-
http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/591354/seccion/akn591354-ds6-po1-ds41
- bcnres:tieneMateria = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/beneficios-sociales
- bcnres:tieneMateria = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/seguridad-social
- bcnres:tieneTramiteConstitucional = bcnbills:TercerTramiteConstitucional
- dc:title = "NORMAS PARA AGILIZAR EL OTORGAMIENTO DE LOS BENEFICIOS DE SEGURIDAD SOCIAL. TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL"^^xsd:string
- bcnres:esParteDe = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/591354/seccion/akn591354-ds6-po1
- bcnres:esParteDe = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/591354
- bcnres:tieneResultadoDebate = bcnres:seApruebaEnParticular
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/591354/seccion/akn591354-ds6-po1-ds41-ds42
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/591354/seccion/akn591354-ds6-po1-ds41-ds50
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/591354/seccion/akn591354-ds6-po1-ds41-ds45
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/591354/seccion/akn591354-ds6-po1-ds41-ds44
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/591354/seccion/akn591354-ds6-po1-ds41-ds51
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/591354/seccion/akn591354-ds6-po1-ds41-ds47
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/591354/seccion/akn591354-ds6-po1-ds41-ds46
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/591354/seccion/akn591354-ds6-po1-ds41-ds49
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/591354/seccion/akn591354-ds6-po1-ds41-ds48
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/591354/seccion/akn591354-ds6-po1-ds41-ds43
- bcnres:numero = "12.-"^^xsd:string
- bcnres:tieneTramiteReglamentario = bcnbills:DiscusionUnica
- rdf:value = " 12.-NORMAS PARA AGILIZAR EL OTORGAMIENTO DE LOS BENEFICIOS DE SEGURIDAD SOCIAL. TERCER TRAMITE CONSTITUCIONALEl señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Corresponde discutir y votar el proyecto, en tercer trámite constitucional, que establece normas para agilizar el otorgamiento de los beneficios de la seguridad social.
Este proyecto debe ser despachado hoy.
Las modificaciones introducidas por el Senado, impresas en el boletín número 900-71 -S, son las siguientes:
Artículo 1º
En su encabezamiento ha sustituido las palabras "Introdúcese la siguiente modificación" por las siguientes: "Introdúcense las siguientes modificaciones".
Ha colocado el número "1)" antes del vocablo "Reemplázase".
Ha reemplazado el punto final (.) por una coma (,), agregando a continuación la conjunción "y".
Ha consultado como número 2) el siguiente, nuevo:
"2) Agrégase como inciso final del artículo 2º el que a continuación se transcribe:
"Los beneficios previsionales obligatorios y la fijación de sus montos, cuando corresponda, serán concedidos por los Vicepresidentes Ejecutivos o Directores Generales, en su caso, los cuales podrán delegar esta facultad en el Jefe del Servicio respectivo, siendo ambos funcionarios solidariamente responsables de los actos que se ejecuten en virtud de la delegación.".".
Artículo 2º
Ha sustituido el punto final (.) por una coma (,) y ha agregado la siguiente frase: "sin perjuicio de las prescripciones que correspondan.".
Artículo 9º
Ha sustituido su encabezamiento, por el siguiente:
"Artículo 9º- Reemplázase el inciso quinto del artículo 4º del D.F.L. Nº 243, de 1953, modificado por el artículo 2º de la ley Nº 16.259, por el siguiente:".
Artículo 13
Ha reemplazado las palabras "sistema de recaudación" por las siguientes: "procedimiento de recaudación".
Artículo 14
En la letra a) del artículo 18 que se propone, ha suprimido las palabras "del Directorio" y ha reemplazado la coma (,) y la conjunción "y" finales por un punto (.).
Ha agregado a la letra a) el siguiente inciso segundo, nuevo: "A fin de efectuar la elección a que se refiere el inciso anterior, cada Sindicato procederá a elegir, para este solo efecto y en votación directa y secreta, cinco delegados, todos los cuales procederán a elegir, a su vez, los cuatro representantes de los obreros, y".
En el inciso primero de la letra b) del mismo artículo 18, ha suprimido el punto (.) y ha agregado la siguiente frase: "en votación directa y secreta.".
