, con el prestigio de su uniforme, las duras críticas que en otras circunstancias recaerían sobre el titular de esa Cartera. Téngase en cuenta, además, que no obstante la capacidad y diligencia del General señor Palacios y de los oficiales que lo ayudan en sus pesadas tareas, nada pueden hacer para alterar una política desquiciadora que se fragua y se lleva a la práctica por altos funcionarios comunistas que sólo obedecen los dictados del Comité Central de su partido. La ciudadanía tiene elementos de juicio perfectamente claros para comprender la imposibilidad absoluta de enmendar los rumbos del Ministerio de Minería mientras esta Cartera siga siendo un feudo de los comunistas. Para apreciar esta realidad basta conocer la nómina y filiación política de los altos funcionarios que preparan y ejecutan la política minera del Gobierno o dirigen las empresas estatales que tienen a su cargo esta actividad. Ellos son los señores Carlos Hernán Soto Henríquez, de filiación comunista, Subsecretario de Minería; el Vicepresidente Ejecutivo de CODELCO, Jorge Arrate MacNiven, socialista, y su Gerente General, Orlando Caputo, comunista; el Presidente de la Comisión Administradora y Gerente General de la Sociedad Minera Chuquicamata, David Silberman, miembro del Partido Comunista; el Presidente de El Teniente, Armando Arancibia, del Partido Socialista, y su Gerente General, Tomás Ireland, de filiación comunista; el Presidente de la Exótica, Jorge Ocampo, socialista, y su Gerente General, Lenín Díaz, comunista; el Presidente de Minera Andina, Salomón Farrú, del Partido Comunista; el Gerente General de ENAP, Héctor Donoso, comunista; el Presidente de Lota Schwager, Simón Chichalniski, del Partido Socialista, y su Gerente General, Isidoro Carrillo, del Partido Comunista, y el Gerente General de la Sociedad Química y Minera (SOQUIMICH) Miguel Labarca, militante comunista. El desastre de la industria minera escapa al control y a la responsabilidad del Ministro. A la luz de estos nombres y de esas filiaciones, se comprenderá que nada podrá modificarse de la desastrosa política minera del país si no se desmonta previamente la máquina comunista, responsable directa del caos a que se ha llevado a estas industrias. Así, por ejemplo, la reducción de la producción de cobre por la indisciplina social, consecuencia de los abusos de los comisarios políticos con los supervisores y obreros; el aumento desorbitado de los costos, y la abismante incapacidad de los funcionarios comunistas que sustituyeron a los técnicos, son las causas de las pérdidas siderales en que incurre esta actividad, que, hasta el año pasado, constituía la principal fuente de ingresos de Chile. En cuanto a la forma en que el Gobierno soslaya la autoridad que corresponde ejercer al Ministro de Minería, baste recordar que el conflicto habido recientemente en Chuquicamata, a causa de turbios manejos comunistas, fue resuelto en términos desastrosos para esa empresa, no por el titular de Minería, sino por el Ministro comunista del Trabajo. Si analizamos lo que acontece en el salitre, nos encontraremos con un cuadro más pavoroso aún. La caída de la producción, el desorden financiero y el mal manejo de los fondos de la empresa, las arbitrariedades y la inmoralidad que reinan en la Sociedad Química Chilena acaban de ser denunciadas con lujo de detalles por el Diputado señor Recabarren, de modo que es innecesario insistir en el desastre que afecta a la industria del salitre. En cuanto al carbón, no sólo arroja pérdidas inconmensurables la gestión a cargo del compañero comunista Isidoro Carrillo, sino que el desquiciamiento laboral ha afectado la producción hasta el punto ya mencionado en un párrafo anterior, cuando aludí a la inminente paralización de las plantas termoeléctricas, que en los meses de invierno son esenciales para mantener el abastecimiento de electricidad. Debo agregar también que se anuncia la importación de cien mil toneladas de carbón a fin de hacer frente al déficit que se ha producido en esta actividad minera, que siempre había logrado considerables excedentes en relación con el consumo. El oscuro caso de la adquisición en la U. R. S. S. de una planta de lubricantes. No es menos grave la situación en otra empresa vital para el país, dependiente del Ministerio de Minería. Me refiero a ENAP, cuyo CUP, al igual que los que existen en otras empresas estatales, se empeña en desquiciar toda jerarquía, destruyendo la organización de esa empresa, que por muchos decenios fue orgullo de nuestro país. Acaba de informar un semanario sobre el insólito acuerdo del Consejo de ENAP para adquirir una planta de lubricantes en la Unión Soviética. De los antecedentes publicados y de otros que se han dado a conocer, quedaría de manifiesto que ENAP ha acordado adquirir una planta industrial inadecuada para nuestras necesidades y apreciablemente más cara que su valor real. El señor HAMILTON.- Señor Senador, ¿se llamó a propuestas públicas? El señor IBAÑEZ.- Me referiré a este punto en seguida. Por intermedio de la Oficina de Informaciones del Senado estoy solicitando a la gerencia de esa Empresa que se sirva enviar los antecedentes de esa cuestionada negociación, y, a menos que ellos sean satisfactorios y claros, los haré transcribir a la Cámara de Diputados para las investigaciones que estime procedente efectuar. En esta ocasión sólo me limitaré a señalar tres hechos comprobados, de sobra elocuentes para formarse concepto de lo que sucede en una de las empresas dependientes del Ministerio de Minería: Primero, no se solicitaron propuestas públicas para la adquisición de una planta, cuyo valor fluctuaría en alrededor de 30 millones de dólares. Segundo, al aprobarse la proposición presentada por el Gobierno soviético, el Gerente de ENAP, Héctor Donoso, militante comunista con carnet número 24024, del 14 de febrero de este año, se guardó muy bien de informar a los directores de esa empresa que en el cajón de su escritorio tenía una oferta más baja, presentada por la firma española Foster, Wheeler Iberia. Al no darse ninguna información sobre esta oferta, los consejeros de ENAP ignoraron que existiera otra proposición en el momento en que acordaron adquirir la planta soviética. Tercero, el acuerdo referido se tomó en una reunión del Consejo de ENAP a la que el Presidente de esa sociedad, Ministro de Minería General señor Palacios, no pudo asistir debido a otras obligaciones de su cargo. Los comunistas intentan sacar las castañas con mano ajena. A la luz de estos antecedentes sobre lo que sucede en el cobre, el salitre, el carbón y el petróleo, es preciso reiterar la pregunta: ¿Qué papel efectivo y qué política eficaz puede desempeñar un alto jefe de las Fuerzas Armadas designado Ministro de un Gobierno marxista? Desgraciadamente, en las circunstancias actuales no hay margen alguno para que los jefes de las Fuerzas Armadas puedan modificar un ápice la política económica que, sea con Ministros o sin ellos, el Partido Comunista seguirá imponiéndole al Gobierno. Pero hay todavía algo más grave. La Unidad Popular está decidida a sustituir totalmente nuestras normas democráticas por concepciones totalitarias, sin importarle los medios para realizar este propósito. Debe considerarse, pues, asunto secundario establecer el grado de participación que tenga en estos planes el Presidente Allende. Sea que los impulse, los tolere o que su autoridad esté sobrepasada, el hecho cierto es que personas de su Gobierno continúan implacablemente esa política totalitaria que se han propuesto implantar. En el día de ayer se conoció un hecho insólito, pero que no es nuevo ni único, y que confirma lo que venimos sosteniendo. Para resolver el conflicto existente en MADEMSA, se habría dictado un decreto designado interventor al General en retiro señor Hepp, quien habría recibido y aceptado el ofrecimiento de dicho cargo. Llevado el decreto respectivo para la firma del Presidente y de sus Ministros, el señor Vuskovic habría procedido, por sí y ante sí, a tarjar el nombre del General señor Hepp, sustituyéndolo por el del señor Raimundo Beca, que, según se informa, es un agitador del MAPU. Cabe, en consecuencia, preguntarse: ¿estuvo o no estuvo de acuerdo el Presidente de la República con el ofrecimiento que se hizo al General Hepp? ¿Es propósito del Gobierno resolver los conflictos laborales, o pretende crearlos artificialmente para apoderarse de las industrias? Y surge, por último, el interrogante: ¿quién manda en Chile? Estas son algunas preguntas que seguramente tendrían que formularse los jefes de las Fuerzas Armadas si fueran llamados a ocupar cargos de Ministros, Intendentes u otros puestos de confianza del Poder Ejecutivo. Y estoy cierto de que tales preguntas tendrán que hacérseles