REPUBLICA DE CHILE CAMARA DE DIPUTADOS LEGISLATURA ORDINARIA Sesión 27ª, en miércoles 25 de agosto de 1971 (Ordinaria: de 16 a 20,57 horas). Presidencia de los señores Sanhueza, don Fernando; Cerda, don Eduardo; Fuentes, don César Raúl y Retamal, doña Blanca. Secretario, el señor Lea-Plaza, don Jorge Prosecretario, el señor Guerrero, don Raúl INDICE GENERAL DE LA SESION I.- SUMARIO DEL DEBATE II.- SUMARIO DE DOCUMENTOS III.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA IV.- ASISTENCIA V.- TEXTO DEL DEBATE I.- SUMARIO DEL DEBATE. 1. Se procede a tomar juramento constitucional a un señor Diputado 2506 2. Se califican las urgencias hechas presentes para el despacho de diversos proyectos de ley 2507 3. Se acuerda preferencia para el despacho del proyecto de ley que aumenta las remuneraciones de los empleados de farmacia 2507 4. Se suspende la sesión para celebrar una reunión de Comités Parlamentarios 2507 5. Se aprueban los acuerdos de los Comités Parlamentarios 2507 6. Los señores Pérez, Guerra, Aguilera y Laemmermann, rinde homenaje a la memoria del exDiputado señor Jorge Cvitanic Simonovie, fallecido recientemente 2508 FACIL DESPACHO: 7. La Cámara despacha el proyecto que destina fondos para la Unión del Personal de la Casa de Moneda, con el fin de que adquiera una sede social 2513 8. Se despacha el proyecto que autoriza a la Municipalidad de Frutillar para contratar empréstitos 2515 9. La Cámara despacha el proyecto de ley que cambia nombre a una calle de Puerto Varas 2516 10. La Sala se ocupa del proyecto de ley que destina recursos para la Federación Chilena de Automovilismo Deportivo, y queda pendiente el debate 2517 ORDEN DEL DIA: 11. Se prorroga el plazo a una Comisión para informar un proyecto. 2522 12. Se despacha el proyecto que aumenta las remuneraciones de los empleados de farmacias 2522 13. La Cámara despacha en tercer trámite constitucional el proyecto que reconoce tiempo servido a los dentistas, como profesores en establecimientos educacionales 2523 14. Se despacha en tercer trámite constitucional el proyecto que establece normas sobre el contrato de mediería o aparcería 2523 15. La Cámara aprueba el proyecto de ley en tercer trámite constitucional, que modifica el Código del Trabajo y creación de Tribunales y nuevos cargos en la Judicatura del Trabajo 2525 16. Se autoriza una Comisión para sesionar simultáneamente con la Sala el día jueves 26 del presente 2549 17. Se despacha el proyecto de ley que otorga personalidad jurídica a la Central Unica de Trabajadores de Chile 2550 18. La Cámara despacha el proyecto que establece normas para prevenir las consecuencias de las catástrofes 2556 19. Se despacha el proyecto de ley que otorga el derecho a sindicarse. a los funcionarios dependientes del Ministerio de Educación Pública 2557 20. La Cámara despacha el proyecto de ley que otorga representación al Ejército de Chile en la Junta de Adelanto de Arica.. 2570 INCIDENTES: 21. El señor Mosquera se refiere al despido de trabajadores y dirigentes gremiales en industria textil Sumar 2572 22. El señor Iglesias, se ocupa de problemas de salud en la provincia de Aconcagua 2577 23. El mismo señor Diputado, se refiere a la construcción de un hospital en Río Blanco... 2578 24. El señor Carmine, se ocupa de la creación del primer hogar del pensionado de la ley Nº 10.383, en Villarrica 2578 25. El señor Momberg, felicita al señor Emilio Lorenzini por su discurso pronunciado en la presente sesión 2579 26. El mismo señor Diputado, se refiere a la situación jurídica de los predios de la Sociedad Agrícola Flor del Lago, de Cautín, expropiados por la Corporación de Reforma Agraria 2580 27. El señor Muñoz Barra, se ocupa de la denuncia sobre venta de camiones importados por la Cooperativa Lechera de Victoria.. 2584 28. El señor Guastavino, se refiere al despido de trabajadores en la industria textil Sumar. Réplica a observaciones anteriores.... 2575 29. El señor Maira, se refiere a la proposición de otorgamiento del Premio Nobel de la Paz a Monseñor Helder Camara, Obispo de Olinda y Recife 2589 II.- SUMARIO DE DOCUMENTOS. 1/3. Mensajes del Ejecutivo, con los cuales inicia los siguientes proyectos de acuerdo: El que aprueba el Convenio Básico de Cooperación Técnica y Científica suscrito entre Chile y Colombia... 2499 El que aprueba el Convenio de Intercambio Cultural entre ambos países 2500 El que aprueba el Protocolo de Enmienda del artículo 56 del Convenio de Aviación Civil Internacional 2502 4/5. Oficios del Ejecutivo, con los cuales retira y hace nuevamente presente la urgencia para el despacho de los siguientes proyectos: El que establece un régimen de seguridad social para los trabajadores independientes o por cuenta propia 2502 El que modifica la ley Nº 17.335, con el objeto de favorecer a los trabajadores que han prestado servicios, en forma discontinua, en la Gran Minería del Cobre 2503 6. Informe de la Comisión de Agricultura y Colonización, recaído en el proyecto que autoriza al Presidente de la República para transferir a sus actuales ocupantes el terreno en que se encuentran construidos los pabellones de la ex escuela Normal de Chillán 2503 7. Moción de los señores Valdés y Frías, con la cual inicia un proyecto que destina recursos al Centro Hijos de Constitución, con sede en Santiago 2504 Además, se dio cuenta de los siguientes documentos: 1º Un oficio del señor Ministro del Interior, con el que da respuesta al que se le dirigiera en nombre del Diputado, señor Lavandero y de los señores Diputados pertenecientes al Comité Parlamentario del Partido Demócrata Cristiano, relacionado con el indulto que se habría solicitado en beneficio del Director del Diario Puro Chile (6591). 4º Un oficio del señor Ministro de Vivienda y Urbanismo, con el que se refiere al que se le enviara en nombre del Diputado, señor Ramírez Vergara, sobre la posibilidad de solucionar diversos problemas que afectan a la Población Arturo Prat, de Talca (6085). 6ºUn oficio de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, con el que comunica que procedió a elegir Presidente de ella al señor Diputado, don Sergio Merino Jarpa. Dos comunicaciones: con la primera el Director del Trabajo remite copia del informe del estado financiero de ese Servicio, correspondiente al segundo trimestre del presente año. Con la segunda, la Unión Comercial de Juntas de Vecinos de Copiapó hace presente su oposición al proyecto que crea la Corporación de Desarrollo de las Provincias de Atacama y Coquimbo. III.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA. 1.- MENSAJE DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA. Conciudadanos del Senado y de la Cámara de Diputados: El 8 de mayo de 1971 los Cancilleres de Chile y de Colombia a nombre de sus respectivos Gobiernos suscribieron en Bogotá un Convenio Básico de Cooperación Científica y Técnica, como consecuencia de los trabajos efectuados por la Primera Reunión Mixta Chileno Colombiana sobre la materia. Es una idea universalmente aceptada que la dedicación que los países prestan al incremento de la ciencia y de la tecnología está en relación directa con su propio grado de desarrollo. Es así que las grandes potencias dedican importantes porcentajes de sus presupuestos a la investigación científica. Un 95% de la investigación científica mundial está concentrada en aproximadamente 30 naciones del mundo desarrollado, mientras que el 5% restante está localizada en 100 países que representan los dos tercios de la población mundial. Esto tiende a perpetuar las relaciones de dependencia entre los países desarrollados y los subdesarollados, atentamente contra las posibilidades que estos lleguen a independizar y acelerar sus economías en forma autónoma. La cooperación científica y técnica prestada por los países desarrollados es importante, pero no lo suficiente para atenuar el subdesarrollo tecnológico de los países de menor grado de desarrollo relativo. Existe consenso en ampliar cuantitativa y cualitativamente los esquemas de esta cooperación. Los Gobiernos aprobaron en el XVI Período de las Naciones Unidas la Resolución Nº 1713, que declara que el acceso al conocimiento y experiencia en el campo de la ciencia y la tecnología es esencial para acelerar el desarrollo de los países subdesarrollados y expandir la productividad de sus economías. Los países latinoamericanos, y en forma especial los del Area Andina, conscientes de su estado de inferioridad dentro de las complejas relaciones de la economía mundial, buscan a través de la integración crear las condiciones para que en conjunto eleven el nivel de vida de sus pueblos y lleguen a tener una significativa y justa presencia con respecto al resto de los países del mundo. Como condición objetiva se plantea el desarrollo de una infraestructura científico-tecnológica interna, capaz de promover el crecimiento autónomo y de romper las ataduras de la dependencia en ese terreno. En el Consenso de Viña del Mar se señaló que era indispensable incorporar a América Latina a los beneficios del progreso científico y técnico de nuestra época; que ésta debería ser planificada dentro del marco general del desarrollo, y que era necesario crear mecanismos tanto internos como multinacionales para lograr una adecuada transferencia de la tecnología. Dentro de los compromisos contemplados en el mecanismo subregional andino, los países miembros se han planteado metas como la de coordinar las políticas externas en materia de asistencia técnica y de llegar, a fines de 1972, a definir un sistema de fomento de una política científica y tecnológica, así como de una política de racionalización de la importación de tecnología en la subregión. La conveniencia de una integración de los esfuerzos en ciencia y tecnología de nuestros países es indiscutible, atendiendo a las experiencias ya alcanzadas en algunos de ellos y teniendo en cuenta la escasez de recursos financieros e institucionales que es posible movilizar y a la necesidad de elevar el nivel de participación del esfuerzo creador interno en la solución de los problemas comunes. La cooperación que se presten entre sí países de igual grado de desarrollo relativo es altamente ventajosa. Las barreras idiomáticas, de cultura y de intereses no pueden presentarse en la cooperación mutua que se presten las naciones hermanas de América Latina, ligadas además por sus compromisos derivados del compromiso integracionista. El Convenio Básico de Cooperación Técnica y Científica suscrito entre Chile y Colombia contempla todas las finalidades señaladas. Por lo tanto, y en cumplimiento de los artículos 43 Nº 5 y 72 Nº 16 de la Constitución Política del Estado, vengo en someter a vuestra consideración el siguiente Proyecto de acuerdo: Artículo único: Apruébase el Convenio Básico de Cooperación Técnica y Científica, suscrito con Colombia en Bogotá el 8 de mayo de 1971. (Fdo.): Salvador Allende Gossens. Clodomiro Almeyda Medina. 2.- MENSAJE DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA. Conciudadanos del Senado y de la Cámara de Diputados: Como es de conocimiento de Vuestras Señorías, el 8 de mayo de 1971 se firmó entre Chile y Colombia, en Bogotá, el Convenio de Intercambio Cultural que ahora nos ocupa. En la actualidad se encuentra vigente entre ambos países la Convención sobre Ejercicio de Profesiones Liberales, suscrita el 23 de junio de 1921. Dicha Convención reconoce, fundamentalmente, el ejercicio de su especialidad que los profesionales de cada uno de los dos países pueden efectuar en el territorio del otro mediante el reconocimiento de los certificados de estudio; la exención del pago de derechos y aranceles de matrículas, exámenes y títulos; los derechos que deben pagarse para la habilitación de los títulos y el procedimiento que debe seguirse para tal habilitación. El avance que el conocimiento ha experimentado en los cincuenta años de vigencia de esta Convención, los cambios ocurridos en el campo de las relaciones particulares y entre los individuos y el Estado en esta misma etapa, y la natural, deseada y creciente integración que se ha ido produciendo en las naciones de Latino América, ha hecho sentir en un alto grado la insuficiencia de la Convención vigente, y justifica nuestra apreciación de que tal Convención no responde a las actuales necesidades del intercambio en esta parte del continente. En efecto, el extraordinario desarrollo del saber en los campos académico, científico, tecnológico y técnico, que en los últimos cincuenta años ha aportado a la Humanidad, ha repercutido especialmente en la formación del elemento humano calificado que debe prepararse para cumplir con las necesidades cada vez mayores del desarrollo de nuestros países. Así, la decena de carreras tradicionales que impartían las universidades en 1921, se ha visto acrecentada por efecto de la subdivisión del trabajo ante la imposibilidad de que un solo profesional pueda llegar a dominar la totalidad de una disciplina; por la necesidad de cubrir nuevos campos antes no desarrollados en absoluto o insuficientemente abordados; por el imperativo de atender a la formación no sólo de tareas profesionales que ello implica, sino también de los profesionales medios que aseguren una mayor eficacia en la ejecución de labores especializadas. Esta nueva organización del ejercicio profesional, producto tanto de la ampliación del ámbito del conocimiento, como del abrirse paso de las ideas sociales que han conmovido a la Humanidad en las últimas décadas, ha opacado la importancia del ejercicio liberal de las profesiones, poniendo énfasis, principalmente, en el desempeño de las funciones que el especialista debe ejecutar como funcionario en las nuevas tareas que los Gobiernos han ido asumiendo al aumentar la preponderancia del Estado en el desarrollo de las naciones. En ciertos aspectos, nuestros países de América Latina han coincidido en esta evolución acelerada del último medio siglo, pero en algunos se han desarrollado carreras que no existen en otros, no obstante la necesidad que en éstos pudiera tener el hecho de haber necesidad de los profesionales respectivos. Nada de lo anterior fue previsto en la Convención sobre Profesiones Liberales actualmente vigente. El común deseo de solucionar las trabas anotadas para la eficaz integración de nuestros países en un aspecto de tal importancia cual es el cultural, científico, tecnológico y técnico, han señalado a los Gobiernos de ambas Repúblicas la necesidad de suscribir un nuevo acuerdo, sustitutivo de la Convención de 1921, y que hoy sometemos a la consideración del Honorable Congreso Nacional. En el artículo I del Convenio se reconoce la validez de los certificados de término de estudios cursados en establecimientos del Estado o reconocidos por éste, en los niveles básico y medio, de cualquiera de los dos países. Con este artículo se pretende cubrir dos importantes aspectos: el requisito de cumplimiento de ciclos de estudio exigidos por las leyes internas de los países para el desempeño de determinadas funciones, y el reconocimiento de esos mismos ciclos para la continuación de estudios en los niveles siguientes, cumpliendo así los acuerdos y recomendaciones que UNESCO ha hecho en este sentido. En el artículo II se soluciona el problema del reconocimiento de la calidad de grados y títulos que, siendo otorgados en uno de los países, no tengan equivalencia en el otro, con el objeto de poder dar el status correspondiente a quienes de hecho lo posean. Esto posibilitará la habilitación de especialistas para prestar servicies al otro país que no cuente con ellos. En el artículo IV se repite la actual disposición de la Convención sobre Ejercicio de Profesiones Liberales de 1921, suprimiendo solamente la limitación establecida en ella sobre la exigencia de la nacionalidad que pudieran establecer las leyes internas. En el artículo V se establecen dos Comisiones Mixtas una a nivel de estudios básicos y medios y otra a nivel de estudios superiores que se encargarán de determinar la equivalencia de los estudios parciales en los diferentes niveles. Los miembros de estas Comisiones tendrán, además, la específica responsabilidad de proporcionar a la otra parte los planes y programas nacionales y los demás antecedentes para los estudios sobre equivalencias. En el artículo VI se repiten los beneficios que la Convención vigente otorga en materia de aranceles para quienes quieran revalidar estudios, grados y títulos en el otro país y para quienes, siendo nacionales de una parte, cursen estudios en la otra. En el artículo VII se establece el procedimiento de revalidación, conservándose el actualmente vigente, como la sola diferencia de establecer que para los efectos de reservación de plazas y cupos de matrícula se da valor a la fotocopia auténtica del título legalizado. En el artículo VIII se hace alusión general a la intención de ambos Gobiernos de completar este intercambio específico con otros proyectos de cooperación educativa, científica y cultural, con el objeto de concretar los fines y alcanzar los objetivos del Convenio Básico de Cooperación Técnica y Científica también celebrado entre ambos países y del Convenio Andrés Bello que rige para los de la Subregión Andina y Venezuela. Finalmente, en el artículo IX se establece que el Convenio comenzará a regir tan pronto como, en ambos países, se cumpla con los respectivos trámites constitucionales. En virtud de estas consideraciones, y en cumplimiento de los artículos 43 Nº 5 y 72 Nº 16 de la Constitución Política del Estado, vengo en someter a la consideración de Vuestras Señorías el siguiente Proyecto de acuerdo: Articulo único. Apruébase el convenio de Intercambio Cultural, suscrito entre Chile y Colombia en Bogotá, el 8 de mayo de 1971. (Fdo.): Salvador Allende Gossens. Clodomiro Almeyda Medina. 3.- MENSAJE DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA. Conciudadanos del Senado y de la Cámara de Diputados: La Asamblea de la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI), en su reciente XVIII Período de Sesiones (Ordinario), efectuado en Viena, Austria, prestó su aprobación, con fecha 7 de julio último, a un Protocolo de enmienda al artículo 56 del Convenio sobre Aviación Civil Internacional. En virtud de dicho Protocolo cuyo texto íntegro se acompañase aumenta de doce a quince el número de miembros de la Comisión de Navegación Aérea de la OACI. Pareciera oportuno destacar que la Comisión de Navegación Aérea es el organismo técnico de mayor importancia que existe dentro de la Organización de Aviación Civil Internacional. Sus miembros son expertos de alta calificación en la ciencia y en la práctica de la aeronáutica, propuestos por los Estados y designados por el Consejo de OACI. La Comisión ha estado integrada por doce miembros desde que inició sus actividades la Organización de Aviación Civil, en 1945, y se ha estimado oportuno ampliarla en vista del aumento de los miembros de OACI, que de cincuenta se ha elevado a ciento veinte, así como también del incremento y creciente complejidad de las técnicas aeronáuticas. En la misma Asamblea General de la Organización de Aviación Civil Internacional se aprobó una Recomendación instando a los Estados miembros a que procedan con la mayor rapidez a la ratificación de este Protocolo de enmienda, en lo posible antes del día 1º de diciembre, a fin de que entre en vigor antes de que el Consejo de OACI deba constituir la Comisión de Navegación Aérea, ya integrada por quince expertos, antes del 1º de enero de 1972. En vista de la importante labor que cumple la Comisión de Navegación Aérea de esta Agencia Especializada de Naciones Unidas que se ha distinguido por una labor fructífera, continuada y eficaz, se estima de la mayor conveniencia la ratificación de dicho instrumento, para la buena marcha de OACI y para el mejor aprovechamiento de sus progresos por parte de Chile y de todos los demás países miembros. Por lo anteriormente expuesto, en uso de las facultades que me confieren los artículos 43 Nº 5 y 72 Nº 16, de la Constitución Política del Estado, vengo en someter a la consideración de Vuestras Señorías el siguiente Proyecto de acuerdo: Artículo único: Apruébase el Protocolo de Enmienda del Artículo 56 del Convenio de Aviación Civil Internacional, firmado en Viena el día 7 de julio de 1971. (Fdo.): Salvador Allende Gossens. Clodomiro Almeyda Medina. 4.- OFICIO DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA. Nº 761. Santiago, 25 de agosto de 1971. Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 46 de la Constitución Política del Estado, he resuelto retirar la urgencia hecha presente para el despacho de los siguientes proyectos de ley: 1. El que establece un régimen de seguridad social para los trabajadores independientes o por cuenta propia. (Boletín Nº 662(71) de la H. Cámara de Diputados); y 2. El que modifica la Ley Nº 17.335, con el objeto de favorecer a los trabajadores que han prestado servicios, en forma discontinua, en la Gran Minería del Cobre. (Boletín Nº 586(70)1 de la H. Cámara de Diputados). Saluda fraternalmente a V. E. (Fdo.): Salvador Allende Gossens. José Tohá González. 5.- OFICIO DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA. Nº 762. Santiago, 25 de agosto de 1971. Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 46 de la Constitución Política del Estado, he resuelto hacer presente la urgencia para el despacho de los siguientes proyectos de ley: 1. El que establece un régimen de seguridad social para los trabajadores independientes o por cuenta propia. (Boletín Nº 662(71)1 de la H. Cámara de Diputados); y 2. El que modifica la ley Nº 17.335, con el objeto de favorecer a los trabajadores que han prestado servicios, en forma discontinua, en la Gran Minería del Cobre. (Boletín Nº 586(70)1 de la H. Cámara de Diputados). Saluda fraternalmente a V. E. (Fdo.): Salvador Allende Gossens. José Tohá González. 6. INFORME DE LA COMISION DE AGRICULTURA Y COLONIZACION. Honorable Cámara: Vuestra Comisión de Agricultura y Colonización pasa a informaros un proyecto de ley, de origen en una moción del señor Vergara, don Lautaro, que autoriza al Presidente de la República para transferir, a título gratuito, a sus actuales ocupantes los terrenos fiscales en que se encuentran construidos los pabellones de la ex Escuela Normal de Chillán Juan Madrid. Como consecuencia del terremoto del año 1939, se construyeron en la ciudad de Chillán pabellones de emergencia para aquellas personas que perdieron sus inmuebles. La intención de las autoridades era que solamente por un espacio reducido de tiempo se ocuparan esos pabellones y luego se viera la posibilidad de entregarles viviendas más definitivas. La realidad ha sido diferente y es así como hasta la fecha estas familias, de escasos recursos, ocupan los citados pabellones. Posteriormente, el Fisco entregó a la Municipalidad de Chillán la administración de los pabellones, la que desea solucionar la situación que se presenta en la práctica con esta clase de habitaciones ya que, por una parte, los terrenos son fiscales, por otra la Municipalidad tiene la administración de las viviendas y, finalmente, los ocupantes no poseen título alguno que acredite su propiedad. Por estas circunstancias, el Municipio aludido por acuerdo Nº 1.295, adoptado con fecha 23 de diciembre de 1969, decidió entregar a título gratuito a las personas que ocupan los pabellones el dominio de las construcciones pero no puede hacer lo mismo con los terrenos, que son fiscales. Ante la falta de viviendas que existe en la ciudad de Chillán y en la conveniencia de regularizar los títulos de las personas que viven en estas construcciones de emergencia, es que se ha presentado el proyecto de ley en informe. El artículo 1º del proyecto permite al Presidente de la República transferir gratuitamente a las personas que ocupan los citados pabellones, la parte de terreno en los que se encuentran construidos. En el evento de que algún ocupante dejare la vivienda, se establece en el mismo artículo, que esta transferencia se hará a aquel que continuare en ella, siempre que sea antes del 31 de diciembre de 1971. Por el artículo 2º se fija un plazo de 90 días, contado desde la publicación de la ley en el Diario Oficial, para que el Presidente de la República dicte el decreto respectivo que disponga la transferencia. Luego el artículo 3º, soluciona los posibles inconvenientes que se pudieren presentar a las personas que reciban los terrenos en relación al cumplimiento de las disposiciones de la Ley General de Construcciones y Urbanización y, en especial, en la parte que obliga a dejar una superficie determinada como frente de la propiedad. Para los efectos de lo dispuesto en el artículo 153 del Reglamento Interior de la Corporación, se deja constancia que este proyecto de ley en informe no debe ser estudiado por la Comisión de Hacienda. Vuestra Comisión de Agricultura y Colonización prestó su aprobación a esta iniciativa legal por los considerandos expuestos, los que persiguen una solución a un problema que afecta a un grupo de familias de escasos recursos económicos que carecen de títulos de dominio sobre el inmueble que ocupan. Os propone que le prestéis, asimismo, vuestra aprobación en los siguientes términos: Proyecto de ley Artículo 1º Autorízase al Presidente de la República para transferir a sus actuales ocupantes o a aquellas personas que pudieren reemplazar a algunos de éstos, antes del 31 de diciembre de 1971, los terrenos fiscales en que se encuentran construidos los pabellones que ocupaba la ex Escuela Normal de Chillán Juan Madrid. El inmueble que se transfiere tiene los siguientes deslindes: Norte, con calle Maipú; Este, con calle Buenos Aires; Sur, con calle Talcahuano y Oeste, con calle Rozas; su inscripción rola a fojas 323 vta. N° 828, del Registro de Propiedad del Conservador de Bienes Raíces de Chillán, correspondiente al año 1897. La transferencia del terreno se hará en favor de las mismas personas beneficiadas en calidad de cesionarias del pabellón que ocupan, en virtud del Acuerdo N° 1.295, de fecha 23 de diciembre de 1969 de la Municipalidad de Chillán. Artículo 2º El Presidente de la República deberá dictar el decreto que disponga la transferencia a que se refiere el artículo anterior dentro del plazo de 90 días contado desde la publicación de esta disposición legal en el Diario Oficial. Artículo 3º Para los efectos del otorgamiento de los títulos de dominio de los terrenos que se autorizan transferir en el artículo 1º de esta ley y su inscripción en el Conservador de Bienes Raíces respectivo no serán exigibles por parte del Ministerio de Tierras y Colonización y de la Municipalidad de Chillán, el cumplimiento de las disposiciones de la Ley General de Construcciones y Urbanización, en especial, aquellas relativas a la superficie mínima que debe tener un terreno como frente de una calle y que se destine a la construcción. Sala de la Comisión, a 25 de agosto de 1971. Acordado en sesión de fecha 18 del mes en curso, con asistencia de los Diputados señores Toro (Presidente), Alvarado, Aylwin, Sharpe y Vergara. Se designó Diputado informante al señor Vergara. (Fdo.): Luis Pinto Leighton, Secretario de la Comisión. 7.- MOCION DE LOS SEÑORES VALDES Y FRIAS. Honorable Cámara: El Centro de Hijos de Constitución, con sede en Santiago, que agrupa en su seno a los hijos de Constitución, Putú, Empedrado, Junquillar y a todos aquellos pueblos y localidades que conforman el Departamento de Constitución, provincia de Maule, fue fundado el 11 de septiembre de 1943 y obtuvo su Personalidad Jurídica por Decreto Nº 3270 del 9 de agosto de 1944, del Ministerio de Justicia. En sus Estatutos Orgánicos se contempla, entre otras, las siguientes finalidades: Coadyuvar, propiciar, e impulsar toda iniciativa que vaya en beneficio de los habitantes de los pueblos ya nombrados. Es así como cada año, esta institución, ha hecho llegar su ayuda o contribución a las escuelas primarias y secundarias, hospitales, policlínicas, cárcel pública, asilo de ancianos, clubes deportivos, sociedad de obreros, sindicatos, etc., del departamento. Para brindar una más eficaz ayuda a los maulinos, el Centro de Hijos de Constitución, se encuentra empeñado en adquirir un inmueble que, entre otras, cumpliría los siguientes objetivos: a) Ser un centro relacionador entre los habitantes del departamento y los hijos de Constitución residentes en Santiago; b) Acoger en su seno a estudiantes, obreros y todos aquellos que vienen a Santiago en busca de nuevos horizontes ocupacionales y de estudio. Es necesario hacer presente que el ingreso per capita de Constitución es el más bajo de Chile. No hay industria para absorber la mano de obra, lo que trae consigo un gran éxodo de población a otras zonas del país, especialmente Santiago. Asimismo esta sede serviría para recibir y ubicar a aquellas personas enfermas y desorientadas que necesitan de un establecimiento hospitalario para el restablecimiento de su salud. También las personas modestas que acudan a la capital, por trámites de cualquiera índole, encontrarían en el Centro de Hijos de Constitución la ayuda e información necesaria para realizar con tranquilidad y mejor éxito sus gestiones; y c) Propender al turismo y conocimiento de las bellezas naturales de la zona maulina. Se hace presente a la Honorable Cámara, que esta es una sentida aspiración del Centro de Hijos de Constitución, con sede en Santiago, como igualmente de la población de ese departamento. Estas consideraciones, son las que nos hacen presentar a la Honorable Cámara el siguiente Proyecto de ley: Artículo único. El Presidente de la República destinará al Centro Hijos de Constitución, con sede en Santiago, la suma de Eº 1.000.000, a fin de que los destine exclusivamente a la adquisición de un bien raíz en donde funcionará su sede social en la ciudad de Santiago. El gasto que demande el cumplimiento de esta ley se imputará al 70% del remanente que se produzca en la cuenta especial F48, de acuerdo con las normas del artículo 244 de la Ley Nº 16.617, modificada por el artículo 15 de la Ley N° 16.773. (Fdo.): Juan Valdés R. Engelberto Frías M. IV.- ASISTENCIA Sesión 27ª, Ordinaria, en miércoles 25 de agosto de 1971. Presidencia de los señores Sanhueza, don Fernando; Cerda, don Eduardo; Fuentes, don César Raúl y señora Retamal, doña Blanca. Se abrió a las 16 horas y asistieron los señores: Acuña Méndez, Agustín Aguilera Báez, Luis Agurto, Fernando Santiago Alamos Vásquez, Hugo Alessandri de Salvo, Silvia Alvarado Páez, Pedro Allende Gossens, Laura Amunátegui Johnson, Miguel Luis Andrade Vera, Carlos Arnello Romo, Mario Aylwin Azócar, Andrés Baltra Moreno, Mireya Barahona Ceballos, Mario Basso Carvajal, Osvaldo Bulnes Sanfuentes, Jaime Buzeta González, Fernando Cabello Pizarro, Jorge Cademártori Invernizzi, José Cantero Prado, Manuel Cardemil Alfaro, Gustavo Carmine Zúñiga, Víctor Carrasco Muñoz, Baldemar Carvajal Acuña, Arturo Castilla Hernández, Guido Cerda García, Eduardo Concha Barañao, Jaime De la Fuente Cortés, Gabriel Del Fierro Demartini, Orlando Ferreira Guzmán, Manuel Figueroa Mazuela, Luis Frei Bolívar, Arturo Frías Morán, Engelberto Fuentealba Caamaño, Clemente Fuentealba Medina, Luis Fuentes Venegas, César García Sabugal, René Giannini Iñiguez, Osvaldo Godoy Matte, Domingo González Jacsic, Carlos Guastavino Córdova, Luis Guerra Cofre, Bernardino Huepe García, Claudio Iglesias Cortés, Ernesto Insunza Becker, Jorge Irribarra de la Torre, Tomás Jaramillo Bórquez, Alberto Jáuregui Castro, Pedro Klein Doerner, Evaldo Koenig Carrillo, Eduardo Laemmermann Monsalves, Renato Lazo Carrera, Carmen Leighton Guzmán, Bernardo Lorca Rojas, Gustavo Lorenzini Gratwohl, Emilio Maira Aguirre, Luis Marín Socías, Oscar Maturana Erbetta, Fernando Mercado Illanes, Julio Merino Jarpa, Sergio Millas Correa, Orlando Momberg Roa, Hardy Monares Gómez, José Monckeberg Barros, Gustavo Mosquera Roa, Mario Muñoz Barra, Roberto Olave Verdugo, Hernán Olivares Solís, Héctor Páez Verdugo, Sergio Palestro Rojas, Mario Pareto González, Luis Pérez Soto, Tolentino Pontigo Urrutia, Cipriano Ramírez Vergara, Gustavo Recabarren Rojas, Floreal Retamal Contreras, Blanca Riesco Zañartu, Germán Ríos Ríos, Héctor Riquelme Muñoz, Mario Rodríguez Villalobos, Silvio Ruiz-Esquide Jara, Mariano Saavedra Cortés, Wilna Sabat Gozalo, Jorge Salinas Navarro, Anatolio Sanhueza Herbage, Fernando Scarella Calandroni, Aníbal Schnake Silva, Erich Señoret Lapsley, Rafael Sepúlveda Muñoz, Eduardo Sharpe Carte, Mario Solís Nova, Tomás Enrique Stark Troncoso, Pedro Tapia Salgado, René Tavolari Vásquez, Antonio Tejeda Oliva, Luis Toledo Obando, Pabla Torres Peralta, Mario Tudela Barraza, Ricardo Ureta Mackenna, Santiago Urra Veloso, Pedro Valdés Rodríguez, Juan Valenzuela Valderrama, Héctor Vargas Peralta, Fernando Vergara Osorio, Lautaro Videla Riquelme, Pedro Zaldívar Larraín, Alberto Asistió el señor Ministro de Justicia, don Lisandro Cruz Ponce. El Secretario, señor Lea-Plaza Sáenz, don Jorge y el Prosecretario, señor Guerrero Guerrero, don Raúl. Se levantó la sesión a las 21 horas 57 minutos. V.- TEXTO DEL DEBATE Se abrió la sesión a las 16 horas. El señor SANHUEZA (Presidente).- En el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión. Se va a dar lectura a la Cuenta. El señor Guerrero, don Raúl (Prosecretario), da cuenta de los asuntos recibidos en Secretaría. 1.- JURAMENTO CONSTITUCIONAL El señor SANHUEZA (Presidente).- (de pie).- Se va a tomar juramento o promesa de estilo al señor Oscar Marín Sodas, que resultó elegido Diputado al Congreso Nacional en representación de la sexta agrupación departamental de Valparaíso, Quillota e Isla de Pascua, en la elección extraordinaria efectuada el 18 de julio último. Ruego al señor Marín se sirva ponerse frente a la Mesa. Ruego a los señores Diputados ponerse de pie; igualmente, los asistentes a tribunas y galerías. Señor Oscar Marín Socías, ¿juráis o prometéis guardar la Constitución del Estado; desempeñar fiel y legalmente el cargo que os ha confiado la Nación; consultar en el ejercicio de vuestras funciones sus verdaderos intereses y guardar sigilo acerca de lo que se trate en sesiones secretas? El señor MARIN (de pie).- ¡Sí, juro! El señor SANHUEZA (Presidente).- Quedáis incorporado a la Sala. Aplausos en la Sala, tribunas y galerías. El señor SANHUEZA (Presidente).- Ruego a los asistentes a tribunas y galerías no hacer manifestaciones, ya que están prohibidas. El señor PALESTRO.- ¡Es lo último que faltaba! 2.- CALIFICACION DE URGENCIAS El señor SANHUEZA (Presidente).- Su Excelencia el Presidente de la República ha hecho presente la urgencia para el despacho de los siguientes proyectos de ley: 1. El que establece un régimen de seguridad social para los trabajadores independientes o por cuenta propia, y 2. El que modifica la ley Nº 17.335, con el objeto de favorecer a los trabajadores que hayan prestado servicios en forma discontinua en la Gran Minería del Cobre. Si le parece a la Sala, se declararán calificadas de simples estas manifestaciones de urgencia. Acordado. 