Nº 3)
Ha sustituido su encabezamiento, por el siguiente:
"3) Sustituyese la letra c) y los incisos segundo y tercero del artículo 20 por los siguientes, reemplazando al final de la letra b) la conjunción "y" y la coma que la precede por un punto (.) :".
En el inciso final del artículo 20 propuesto, ha reemplazado la expresión "será su secretario el Agente de la misma", por la siguiente: "serán presididos por aquél de sus miembros que éstos elijan, actuará como su secretario el Agente respectivo".
Artículo 15
En su inciso primero, ha suprimido las palabras finales que dicen: "no obstante, estas órdenes podrán ser endosadas a los establecimientos o instituciones que determine el Presidente de la República", y el punto y coma (;) que las precede.
Ha consultado como artículo 18 el siguiente, nuevo:
"Artículo 18.- El Servicio de Seguro Social remitirá anualmente a sus imponentes activos el estado de sus respectivas cuentas individuales, lo que efectuará al domicilio registrado o al lugar donde labore el interesado.".
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
En discusión la primera modificación del Senado, a la que se dará lectura.
El señor GUERRERO, don Raúl (Secretario).-
El Senado, en el artículo 1º, en su encabezamiento ha sustituido las palabras "Introdúcese la siguiente modificación" por las siguientes: "Introdúcense las siguientes modificaciones", y ha colocado el número "1)" antes del vocablo "Reemplázase".
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Esta primera modificación es consecuencia de las modificaciones siguientes. De manera tal que habría que votar, primero, las siguientes y después dar por aprobada ésta, para que no haya contradicción, como ocurrió ya en algún proyecto, en que se aprobó la primera modificación y después no se hizo ninguna modificación en el resto. De manera tal que se van a discutir y votar las- enmiendas siguientes.
En discusión la enmienda que consiste en reemplazar el punto final (.) por una coma (,), agregando a continuación la conjunción "y".
Podríamos discutir y votar todas las modificaciones que tengan relación con el artículo 1º, en conjunto.
¿Habría acuerdo?
Acordado.
Corresponde, también, reglamentariamente hacerlo así.
Ofrezco la palabra.
El señor ACEVEDO.-
Pido la palabra.
El señor CARDEMIL.-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Acevedo y, después, el Diputado señor Cardemil.
El señor ACEVEDO.-
Señor Presidente, las modificaciones introducidas por el Honorable Senado, en el artículo 1º, tienden a abarcar una mayor materia. Por eso, al final agrega un inciso en que se refiere al otorgamiento de los beneficios previsionales. Respecto del otorgamiento de estos beneficios hace responsables a los vicepresidentes ejecutivos o directores generales, en su caso. Y todo, naturalmente, está dentro de la legislación y de la reglamentación interna de cada organismo previsional. De tal manera que nosotros estaremos por aceptar las modificaciones del Senado al artículo 1°.
Eso es todo.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Cardemil.
El señor CARDEMIL.-
Señor Presidente, en su oportunidad, los Diputados democratacristianos, tanto en la Comisión de Trabajo y Seguridad Social como en la Sala, despachamos por unanimidad este proyecto que viene a agilizar el otorgamiento de los beneficios de la seguridad social y, cuando se trató en la Sala, manifestamos nuestra complacencia porque el Ejecutivo había incluido esta materia, que iba a permitir en las diversas cajas de previsión agilizar de una manera extraordinaria los trámites administrativos.
Por eso, en esta oportunidad, y con el ánimo de despachar cuanto antes este proyecto, que interesa sobre manera no sólo a los imponentes de las cajas de previsión, sino también a los organismos gremiales correspondientes, vamos a estar por aceptar todas las modificaciones del Senado, para que el proyecto sea ley a la brevedad posible.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Si le parece a la Cámara y no se pide votación, se aprobarán las modificaciones al artículo 1º.
Aprobadas.
En discusión la modificación al artículo 2º, que consiste en sustituir el punto final (.) por una coma (,) y en agregar la frase: "sin perjuicio de las prescripciones que correspondan.".