con especial inquietud los oficiales de esas instituciones que hayan tenido ocasión de imponerse de los juicios que sobre las Fuerzas Armadas expresó otro prohombre del régimen, el Ministro de Agricultura señor Cholchol. En 1966, al debatirse la reforma agraria, dije en el Senado que el señor Cholchol, preocupado por la posible reacción de las Fuerzas Armadas ante sus desaprensivos propósitos de poner término a los derechos de los minorías, había sugerido que el Ejército pudiera ser suprimido, o bien, que pudiera ser neutralizado, ganándose el apoyo de por lo menos una parte de él. Ahora cabe preguntarse si es la estrategia del señor Chonchol la que la Unidad Popular ha resuelto adoptar en relación con la participación en el Gobierno de oficiales en servicio activo. Al hacer públicas las reflexiones que he formulado esta tarde, me ha movido el propósito de precisar con la mayor franqueza y realismo las graves limitaciones que impiden, hasta hacer ilusoria, una participación rectificadora y eficaz de personeros de las Fuerzas Armadas en una integración eventual del Gobierno marxista que nos rige. Las incompatibilidades que existen para ello emanan de la naturaleza misma de lo que son un oficial de las Fuerzas Armadas de Chile y un militante del Partido Comunista: sirven distintos propósitos, tienen imperativos diferentes y sus lealtades son opuestas. La máquina marxista es demasiado sólida, y es muy clara y definida en sus objetivos. Por otra parte, la disciplina de los hombres de armas no les permite oponerse a instrucciones que aparecen respaldadas por su superior jerárquico. Las amenazas del Gobierno, signo de su debilidad. Lo anterior queda absolutamente de manifiesto en el Mensaje del 21 de mayo último, que no constituyó la cuenta sobre la marcha del país, según lo dispone la Constitución, sino una cuenta sobre la marcha de la revolución que impulsa la minoría marxista, a la vez que la reiteración por parte del Presidente de su voluntad de imponer un esquema político y de vida que el país repudia y rechaza en todas las ocasiones en que puede hacer oír su voz. Vivimos de esta suerte una gravísima crisis política, que ha llevado al Gobierno a desconocer incluso la autoridad del Congreso, y al Presidente de la República a presionar a los legisladores con amenazadoras advertencias. Y esta crisis no tendrá otra solución que la que provenga de una actitud tan resuelta como enérgica de los parlamentarios de la mayoría democrática, para desalojar al Gobierno de las posiciones de ilegalidad desde las cuales atenta contra la independencia personal y la libertad política de los chilenos. En consecuencia, el Gobierno tendrá que sentir que quienes somos depositarios de la voluntad popular no aceptamos imposiciones ni atropellos de ninguna especie, y que los sectores democráticos enfrentarán los desbordes totalitarios del Gobierno, cualquiera sea el terreno en que ellos se planteen. La Unidad Popular tiembla ante una consulta al pueblo. A las ilegalidades y atropellos constitucionales, deberemos reaccionar con la acusación y destitución de los Ministros responsables. Y, en la medida en que continúen los despojos, las presiones y los actos de violencia de las bandas armadas, aumentará la decisión de todos los chilenos de poner atajo a los desbordes de la Unidad Popular. Es inútil que su lenguaje disfrazado intente la anestesia de quienes se propone despojar. Es inútil que halague a determinados partidos políticos para inhibirlos en sus luchas democráticas. Todas estas hipocresías ya no pueden inducir a engaño. Y el Gobierno tampoco puede seguir amenazando, a pretexto de ser empujado a un conflicto que conduciría a la guerra civil o a un derramamiento de sangre, cuando tiene no sólo la posibilidad, sino la obligación constitucional de resolverlo mediante la decisión popular expresada mediante el plebiscito. En el caso del actual conflicto entre Gobierno y Congreso en relación con la reforma constitucional, si persistiera el Ejecutivo en eludir la consulta plebiscitaria a que está obligado constitucionalmente, demostrará que sabe de antemano que el veredicto popular le es adverso. Y si a pesar de ello insistiera en imponer sus propósitos, violentando la voluntad mayoritaria de la nación, el pueblo de Chile y sus instituciones sabrán responder como corresponde a quienes intenten burlar así su buena fe democrática. RESPUESTA A ATAQUES FORMULADOS POR EL SEÑOR SEPULVEDA EN CONTRA DE SENADORES NACIONALES. El señor IBAÑEZ.- Señor Presidente, en la sesión del día 3 del mes en curso, se produjo un violento intercambio de palabra con motivo de expresiones injuriosas y groseras que pronunció el Senador señor Adonis Sepúlveda en contra de los Senadores de estas bancas y especialmente del Senador que habla. Sus palabras fueron respondidas de inmediato por los parlamentarios nacionales. Personalmente, contesté las falsedades imputaciones e injurias que me dedica el Senador socialista. Para mí constituyó una sorpresa, al imponerme tardíamente de la versión de la sesión publicada en el diario El Mercurio, que no apareciera ninguna de las respuestas que di en aquella ocasión al Honorable señor Sepúlveda. Posteriormente, se me explicó que, debido a disposiciones reglamentarias tengo entendido que son recientes, no se acogen las respuestas de los Senadores si quien está usando de la palabra no se refiere directamente a ellas. Por ello, en la versión figura una serie de imputaciones calumniosas, y altamente injuriosas para mí, sin aparecer ninguna de las respuestas que en aquella oportunidad di frente al señor Senador, cara a cara. Deploro no haber conocido las normas reglamentarias a que aludí; pero impuesto tardíamente de lo que estoy relatando, deseo replicar ahora y reiterar los conceptos que expresé en esa ocasión frente al Honorable señor Sepúlveda. Dicho señor Senador, refiriéndose a una industria en la cual años atrás tuve ingerencia, sostuvo que sus obreros percibían salarios miserables. Todas las personas que conocen mi trayectoria de hombre de trabajo y de dirigente industrial saben la absoluta falsedad de tales imputaciones. Si por algo se han distinguido las empresas en que yo he trabajado, ha sido siempre por el alto nivel de ingresos y el bienestar de que gozan las personas que en ellas laboran. El señor PAPIC (Vicepresidente).- ¿Me permite, señor Senador? Ha terminado el tiempo del Comité Nacional. El turno siguiente corresponde al Comité Socialista. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Seguidamente, corresponde usar de la palabra al Comité Mixto. El Partido Democracia Radical ha cedido su tiempo al Honorable señor Ibáñez. Su Señoría dispone de nueve minutos. El señor IBAÑEZ.- Continúo refiriéndome a las imputaciones falsas del Senador señor Sepúlveda y a las respuestas que en esa oportunidad di en la Sala y que no fueron publicadas en la prensa por las razones reglamentarias a que me referí. El Senador socialista preguntó en ésa ocasión qué posibilidades había dado en mi fundo a los trabajadores para que aprendieran a leer. Le respondo diciendo que hasta que se instaló una escuela fiscal en su vecindad, y por espacio de más de 25 años, mi familia y el Senador que habla mantuvimos una importante escuela particular, cuyo costo fue siempre pagado por los propietarios del predio. En ella no sólo se enseñó a leer a todos los niños del fundo, y también a algunos de predios vecinos, sino que, además se les dio una formación completa y una buena educación. De esa forma, los jóvenes y muchachos que pasaron por esa escuela ocupan hoy día sin excepción, me atrevería a decir posiciones destacadas; han surgido en la vida, gozan de bienestar, de consideración y respeto. Ello fue fruto no sólo de una enseñanza primaria, como la que sugirió el Senador señor Sepúlveda, sino que de una educación completa. Y estoy cierto de que las generaciones de jóvenes y muchachas que salieron de ese establecimiento podrían enseñarle buena educación al señor Senador, que mucha falta le hace. No responderé a las inepcias que me dedicó con relación a la Senaturía con que dos veces he sido honrado por los ciudadanos de las provincias de Valparaíso y Aconcagua. Basta sólo con que diga que cuando fui reelegido obtuve el doble de la alta votación que me trajo por primera vez al Senado. Terminó sus denuestos el señor Senador afirmando que yo venía a defender aquí la democracia del dinero, y empleó expresiones de tal vulgaridad y grosería, que estimo impropio repetirlas en esta Corporación. Pero sí quiero repetir la respuesta que le di en aquella sesión y que desgraciadamente no fue publicada en El Mercurio. Le manifesté que existía una diferencia abismal entre su posición y la del Senador que habla; que durante toda mi vida he trabajado honesta y esforzadamente para alcanzar la situación que tengo, en circunstancias de que en el curso de la vida del señor Sepúlveda sólo podemos anotar su labor parasitaria, que le ha permitido vivir a costillas de los obreros, a quienes extrae parte de sus salarios a través de las cotizaciones de la CUT. Por lo tanto, creo que el señor Sepúlveda no tiene autoridad de ninguna especie para emplazarme, ni motivo alguno para expresar las falsedades, injurias y groserías que esta tarde dejo contestadas. Reitero que deploro que las expresiones que me ha escuchado ahora la Sala, y que las dije frente al Senador señor Sepúlveda en la sesión a que me he referido, no hayan sido recogidas en la versión ni publicadas en El Mercurio como la respuesta inmediata que di en el incidente que se provocó en dicha sesión. El señor PAPIC (Vicepresidente). Restan cinco minutos al Comité Democracia Radical. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Se levanta la sesión. Se levantó a las 19. 9. Dr. Raúl Valenzuela García, Jefe de la Redacción. ANEXOS. DOCUMENTOS. 1 INFORME DE LA COMISION DE HACIENDA RECAIDO EN LAS OBSERVACIONES DEL EJECUTIVO, EN SEGUNDO TRÁMITE CONSTITUCIONAL, FORMULADAS AL PROYECTO DE LEY QUE FIJA EL PRESUPUESTO DE LA NACION PARA 1972. Honorable Senado: La Comisión de Hacienda a objeto de acelerar su informe acerca de estas observaciones se limitó a considerar aquellas en que el pronunciamiento de esta Honorable Corporación es necesario para que haya legislación sobre las partes observadas de este proyecto de Ley de Presupuestos de la Nación para 1972. En el caso de todas las observaciones aditivas que la Honorable Cámara de Diputados rechazó, o de aquellas supresivas que aprobó o de los vetos sustitutivos que dicha Cámara rechazó pero no tuvo quórum para insistir, materias todas sobre las que de acuerdo a nuestro texto constitucional no puede haber ya ley, se acordó recomendaros adoptar los mismos acuerdos de la Honorable Cámara de Diputados, computándose en estos casos el voto del Honorable Senador señor Silva como favorable a dichas observaciones. Se exceptúa de este acuerdo general la resolución recaída en la observación que propone suprimir en el ítem 090102. 080. 001 la destinación de Eº 3. 000. 000. a la Universidad de Concepción para construir un pabellón en el Centro Universitario de Bío Bío, la que, después de oírse explicaciones del Honorable Senador señor Baltra, se os propone rechazarla e insistir en el texto aprobado por el Congreso Nacional. El veto propuesto por el Ejecutivo al Congreso Nacional a la Ley de Presupuestos para el año 1972 no contiene los fundamentos de las observaciones que comprende. Sin embargo, gracias a un documento que nos fuera proporcionado por el Honorable Senador señor Silva Ulloa estamos en condiciones de insertar la justificación que orienta la mayor parte de las observaciones del Ejecutivo. A continuación os daremos cuenta de las resoluciones adoptadas respecto de aquellas observaciones en que el pronunciamiento del Senado surte efectos jurídicos, los fundamentos que el Ejecutivo ha tenido para proponerlas y el debate habido en la Comisión. Item 050101. 035. 001. Observación: Asig. 001 Superintendencia de Servicios Eléctricos, de Gas y Telecomunicaciones, en moneda extranjera se repone con US$ 80. 000 Justificación: Se eliminó el aporte corriente en dólares, lo que significa no poder cumplir con el pago de cuentas a la U. I. T. (Unión Internacional de Telecomunicaciones) US$ 65. 000, a la cual Chile le debe cuotas desde el año 1962; además se destinaban US$ 15. 000 para la compra de repuestos para los equipos de laboratorio. Situación Global: Nivel 1971 US$ 80. 000 Proyecto Enviado 80. 000 Aprobado Congreso La Comisión os propone aprobar esta observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 050701. 004. Observación: Dirección de Asistencia Social. Programa 01: Asistencia Social. Item 004 Remuneraciones variables, en su glosa reemplázase el guarismo 12 por 46. Justificación: Se pretende elevar de 12 a 46 el número de personas que se podrá contratar asimiladas a categorías o grados. Vuestra Comisión os propone rechazar esta observación e insistir en la aprobación del texto primitivo, por unanimidad, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 060101017. Observación: Ministerio de Relaciones Exteriores. Secretaría y Administración General. 06-01-01-017 Otros servicios no personales. Se suprime la glosa agregada por la Honorable Comisión Mixta, que dice Un ejemplar de cada publicación que se elabore con cargo a este ítem deberá ser emitido a la Comisión de Relaciones Exteriores del Senado. Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda rechazar esta observación e insistir en la aprobación del texto primitivo, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 060201. 017. Observación: Servicio Exterior. 06-02-01. 017 Otros Servicios no personales: Se suprime la glosa agregada por la Honorable Comisión Mixta, que dice: Un ejemplar de cada publicación que se elabore con cargo a este ítem deberá ser emitido a la Comisión de Relaciones Exteriores del Senado. Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda rechazar esta observación e insistir en la aprobación del texto primitivo, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 07-01-01.04. Observación: 07) Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción. Subsecretaría de Economía, Fomento y Reconstrucción. Programa 01: Política y Administración Industria y de Comercio Interno y Externo. Item 070101. 004. Remuneraciones Variables, se repone con 5. 465. 000 Con la siguiente glosa: Con este ítem se podrá contratar hasta 11 personas asimiladas a categoría o grado, y 44 a honorarios y otras remuneraciones. Además, se podrá pagar al personal que preste servicios transitorios no afectos al DFL. N. 338 de 1960. Justificación: La rebaja afecta, entre otras cosas, a la contratación de 55 funcionarios cuyo desempeño es vital para el desarrollo de los programas de la Subsecretaría. La mayoría de ellos es personal especializado: 7 Personas de Nivel Directivo. 4 Funcionarios administrativos. 14 Ingenieros. 1 Sociólogo. 4 Abogados. 4 Contadores. 2 Asistentes Sociales. 3 Periodistas. 5 Técnicos especialistas en materias sociales, industriales y sindicales. 5 Especialistas Universitarios en variadas materias. 6 Secretarias. 55 Personas. Situación Global Eº 5. 877. 000 Proyecto enviado 5. 465. 000 Aprobado Congreso . Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda aprobar esta observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 07-01-01. 017. Observación: Item 070101. 017 Otros servicios no personales, se repone con Eº 1. 100. 000 Con la siguiente glosa: Incluida la cantidad de Eº 280. 000 y Eº 100. 000 para atender todos los gastos de financiamiento del Tribunal de Segunda Instancia (artículo 21 ley 17. 066) y Consejo de Fomento de la Industria Cinematográfica Nacional (decreto de Economía Nº 647 de 1967 y 166 de 1971), respectivamente, pudiendo efectuar contrataciones, gastos de capital y cualquier otro que sea necesario para realizar estos fines. Los miembros del Tribunal, representantes del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción y del Consejo de Defensa del Estado, gozarán de una dieta ascendente a un tercio de un sueldo vital mensual escala A) del departamento de Santiago por cada audiencia a que asistan, no pudiendo exceder de tres sueldos vitales en el mes por cada integrante. Además, incluye gastos de representación del Ministerio, debiendo rendir cuenta Eº 34. 000. Justificación: La rebaja de Eº 1. 100. 000 deja sin financiamiento al Tribunal de Segunda Instancia (Eº 280. 000), al Consejo de Fomento de la Industria Cinematográfica Nacional (Eº 100. 000). Gastos de Representación del Ministerio (Ministro y Subsecretario Eº 34. 000). El saldo restante (Eº 680. 000) afecta a gastos en Servicios de impresión, encuadernación y empastes de documentos, decretos y otros similares confeccionados por el Ministerio y además, a los gastos imprevistos y gastos menores. Situación Global: Nivel 1971 . Eº 900. 000 Proyecto enviado 1. 000. 000 Aprobado Congreso . Durante el debate de esta observación, el Honorable Senador señor Ballesteros hizo presente el enorme aumento que ha experimentado este ítem a contar desde el año 1970 en que figura en la ley de Presupuestos con sólo Eº 265. 000 y formuló indicación para rebajar dicha cifra de Eº 1. 100. 