3.- AUMENTO DE REMUNERACIONES A LOS EMPLEADOS DE FARMACIA. PREFERENCIA PARA TRATAR EL PROYECTO SOBRE LA MATERIA El señor SANHUEZA (Presidente).- La totalidad de los señores Comités han solicitado de la Mesa que recabe el acuerdo de la Sala, con el objeto de despachar, sin debate, en el primer lugar de la Tabla del Orden del Día, el proyecto de ley, de origen en un Mensaje e informado por la Comisión de Trabajo y Seguridad Social, que aumenta las remuneraciones de los empleados de farmacias. Si le parece a la Sala, así se procederá. Acordado. 4.- REUNION DE COMITES El señor SANHUEZA (Presidente).- En uso de las facultades que me confiere el artículo 55, Nº 11 del Reglamento, cito a los señores Comités a una reunión en la Sala de la Presidencia. Se suspendió la sesión a las 16 horas 5 minutos. 5.- ACUERDOS DE COMITES Se reanudó la sesión a los 16 horas 50 minutos. El señor SANHUEZA (Presidente).- Se reanuda la sesión. El señor Secretario dará lectura a los acuerdos que adoptaron los Comités. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Reunidos los Comités Parlamentarios, bajo la Presidencia del señor Sanhueza y con la asistencia de la totalidad de ellos, adoptaron, por unanimidad, los siguientes acuerdos: 1) Otorgar un tiempo de hasta dos minutos a cada Comité y al señor Diputado informante, respecto del proyecto que autoriza al Presidente de la República para poner a disposición de la Unión del Personal de la Casa de Moneda fondos para la adquisición de una sede social; 2) Despachar sin debate los proyectos que figuran en 3º y 4º lugar de la Tabla de Fácil Despacho; 3) Trasladar al 4º lugar de la Tabla de Fácil Despacho el proyecto que aparece en el 2° lugar; 4) Despachar sin debate, en el segundo lugar de la Tabla del Orden del Día de la presente sesión, el proyecto de ley, en tercer trámite constitucional, que reconoce a los dentistas el tiempo servido en establecimientos educacionales, y 5) Rendir homenaje, de inmediato, a la memoria del ex Diputado señor Jorge Cvitanic Simonovic, otorgándose un tiempo de hasta cinco minutos a cada Comité. Con la abstención del Comité Demócrata Cristiano, se acordó, además, integrar con un señor Diputado del Comité Izquierda Cristiana la delegación que concurrirá a la Conferencia de la Unión Interparlamentaria. El señor SANHUEZA (Presidente).- En virtud de lo dispuesto en el artículo 43 del Reglamento, se declaran aprobados estos acuerdos por haber sido adoptados unánimemente por la totalidad de los señores Comités. 6.- HOMENAJE A LA MEMORIA DEL EX DIPUTADO SEÑOR JORGE CVITANIC SIMONOVIC FALLECIDO RECIENTEMENTE. NOTAS DE CONDOLENCIA El señor SANHUEZA (Presidente).- Corresponde, a continuación, rendir homenaje al ex parlamentario don Jorge Cvitanic Simonovic. El señor PEREZ.- Pido la palabra. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra el señor Pérez. El señor PEREZ (de pie).- Señor Presidente, en nuestros tiempos, cuando un bosque de pasiones quita suelo a la serenidad, es difícil encontrar el juicio laudatorio, que nazca de todos los sectores, pare definir la vida de un hombre, y más difícil si su aplicación corresponde a un político. Sin embargo, todo un pueblo, apretado por un mismo dolor, sin distingos de fracción, estuvo presente para dejar y despedir en el camino que conduce a Dios, a un hijo de excepción. Murió Jorge Cvitanic Simunovic. Y su muerte es dolor de tierra herida. Todo Magallanes deja lágrimas por el hijo que se va. Es que su vida se forjó confundida en amor sin renuncios por Magallanes. Su espíritu y su estampa tenían, ventisca, pampa y coirón. Desde joven se mostró luchador generoso. A su Partido, el Partido Radical, lo convirtió en cauce para dar batalla que convierta a la provincia de Magallanes en presencia de Chile en el concierto patagónico austral. No hubo iniciativa de progreso para Magallanes donde no estuviera la pujanza de Jorge Cvitanic Simunovic. Laborioso como regidor, brillante como Alcalde, incansable como Diputado, desde cualquier tribuna, siempre su voz era un mensaje valiente en favor de los que él llamaba chilenos más chilenos. Sus funerales marco humano multitudinario rubricaron lo que era Jorge Cvitanic: siendo radical, no sólo radicales lo lloraron como suyo; siendo católico,, no sólo los creyentes lo lloramos como hermano. En el adiós de Jorge Cvitanic se produjo la comunión que tanta falta hace que sea permanente entre los hombres. Fue un adiós con la presencia del pueblo sin apellidos. Es que su vida de servicio permanente testimonio de cristiana bondad jamás tuvo la mezquindad del sectarismo. ¡Hermoso es el legado que nos deja Jorge Cvitanic! Señor Presidente, al recordar, con profundo recogimiento, la memoria del ex Diputado y amigo Jorge Cvitanic, en el seno de esta Corporación, quiero recoger el sentimiento del militante democratacristiano de mi provincia, de la Directiva Nacional de mi Partido y de todos los Diputados de estas bancas, para expresar nuestro pesar y nuestras condolencias al Partido Democracia Radical, del que era activo militante. De la misma forma, solicito al señor Presidente que recabe el asentimiento de la Sala para enviar condolencias, en nombre de la Cámara, a la esposa e hijos del amigo que hoy recordamos. He dicho. El señor SANHUEZA (Presidente).- Ofrezco la palabra. El señor GUERRA.- Pido la palabra. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra el señor Guerra. El señor GUERRA (de pie).- Señor Presidente, ha fallecido Jorge Cvitanic Simunovic, quien fuera uno de los más nobles y efectivos parlamentarios. Su deceso ha llenado de luto a la más austral provincia chilena, así como a sus correligionarios y a todos los que tuvimos la suerte de contarnos entre sus amigos. Jorge Cvitanic nació en Punta Arenas, en abril de 1913, hijo de padres yugoslavos. Reflejó desde muy joven la fortaleza de aquéllos que dejaron su patria para buscar nuevos horizontes en tierras lejanas, tierras hospitalarias, donde el noble espíritu de Jorge Cvitanic creció y se desarrolló en plenitud. Hizo sus primeros estudios en el colegio Salesianos y en el Liceo de Punta Arenas, y se dedicó luego a diversas actividades vitales de la zona, destacándose como eficiente funcionario en la Empresa Nacional de Petróleo, como, asimismo, de otros organismos de esa zona. Desde temprana edad se distinguió por su afición a los deportes. Perteneció a varios clubes y ocupó en ellos cargos directivos, especialmente en el Club Yugoslavo y en el Deportivo Sokol, desde los cuales impulsó con entusiasmo y ardor las actividades deportivas, pues él tenía el pleno convencimiento de que el ser humano debe desarrollarse tanto espiritual como físicamente. Canalizó sus inquietudes ideológicas hacia el radicalismo, doctrina que conservó hasta su muerte, ocupando cargos de responsabilidad dentro de su Partido. La ciudadanía de Punta Arenas lo distinguió como regidor de la Municipalidad de esa ciudad, en 1947, siendo reelegido en varias ocasiones y llegó a ocupar el cargo de Alcalde, siendo su desempeño como tal reconocido como uno de las más efectivas administraciones. En 1961, su efectiva labor era ampliamente conocida en toda la provincia, de tal manera que en ese mismo año fue elegido como su representante ante esta Cámara de Diputados, por la voluntad de sus correligionarios y de todos aquellos que valoraban sus ideales de engrandecimiento de la zona más austral del país. Durante su período parlamentario, se distinguió como infatigable luchador por el desarrollo económico y social de Magallanes, participando siempre en las Comisiones Parlamentarias de trabajo que estaban íntimamente ligadas con los problemas de esa zona, como en la Comisión de Agricultura y Colonización, la de Vías y Obras; también lo hizo en la Comisión Especial que propendía al mejor desarrollo de la actividad petrolera. Una de las más conocidas tareas a que se dedicara como parlamentario, fue la legislación sobre franquicias especiales para facilitar el despegue económico de la provincia de Magallanes. Y, gracias a su tesón y combatividad, fue posible materializar en normas jurídicas un estatuto adecuado para la zona, especialmente de acuerdo con las necesidades y aspiraciones de todos sus habitantes. Convencido de su ideal de que un país debe, como el hombre, tener un desarrollo armónico de todas sus facultades, luchó durante largo tiempo por conseguir para la ciudad de Punta Arenas, una sede de estudios superiores, logrando con su gestión la creación de la Universidad Técnica del Estado en su ciudad natal. En reconocimiento por este desempeño en pro de la instrucción especializada y de la cultura, la Municipalidad de Punta Arenas ha propuesto ponerle su nombre a esa sede universitaria. Habiéndose alejado de las actividades públicas, siempre estuvo vibrando por el bienestar y el mejor desarrollo de las tierras que lo vieron nacer, como nos consta a los parlamentarios que fuimos sus amigos. En efecto, cada vez que se atentaba contra los beneficios legales de esa zona, Cvitanic se mantenía en constante comunicación con nosotros, exhortándonos a la defensa de esas justas prerrogativas que él tanto defendió y que benefician no sólo a la economía de Magallanes, sino también al sufrido habitante de esas tierras, las que hoy lamentan la pérdida de uno de sus hijos más queridos. En nombre del Comité del Partido Nacional expreso nuestras más sentidas condolencias a su distinguida esposa y familiares, y al Partido de la Democracia Radical, para quienes solicito el envío de los oficios correspondientes. El señor SANHUEZA (Presidente).- Ofrezco la palabra. El señor AGUILERA.- Pido la palabra. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor AGUILERA (de pie).- Señor Presidente, Jorge Cvitanic Simunovic expresó: La despedida es triste, pero hay que acostumbrarse a ella. El contacto con la gente, con la familia, la oportunidad de servir, hacen que cueste acostumbrarse. Frase textual, límpida y sincera, expresada al culminar una carrera política y humana que refleja la no menos límpida trayectoria de un hombre cuyo paso por la vida, dinámico y productivo, se ha detenido. Se ha detenido físicamente, pero, a la vez, magnificado al evaluarse su acción honesta y vocación inconmensurable de servicio público. Me refiero, compañeros parlamentarios, a un magallánico, a un político, a un deportista, a un Regidor, a un Alcalde, a un Diputado, a un hombre cabal. A un caleidoscopio humano y multifacético de actividades que se sintetizan en un hombre: Jorge Cvitanic Simunovic, fallecido hace unos días y a quien rinde este homenaje en nombre de los Diputados Socialistas y de los Diputados del Partido Comunista y, especialmente, por encargo del Diputado Carlos González, quien representa a la provincia de Magallanes con los colores del Partido Socialista. Desde el año 1961 hasta 1965, estuvo presente con su acción incansable en este mismo hemiciclo; ahí, en las bancas radicales, defendiendo el interés de su provincia y creando, porque Cvitanic era un creador. Fue, pues, uno de nosotros. Para quien habla, resulta emocionante referirse a la vida pletórica de gestiones diversas y progresistas de este ahora silencioso amigo. Pocas veces hemos sido testigos de que un hombre renuncie a todas sus actividades particulares para entregarse a la lucha por una causa, cual es la causa común. El lo hizo, muy joven y con hijos y esposa por quien responder, sin dudar un segundo en que ese paso le podría haber significado la ruptura de su estabilidad humana. Sin embargo, nada de eso sucedió y el nombre de Jorge Cvitanic pasó en Magallanes a ser sinónimo de acción. Desde 1949 hasta 1961 es elegido siete veces regidor; se desempeña dos veces como Alcalde de la comuna, siempre con caracteres destacados y que hoy se evocan y proyectan con gratitud. Adviene el año 1961 y esos mismos magallánicos agradecidos lo eligen Diputado por esa provincia. Llega a la Cámara modesto, tranquilo, reposado, pero con visión y tesón inigualables. Sus ideas en favor de Magallanes comienzan a concretarse una tras otra, resaltando con caracteres propios y grandilocuentes la creación de la sede regional de la Universidad Técnica del Estado, por la que libró mil batallas, ganando finalmente. Debo señalar que ya había iniciado su obra en sus períodos como regidor y Alcalde, obteniendo la creación de los primeros cursos, en Magallanes, en esa casa de estudios técnicos superiores. Sin embargo, como Diputado logró su sueño: obtener el financiamiento para instalarla en amplitud y levantar el moderno edificio que hoy cobija a más de quinientos alumnos, todos jóvenes magallánicos y de la zona austral de nuestro país. Saliéndose del plano político, edilicio ó parlamentario, se podría enfocar a este hombre con otros prismas, seguramente con decenas de otros prismas: su acción por el deporte, en beneficio de la pequeña industria, del comercio. Sus luchas en los gremios y sindicatos han quedado en el recuerdo de cada magallánico, en la piel de la provincia y se proyectan como ejemplos indelebles de vocación de servicio público. En 1961, incluso antes de ser elegido Diputado, los médicos le expresaron, le aconsejaron en forma terminante: No participe activamente en política, porque usted no está bien. Con casi cincuenta años de entrega a la comunidad, Cvitanic puntualizó en aquel tiempo: Estoy tratando de hacer algo mientras pueda hacerlo. Y, paradógicamente, desde el año de la sentencia médica hacia adelante, Cvitanic se puso más tenaz y produjo lo más grande de su obra. Por eso, al terminar este homenaje, solicito que, en nombre de los partidos Socialista y Comunista, se dirija una nota de condolencia a toda su familia. El señor SANHUEZA (Presidente).- Ofrezco la palabra. El señor LAEMMERMANN.- Pido la palabra. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor LAEMMERMANN (de pie).- Señor Presidente, por encargo de la Democracia Radical y respondiendo a un sentimiento de honda amargura que me provoca el prematuro desaparecimiento del ex Diputado por Magallanes y sobresaliente miembro de nuestra colectividad, levanto mi voz para rendir homenaje a la memoria del correligionario, noble y leal amigo y esclarecido servidor público que fue don Jorge Cvitanic Simunovic, fallecido hace pocos días en su tierra natal: Punta Arenas. Todos los que tuvimos el privilegio de conocerle supimos de su espíritu público, de su incesante preocupación por el destino de su provincia, a la que amaba entrañablemente, y por el progreso social de todos los chilenos. Hace muy pocas semanas, tuve la alegría de verle en Punta Arenas, cuando, por invitación de los mandos superiores de la Defensa Nacional, tuve el privilegio de integrar la delegación parlamentaria que viajó al extremo austral de Chile, allí donde nuestras Fuerzas Armadas, y muy en especial la Marina de Guerra, cumplen ejemplar labor de preservar nuestra soberanía. Allí encontré a Jorge Cvitanic, cordial y generoso en su amistad, siempre cautelando por el progreso de su provincia, a la que sirviera con denuedo en tantas y tan variadas actividades. Poco tiempo después, su corazón, que desbordara afecto y filantropía, se extinguió. Ahora, luego de los justicieros homenajes que a su recuerdo rindió toda la ciudad de Punta Arenas, la Democracia Radical se asocia también a esos actos y nosotros traemos su recuerdo a esta Sala. La vida de Jorge Cvitanic es la expresión fiel del sentimiento del radicalismo chileno; de su actitud social de lucha sin tregua por levantar a los postergados; de impartir cultura para liberar a los que, por circunstancias que no son de su culpa, viven al margen de las inquietudes intelectuales, artísticas y creadoras. Jorge Cvitanic jamás estuvo ausente de ningún problema que se relacionara con su provincia y, naturalmente, con Chile. En cada uno de sus actos, desde que se incorporó a la actividad comunitaria, cuando empezó a caminar por la vida, trabajando en el Banco da Punta Arenas, allá por 1929, luego de sobresalientes estudios en el Liceo de Punta Arenas y en el Colegio de los Salesianos, él se incorporó de lleno a la lucha gremial, a la actividad política. Ingresó muy joven al Partido Radical; presidió la Asamblea de Punta Arenas, y el afán político no le hizo descuidar sus obligaciones laborales. Menos aún se desentendió de llevar su aporte a tan variadas instituciones como el Club Yugoslavo, el Club Deportivo Sokol, y a las más variadas actividades deportivas: fútbol, ciclismo, pugilismo. Y como tenía vocación de servir, lo hizo con fecundos resultados, a través de instituciones de bien, como el Club de Leones. Por esta meritoria actuación, el pueblo de Punta Arenas le renovó, reiteradamente, desde 1947 hasta 1961, el mandato de Regidor, siendo Alcalde en los años 1949 y 1950. Y su carrera pública fue coronada con el mandato de Diputado, que, con notable vocación, le otorgó su provincia por el período de 1961 a 1965. Su paso por el Parlamento lo mostró como un infatigable parlamentario, preocupado por todos los problemas chilenos y magallánicos. Con visión abogó porque fuesen reparadas las injusticias previsionales y de otra índole que afectaban a miles de obreros chilenos que se vincularon a la actividad en los yacimientos de carbón de Río Turbio, en Argentina. Y como era celoso guardián de la nacionalidad, tuvo iniciativa para consolidar el desarrollo de Porvenir, Natales y otras ciudades y lugares de aquella región que O’Higgins nos recomendó cautelar y vigilar. La educación, la instrucción en todos los grados, que siempre ha sido invariable afán del radicalismo, tuvo en nuestro amigo y correligionario a un soldado infatigable. A comienzos de 1963, pronunció un discurso, en esta Cámara, señalando la importancia y la necesidad que existían para que la Universidad Técnica del Estado abriera una filial en Punta Arenas. Hombre de trabajo, se abrió paso por la vida con rectitud y gallardía. El comprendió que la técnica, la formación de profesionales de alta calidad, era la mejor garantía para nuestro desarrollo económico. La Ilustre Municipalidad de Punta Arenas, en homenaje a la labor desplegada por este servidor público, adoptó el acuerdo de que la Universidad Técnica del Estado se denomine Jorge Cvitanic Simunovíc. Por esta razón, la Democracia Radical presenta un proyecto de ley para que al Universidad Técnica del Estado perpetúe su nombre. Cuando el centenario tronco del radicalismo, por obra de confusiones y de actitudes que no cabe analizar ahora, mostró discrepancias doctrinarias hondas, Jorge Cvitanic, que sentía en su alma la tradición legítima del radicalismo democrático, laico y socialista, comprendió que estos postulados habían sido desconocidos por transitorias mayorías, y él se plegó a la Democracia Radical; fue de sus fundadores y ahora la muerte le sorprendió en plena tarea de fortalecer nuestro Partido. En nombre de la Democracia Radical, ruego que se transcriba a la familia del desaparecido ex parlamentario una nota de condolencia, y apelo a mis colegas para que se facilite la tramitación del proyecto que da el nombre de Jorge Cvitanic a la Universidad Técnica del Estado, sede Punta Arenas. Agradezco los sentidos discursos de los Diputados señores Tolentino Pérez, en nombre del Partido Nacional; y de Luis Aguilera, en nombre de los Partidos Socialista y Comunista. Muchas gracias. El señor SANHUEZA (Presidente).- Si le parece a la Sala, se enviarán, en nombre de la Cámara, las notas de condolencias a que han hecho mención los señores Diputados. Acordado. FACIL DESPACHO 7.- DESTINACION DE FONDOS PARA LA UNION DEL PERSONAL DE LA CASA DE MONEDA, CON EL FIN DE QUE ADQUIERA UNA SEDE SOCIAL El señor SANHUEZA (Presidente).- En la Tabla de Fácil Despacho, corresponde ocuparse del proyecto de ley, originado en una moción del Diputado que preside e informado por la Comisión de Hacienda, que autoriza al Presidente de la República para poner a disposición de la Unión del Persona] de la Casa de Moneda fondos para la adquisición de una sede social. Diputado informante es el señor Lavandero. El proyecto, impreso en el boletín Nº 675712, es el siguiente: Artículo único. Autorízase al Presidente de la República para que en un plazo no superior a noventa días, contado de la fecha de publicación de la presente ley en el Diario Oficial, proceda a poner, por intermedio del Banco Central de Chile, a disposición de la Unión del Personal de la Casa de Moneda de Chile, con Personería Jurídica Decreto Nº 200 del 17 de enero de 1969, reglamentando sus Estatutos por escritura pública del 10 de octubre de 1968, por una sola vez, una suma equivalente a la cantidad de oro que se encuentra acumulado en dicha institución por concepto de excedentes de muestras que se extraen de las barras de dicho metal con el objeto de efectuar los análisis correspondientes en el laboratorio. La Unión del Personal de la Casa de Moneda de Chile deberá destinar los fondos que resulten por la aplicación del inciso anterior, a la construcción o adquisición de un bien raíz para el funcionamiento de su sede social, a su alhajamiento y a la instalación en él de una clínica dental y de una guardería infantil.. El señor SANHUEZA (Presidente).- En discusión general y particular el proyecto. El señor CABELLO.- Pido la palabra. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor CABELLO.- Señor Presidente, los Diputados radicales vamos a votar favorablemente este proyecto, porque lo consideramos justo. En efecto, él va a beneficiar a un gremio abnegado, cuyas inquietudes nosotros nos comprometimos a conocer. Lo apoyamos porque sabemos que estos funcionarios necesitan, después de tantos años en que han percibido salarios que no están acordes con la misión que ellos cumplen, poseer algo tan esperado como es un bien raíz, en el cual incluso piensan habilitar lugares de recreación. El gremio está de acuerdo también, en que se creen en el local que ocupan actualmente, una guardería infantil y una clínica dental. En suma, nosotros apoyamos lo que el gremio nos pide, porque somos consecuentes con nuestra posición de siempre. Nada más. El señor SANHUEZA (Presidente).- ¿Me excusan, señores Diputados? El señor Secretario va a dar lectura a una indicación. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Indicación del señor Sanhueza para agregar entre las palabras metal y :con el objeto de, en el inciso primero del artículo único, la siguiente frase: de los introductores particulares. El señor PALESTRO.- Pido la palabra. El señor ANDRADE.- Pido la palabra. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra el señor Palestro; y, a continuación, el señor Andrada. El señor PALESTRO.- Muy breve, señor Presidente. Es para expresar también el apoyo de los Diputados socialistas a este proyecto, que permitirá a la Unión del Personal de la Casa de Moneda conseguir los fondos necesarios para adquirir un bien raíz y destinarlo al funcionamiento de su sede social. El financiamiento no grava absolutamente a nadie, pues los recursos prácticamente, los han encontrado los propios trabajadores de la Casa de Moneda. Por lo tanto, creo que está totalmente de más abundar sobre esta iniciativa, ya que su finalidad y financiamiento están completamente de acuerdo con el pensamiento de los Partidos populares, en especial. De ahí, señor Presidente, que nosotros daremos gustosamente nuestros votos para aprobar esta iniciativa. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra el señor Andrade, don Carlos. El señor ANDRADE.- Señor Presidente, en la Comisión de Hacienda, cuando se trató este proyecto, originado en una moción del Presidente de la Corporación, Diputado Fernando Sanhueza, sus miembros estuvimos de acuerdo en darle nuestros votos favorables, puesto que había sido costumbre que el excedente de las muestras de oro que se dejaban para análisis en la Casa de Moneda, fuera entregado o repartido, digamos, como aguinaldo, tal vez, entre sus trabajadores. Posteriormente, un dictamen de la Contraloría impidió que eso se siguiera haciendo, en virtud de las disposiciones del Estatuto Administrativo. Es así como se acumuló una cantidad de oro desde el año 1952 hasta la fecha que podría permitirles, como dice el artículo único, autorizando al Presidente de la República para que a través del Banco Central la convierta en dinero, comprar un bien raíz que les sirva de sede social. Con el Diputado Acevedo, acogiendo una petición de los mismos trabajadores, hicimos una indicación para que la suma que resulte de esta operación se destine, además de la adquisición de la sede social, al equipamiento de una guardería infantil y de una clínica odontológica. Esta indicación beneficia a 600 trabajadores de este centro laboral, por lo que creemos que es justo apoyarla. Los parlamentarios comunistas estamos muy de acuerdo con la iniciativa y le daremos nuestros votos favorables, porque estimamos que los trabajadores, cuando tienen sede social, desempeñan mejor sus funciones, y que ella contribuye más a su espíritu de lucha y a su unidad. Nada más. El señor ARNELLO.- Pido la palabra. El señor SHARPE.- Pido la palabra. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra el señor Amello; y, a continuación, el señor Sharpe. Hago presente a los señores Diputados que existen dos minutos por Comité para referirse a esta materia. El señor ARNELLO.- Señor Presidente, los Diputados nacionales vamos a concurrir con nuestros votos a la aprobación de este proyecto de ley, tal como lo hicimos en la Comisión de Hacienda. No cabe duda de que este proyecto otorga un beneficio que de sobra se merece la Unión del Personal de la Casa de Moneda de Chile. Además, hay que considerar que esta iniciativa legal les permite lograr con estos recursos no sólo la construcción o adquisición de un bien raíz para el funcionamiento de su sede social y su alhajamiento, sino también la instalación en él de algo tan necesario como son una clínica dental y una guardería infantil. Esto justifica que la Cámara apruebe por unanimidad este proyecto, para que pueda transformarse en ley a la brevedad posible. Nada más, señor Presidente. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra el señor Sharpe. El señor SHARPE.- Señor Presidente, nuestro propósito es anunciar los votos favorables del Movimiento Radical de Izquierda a esta iniciativa que, realmente, viene a llenar una necesidad muy sentida del personal de la Casa de Moneda, cual es tener una sede social, el alhajamiento de ella y la instalación de una clínica dental y una guardería infantil. Creemos que es de innegable justicia entregar estos medios de tipo económico y social para mejorar las condiciones de los trabajadores de la Casa de Moneda. Por eso, le vamos a prestar nuestro apoyo a este proyecto. El señor MONARES.- Pido la palabra. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor MONARES.- Señor Presidente, es para anunciar, como lo han hecho los demás colegas, los votos favorables, en este caso de la Democracia Cristiana, a este proyecto, de iniciativa del colega de estos bancos Fernando Sanhueza, que viene a resolver un problema que se había presentado en razón de interpretaciones de la Contraloría General de la República, cuyo dictamen no permitía al personal de la Casa de Moneda utilizar los residuos que quedaban en la fundición de las muestras de Oro, máxime si se considera que el fundamento de la iniciativa es restablecer un beneficio que tenían los empleados que ahora se destina en la adquisición de un bien social que servirá a todos los trabajadores. Por esta razón, vamos a aprobar el artículo único en los términos en que está redactado por la Comisión de Hacienda, tanto en su inciso primero, como también en el inciso segundo, agregado por la Comisión, que dispone que si los fondos alcanzan, se habiliten, fuera de la sede social, una clínica dental y una guardería infantil. De manera que, reconociendo un beneficio que tenían ya los trabajadores y cuyo destino ahora los favorecerá de manera importante, nosotros daremos nuestros votos favorables a esta iniciativa. Nada más, señor Presidente. El señor SANHUEZA (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación general el proyecto. Si le parece a la Sala, se aprobará. Aprobado. Si le parece a la Sala, se aprobará el artículo único con la indicación que ha hecho presente la Mesa. Aprobado. Despachado el proyecto. 8.- AUTORIZACION A LA MUNICIPALIDAD DE FRUTILLAR (LLANQUIHUE) PARA CONTRATAR EMPRESTITOS El señor SANHUEZA (Presidente).- A continuación, corresponde despachar, sin debate, la moción que autoriza a la Municipalidad de Frutillar para contratar empréstitos. Diputado informante de la Comisión de Gobierno Interior es el señor Klein. El proyecto, impreso en el boletín N° 774712, es el siguiente: Artículo lº Autorízase a la Municipalidad de Frutillar para contratar uno o más empréstitos directamente con el Banco del Estado de Chile, la Corporación de Fomento de la Producción u otras instituciones bancarias o de créditos que produzcan hasta la suma de ochocientos mil escudos (Eº 800.000,00) a un interés no superior al corriente bancario y con una amortización que extinga la deuda en el plazo máximo de diez años. Artículo 2ºFacúltase al Banco del Estado de Chile, a la Corporación de Fomento de la Producción y a otras instituciones de créditos o bancarias para tomar el o los empréstitos a que se refiere el artículo anterior. Artículo 3ºEl producto de los empréstitos será destinado por la Municipalidad de Frutillar a los siguientes fines: a) Terminación y habilitación del Mercado Municipal de Frutillar Alto. b) Continuación y habilitamiento del aula del Centro Obrero de Frutillar Alto. c) Urbanización de Frutillar Alto. Artículo 4º Destínase con el exclusivo objeto de atender el servicio del o los empréstitos autorizados, el rendimiento de la tasa adicional del uno por mil sobre el avalúo imponible de los bienes raíces de la comuna de Frutillar, establecida en la letra e) del artículo 2º del Decreto del Ministerio de Hacienda Nº 2147, del 29 de julio de 1965, y el servicio se efectuará por intermedio de la Caja Autónoma de Amortización de la Deuda Pública, para cuyo efecto la Tesorería Comunal respectiva por intermedio de la Tesorería General de la República, pondrá oportunamente a disposición de dicha Caja, los fondos necesarios, sin necesidad de Decreto del Alcalde, si éste no se dictare en la oportunidad debida. La Caja de Amortización atenderá el pago de este servicio de acuerdo con las normas por ella establecida para el pago de la deuda interna. Artículo 5º La Municipalidad de Frutillar en sesión extraordinaria especialmente citada al efecto, y con el voto conforme de los dos tercios de los Regidores en ejercicio, podrá invertir los fondos sobrantes de una, en otra de las obras proyectadas; aumentar la partida consultada para una, si resultare insuficiente para su total ejecución con fondos de las otras; o alterar el orden de prelación en la ejecución de las obras. Asimismo, dicha Municipalidad queda facultada para invertir los fondos mencionados en cualquier otra obra de adelanto local aun cuando no fuere de aquello a que se refiere el artículo 3º, siempre que fuere acordada en sesión extraordinaria especialmente citada, con el voto conforme de los dos tercios de los Regidores en ejercicio. Artículo 6º En caso de no contratarse el o los empréstitos, la Municipalidad de Frutillar, podrá girar con cargo al rendimiento de los tributos establecidos en el artículo 4º, para su inversión directa en las obras señaladas en el artículo 3º y hasta la total ejecución de las mismas. Podrá, asimismo, destinar a la ejecución de las mencionadas obras el excedente que se produzca entre estos recursos y el servicio de la deuda, en el evento de que el o los préstamos se contrajeren por un monto inferior al autorizado. Artículo 7° Si los recursos a que se refiere el artículo 4º fueren insuficientes para el servicio de la deuda, o no se obtuvieren en la oportunidad debida, la Municipalidad de Frutillar, completará las sumas necesarias, con cualquier clase de fondos de sus rentas ordinarias, con excepción de los destinados a sueldos o remuneraciones de cualquier naturaleza de los personales de empleados y obreros de su dependencia. Si por el contrario, hubiere excedente se destinará éste sin autorización legal, a las obras de adelanto comunal que acordare ella misma en sesión extraordinaria, especialmente citada y con el voto conforme de los dos tercios de los Regidores en ejercicio. Artículo 8º La Municipalidad de Frutillar depositará en la cuenta de depósito fiscal F26 Servicios de Empréstitos y Bonos, los recursos que destina esta Ley al servicio del o los empréstitos y hasta la cantidad que ascienda dicho servicio, por intereses y amortizaciones ordinarias. Asimismo la Municipalidad deberá consultar en sus respectivos presupuestos anuales, en la partida de Ingresos Extraordinarios los recursos que produzcan la contratación del o los empréstitos, y en la partida de Egresos Extraordinarios las inversiones proyectadas, de acuerdo con lo expuesto en el artículo 3o de la presente Ley. El señor SANHUEZA (Presidente).- En votación general el proyecto. Si le parece a la Sala, se dará por aprobado. Aprobado. Como no ha sido objeto de indicación, queda también aprobado en particular. Despachado el proyecto. 9.- CAMBIO DE NOMBRE A UNA CALLE DE PUERTO VARAS (LLANQUIHUE) El señor SANHUEZA (Presidente).- Corresponde, a continuación, despachar, sin debate, la moción que cambia el nombre de la calle San Luis, de Puerto Varas, por el de Doctor Carlos Bize Ramos. Diputado informante de la Comisión de Gobierno Interior es el señor Klein. El proyecto, impreso en el boletín Nº 791712, es el siguiente: Artículo único. Cambíese el nombre de la calle San Luis de la ciudad de Puerto Varas por el de Doctor Carlos Bize Ramos. El señor SANHUEZA (Presidente).- En votación general el proyecto. Si le parece a la Sala, se dará por aprobado. Aprobado. Como no ha sido objeto de indicación, queda también aprobado en particular. Despachado el proyecto. El señor KLEIN.- ¡Gracias, señor Presidente! 10.- RECURSOS PARA LA FEDERACION CHILENA DE AUTOMOVILISMO DEPORTIVO. OFICIO. El señor SANHUEZA (Presidente).- Corresponde, a continuación, discutir la moción que establece un impuesto en favor de la Federación de Automovilismo Deportivo. Diputado informante de la Comisión de Hacienda es el señor Páez. El proyecto, impreso en el boletín Nº 783712, es el siguiente: Artículo único. Establécese un impuesto de un dos por mil a las transferencias de automóviles, camionetas y station wagons, el que será cobrado y percibido por las Tesorerías Comunales respectivas. Las sumas recaudadas serán giradas mensualmente por la Tesorería General de la República directamente a la Federación Chilena de Automovilismo Deportivo para el fomento y desarrollo del automovilismo deportivo de velocidad. El señor SANHUEZA (Presidente).