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Si le parece a la Cámara, se aprobará la modificación.
Aprobada.
En discusión la modificación siguiente, que consiste en sustituir el encabezamiento del artículo 9º por el que aparece en el texto.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Si le parece a la Cámara, se aprobará esta modificación.
Aprobada.
En discusión la modificación siguiente, al artículo 13, que consiste en reemplazar las palabras "sistema de recaudación" por "procedimiento de recaudación".
Si le parece a la Cámara, se aprobará esta modificación.
Aprobada.
En discusión la modificación al artículo 14.
En la letra a) del artículo 18 que se propone, agregar a la ley Nº 10.383, ha suprimido las palabras "del Directorio" y ha reemplazado la coma (,) y la conjunción "y" finales por un punto (.).
Ha agregado a continuación de la letra a) un inciso segundo.
Tiene la palabra el Diputado señor Lorenzini; después, el Diputado señor Acevedo.
Perdón, señor Lorenzini.
¿Habría acuerdo para discutir y votar en conjunto todas las modificaciones al artículo 14?
Acordado.
Tiene la palabra el señor Lorenzini.
El señor LORENZINI.-
Señor Presidente, en realidad, la modificación tiende a mantener el principio de la elección por votación directa y secreta de los trabajadores en 'os gremios. Ese es un objetivo que hemos ido buscando en todas las leyes, porque es la mejor forma para obtener que todos los trabajadores sean democráticamente consultados y que los dirigentes y representantes elegidos por ellos tengan representatividad en la realidad y no sea solamente una ficción.
Creo que nadie puede oponerse a esto, ya que se ha estado haciendo en todas las nuevas leyes. Eso indica un principio de democracia que ojalá lo viéramos todos los días incorporados a la legislación del trabajo.
Nada más, señor Presidente.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Diputado señor Acevedo; después, el Diputado señor Mosquera.
El señor ACEVEDO.-
Señor Presidente, el artículo 18 que se reemplaza en la ley Nº 10.383, dice: "En toda localidad en que funcione una Agencia del Servicio de Seguro Social, se constituirá un Consejo Local, que tendrá la siguiente composición". Y la letra a) señala la composición que tendrá ese Consejo: "cuatro representantes de los obreros, elegidos en votación directa y secreta por los miembros del directorio de los sindicatos respectivos, legalmente establecidos".
Vale decir, a los cuatro representantes los elegirán los directorios de los actuales sindicatos, o de los sindicatos existentes en aquella oportunidad en que se realice la elección.
El Senado ha modificado esto, suprimiendo la expresión "del directorio". Ha tomado la primera medida. En consecuencia, no entra el directorio a participar en la elección de los cuatro delegados como tal, sino que en el directorio entran a participar en ella como personas quienes forman el directorio. Y el Senado agrega un inciso, que dice: "A fin de efectuar la elección a que se refiere el inciso anterior, cada Sindicato procederá a elegir, para este solo efecto y en votación directa y secreta, cinco delegados, todos los cuales procederán a elegir, a su vez, los cuatro representantes de los obreros..."
Cuando el Senado suprime la posibilidad de que sean los directores de los sindicatos, vale decir, las directivas de los sindicatos quienes elijan a los cuatro representantes, crea un nuevo procedimiento, consistente en elegir a quienes van a elegir. Este es, a nuestro juicio, el procedimiento. Naturalmente, desde el punto de vista democrático, está bien; pero» posterga, prolonga el proceso de la designación de los cuatro representantes. Entonces, en vez de facilitar la designación de los cuatro representantes, la disposición del Senado la empeora, la perturba y hace más engorroso el procedimiento, como me anota el colega Cipriano Pontigo. Además, esto es una manifestación, en la ley, de desconfianza hacia los directores de los sindicatos, o sea, hacia las directivas de los sindicatos. Es como que se veta a las directivas de los sindicatos para que puedan ser ellas quienes elijan a los cuatro representantes. Para ello, hay que elegir a cinco personas por cada sindicato. Todas estas forman un todo: si hay cuatro sindicatos, serían veinte personas, y esas veinte personas elegirían, naturalmente, a los cuatro representantes. Terminada su función, ya no tendrían ninguna responsabilidad más en el futuro. Si el Consejo anda mal, nadie tiene responsabilidad; si el Consejo anda bien, no hay dificultades.