000 que propone el Ejecutivo en su veto por otra menor. Tanto los Honorables Senadores señores Silva Ulloa y García, como la Secretaría de la Comisión, estimaron que la proposición del Ejecutivo no era susceptible de ser sustituida por una cantidad menor en razón a que ello involucraría alterar el veto propuesto para lo cual los señores Senadores no tienen atribuciones. El Honorable Senador señor Ballesteros insistió en su planteamiento basado en que no cabe dudas de que el Senado tiene atribuciones para dividir la votación de las destinaciones que se comprenden en la glosa de este ítem y resulta absurdo que deba mantenerse sin alteraciones una cifra total asignada al ítem si las destinaciones que propone el veto son rechazadas por el Congreso Nacional. Frente a esta diferencia de opiniones la Comisión, por unanimidad, acordó pediros que consultéis a la Comisión de Constitución, Legislación Justicia y Reglamento sobre este particular. Es preciso resolver con certeza de si el Congreso, al conocer de vetos del Ejecutivo, tiene atribuciones para aprobar una cantidad menor que la propuesta en dichas observaciones para un ítem de la ley de Presupuestos o como destinación de recursos cuando se trata de un proyecto de otra índole. Como consecuencia de lo anterior la Comisión os propone aprobar la cantidad asignada al ítem, pero, a indicación del Honorable Senador señor García, os recomienda, por mayoría de votos, suprimir en su glosa lo siguiente: y Consejo de Fomento de la Industria Cinematográfica Nacional (Decreto de Economía Nº 647 de 1967 y 166 de 1971), recomendándoos aprobar el resto de ella. Item 07-01-02. 035. 001. Observación: Item 0701. 02. 035. 001 Comisión Chilena de Energía Nuclear, se repone con Eº 11. 110. 000 Justificación: Para financiar el presupuesto corriente de la Comisión Chilena de Energía Nuclear. Debido a la imposibilidad de usar estos fondos, se han retrasado las actividades para aplicar la energía nuclear a fines pacíficos (en medicina y agricultura). Chile es uno de los países más atrasados en materias nucleares. Se ha tenido que restringir los gastos prácticamente a nivel de remuneraciones, y éstas han tenido que pagarse utilizando el aporte destinado a gastos de capital. Situación Global: Nivel 1971 Proyecto enviado.. Aprobado Congreso Eº 6. 460. 000 11. 100. 000 . 000 000 . 000 265 253 Detalle s/g. Proyecto: Remuneraciones Eº 3. 61 Compra de Bienes 3. Transferencias Eº 8. 714. 000 6. 685. 000 609. 000 Eº 7. 180. 000 Eº 16. 008. 000 recomienda aprobar esta obCámara de Diputados. Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda aprobar esta observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 070102. 035. 003. Observación: Item 070102. 035. 003 Instituto Nacional de Estadísticas, se repone con Eº 49. 140. 000 Justificación: Para financiar los gastos corrientes del Instituto Nacional de Estadísticas. En la actualidad no ha sido posible realizar Gastos de Capital, ya que los recursos destinados a la construcción del nuevo edificio ubicado en Avenida Bulnes con Diego de Almagro, han debido utilizarse en cancelar las remuneraciones del personal (Ppto. Capital alcanza a Eº 16. 5 mill. ); los fondos destinados a Presupuesto de Capital sólo permitirán pagar remuneraciones hasta el mes de abril. Situación Global: Nivel 1971 Eº 48. 487. 814 Proyecto enviado ... 49. 140. 000 Aprobado Congreso . Detalle s/g. Proyecto: Ppto. Corriente Inst. Nac. Estadísticas 1971 1972 Remuneraciones Eº 37. 550. 000 Eº 46. 520. 000 Compra de Bienes 9. 266. 000 10. 100. 000 Transferencias 2. 036. 000 3. 510. 000 TOTAL.... Eº 48. 851. 000 Eº 60. 130. 000 Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda aprobar esta observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 07-01-02. 035. 001. Observación: Item 07/01/02. 035. 001 Comisión Chilena de Energía Nuclear, se repone con , US$ 80. 000 Justificación: Para adquirir elementos de tecnología nuclear y no mantener paralizado el programa de compras indispensables para la puesta en marcha de actividades básicas, entre ellas la iniciación de actividades del reactor nuclear. Situación Global: Nivel 1971 US$ 80. 000 Proyecto enviado 80. 000 Aprobado Congreso . . Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda aprobar esta observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 070102. 035. 001. Observación: Item 07/01/02. 035. 001 Comisión Chilena de Energía Nuclear, se repone con US$ 80. 000 Justificación: Para adquirir elementos de tecnología nuclear y no mantener paralizado el programa de compras indispensables para la puesta en marcha de actividades básicas, entre ellas la iniciación de actividades del reactor nuclear. Situación Global: Nivel 1971 US$ 80. 000 Proyecto enviado 80. 000 Aprobado Congreso . Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda aprobar esta observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 07-01-02. 080. 003. Observación: Item 07/01/02. 080. 003 Corporación de Fomento de la Producción, se repone con... US$ 5. 639. 000 Justificación: Los recursos de aporte fiscal en moneda extranjera (US$) para la CORFO, se distribuyen en los siguientes gastos: US$ Mill. Importación de Equipos y Maquinarias para la Empresa Nacional de Electricidad ENDESA (principalmente partes de Centrales Hidroeléctricas) 1, 9 Importación de Equipos y elementos de investigación para el Instituto de Investigación Geológicas..... 0, 2 Importación de equipos y elementos de investigación para el Instituto Tecnológico 0, 5 Adquisición de equipos importados para Forestal Arauco 0, 2 Importación de equipo para Compañías Carboníferas de Arauco 0, 5 Equipo de refrigeración destinado al frigorífico en construcción de ENAFRI 0, 6 Adquisición de repuestos de maquinarias para Servicios Agrícolas Mecanizados (SEAM) 0, 8 Adquisición equipos Empresa Minera Aisén 0, 2 Importación de equipos varios destinados a Departamentos de Minería, Recursos Hidráulicos, Agrícola e IN CONOR, de la CORFO 0, 7 TOTAL APORTE FISCAL US$ 5, 6 mill. Cabe señalar que las importaciones señaladas en el listado precedente ya han sido iniciadas en sus trámites por la Oficina de CORFO en Nueva York y que sólo falta la aprobación de los recursos para su concreción. Este hecho demuestra la urgencia que reviste el realizar las operaciones señaladas, y por eso los trámites ya han sido iniciados. Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda aprobar esta observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 07-02-01. 004 DIRINCO. Observación: Reemplázase en su glosa el guarismo 70 por 170. Justificación: Se pretende aumentar, en la cantidad indicada, el número máximo de personas que se podrá contratar asimiladas a categoría o grado, además de servicios transitorios no afectos al Estatuto Administrativo, en el Programa de Control del Mercado Interno de la Dirección de Industria y Comercio. Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda rechazar esta observación e insistir en la aprobación del texto primitivo, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 07-03-01. 050 Dirección de Turismo. Observación: Maquinarias y equipos, se repone con Eº 400. 000 Justificación: Para amoblar dos pisos habilitados recientemente para el funcionamiento del Servicio. Situación Global: Nivel 1971 E° 63. 000 Proyecto enviado 400. 000 Aprobado Congreso . El fuerte aumento del aporte fiscal se debe a la necesidad de habilitar dos pisos destinados al funcionamiento del Servicio, lo que no pudo hacerse en 1971 por parte del financiamiento. Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda aprobar esta observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 08-01. 03. 050. MINISTERIO DE HACIENDA Secretaría y Administración General. Programa 03: Operaciones Complementarias. Item 08/01/03. 050 Maquinaria y Equipo, excluidos vehículos, sube en E° 2. 020. 000 y en US$ 195. 000 Justificación: Bajó de Eº 3. 52 a Eº 1. 50 mill, y de US$ 0. 69 a US$ 0. 50. Este ítem es complementario para aquellos Servicios que presenten insuficiencia en sus ítem de adquisiciones y sólo se entregarán los fondos en casos muy justificados. Situación Global: Nivel 1971 E° 3. 430. 000 US$ 570. 000 Proyecto enviado 3. 520. 000 695. 000 Aprobado Congreso... 1. 500. 000 500. 000 Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda aprobar esta observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 080103. 041 Subsecretaría de Hacienda. Créase, en el Programa 03, Operaciones Complementarias, el siguiente ítem: Item 041 Economías en los gastos públicos E° 1. 000 Suma global a incrementarse con economías presupuestarias tanto de los Presupuestos Corrientes y/o do Capital en moneda nacional y/o en moneda extranjera convertidas a dólares de las limitaciones del D. F. L. Nº 47 de 1959. Este ítem no podrá ser disminuido por traspasos y los fondos que lo incrementan no podrán ser girados. El señor Subsecretario de Hacienda explicó que este ítem tiene por objeto concentrar en él las economías que se produzcan en otros de la Ley de Presupuestos, sea por efecto de economías propiamente tales o que se produzcan por defectuosa redacción de las glosas, por regulación presupuestaria o para absorber excedentes que se produzcan como consecuencia de decisiones legislativas respecto de este veto, como ocurre en el caso del ítem 0701. 