- En discusión el proyecto. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Pido la palabra. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Señor Presidente, creo que es absolutamente necesario decir unas pocas palabras acerca del contenido de este proyecto, porque en relación con esta rama del deporte nacional existe una errada como equivocada apreciación. Se piensa que es un deporte para ricos, y eso es lo más lejos que puede darse de la realidad. Es ya de pública notoriedad que el automovilismo deportivo se ha convertido en Chile en un deporte de gran atracción y arraigo popular. Esto queda comprobado fehacientemente por el número siempre creciente de deportistas que participan activamente en las competencias y de espectadores que asisten a los autódromos con toda su familia, disfrutando de un día completo al aire libre. En el autódromo de Las Vizcachas, ubicado en los alrededores de Santiago, la asistencia alcanza a una cifra que fluctúa entre las veinte mil y cuarenta mil personas en cada reunión. Por otra parte, las competencias automovilísticas interprovinciales, en las cuales los pilotos derrochan su coraje y pericia y en las que se pone a prueba la calidad técnica de los mecánicos tienen la fuerza emotiva capaz de atraer la atención de todos los sectores. Place pocos días se desarrolló en el autódromo Roca Roja, de Antofagasta, una competencia deportiva, y la verdad es que toda la población de esa ciudad estuvo motivada y atraída por su desarrollo. Este auge del deporte automovilístico se aprecia no sólo en Santiago, sino que también en las provincias, con la creación de modernos autódromos en Arica, Antofagasta y Punta Arenas, que ya son una realidad. Existen también en Valparaíso y La Unión, donde es necesario completar su pavimentación. Concepción y La Serena están haciendo los trámites para construir los suyos. Pronto la idea podrá concretarse en Talca, Rancagua, Temuco y Los Angeles y en otras ciudades importantes, que están haciendo los estudios iniciales. En suma, el automovilismo deportivo está alcanzando una expansión extraordinaria y está pasando a ser en Chile uno de los más valiosos medios de recreación popular, de atracción masiva, de turismo y de enlace humano entre los pueblos. Con el fin de abaratar la práctica de este deporte y de hacerlo accesible a un número cada vez mayor de personas de recursos medios, se ha creado en la reglamentación de las competencias la categoría Standard Nacional, lo que permite la participación de los automóviles corrientes, tal como salen de las armadurías. Esta categoría ha encontrado una entusiasta acogida especialmente en la juventud, a tal punto que en los últimos dos meses, y considerando sólo Santiago, se ha incorporado a las actividades deportivas casi un centenar de nuevos participantes. Es indiscutible que los deportes motorizados, en general, atraen poderosamente a la gente joven y que, en medida muy significativa, pueden incentivar a la juventud para que elija profesiones técnico-mecánicas y artesanales. En un país en vías de desarrollo, como el nuestro, que necesita una cantidad cada vez mayor de técnicos mecánicos y de mano de obra calificada, resulta obvio que hay que alentar y apoyar aquellas iniciativas que, aunque sea en una proporción limitada, tienen capacidad para transformarse en cauce de solución del problema recién reseñado. En suma, el automovilismo deportivo es un elemento valioso para ayudar a desterrar el complejo de las manos sucias en vastas capas de nuestra juventud, las que, al ver limitadas sus posibilidades de ingreso a la universidad para seguir las carreras tradicionales, optan generalmente por cargos burocráticos o empleos en los que el país no aprovecha toda su capacidad creadora y su potencialidad laboral. En fecha reciente, el 6 de julio de este año, se formó una integración deportiva automovilística entre Argentina, Brasil y Chile, a la que el 26 de julio se incorporó también el sur del Perú. En ella, Chile participa como uno de sus miembros, a través de la Federación Chilena de Automovilismo Deportivo, afiliada al Consejo Nacional de Deportes, y reconocida por la Dirección de Deportes y Recreación del Estado. Esto entraña, entre otras responsabilidades, la de que Chile tiene que actuar como país en competencias sudamericanas con los automóviles que se fabriquen o armen en nuestro territorio. Ha quedado abierta, en consecuencia, la perspectiva de cotejar la calidad de la industria automotriz chilena con ocasión de los resultados deportivos. Pero, además el buen éxito que se obtenga en estos eventos deportivos continentales tendrá una incidencia directa en el prestigio de nuestros productos industriales y artesanales, y consiguientemente en sus posibilidades de exportación. Así, pues, el automovilismo deportivo puede ser considerado como un importante elemento promotor del prestigio de la industria nacional, con capacidad para abrirle nuevos mercados en el exterior. La Federación Chilena de Automovilismo Deportivo y la Asociación Nacional de Velocidad, entidades netamente amateur, con muchos años de actividad y numerosos miembros, poseen una sólida y jerarquizada estructura orgánica. Sin embargo, no poseen ninguna fuente de financiamiento estable y permanente para estimular y promover este deporte, que es absolutamente de aficionados y de cuyo desarrollo son responsables ante la comunidad nacional. Las taquillas que se producen en los autódromos son insuficientes, incluso, para cubrir la mínima cuota de ayuda económica indispensable para los pilotos de recursos modestos. Mucho menos se dispone de fondos para proveerlos de repuestos, para crear escuelas de mecánica y conducción, para preparar adecuadamente a pilotos y máquinas nacionales frente a la responsabilidad de actuar con los colores de la Patria en eventos internacionales. Es efectivo que en la Ley del Deporte se consideren algunas limitadas franquicias aduaneras para internar repuestos y determinados tipos de vehículos. Pero es asimismo evidente que, si no se obtienen fuentes de financiamiento estable, les resultará imposible a las autoridades de este deporte desarrollar todos los planes que han estructurado en su afán de cumplir adecuadamente el compromiso que han contraído con la comunidad nacional. Considerando, en resumen, que el automovilismo deportivo fundamenta su razón de ser en argumentos de importancia social, económica y cultural, como los anteriormente expuestos, y dada la relevancia que tales argumentos tienen en la vida de una comunidad organizada; considerando también que es necesario asegurar la solidez institucional de este deporte y propender a su mayor desarrollo, abriendo la posibilidad de que puedan participar en él elementos de recursos económicos modestos, y, finalmente, que ello se consigue dotándolo de ingresos seguros y en cantidad a lo menos elemental en su primera etapa de desarrollo, me he permitido proponer, a petición de los mismos dirigentes de este deporte, el proyecto de ley que ahora considera esta rama del Congreso Nacional. La Comisión de Hacienda de nuestra Corporación estudió este proyecto, coincidió ampliamente con el espíritu que lo anima, y le prestó su aprobación unánime como dice el informe con muy ligeras enmiendas, que dicen relación con su financiamiento. En resumen, señor Presidente, la expansión de este deporte se propone financiarla estableciendo un impuesto de un dos por mil. Y ruego a los señores Diputados que tengan la bondad de percatarse de la incidencia escasísima que esto tiene. El dos por mil a las transferencias de automóviles, camionetas y station wagons. Se ha dejado fuera a los camiones y a las micros. Ahora bien, yo sé que se acaba de aprobar en la ley de Reconstrucción un impuesto del 8%; pero, de nuevo pido a los señores Diputados que piensen lo que represente un dos por mil en una transferencia de un automóvil medio, de 50 mil escudos; alcanza a Eº 100, a $ 100.000 y nada más. Cuando una persona gasta 50 millones de pesos en comprar un automóvil, bien puede pagar Eº 100 que, en un restorante cualquiera, los gasta en unos pocos sandwichs o en una botella de vino. Esa es la verdad. O sea, la incidencia en el costo de un automóvil es ínfimo; pero, al mismo tiempo, con esto estamos dando la posibilidad de ampliar esta rama del deporte y, sobre todo, de permitir que personas de recursos medios puedan entrar a participar en él. Además, estamos proporcionando los medios para un deporte que se ha ido haciendo más masivo, de atracción popular cada vez más grande y más fuerte; sobre todo, ahora, ha pasado a ser, junto con el fútbol,... El señor SANHUEZA (Presidente).- ¿Me excusa? Ha terminado el tiempo de su primer discurso. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- ....el deporte de mayor atracción popular. El señor SANHUEZA (Presidente).- Su Señoría puede continuar en el tiempo de su segundo discurso. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Yo pediría que pudiéramos entrar a votar para despacharlo. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado Palestro, don Mario. El señor PALESTRO.- Señor Presidente, nosotros estamos totalmente de acuerdo con los considerandos de este proyecto, porque efectivamente el deporte del automovilismo es atractivo, emocionante, y la verdad es que proporciona un hermoso espectáculo. Pero también habría que expresar que, justamente aquí, en este proyecto es donde se tipifica mejor lo que significó para Chile, a nuestro juicio, una verdadera vergüenza, como fue la actuación de los deportistas, salvo honrosas excepciones, en el último Panamericano de Cali. Los que hemos ido alguna vez a Las Vizcachas o a otros circuitos hemos podido observar a 20, 30 ó 40 mil personas presenciando cómo participan en estos eventos deportivos 20, 30 ó 40 personas. Precisamente, aquí está el error en que se ha incurrido durante largos años en nuestro país. Hay 20, 30 ó 50 mil personas observando pero no participan. También se han estimulado deportes donde juegan veintidós personas, como en el fútbol, o diez jugadores, como en el básquetbol, o en el vóleibol, y hay 20, 30 ó 40 mil espectadores observando, es decir, no participando activa y personalmente en la práctica y desenvolvimiento de estos deportes. El caso de Cuba, a nuestro juicio, es el más típico y más claro y debe servir de ejemplo para que las autoridades deportivas, las autoridades del país y, con mayor razón, los parlamentarios, velen porque la dirección del deporte chileno tienda a que participen todos en forma activa y no se limiten a observar desde alguna gradería de un estadio. Esto, sencillamente, no es hacer deporte. En Cuba, desde el niño hasta el hombre de edad adulta, participan activamente, y el resultado está a la vista: justamente, le han volado hasta las plumas al águila nortemaricana, que está tan a mal traer en estos tiempos y, especialmente, en América Latina. Nosotros queremos expresar también que no estamos de acuerdo con el financiamiento de este proyecto, porque dice: Artículo único: Establécese un impuesto de un dos por mil a las transferencias de automóviles, camionetas y station wagons, el que será cobrado y percibido por las Tesorerías Comunales respectivas. Señor Presidente, estos son artículos de trabajo, son medios de movilización; por lo tanto, no se les puede recargar más para promover una actividad deportiva que solamente practican muy pocas personas. Al margen de lo hermoso, de lo viril del espectáculo que es el automovilismo y todo lo que se pueda decir de este deporte, pienso que se le ha pasado la maño al Diputado autor del proyecto al crear este tipo de impuestos para financiar tal actividad. Nosotros no estamos, en ningún caso, en contra de esta actividad. Incluso le ofrecemos al Diputado señor Valenzuela Valderrama que, si presenta otro financiamiento, más de acuerdo con la realidad que está viviendo el país, y que no grave a los poseedores o futuros compradores de estos vehículos de trabajo, estaremos gustosos y prontos para entregar los votos de todos los Diputados socialistas; pero, en estas condiciones, desgraciadamente, vamos a tener que votar en contra, aunque el automovilismo cuente como dije antes con las simpatías no sólo de los socialistas, sino de los Diputados de todos los bancos de esta rama del Parlamento. Por lo tanto, vamos a votar en contra del proyecto, no por la actividad que desarrolla el automovilismo deportivo, sino, porque sencillamente no estamos de acuerdo con el financiamiento que se establece. El señor GUERRA.- Pido la palabra. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor GUERRA.- Señor Presidente, nos encontramos en presencia de un proyecto de ley que otorga recursos a la Federación de Automovilismo Deportivo para financiar su mejor desenvolvimiento, como, asimismo, para ampliarlo. Pero yo quiero manifestar que hay un deporte en Chile totalmente abandonado, como es el deporte acuático. Chile es un país marítimo, tiene mucho mar, pero este deporte no recibe ninguna ayuda, ni siquiera de la Dirección General de Deportes del Estado. Y es el caso que tenemos en estos instantes un Campeonato Mundial de Pesca y Caza Submarina que se va a celebrar en la ciudad de Iquique. Este deporte marítimo lo desarrolla la gente del pueblo, la clase media, los trabajadores; sin embargo, no se le presta la ayuda adecuada para su mejor desarrollo y amplitud. En este Campeonato Mundial de Pesca Submarina... Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor ARNELLO.- Lo que pasa, señor Palestro, es que a usted no le gusta la pesca submarina, porque lo pueden agarrar. El señor SANHUEZA (Presidente).-¡Señores Diputados! El señor PALESTRO.- ¡Usted es un tiburón! El señor SANHUEZA (Presidente).- Por favor, señores Diputados, evitemos los diálogos. El señor. GUERRA.- Señor Presidente, nosotros tenemos la posibilidad de obtener un gran triunfo en este campeonato, con gente modesta,... Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor SANHUEZA (Presidente).- ¡Señor Palestro! El señor GUERRA.- ...con representantes de Iquique, que son trabajadores y que han entrenado con sacrificio, con la sola ayuda de la Municipalidad, del señor Alcalde, de los regidores y del pueblo de Iquique. Creemos que Iquique le va a dar un galardón a nuestra patria, a diferencia del desastroso y reciente campeonato en Cali. De ahí, señor Presidente, que yo solicito que se arbitren todas las medidas conducentes para darle mayor difusión a este deporte. El periodista señor Sergio Livingstone ha sido el único que ha dicho a través de la Televisión Nacional que va a realizarse este campeonato. No hemos tenido ayuda de la prensa ni de la radio; han llegado delegaciones de todo el mundo a Iquique, en forma anónima. En cambio, cuando aquí llega un cantante va a la televisión y le sacan fotografías por todas partes. Estas delegaciones, como he dicho, están llegando en forma anónima y sólo los conocen allá los iquiqueños. Hay muchos problemas que resolver, como, por ejemplo, el caso de las comunicaciones. Iquique no tiene ni siquiera servicio de cables, señor Presidente, para que esa gente pueda ponerse en contacto con sus familiares en el extranjero. La situación del cambio también constituye otro problema, por cuanto el Banco Central no ha destacado ni un funcionario para resolverlo. Solamente hay un funcionario de turismo que se encuentra solucionando el problema habitacional. Yo solicito, señor Presidente, que, en nombre de la Cámara de Diputados, se dirija oficio al señor Ministro del Interior para que se tomen todas las medidas conducentes a fin de darle mayor promoción a este campeonato de pesca submarina, como, asimismo, arbitre todas las medidas necesarias para resolver los problemas que en este momento están presentándose... La señora LAZO.- ¿Me permite, señor Presidente, un minuto? El señor SANHUEZA (Presidente).- Con la venia de la Sala, puede hacer uso de la palabra la señora Carmen Lazo. La señora LAZO.- Sin oponerme a la idea del señor Diputado en el sentido de que debe estimularse el campeonato que se va a realizar en Iquique de pesca y caza submarina, y conociendo también que hay muchos elementos que son de nuestra clase, de la clase trabajadora, que se han entrenado para competir en este evento, deseo recordarle que si el señor Ministro del Interior, según el señor Diputado, no se ha preocupado de este problema, es porque en Chile ha habido temporales, ha habido un terremoto, que han necesitado de todas las fuerzas del Gobierno y de todos los elementos; y, últimamente, en el sur de nuestro país una lluvia de lava y de cenizas ha tenido tapadas a varias provincias. De manera que creo que no es por lenidad administrativa, sino por los muchos problemas, que no se ha dado toda la categoría que merece el Campeonato de Pesca Submarina que se realiza en Iquique. El señor SANHUEZA (Presidente).- Si le parece a la Sala, se enviará el oficio a que ha hecho referencia el señor Guerra, en nombre de la Cámara. Aprobado. Ofrezco la palabra. Tiene la palabra el señor Fuentealba, don Clemente. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTEALBA (don Clemente).- Señor Presidente, nosotros hemos considerado detenidamente el proyecto y la verdad es que estamos de acuerdo en apoyar toda iniciativa que vaya en beneficio de cualquier clase de deporte en nuestro país... El señor SANHUEZA (Presidente).- ¿Me excusa, señor Diputado? Ha llegado a su término la Hora de Fácil Despacho. El señor ARNELLO.- ¡Votemos! El señor SANHUEZA (Presidente).- Queda pendiente la discusión del proyecto. ORDEN DEL DIA 11.- PRORROGA DE PLAZO PARA INFORMAR UN PROYECTO El señor SANHUEZA (Presidente).- Solicito el acuerdo de la Sala para prorrogar hasta el plazo constitucional el que dispone la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia para que informe el proyecto que reprime el tráfico de estupefacientes. Si le parece a la Sala, así se acordará. Acordado. 12.- AUMENTO DE REMUNERACIONES A LOS EMPLEADOS DE FARMACIAS El señor SANHUEZA (Presidente).- Corresponde despachar sin debate, en primer lugar, el proyecto de ley que aumenta las remuneraciones de los empleados de farmacias. Diputado informante de la Comisión es la señora Baltra, doña Mirella. El proyecto, impreso en el boletín Nº 772712, es el siguiente: Artículo único. Los sueldos mínimos imponibles para las diversas categorías de empleados de farmacias del sector privado serán los siguientes: Aprendiz de Farmacia con menos de 5 años en posesión del respectivo carnet profesional, un sueldo vital y medio mensual, Escala A); Aprendiz de Farmacia con 5 años o más en posesión del respectivo carnet profesional, dos sueldos vitales mensuales, Escala A); y Auxiliar de Farmacia y Práctico en Farmacia, dos y medio sueldos vitales mensuales, Escala A). Los sueldos vitales mencionados en las letras precedentes, se entenderán referidos a los de la Escala A) del departamento respectivo. Lo dispuesto en la presente ley no podrá significar disminución del monto de las remuneraciones o de los derechos y beneficios legales o contractuales que, a la fecha de vigencia de esta disposición disfrutaban dichos empleados.. El señor PALESTRO.- ¡Votemos! Estamos todos de acuerdo. El señor SANHUEZA (Presidente).- Si le parece a la Sala y no se pide votación, se dará por aprobado en general el proyecto. Aprobado. Como no ha sido objeto de indicaciones, se declara también aprobado en particular. Despachado el proyecto. 13.- RECONOCIMIENTO DEL TIEMPO SERVIDO POR LOS DENTISTAS, COMO PROFESORES, EN ESTABLECIMIENTOS EDUCACIONALES. TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL El señor SANHUEZA (Presidente).- Corresponde también tratar, sin debate, y despachar las modificaciones del Senado al proyecto de ley aprobado por la Cámara que reconoce los servicios prestados como profesores en los establecimientos educacionales dependientes del Ministerio de Educación Pública, a los dentistas. Boletín Nº 47670S. Las modificaciones del Senado, impresas en el boletín Nº 476705, son las siguientes: Artículo único Ha agregado, en punto seguido (.), la siguiente frase final: Este derecho podrá invocarse sólo a contar de la fecha en que el interesado obtuvo su título de Cirujano-Dentista.. En seguida, ha consultado el siguiente inciso segundo, nuevo: El mismo derecho tendrán los dentistas que hayan trabajado en calidad de tales en los establecimientos educacionales.. El señor PALESTRO.- ¡Igual! El señor GUASTAVINO.- ¡Estamos de acuerdo! El señor SANHUEZA (Presidente).- En votación la primera de las modificaciones introducidas por el Senado. Si le parece a la Sala y no se pide votación, se dará por aprobada. Aprobada. En votación la segunda modificación del Senado. Si le parece a la Sala y no se pide votación, se aprobará. Aprobada. Despachado el proyecto. 14.- ESTABLECIMIENTO DE NORMAS SOBRE EL CONTRATO DE MEDIERIA O APARCERIA. TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL El señor SANHUEZA (Presidente).- Corresponde ocuparse a continuación de las enmiendas introducidas por el Honorable Senado al proyecto de ley, aprobado por la Cámara de Diputados, que establece normas sobre el contrato de mediría o aparcería y otorga calidad de obreros agrícolas a los medieros. Las modificaciones, contenidas en el boletín Nº 645715, expresan: Artículo 1º Letra A) Ha sido sustituida por la siguiente: A) Reemplázase el inciso segundo del artículo 1º, por los siguientes: Corresponderá al Servicio Agrícola y Ganadero intervenir en la aplicación de este decreto con fuerza de ley y fiscalizar su cumplimiento en lo relativo a los arrendamientos y otras formas de explotación por terceros de un predio rústico que no sean medierías o aparcerías. Sin embargo, le incumbirá fiscalizar el cumplimiento y aplicación de las normas relativas a mediería pecuarias. Corresponderá a las respectivas Inspecciones del Trabajo la fiscalización, aplicación y cumplimiento del presente decreto en lo relativo a las medierías y aparcerías, excepto las pecuarias, organismos que procederán previo informe técnico del Servicio Agrícola y Ganadero cuando fuere solicitado por una de las partes... Letra B) Ha suprimido la coma (,) que figura a continuación del sustantivo años, y ha agregado una coma (,) después de la conjunción y. Letra C) Ha sido sustituida por la siguiente: C) Reemplázanse los artículos 49 y 50, por el siguiente: Artículo... Las medierías hortícolas, de leña y de carbón, se regirán por las disposiciones contenidas en el párrafo anterior en lo que les fueren aplicables, debiendo, en todo caso, sujetarse a las siguientes normas especiales: a) el mediero tendrá derecho a recibir, a lo menos, el 60% de los productos o su valor, y b) sin perjuicio de las causales de extinción señaladas por el artículo 47, las medierías de leña y de carbón terminarán también en el caso de que se extinga el bosque dado en explotación con anterioridad a la expiración del plazo del contrato... Letra D) Ha suprimido la coma (,) que figura a continuación del término laboral, y ha sustituido la expresión primero de este Título III por la palabra anterior. Letra E) En su encabezamiento ha sustituido el guarismo III por el vocablo Tercero. En el artículo que se propone agregar, ha intercalado entre las palabras Título, y constitución, la frase con excepción de la mediería pecuaria; ha colocado en género femenino el pronombre ellos; ha suprimido la coma (,) que figura a continuación de la forma verbal refieren, y ha reemplazado el sustantivo trabajadores por obreros y la parte final, que dice: serán imponentes del Servicio de Seguro Social. Los cedentes tienen el carácter de patrón respecto de aquellos con excepción de las medierías pecuarias., por la expresión los cedentes tienen el carácter de patrones respecto de aquéllos. Letra F) En su encabezamiento, ha suprimido la coma (,) que figura después del guarismo 55. En el inciso que se agrega, ha sustituido el guarismo III por la palabra Tercero, y ha intercalado entre los vocablos Ley, y corresponderá, la frase salvo tratándose de medierías pecuarias,. Artículo 2º Ha reemplazado el vocablo Suprímese por la frase agrégase el adjetivo pecuarias a continuación de, y ha suprimido la coma (,) que antecede a la palabra contenida. Artículo 3º Ha sustituido la frase Se exceptúan de las normas de la presente ley y la coma (,) que la sigue, por la expresión No serán aplicables las normas del D. F. L. Nº 9, de 1968, a. Artículo 4º Ha pasado a ser artículo transitorio, con las siguientes enmiendas: Ha colocado una coma (,) después del vocablo considerándose; ha agregado a continuación del guarismo 1º, la expresión de esta ley, y ha suprimido el adjetivo anteriores y la frase final El nuevo texto que se dicte en uso de esta facultad, deberá llevar número de ley. El señor SANHUEZA (Presidente).- En discusión la primera modificación propuesta por el Senado. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará. Aprobada. En discusión la segunda modificación introducida por el Senado en la letra b). Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Cámara, se aprobará. Aprobada. En discusión la tercera modificación del Senado. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará. Aprobada. El señor CARDEMIL.- Votemos todas las modificaciones en un solo acto. El señor SANHUEZA (Presidente).- Solicito el asentimiento unánime de la Sala para votar, en un solo acto, el resto de las modificaciones introducidas por el Senado en el proyecto en discusión. Varios señores DIPUTADOS.- De acuerdo. El señor SANHUEZA (Presidente).- Acordado. Si le parece a la Cámara, se aprobará el resto de las modificaciones del Senado. Aprobadas. Despachado el proyecto. El señor AMUNÁTEGUI.- Eso es trabajar. El señor CARDEMIL.- Así se legisla. 15.- MODIFICACION DEL CODIGO DEL TRABAJO Y CREACION DE TRIBUNALES Y NUEVOS CARGOS EN LA JUDICATURA DEL TRABAJO. TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL El señor SANHUEZA (Presidente).- Corresponde, a continuación, tratar las modificaciones introducidas por el Honorable Senado en el proyecto, aprobado por la Cámara, que modifica el Código del Trabajo y crea Tribunales y nuevos cargos en la judicatura del trabajo. Las modificaciones, impresas en el boletín Nº 61671S, son las siguientes: Artículo 1° Artículo 6º Ha sido sustituido por el siguiente: Articulo 6°Créase en la Oficina de Presupuestos para el Poder Judicial una sección que, bajo su dependencia, desempeñará en los Juzgados del Trabajo del departamento de Santiago y en la Corte del Trabajo respectiva, las siguientes funciones: a) Llevar las cuentas corrientes; b) Atender todo lo relacionado con remuneraciones y demás pagos que debe hacerse al personal de los Tribunales; c) Atender todo lo relacionado con gastos menores, adquisiciones, mantención y reparaciones y, en general, todo lo que implique manejo de fondos, sean éstos del Presupuesto del Poder Judicial o de la Junta de Servicios Judiciales, y d) Preparar y presentar las rendiciones de cuenta de los fondos a que se refiere el artículo 514 del Código Orgánico de Tribunales. La Corte del Trabajo de Santiago podrá extender estas funciones a los demás Tribunales de su jurisdicción. Artículo 7° Ha sido reemplazado por el siguiente: Artículo 7ºPara los efectos de lo dispuesto en el artículo anterior, créanse en la Oficina de Presupuestos para el Poder Judicial, tres cargos de Oficial Ayudante con el sueldo asignado en el grado 1° de la Escala de Sueldos del Personal Subalterno. Estos funcionarios serán designados por el Presidente de la República, por decreto del Ministerio de Justicia, a propuesta en terna de la Corte del Trabajo de Santiago. Artículo 8º Artículo 496 Ha redactado el encabezamiento del inciso primero del artículo que se propone en reemplazo del actual, en los siguientes términos: Artículo 496.En los departamentos en que no haya Juez Especial del Trabajo, el o los Jueces de Letras de Mayor Cuantía sustanciarán, hasta su cierre, los procesos laborales que se susciten dentro de sus respectivos territorios jurisdiccionales y los remitirán, para su fallo y dentro de segundo día, al Juez del Trabajo que corresponda según la siguiente distribución:. 12) Ha intercalado entre las palabras Ñuble y al Juez, la frase y del departamento de Yumbel. 13) Ha sustituido la expresión inicial El Juez del departamento de Yumbel y los por los vocablos Los Jueces. 15) Ha puesto en plural las palabras la provincia. Ha reemplazado el inciso segundo del artículo propuesto, por el siguiente: Cuando en una ciudad hubiere más de un Juzgado del Trabajo, los Jueces de Letras remitirán los autos para su fallo al que corresponda de acuerdo con las normas que fije la Corte del Trabajo. Ha sustituido el inciso tercero del artículo propuesto, por el siguiente: Las medidas para mejor resolver que decrete el Juez del Trabajo deberá llevarlas a efecto él mismo o por intermedio del Secretario del Tribunal, aún fuera de su territorio jurisdiccional, a menos que de los antecedentes aparezca que es más conveniente encomendárselas al Juez de Letras. En este caso, remitirá los autos al Tribunal que corresponda, quien cumplirá su cometido en el menor tiempo posible. En el inciso cuarto, ha reemplazado la palabra correspondiente por respectivo. En el inciso quinto, ha sustituido la expresión inicial Los Jueces de Letras, junto con remitir los autos al Juez del Trabajo por la siguiente: Junto con remitir los autos al Juez del Trabajo, los Jueces de Letras. Ha sustituido el inciso final del artículo propuesto, por el siguiente: Se exceptúan de lo dispuesto en este artículo los asuntos del trabajo que se promuevan en el departamento de Isla de Pascua y los procesos laborales de cuantía inferior a dos sueldos vitales mensuales, escala A), del departamento de Santiago, que serán conocidos y fallados por el Juez de Letras de Mayor Cuantía del respectivo territorio jurisdiccional. Artículo 501 En la primera modificación que se introduce a este artículo, ha sustituido el punto final (.) por la conjunción y y ha agregado a continuación lo siguiente: agrégase al final de este inciso lo siguiente, en punto seguido (.): Ambos vocales se subrogarán mutuamente en caso de ausencia... La segunda modificación propuesta ha sido sustituida por la siguiente: Agrégase el siguiente inciso segundo, nuevo: No obstante, en la Corte del Trabajo de Santiago el quórum para formar Sala será de tres Ministros... Artículo 507 La primera modificación propuesta a este artículo, ha sido reemplazada por la siguiente: Sustitúyese el párrafo segundo por el siguiente: Los abogados integrantes serán ocho por cada Corte del Trabajo, y los designará anualmente el Presidente de la República de entre los doce cuyos nombres le proponga la correspondiente Corte del Trabajo, la que los seleccionará de una lista de veinte que deberá enviarle cada año el respectivo Consejo Provincial del Colegio de Abogados. Los abogados integrantes tendrán derecho a la remuneración asignada a los abogados integrantes de las Cortes de Apelaciones por cada sesión a que asistan, sin que puedan reclamar estipendio por más de una sesión diaria... En la segunda modificación propuesta a este artículo, ha reemplazado los vocablos inciso quinto por párrafo cuarto. En la tercera modificación propuesta, ha reemplazado las palabras inciso noveno por párrafo octavo y ha redactado la frase que se propone agregar a este párrafo, en los siguientes términos: En la misma forma será subrogado el Oficial Primero de Juzgado de primera categoría. Artículo 511 Ha agregado a continuación de las palabras Tercera Categorías la frase y los Oficiales Primeros de los Juzgados de Primera Categoría. Artículo 512, nuevo Ha sustituido el artículo que se agrega con este número, por el siguiente: Artículo 512.- Con el objeto de que las causas sean tramitadas siempre por funcionarios letrados y en el menor tiempo posible, en los Juzgados del Trabajo de primera categoría el Juez o la Corte del Trabajo podrán encomendar al Secretario respectivo la sustanciación de los procesos que determinen. Corresponderá al Secretario que actúe como sustanciador, adoptar todas las resoluciones y medidas que sean de la competencia del Tribunal, hasta que el proceso quede cerrado, oportunidad en la cual lo pasará al Juez para la dictación de la sentencia definitiva. En todo caso, corresponderá al Juez resolver sobre los incidentes que pongan término al juicio o hagan imposible su continuación y los que se promuevan en el cumplimiento de la sentencia definitiva y de las resoluciones de los Servicios del Trabajo e Instituciones de Previsión. No obstante lo dispuesto en el inciso anterior, el Juez podrá, con autorización general o especial de la Corte respectiva, encomendar al Secretario la sustanciación total del proceso, incluida la dictación de la sentencia definitiva, cuando se trate de asuntos derivados de la aplicación de las leyes o disposiciones sobre inamovilidad de los trabajadores o de juicios de cuantía inferior a un sueldo vital anual, escala A), del departamento de Santiago. Las diligencias que según la ley deban cumplirse ante el Juez o el Secretario encargado de la sustanciación de un proceso conforme a este artículo, no podrán encomendarse a funcionarios de Secretaría. El Juez velará siempre por que la tramitación de los procesos se haga dentro de los plazos y en la forma legales, y deberá dejar constancia de las dilaciones y errores que observare. Respecto de la primera oración del inciso tercero del artículo 512 propuesto en el proyecto de esa Honorable Cámara, que dice: Los Jueces de primera categoría al fallar las causas, deberán liquidar en la misma sentencia las sumas que ordenen pagar., ha pasado a ser Nº 7º del artículo 540, redactada en los términos que se indicarán en su oportunidad. Artículo 512 bis, nuevo En el encabezamiento del inciso primero del artículo que se agrega con este número, ha antepuesto la siguiente frase inicial: Sin perjuicio de lo dispuesto en el Título XVI del Código Orgánico de Tribunales, y ha puesto en minúscula el vocablo Son. Ha redactado su inciso tercero en los siguientes términos: Una vez al año, el Juez hará la distribución de las labores del personal, dejará constancia de ella en el Libro de Decretos Económicos y la comunicará a la Corte respectiva. Ha rechazado su inciso cuarto. Artículo 514 En el encabezamiento de su primera modificación, ha sustituido los términos inciso segundo por la expresión párrafo primero de su inciso primero. En su segunda modificación, ha sustituido la parte inicial que dice: Reemplázase el punto final del inciso tercero del artículo 514 por esta otra: Reemplázanse, en el párrafo tercero del inciso primero del artículo 514, la conjunción y que figura entre las palabras Llanquihue y Chiloé y el punto final. Ha rechazado la modificación que consiste en sustituir el inciso final. A continuación, ha agregado la siguiente modificación, nueva: Suprímese su inciso segundo. Artículo 540 Ha antepuesto a la modificación que el proyecto de esa Honorable Cámara introduce a este artículo, la siguiente, nueva: Sustituyese en el Nº 6º la expresión, y por un punto y coma (;). En seguida y como se indicó anteriormente, como Nº 7º de este artículo, ha consultado la primera oración del inciso tercero del artículo 512 propuesto por esa Honorable Cámara, con la siguiente redacción: 7º La liquidación de las sumas que ordene pagar, y. Luego, ha agregado la siguiente modificación: El Nº 7º ha pasado a ser Nº 8º. A continuación, ha consultado las siguientes modificaciones, nuevas: Artículo 565 Sustitúyese el inciso primero por el siguiente: Artículo 565.