Pero yo creo que lo aprobado por la Cámara tiene mucho más sentido, en materia de organización de los trabajadores y en materia, también, de procedimiento; porque si son los directorios los que eligen a los cuatro representantes, una vez elegidos los cuatro representantes, esos directorios no desaparecen. Por lo tanto, si hacen una mala elección, son responsables de esa mala elección. Y si hacen una buena elección, naturalmente, reciben las ventajas de esa buena elección.
Por eso, nosotros consideramos que es mucho mejor la disposición aprobada por la Cámara, en el sentido de que sean los directorios de los sindicatos o, en su conjunto, los directorios de los sindicatos de la comuna: los que elijan a los cuatro representantes de los obreros. Nos parece que es más justo, más corto este procedimiento. A su vez, hay también una mayor responsabilidad que se les da a las directivas de los sindicatos. Lo otro es algo así como eludir el problema y crearles dificultades a los trabajadores para que demoren más en el procedimiento de designar a sus representantes.
De ahí, señor Presidente, que nosotros creamos que sería conveniente -aun cuando significare un trámite más- mantener la disposición de la Cámara.
Ahora, en el caso de que el Ejecutivo no concordara con esta modificación del Honorable Senado -se trata de un segundo inciso nuevo, de una adición que ha hecho el Senado- entraría a suprimirla; y, en esas circunstancias, sería borrada la expresión "del directorio". Quedarían, entonces, los cuatro representantes de los obreros "elegidos en votación directa y secreta por los miembros de los sindicatos respectivos legalmente establecidos."
El señor DIEZ.-
Quedaría mucho mejor.
El señor ACEVEDO.-
En ese caso, entrarían, naturalmente, todos los obreros a elegir a los cuatro representantes en forma directa. Estas dos alternativas son las que tenemos, y, entre las dos, nosotros estamos con la de la Cámara de Diputados.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Lorenzini; a continuación, el señor Mosquera y el señor Amello.
El señor LORENZINI.-
El colega Acevedo ha dado cuatro argumentos en los que fundamenta su pensamiento. Según el orden que les dio, primero figura el argumento de que es más justo el sistema de que elija la directiva de los sindicatos.
Segundo, que sería una falta de respeto a la directiva del sindicato privarla de esta misión.
Tercero, que es más demoroso el proceso; y
Cuarto, que no hay responsabilidad en quienes eligen a los delegados de los trabajadores.
Yendo por puntos, señor Presidente, me parece que es más justo, incluso en mi opinión personal sería aún mejor, que eligieran directamente los trabajadores, por la tesis que he sostenido como más perfecta que los trabajadores votaran directamente; porque todas estas elecciones de segundo grado se prestan para maquinitas, enjuagues y "muñequeos". Pero, puesto a elegir entre la directiva del sindicato y elegir electores, es más directa la elección de electores, porque quien vota por un elector lo hace a sabiendas de que va a votar por un delegado. En cambio, la directiva tiene una misión importante dentro de los sindicatos, porque el hecho de que una persona sea un excelente, dirigente no quiere decir que él piense como un posible delegado de los trabajadores lo mismo que piensan éstos. Bueno, no tendría por qué serlo. Por eso, es más justo, más democrático que se elija, a falta de una elección directa de los trabajadores, por los directores.
En segundo lugar, no es falta de respeto a la directiva sindical, porque la directiva tiene una misión bien específica que realizar, y tiene un trabajo abrumador al respecto. Aquí no se priva de la autoridad que tiene la directiva de los trabajadores, sino que se crea un nuevo derecho para los trabajadores, con un mecanismo especial para cumplirlo, que será la elección de electores...