017. Como lo expresa la glosa del ítem que analizamos, los recursos que lo incrementen quedarán congelados, reduciéndose así el gasto público. Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda aprobar esta observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 0801. 05. 090. 0013 Deuda Pública. Observación: Agregar al acápite del Banco Central, la siguiente glosa: Lo dispuesto en el artículo 22 de la presente ley será aplicable a las obligaciones contraídas de acuerdo con el artículo 221 de la Ley Nº 16. 464. Justificación: Este artículo 211 (Ley 16. 464), facultó al Presidente de la República para contratar con el Banco Central préstamos en moneda extranjera o nacional hasta por la suma de US$ 26. 000. 000 destinado exclusivamente al rescate de los pagarés emitidos en conformidad con la Ley Nº 4. 897 de 1930. (Pagarés descontables de Tesorería, destinados a la regularización de las entradas y gastos fiscales en los diversos meses del año). Este préstamo se amortizaría en 10 cuotas semestrales sucesivas iguales y devengaría su interés del 6% anual. Con cargo a esta facultad se dictó el Decreto Nº 1317 del 14 de mayo de 1966 por la suma de hasta US$ 26. 000. 000 de los que fueron utilizados US$ 24. 000. 000 aproximadamente que con sus intereses a la fecha conforma una deuda al Banco Central por US$ 27. 152. 389, 59. El Capital de este préstamo fue destinado a rescatar los pagarés que se encontraban en poder de los bancos comerciales y el Banco del Estado. El último plazo de vencimiento fue el 30 de septiembre de 1971, la prórroga de estas letras sólo puede efectuarse por ley. Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda aprobar esta observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 08-04. 033. 001. 2) y. 4) Municipalidades. Observación: E° 53. 000. 000 53. 000. 000 Item 08|01|04. 033. 001. En su Nº 2) la cantidad asignada baja en Para ser distribuido en conformidad a sus necesidades, por el Ministerio de Hacienda Justificación: Estas dos observaciones, que son complementarias, no implican modificación de cifras sino solamente una modificación en la forma de distribuir los recursos, que repone el criterio sustentado originalmente por el Ejecutivo. Esta reposición significa que muchos municipios del país van a disponer de fondos para cubrir déficit de sueldos y salarios como, asimismo, gastos de funcionamiento de Servicios tan elementales como el aseo. Por otra parte un grupo bastante importante de Municipalidades carece de recursos para llevar adelante planes de obras esenciales para el desarrollo de sus respectivas comunas, como lo son la pavimentación, alcantarillado, electrificación, etc. Si esta partida no se consulta en la forma propuesta, significaría que tendría que aumentarse el aporte por concepto de contribución mobiliaria de acuerdo al número de habitantes lo cual crearía una tremenda injusticia pues tendría que prorratearse a todos los municipios del país, teniendo presente que todos no presentan las mismas características ni la misma magnitud de necesidades. Algunos miembros de la Comisión sostuvieron la inconveniencia de traspasar los Eº 53. 000. 000 a que se refieren estas disposiciones al Ministerio de Hacienda para distribuirlos según su criterio entre las Municipalidades. Estiman preferible que esa cantidad se distribuya entre las Municipalidades en proporción al número de habitantes de cada comuna. Sin embargo, se discutió la calificación jurídica de este veto que propone bajar la cantidad al ítem, sosteniéndose por el Honorable Senador señor Ballesteros que éste tenía la calidad de supresivo y por la Secretaría de la Comisión que él era sustitutivo, lo que involucraba requerir el acuerdo de las dos Cámaras para mantener el texto aprobado por el Congreso Nacional. Se acordó consultar a la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento acerca de si los vetos que importan rebaja de las cantidades asignadas a los ítem tienen el carácter de supresivos o sustitutivos. A objeto de no disminuir la cantidad asignada a las Municipalidades vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda aprobar estas dos observaciones, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. MINISTERIO DE EDUCACION PUBLICA. Item 09-01. 004. Observación: Item 09/01/01004. Remuneraciones Variables, sube en E° 10. 053. 000 En la glosa las cantidades 76 y 126, se reemplazan por 150 y 140, respectivamente. Para contratar hasta 150 personas asimiladas a categorías o grado y 140 a honorarios. El personal señalado en la glosa, se pagaba en el año 1971 con cargo al ítem 107 Planes Educacionales Extraordinarios y como medida de ordenamiento presupuestario, dicho ítem fue suprimido para 1972; en atención a esto al personal hay que pagarle sus sueldos el presente año, con cargo al ítem 004 Remuneraciones Variables. En consecuencia, la rebaja significa que no se dispondrá de recursos para cancelar sus sueldos al mencionado personal. Se ha invertido en el pago de sueldos al personal contratado, entre enero y marzo Eº 2. 115. 694, 78. El personal que presta servicios a honorarios, sus emolumentos, hasta la fecha no han sido cancelados. Los viáticos del personal que ha salido en comisión tampoco se han podido cancelar. Situación Global: Nivel 1971 E° 2. 143. 000 Proyecto enviado 12. 196. 000 Aprobado Congreso 2. 143. 000 Estas dos observaciones son complementarias, ya que mediante la primera se suben los recursos destinados a cancelar remuneraciones variables y en virtud de la segunda se eleva el número de personas que podrán contratarse con cargo a estos haberes. Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda aprobar ambas observaciones, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 09-01-01. 022. Observación: Item 09/01/01022. Obligaciones Pendientes. Se repone el inciso segundo de la glosa: Asimismo prorróganse las disposiciones del artículo Nº 39º de la Ley Nº 17. 399, que serán aplicables en cada ítem de obligaciones pendientes del Ministerio de Educación Pública. Justificación: La prórroga de esta disposición significa facilitar al personal que tiene pagos pendientes, como ser: sueldos, trienios, renta grado superior, asignación por cambio de residencia, asignaciones familiares, etc., el que puedan cobrarlas con un procedimiento más expedito y menos engorroso. Durante el año 1971, las disposiciones en referencia, en la práctica, surtieron efectos positivos y la reposición en la Ley de Presupuestos se hace indispensable a fin de no entorpecer los trámites administrativos en el presente año. Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda aprobar esta observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 090102. 035. 006. Observación: Sustitúyese los siguientes ítem con sus glosas y cantidades: 09|01| 02029. 015, Canal 4 Universidad Católica de Valparaíso; 09/01/02029. 016, Canal 13 Universidad Católica de Santiago; 09|01|02036. 006 Consejo Nacional de Televisión por el siguiente ítem, cantidad y glosa: Item 09/01/02035. 006. Fondos de la Televisión Chilena E° 100. 800. 000 Para ser distribuido en conformidad a lo dispuesto en el artículo 32 de la Ley Nº 17. 377, y dar cumplimiento a las disposiciones del artículo 78 de la Ley Nº 17. 416. Justificación: De acuerdo al Fallo del Tribunal Constitucional no puede omitirse el cumplimiento de una ley especial: Distribución de los Fondos: Consejo Nacional de Televisión. E° 10. 080. 000 Canal 7 Televisión Nacional 36. 288. 000 Canal 9 Universidad de Chile 18. 144. 000 Canal 4 Universidad Católica de Valparaíso 18. 144. 000 Canal 13 Universidad Católica de Chile 18. 144. 000 E° 100. 800. 000 Los Honorables Senadores señores Ballesteros y Palma pidieron dejar constancia en este informe de la distribución antes transcrita, a la cual habrá que ceñirse estrictamente en la entrega de fondos de este ítem, pues con ello se da cumplimiento a la ley. Vuestra Comisión, tal como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados, aprobó esta observación. Item 09-01-04. 035. 002. Item 09-01-04. 080. 002. Observación: UNIVERSIDAD TECNICA DEL ESTADO. Item: 090104035. 000. 090104080. 002. La frase: se imputarán a este ítem todos los aportes presupuestarios que corresponda entregarle. Justificación: Para dejarla en iguales condiciones que la Universidad de Chile. Significa: Que dentro de los aportes se incluye la ley del cobre, servicio de deudas, aportes patronales de Ley Nº 17. 417 (1/2%) y Ley Nº 17. 