- Recibidos los autos por la Corte del Trabajo, ésta procederá a la vista del recurso dentro de los cinco días siguientes a la recepción del expediente y deberá fallarlo dentro del término de cinco días, contado desde la vista.. Agrégase el siguiente inciso tercero: Las Cortes del Trabajo escucharán alegatos cuando estimen que hay motivos fundados o cuando lo soliciten las partes de común acuerdo... Artículo 579 Ha reemplazado la frase que se agrega a este artículo por la que se agrega en el artículo 31 del proyecto de esa Honorable Cámara y que dice: que no tengan los requisitos legales para ascender a oficial segundo. Artículo 580 En el inciso primero del artículo propuesto, ha intercalado entre los vocablos tendrá y cuatro, la expresión el siguiente personal: y entre las palabras tres y Ayudantes, el término Oficiales, y ha reemplazado la voz Portero por Oficial de Sala. En el inciso segundo del artículo propuesto, ha intercalado entre los vocablos tendrán y tres, la expresión el siguiente personal: y ha reemplazado el término Portero por Oficial de Sala. Artículo 581 Ha sustituido la palabra Portero por Oficial de Sala, las tres veces que aparece en el artículo propuesto por esa Honorable Cámara. Artículo 586 Como se indicará en su oportunidad, ha antepuesto como primera modificación a este artículo 586, el artículo 27 de la Cámara sustituido en los términos que se señalarán más adelante. Artículo 607 Ha suprimido el término General. Artículo 9º En su inciso segundo, ha intercalado entre los términos Secretario y las funciones, la expresión que sea abogado, y ha agregado a continuación de los guarismos 512 y 507, las palabras del Código del Trabajo y de dicho Código, respectivamente. Artículo 10 En su inciso primero, ha suprimido los vocablos por abogados. En su inciso segundo, ha intercalado entre los términos sirvieren y de, las palabras el cargo. Artículo 11 Ha suprimido los vocablos de Santiago Articulo 13 Ha sido rechazado. Artículo 14 Ha pasado a ser artículo 13. Ha antepuesto a las palabras Las cuestiones, lo siguiente: Artículo 6º., y ha agregado a continuación de la denominación Tribunales del Trabajo, en punto seguido (.), lo siguiente: Con todo, en los departamentos en que no haya Juez Especial del Trabajo, el interesado podrá ocurrir, a su elección, al Juez de Letras en lo Civil de Mayor o Menor Cuantía con jurisdicción en la comuna, o al Juez Especial del Trabajo del departamento que corresponda de acuerdo con lo establecido en el inciso primero del artículo 496 del Código del Trabajo. En todo caso, se considerará superior jerárquico del Tribunal, para todos los efectos legales, la respectiva Corte del Trabajo. Artículo 15 Ha pasado a ser artículo 14, con la sola modificación que consiste en anteponer al término Trasládase, la siguiente expresión: Artículo 7º. Artículo 16 Ha pasado a ser artículo 15. Ha sustituido el guarismo 11.896 por 11.986. Artículo 17 Ha pasado a ser artículo 16, redactado en los siguientes términos: Artículo 16.Los Juzgados del Trabajo del departamento Presidente Aguirre Cerda podrán decretar diligencias para cumplirse, por sus funcionarios, en el departamento de Santiago y requerir directamente, para el mismo efecto, a Carabineros de este último departamento, en uno y otro caso, sin necesidad de exhorto. Las mismas reglas se aplicarán a los Juzgados del Trabajo de Santiago respecto de actuaciones que deban practicarse en el departamento Presidente Aguirre Cerda. Artículo 19 Ha pasado a ser artículo 18, con la sola modificación que consiste en reemplazar las palabras y tendrán por con. Artículo 20 Ha pasado a ser artículo 19, con la sola modificación de sustituir los vocablos y tendrán por el término con. Artículo 21 Ha pasado a ser artículo 20, con la sola enmienda de anteponer a los vocablos Los Juzgados, lo siguiente: Artículo 582. Artículo 22 Ha pasado a ser artículo 21. En el inciso primero del artículo que se propone sustituir, ha antepuesto a los términos Los Juzgados, la expresión Artículo 583. En el inciso tercero del artículo propuesto, ha sustituido la expresión En estos Juzgados el oficial segundo desempeñará las funciones de receptor por esta otra: En los Juzgados en que no haya receptores desempeñará esas funciones el Oficial segundo. Artículo 23 Ha pasado a ser artículo 22, sustituido por el siguiente: Artículo 22.Sustitúyese el inciso segundo del artículo 28 de la ley Nº 14.550, de 3 de marzo de 1961, sobre Juzgados de Menores, agregado por el artículo 15 de la ley Nº 15.267, de 14 de septiembre de 1963, por el siguiente: Del mismo beneficio gozarán los Oficiales Primeros de los Juzgados de Mayor Cuantía de asiento de Corte, el Biblitecario Estadístico de la Corte de Apelaciones de Santiago, los Oficiales Primeros y Receptores de los Juzgados del Trabajo de primera categoría y los Oficiales ayudantes de Cortes del Trabajo, si hubieren cumplido diez años en su cargo sin ascender, computados éstos en la forma que contempla el artículo 4º de la ley número 11.986. Al calcularse el sueldo de estos funcionarios deberá considerarse la asignación contemplada en el inciso primero del artículo 39 de la ley Nº 17.272, de 31 de diciembre de 1969. Artículo 24 Ha pasado a ser artículo 23, reemplazado por el siguiente: Artículo 23.Los receptores de los Juzgados del Trabajo gozarán de una asignación para gastos que demande el ejercicio de sus funciones equivalente a uno y medio sueldo vital mensual escala A) del departamento de Santiago.. Artículo 25 Ha pasado a ser artículo 24. Ha suprimido las palabras iniciales Declárase que; ha iniciado con mayúscula el artículo el que las sigue, y ha sustituido la forma verbal favorece por favorecerá. Artículo 26 Ha pasado a ser artículo 7º transitorio, sin modificaciones. Artículo 27 Ha pasado a ser primera modificación al artículo 586 del Código del Trabajo, redactado en los siguientes términos: Intercálase como inciso segundo, el siguiente: Las promociones de los cargos vacantes del Escalafón Judicial del Trabajo se harán en proporción de dos por mérito y uno por antigüedad y se sujetarán a las normas siguientes: 1º Ascenderá por mérito el personal incluido hasta la lista dos inclusive; 2º El funcionario que ascienda por mérito conservará su calificación, pero no podrá ascender nuevamente por mérito dentro del periodo a que ésta se refiera sino después de agotadas las dos primeras listas en su nuevo grado; 3º El ascenso por antigüedad procederá hasta la lista dos inclusive... Artículo 28 Ha pasado a ser artículo 25, sustituido por el siguiente: Artículo 25.- Los funcionarios de los Tribunales del Trabajo, debidamente facultados por éstos, podrán requerir directamente el auxilio de las autoridades policiales, municipales y administrativas para el cumplimiento de las resoluciones emanadas de aquellos. Artículo 29 Ha pasado a ser artículo 26. Ha escrito en singular la palabra oficiales y ha agregado al final de este artículo, sustituyendo el punto (.) por una coma (,), la siguiente frase: sin que este cambio de denominación afecte sus derechos y obligaciones. Artículo 30 Ha pasado a ser artículo 27. En su inciso segundo, ha reemplazado la palabra permanecer por la expresión atender al público, y ha suprimido los vocablos en el Tribunal. Artículo 31 Ha sido suprimido, con excepción de la siguiente frase que ha pasado a sustituir la que se agregaba al artículo 579: que no tengan los requisitos legales para ascender a oficial segundo. Artículo 32 Ha pasado a ser artículo 6º transitorio con la siguiente modificación: En su inciso primero ha sustituido la expresión que actualmente sirven por que al 26 de enero de 1971 servían. En seguida, ha consultado el siguiente artículo, nuevo: Artículo 28.- Los Oficiales Primeros de Cortes del Trabajo figurarán en la sección D del Escalafón Judicial del Trabajo. Artículos transitorios. Artículo 1º Ha sido reemplazado por el siguiente: Artículo 1º.- Durante los primeros 45 días siguientes a la instalación de los cinco Juzgados que se crean en la modificación que se introduce al artículo 515 del Código del Trabajo, la Corte del Trabajo de Santiago deberá distribuir las nuevas demandas exclusivamente entre ellos. Artículo 2º Ha intercalado entre las palabras causas y que estuvieren, la preposición de. Artículo 3º Ha sustituido la frase trasladado a Viña del Mar por la ley Nº 16.899 por la siguiente: que se traslada por esta ley de Viña del Mar a Valparaíso. Artículo 4º Ha intercalado entre las palabras cargos y que se crean, las siguientes: de Oficiales segundos, y ha reemplazado la forma verbal preferirán por preferirá. Artículo 5º Ha sustituido la referencia al artículo 14 por otra al artículo 13 y las palabras seis meses por 90 días. El señor SANHUEZA (Presidente).- En discusión la primera modificación del Senado, que consiste en sustituir el artículo 6º. Ofrezco la palabra. El señor TEJEDA.- Pido la palabra. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra el señor Tejeda. El señor TEJEDA.- Señor Presidente, hemos estado intercambiando ideas entre diversos sectores de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, que ha estudiado este proyecto, y estamos de acuerdo, aunque no hemos consultado al Comité Radical y a los compañeros socialistas, en aprobar las modificaciones tal como vienen del Senado, deseo que también comparte el señor Ministro de Justicia. De tal manera que rogaría solicitar el asentimiento unánime de la Sala para despachar las modificaciones en una sola votación y en la forma en que vienen del Senado. El señor SANHUEZA (Presidente).- ¿Habría acuerdo para despachar y aprobar, en un solo acto, todas las modificaciones introducidas por el Honorable Senado en el proyecto en discusión? El señor CARRASCO.- No hay acuerdo. El señor SANHUEZA (Presidente).- No hay acuerdo. Ofrezco la palabra. El señor GUASTAVINO.- Pido la palabra. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra el señor Guastavino, don Luis. El señor GUASTAVINO.- Señor presidente, la verdad de las cosas es que efectivamente, en el grueso de las modificaciones que ha propuesto a la Cámara el Senado, hay acuerdo unánime, pero con algunas salvedades. De todos modos, es posible reducir el campo de tratamiento del proyecto. Yo creo que podríamos ponernos de acuerdo en ver cuáles son las modificaciones del Senado en que hay discrepancia o salvedad que hacer, para ganar una enorme cantidad de tiempo, porque son sumamente largas. Por nuestra parte, sólo algunas nos sugieren la posibilidad de discrepancia y quisiéramos votarlas. Hago esta proposición concreta, con el objeto de que las demás modificaciones en que estamos de acuerdo todos los Comités de la Cámara de Diputados, puedan despacharse con la premura con que el propio señor Presidente ha sabido caracterizar el tratamiento de los proyectos en la tarde de hoy. El señor SANHUEZA (Presidente).- Con el objeto de facilitar el despacho del proyecto en debate, se suspende la sesión por 3 minutos. Se suspendió la sesión a las 17 horas 50 minutos. Se reanudó la sesión a las 17 horas 53 minutos. El señor SANHUEZA (Presidente).- Continúa la sesión. Se suspende por 5 minutos. Se reanudó la sesión a las 17 horas 58 minutos. El señor SANHUEZA (Presidente).- Continúa la sesión. Se encuentra en discusión la primera modificación del Honorable Senado, a la cual dará lectura el señor Secretario. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Consiste en sustituir el artículo 6º por el que tienen los señores Diputados ante su vista. El señor SANHUEZA (Presidente).- Ofrezco la palabra. El señor FUENTES (don César Raúl).- Pido la palabra. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra el señor Fuentes, don César Raúl. El señor FUENTES (don César Raúl).- Señor Presidente, la modificación del Senado al artículo 6º, que tiene un alcance, al parecer, exclusivamente formal, podría tener también otro más de fondo, porque si comparamos los textos de cada uno de los artículos, vemos que el de la Cámara de Diputados establece la creación en la planta de la Oficina de Presupuestos para el Poder Judicial de tres cargos de Oficial Ayudante y el del Senado establece la creación de una sección. El artículo 6º de la Cámara dice que los funcionarios desempeñarán sus funciones y el artículo 6º del Senado dice que la sección desempeñará sus funciones. Yo no sé si esto tendrá alcance mayor o no, ya que hay una diferencia substancial en la asignación de las funciones, que en un caso va directamente a los cargos y, en otro, directamente a la sección. Sin embargo, nuestro criterio será el de hacer el menor número de problemas para que este proyecto de ley alcance su concreción lo más pronto posible. Estaremos por aprobar, salvo que hubiera un problema de carácter fundamental en las distintas modificaciones que se proponen. Donde vamos a intervenir es, sobre todo, en materia relacionada con el despido arbitrario, que se establece en una modificación que queremos declarar. Hay ahí un aspecto, a nuestro juicio, que puede ser de fondo. Pero, reitero, será nuestro criterio tratar de aprobar las modificaciones del Senado para que este proyecto pueda concretarse lo más rápidamente posible. Fue el criterio, por lo demás, que en la mañana de hoy le hice presente al personal de asesoría del Ministerio de Justicia que concurrió a la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia. De tal manera que... El señor SANHUEZA (Presidente).- ¿Me permite, señor Fuentes? El señor Amello le solicita una interrupción. El señor FUENTES (don César Raúl).- Con el mayor agrado se la concedo. El señor SANHUEZA (Presidente).- Con la venia del señor Fuentes, tiene la palabra el señor Amello. El señor ARNELLO.- Gracias, señor Presidente. A mí me parece, en realidad y eso es lo que estaba observando, que la modificación al artículo 6º no corresponde, en el fondo, sino a un cambio de número. Es decir, lo que viene como artículo 6º era lo que la Cámara había despachado, virtualmente, como artículo 7º; y el 7º del Senado era el 6º nuestro, salvo algunos leves agregados en la redacción. De modo que, en verdad, por lo menos por mi parte, no tendría ningún inconveniente en aprobar la modificación del Senado a los artículos 6º o 7º, porque creo que contienen las mismas ideas que ya despachó la Cámara, con un ordenamiento distinto. El señor SANHUEZA (Presidente).- Puede continuar el señor Fuentes. El señor FUENTES (don César Raúl).- Señor Presidente, ya había advertido que había aquí un aspecto que, a mi juicio, podía ser más de fondo. Yo creo que lo que dice el señor Arnello no es así, porque si bien es cierto está reproducido en el artículo siguiente, que es el 7º, el alcance de que la oficina cumple también con esa función, al mismo tiempo se señala en el artículo 7º que es la oficina y el personal. De tal manera que ese personal, a mi juicio, tiene funciones asignadas claramente por la ley, tal como está establecido en el proyecto de la Cámara. Sin embargo, tal como está establecido en el proyecto del Senado, es la sección la que cumple la función, y las personas son oficiales administrativos que van a estar transitoriamente cumpliendo las funciones que allí se señalan para la sección. De tal manera que, a mi juicio, hay una diferencia más de fondo, pero no vamos a hacer cuestión sobre esto y vamos a estar con la modificación del Senado dentro del marco de procedimiento y votación que seguiremos en el tratamiento de este proyecto de ley en tercer trámite constitucional. He dicho. El señor SANHUEZA (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Sala y no se pide votación, se aprobará la modificación del Senado. Aprobada. En discusión la modificación del Senado al artículo 7º, que ha sido reemplazado por el que se indica en el boletín que tienen a disposición los señores Diputados. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará la modificación del Senado. Aprobada. En discusión las modificaciones del Senado, al artículo 8º del proyecto, por el cual se introducen modificaciones a diversos artículos del Libro IV del Código del Trabajo. En primer lugar, en discusión la modificación al artículo 496 de ese cuerpo legal. El señor ARNELLO.- Pido la palabra. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra el señor Amello. El señor ARNELLO.- Es para entender una cosa, no más. ¿Usted coloca en discusión lo que está en la página 3ª, o también lo que está en la 4ª y siguientes? El señor SANHUEZA (Presidente).- No, corresponde a las páginas 3ª y 4ª; se inicia en la página 3ª y es sobre el artículo 496 del Código del Trabajo, señor Diputado. El señor ARNELLO.- Conforme; en la página 4ª. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tres y cuatro, señor Diputado. El señor ARNELLO.- Perfecto. El señor SANHUEZA (Presidente).- En la página 3ª se anuncia lo que viene explícito en la página 4ª, señor Diputado. El señor ARNELLO.- Gracias, señor Presidente. El señor SANHUEZA (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Sala, se aprobará la modificación del Senado. Aprobada. En discusión la modificación del Senado al número 12 del artículo 496 del Código del Trabajo, a la cual va a dar lectura el señor Secretario. El señor LEAPLAZA (Secretario).En el número 12 el Senado ha intercalado entre las palabras Ñuble y al Juez, la frase y del departamento de Yumbel. El señor SANHUEZA (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Sala, se aprobará la modificación del Senado. Aprobada. En discusión la modificación al número 13, del mimo artículo 496 del Código del Trabajo, a la cual va a dar lectura el señor Secretario. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En el número 13 el Senado ha sustituido su expresión inicial El Juez del departamento de Yumbel y los por los vocablos Los jueces. El señor SANHUEZA (Presidente).- Ofrezco la palabra. El señor FUENTES (don César Raúl).- Pido la palabra. El señor ARNELLO.- Pido la palabra. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra el señor Fuentes; a continuación, el señor Amello. El señor FUENTES (don César Raúl).- Señor Presidente, en verdad, esta modificación al número 13 del artículo 496 del Código del Trabajo dice directa relación también con la modificación al número 12. En concreto, se trata de que los asuntos que conocía me parece, no tengo bien el enunciamiento el Juez del departamento de Yumbel pasan a ser conocidos ahora por el Juez del Trabajo de Chillán. Tengo entendido que es eso. Ahora, el departamento de Yumbel está en la provincia de Concepción, y la Cámara había aprobado el criterio de que los problemas del trabajo que decían relación con el departamento de Yumbel debían ser conocidos por otro Juzgado del Trabajo, que era el Juez del Trabajo de Coronel, quedando siempre en la misma provincia de Concepción. En este caso se han tomado asuntos del trabajo de un departamento de la provincia de Concepción para asignarlos al Juez del Trabajo de la provincia de Ñuble. Yo no sé hasta dónde esto va a provocar algunos problemas. Me imagino que esto habrá sido conocido por los parlamentarios de Concepción en el Senado. Hay algunas modificaciones a las cuales me habría gustado referirme, pero lamentablemente la referencia no era fácil ubicarla en el momento que leíamos la disposición, cuando el señor Presidente la colocó en discusión, y por eso debo intervenir, ahora, con un resultado de votación ya proclamado. Me habría gustado consultar, porque yo no sé qué tipo de problemas de carácter administrativo y policial, fundamentalmente, habrá con las notificaciones que deben hacerse por parte de los Jueces del Trabajo a través de los organismos de la policía de seguridad; qué tipo de complicaciones habrá para lograr que todas estas diligencias de carácter judicial vayan de una provincia a otra, estando asignados los problemas del trabajo, en una provincia determinada. Ahora bien, Yumbel no queda tan cerca de Chillán como para decir que se trata de un departamento vecino. Creo que ésta es una de las materias sobre las cuales deberíamos haber requerido mayores antecedentes para habernos pronunciado. Personalmente tengo mis reservas, porque estimo que se pueden presentar problemas serios en este asunto. Yo le rogaría al señor Ministro de Justicia que en esta materia concreta se estudiara el problema, salvo que él tuviera los antecedentes muy claros como para que nos pudiera ilustrar en este mismo instante, porque de lo contrario pensaría en la posibilidad de solicitarle al Ejecutivo que la vete. No sé qué antecedentes ha tenido el Senado para haber adoptado este criterio. Sería muy interesante que pudiéramos tener conocimiento de ello al tratar una materia tan importante como ésta. El señor CRUZ PONCE (Ministro de Justicia).- ¿Me permite, señor Presidente? El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra el señor Ministro. El señor CRUZ PONCE (Ministro de Justicia).Señor Presidente, en la Comisión del Senado se discutió esta modificación, y el Senador por Concepción, señor Bulnes, estuvo de acuerdo en que por razones de distancia quedaba mucho más cerca, mucho más próximo Yumbel de Chillán que de Coronel. Ahora, en cuanto a la competencia de las Cortes del Trabajo, de acuerdo con lo establecido en el artículo 514 del Código del Trabajo, corresponde a la Corte de Apelaciones de Concepción el conocimiento de todos los asuntos, desde la provincia de Linares hasta ahora, Magallanes. De modo que no habrá problema alguno en cuanto a la segunda instancia. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra el señor Arnello. El señor ARNELLO.- Está bien, con lo que dijo el señor Ministro. El señor SANHUEZA (Presidente).- Ofrezco la palabra. El señor FUENTES (don César Raúl).- Pido la palabra. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra el señor Fuentes, don César Raúl, en el tiempo de su segundo discurso. El señor FUENTES (don César Raúl).- Señor Presidente, el señor Ministro nos ha dado una explicación. En definitiva, se basa esta modificación del Senado en un alcance, en una información entregada por el Honorable Senador Francisco Bulnes. Yo, en realidad, no estaría de acuerdo con los antecedentes que ha aportado el señor Senador. Me parece que aquí puede haber diversas opiniones; sobre todo, sacar de la jurisdicción de un departamento de Concepción, como es el departamento de Coronel, los problemas del trabajo para llevarlos a un departamento de una provincia distinta puede provocar un sinnúmero de obstáculos y de limitaciones en la marcha misma de los procesos judiciales. Por eso, le rogaría al señor Ministro que tuviera la bondad de estudiar bien los antecedentes, porque realmente el Senador puede tener una opinión muy clara sobre la materia; pero yo pienso que van a ser más las complicaciones que las buenas razones para poder reiterar con nuestra aprobación la enmienda que el Senado ha hecho a esta materia. Sin embargo, señor Presidente, como esta disposición, que nos corresponde votar en este instante es la consecuencia de la modificación anterior, que ya tenemos aprobada, no tenemos más que aprobar, en esta materia, la modificación del Senado. Es así como vamos a entregar nuestros votos favorables a ella. El señor SANHUEZA (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará la modificación del Senado. Aprobada. En discusión la modificación del Senado al número 15, del artículo 496 del Código del Trabajo a la cual el señor Secretario dará lectura. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- El Senado ha puesto en plural las palabras la provincia. El señor SANHUEZA (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Sala, se aprobará la modificación del Senado. Aprobada. En discusión la modificación del Senado, que consiste en reemplazar el inciso segundo del artículo propuesto. El señor Secretario le dará lectura. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Ha sido reemplazado el inciso por el siguiente: Cuando en una ciudad hubiere más de un Juzgado del Trabajo, los Jueces de Letras remitirán los autos para su fallo al que corresponda de acuerdo con las norrr.as que fije la Corte del Trabajo. El señor SANHUEZA (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Cámara, se aprobará la modificación del Senado. Aprobada. En discusión la modificación introducida por el Honorable Senado, al inciso tercero del artículo propuesto, a la cual el señor Secretario va a dar lectura. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- El inciso tercero ha sido sustituido por el siguiente: Las medidas para mejor resolver que decrete el Juez del Trabajo deberá llevarlas a efectos él mismo o por intermedio del Secretario del Tribunal, aún fuera de su territorio jurisdiccional, a menos que de los antecedentes aparezca que es más conveniente encomendárselas al Juez de Letras. En este caso, remitirá los autos al Tribunal que corresponda, quien cumplirá su cometido en el menor tiempo posible. El señor SANHUEZA (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Cámara, se aprobará la modificación del Senado. Aprobada. En discusión la modificación del Senado al inciso cuarto, a la cual el señor Secretario dará lectura. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- El Senado ha reemplazado la palabra correspondiente por respectivo. El señor SANHUEZA (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará la modificación del Senado. Aprobada. Corresponde tratar la modificación al inciso quinto, la que va a dar lectura el señor Secretario. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- El Senado ha sustituido, en el inciso quinto, la expresión inicial Los Jueces de Letras, junto con remitir los autos al Juez del Trabajo por la siguiente: Junto con remitir los autos al Juez del Trabajo, los Jueces de Letras. El señor SANHUEZA (Presidente).- En discusión la modificación. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Sala y no se pide votación, se aprobará la modificación del Senado. Aprobada. En discusión la modificación del Senado al inciso final del artículo, a la que el señor Secretario va a dar lectura. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- El Senado ha sustituido el inciso final página 18 del artículo propuesto por el siguiente: Se exceptúan de lo dispuesto en este artículo los asuntos del trabajo que se promuevan en el departamento de Isla de Pascua y los procesos laborales de cuantía inferior a dos sueldos vitales mensuales, escala A), del departamento de Santiago, que serán conocidos y fallados por el Juez de Letras de Mayor Cuantía del respectivo territorio jurisdiccional. El señor SANHUEZA (Presidente).- Ofrezco la palabra. El señor MILLAS.- Pido la palabra. El señor SANHUEZA (Presidente).- Tiene la palabra el señor Millas. El señor MILLAS.- Señor Presidente, a juicio de los Diputados comunistas, la modificación de este inciso desvirtúa parcialmente el proyecto que estamos tramitando. Uno de los muy importantes resortes de este proyecto es la modificación de todo este artículo 496 del actual Código del Trabajo. En el nuevo inciso primero, en la forma que lo aprobó la Cámara y con la modificación de redacción del Senado, que acabamos de ratificar, queda establecido que en los departamentos en que no haya Juez Especial del Trabajo, el o los Jueces de Letras, de Mayor Cuantía sustanciarán, hasta su cierre, los procesos laborales que se susciten en esos territorios, pero los remitirán, para su fallo dentro del segundo día, al Juez del Trabajo que corresponda según esta distribución, que se ha estado examinando, en que hay esta modificación de Yumbel, etcétera. Bien, señor Presidente, esto corresponde a una antigua y muy sentida aspiración de los trabajadores de Chile, en el sentido de que los asuntos del trabajo sean fallados por esta judicatura especial, con competencia en relación a estas materias, que es la judicatura del trabajo. Los abogados especializados en este tipo de procesos, en materia del trabajo, siempre han sostenido este criterio. Esto, además, ha sido planteado reiteradas veces a través de seminarios, de estudios, de memorias, de pruebas, en las universidades, en todas las Escuelas de Derecho del país. Nosotros, los parlamentarios comunistas, siempre hemos sostenido la necesidad de esto. Ahora, en este nuevo artículo 496, se establece un sistema expedito, un sistema sencillo que hace posible que esto se aplique. Este sistema consiste en que, en general, todas las causas pequeñas van a poder ser, incluso, falladas por el Secretario de Juzgado, que es Secretario letrado y al cual se le entregan una serie de atribuciones y cuyo papel, como Secretario de Juzgado, será diferente al tradicional, asunto que ha sido estudiado muy detenidamente y en forma muy seria. En segundo lugar, se establece este mecanismo a fin de que la parte a veces el litigante es muy modesto o un trabajador que ha hecho el reclamo, no tenga que trasladarse hasta la sede del Juzgado del Trabajo, o sea, que el sumario se sustancia en el Juzgado de Mayor Cuantía más cercano, en el departamento correspondiente, pero que la sentencia sea emitida, dentro del segundo día, por el Juzgado del Trabajo respectivo. Pues bien, esto se refiere a aquellos departamentos en que no hay Juzgado del Trabajo, a aquellos departamentos en que, en general, se sustancian causas pequeñas, causas que no tienen gran importancia; pero en que, desgraciadamente, suelen prevalecer influencias de tipo social que a veces hacen que no se consideren todos los factores en forma adecuada y en muchos casos ellos perjudiquen, precisamente, a la parte más modesta: al trabajador. Señor Presidente, al exceptuar los casos hasta de un monto de dos sueldos vitales para las zonas agrarias del país, para aquéllas en que esto va a operar en relación a las causas más modestas, se desvirtúa totalmente el sistema ideado en esta modificación al Código del Trabajo, porque se establece que allí, donde es más necesario, no rija el nuevo mecanismo. Creemos que esto es un error, ya que, en esta forma, gran parte del sistema que se ha concebido no va a operar justamente para los casos en que es más indispensable. Por eso, los parlamentarios comunistas, en relación a la modificación de este inciso final del artículo 496 del Código del Trabajo, contenida en el artículo 8º del proyecto de ley en debate, vamos a insistir en lo aprobado por la Cámara de Diputados en el primer trámite constitucional, A nuestro juicio, la única excepción indiscutible es la establecida por esta Corporación en cuanto a la Isla de Pascua, puesto que ese departamento se encuentra muy lejano y no sería lógico que el proceso que allí se iniciara se trasladara a Valparaíso para el fallo del Juez del Trabajo. He dicho. El señor ARNELLO.- Pido la palabra. El señor CRUZ PONCE (Ministro de Justicia).- Pido la palabra. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Ministro, que goza de preferencia reglamentaria. El señor CRUZ PONCE (Ministro de Justicia).- Señor Presidente, una de las más sentidas aspiraciones del Poder Judicial ha sido precisamente darle suma importancia al principio procesal de la especialidad. ¡De allí que en la última convención que celebraron los jueces en Valdivia, en noviembre del año pasado, por la unanimidad de los asistentes, en la sesión plenaria del 7 de diciembre de 1970, con la concurrencia de alrededor de 400 delegados entre los cuales había cerca de 20 jueces del trabajo; los demás eran jueces de la Justicia Ordinaria se acordó lo siguiente: proponer que en los lugares donde no haya jueces especiales del trabajo, los jueces de letras actúen como jueces tramitadores exclusivamente, y remitan el proceso al juez del trabajo más cercano para la dictación de la sentencia. De modo, señor Presidente, que el Ejecutivo, en el deseo de que estas aspiraciones del Poder Judicial se hicieran realidad, insertó en el proyecto la disposición que estamos discutiendo. Sin embargo, en el Senado hubo oposición, y como una manera de llegar a un entendimiento, se acordó exceptuar las causas de una cuantía inferior a dos sueldos vitales. Esto no quiere decir, en modo alguno, que el Ejecutivo quiera insistir en esto. Evidentemente, la Honorable Cámara es soberana para resolver y nos parece a nosotros mucho más lógico que resuelva en la forma como lo aprobó primitivamente. Eso es todo lo que quería decir, señor Presidente. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Arnello. El señor ARNELLO.- Señor Presidente, yo no comparto el criterio que ha tenido el Senado al aprobar el inciso final de la manera que lo ha hecho. Es sabido que el criterio que se formó fue en el sentido de considerar que para los trabajadores podría ser un motivo de dilación, o un motivo de problema, el tener que trasladar el fallo de los asuntos radicados en jueces del departamento respectivo al juez del trabajo del departamento que correspondiera, según la tabla que se sigue, porque evidentemente el trabajador iba a sentirse inclinado o tal vez en la necesidad de ir a ver qué pasaba con su juicio a la ciudad lejana donde estaba radicado para el fallo el asunto para apurarlo o para obtener su notificación. La verdad es que este problema, que puede existir en alguna medida, es, a mi juicio, menos importante que aquél a que se ha referido el señor Ministro de Justicia, el del principio de la especialidad en materia del trabajo. Efectivamente, los abogados que como tales nos hemos dedicado a estos juicios del trabajo desde el comienzo de nuestra carrera hemos sostenido la necesidad de que esta especialización exista y de que pueda ella llevar a un perfeccionamiento del ramo del trabajo y a una mejor comprensión de toda su riqueza jurídica que, por desgracia, no se ha destacado lo suficiente en Chile. En consecuencia, creo que es preferible insistir en el criterio de la Cámara. En realidad, no sé si un nuevo trámite constitucional pudiera dilatar demasiado el despacho de este proyecto pero la verdad es que, en esta materia, me parece que merece y requiere un nuevo trámite que, en todo caso, podrá ser breve, ya que no se vislumbran más de dos o tres artículos susceptibles de ser objetados por la Cámara, es decir, de modificarse el criterio del Senado. En consecuencia, también puede el Gobierno obtener en el Senado un trámite rápido del proyecto, para su pronta promulgación. Por lo tanto, señor Presidente, vamos insistir en el criterio de la Cámara, que señala como única excepción a las normas de esta disposición, la de la Isla de Pascua, por las razones que todos muy bien comprenden con solo indicarlo. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Lorenzini. El señor LORENZINI.- Señor Presidente, comenzaré por decir que estoy totalmente de acuerdo con el pensamiento y la posición inicial de la Cámara. El colega hablaba de quienes hemos ejercido la profesión de abogado al servicio de los trabajadores en las cosas sindicales. A mi me tocó nacer a la lucha y al trabajo de abogado precisamente defendiendo a los campesinos, incluso antes de obtener mi título de abogado, que conseguí bastantes años después por estar tinterillando en favor de los trabajadores del campo. Los abogados de Santiago tal vez no tengan mayor problema, porque tienen a los jueces del trabajo, los cuales fallan conforme a un criterio determinado. Pero los que hemos vivido en provincias y hemos tenido que defender a los campesinos o a los obreros en los pueblos chicos sabemos lo que significa realmente esto de una judicatura aparente del trabajo, pero que no es más que una judicatura civilista. El Derecho lo hemos tomado de pueblos extranjeros, empezando por Grecia y Roma, algo del Derecho Canónigo y hemos venido creando un Derecho propio, nuestro, que viene desde la Edad Media, tal vez de Napoleón y compañía. Pero a los juristas les cuesta mucho entender una cosa: que no es la ropa la que debe modelar el cuerpo que va a cubrir, sino que es el hombre el que necesita un vestido a su medida. La medida del campesinado chileno, del pueblo chileno... El señor PALESTRO.- Sabias palabras. El señor LORENZINI.- Si quiere una interrupción, con mucho gusto se la doy. El señor PALESTRO.- Muy hermosas palabras. El señor LORENZINI.- Lamento que el colega piense que crear un Derecho nuevo al servicio del pueblo, un Derecho no clasista, sean palabras hermosas. Creo que son los hechos los hermosos. Estoy fundamentando por qué es conveniente que esta judicatura especial exista, no solamente por aquellos grandes argumentos de los juristas que hemos encontrado en todas las Comisiones de la Cámara cuando hemos consultado a los técnicos, que dan muchas razones de esas que ya se presentan estereotipadas en todos los tratados. Pero la realidad es que este Derecho es el Derecho Civil, un Derecho que tiene una sicología, una mentalidad propia. Y nosotros no podemos pedirle al Juez que se divida en dos seres humanos distintos, uno para aplicar las viejas normas del Derecho Romano, por muy remozado que esté, y otro, para aplicar las normas del Derecho Social que corresponda al sentimiento de la mentalidad de la época que estamos viviendo. El Juez de un pueblo es simultáneamente Juez del Trabajo y Juez de Letras, pero primeramente es Juez de Letras; además, es Juez del Crimen, y también tiene que atender los casos de menores, y así como un pariente pobre, como un allegado, está el Derecho del Trabajo. A muchos colegas que han ejercido en los campos, les ha tocado llegar con sus testigos, con sus clientes, para defenderlos frente a un Juez de Letras; gente que ha tenido que venir de lejos; a veces ha llovido y han tenido que pasar canales y ha costado un triunfo llegar con los testigos. Y el Juez tenía un problema de asunto criminal, o civil, o de menores, y les decía: Por atención preferente del tribunal, se posterga la Audiencia. Y los trabajadores, los testigos y el abogado, tenían que irse, y hacer toda la tramitación para una nueva reunión. Todos los que han sido dirigentes gremiales, no sólo abogados, conocen esta realidad. Por último, llega el momento de fallar. Dice el Derecho del Trabajo que hay que fallar en conciencia. Pero, ¿cuál es la conciencia del juez civilista? Sencillamente apreciar las pruebas en su verdadero carácter jurídico, en ese carácter predeterminado que se da dentro del Código Civil, y le es casi imposible, humanamente, poder captar cuál es la esencia misma del problema. Ahora, que para evitar los viajes a los trabajadores, que son costosos y difíciles, se la haga la primera sustanciación ante el juez del departamento, ante el juez cercano a la morada del trabajador, es una gran solución. Pero en el fallo definitivo, que se vea si la razón la tiene el patrón o el obrero; que se pueda apreciar hasta dónde un testigo es idóneo o no; hasta dónde un hombre que es administrador, jurídicamente no está impedido de declarar, porque, en el hecho, los jueces del trabajo, que tienen experiencia en estos procesos, saben que desde la partida aquéllos tienen comprometida su conciencia de trabajador, de empleado, como representante del patrón. En síntesis, ellos podrán fallar con mayor libertad. Por estas razones, a mí me parece que este es un paso grande para llegar a esta cosa hermosa que es la justicia, a la que hay que tratar de liberarla de esas cosas marginales; de esa apreciación que dan las mentalidades formadas en las universidades y en la práctica diaria del ejercicio del Derecho. Cuando los jueces civiles tienen que fallar, son, antes, que, nada, civilistas. Y eso siempre ha perjudicado a los trabajadores. No digo que los jueces lo hagan por maldad. No digo que lo hagan por querer perjudicar la justicia, sino todo lo contrario. Ellos creen que esa es la justicia, creen que los matices que ellos aprecian son los verdaderos, porque entre la fotografía y una caricatura, no hay más diferencias que la de recargar algunos matices y omitir otros. Y esto es lo que hacen los jueces civilistas cuando tienen que fallar los juicios del trabajo. Por eso, por la creación de las nuevas tendencias del Derecho, vamos a apoyar la moción primitiva presentada y que hemos aprobado en la Cámara. Nada más, señor Presidente. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- A continuación está inscrito el señor Schnake. Tiene la palabra Su Señoría. El señor SCHNAKE.- Señor Presidente, los parlamentarios socialistas vamos a insistir en el criterio de la Cámara, no así en los argumentos, porque creemos que ya se han dado de sobra. Sólo nos basta con señalar que la disposición que trata de introducir el Senado significa, en una medida muy grande dejar en la indefensión a los sectores más modestos y que más requieren de una justicia expedita y exenta, por lo menos, del carácter de clase que tiene la justicia civil de nuestro país. Por esa razón, vamos a insistir en el criterio de la Cámara. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Merino. El señor MERINO.- Señor Presidente, había pedido la palabra para fundamentar nuestra votación, pero con todos los argumentos que ya se han dado, se hace innecesario abundar en lo mismo. Solamente me limitaré a decir que insistiremos en el criterio de la Cámara, que corresponde a nuestra manera de pensar. Nada más. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Sharpe. El señor SHARPE.- Señor Presidente, sólo para decir que los Diputados del Movimiento Radical Independiente de Izquierda vamos a mantener el criterio de la Cámara. Creemos que es mucho más lógico que donde no hay Juez del Trabajo, tramite el Juez de Mayor Cuantía, pero que se envíe al Juez especialista del Trabajo. De tal suerte que vamos a mantener el criterio de la Cámara. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si les parece a los señores Diputados, se insistirá en el criterio de la Cámara. Acordado. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En la modificación al artículo 501 del Libro IV del Código del Trabajo, en la primera modificación que se introduce, se ha restituido el punto final (.) por la conjunción y y ha agregado a continuación lo siguiente: agrégase al final de este inciso lo siguiente, en punto seguido (.): Ambos vocales se subrogarán mutuamente en caso de ausencia. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Sala, se aprobará la modificación del Senado. Aprobada. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- El Senado ha sustituido la segunda modificación propuesta en el artículo 501, del Libro IV del Código del Trabajo, por la siguiente: Agrégase el siguiente inciso segundo, nuevo: No obstante, en la Corte del Trabajo de Santiago el quórum para formar Sala será de tres Ministros. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Cámara y no se pide votación, se aprobará el criterio del Senado. Aprobado. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En el artículo 507 del Libro IV del Código del Trabajo, la primera modificación propuesta ha sido reemplazada por la siguiente: Sustitúyese el párrafo segundo por la siguiente: Los abogados integrantes serán ocho por cada Corte del Trabajo, y los designará anualmente el Presidente de la República de entre los doce cuyos nombres le proponga la correspondiente Corte del Trabajo, la que los seleccionará de una lista de veinte que deberá enviarle cada año el respectivo Consejo Provincial del Colegio de Abogados. Los abogados integrantes tendrán derecho a la remuneración asignada a los abogados integrantes de las Cortes de Apelaciones por cada sesión a que asistan, sin que puedan reclamar estipendio por más de una sesión diaria. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra. El señor SCHNAKE.- Pido la palabra. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor SCHNAKE.- Señor Presidente, los parlamentarios socialistas no estamos de acuerdo con la sustitución que ha hecho el Senado en este artículo, y vamos a dar muy sintéticamente nuestras razones. En primer término, la disposición original, aprobada por la Cámara, establecía un sistema mucho más lógico y consecuente con toda la legislación del trabajo. Es evidente que son los Tribunales especializados del Trabajo los que pueden tener un conocimiento cierto de cuáles son los abogados que ejercen esta especialidad y de los que son idóneos como abogados integrantes de la respectiva Corte. Así estaba establecido. Y, de manera enfática y categórica, también se decía en la disposición original de la Cámara que al formar la lista de abogados integrantes, que se someterán a la elección del Presidente de la República, la Corte daría preferencia a los abogados idóneos que tuvieran la especialidad en materia de trabajo, oyendo a los jueces del trabajo respectivos. Se modifica, en cambio, esto por el Senado para dar paso a que los Consejos Provinciales del Colegio de Abogados entren a proponer la lista de abogados idóneos que deban formar como abogados integrantes de las respectivas Cortes del Trabajo. Bien sabido es, por una parte, el carácter estrictamente reaccionario que los Colegios de Abogados han tenido permanentemente y, por otra, el hecho de que se deja sin efecto aquella condición a que me refería al principio, es decir, que se trate de abogados idóneos y especialistas en materias del trabajo, conocidos como tales por los jueces del trabajo, que tengan relación con los asuntos del trabajo, con los asuntos laborales, y que no sean abogados civilistas o de cualquier naturaleza, que, a veces, por mero compadrazgo o por razones de amistad personal, son propuestos por los consejos provinciales del Colegio de Abogados. Por esas circunstancias no estamos con el criterio del Senado e insistiremos en el criterio de la Cámara. El señor LORENZINI.- Pido la palabra. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor LORENZINI.- Señor Presidente, yo concuerdo con lo dicho por el colega en el sentido de que hay algunos Colegios de Abogados que son reaccionarios, pero es excesivo y no es justo decir que los Colegios de Abogados de Chile son reaccionarios. Entre los abogados hay gente de todos los pensamientos y doctrinas. En la Unidad Popular hay muchos abogados que tienen la posición del Gobierno; hay otros que, sin poseerla, tenemos una posición de cambios de estructura y de clase, y otros que tienen una posición reaccionaria. Yo creo que tal vez el colega tuvo un lapsus linguae. No creo que a la profesión de abogado se le pueda inferir ese insulto. Otra cosa sería si él dijera que con cierta frecuencia los abogados son empleados de las empresas capitalistas y se han tenido que transformar muchas veces en los defensores del régimen establecido. La solución está en que los gremios, los sindicatos, dispongan de los medios suficientes para contratar sus propios abogados, cosa que ha sucedido, por ejemplo, con nuestra ley de sindicatos campesinos, que ha dado fondos a los trabajadores para contratar excelentes v probos abogados que los defienden. Yo creo que el colega exageró, sin querer, lo que en algunos casos es verdadero, pero en manera alguna es general. Hay abogados muy generosos que han defendido durante años a los campesinos, a los trabajadores, a los obreros, a los empleados, sin cobrar un centavo. Y de esos los hay en todos los partidos. Rindo este homenaje a los abogados que en silencio, sin que nadie los aplauda ni anden consiguiendo votos, han consagrado su esfuerzo a la clase trabajadora de Chile. Nada más, señor Presidente. El señor ARNELLO.- Pido la palabra. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor ARNELLO.- Señor Presidente, no puedo compartir las afirmaciones del Diputado señor Schnake sobre los Colegios de Abogados, porque aceptar sus afirmaciones equivale a decir porque no son organismos callampas nacidos en el aire que serían los abogados, los profesionales, a los que él y yo pertenecemos las que tendrían que tener, en su inmensa mayor,... El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Señor Arnello, ¿me permite? Ha llegado la hora del término del Orden del Día. Cerrado el debate. En votación la modificación del Senado. Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 24 votos; por la negativa, 17 votos. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Aprobado el criterio del Senado. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En la segunda modificación al artículo 507 del Libro IV del Código del Trabajo, el Senado ha reemplazado los vocablos inciso quinto por párrafo cuarto. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si le parece a los señores Diputados, se aprobará. Aprobado. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En la tercera modificación propuesta al artículo 507, el Senado ha reemplazado las palabras inciso noveno por párrafo octavo y ha redactado la frase que se propone agregar a este párrafo, en los siguientes términos: En la misma forma será subrogado el Oficial Primero de Juzgado de primera categoría. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados y no se pide votación, se aprobará el criterio del Senado. Aprobado. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- El Senado ha agregado, en el artículo 511 del Código del Trabajo, a continuación de las palabras Tercera Categorías, la frase y los Oficiales Primeros de los Juzgados de Primera Categoría. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados y no se pide votación, se aprobará. Aprobada. El Senado ha sustituido, a continuación, el artículo que se agrega con el número 512, nuevo, al Código del Trabajo, por el que leerá el señor Secretare El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Artículo 512.Con el objeto de que las causas sean tramitadas siempre por funcionarios letrados y en el menor tiempo posible, en los Juzgados del Trabajo de primera categoría el Juez o la Corte del Trabajo podrán encomendar al Secretario respectivo la sustanciación de los procesos que determinen. Corresponderá al Secretario que actúe como sustanciador,... El señor GIANNINI.- ¿Por qué no se omite la lectura, señor Presidente? El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se omitirá la lectura del artículo. Acordado. En votación la modificación del Senado, Si les parece a los señores Diputados, se aprobará. Aprobada. Modificación al artículo 512 bis, nuevo, que se agrega al Código del Trabajo. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En el encabezamiento del inciso primero del artículo que se agrega con este número, el Senado ha antepuesto la siguiente frase inicial: Sin perjuicio de lo dispuesto en el Título XVI del Código Orgánico de Tribunales, y ha puesto en minúscula el vocablo Son. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se aprobará la modificación del Senado. Aprobada. Modificación al inciso tercero del artículo 512 bis, nuevo, que se agrega al Código del Trabajo. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- El Senado ha redactado el inciso tercero de este mismo artículo en los siguientes términos: Una vez al año, el Juez hará la distribución de las labores del personal, dejará constancia de ella en el Libro de Decretos Económicos y la comunicará a la Corte respectiva. El señor GIANNINI.- ¿Se votó la primera modificación de la página 12? El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Señor Diputado, se puso en votación la modificación del Senado. El señor GIANNINI.- Pero, en la página 12, la primera de las modificaciones, me da la impresión de que no. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Se votará más adelante, porque ha pasado a ser Nº 7 del artículo 540, redactado en los términos que se indicarán en su oportunidad. Por lo tanto, tiene que votarse. El señor FUENTES (don César Raúl).- Está todo reproducido más adelante. Es lo mismo. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- En el momento que corresponda, señor Diputado, la Mesa la va a poner en votación. En votación la modificación del Senado a que ha dado lectura el señor Secretario. Si les parece a los señores Diputados, se aprobará. Varios señores DIPUTADOS.- No. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- En votación. Efectuada la votación en forma económica, no hubo quórum. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Han votado solamente 28 señores Diputados. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Se repetirá la votación. Repetida la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 27 votos; por la negativa, 21 votos. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Aprobada la modificación del Senado. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- El Senado ha rechazado el inciso cuarto del artículo 512 bis, nuevo. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- En votación. Si les parece a los señores Diputados, se aprobará la modificación del Senado. Aprobada. En votación la modificación al artículo 514 del Código del Trabajo, a que dará lectura el señor Secretario. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En el encabezamiento de su primera modificación, el Senado ha substituido los términos inciso segundo por la expresión párrafo primero de su inciso primero. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se aprobará la modificación. Aprobada. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En su segunda modificación al artículo 514, el Senado ha substituido la parte inicial que dice Reemplázase el punto final del inciso primero del artículo 514 por esta otra: Reemplázanse, en el párrafo tercero del inciso primero del artículo 514, la conjunción y que figura entre las palabras Llanquihue y Chiloé y el punto final. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados y no se pide votación, se aprobará la modificación del Senado. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- El Senado ha rechazado la modificación que consiste en substituir el inciso final. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se aprobará la modificación del Senado. Aprobada. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- A continuación, ha agregado la siguiente modificación, nueva: Suprímese su inciso segundo. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados y no se pide votación, se dará por aprobada la modificación del Senado. Aprobada. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En el artículo 540, del Código del Trabajo, el Senado ha antepuesto a la modificación que el proyecto de la Cámara introduce en este artículo, la siguiente, nueva: Sustitúyese en el Nº 6 la expresión , y por un punto y coma (;).. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados y no se pide votación, se dará por aprobada. Aprobada. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En seguida, como se indicó anteriormente, como Nº 7 de este artículo, ha consultado la primera oración del inciso tercero del artículo 512 propuesto por la Cámara, con la siguiente modificación: 7º La liquidación de las sumas que ordene pagar, y. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se aprobará la modificación del Senado. Aprobada. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- El Senado ha agregado en seguida la siguiente modificación: El Nº 7º ha pasado a ser Nº 8º. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se dará por aprobada. Aprobada. Modificación al artículo 565 del Código del Trabajo. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- El Senado ha substituido el inciso primero por el siguiente: Artículo 565. Recibidos los autos por la Corte del Trabajo, ésta procederá a la vista del recurso dentro de los cinco días siguientes a la recepción del expedienta y deberá fallarlo dentro del término de cinco días, contado desde la vista. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados y no se pide votación, se dará por aprobada la modificación. Aprobada. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Ha agregado en el mismo artículo el siguiente inciso tercero: Las Cortes del Trabajo escucharán alegatos cuando estimen que hay motivos fundados o cuando los soliciten las partes de común acuerdo. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados y no se pide votación, se dará por aprobada la modificación. Aprobada. Modificación al artículo 579 del Código del Trabajo. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- El Senado ha reemplazado la frase que se agrega a este artículo por la que se agrega en el artículo 31 del proyecto de la Cámara y que dice: que no tengan los requisitos legales para ascender a oficial segundo. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados y no se pide votación, se dará por aprobada la modificación. Aprobada. Modificación al artículo 580 del Código del Trabajo. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En el artículo 580, en el inciso primero del artículo propuesto, el Senado ha intercalado, entre los vocablos tendrá y cuatro, la expresión el siguiente personal: y entre las palabras tres y Ayudantes, el término Oficiales, y ha reemplazado la voz Portero por Oficial de Sala. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados y no se pide votación, se dará por aprobada la modificación. Aprobada. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En el inciso segundo del artículo propuesto, ha intercalado, entre los vocablos tendrán y tres, la expresión el siguiente personal: y ha reemplazado el término Portero por Oficial de Sala. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se dará por aprobada la modificación. Aprobada. Modifícase el artículo 581 del Código del Trabajo. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- El Senado ha substituido la palabra Portero por Oficial de Sala, las tres veces que aparece en el artículo. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se dará por aprobada la modificación. Aprobada. Modificación al artículo 607 del Código del Trabajo. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En el artículo 607, ha suprimido el término General. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se dará por aprobada la modificación. Aprobada. En votación la modificación del Senado al artículo 9º del proyecto. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En el inciso segundo, el Senado ha intercalado, entre los términos Secretario y las funciones, la expresión que sea abogado,, y ha agregado a continuación de los guarismos 512 y 507, las palabras del Código del Trabajo y de dicho Código, respectivamente. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se dará por aprobada la modificación del Senado. Aprobada. El señor Secretario dará lectura a la primera modificación del Senado al artículo 10 del proyecto. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En el inciso primero, ha suprimido los vocablos por abogados. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se dará por aprobada la modificación. Aprobada. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En el inciso segundo, ha intercalado, entre los términos sirvieren y de, las palabras el cargo. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se dará por aprobada la modificación del Senado. Aprobada. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En el artículo 11, el Senado ha suprimido las palabras de Santiago. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se dará por aprobada la modificación del Senado. Aprobada. Artículo 13. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Ha sido rechazado por el Senado. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se aprobará la modificación del Senado que consiste en rechazar el artículo 13. Varios señores DIPUTADOS.- No. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- En votación. Si les parece a los señores Diputados, se dará por rechazada la modificación del Senado. Rechazada. Artículo 14. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Artículo 14, que habría pasado a ser 13. Ha antepuesto a las palabras Las cuestiones, lo siguiente: Artículo 6º, y ha agregado, a continuación de la denominación Tribunales del Trabajo, en punto seguido (.), lo siguiente Con todo, en los departamentos en que no haya Juez Especial del Trabajo, el interesado podrá ocurrir, a su elección, al Juez de Letras en lo Civil de Mayor o Menor Cuantía con jurisdicción en la comuna, o al Juez Especial del Trabajo del departamento que corresponda de acuerdo con lo establecido en el inciso primero del artículo 496 del Código del Trabajo. En todo caso, se considerará superior jerárquico del Tribunal, para todos los efectos legales, la respectiva Corte del Trabajo. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados y no se pide votación, se dará por aprobada la modificación del Senado. Aprobada. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En el artículo 16, ha antepuesto al termina Trasládase, la siguiente expresión: Artículo 7º. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se dará por aprobada la modificación del Senado. Aprobada. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En el artículo 16, ha substituido el guarismo 11.896 por 11.986. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se dará por aprobada esta modificación. Aprobada. Modificación del Senado al artículo 17. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- El artículo 17 ha sido redactado en los siguientes términos: Los Juzgados del Trabajo del departamento Presidente Aguirre Cerda podían decretar diligencias para cumplirse, por sus funcionarios, en el departamento de Santiago y requerir directamente, para el mismo efecto, a Carabineros de este último departamento, en uno y otro caso, sin necesidad de exhorto. Las mismas reglas se aplicarán a los Juzgados del Trabajo de Santiago respecto de actuaciones que deban practicarse en el departamento Presidente Aguirre Cerda. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados y no se pide votación, se dará por aprobada la modificación. Aprobada. Artículo 19. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En el artículo 19, ha reemplazado las palabras y tendrán por con. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se dará por aprobada la modificación. Aprobada. Artículo 20. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Es una modificación idéntica. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, también se dará por aprobada la modificación del artículo 20, que es igual a la del 19. Aprobada. Artículo 21. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Ha antepuesto a los vocablos Los Juzgados, lo siguiente: Artículo 582. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se dará por aprobada la modificación. Aprobada. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En el artículo 22, en el inciso primero del artículo que se propone substituir, ha antepuesto a los términos Los Juzgados, la expresión Artículo 583. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se dará por aprobada la modificación. Aprobada. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- En el inciso tercero del artículo propuesto, ha substituido la expresión En estos Juzgados el oficial segundo desempeñará las funciones de receptor por esta otra: En los Juzgados en que no haya receptores desempeñará esas funciones el oficial segundo. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se dará por aprobada la modificación del Senado. Aprobada. Artículo 23. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- El artículo 23 ha sido substituido por el siguiente: Sustitúyese el inciso segundo del artículo 28 de la ley Nº 14.550, de 3 de marzo de 1961, sobre Juzgados de Menonores... El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, se omitirá la lectura. Acordado. Si les parece, se dará por aprobada la modificación del Senado. El señor SCHNAKE.- ¿Por qué no votamos en conjunto todas las modificaciones? El señor PONTIGO.- En una sola votación. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Se ha solicitado que se vote en una sola votación todo el resto de las modificaciones introducidas por el Senado. ¿Habría acuerdo? El señor ARNELLO.- Hasta los artículos transitorios, mientras los leo. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Hasta los artículos transitorios. Acordado. En votación las modificaciones, desde el artículo 23, hasta el artículo 28, nuevo, inclusive. Si les parece a los señores Diputados y no se pide votación, se dará por aprobadas las modificaciones del Senado. Aprobadas. Artículos transitorios. Artículo 1º. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Ha sido reemplazado por el siguiente: Durante los primeros 45 días siguientes a la instalación de los cinco Juzgados que se crean en la modificación que se introduce al artículo 515 del Código del Trabajo, la Corte del Trabajo de Santiago deberá distribuir las nuevas demandas exclusivamente entre ellos. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados y no se pide votación, se dará por aprobada la modificación del Se nado. Aprobada. El señor ARNELLO.- Todos juntos, señor Presidente. El señor CERDA, don Eduardo (Vicepresidente).- Si les parece a los señores Diputados, votaremos en una sola votación el resto de los artículos transitorios, aprobando las modificaciones propuestas por el Senado. Acordado. Si les parece a los señores Diputados, se darán por aprobadas las modificaciones del Senado. Aprobadas. Terminada la discusión del proyecto. 16.- AUTORIZACION A LA COMISION DE TRABAJO Y SEGURIDAD SOCIAL PARA SESIONAR SIMULTANEAMENTE CON LA SALA, MAÑANA, JUEVES 26 El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señores Diputados, el señor Presidente de la Comisión de Trabajo y Seguridad Social ha solicitado de la Mesa que recabe el acuerdo de la Sala, con el objeto de que se autorice a esa Comisión para sesionar simultáneamente con la Sala hasta las 13 horas del día de mañana. ¿Habría acuerdo? El señor MONCKEBERG.- ¿Cómo? No, no hay acuerdo. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, (don Héctor).- ¿Hay sesión mañana? El señor CARMINE.- ¿Por qué no se pide de nuevo el asentimiento? El señor OLIVARES.- Pido la palabra. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¿Habría acuerdo para conceder un minuto al Diputado señor Héctor Olivares, Presidente de la Comisión de Trabajo, para que justifique su petición? Acordado. Puede usar de la palabra Su Señoría. El señor OLIVARES.- Señor Presidente, la Comisión de Trabajo, en atención al largo tiempo que lleva esperando aprobación un proyecto que otorga previsión a los trabajadores matarifes, por unanimidad acordó citar a una reunión especial, para lo cual hubo que suspender la reunión ordinaria del día de mañana. Esa es la razón por la cual la Comisión solicita de la Honorable Cámara el acuerdo para poder efectuar esta sesión. Señor Presidente, ese personal está en una situación apremiante que no quiero analizar en esta ocasión, porque todos los sectores de parlamentarios de esta Cámara la conocen. El señor MONCKEBERG.- Está claro; ahora sí. El señor ARNELLO.- Pido la palabra. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¿Habría acuerdo para otorgar un minuto al Diputado señor Amello? Acordado. El señor ARNELLO.- Señor Presidente, no cabe duda de que lo planteado por el señor Olivares es cierto. La situación de los matarifes ha preocupado a la Comisión de Trabajo en tres oportunidades, y no se ha logrado todavía entrar al fondo del proyecto mismo, porque se han estado viendo los problemas generales de ese gremio. Pero, en verdad, yo temo que en esa sesión de mañana no alcancemos a solucionar ese problema. No sabíamos tampoco que la Cámara iba a tener sesión especial mañana en la mañana para despacha una cantidad de proyectos. De modo que yo no sé, señor Presidente, primero, a qué hora está citada la Cámara mañana... El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Está citada de once de la mañana a una de la tarde, señor Diputado. El señor ARNELLO.- Es decir, sería a la misma hora que la Comisión y no se podría despachar dicho proyecto. Yo le propongo al señor Olivares, si le parece, trabajar en la Comisión toda la tarde, porque en la mañana realmente quisiéramos estar en la discusión de algunos de los proyectos que se van a ver en la Sala. Yo no sé si eso le parece posible, que sesionemos toda la tarde de mañana para tratar el problema de los matarifes. El señor PALESTRO.- ¿Cuál es el problema, colega? El señor ARNELLO.- Que no se puede estar en las dos partes a la vez. El señor PALESTRO.- Son todos proyectos de fácil despacho los que se van a ver mañana. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Entiendo que, en ese caso, el señor Amello no daría su asentimiento para que funcionara la Comisión de Trabajo. El señor ARNELLO.- Pero, ¿y cómo lo hacemos? El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¿Hay acuerdo para que funcione la Comisión de Trabajo hasta las 13 horas? El señor ARNELLO.- Bueno, ya está. El señor PALESTRO.- ¿Me permite, señor Presidente? El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¿Habría acuerdo para otorgar un minuto al señor Palestro? No hay acuerdo. El señor ARNELLO.- Yo, personalmente, no tengo inconveniente. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¿Hay acuerdo para que la Comisión de Trabajo pueda sesionar paralelamente con la Sala en el día de mañana, hasta las 13 horas? Acordado. El señor OLIVARES.