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor LORENZINI.-
En tercer lugar, en cuanto a la mayor "demoración" del proceso, en realidad es bastante corta, porque con la experiencia que tienen los sindicatos para hacer elecciones, es bastante adecuado, ya que tienen las estructuras, costumbres y métodos para hacerlo. No afectaría mayormente la elección. Podría afectar, sí, al primer elector; pero no al segundo; porque el que está elegido se mantiene hasta que se elige de nuevo. Y en cuanto a la responsabilidad de la elección hecha por la directiva del sindicato, si es permanente, ella tiene responsabilidad ante las bases si hace malla elección. Pero, en este caso, si hace mal la elección, son directamente responsables los miembros de la directiva que hacen mal la elección.
Por todas estas razones, se ve que es mucho más democrático, más representativo, más justo y más eficiente el sistema del Senado sobre el de la Cámara de Diputados. A mi modesto entender personal, sería mucho más conveniente, mucho más democrática la elección por votación directa de todos los trabajadores, aunque signifique un poquito de engorro en el sistema.
Nada más, señor Presidente.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Mosquera.
El señor MOSQUERA.-
Señor Presidente, reconozco el esfuerzo que ha hecho el colega Acevedo para hacer valer su argumento; pero no convence, porque una persona que es elegida por las bases tiene más poder, puede exigir más, en las grandes ciudades especialmente.
Creo que no hay dónde perderse en esta modificación hecha por el Senado, a fin de que voten los trabajadores en votación directa.
Yo quiero hacer un llamado a la Unidad Popular en especial. Actualmente, el Servicio de Seguro Social tiene un mecanismo en cada una de las localidades, para tratar este problema, especialmente con los agentes de las cajas de previsión, no con tantas atribuciones como éste que se establece en la modificación, la cual fue aprobada por unanimidad en la Cámara; pero, en la práctica, esos organismos, colega, son verdaderamente "voladores de luces", porque, en definitiva, prima el criterio de la Vicepresidencia o del Director del Servicio, en este caso. Cuando los trabajadores han participado en estos comités, no han sido escuchadas sus peticiones. Este es el problema de fondo.
Yo quiero hacer un llamado a la Unidad Popular, en el sentido de que esto que va a quedar establecido en este proyecto, ya sea como proposición de la Cámara o del Senado...
El señor ACEVEDO.-
¿Me permite una interrupción?
El señor MOSQUERA.-
Con todo gusto.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Con la venia del señor Mosquera, puede hacer uso de una interrupción el señor Acevedo.
El señor ACEVEDO.-
Señor Presidente, lo que he planteado respecto del inciso nuevo es que aquí hay un doble procedimiento. Dice: "... cada Sindicato procederá a elegir," etc. Y entiendo por sindicato que son todos sus integrantes, y no la directiva. Así como cada sindicato va a elegir a cinco delegados, para que estos cinco se junten con otros cinco, y con otros cinco, etc., para elegir a los cuatro representantes, ¿por qué no elegir de un viaje a estos cuatro? Esto es, ¿por qué no elegir de inmediato a los cuatro? ¿Para qué enredar más las cosas? Y, por eso, como aceptamos la supresión que hace el Senado de la frase "del Directorio," en la primera parte, rechazamos el inciso nuevo. Entonces, ahí, todos los obreros sindicalizados elegirán a los cuatro representantes.
Un señor DIPUTADO.-
¡Claro!
El señor ACEVEDO.-
Eso es.
Gracias, colega Mosquera.
El señor MOSQUERA.-
El Ejecutivo y el colega Acevedo tienen la palabra, porque ellos pueden modificar el proyecto a través del veto, para arreglarlo en forma y hacerlo más conveniente.
Yo no tengo el problema de que el proyecto de la Cámara sea malo o de que sea mejor que el otro. Mi problema es otro. Estoy planteando la necesidad de que en estos organismos haya realmente participación.
Me pongo en el caso concreto de mi provincia, donde la escasez de personal es tan extraordinariamente grave, que los trabajadores han ido, en repetidas ocasiones, a hablar con el agente zonal, con el propio Director General, el colega Galvarino Melo, y la situación es caótica en esa provincia. No hay cómo atender los reclamos y los abusos a los trabajadores que se han acercado. Hay actualmente un procedimiento, en las grandes ciudades, porque funcionan estos comités que están contemplados dentro del reglamento del Servicio de Seguro Social. Sin embargo, todo esto se transforma en algo que no es operativo. Y a mí me gustaría que ahora que hay un Director -le reconozco a la Unidad Popular haber tenido buen ojo para designarlo- que haga funcionar, como auténtico trabajador, estos comités. Estos propósitos son muy bonitos en el papel; pero vamos a tener el mismo problema nuevamente: estos comités no decidirán; y en el caso de que haya funcionarios, depende también de quién haga la denuncia para que se le escuche.