289 (1%), etc. El señor Subsecretario de Hacienda aclaró que de este modo se aceptaba el criterio que el Congreso tuvo para con la Universidad de Chile en orden a englobar en un ítem todos los aportes presupuestarios, excluyéndose sólo los recursos que provienen de leyes especiales. De este modo las Universidades tendrán como aporte único presupuestario el que figura en estos ítem, computándosele en ellos cualesquiera otros fondos que obtengan en virtud de otros ítem del presupuesto. La Comisión aprobó por unanimidad estas observaciones, que ya habían sido también aprobadas por la Honorable Cámara de Diputados. Item 090104. 080. 001 Universidad de Chile. Se repone: Trasládase a este ítem del ítem 09/01/04035. 001 del Presupuesto Corriente de este programa, la suma de Eº 362. 322. 000. Como consecuencia de este traslado, el ítem sube en Eº 362. 322. 000 BASE PARA EL CALCULO: E° 40. 354 millones. Contraloría 0, 39% E° 157. 38 millones Universidad de Chile 3, 50% 1. 412. 39 Universidad Técnica del Es tado .. 1, % 408. 54 DISTRIBUCION (en millones de Eº) Más: Veto en Corriente Capital Capital TOTAL Contraloría.... E° 113. 49 44. 67 . 150. 15 (1) U. de Chile.... 1. 011. 50 38. 57 362. 32 1. 412. 39 U. Técnica del E. 289. 00 114. 54 . 403. 54 (1) Diferencia de Eº 0. 78 millones por aumento aporte libre. Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda aprobar esta observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 09-02-01. 022. Dirección de Educación Primaria y Normal. Administración de la Educación Primaria y Normal. Observación: Item 09/02/01022. Obligaciones Pendientes. Se repone la siguiente glosa: Este ítem será excedible, únicamente para pagar remuneraciones pendientes y aporte patronal de las mismas. Justificación: Esta glosa es estrictamente indispensable, sin ella no se podría pagar las remuneraciones pendientes como ser: sueldos, trienios, renta grado superior, asignaciones, etc. La Dirección de Educación Primaria y Normal ha justificado tener al 31 de diciembre de 1971 Obligaciones Pendientes por un valor de Eº 25. 000. 000. Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda aprobar esta observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 10-01-01. 017. Ministerio de Justicia. Secretaría y Administración General. Dirección Central de Justicia. Observación: Item 10/01/01. 017 Otros servicios no personales. Se agrega el siguiente inciso a su glosa: Cursos de perfeccionamiento para el personal judicial, incluso pago a profesores, realizados por el Ministerio de Justicia a través de alguna Facultad de Derecho del país o de acuerdo con la Corte Suprema de Justicia. Vuestra Comisión, por unanimidad, aprobó la observación y os recomienda adoptar igual acuerdo. La Honorable Cámara de Diputados también la aprobó, con excepción de la frase a través de alguna Facultad de Derecho del país. Item 01-01-01. 035. 001. Observación: Item 10|01|01. 035. 001 Tribunal Constitucional... Eº 1. 000. 000 Justificación: La petición se formuló atendiendo los cálculos proporcionados por el Gobierno anterior, mediante el oficio N° 1. 488, de 19X1970. NOTA: Pese a solicitárseles reiteradamente el T. C. no ha enviado antecedentes sobre la materia. Situación Global: Nivel 1971 E° 1. 500. 000 Proyecto enviado 3. 740. 000 Aprobado Congreso 2. 740. 000 La Comisión debatió largamente esta observación que aumenta en Eº 1. 000. 000 el presupuesto de Eº 2. 740. 000 que aprobara el Congreso para el Tribunal Constitucional. Como la Oficina de Presupuestos del Ministerio de Hacienda no estuvo en condiciones de informar acerca de la inversión del aumento propuesto y en razón a que la cifra de Eº 1. 500. 000 a que ascendió el presupuesto de este servicio para el año 1971 se justificó en que había gastos de instalación que sufragar, la Comisión consideró que un presupuesto de E° 3. 740. 000 para un Tribunal de escaso personal aparecía como muy subido. Por esta razón y principalmente por la falta de antecedentes acordó, con la abstención del Honorable Senador señor Palma, proponeros el rechazo de la observación a este ítem, dejando constancia de su disposición para legislar sobre el particular si los antecedentes así lo justifican. La Honorable Cámara de Diputados aprobó esta observación. Item 12-02-01. 021. Dirección General de Obras Públicas. Administración y Ejecución de Obras Públicas. Observación: En el presupuesto corriente, en moneda nacional, auméntese el ítem que se indica en la cantidad que se señala: Item 021 Consumos Básicos E° 5. 000. 000 Justificación: Item 12/02/01. 021 Consumos Básicos. 1) Presupuesto 1971 E° 40. 943. 000 2) Proyecto Presupuesto 1972 45. 037. 000 3) Oficio Final 74. 287. 000 4) Ley de Presupuesto 1972 69. 287. 000 5) Veto (aditivo) + 5. 000. 000 El aumento que experimentó este ítem en el Oficio Final se debe a que se traspasaron fondos del Presupuesto de Capital al Corriente para financiarlo. Hasta 1971 una parte considerable de estos gastos se imputaban a Capital, pero la Contraloría General el año pasado reparó la imputación a capital de estos gastos indicando que sólo aceptaría imputarlos al presupuesto corriente. Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda aprobar esta observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 13-01-02. 029. 003. Subsecretaría de Agricultura. Fomento y Desarrollo Agropecuario. Observación: Item 130102029. 003 Subvenciones Varias. Elimínese en su glosa: De esta cantidad deberá destinarse la suma de Eº 5. 000 para el Museo Dilhrnan Bulock de Angol. Vuestra Comisión, por unanimidad, rechazó la observación e insistió en la aprobación del texto original, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 13-01-02. 035. 001. Instituto de Desarrollo Agropecuario. Observación: Sube en Eº 310. 680. 000. Justificación: Estos recursos financian: 1.- Remuneraciones E° 241. 200. 000 A partir del mes de abril, si no se dan estos recursos no podrán pagarse las remuneraciones de 4. 170 funcionarios. 2.- Compra de Bienes de Consumo y Servicios 25. 880. 000 Con estos recursos se cancelan los gastos de funcionamiento del Instituto durante todo el año, sin los cuales no se podrán atender con crédito y asistencia técnica a 250, 000 pequeños campesinos y 15. 000 pescadores artesanales, no poder pagar arriendo de Oficinas, no hacer mantenimiento y reparaciones de vehículos y otros. 3.- Transferencias y Fondos Administrados ... 43. 600. 000 Sin estos recursos no podrá desarrollarse el Programa de Transferencias del Instituto, programa de apoyo básico a la atención crediticia de los pequeños y medianos campesinos y pescadores artesanales, los cuales benefician a 265. 000 personas en forma directa. Estos gastos incluyen las remuneraciones de 71 profesionales que laboran en Fomento Lechero más gastos de operación de dos Plantas Industrializadoras de leche (Victoria y Ancud) que serán administradas por INDAP y que por su nivel de explotación afectarán gravemente a la producción lechera del país. Situación Global: E° 377. 880. 000 410. 680. 000 100. 000. 000 Nivel 1971 Proyecto enviado. Aprobado Congreso Detalle s/q Proyecto. El gasto total corriente de INDAP se distingue como sigue: 1971 (1) 1972 Total Corriente 318. 685. 000 454. 800. 000 Remuneraciones 241. 987. 000 431. 200. 000 Compra de Bienes 68. 959. 000 70. 000. 000 (2) Transferencias 7. 739. 000 43. 600. 000 Cancelaciones según Balance Presupuestario al 31. 12. 1971. Incluye Eº 44. 12 de Financiamiento con recursos propios. Vuestra Comisión, con el voto en contra del Honorable Senador señor García, os recomienda aprobar la observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 13-01-02. 035. 001. Instituto de Desarrollo Agropecuario. Observación: Repónese la siguiente glosa: Incluye E° 10. 000. 000 para Programas de Fomento Lechero. Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda aprobar la observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 13-01-02. 035. 007. Instituto de Capacitación e Investigación en Reforma Agraria. Observación: Sube en E° 7. 767. 500. Justificación: La rebaja presupuestaria afecta a las Plantas, Profesional y Técnica y Administrativa. Los gastos por concepto de Remuneraciones, en razón de las características de las actividades de ICIRA, representan el 80% del total del Presupuesto de esta Institución. Los recursos entregados por Caja al mes de marzo de 1972 llegan a Eº 3. 66 millones. Los gastos mensuales por concepto de Remuneraciones de ICIRA llegan a Eº 1. 00 millones. En otras, palabras, ICIRA podrá mantenerse en funciones hasta el mes de agosto, en el supuesto que sólo paguen remuneraciones, quedando 124 funcionarios impagos por el resto del año. Situación Global: Nivel 1971 E° 14. 970. 000 Proyecto enviado 15. 900. 