- Sólo para ese proyecto. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Solamente para el proyecto a que ha hecho referencia el Presidente de la Comisión de Trabajo. Acordado. 17.- OTORGAMIENTO DE PERSONALIDAD JURIDICA A LA CENTRAL UNICA DE TRABAJADORES DE CHILE. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Corresponde, a continuación, ocuparse del proyecto de ley que concede personalidad jurídica a la Central Unica de Trabajadores. El proyecto, impreso en el boletín Nº 668711, aparece insertado en la versión de la sesión 22ª. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- En el boletín Nº 668712 están las indicaciones que se presentaron oportunamente en la discusión general. El señor Secretario va a entregar una información a la Sala. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Han sido retiradas, por sus autores, las siguientes indicaciones del boletín que tienen en su poder los señores Diputados: Indicación que reemplaza el artículo 3º; indicación Nº 12, de los señores Lorenzini, Mosquera, Pareto y otros, que reemplaza el artículo 4º; indicación número 14, que reemplaza el artículo 5º, de los mismos señores Diputados; indicación número 17, de los mismos señores Diputados, para reemplazar el inciso primero del artículo 6º del proyecto original; el artículo nuevo propuesto por los señores Mosquera, Merino, Zaldívar y otros señores Diputados; indicación Nº 26, que dice: Se reconoce expresamente la calidad de trabajadora a la mujer que labora en su hogar, pero no será obligada a cotizar mientras no se le otorgue previsión social. Por último, las disposiciones transitorias de los mismos señores Diputados, propuestas como artículos nuevos, signadas con los Nºs. 27, 28 y 29. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Si le parece a la Cámara, se darán por retiradas las indicaciones a que ha hecho referencia el señor Secretario. ¿Habría acuerdo? Acordado. Se encuentra reglamentariamente cerrado el debate. Señores Diputados, se ha hecho llegar a la Mesa un retiro de indicaciones por parte del Diputado señor Arnello, en nombre del Comité Nacional. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Son las indicaciones signadas con el número 20, para agregar un artículo nuevo; con el número 21, para agregar un artículo nuevo; con el número 22, para agregar un artículo; con el número 23, para agregar otro artículo nuevo; con el número 24, para agregar otro artículo nuevo; con el número 25, para agregar un artículo nuevo. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Si le parece a la Sala, se darán por retiradas las indicaciones a que se ha hecho referencia. Acordado. En votación el artículo 1º, con la indicación a que el señor Secretario dará lectura. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Indicación, signada con el Nº 1, al artículo 1º, de los señores Lorenzini, Mosquera, Fuentes, don César; Merino y Zaldívar, para sustituirlo por el siguiente: Artículo 1ºConcédese personalidad jurídica a la entidad denominada Central Unica de Trabajadores de Chile, en su carácter de organización suprasindical que afilia agrupaciones de organizaciones sindicales o gremiales. La personalidad jurídica de la CUT regirá por el solo ministerio de la ley, a contar desde el registro de sus estatutos. Los estatutos de la CUT se ceñirán a las disposiciones constitucionales y legales vigentes y a las establecidas en la presente ley. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- En votación el artículo con la indicación sustitutiva. Durante la votación: El señor FIGUEROA.- Es la indicación sustitutiva. El señor LORENZINI.- Se hizo por unanimidad en la Comisión. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señores Diputados, estamos en votación. Exclusivamente para aclarar a un señor Diputado que ha hecho presente una duda: está en votación el artículo con la indicación que lo sustituye. De manera que, de aprobarse, estaría aprobada la indicación sustitutiva y, en el caso de rechazarse, habría que colocar en votación el artículo en su forma original. Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resaltado: por la afirmativa, 36 votos; por la negativa, 23 votos. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Aprobado el artículo con la indicación que lo sustituye. Se va a dar lectura a una segunda indicación. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- De los señores Godoy, Rodríguez y Naudon, para agregar el siguiente inciso nuevo: Concédese también personalidad jurídica a la Agrupación Nacional de Trabajadores Semifiscales, ex Agrupación Nacional de Empleados Semifiscales, siendo plenamente aplicable lo dispuesto en los incisos anteriores. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- En votación. Durante la votación: El señor FIGUEROA.- Nosotros hemos sostenido un principio, que este es un proyecto para darle personalidad jurídica a la CUT; nosotros tenemos que ser leales con el principio que hemos sostenido» La señora LAZO.- Todos los trabajadores. Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 36 votos; por la negativa, 16 votos. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Aprobada la indicación. En votación el artículo 2º con la indicación a que el señor Secretario dará lectura. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Indicación de los señores Lorenzini, Mosquera, Fuentes, don César; Pareto, Cardemil, Merino y Zaldívar, para reemplazarlo por el siguiente: Artículo 2º Los estatutos de la CUT deberán ser redactados por una comisión de cinco miembros, designados por el Consejo de Federaciones, respetando las diversas corrientes ideológicas que participan en esta Central. El depósito del ejemplar de los estatutos en el Ministerio del Trabajo y Previsión Social, se efectuará dentro de un plazo no inferior a 90 días ni superior a 180 días, contado desde la promulgación de la presente ley. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- En votación el artículo 2º, con la indicación a que se dio lectura. Durante la votación: El señor PALESTRO.- Esto es dividir políticamente a la Central Unica de Trabajadores. Risas. El señor MONARES.- ¡Democracia! Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 38 votos; por la negativa, 22 votos. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Aprobado el artículo, con la indicación sustitutiva. En votación el artículo 3º, con una indicación sustitutiva, a la que se va a dar lectura. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Indicación del señor Arnello, que lleva el Nº 5y que figura en la página 3... El señor ARNELLO.- Se me escapó. La retiro, señor Presidente. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Si le parece a la Cámara, se dará por retirada la indicación a que se iba a dar lectura... El señor ARNELLO.- También la Nº 6, por ser consecuencia de la anterior. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ...conjuntamente con la indicación Nº 6, que es consecuencia de la anterior. Acordado. El señor GIANNINI.- La 7 y la 8 también. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Si le parece a la Cámara, se procederá del mismo modo con las indicaciones Nºs 7 y 8. Acordado. El señor ARNELLO.- La indicación Nº 9 también. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Y también la indicación Nº 9. Acordado. En votación el artículo 3º. El señor FIGUEROA.- Del proyecto... El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Es el artículo 3º original, señores Diputados. Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 20 votos; por la negativa, 40 votos. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Rechazado el artículo. En votación un artículo nuevo, que va a continuación del que anteriormente se votó y al que va a dar lectura el señor Secretario. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- De los señores Merino, Lorenzini, Zaldívar y Mosquera... El señor MERINO.- ¡Está retirado! Varios señores DIPUTADOS.- ¡Está retirado! El señor FIGUEROA.- El artículo nuevo. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Si le parece a la Cámara, se dará por retirado el artículo. Acordado. El señores OLIVARES.- ¡Apenas subió el señor Arnello, se enredó la Mesa! El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- No hay ningún enredo, señor Diputado. Solamente se están cotejando los antecedentes. En votación el artículo 4º, con una indicación del Ejecutivo para sustituirlo. El señor LORENZINI.- ¿Me permite un minuto, señor Presidente? El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¿Habría acuerdo para otorgar un minuto al Diputado señor Lorenzini? Acordado. Puede hacer uso de la palabra Su Señoría. El señor LORENZINI.- Señor Presidente, es para dar una explicación. Nosotros hemos presentado un proyecto completo de organización sindical campesina, en el cual damos la sindicalización general incluso a las fuerzas civiles, con todos los detalles de la organización gremial. En él le damos financiamiento a la CUT y al resto de las organizaciones que representan a los trabajadores. Por eso, en este artículo del Gobierno, vamos a rechazar el financiamiento. Pero, en otro artículo, en el proyecto nuestro, que ya está corriendo, le damos financiamiento. Nada más. Es la explicación que quería dar. El señor FIGUEROA.- ! Escúchenlo los dirigentes de la CUT! Ya saben... Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor PALESTRO.- !Anda perdido! El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Se va a dar lectura a la indicación sustitutiva del Ejecutivo. El señor GIANNINI.- ¿Dónde está? El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- En la página 7 del boletín de las indicaciones. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Indicación del Ejecutivo para sustituirlo el artículo 4º por el siguiente: Artículo 4º Todos los trabajadores, obreros o empleados en servicio, pensionados o jubilados, tanto del sector público como del privado, asociados en sindicatos o gremios bases afiliados a la Central Unica de Trabajadores de Chile, cotizarán un 0,5% de sus remuneraciones. De la cotización mencionada en el inciso anterior, corresponderán las tres quintas partes a la federación, asociación u organismo nacional respectivo; las dos quintas partes restantes serán para la Central Unica de Trabajadores de Chile. Todo pagador de remuneraciones, pensiones o jubilaciones definidas en el inciso primero, descontará mensualmente la cotización a que se refieren los incisos anteriores y deberá depositarla, dentro de los 15 días siguientes a la fecha del pago de la remuneración, pensión o jubilación correspondiente, directamente o por correo, en la cuenta que para dicho efecto abran en el Banco del Estado las organizaciones nacionales a que se refiere el inciso segundo de este artículo. En el caso de los empleados y obreros afectos a la ley Nº 16.625, esta cotización no será obligatoria. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- En votación el artículo 4º, con la indicación sustitutiva. Durante la votación: El señor PALESTRO.- ¡Otra vez el contubernio contra el pueblo! Hablan varios señores Diputados a la vez. Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 21 votos; por la negativa, 39 votos. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Rechazada la indicación sustitutiva. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- En votación el artículo en su forma original. Durante la votación: Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¡Señores Diputados, estamos en votación! Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señores Diputados, tenemos que continuar la votación, que tiene toda una unidad. Se va a poner en votación el artículo en su forma original. Durante la votación: El señor PALESTRO.- ¡Van a dejar sin financiamiento al proyecto! El señor LORENZINI.- ¡Aquí está el financiamiento! El señor PALESTRO.- !Si esto lo pagan los propios trabajadores! El señor GUASTAVINO.- ¡Ahí están! ¡Amarraditas la Derecha y la Democracia Cristiana! Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la, afirmativa, 23 votos; por la negativa, 42 votos. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Rechazado el artículo. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señores Diputados, se da por rechazada una indicación para agregar un inciso al artículo que ya ha sido rechazado. En consecuencia, queda rechazada. El señor CARMINE.- Muy bien. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- En votación el artículo 5º, con una indicación a que se va a dar lectura. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- De los señores Lorenzini, Mosquera, Merino, César Fuentes y Zaldívar. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Esta indicación sus autores la han retirado. ¿Habría acuerdo para darla por retirada? Acordado. El señor MOSQUERA.- Ya se había tomado el acuerdo. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Perdón, señor Diputado. Es que había dudas. Y, frente a la importancia del proyecto, la Mesa ha querido consultar a la Sala. La señora LAZO.- Y frente a los odios que le tienen a la CUT. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- En votación el artículo 5º, en los términos que está propuesto en el proyecto original. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor SCHNAKE.- ¡Que se lea el artículo! El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Se va a dar lectura al artículo. El señor SCHNAKE.- Para que vean los trabajadores lo que dice. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Dice el artículo: Créase en la Central Unica de Trabajadores de Chile una Comisión de Inversiones, compuesta de cinco miembros, la que tendrá como función la elaboración del presupuesto anual de inversión de los fondos referidos en el artículo anterior... El señor GUASTAVINO.- ¿Con qué plata, señor? El señor LEA-PLAZA (Secretario).- El Consejo Directivo de la Central Unica de Trabajadores de Chile conocerá y resolverá acerca del presupuesto de inversiones presentado por la Comisión. Una Comisión Revisora de cuentas, integrada por 5 miembros, fiscalizará que la inversión y gastos de los fondos se realice de acuerdo con el presupuesto aprobado por el Consejo Directivo Nacional de la Central Unica de Trabajadores de Chile. El señor PALESTRO.- ¡Qué va a revisar la Comisión, si no hay plata! El señor GODOY.- Votémoslo en contra, entonces. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- En votación el artículo, sin la frase a que va a dar lectura el señor Secretario, por no tener sentido en relación a la votación anterior. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- La frase es: referidos en el artículo anterior. El señor PALESTRO.- Ahora se dieron cuenta. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Se votará el artículo, sin esa frase. La señora LAZO.- De todas maneras, son los últimos coletazos de la Derecha. Así que quede constancia. Risas en la Sala. Aplausos en las tribunas. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Advierto a las tribunas que está prohibido hacer manifestaciones. El señor ANDRADE.- Por último, es la plata de ellos. Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 24 votos; por la negativa, 42 votos. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Rechazado el artículo. El señor ARNELLO.- ¿Dónde están los treinta y tantos Diputados que les faltan. El señor GUASTAVINO.- !No se meta en cosas de los trabajadores, señor Amello! Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- En votación el artículo 6º, con una indicación del Ejecutivo, para sustituir... El señor Secretario le dará lectura. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Indicación, signada con el Nº 18, del Ejecutivo, para intercalar en el inciso segundo, después de la palabra negativa, lo siguiente: de los empleadores y/o pagadores. El señor GIANNINI.- No se puede votar. El señor PALESTRO.- Exactamente. No se puede votar. El señor GODOY.- Si no hay comunistas aquí en la Sala, ¿cómo van a votar? Hay solamente cuatro. ¿Dónde están los demás? El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- En votación el artículo. Durante la votación: El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señores Diputados, es en relación con el artículo anterior. Como este artículo se refiere a fondos, debiera darse por rechazado también. La señora LAZO.- Que se vote. El señor PALESTRO.- Que se vote. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- En votación. Durante la votación: La señora LAZO.- Es para que quede constancia, señor Presidente. El señor ARNELLO.- De los pocos Diputados comunistas que hay aquí. El señor SCHNAKE.- Sus Señorías antes querían discutir artículo por artículo... Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 22 votos; por la negativa, 41 votos. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Rechazado el artículo con la indicación. Si le parece a la Cámara, se rechazará también el artículo en su forma original. Acordado. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Indicación de los señores Naudon, Rodríguez y Godoy para consultar el siguiente Artículo. Reemplázase el inciso 39 del artículo 100 del Decreto con Fuerza de Ley Nº 338, de 1960, por el siguiente: Los Dirigentes Nacionales de la Agrupación Nacional de Empleados Fiscales, ANEF, de la Agrupación Nacional de Trabajadores Semifiscales, ANATS, y de las Asociaciones de Funcionarios de los Servicios de la Administración Civil del Estado, y los Dirigentes Provinciales de Organismos o Servicios de la Administración Publica afiliados a la Agrupación Nacional de Empleados Fiscales o a la Agrupación Nacional de Trabajadores Semifiscales, tendrán inamovilidad en sus cargos mientras dure su mandato y hasta seis meses después y no serán objeto de Calificación anual mientras ella dure, salvo que expresamente lo solicite el Dirigente.. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- En votación el artículo, nuevo, que se ha propuesto. Si le parece a la Cámara, se aprobará por unanimidad. Aprobado. Hablan vanos señores Diputados a la vez. El señor SCHNAKE.- A lo mejor creen que se aplica a los supervisores del cobre. Por eso lo votaron. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señores Diputados, el resto de las indicaciones ha sido retirado. Terminada la discusión del proyecto. 18.- NORMAS PARA PREVENIR LAS CONSECUENCIAS DE LAS CATASTROFES. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Corresponde pronunciarse ahora sobre el proyecto que establece normas para prevenir los efectos de las catástrofes. Señores Diputados, en conformidad con el Reglamento, cada Comité dispone de hasta diez minutos para tratar este proyecto. El texto del proyecto enviado por el Ejecutivo, impreso en el boletín 735711, es el siguiente: Artículo primero. Facúltase a la Comisión creada por Decreto Nº 737, de fecha 1º de junio de 1971, para que realice todas y cada una de las labores tendientes a prevenir los efectos y consecuencias de las catástrofes, y además adquiera y forme stock de equipos, materiales, instrumental, drogas, etc., debiendo ceñirse para estos efectos a lo dispuesto en los artículos 19 y 19 bis, de la ley Nº 16.282. Artículo segundo. Supleméntase el ítem 017 Otros Servicios no Personales del Servicio de Gobierno Interior en Eº 25.000.000, en el presente año, destinados al cumplimiento de los objetivos previstos por la Comisión a que se refiere el artículo 1º, de la presente ley. Anualmente deberá consignarse en la Ley de Presupuestos, en dicho ítem, una suma no inferior a la indicada anteriormente. Artículo tercero. El Ministerio del Interior deberá rendir cuenta detallada y documentada directamente a la Contraloría General de la República, de las inversiones y los gastos que se realicen. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- En discusión general el proyecto. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Cámara, se aprobará en general el proyecto. Aprobado. Como no ha sido objeto de indicaciones, queda aprobado también en particular. 19.- CONCESION DEL DERECHO DE SINDICARSE A LOS FUNCIONARIOS DEPENDIENTES DEL MINISTERIO DE EDUCACION PUBLICA. OFICIO El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Corresponde despachar en general, a continuación, el proyecto, informado por la Comisión de Educación Pública, que otorga el derecho de sindicarse a los funcionarios dependientes del Ministerio de Educación. Cada Comité dispone de diez minutos para discutir este proyecto. Diputado informante es el señor Koenig. El proyecto impreso en el boletín Nº 328692, es el siguiente: Artículo 1ºPara los funcionarios del Ministerio de Educación Pública no regirán las disposiciones contenidas en el artículo 368 del Código del Trabajo y en los artículo Nºs. 166 y 167 del Decreto con Fuerza de Ley Nº 338, de 1960. Reconócese la existencia del Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación y otórgasele la correspondiente personalidad jurídica. Artículo 2º Las Directivas Locales, Provinciales y Nacionales del Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación se generarán por votación secreta de todos los asociados. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra. El señor KOENIG.- Pido la palabra. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Diputado informante. El señor KOENIG.- Señor Presidente, en el año 1969, el Diputado que habla presentó esta moción a la Cámara. Hace pocos días, logré que quedara en Tabla en la Comisión y fue aprobado en forma unánime por los Diputados presentes en la sesión respectiva. Me refiero a los señores Soto, como Presidente de la Comisión; Agurto, Carrasco, Muñoz, Palza, Retamal, doña Blanca; Ríos, don Mario; Alamos y Koenig. Repito que fue aprobado por la unanimidad de estos parlamentarios. En la elaboración y estudio del proyecto colaboraron los dirigentes del Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación a través de su Presidente, don Humberto Elgueta Guerín, quien formuló los planteamientos en nombre de dicho organismo. El proyecto tiende a permitir la sindicación legal de los trabajadores de la educación y a suprimir para ellos, en consecuencia, la disposición del artículo 368 del Código del Trabajo y de los artículos 166 y 167 del Decreto con Fuerza de Ley Nº 338, de 1960, sobre Estatuto Administrativo. El artículo 368 del Código del Trabajo expresa: No podrán sindicarse ni pertenecer a sindicato alguno, los empleados u obreros que presten sus servicios al Estado, a las municipalidades o que pertenezcan a empresas fiscales. El artículo 166 del Estatuto Administrativo preceptúa lo siguiente: Los empleados y obreros que presten sus servicios al Estado no podrán sindicarse ni pertenecer a sindicato alguno, ni formar brigadas, equipos o grupos funcionales de carácter esencialmente político. Tampoco podrán declararse en huelga, suspender o interrumpir total o parcialmente sus labores en cualquiera forma, ni realizar acto alguno que perturbe el normal funcionamiento del servicio a que pertenezcan. El artículo 167 establece: La infracción de cualquiera de las disposiciones de este párrafo será sancionada disciplinariamente con alguna de las penas señaladas en este Estatuto, sin perjuicio de la responsabilidad civil y penal que de los mismos hechos pudieren derivarse. No obstante la infracción a lo dispuesto en el inciso segundo del artículo anterior, deberá ser sancionada, a lo menos, con suspensión del empleo, y los promotores serán destituidos. La Comisión de Educación estimó justo que el vasto sector de los trabajadores de la educación quedara liberado de estas disposiciones. A lo largo de este siglo, concretamente a partir del año 1909, en que se creó una especie de sociedad de socorros mutuos, denominada Sociedad Nacional de Profesores, este gremio ha tratado de organizarse en alguna institución. Más tarde, se formó la Asociación Nacional de Profesores, y a medida que fue reformada la educación, surgieron otras entidades gremiales; la Asociación de los Profesores de la Enseñanza Industrial y Minera (ASEIM); la Agrupación de los Profesores y Personal de las Escuelas Técnicas Femeninas y Comerciales (ASTECO); la Asociación de los Profesores Normalistas; y más recientemente, la Asociación de los Empleados Auxiliares y la de los funcionarios administrativos de Educación Pública. Junto con la Sociedad Nacional de Profesores y la Unión de Profesores de Chile, se constituyó, en definitiva, un organismo superior, en el año 1943, llamado Federación de Educadores de Chile. Todas estas entidades gremiales obtuvieron su personalidad jurídica, con excepción de la Federación de Educadores de Chile. Pero, como quedó sentado durante la discusión del proyecto en la Comisión, diversas disposiciones legales, en los últimos años, han reconocido, en el hecho, la existencia de la Federación de Educadores de Chile, y le han dado representación en diversos organismos relacionados con la educación pública. De ahí que, en noviembre del año 1970, se creó, en forma definitiva, lo que ya estaba en el deseo de los trabajadores de la educación: un organismo gremial denominado Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación, conocido con el nombre de SUTE. Esta entidad es reconocida, en consecuencia, como la expresión máxima de los que laboran en la educación. Cabe recordar también que la necesidad de sindicar a los trabajadores de la educación ha sido recomendada, en muchas oportunidades, por organismos internacionales, como la UNESCO y la Oficina Internacional del Trabajo. Con diversas resoluciones, aprobadas en reuniones o conferencias, han sugerido la necesidad de sindicarse, a través del mundo, a los trabajadores de la educación. En consecuencia, los impedimentos jurídicos de esta sindicación deben terminar. Por esta razón, la Comisión aprobó un breve texto legal, el cual permite la sindicación legal definitiva de los trabajadores de la educación. En el artículo 1º, se establece que para los funcionarios del Ministerio de Educación Pública no regirán las disposiciones contenidas en el artículo 368 del Código del Trabajo y en los artículos Nºs. 166 y 167 del Decreto con Fuerza de Ley Nº 338, de 1960. Luego, en su inciso segundo, derivado de una indicación de los Diputados, Palza, Carrasco, señora Blanca Retamal y el que habla, se reconoce la existencia del Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación y se le otorga, a través de esta ley, la correspondiente personalidad jurídica. Posteriormente, a través de otra indicación, se agregó un artículo 2º, que establece que las directivas locales, provinciales y nacionales del Sindicato Unico de Trabajores de la Educación se generarán por votación secreta de todos los asociados. La colega doña Laura Allende estuvo presente, aun sin ser miembro de la Comisión, en la discusión del proyecto y obtuvo del Ejecutivo la petición de urgencia, razón por la cual ahora lo estamos discutiendo. Es lo que, por ahora, podría informar, señor Presidente. El señor ANDRADE.- Pido la palabra. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor ANDRADE.- Señor Presidente, nos parece una iniciativa interesante la que se discute y ella es producto de una larga lucha que han venido librando los profesores en nuestro país. Desde hace muchos años, ellos están organizándose. En muchas otras ocasiones, a través de sucesivas reformas del Estatuto Administrativo, por ejemplo, se intentó darles carácter legal a sus organizaciones; o bien en otras iniciativas legales. Nunca fue posible. Siempre las mayorías del Congreso o los Gobiernos anteriores se negaron a apoyar la sindicación de los profesores. Como sabemos, el Estatuto Administrativo prohibe la sindicación legal de los maestros y de los empleados públicos. Como ha dicho el Diputado señor Koenig, los docentes tienen organización desde comienzos de este siglo, y siempre sus entidades gremiales han estado junto a los trabajadores, adheridas a ellos: antes con la Confederación de Trabajadores de Chile; hoy, con la Central Unica de Trabajadores. En un proceso de varios años, han ido decantando su organización en lo que se refiere a su fortalecimiento y a darle cada vez carácter más unitario. Es así corro en un tiempo tuvieron organizaciones por ramas; luego, en 1943, constituyeron la Federación de Educadores y desde el año pasado han constituido el Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación, en el que también tiene cabida el personal administrativo y auxiliar, el de bibliotecas y de laboratorios, etcétera, de los establecimientos y servicios de educación. Pero es aspiración de ellos que este sindicato se amplíe mucho más y que también formen parte de él, en el día de mañana, los profesores de la enseñanza particular, desde la Universidad al Kindergarten, lo que se justifica, puesto que desempeñan las mismas labores. Con este proyecto de ley culmina, entonces, un proceso para darles el respaldo legal que indudablemente debíamos dar a los trabajadores de la educación, como se lo debíamos dar a la Central Unica de Trabajadores, lo que hicimos en el proyecto que discutimos, hace un rato. Sin embargo, cabe anotar que tanto la CUT y los trabajadores en general como los profesores, con reconocimiento legal o sin él han sabido escribir páginas brillantes en la historia sindical de nuestro país. Por otra parte, este proyecto, en alguna medida, es la culminación o la consecuencia, mejor dicho, de un proyecto que se presentó el año antepasado o antes en la Comisión de Educación para constituir el Colegio de Profesores, institución que los profesores organizados, con la trayectoria de lucha que tienen, no aceptaban de buen grado. Ellos entienden que fundamentalmente tienen que tener organizaciones de lucha como sindicatos y no colegios, que, a su juicio, están superados. Como ese proyecto no tuviera muy buen ambiente, fue posteriormente, por iniciativa del propio compañero Koenig, modificado y se presentó este discutimos y que les da carácter legal a las organizaciones del Magisterio. Los comunistas queremos terminar estas palabras que decimos con ocasión del proyecto que se discute repitiendo que este respaldo legal, aunque no lo necesitan, sobre todo en un Gobierno como este: no tanto como antes, es el producto de la lucha de los maestros y que se consigue, que quede claro, en este Gobierno, en el de la Unidad Popular, porque, como me lo dijera, hace un rato, el propio compañero Koenig, a fines del año pasado o a principios de éste no recuerdo bien, él pidió al Presidente de la República que patrocinara el proyecto y lo incluyera en la convocatoria extraordinaria, y recibió respuesta inmediata del Presidente Allende. Que quede constancia, entonces, que en el Gobierno de la Unidad Popular se promulgará la ley que permite la sindicación de los maestros, de los trabajadores de lo educación, y que, a lo mejor, otros, con todas las experiencias que hemos tenido, o no habrían patrocinado el proyecto o hasta lo habrían vetado. Nada más. El señor GUASTAVINO.- Muy bien. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Palestro. El señor PALESTRO.- Señor Presidente, voy a conceder una interrupción al camarada Tavolari. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Puede hacer uso de la interrupción el señor Tavolari. El señor TAVOLARI.- Señor Presidente, para nosotros, los parlamentarios socialistas, es una gran satisfacción que en este régimen se apruebe un proyecto de esta naturaleza que con este beneficio reconoce la larga trayectoria de un gremio como el de los profesores, serio, responsable, con un alto concepto de clase. Se los ha visto, a través del tiempo y en sus grandes luchas, vinculados a los trabajadores. En sus peticiones gremiales no solo se han preocupado del aspecto económico, sino que, empinándose por sobre aquella errada plataforma de mucha gente que no entiende que hay problemas más generales y que benefician a la comunidad toda, ellos han bregado por nuevos locales, por cursos de superación, por más matrículas, etcétera. ¡Qué satisfacción, entonces, para nosotros y para los parlamentarios de todos los sectores, en general, tener la oportunidad de brindarles un arma de organización mediante este reconocimiento legal, ya que desde el punto de vista moral y humano, ese reconocimiento lo han tenido siempre de toda la colectividad durante esa larga trayectoria de que hemos hablado! Por eso, señor Presidente, porque creemos que es esta una tarde feliz, ya que nos permite darle un respaldo a un gremio de lucha serio, responsable, los Diputados de esta bancada, y mis observaciones las complementará el colega Palestro, vamos a votar con satisfacción este proyecto de ley. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Puede hacer uso de la palabra el señor Palestro. El señor PALESTRO.- Señor Presidente, como bien se ha dicho, sólo en un gobierno popular como el que preside el compañero Salvador Allende, se podía reunir a la Cámara y, en cierta manera, conjugar el pensamiento de todos los sectores para darle paso y luz verde a un proyecto de la importancia de éste, que da un reconocimiento a un grueso sector, a un noble sector de la ciudadanía de nuestro país, como es el profesorado. Quiero recordar que el proyecto del señor Koenig, Diputado de la Democracia Cristiana, fue presentado en 1969, cuando era Presidente de la República el señor Eduardo Frei, y que nadie pudo conseguir, ni él mismo de su propio Gobierno, que lo incluyera en la convocatoria. Si se hubiera conseguido, seguramente ya sería ley mucho antes. Nosotros queremos destacar que, sin sectarismos de ninguna especie, vamos a apoyar esta iniciativa, que no nació de ningún Diputado de nuestros bancos, ni de otras de, la UP, porque viene a hacer justicia al profesorado, a ese noble maestro que durante tantos años, con su organización, con su responsabilidad, ha venido entregando y escribiendo tal vez las páginas más grandes de la historia de la lucha del movimiento sindical chileno. Este proyecto no es más que el reconocimiento a un sector que en estos instantes se agrupa en el sindicato más grande y poderoso del país como es el SUTE, que agrupa a todos los sectores de trabajadores de la Educación; el reconocimiento a la larga lucha, al largo martirologio porque han tenido muchos muertos en su vasta trayectoria gremial de trabajadores que han entregado su vida, que han ido encaneciendo, entregando lo mejor de su juventud y de su madurez, para depositar en el cerebro del niño lo mejor de sí para ir formando la personalidad del futuro ciudadano y que en otros gobiernos reaccionarios muchos fueron fondeados, perseguidos, asesinados, encarcelados, por el solo delito de tener un concepto más claro de lo que era la política en esos tiempos, que significaba luchar junto al resto de los trabajadores en sus organizaciones incipientes. Ahora, a través de este proyecto se reconoce el derecho a organización de este grueso sector de trabajadores de la educación. Es un reconocimiento a ellos; pero, más que nada, es su empuje, su espíritu combativo lo que ha hecho posible la inclusión en la convocatoria por el Presidente, compañero Salvador Allende, de este proyecto de un Diputado democratacristiano; y nosotros no escondemos su origen, porque no somos sectarios. Con la misma satisfacción que deben sentir todos los sectores políticos de la Cámara y me imagino que todos los trabajadores de la enseñanza, nosotros vamos a votar favorablemente, y gustosos, todo el articulado de este proyecto. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Diputado informante, que goza de preferencia; a continuación el señor Ríos. El señor KOENIG.- Señor Presidente, yo deseo hablar en el tiempo de mi Partido como parlamentario democratacristiano y no como Diputado informante. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Tiene la palabra, entonces, el señor Ríos. E! señor RIOS (don Héctor).- Señor Presidente, los Diputados radicales vamos a votar favorablemente este proyecto de sindicalización de los legionarios del Ministerio de Educación y que favorece a los profesores en general. Con él, el señor Koenig ha sabido captar la inquietud de estos trabajadores, manifestada durante varios años de lucha; y, por eso, personalmente lo felicito. También estoy de acuerdo en que debe agregarse como lo decía el señor Andrade a los profesores particulares, y yo diría a otros colaboradores de la educación, como son los auxiliares, agrupados en un gran sindicato que los abarque a todos, como debiera ser en el aspecto de la salud, en que el Colegio Médico participara con nuestros colaboradores, en un gran sindicato de trabajadores de esta rama. La lucha del profesorado es de hace muchos años, y yo siempre hago esta comparación entre la labor del médico y la del profesor. Ambos, abnegada y desinteresadamente, están sirviendo a la colectividad: unos, entregándole la cultura al pueblo; los otros, cuidando la salud del pueblo. Los Diputados radicales nos alegramos por este proyecto que favorece con justicia a un gremio tan respetable que es el profesorado de Chile, y yo reitero mis felicitaciones al Diputado señor Koenig por haber sabido captar esa inquietud que existía en el gremio organizado en este Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación, SUTE, otorgándole la correspondiente personalidad jurídica. Nada más. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Koenig; a continuación, los señores Carrasco y Klein. El señor KLEIN.- Una consulta. Es pava hacer una pregunta no más. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Advierto a los señores Diputados que hay diez minutos por Comité. El señor KOENIG.- Señor Presidente, he escuchado con mucha atención a los señores Diputados que han hecho uso de la palabra. El señor KLEIN.- Deseo hacerle sólo una consulta, señor Koenig. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señor Koenig, el señor Klein le solicita una interrupción. El señor KOENIG.- Señor Presidente, yo querría hablar como Diputado de mi Partido. Después, con el mayor agrado, como informante podría absolver la consulta del señor Klein. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- El señor Koenig no desea ser interrumpido. El señor KOENIG.- Señor Presidente, me alegra mucho haber escuchado del colega señor Andrade que es su deseo que se integren también al Sindicato Unico los profesores de la educación particular. Ahora, si esta indicación llegara desde el Ejecutivo a través del veto, nosotros seremos los primeros en apoyarla. Yo creo que el colega señor Andrade tendría una bonita labor ante el Ministro de Educación, para que esta indicación llegue a través del veto. En cuanto a la iniciativa del proyecto, efectivamente yo presenté éste cuando se estaba discutiendo en la Comisión otro proyecto, del cual también soy autor, que crea el Colegio Nacional de Profesores, el cual en un gran sector del Magisterio tuvo favorable acogida, y en otros no: los dirigentes del gremio precisamente manifestaron su oposición. Sin embargo, a la Comisión llegaron numerosas notas de adhesión al proyecto mencionado, que está en tabla en la Comisión para verlo con la debida detención y echas las revisiones lógicas, en el futuro. En todo caso es un proyecto aparte y, como decía el colega señor Héctor Ríos a quien agradezco sus expresiones para con este Diputado como autor del proyecto capta también la inquietud del Magisterio en esta materia. El colega señor Palestro decía, reconociendo que este proyecto es iniciativa de la Democracia Cristiana, de un Diputado democratacristiano, que él creía que otros lo habrían rechazado. Pero quiero decirle que jamás, porque soy un Diputado disciplinado, he presentado un proyecto de ley que no tenga primero la venia de los organismos dirigentes de mi Partido, y que contaba con todo el apoyo de la, Democracia Cristiana al presentar este proyecto que ahora está pronto a transformarse en ley de la República. Nada más, señor Presidente. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Carrasco. El señor KLEIN.- Quiero hacerle una consulta al Diputado informante. El señor CARRASCO.- Señor Presidente, yo quiero expresar... Hablan varios señores Diputados a lo vez. El señor CARRASCO.- ...en primer lugar, en nombre de los profesores democratacristianos de estos bancos; y, en segundo término, en nombre de todos los Diputados de la Democracia Cristiana, nuestro pleno apoyo a este proyecto de ley, cuyo autor es el colega Eduardo Koenig. La verdad es que, si quisiéramos ensalzar a alguien y darle los honores que se merecen con respecto al origen de este proyecto, solamente tendrían derecho a ello los profesores, los trabajadores de la educación, que durante largos años han venido dando esta batalla, y el señor Koenig. Quien desee vertirse con el ropaje de este proyecto, tratando de llevar agua a su molino, no hace otra cosa que hacer demagogia en esta Sala, seguramente pretendiendo captar algunos votos en el Magisterio. Nosotros creemos que este proyecto viene a llenar una necesidad y a poner término a una inconsecuencia que se arrastra desde hace muchos años. La necesidad consiste en entregar una herramienta legal a los trabajadores de la educación para que puedan luchar por sus reivindicaciones, no al margen de la ley, sino que dentro de ella. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor CARRASCO.- Los trabajadores de la educación han realizado sus movimientos y los seguirán haciendo hasta que este proyecto sea ley, dependiendo de la buena voluntad de la autoridad pública,... Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor CARRASCO.- Durante estos movimientos, podría venir, señor Presidente, y esto puede suceder en cualquier momento, una represión, cuyas consecuencias nadie puede ignorar. Por eso, nosotros hemos apoyado este proyecto de ley, para que en el futuro los colegas profesores y los trabajadores de la educación puedan enfrentar sus movimientos con pleno derecho, como tienen que hacerlo... El señor PALESTRO.- ¡El año 1969! El señor CARRASCO.- ...todos los trabajadores. A mí me extraña, señor Presidente, que quienes, hoy día, pretenden vestirse con proyectos ajenos... Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor CARRASCO.- ...jamás hayan tenido una idea concreta para legislar en este sentido... Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor CARRASCO.- ...y que haya sido un profesor... Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Ruego a los señores Diputados evitar las interrupciones y los diálogos. El señor CARRASCO.- ...de nuestras filas que, sin demagogia. .. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¡Señor Palestro! El señor CARRASCO.- ...sin hacer ampulosas declaraciones... Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¡Señor Andrade! El señor CARRASCO.- ...haya presentado este proyecto de ley. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señor Carrasco, la señora Carmen Lazo le solicita una interrupción. El señor CARRASCO.- Voy a terminar, señor Presidente. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- El señor Diputado no desea ser interrumpido. Puede continuar Su Señoría. El señor CARRASCO.- Yo creo que lo honesto, señor Presidente, es reconocer que esta iniciativa... Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¡Diputado señor Palestro! ¡Diputado señor Tudela! Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor PALESTRO.- ¡El año 1969! Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¡Diputado señor Tudela! El señor CARRASCO.- Este proyecto viene a llenar una gran necesidad, y es el hecho de que a este sindicato van a pertenecer todos los trabajadores de la educación, incluso, aquellos... Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¡Diputado señor Andrade! El señor CARRASCO.- ...que, por diversos motivos, permanecían marginados de las organizaciones de los trabajadores de la educación. Y una cosa muy importante es que sus organizaciones, sus directivas van a ser elegidas democráticamente y en votación secreta... El señor SOLIS.- ¡Siempre lo han sido! El señor CARRASCO.- ...porque la ley les da plenas garantías a todos los trabajadores de la educación, para que integren una organización fuerte, poderosa y respetada... El señor GUASTAVINO.- ¡Así lo hacen las organizaciones sindicales de Chile! El señor CARRASCO.- Nosotros pensamos que la creación del Sindicato Unico de los Trabajadores no está en contra, no se opone a la creación del Colegio de Profesores, cuyo trabajo es distinto y cuyos fines también son diferentes. El señor PALESTRO.- ¡Es otra cosa! El señor CARRASCO.- Nosotros sabemos que es otra cosa, señor Presidente, porque somos profesores, y conocemos mejor que algunos otros, que no tienen ninguna conexión con los maestros, el problema que estamos tratando. Risas. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor CARRASCO.- Las risas, señor Presidente, la verdad es que deberían producirse entre nosotros, porque quienes hemos pasado seis años por la Universidad, en el fondo, a veces, nos reímos.. Hablan varios señores Diputados a. la vez. El señor FUENTES, don César Raúl. (Vicepresidente).- ¡Señor Olivares! El señor CARRASCO.- ...cuando otros dentro de su ignorancia... Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¡Señor Tudela! El señor CARRASCO.- ...pretenden dictar cátedra sobre toda clase de materias. Creemos que lo bueno es saber callarse a tiempo y respetar a las personas que tienen más títulos que otros y hablan sobre materias que verdaderamente... Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señores Diputados, están inscritos, a continuación, la señora Laura Allende, el señor Olivares, la señora Carmen Lazo, el señor Bernardino Guerra, el señor Klein y el señor Lorenzini. Tiene la palabra la señora Laura Allende. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¡Señor Palestro! La señora ALLENDE.- Señor Presidente, nos correspondió participar con los profesores en la larga huelga que tuvieron en 1968 y sufrimos con ellos la persecución de carabineros, los golpes y luego también suprimos de los sumarios que les siguieron; por eso, vemos, con sumo agrado, en estos instantes, la aprobación de este proyecto. El proyecto original, que crea el Colegio de Profesores,... Hablan varios señores Diputados a la vez. La señora ALLENDE.- ... en realidad, viene a establecer un organismo paralelo y es de esperar que no se apruebe. Ya el SUTE, Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación, había nacido de hecho, pero carecía de reconocimiento legal. Sin embargo, vemos que se ha presentado un proyecto que crea el Colegio de Profesores, para tratar, como en muchas otras oportunidades, de formar organismos paralelos, con el objeto de producir divisiones en el gremio. Por eso, apoyemos este proyecto, porque la verdad es que se discutió el proyecto original que creaba el Colegio de Profesores pero a pedido de sus dirigentes, del SUTE, que ya se había creado de hecho, se transformó en lo que ahora es esta iniciativa. Por eso, nosotros le damos todo nuestro apoyo. Es un proyecto en el cual van a estar organizados no sólo los profesores, sino también todos los que pertenecen a la Educación, como son los auxiliares y los funcionarios que realizan trabajos menores. Por lo tanto, con esta gran organización van a poder demostrar lo que son los profesores, cómo mantienen sus luchas, como consiguen que la educación vaya progresando y como exigen cambios que son necesarios. Este Gobierno le ha dado la urgencia que se pedía, porque ha reconocido la necesidad de aprobarlo a la brevedad posible, a fin de que ellos en sus luchas puedan actuar dentro de la ley. Nosotros sufrimos mucho por los profesores; estuvimos al lado de ellos, y tuvimos aquí en esta Cámara yo recuerdo perfectamente la oposición de los señores democratacristianos y la oposición de los señores nacionales... Hablan varios señores Diputados a la vez. La señora ALLENDE.- ...para que se reconociera el Acuerdo Magisterial que se había aprobado, y que cuando debió aplicarse, fue reconocido por el Gobierno del señor Frei. Este Acuerdo Magisterial fue reconocido, faltándose a la palabra con los profesores, lo que hizo que ellos estuvieran 56 días en huelga. Con este proyecto hoy se les hace justicia y por eso nosotros nos sentimos orgullosos del Gobierno de la Unidad Popular. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¡Señor Olivares! Tiene la palabra la señora Carmen Lazo. El señor PALESTRO.- Van a estar siempre juntos contra el pueblo. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Tiene la palabra la señora Carmen Lazo. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señor Solís, ruego guardar silencio. Señor Klein, la señora Carmen Lazo desea intervenir. La señora LAZO.- En el minuto que queda deseo, en primer lugar, rendir un homenaje a este gremio al que, como decía Laura Allende, nos tocó acompañar no sólo cuando ellos eran apaleados, sino también cuando tuvieron ollas comunes. Es verdad que este proyecto se presentó en el año 1969, pero fue Salvador Allende el que solicitó urgencia para su despacho. Por eso, nuestros votos son como un homenaje a este gremio que luchó por esto y es también el reconocimiento de que en la Unidad Popular se respetarán los gremios y sus derechos. No se tratará a los profesores, como ocurrió en el Gobierno anterior, en que nosotros fuimos testigos y partícipes de la forma en que fueron humillados. Nada más. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Ha terminado el tiempo del Comité Socialista. Se encuentra inscrito a continuación el señor Guerra. Puede hacer uso de la palabra Su Señoría. El señor KLEIN.- Quiero hacer una consulta. El señor GUERRA.- Señor Presidente, los Diputados nacionales vamos a aprobar este proyecto de ley que concede personalidad jurídica al Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación. Consideramos de suma importancia esta iniciativa porque con ella los profesores podrán resolver sus problemas desde el punto de vista gremial, como también van a tener autoridad para pedir que se mejore la enseñanza. Señor Presidente, constantemente estamos escuchando que los profesores solicitan, en forma reiterada, el arreglo, la reparación de los locales escolares. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¡Señor Andrade! El señor GUERRA.- Por otra parte, creo que esta ley permitirá a los profesores comenzar a obtener conquistas sociales muy importantes. Por ejemplo, ellos son los únicos que al jubilar no tienen renta perseguidora. En la Administración Pública se ha concedido renta perseguidora a los ex funcionarios de casi todos los servicios; pero se ha dejado abandonado a los profesores. El señor SOLIS.- Sobre todo en el Gobierno de Alessandri. El señor GUERRA.- De tal suerte que me he encontrado con casos de profesores con más de 30 años de servicios que obtienen una pensión de jubilación de 167 escudos. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señor Solís, llamo al orden a Su Señoría. El señor GUERRA.- De acuerdo con el gremialismo moderno, deben buscarse todos los conductos legales para agrupar a los profesores. Por eso, nos parece muy bien que se incluya también a los profesores particulares, porque ellos son, precisamente, los que más sufren por la inconsecuencia de mucha gente... El señor ANDRADE.- Por las injusticias. El señor GUERRA.- ...que contrata sus servicios y no les paga en forma adecuada sus emolumentos. Señor Presidente, en homenaje al pronto despacho de este proyecto, voy a terminar anunciando que él podrá ser mejorado en el Senado, donde nuestros Senadores formularán las indicaciones pertinentes. El señor ARNELLO.- ¿Me concede una interrupción, colega? El señor GUERRA.- Me ha pedido una interrupción el colega Amello, señor Presidente. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Puede hacer uso de la interrupción el señor Amello. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señor Palestro, ruego a Su Señoría guardar silencio. El señor ARNELLO.- Señor Presidente, frente a la observación que se hacía... El señor KLEIN.- Yo quiero preguntarle al Diputado informante... El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señor Klein, está haciendo uso de una interrupción el Diputado señor Arnello. Su Señoría se encuentra inscrito y podrá intervenir en su oportunidad. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Puede continuar el señor Amello. El señor ARNELLO.- Señor Presidente, como decía, frente a la observación que formulaba hace un instante, me parece, el señor Koenig, respecto de la posibilidad de que por la vía del veto se incluyera a los profesores particulares,... El señor SOLIS.- Lo vamos a hacer en el Senado. El señor ARNELLO.- Exacto, a eso me quiero referir. Creo que es preferible hacerlo en el Senado, porque ello permite entrar a estudiar y modificar la proposición que se haga. En cambio, la situación que se plantea con el veto obliga, simplemente, a rechazar o a aprobar lo que en él se establezca, sin poder hacerle ninguna enmienda. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor OLIVARES.- No se preocupe, colega, que nosotros... El señor ARNELLO.- Le agradezco mucho al señor Olivares la actitud paternalista que está adoptando. Ello me explica muchas cosas que pasan en el cobre. Señor Presidente, lo que quiero decir es que nosotros estamos de acuerdo con el proyecto y en el Senado también vamos a presentar indicación para mejorarlo. El señor OLIVARES.- ¡Su Señoría está influido por el niño de la locomotora! El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Puede continuar el señor Guerra. El señor GUERRA.- Señor Presidente, como de los bancos del frente... El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señor Guerra, el Diputado señor Klein le solicita una interrupción. El señor GUERRA.- ...existe el mejor ánimo para ayudar a los profesores y, de acuerdo con la reforma constitucional, es de iniciativa del Ejecutivo arreglar la previsión social, yo solicito que los colegas hagan lo posible ante el Gobierno y, al mismo tiempo, que se dirija un oficio al señor Presidente de la República para que nos envíe un proyecto de ley... El señor PALESTRO.- ¡Pero si los profesores están en el poder! El señor GUERRA.- ...para otorgar la renta perseguidora a todos los profesores. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¿Habría acuerdo para enviar el oficio a que ha hecho referencia el señor Guerra? Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¿Habría acuerdo para enviar el oficio? Acordado. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Puede continuar el señor Guerra. El señor GUERRA.- Concedo una interrupción al señor Klein. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Puede hacer uso de la palabra el señor Klein, El señor GUASTAVINO.- ¡Ustedes tenían la plata para resolver los problemas! Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señores Diputados, ruego guardar silencio y dar oportunidad al señor Klein para que haga la consulta que desea hacer. Puede hacer uso de la palabra Su Señoría. El señor SOLIS.- ¡Pero que hable en serio! El señor KLEIN.- Señor Presidente, quiero hacer una consulta al señor Diputado informante. Pude haber ido a los bancos del frente, pero resulta que es muy estrecho para que yo vaya allá. Por eso, voy a preguntarle desde aquí... El señor GUASTAVINO.- ¿El Diputado informante es muy estrecho? El señor KLEIN.- ¡No! El pasillo es muy estrecho. Risas. El señor KLEIN.- La pregunta mía, que tocó el colega Andrade, es la siguiente. El inciso segundo dice: Reconócese la existencia del Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación... La pregunta mía es si ahí se incluye a los particulares. El señor SOLIS.- Esa indicación se va a hacer en el Senado. El señor GUERRA.- En el Senado la vamos a hacer. El señor KLEIN.- Bueno, esa era mi pregunta. En segundo lugar, aquí se dijo que el año 1968 hubo una huelga de profesores... El señor SOLIS.- ¡Y el 60 también! El señor KLEIN.- ¿El 60? Pero resulta que el 80 yo no era Diputado, y el 68 tampoco. El señor OLIVARES.- ¡Pero era Presidente Alessandri! Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor KLEIN.- Bueno, déjenme hablar. Aquí se dijo que el 68 hubo una huelga de profesores, que fueron perseguidos, que fueron encarcelados; pero resulta... Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor KLEIN.- ¡Momento! Un momento, que estoy gustando mi Nescafé! Risas. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señores Diputados, llevemos en calma la sesión. Puede continuar el señor Klein. El señor KLEIN.- Me voy a tener que poner serio. Vuelvo a repetir: el 68 ¿cuántos eran los nacionales? Eran solamente ocho. Yo no era Diputado. Así es que no vengan a echarnos la culpa y a generalizar. El señor Guastavino, el otro día, generalizó... Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señor Klein, ruego a Su Señoría evitar los diálogos y dirigirse a la Mesa. El señor KLEIN.- Perdónenme. Señor Presidente, la mayoría de los Diputados del Partido Nacional estamos con los profesores, sean católicos, laicos, masones o no crean en nada; estamos con todos los profesores, sean fiscales o particulares, porque nos interesa que el pueblo se eduque. ¿Me entendieron? Hablan varios señores Diputados a, la vez. El señor GUASTAVINO.- ¿Y qué pasó con la CUT? ¡Si el Magisterio forma parte de la CUT! El señor KLEIN.- No todos, colega. El señor GUASTAVINO.- ¡Y votaron en contra de la CUT! Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señor Klein, ruego a Su Señoría dirigirse a la Mesa. Señor Guastavino, Su Señoría no está con el uso de la palabra. El señor KLEIN.- ¿Se puede hacer indicación al inciso segundo o la dejamos para el Senado? Varios señores DIPUTADOS.- ¡Para el Senado! El señor KLEIN.- Muchas gracias por la respuesta. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Diputado informante. El señor KOENIG.- Señor Presidente, coincido en que la indicación debe ser presentada en el Senado, para evitar así un nuevo trámite de Comisión en la Cámara. Aprovechando que tengo el uso de la palabra, voy a manifestar algo que anteriormente olvidé decir. El Presidente del Sindicato Unico de Trabajadores de la Educación, don Humberto Elgueta, hizo presente la conveniencia de eximir del pago de impuestos el traspaso de los bienes muebles e inmuebles que entregarán otras organizaciones del Magisterio para constituir el SUTE. Como esto tiene que ser de origen del Ejecutivo, el señor Humberto Elgueta se comprometió a obtener su incorporación a través del Ejecutivo. Como este oficio no ha llegado, sería conveniente oficiar al señor Ministro de Hacienda sobre la materia, para que formule indicación en el Senado cuando se trate este proyecto allá, porque nosotros no tenemos atribuciones. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Si le parece a la Cámara, se enviará el oficio solicitado por el señor Koenig. Acordado. Tiene la palabra el señor Muñoz; después el señor Andrade. El señor MUÑOZ BARRA.- Señor Presidente, simplemente para lamentar que una materia tan interesante y tan delicada como es la relativa a la organización sindical del Magisterio, sea festinada de manera tan deplorable por algunos sectores. Esto lo digo, más que en mi condición de parlamentario, en mi condición de profesor primario, porque me ha correspondido vivir, durante muchísimo tiempo, las grandes tragedias de este sector tan importante para el país. Cuando hoy día escucho, sin que se les asome el rubor a algunos elementos del Partido Nacional, hacer planteamientos favorables a esta clase profesional, que siempre despreciaron y mantuvieron en la retaguardia,.. . Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señores Diputados, ruego no interrumpir. El señor MUÑOZ BARRA.- ...no puedo dejar de hacer algunas consideraciones muy generales. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¡Señor Klein. Señores Diputados! Puede continuar el señor Muñoz. El señor MUÑOZ BARRA.- Sin demagogia partidista, deseo manifestar que el Magisterio vivió, precisamente, en el año 1960, una de las huelgas más amargas. Recuerdo que deambulábamos frente a las puertas del Partido Nacional, alrededor de sus dirigentes... El señor KLEIN.- No existía el Partido Nacional. El señor MUÑOZ BARRA.- ...para pedir comprensión para este gremio, que no se obtuvo. ¡Para qué señalarlo! En el año 1968, el Magisterio tuvo la huelga más grande de la historia, que duró 57 días. En esa ocasión la vivimos con ollas comunes, de triste recuerdo, a través de todos los pueblos de Chile y aquí en el mismo Gran Santiago. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor PALESTRO.- Eso fue en los tiempos de Frei. El señor MUÑOZ BARRA.- Para no festinar la larga lucha del Magisterio, quisiera pedir a los colegas que plantearon en la Comisión de Educación la creación del Colegio de Profesores, que frente a la constitución del SUTE dejen de lado a los organismos que el Magisterio no pide democráticamente, porque el Colegio de Profesores propuesto por algunos colegas en la Comisión de Educación viene a quebrar la unidad de democratización de la educación. Me alegro mucho de que sea el colega Koenig, precisamente, quien esté entregando este informe, porque sabe muy bien que el SUTE es un anhelo de largos años de las bases del Magisterio, que se oponen en forma terminante a la creación del Colegio de Profesores. Al concluir mis palabras, quiero rendir un homenaje muy sincero a Humberto Elgueta Guérin, maestro que durante toda su vida ha enarbolado, junto a otros maestros de Izquierda, las banderas de la dignificación docente y social del Magisterio; a Mario Astorga, actual Ministro de Educación y profesor primario; a César Escobar y a Fresia Urrutia, que desde el punto de vista gremial, profesional y sindical, se han jugado toda una vida, no al servicio de un gremio en especial, sino al servicio de Chile, porque se debe entender que mucho más importante que las riquezas de tipo material, que las propias minas, es la condición humana de todos y cada uno de los ciudadanos. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Puede hacer uso de la palabra el señor Andrade; posteriormente, el señor Arnello. El señor ANDRADE.- Señor Presidente, sólo para aclarar un poco más el planteamiento que hiciéramos, hace un rato en relación con la incorporación del profesorado particular en el sindicato único de la enseñanza. Muchos profesores particulares son explotados y ganan sueldos miserables; otros justo es reconocerlo, en colegios particulares reciben sueldos como corresponde, pero son muy pocos. Por eso, los profesores plantean que todos estén en un solo sindicato, porque es lo correcto y corresponde a sus principios de clase. Nosotros no perdemos el sueño por este proyecto, no estamos vueltos locos de alegría, porque el Magisterio, con sus luchas, ha roto todos sus marcos, y los trabajadores chilenos también. La CUT quiere legalmente la personalidad jurídica; pero, con o sin ella, siempre ha luchado y seguirá luchando por el proletariado de Chile, como siempre lo ha hecho en su historia. Quiero decir... El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Ha terminado el tiempo del Comité Comunista, señor Diputado. Se encuentra inscrito, a continuación, el señor Amello. El señor ANDRADE.- Un minuto, señor Presidente. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¿Habría acuerdo para otorgar un minuto al Diputado señor Andrade, para que concluya sus observaciones? El señor CARMINE.- No hay acuerdo. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- No hay acuerdo. El señor PALESTRO.- Esta es la democracia. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Amello. El señor ARNELLO.- Señor Presidente, frente a la injusticia del ataque que ha hecho al Partido Nacional el Diputado señor Muñoz Barra, quiero solamente indicar, para que quede constancia en la versión, que sus palabras, pronunciadas con tanta firmeza y con tanta injusticia, a la vez, no se encuentran corroboradas por la presencia en la Sala de los Diputados del Partido Radical. Cuando se pretende inculpar a otra colectividad, sobre todo, a una colectividad que no existía en 1960, como Partido Nacional, Por lo menos, hay que demostrar no sólo la intención de estar ayudando a los profesores, sino también tener la asistencia mínima en la Sala, para poder justificar lo que se está sosteniendo. Nada más, señor Presidente. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Cámara, se aprobará en general el proyecto. Aprobado. Por no haber sido objeto de indicaciones, queda aprobado también en particular. Terminada su discusión. 20.- REPRESENTACION DEL EJERCITO EN LA JUNTA DE ADELANTO DE ARICA. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Señores Diputados, de acuerdo a lo establecido en el Reglamento, corresponde despachar el proyecto del Ejecutivo que otorga representación en la Junta de Adelanto de Arica al Ejército de Chile, que está impreso en el boletín Nº 771(71)1. Si les parece a los señores Diputados, la Cámara se pronunciará sobre este proyecto sin debate. Varios señores DIPUTADOS.- Sin debate. El señor GUERRA.- Que se lea. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Previamente, se le va a dar lectura. El señor LEA-PLAZA (Secretario).- Dice el proyecto: Artículo 1º. Agrégase al Artículo 3º de la ley Nº 13.039, de 15 X 1958, a continuación de: Del Administrador del Puerto de Arica, lo siguiente: El Oficial General que desempeñe el cargo de Comandante en Jefe de la VI División de Ejército, el que será ad-honores. Artículo 2º. Para los efectos de dicha ley, le será aplicable al Comandante en Jefe de la VI División de Ejército, lo dispuesto en el artículo 67 del Código Civil, en cuanto a domicilio en el Departamento de Arica para el efecto de desempeñar el cargo. Sin perjuicio, podrá delegar sus funciones en el Oficial que desempeñe el cargo de Comandante del Regimiento de Infantería Motorizado Reforzado Nº 4 Rancagua, de guarnición en Arica. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Hago presente que un señor Diputado desea hacer uso de la palabra; dice que va a ser muy breve. De tal manera que, después, recabaré el asentimiento de la Sala para votar el proyecto, ya que, reglamentariamente, existen diez minutos por Comité. Tiene la palabra el señor Guerra. El señor GUERRA.- Señor Presidente, creo que hay consenso en aprobar este proyecto de ley. Pero, al mismo tiempo, quiero hacer presente que es necesario que en la Junta de Adelanto de Arica haya un representante del Servicio Nacional de Salud. Lo digo porque en ella están representados los industriales, el comercio, los trabajadores, los empleados, ahora las Fuerzas Armadas, y es conveniente que también lo esté el Servicio Nacional de Salud. Ojalá, sea un módico o técnico en salud. ¿Por qué razón? Porque estamos viendo constantemente en Arica que los hospitales son insuficientes y que muchos ariqueños se van a Tacna en busca de salud porque el establecimiento no es adecuado y faltan médicos especialistas. De ahí que ruego que se solicite al Presidente de la República que, ya sea en este proyecto o en otro que envíe, se proponga incorporar a un representante del Servicio Nacional de Salud en la Junta de Adelanto de Arica. Creo que el representante de la Empresa Portuaria, que no tiene relación con la Junta, podría ser reemplazado por un médico que se preocupe de atender la salud de los ariqueños. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- ¿Habría acuerdo para enviar el oficio solicitado por el señor Guerra? Varios señores DIPUTADOS.- No. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- No hay acuerdo. El señor GUASTAVINO.- Pido la palabra. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor GUASTAVINO.- Señor Presidente, sólo para pedir que aprobemos este proyecto rápidamente, y que el único oficio que estaríamos dispuestos a que se envíe es que el Ejecutivo estudie cualquier proposición; pero esto de montar una organización macrocefálica, elefantiásica, tremenda, no conduce absolutamente a nada. Tengo mis grandes temores por la proposición del Diputado Guerra; que se pretenda sacar al representante de la Empresa Portuaria, en una zona eminentemente portuaria, me parece, sin ser de la zona, absolutamente incongruente. Creo que corresponde que despachemos el proyecto que está en nuestras manos y que, en seguida, el Gobierno pueda estudiar este problema, o que lo estudie concretamente la Junta de Adelanto de Arica. El señor RIOS (don Héctor).- Pido la palabra. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor RIOS (don Héctor).- Señor Presidente, encuentro muy loable la iniciativa del Diputado Guerra de incluir un representante del Servicio Nacional de Salud, pero no estoy de acuerdo con él en que se elimine al obrero portuario. Que se agregue el del Servicio Nacional de Salud sin que se elimine al obrero portuario. El señor GUERRA.- No es obrero. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación general el proyecto. Si le parece a la Cámara, se aprobará en general el proyecto. Aprobado. Por no haber sido objeto de indicaciones, queda también aprobado en particular. Señores Diputados, la Mesa recaba el acuerdo para poder corregir alguna forma de redacción en que está presentada la fecha a que se refiere el proyecto. ¿Habría acuerdo para otorgarle esta facultad a la Mesa? Acordado. Solicito el acuerdo de la Sala para que pueda presidir la Hora de Incidentes la señora Blanca Retamal. Acordado. 21.- DESPIDO DE TRABAJADORES Y DIRIGENTES GREMIALES EN INDUSTRIA TEXTIL SUMAR. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Entrando en la Hora de Incidentes, el primer turno corresponde al Comité Demócrata Cristiano. Ofrezco la palabra. El señor MOSQUERA.- Pido la palabra. El señor FUENTES, don César Raúl (Vicepresidente).