He estado en mi provincia, en repetidas ocasiones, por este problema. Y le formuló un llamado a la Unidad Popular: si, efectivamente, estamos hablando de participación, que ésta se materialice en los hechos y que a los trabajadores, cuando reclamen se les escuche.
Por eso, la idea es muy buena; y quiero dejar establecido que mi opinión es favorable a cualquiera de los dos sistemas. No me afecta como trabajador si esto va a funcionar mejor o peor; lo importante es que salga lo más perfeccionado posible, a fin de que sea realmente operativo, aspecto que, realmente, es lo que nos preocupa.
Este Gobierno está ofreciendo participación a los trabajadores. Tengo razones sobradas para decir que no hay tal participación, en especial cuando se habla de estas cajas de previsión y de las empresas estatizadas. Es el caso de la industria donde trabajé. La participación se efectúa en dos equipos: uno es el de los técnicos y el otro es el de los administrativos. Uno lo ganó la Democracia Cristiana; y el otro, la Unidad Popular. Desgraciadamente, ninguno de los Comités ha funcionado hasta la fecha en la Compañía de Acero del Pacífico; o sea, no hay decisión de los trabajadores en los problemas.
El colega Figueroa asistió a la última asamblea en su calidad de Presidente de la CUT, y ahí le dijeron los trabajadores: "Usted está ofreciendo mucha participación; pero, aquí, hace un año, se eligió un comité para que funcionara en la parte administrativa y en la técnica y, sin embargo, no hay ningún trabajo positivo de dicha comisión." Como trabajador, felicito a los autores de la idea de la participación de los trabajadores y la comparto; pero deseo que, en la práctica, esto realmente se haga, pues está consignado en todos los planteamientos de la Unidad Popular. La participación de los trabajadores está en franca minoría. No se conoce ningún caso en que haya estado en mayoría, porque la participación de los trabajadores no está operando en la práctica.
Por eso, mi llamado concreto es que, si se está ofreciendo participación, que ésta se realice de una vez por todas. Esa es la inquietud que tenemos, por lo menos, los trabajadores; y en la Comisión de Trabajo y Seguridad Social, cuando debatimos el proyecto, acordamos agilizar el trámite para despacharlo a la brevedad posible y para que la Cámara le diera el mejor de los tratamientos.
Nada más.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Arnello.
El señor ARNELLO.-
Señor Presidente, lo planteado por los señores Diputados de los distintos Comités que han usado de la palabra demuestra que en ellos existe el ánimo de que la solución de este problema sea el otorgar directamente a los miembros de los sindicatos la designación de los cuatro representantes que establece el artículo. Sin embargo, a mí me parece que podría haber acuerdo para dividir la votación de este artículo.
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor ARNELLO.-
Tengo entendido que se necesitaría, en esta oportunidad, el acuerdo unánime; porque, al parecer, frente a la negativa que manifiesta el DiputadoAcevedo, habría acuerdo de votarla en conjunto.
El señor ACEVEDO.-
No.
El señor ARNELLO.-
En todo caso, si yo estuviera equivocado, el problema sería de más fácil solución. Pero, en el entendido de que se necesitaría el acuerdo...
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
¿Me excusa, señor Diputado?
La Sala adoptó el acuerdo de discutir y votar en conjunto todas las modificaciones a este artículo. Por eso, se requeriría el acuerdo unánime para votar separadamente esta modificación.
Puede continuar Su Señoría.