000 Aprobado Congreso 8. 132. 500 Detalle s/q Proyecto. 1971 1972 Remuneraciones 9. 990. 000 12. 480. 000 Compra de Bienes 3. 230. 000 1. 520. 000 Transferencia 1. 750. 000 1. 900. 000 TOTAL 14. 970. 00 15. 900. 000 Vuestra Comisión, con el voto en contra del Honorable Senador señor García, aprobó la observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados, y os recomienda adoptar el mismo acuerdo. Item 13-01-02. 035. 008 Corporación de Reforestación. Aun cuando el acuerdo del Senado no produce efectos jurídicos respecto de la presente observación, el Honorable Senador señor Palma solicitó se dejara constancia en este informe de su protesta por la supresión de la destinación de Eº 10. 000. 000 para el desarrollo de programas de administración del patrimonio forestal del Estado, reforestación y protección de la riqueza forestal en la provincia de Coquimbo. Señaló el referido señor Senador que la inversión mencionada era indispensable para contener el avance del desierto hacia el Sur. Item 15-02. 01. 050 Dirección del Trabajo. Observación: Maquinarias y equipos sube en Eº 4. 625. 000. Justificación: Se restituye el proyecto inicial a fin de cumplir el programa mínimo necesario en 1972 en adquisiciones y reposición de maquinarias y equipos para las 101 agencias de la Institución. Situación Global: Nivel 1972 E° 1. 630. 000 Proyecto enviado 4. 625. 000 Aprobado Congreso . Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda aprobar la observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. Item 15-02-01. 053 Dirección del Trabajo. Observación: Terrenos y Edificios sube en Eº 1. 815. 000. Justificación: Se solicita reponer la cifra del proyecto por la urgente necesidad del Servicio de adquirir 8 inmuebles a lo largo del país: Copiapó, San Felipe, San Fernando, Talcahuano, Concepción, Temuco, Valdivia y Ancud. Situación Global: Nivel 1971 E° 1. 000. 000 Proyecto enviado 1. 815. 000 Aprobado Congreso . Vuestra Comisión, por unanimidad, os recomienda aprobar la observación, al igual que como lo hizo la Honorable Cámara de Diputados. En consecuencia, vuestra Comisión de Hacienda tiene el honor de recomendaros que adoptéis, respecto de las observaciones en informe, los mismos acuerdos que la Honorable Cámara de Diputados, con excepción de los que a continuación se expresan: 1) Item 090102. 080. 001. Rechazar la observación e insistir en la aprobación del texto primitivo, en la parte relativa a la destinación de Eº 3. 000. 000 a la Universidad de Concepción, para construir un pabellón para su Centro Universitario de BíoBío, por unanimidad. La Honorable Cámara de Diputados rechazó la observación pero no insistió en la aprobación de la disposición original. 2) Item 100101. 017. Aprobar la observación en los mismos términos propuestos por el Ejecutivo, por unanimidad. La Honorable Cámara de Diputados aprobó la observación, con excepción de la frase a través de alguna Facultad de Derecho del país, y 3) Item 1001. 01. 035. 001. Rechazar la observación, con la abstención del Honorable Senador señor Palma. La Honorable Cámara de Diputados la aprobó. Sala de la Comisión, a 22 de mayo de 1972. Acordado en sesión celebrada el día 16 del presente, con asistencia de los Honorables Senadores señores Palma (Presidente), Ballesteros, Baltra, García y Silva Ulloa. (Fdo ): Pedro Correa Opaso, Secretario. 2 INFORME DE LA COMISION DE HACIENDA, RECAIDO EN EL PROYECTO DE LEY DE LA HONORABLE CAMARA DE DIPUTADOS QUE PRORROGA INDEFINIDAMENTE LA EXENCION DE CONTRIBUCIONES DE QUE GOZA UN INMUEBLE DE PROPIEDAD DE LA SOCIEDAD DE AUTORES TEATRALES DE CHILE. Honorable Senado: La iniciativa de ley en informe prorrogaba contar del 10 de agosto de 1971, con el carácter de indefinida, la exención de contribuciones que beneficia al inmueble de propiedad de la Sociedad de Autores Teatrales de Chile ubicado en calle San Diego Nº 244 al 248 de la ciudad de Santiago. Esta franquicia se concedió originalmente, por el término de diez años, en virtud de la ley Nº 9. 951, de 10 de agosto de 1951, y se renovó por igual plazo mediante la ley Nº 14. 671, de 17 de octubre de 1961, cuya vigencia terminó el 10 de agosto del año pasado. La unanimidad de vuestra Comisión concordó en la necesidad de legislar acerca de esta materia, por tratarse de una liberación tributaria que beneficia a una importante actividad artística. Sin embargo, a proposición de los Honorables Senadores señores Palma y Silva Ulloa, acordó modificar la redacción propuesta en el proyecto de la Honorable Cámara de Diputados, con el objeto de excluir de la exención que se concede la parte del impuesto territorial que beneficia a la Municipalidad respectiva y a los Cuerpos de Bomberos. En consecuencia, vuestra Comisión de Hacienda tiene el honor de proponeros la aprobación del proyecto de ley en informe, sustituyendo la redacción de su artículo único por la que a continuación se expresa: Artículo único.- Exímese, a contar del 10 de agosto de 1971, del pago de los impuestos que gravan la propiedad raíz, con exclusión de los porcentajes de beneficio municipal y de los Cuerpos de Bomberos y de aquellos que correspondan a pagos de servicios, como pavimentación, alcantarillados, agua potable y otros análogos a la propiedad que posee la Sociedad de Autores Teatrales de Chile, ubicada en la calle San Diego Nº 244 al 248 de la ciudad de Santiago, como asimismo al edificio construido en dicho predio. . Sala de la Comisión, a 22 de mayo de 1972. Acordado en sesión celebrada el día 6 del presente, con asistencia de los Honorables Senadores señores Palma (Presidente), Ballesteros, Baltra, García y Silva Ulloa. (Fdo. ): Pedro Correa Opaso, Secretario. 3 MOCION DEL HONORABLE SENADOR SEÑOR BALLESTEROS, CON LA QUE INICIA UN PROYECTO DE LEY QUE CREA OFICINAS DE CONTRATACION DE EMPLEADOS DE BAHIA, FLUVIALES O LACUSTRES EN LOS PUERTOS QUE INDICA, Honorable Senado: Con la intención de regular las funciones que ejercen los empleados de bahía, fluviales y lacustres, existe en nuestro país un comité paritario denominado Oficina de Contratación de Empleados de Bahía, Fluviales y Lacustres, reglamentado por el Decreto Supremo N° 249, del 7 de julio de 1965, publicado en el Diario Oficial Nº 26. 199, del 28 de julio de 1965, cuyas funciones, entre otras, son: fijar anualmente las dotaciones de personal, supervigilar la aplicación de los reglamentos aprobados por la Dirección General del Trabajo y Dirección del Litoral, implantar una equitativa repartición del trabajo, proporcionar a los empleadores el personal necesario para las faenas, etc. Estos organismos existen en todos los puertos del litoral. Los empleados de bahía, fluviales y lacustres, igual que el resto de los trabajadores marítimos, trabajan en forma eventual y discontinua, es decir, no tienen remuneración mensual fija ni empleador permanente; trabajan sólo cuando arriban naves mercantes a puerto y obtienen remuneraciones sólo cuando trabajan. Sus entradas mensuales son muy variables, dependiendo de la mayor o menor afluencia de naves y del volumen de carga que ellas transporten. En atención a la naturaleza de su trabajo, el 16 de diciembre de 1967 se publicó la ley Nº 16. 724, que en su artículo 23 dispuso que para desempeñar las funciones que ejercen los trabajadores marítimos del país, entre los cuales se cuentan los empleados de bahía, fluviales y lacustres, debía estarse en posesión del comprobante de inscripción en los Registros de Matrículas y Permisos otorgados por la respectiva Oficina de Contratación. Esta misma disposición entregó a los sindicatos y gremios marítimos la propiedad del trabajo al establecer que el personal necesario para las faenas de estiba y/o desestiba de las naves mercantes debía serle solicitado directamente a ellos. De este modo, el legislador reconoció a los trabajadores marítimos su madurez y responsabilidad para manejar sus propios asuntos. Por esta razón, entonces, se hace absolutamente necesario adecuar la Oficina de Contratación de Empleados de Bahía, Fluviales y Lacustres dándole un estatuto legal, otorgándole mayores atribuciones para hacerla un organismo ágil y dinámico y entregándole, en su manejo, mayor y decisiva participación a los propios interesados, vale decir, a los Empleados de Bahía, Fluviales y Lacustres. Los tiempos actuales exigen que se dé a los empleados de bahía, fluviales y lacustres participación más directa y decisiva en la Oficina de Contratación no como sucede en la actualidad en que sólo tiene poder resolutivo el inspector del trabajo que la preside. No se puede perder de vista el hecho de que todo acuerdo o resolución adoptado por este organismo repercutirá directamente en los intereses de este personal, cuya importancia en las faenas marítimas nadie puede discutir porque de ellos depende el control, en cantidad, calidad y conservación de toda clase de mercadería que se moviliza a bordo de las naves mercantes. Muchas veces se han suscitado graves y perjudiciales conflictos laborales en este sector de trabajadores, que han incidido dolorosamente en la economía del país, porque se ha subestimado la capacidad y responsabilidad de sus representantes. Por otra parte, se hace necesario una distribución más racional de estos organismos, radicándolos en los puertos más importantes y ampliando su radio jurisdiccional. Todo ello, para que puedan cumplir cabalmente con la obligación de llevar y mantener bajo su responsabilidad los Registros de Matrículas y Permisos que le impuso el artículo 23 de la ley 16. 