El señor ARNELLO.-
En todo caso, si hubiese acuerdo unánime para votar separadamente, me parece que la fórmula de votar primeramente las palabras "del Directorio", que el Senado propone suprimir nos permitiría aceptar esa supresión y rechazar el resto de la modificación, con lo cual quedaría que los cuatro representantes de los obreros serían elegidos "en votación directa y secreta por los miembros de los sindicatos respectivos, legalmente establecidos". Así evitaríamos todos los inconvenientes que se han argumentado, en orden a que sean los directores de los sindicatos quienes los designen; y los inconvenientes, que también existen, de que se elijan electores, para que éstos se reúnan y designen a estos cuatro representantes.
En el espíritu de las intervenciones de los señores Lorenzini y Monares, como asimismo en la del DiputadoAcevedo, hay acuerdo en que los miembros de los sindicatos sean los que deban elegir en votación secreta y directa.
En consecuencia, me atrevo a solicitar a la Mesa que pida el acuerdo de la Cámara para votar, primero, las palabras "del Directorio" y, a continuación, las otras modificaciones del Senado. Así podríamos aprobar la supresión de las palabras "del Directorio" y rechazar el resto. Con ello obtendríamos la democracia directa en todos los miembros de todos los sindicatos, que es el propósito que deseamos aprobar.
El señor LORENZINI.-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Para que Su Señoría pueda usar de la palabra, se necesita el acuerdo unánime de la Sala, por haber terminado el tiempo de sus dos discursos.
La Mesa cree entender que votando separadamente el inciso que dice: "A fin de efectuar la elección a que se refiere el inciso anterior, cada Sindicato procederá a elegir...", podríamos expresar lo que ha sido, al parecer, el espíritu de los señores Diputados.
El señor ARNELLO.-
Serían las palabras no más, señor Presidente; porque lo otro reemplaza una coma y pone un punto.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
¿Habría acuerdo, con el objeto de aclarar el debate, en votar separadamente todas las modificaciones del Senado?
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Acordado.
¿Habría acuerdo para conceder hasta dos minutos al señor Lorenzini?
Varios señores DIPUTADOS.-
Sí.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Acordado.
Puede hacer uso de la palabra el señor Lorenzini.
El señor LORENZINI.-
Señor Presidente, aquí hay que hacer tres votaciones: primero, la de la modificación de la letra a) del artículo 18, que consiste en suprimir las palabras "del Directorio", idea que nosotros votaríamos en forma favorable; segundo, la de la modificación que reemplaza la coma (,) y la conjunción "y" finales por un punto (.), que se rechazaría, como se rechazaría también la modificación que agrega a la letra a) un inciso nuevo; y tercero, la de la modificación del inciso primero de la letra b) del mismo artículo 18, que ha suprimido el punto (.) y ha agregado la siguiente frase: "en votación directa y secreta.". Esta última debe votarse favorablemente.
El señor ARNELLO.-
Claro.
El señor LORENZINI.-
Entonces, así todos estaríamos de acuerdo.
El señor ACEVEDO.-
Que se cierre el debate.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Si le parece a la Cámara, cerraríamos el debate de todo el artículo y votaríamos separadamente modificación por modificación.
Acordado.
Cerrado el debate.
En votación la primera modificación del artículo 14, que consiste en suprimir, en la letra a) del artículo 18, las palabras "del Directorio", y en reemplazar la coma (,) y la conjunción "y" finales por un punto (.).
¿Habría acuerdo para aprobarla?
El señor ACEVEDO.-
Solamente aprobaríamos la supresión de las palabras "del Directorio"; el resto, el reemplazo de la coma, etcétera, lo rechazamos.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene razón, señor Diputado.
En consecuencia, ¿habría acuerdo para suprimir las palabras "del Directorio"?
Acordado.
El señor ACEVEDO.-
El resto, para abajo, lo rechazamos.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
¿Habría acuerdo para rechazar la modificación siguiente, que agrega un inciso segundo, nuevo, a la letra a), que dice: "A fin de efectuar la elección a que se refiere el inciso anterior, cada Sindicato..., etcétera?
El señor ACEVEDO.-
Todo el resto de las modificaciones a la letra a).
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
¿Habría acuerdo para rechazar este inciso?
Acordado.
En consecuencia, quedaría rechazado el resto de la modificación desde donde dice "y ha reemplazado la coma (,) y la conjunción "y" finales por un punto (.).