724. Como es lógico suponer, la Dirección del Trabajo y la Comisión Nacional del Trabajo Marítimo, Fluvial y Lacustre llevarán el Registro General de Matrículas y Permisos de todos los puertos chilenos, y mucho más fácil y sencillo será el cumplimiento de este cometido, si los Registros parciales o locales están concentrados en pocos puertos, o mejor dicho, en pocas Oficinas de Contratación, que cuente con el personal idóneo para dirigirlas en buena forma. Por estas consideraciones, venimos en presentar al Honorable Senado el siguiente Proyecto de ley: Artículo... Créase en cada puerto marítimo, fluvial o lacustre, cabecera de provincia o de departamento en que existan tres o más empresas armadoras, agencias de naves o embarcadoras una Oficina de Contratación de Empleados de Bahía, Fluviales o Lcustres, que estará formada por el Inspector del Trabajo de mayor graduación, que la presidirá; dos representantes patronales, designados libremente por las Asociaciones de armadores, agentes de naves o embarcadores; y dos representantes de los empleados de bahía, fluviales o lacustres, designados en la misma forma anterior por el respectivo Sindicato o Gremio de la localidad en que la Oficina tenga su domicilio. Tanto la parte patronal como la laboral, designarán también dos representantes suplentes de los titulares. El Capitán de Puerto respectivo asesorará, en materias de su incumbencia, a la Oficina de Contratación, sin derecho a voto. Artículo... Los miembros de la Oficina de Contratación de Empleados de Bahía, Fluviales o Lacustres durarán un año en sus funciones, pudiendo ser reelegidos indefinidamente, y su designación se hará anualmente en la segunda quincena de diciembre, mediante resolución de la Inspección del Trabajo. Artículo... Para sesionar, la Oficina de Contratación requerirá de la asistencia de la mayoría de sus miembros y sus resoluciones serán adoptadas por simple mayoría de los asistentes. Artículo... La Oficina de Contratación de Empleados de Bahía, Fluviales o Lacustres tendrá las siguientes facultades: a) Fijar anualmente, en el mes de enero, las dotaciones de los puertos de su jurisdicción, previa audiencia de las partes, para lo cual podrá solicitar estadísticas o antecedentes sobre remuneraciones, tonelaje movilizado, tiempo trabajado, etc., a cualquier organismo, institución, empresa o asociación de carácter público o privado, fiscal, semifiscal, de administración autónoma o particular; b) Otorgar, suspender, cancelar, autorizar, permutar o trasladar, la matrícula que habilita al personal de empleados de bahía, fluviales o lacustres para el desempeño de sus funciones a bordo de las naves mercantes; muelles, malecones, espigones, patios, sitios o recintos fiscales, semifiscales, de administración autónoma o particulares; c) Confeccionar un reglamento para su propio funcionamiento y otro para las calificaciones, sanciones y promociones del personal de empleados de bahía, fluviales o lacustres, aprobados por la Dirección General del Trabajo; d) Supervigilar el estricto cumplimiento de los reglamentos y resoluciones emanados de la Dirección General del Trabajo, Dirección del Litoral y Marina Mercante, Comisión Nacional del Trabajo Marítimo, Fluvial o Lacustre y sus propios reglamentos y resoluciones; e) Llevar al día el Registro de Matrículas y Permisos de empleados de bahía, fluviales o lacustres, que mantendrá el presidente bajo su custodia y responsabilidad, y f) Intervenir y proponer soluciones a los conflictos que se susciten con ocasión de la aplicación de Convenios de Trabajo, Fallos Arbitrales o Actas de Avenimiento, o los reglamentos y resoluciones a que se refiere la letra d) del presente artículo. Artículo... Las resoluciones de la Oficina de Contratación serán apelables dentro de quinto día de recibida la notificación, ante la Comisión Nacional del Trabajo Marítimo, Fluvial o Lacustre. Artículo... La Oficina de Contratación podrá sancionar las infracciones a sus resoluciones o reglamentos con multa de uno a diez sueldos vitales mensuales, escala A, del departamento de Valparaíso, tratándose de patrones o empleadores, o suspensión de la matrícula hasta por seis meses, tratándose de empleados. En caso de reincidencia, la sanción se duplicará. De estas sanciones sólo podrá apelarse ante la Comisión Nacional del Trabajo Marítimo, Fluvial y Lacustre en la forma establecida en el artículo.... Artículo... En los puertos en que no concurran los requisitos señalados en el artículo primero, pero que exista Sindicato de Empleados de Bahía, Fluviales o Lacustres, funcionará, igualmente, la Oficina de Contratación a que se refiere la presente ley. Artículo... Dentro del plazo de sesenta días, contado desde la publicación de esta ley, la Comisión Nacional del Trabajo Marítimo, Fluvial o Lacustre determinará los puertos en que funcionarán Oficinas de Contratación, fijando la jurisdicción de cada una de ellas. Artículo... Los Sindicatos de Empleados de Bahía, Fluviales o Lacustres con más de diez años de existencia legal que hayan experimentado reducción del número de asociados como consecuencia de la disminución de trabajo, continuarán con su Personalidad Jurídica vigente mientras mantengan quince socios a lo menos. (Fdo. ): Eugenio Ballesteros. 4 MOCION DEL HONORABLE SENADOR SEÑOR BALLESTEROS, CON LA QUE INICIA UN PROYECTO DE LEY QUE MODIFICA EL ARTICULO 376 DEL CODIGO DEL TRABAJO, EN LO RELATIVO A LOS REQUISITOS PARA OCUPAR CARGOS SINDICALES. Honorable Senado: El artículo 376 del Código del Trabajo determina los requisitos que debe reunir toda persona natural que pretenda desempeñar cargos directivos en los Sindicatos de Trabajadores, tanto profesionales como industriales, y, por ende, en las Federaciones, Confederaciones y Centrales que agrupan, en organizaciones mayores a las instituciones laborales. El número 4º de dicho artículo dispone que para el desempeño de su cargo, el dirigente sindical no debe estar procesado ni haber sido condenado por crimen o simple delito, disposición bastante amplia y drástica que no guarda relación alguna con la modestia del cargo por ejercer, si la comparamos, por ejemplo, con el desempeño de cargos de más alta responsabilidad nacional, como lo es el de Presidente de la República, Senadores, Diputados, Alcaldes, Regidores, etc., para los cuales la ley exige no estar procesado ni haber sido condenado por crimen o simple delito que merezca pena aflictiva, disposición con la cual se han excluido toda una gama de actos penados por las leyes comunes, en la Ley de Seguridad Interior del Estado, en la Ley de Abusos de Publicidad, etc., que, aun cuando reciben la clasificación de simples delitos, no se hacen acreedores a una sanción que merezca pena aflictiva, de modo que su comisión y penalidad no inhabilita para el ejercicio de tales cargos, que, como se ha dicho, son mucho más importantes que los de dirigentes sindicales. El presente proyecto de ley tiende a corregir una manifiesta injusticia para con los dirigentes sindicales, que no puede prolongarse o mantenerse en la época en que vivimos. Se pretende equiparar la exigencia en las mismas condiciones existentes para el desempeño de cargos de representación popular, por cuanto no se vislumbran razones legales ni morales para continuar manteniendo una situación discriminatoria que priva al movimiento sindical de contar con el concurso de valiosos elementos humanos que, justamente, por defender con ardor y coraje a sus representados han incurrido en actos punibles que han limitado sus derechos, en circunstancias que esos mismos actos no han producido ningún efecto a otros que desempeñan cargos de mayor relevancia en la vida nacional. Por estas consideraciones, venimos en presentar al Honorable Seriado el siguiente Proyecto de ley: Artículo único.- Suprímese el punto y coma (; ) que sigue a la palabra delito, en el número 4º del artículo 376 del Código del Trabajo, y agrégase a continuación la frase: que merezca pena aflictiva. (Fdo ): Eugenio Ballesteros.