El señor LORENZINI.-
Exacto.
El señor ACEVEDO.-
Exactamente.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Acordado.
¿Habría acuerdo para aprobar la modificación al inciso primero de la letra b), del mismo artículo, que consiste en suprimir el punto (.) y agregar la frase: "en votación directa y secreta."?
El señor ACEVEDO.-
No...
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
¿Habría acuerdo para aprobar esta modificación?
El señor ACEVEDO.-
¿La de la letra b)?
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Sí.
El señor OLAVE.- Para rechazarla.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
En votación.
Si le parece a la Cámara, se aprobará esta modificación.
Aprobada.
En votación la modificación al Nº 3 del artículo 14, que consiste en sustituir su encabezamiento por el que aparece en el boletín.
¿Habría acuerdo para aprobarla?
Aprobada.
¿Habría acuerdo para aprobar la modificación siguiente, recaída en el inciso final del artículo 20 propuesto?
Aprobada.
En discusión la modificación al artículo 15, que consiste en suprimir, en su inciso primero, las palabras finales: "no obstante, estas órdenes podrán ser endosadas a los establecimientos o instituciones que determine el Presidente de la República". y el punto y coma (;) que las precede.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Cámara, se aprobará esta modificación.
Acordado.
En discusión la modificación siguiente, que consulta un artículo 18, nuevo.
El señor ACEVEDO.-
Pido la palabra.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor ACEVEDO.-
Señor Presidente, el artículo 18, nuevo, propuesto por el Senado, impone al Servicio de Seguro Social la obligación de remitir anualmente al domicilio de cada imponente, el estado de su respectiva cuenta.
A través del Secretario de la Comisión de Trabajo y Seguridad Social de la Cámara, señor Fernando Errázuriz, he sabido que el número de imponentes activos del Servicio de Seguro Social es de un millón 500 mil.
Realmente, no veo la posibilidad material de que, anualmente, con el actual personal que labora en el Servicio de Seguro Social, se vaya a confeccionar un duplicado de la cuenta corriente de cada imponente de esta institución, para mandársela a su domicilio.
A nuestro juicio, el número es elevadísimo y ello significaría un millón y medio de cartas que habría que hacer y enviar.
Por lo tanto, creo que debe mantenerse el procedimiento que se ha utilizado hasta aquí, en virtud del cual cada imponente del Servicio de Seguro Social recurre a la respectiva oficina para consultar el estado de su cuenta corriente.
Además, hay que hacer notar que esta obligación que se le impone al Servicio de Seguro Social, a través de este artículo nuevo, no existe respecto de ninguna caja de previsión: ni para la Caja de Empleados Particulares, con 300 mil y tantos imponentes; ni para la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas, ni para la Caja de la Marina Mercante...
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
¿Me excusa, señor Diputado? Ha llegado la hora de término del Orden del Día.
El señor ACEVEDO.-
Yo pediría que se rechazara el artículo.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
En consecuencia, cerrado el debate.
En votación.
Durante la votación:
El señor ACEVEDO.-
¡No! ¿Cómo van a enviar un millón y medio de cartas?
El señor LORENZINI.-
¡Que lo hagan cada cinco años!
Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor LORENZINI.- ¡Cada cinco años!
El señor PONTIGO.-
¡Es una disposición que, como ustedes saben, no se va a poder cumplir!
El señor LORENZINI.-
Los imponentes tienen muchos problemas.
El señor ACEVEDO.-
¿Cómo imponen una obligación y no dan recursos?
Hablan varios señores Diputados a la vez
El señor ACEVEDO.-
¡No estamos legislando seriamente! ¡Cuántas direcciones van a cambiar!
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 34 votos; por la negativa, 30 votos.
El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).-
Aprobada la modificación del Senado.
Despachado el proyecto.
El señor ACEVEDO.-
¡Es sensible!
"
- rdfs:label = http://datos.bcn.cl/recurso/nulo
- bcnres:tieneTerminoLibre = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/otorgamiento-de-beneficios
- rdf:type = http://datos.bcn.cl/recurso/nulo
- rdf:type = bcnres:SeccionRecurso