- Tiene la palabra el señor Mosquera. El señor MOSQUERA.- Señor Presidente, en la mañana de hoy, los parlamentarios de la Democracia Cristiana tuvimos una reunión con el Ministro de Economía, en la actualidad también con el Ministro del Interior. Su objeto fue tratar un problema que aqueja a 40 trabajadores de la Industria Sumar. Quiero que los parlamentarios de la Unidad Popular escuchen lo que nos preocupa, para que no se diga que estamos tratando de sacar partido o simplemente de crear problemas al Gobierno del señor Allende. Nos parece de la mayor gravedad lo que está sucediendo con los movimientos sindicales chilenos. Hemos aceptado muchas medidas económicas del Gobierno; son ellos los que deben tomarlas y son responsables ante el país de lo que hagan; pero lo inconcebible es que hoy día los trabajadores estén siendo amenazados y, de hecho, tomándose medidas en su contra, que son absolutamente reñidas con lo que los Diputados y los partidos que están en el Gobierno han sustentado junto a muchos de nosotros, ayer cuando éramos Gobierno y cuando fuimos Oposición, igual que hoy. Quiero llamar la atención de los Diputados de la Unidad Popular hacia el hecho de que no es justo que se tomen medidas represivas en contra de los trabajadores, por mucha razón que se tenga. No lo hago como crítica. Como se lo dijimos hoy, muy enérgicamente, sin perder la serenidad, al señor Ministro, no se puede despedir a la gente basándose en los mismos antecedentes que usaban los gobiernos de Derecha, o los patrones de ayer. Por cualquier cosa, o con el argumento de que se atropello a un jefe, se despide, primero, a dos dirigentes y, después, a cuarenta trabajadores. Este procedimiento es muy grave, y lo sucedido en Sumar debe ser meditado por los Partidos de la Unidad Popular. Le dijimos al señor Ministro de Economía, a quien le agradecemos la forma como atendió a los trabajadores representados ahí a través de sus dirigentes, y a los parlamentarios Lorenzini, Blanca Retamal, Zaldívar, Bernardo Leighton y al que habla, que los trabajadores democratacristianos apoyaban todas las medidas económicas de estatización o de intervención de empresas, porque hemos colaborado sin ningún miramiento y no hemos tirado la chaqueta para que el proceso fracase; que nadie puede tomar medidas en perjuicio de democratacristianos por este problema; que tampoco vamos a ir a defender a un democratacristiano por haber sido despedido de una empresa o de la Administración Pública; que habíamos ido a defender algo mucho más superior: el pan de cuarenta familias, cuyos jefes habían sido despedidos argumentándose que sus servicios no eran necesarios en la empresa. Pasando por encima de las leyes del trabajo, fueron despedidos dos dirigentes sindicales. Creo que esto no lo comparten los parlamentarios, porque los conozco; ni el propio Ministro, ni los dirigentes de la Unidad Popular pueden compartir este atropello a los trabajadores y a sus dirigentes... El señor GUASTAVINO.- ¿De qué se trata? El señor MOSQUERA.- Se trata de que es necesario que el señor Diputado ponga más atención. Le pedí que me escuchara. Es el problema de Sumar. Ese es el problema. El señor GUASTAVINO.- ¿Qué pasa? Un señor DIPUTADO.- Que echaron a los trabajadores... El señor MOSQUERA.- Creo que el problema radica en que hay medidas... El señor GUASTAVINO.- No nos acordemos mejor. El señor MOSQUERA.- Oiga, colega Guastavino; por favor escuche, porque no hemos venido a pelear. Estamos diciendo lo que sentimos y le ruego que nos escuche. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Ruego a los señores Diputados evitar los diálogos. El señor GUASTAVINO.- ¿Me da treinta segundos? El señor MOSQUERA.- No hay ningún inconveniente. Con todo gusto, pero que sea al cargo del tiempo del Comité Comunista. Yo tengo la mejor buena voluntad. El señor GUASTAVINO.- Entonces, no hay problema. La señora RETAMAL (Presidenta accidenta).- No se puede. Puede continuar el señor Mosquera haciendo uso de la palabra. El señor MOSQUERA.- Con todo gusto se los doy, con cargo al tiempo del Comité Demócrata Cristiano. La señora RETAMAL (Presidenta accidenta).- Tiene la palabra el señor Guastavino. El señor GUASTAVINO.- Señora Presidenta, queremos escuchar con la mayor tranquilidad lo que plantea el Diputado señor Mosquera, reconociendo que no siempre es obligatorio escuchar con tanta tranquilidad, porque a veces las intervenciones son meramente producto del enceguecimiento político. Pero aquí hay una cuestión que nos preocupa, y como Comité del Partido Comunista tengo entendido que tiene que ver con cuarenta trabajadores. Entonces, quisiéramos que se explicara, de la mejor manera, este problema y lo viéramos en su real dimensión. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- El señor Mosquera está reclamando su tiempo. El señor GUASTAVINO.- Perdón, quiero pedir que hagamos esto con la mayor tranquilidad, para no rebajar el debate, para no sacar a los quinientos y tantos trabajadores portuarios despedidos el año 1965 bajo el Gobierno del señor Frei, para no transformar la discusión en un chirigota u otra cosa por el estilo. Vamos concretando, con buena voluntad, sin levantar la voz en forma exagerada, y analicemos el problema. Muchas gracias. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Puede continuar el señor Mosquera. El señor MOSQUERA.- Señora Presidenta, no hay ningún inconveniente en hacer lo que el colega pide, aunque él también grita mucho cuando habla. Le pido lo mismo. Quiero manifestarle que nos preocupa profundamenta la situación de esos trabajadores de Sumar. No hay allí ninguna razón para despedir a cuarenta personas, entre ellas a dos dirigentes sindicales. Cuando entregamos estos antecedentes al señor Ministro, nos encontró, en principio, razón. Nos citó para mañana a las doce del día, para ver estos antecedentes. Deseo expresarles a los Diputados de la Unidad Popular que no tenemos ningún ánimo de crearle problemas al Gobierno del señor Allende. Pero también tenemos derecho a enrostrarles lo que ayer plantearon como una aberración, y porque muchos de ellos, junto al Diputado que habla, tuvimos una huelga de sesenta días por defender a dos dirigentes sindicales. Durante el Gobierno de la Democracia Cristiana, yo mismo promoví huelgas en Concepción, en Fanaloza especialmente, por defender a cuatro comunistas despedidos de la empresa, para reincorporarlos al trabajo. Les pido, ahora, a los colegas del Partido Comunista, a los colegas del Partido Socialista, especialmente a ellos, que intercedan para que busquemos solución al problema de estas 40 familias. Le concedo una interrupción al señor Lorenzini. Hablan varios señores Diputados a la vez. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Puede hacer uso de la interrupción el señor Lorenzini. Ruego a los señores Diputados respetar el derecho del señor Lo renzini. ¡Señor Andrade! ¡Señor Guastavino! El señor LORENZINI.- El problema consiste en lo siguiente. Estamos dentro de un proceso general de cambios, en que queremos pasar del sistema de propiedad capitalista al de una propiedad en que los trabajadores sean los dueños de las empresas. El Ministro nos decía esta mañana que podía darse la imagen de que defendíamos a los señores Sumar y Compañía. Nosotros no estamos defendiendo absolutamente a ningún capitalista. Comenzamos la reforma agraria para que los trabajadores fueran dueños de la tierra, y estamos trabajando actualmente en conjunto con ustedes, en la medida en que coincidamos para hacer que los trabajadores sean los dueños de las industrias. Ahora bien, ¿qué ha sucedido en la industria Sumar? Que el interventor ha tomado una posición de prepotencia tal vez explicable para una persona que acaba de hacerse cargo de un organismo de esa naturaleza y ha creado luchas intestinas entre los trabajadores. Esto empezó porque un grupo de obreros trató mal e insultó a otro trabajador, y hubo palabras para acá y palabras para allá. Existió el acuerdo de hacer un paro en defensa de los compañeros despedidos, cosa que siempre han hecho los trabajadores, y ustedes y nosotros permanentemente hemos defendido. ¿Qué sucedió después? Que el encargado, señor Pérez de Arce, sencillamente despidió a 40 trabajadores. Entre los despedidos hay dos dirigentes sindicales, los compañeros Toro y Jara, sin haber sido sometidos a proceso jurídico previo alguno, atropellando las pobres y tristes leyes que a través de los años hemos logrado arrancar para defender a los trabajadores. Entre estos 40 trabajadores hay gente que tiene diez, quince y veinte años de trabajo en la industria. Primero se adujo, por un señor Inspector del Trabajo, que eran despedidos por necesidad de la empresa; posteriormente, se les dijo que no era por eso, sino por abandono del trabajo, por el paro que habían hecho en señal de protesta. Ustedes y nosotros hemos defendidos los paros legales, o ilegales cuando son justos y está en juego el derecho al trabajo de la gente. Ahora, no puede ser por necesidad de la empresa, porque el interventor ha contratado para la planta de poliester 142 operarios nuevos; para la de algodón, 190 operarios nuevos; para la de nylon, 126 operarios nuevos, lo cual hace 458 operarios nuevos, además de un número aproximado, no tengo la cifra exacta, de 60 empleados. En esta forma, en este proceso de cambios en que los trabajadores van a ser dueños de su destino y van a participar en la conducción de la empresa, lo único que se ha hecho es cambiarles de patrón. Antes tenían un patrón, el señor Sumar, y ahora tienen de patrón un señor interventor. Para ellos no ha cambiado nada. ¡Tanta sangre derramada en Chile, tanto esfuerzo, tanto sacrificio, tanta entrega para llegar a un cambio de la estructura capitalista que ni a ustedes ni a nosotros nos gusta! No puede terminar en una situación de esta naturaleza, de inseguridad para los trabajadores, en que ellos han pedido algo que, incluso, tenían en la industria capitalista, que era seguridad; ahora ni eso lo tienen: están entregados a los vaivenes de la política. Los trabajadores deben ser los dueños, los que mandan y los que conducen. Ustedes lo han dicho y nosotros también. Entonces, esto es inconcebible. Incluso, entiendo que un funcionario nuevo sacó un auto, lo chocó, lo hizo pedazos y lo arreglaron; entiendo que ésas son cosas que suceden a nivel emotivo en una fábrica determinada. Pero los parlamentarios, los Ministros, las personas que tienen que conducir estos cambios, no pueden permitir este matonaje, este sectarismo, esta falta de respeto por la persona humana. Yo voy a exponer algo sin comentario; creo que cada uno puede hacer el que quiera. No creo que haya que avergonzarse de la familia para creer en la nación, ni de la nación para creer en la comunidad latinoamericana, ni de nuestro carácter de latinoamericanos para creer en la hermandad total del mundo. Las organizaciones tienen símbolos. Chile tiene un símbolo que es la bandera, la bandera de la patria, de la cual se pueden decir muchas cosas en películas y en libros; pero, en el fondo, responde a un sentimiento profundo, algunas veces desvirtuado, algunas veces mal enseñado. Y a mí me parecen inconcebible gestos como el de esta funcionario, con conocimiento del Comité de la Unidad Popular de la empresa, quo sencillamente puso una bandera toda rayada. Lo dicho de que los trabajadores no, quieren que la empresa vuelva a poder del capitalismo, porque desean ser ellos los dueños, es lo que dicen en el fondo, es algo en lo que participan todos los trabajadores. Pero esto de haber puesto la bandera de la patria para crear un clima de lucha interna, de vejación de los símbolos nuestros, es una cosa inconcebible. Ustedes y yo hemos puesto siempre la bandera cuando nos hemos tomado las fábricas, las industrias y departamentos; hemos puesto la bandera como un símbolo de que el pueblo pedía soberanía y no quería ser atropellado por fuerzas de Carabineros, cosa que generalmente se respetó. Recientemente, en Sagrada Familia, el Teniente de Carabineros les quitó a los trabajadores la bandera que habían puesto en la puerta del fundo, porque no eran del grupo de la UP; la pescó y la tiró encima de las moras. No quiero hacer comentarios sobre lo que significa este hecho, pero indica que no vamos por el buen camino para hacer los cambios de estructura. Nosotros queremos un diálogo con ustedes, no sólo en el sentido de la filosofía de las palabras, sino sobre la construcción de un Chile nuevo. Pero no podemos permitir que el camino hacia esa construcción esté jalonado de gente despedida de su trabajo, con temor, con miedo, como sucede en la fábrica Sumar. No es ése el hombre nuevo que queremos tener. Por eso, pido a los colegas... El señor GUASTAVINO.- ¿Me conceda una interrupción? El señor LORENZINI.- ... y le voy a dar una interrupción al colega de los bancos marxistas, que se preocupen de este problema, porque nosotros iremos hasta las últimas consecuencias para defender a los trabajadores. Y si el Estado se transforma en un patrón capitalista, explotador y negrero, tendremos que luchar hasta las últimas consecuencias yo no estoy hablando de sedición ni de golpes de armas, sino de las herramientas legítimas de los trabajadores organizados en organismos como luchamos otrora contra los capitalistas. Le doy una interrupción, colega Guastavino, pero que sea corta, porque nos queda poco tiempo. El señor GUASTAVINO.- Señora Presidenta,... El señor TUDELA.- No puede conceder interrupciones, porque está haciendo uso de ellas. El señor LORENZINI.- !Ah! Estoy haciendo uso de una interrupción, colega. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Puede continuar el señor Mosquera. El señor MOSQUERA.- Le voy a conceder una interrupción al colega Zaldívar. El señor GUASTAVINO.- ¿Qué pasa con mi interrupción? ¿Por qué no la solicita, señora Presidenta? El señor ZALDIVAR (don Alberto).- Señora Presidenta, hay un aspecto que es bueno dejar deslindado... La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Permítame, señor Diputado. El señor Guastavino está pidiendo una interrupción. ¿Se la concede? El señor ZALDIVAR (don Alberto).- No; ellos van a tener su tiempo y, como lo ha solicitado el propio colega Guastavino, él quiere una información lo más completa posible, aunque yo creo que debiera tenerla. Yo quisiera señalar, en este aspecto, las infracciones legales cometidas por el interventor. Para despedir a un obrero en cualquier tiempo, debe invocarse una causal de desahucio. Así quedó establecido en la Ley de Inamovilidad que, en su oportunidad, se tramitó. Y esta declaración tiene que ser notificada al Inspector del Trabajo o ser resuelta por el juzgado pertinente. En este caso, no se ha seguido este procedimiento, sino que, simplemente, se ha notificado con un papel sin ninguna autorización, con una lista a máquina, el despido de estos 40 jefes de familia. En segundo lugar, existe una ley muy antigua, también dictada en un período en el que la cesantía era un peligro para Chile, por la cual, para despedir más de diez obreros debía, previamente, darse la autorización por el Ministerio del Trabajo y el Ministerio de Economía. En este caso, se han despedido 40 personas, sin que previamente existieran los estudios del caso para determinar si era procedente o no el despido por la causal invocada, de que el servicio de estas personas no era necesario para el desarrollo de la empresa. Y, finalmente, cuando se trata de despedir a dirigentes sindicales que gozan de fuero, debe seguirse un proceso previo en el Tribunal del Trabajo para determinar si existe una causal justificada para que así se haga. Pero, en este caso, tampoco se ha seguido este procedimiento y se ha procedido con los hechos. El señor GUASTAVINO.- En la Línea Aérea Nacional se los echó no más y tuvimos que reponerlos en sus puestos. El señor ZALDIVAR (don Alberto).- Ahora, ¿cuál es la gravedad de esta situación? Que hoy día está confundida en una sola mano el carácter de empresario con el carácter de autoridad que debe velar por los derechos de los ciudadanos. El Ministerio de Economía, a través de un decreto de requisición, es el que hoy día tiene la administración de esta empresa. Y nosotros vemos el peligro que significa para todos los trabajadores del país que el Estado mismo, haciendo caso omiso do las leyes que él debiera hacer respetar, esté dando un mal ejemplo, para abrogarlas, al actuar de hecho, como si fuera un esquilmador cualquiera, no de este siglo, sino de siglos atrás. La verdad es que la actuación que el interventor ha tenido en Sumar no es comparable ni con aquellas actuaciones que en la época manchesteriana tenían los patrones en relación a sus obreros. Y esto ante el tremendo problema de que hoy día en Chile no hay autoridad eficiente a quien alegar. Hoy día estamos sujetos a la buena o mala disposición que mañana tenga el Ministro de Economía, y esperamos que su reacción sea correcta y reconozca el error en que se ha incurrido, si no él, por lo menos sus subordinados, y que el Gobierno, que tiene la obligación de hacerlas cumplir, respete las leyes del país. Mal ejemplo se está dando si el propio encargado de hacer cumplir la ley está abrogándola, desechándola, dejándola de cumplir. Esto, junto al caso humano que significa el no tener trabajo 40 personas de una industria. Este precedente funesto que se sienta con esta actitud es lo que nosotros reclamamos en esta Sala, porque hoy día, en este proceso de cambios, hemos declarado que queremos los cambios en beneficio de los trabajadores, en beneficio de las personas, en beneficio del hombre y no de un Estado que, buscando cumplir finalidades políticas, se sienta en los derechos y en las personas de los trabajadores, para imponer sectariamente su punto de vista. Nada más. El señor GUASTAVINO.- ¡Tuvieron seis años para hacerlo! 22.- PROBLEMAS DE SALUD EN LA PROVINCIA DE ACONCAGUA OFICIOS El señor IGLESIAS.- Pido la palabra. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- En el tiempo del Comité Demócrata Cristiano, tiene la palabra el señor Iglesias. El señor IGLESIAS.- Señora Presidenta, quiero referirme en esta oportunidad a la situación irregular en que se viene prestando atención a los beneficiarios del Servicio Médico Nacional de Empleados, en el departamento de Petorca,... El señor GUASTAVINO.- ¡Puras catástrofes! El señor IGLESIAS.- ... donde viven cientos de imponentes. Tiempo atrás, me referí a este mismo tema e hice algunas sugerencias. La situación, sin embargo, se mantiene hasta ahora agravada por los problemas derivados del sismo. Los beneficiarios de todo ese departamento deben acudir a la ciudad de Quillota, en la provincia de Valparaíso, distante más de 100 kilómetros de algunos centros poblados importantes de esa zona, como Petorca, Cerro Negro, y otros, en busca de cheques médicos o de cualquier otra atención a que tienen derecho. Como esto significa incurirr en apreciables gastos de movilización y otros, podemos concluir que, en la práctica, ningún beneficiario recurre al SERMENA. Es urgente, en consecuencia, que este Servicio establezca convenios o acuerdos con otras reparticiones públicas, como Tesorería, Servicio de Seguro Social o Servicio Nacional de Salud para la venta de los cheques médicos, como primera medida, y debe preocuparse en forma urgente de instalar o habilitar oficinas en los lugares más poblados, como La Ligua, Cabildo y Petorca. Creo oportuno hacer estas observaciones en este momento en que se está estudiando el proyecto de Ley de Reconstrucción para la zona afectada en que figura en los primeros lugares el departamento de Petorca. En Cabildo, en el edificio del nuevo hospital que debe construirse, para lo cual la Cámara ha entregado el financiamiento correspondiente, pueden destinarse algunas dependencias para el Servicio Médico Nacional de Empleados; en el caso de Petorca, debiera estudiarse un convenio con el hospital de ese lugar, que no sufrió daños muy apreciables; y para La Ligua es urgente la puesta en marcha de una delegación a cargo de un médico, y personal administrativo y auxiliar. No debemos olvidar que la Ley de Medicina Curativa, puesto en marcha en el Gobierno del Presidente Frei, otorga atención a todos los funcionarios públicos y empleados que antes no la tenían y que alcanza a las siguientes prestaciones: consulta médica, consulta médica domiciliaria, interconsulta, junta médica, intervenciones quirúrgicas, exámenes de laboratorio, exámenes de rayos X, exámenes especializados, exámenes histopatológicos, hospitalizaciones, atención de urgencia, atención obstétrica, atención odontológica, tratamientos especializados y traslado de enfermos. Además, está la atención de los niños, sanos, la entrega de leche y la atención dental, como ya dije, lo que en la actualidad no reciben los imponentes de este sector importante de la provincia de Aconcagua. En reciente entrevista con el señor Vicepresidente del Servicio, le hice presente éstos y otros problemas que afectan, también, al equipo del SERMENA de Los Andes. Me anticipó que estaba preocupándose de su solución, para lo cual estaba solicitando los recursos correspondientes. Solicito, en consecuencia, que se transcriban estas observaciones al Ministro de Salud y también al de Hacienda, con el fin de que ordene entregar los fondos que se precisan para la contratación de personal. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Se enviarán los oficios solicitados por Su Señoría. 23.- CONSTRUCCION DE UN HOSPITAL EN RIO BLANCO (ACONCAGUA) El señor IGLESIAS.- Señora Presidenta, el problema de la salud en el mineral de Río Blanco es grave, en especial en el sector de Saladillo, donde residen no menos de seis mil personas, que carecen de atención médica eficiente y oportuna, por lo que se ha debido lamentar,, más de una vez, situaciones de extremo riesgo. En ese lugar, en conjunto con las obras: de equipamiento de la población, está consultada la construcción de un hospital con 50 camas, que sería administrado por el Servicio Nacional de Salud, con el cual tiene, entiendo, un convenio la Empresa del Mineral de Río Blanco, que quedó muy avanzado durante la administración anterior. Aún más, tengo informaciones de que ya habría llegado el equipo que se necesita para el hospital. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- ¿Me permite, señor Diputado? Ha terminado el tiempo del Comité Demócrata Cristiano. 24.- CREACION DEL PRIMER HOGAR DEL PENSIONADO DE LA LEY Nº 10.383, EN VILLARRICA (CAUTIN). OFICIO La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- El turno siguiente corresponde al Partido Nacional. El señor CARMINE.- Pido la palabra. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor CARMINE.- Señora Presidenta, durante el ejercicio de nuestras funciones fiscalizadoras, en más de alguna ocasión, nos ha correspondido criticar, ya a funcionarios del Gobierno, ya a organismos del Ejecutivo. Sin embargo, no seríamos ecuánimes si no destacáramos la labor extraordinaria que hemos podido constatar en algunos funcionarios. Es el caso de la labor encomiable desarrollada por el agente del Servicio de Seguro Social de Villarrica, don Luis Rebolledo Vargas, que en 1967, concibió la idea de construir un hogar para los pensionados de la ley Nº 10.383; para los pensionados desamparados que habían prestado muchos años de su vida al esfuerzo laboral, pero que, a pesar de disfrutar de una pensión, sus recursos económicos no les permiten seguir viviendo en una casa particular; y concibió esta idea con el propósito de prestar atención a todos los pensionados de las zonas colindantes de Villarrica. En 1967 empezó a reunir los elementos; a juntar madera. Obtuvo en forma gratuita plano de la construcción; consiguió el dinero para adquirir el terreno. Tuvo cooperación del comercio, de los agricultores, de la ciudadanía toda. Y así, en sus horas libres y usando dinero de su propio peculio, logró, después de ímprobos esfuerzos, dar cima a esta obra de beneficio para la comunidad de toda la zona de Villarrica. Es así como en julio del presente año se ha inaugurado el primer Hogar del Pensionado de la ley Nº 10.383, destacándose la labor de la comunidad entera, dirigida por este funcionario. Señora Presidenta, yo creo que es un acto de justicia destacar la encomiable actuación del agente del Servicio de Seguro Social de Villarrica, don Luis Rebolledo Vargas. Por eso solicito que se envíe un oficio al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social en nombre del Comité Nacional y del parlamentario que habla, a fin de que pida al Director del Servicio de Seguro Social dejar constancia del homenaje que tributamos a la generosidad, al espíritu de bien público y al desinterés de don Luis Rebolledo Vargas. Nada más. La señora RETAMAL (Presidenta accidenta).- Se enviará el oficio en la forma solicitada por Su Señoría. El señor MUÑOZ BARRA.- Y en mi nombre. La señora RETAMAL (Presidente accidental).- Se agregará el nombre de Su Señoría. 25.- FELICITACION POR DISCURSO PRONUNCIADO DURANTE LA SESION POR EL SEÑOR EMILIO LORENZINI GRATWOHL El señor MOMBERG.- Pido la palabra. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor MOMBERG.- Señora Presidenta, la verdad es que le había solicitado al señor Lorenzini, que se acaba de ausentar de la Sala, que se quedara un minuto, porque me quería referir a las palabras vertidas por él, hace unos minutos, con respecto al planteamiento que hizo y a la bandera que sacó a relucir. Yo me felicito, porque conozco mucho al señor Lorenzini: en otras campañas, en otros parlamentos. Y siempre lo recordé como hombre luchador, pechador, agresívo, como lo sigue siendo. Pero la verdad de las cosas es que hoy día me ha conmovido, y lo felicito. Y lo felicito con toda sinceridad, porque nos da, como podríamos decir, un poco de esperanza, cuando vemos que horroriza al señor Lorenzini una bandera con motes, que no alcanzamos a leer, pero que evidentemente son una injuria para el pabellón patrio. Realmente las palabras vertidas por él, con esa forma magnífica en que lo dijo, pidiéndole a la Unidad Popular que tome algunas medidas para que este país no se esté transformando en el atropello, en que constantemente se está transformando todo lo que se llaman las tomas, los abusos y todos los problemas que estamos viviendo a cada minuto y a cada segundo en el país, encierran cosas que nadie puede desconocer. Para eso se dice que es la ley la que hay que respetar, y resulta que la ley no se respeta. Lo ha dicho, clara y precisamente, el propio Presidente de la República: que no acepta las tomas, que no acepta fuerzas armadas paralelas a las que la Constitución está de acuerdo en que tienen que subsistir. Pero, en fin, estas cosas no se han tomado en cuenta. Siguen las tomas en las provincias del sur de Chile, siguen las tomas de casas, siguen las tomas de los edificios en construcción. En fin, todas estas cosas que parece que a nadie le importara nada, y que parece que en Santiago la gente no está bien interiorizada de los problemas que en el sur de Chile subsisten. De ahí, por eso, que me he alegrado sobremanera de las palabras del colega Lorenzini, porque lo vi hacerlo con sinceridad, con emoción, con la agresividad con que acostumbra hacerlo. Prácticamente, me dio la impresión, y creo que esto realmente nos ha dado a todos, de que el hombre se ve un poco confundido y se ve, en realidad, un poco asustado por lo que está pasando, porque de una manera parece que fuera la revolución que él quería hacer con respecto al trabajador; al obrero; el obrero y el trabajador, y el trabajador y el obrero, porque nadie más en este país vale nada. La verdad de las cosas es que hoy día me ha agradado sobremanera la forma y la advertencia que hizo el señor Lorenzini. Por lo demás, la bandera no me ha asustado, porque no es la única que he visto. Ya no hay pared, no hay casa, no hay consigna, no hay respeto absolutamente de nada para lanzar todas las ignominias, todas las infamias y todas las consignas habidas y por haber en este tan bonito país, que es nuestra patria. Esperamos, como Dios es chileno, que algún día saldremos un poquitito de este problema. 26.- SITUACION JURIDICA DE LOS PREDIOS DE LA SOCIEDAD AGRICOLA FLOR DEL LAGO, DE CAUTIN, EXPROPIADOS POR LA CORPORACION DE REFORMA AGRARIA. OFICIOS El señor MOMBERG.- La verdad, señora Presidenta, es que yo ahora quiero referirme muy especialmente a un hecho, y era el motivo por el cual yo había solicitado en la Hora de Incidentes el tiempo de mi Partido; a un caso muy extraordinario, a mi manera de ver, y que se trata de un agricultor de la provincia de Cautín. Se llama este caballero Ernesto Wagner. En el término común y corriente, un hombre que, a través de mucho trabajo, de mucho tiempo, logró tener una gran cantidad de hectáreas; un fundo maravillosamente bien explotado, con todos los rubros habidos y por haber que pueden ser de explotación en un fundo. Y la verdad de las cosas es que fue expropiado por la reforma agraria. Fue expropiado, y con toda razón el señor Wagner tuvo que recurrir... Ah, perdón, aparte de la expropiación que se le citaba en ese minuto, aparte de la forma en que se le quería pagar la cuantía de las mejoras que él tenía, que eran bastante considerables, y que no habían sido tomadas en cuenta por el funcionario de la CORA, la verdad también es que no le daban el derecho a la reserva; una cosa tan humana y tan natural, que tiene que pelearla cualquier persona sobre todo un agricultor tan honesto y tan honrado como este caballero, que el único inconveniente que tuvo fue, aparte de otros que se podrían agregar, trabajar, producir y seguir con la heredad que le dejaron sus padres, hacerla prosperar y agrandar más este negocio, en el cual existe gran cantidad de animales de lechería, gran cantidad de animales de crianza, aserraderos instalados, industrializada la madera en el propio fundo, y donde, con buenas casas, no se conoce ningún problema laboral de ninguna naturaleza con el señor Wagner. Lo que pasa, lo que resulta, es que se le dice que es momio, que es capitalista. Es un trabajador. Y a través de sus anhelos y de su trabajo pudo conseguir algunos dineros y se transformó en un hombre adinerado, como los hay muchos en otros partidos políticos, como los hay en los socialistas, en los comunistas, en los democratacristianos, en los nacionales, máxime en los radicales. En todos los partidos políticos hay de toda esta gente que le gusta la plata. Ganan, y yo los felicito, porque si la robaran ya estarían presas. Y este señor Wagner automáticamente pide, abocado a la ley misma de la reforma agraria, pide evidente la reserva. La reserva que en ese momento no se la han querido dar. Entonces él recurrió a los Tribunales de Justicia. Y los Tribunales de Justicia dicen exactamente lo siguiente: El Tribunal Agrario de Cautín, a pedido del señor Wagner y en ejercicio de facultades claramente establecidas en el artículo 37 de la ley Nº 16.640 sobre reforma agraria, prohibió a CORA tomar posesión de los predios y también inscribirlos a su nombre, mientras no se resuelva definitivamente sobre los derechos alegados por el señor Wagner a nombre de la sociedad propietaria. La CORA recurrió de queja a la Corte Suprema y ésta, por seis Ministros contra uno, acogió la petición del señor Wagner, rechazando la petición de no innovar que había planteado la CORA para suspender la orden del Tribunal de Cautín. Los fundos siguen, a la fecha, inscritos a nombre del señor Wagner en el Conservador de Bienes Raíces y se mantiene vigente la orden judicial de prohibir a CORA su toma de posesión, no obstante lo cual ese organismo no respeta lo fallado arbitrariamente. ¿Qué significa esto? Que aparte de este mandato de la ley, que debe ser respetado, mientras no se dilucide el problema de si el señor Wagner tiene derecho o no a esta reserva, la verdad de las cosas es que hay un fallo, y este fallo no ha sido respetado, ni lo del Tribunal Agrario, ni lo que aceptaron los Ministros de la Corte Suprema que votaron seis por uno. Y al señor Wagner le han tomado el fundo. Permanecen en él todos los trabajadores y gente que vino de afuera. Están explotando el fundo y, lo peor de todo, lo tienen poco menos que acorralado, y acorralado en todo el sentido de la palabra. Yo le pediría a mi estimado amigo señor Guastavino que se imponga de lo que digo; porque, como continuamente va a la zona, puede corroborar que es efectivo lo que estoy denunciando en este minuto. El señor Wagner, en este momento, no puede salir libremente de su fundo, sino con un permiso especial dado por los trabajadores. El y nadie más que él. Y la señora del Administrador, porque es dentista y éste es el único motivo para ello, tiene permiso de los trabajadores para salir del predio. El señor Wagner no puede salir en su camioneta; no puede vender sus maderas, que en estos instantes se necesitan tanto; hay miles de pulgadas elaboradas, que hasta sería conveniente que se las expropiaran, pagándoselas, evidentemente, para que vayan sirviendo a este proceso. No puede mover un solo animal, y los novillos de engorda, que ya deberían salir, no se pueden sacar. Las ovejas se están muriendo diariamente. La lechería es lo único que le permiten sacar; le permiten al dueño, que tiene un mandato judicial, que no se puede innovar a su haber; sacar la leche de la mayor lechería de la provincia de Cautín, rebajada enormemente en la cantidad de litraje. Pero ¿por qué? Porque los trabajadores tienen intereses en sociedad con el patrón; por eso le dan la posibilidad de sacar la producción de leche para su venta. Pero no pueden sacarse los cerdos, con el producto de cuya venta tiene que vivir el dueño y pagar a los trabajadores. Absolutamente nada. Una prohibición absoluta. En pleno siglo XX, en este país de democracia, en este país donde están evolucionando los problemas, donde funciona la reforma agraria, donde se quieren respetar las leyes, resulta que al señor Wagner le dan permiso y no puede salir con su camioneta. Tiene que llegar hasta las puertas del fundo; ahí deja la camioneta, tiene que atravesar cinco metros a pie hasta el portón, con el visto bueno de los trabajadores, y puede usar la otra camioneta que está afuera esperándolo, para poder llegar al pueblo de Villarrica. Esto sucede hoy día. Hoy me llamó por teléfono el señor Wagner, por eso estas noticias son frescas, de este minuto. ¿Qué es lo que sucede? Un hombre que está en esta situación desde hace dos meses. ¡Dos meses! Y solo en su casa, porque, por suerte, ha podido sacar de allí a su mujer, y a sus niños, que están en el colegio. Tuvo que sacarlos y él está solo, con un mozo y los trabajadores. Es evidente que un hombre no es capaz de resistir dos meses consecutivos esta soledad, esta arbitrariedad en que se encuentra el señor Wagner. Cualquier día puede suceder poco menos que se vuelva loco por hechos de esta naturaleza. Y el señor Wagner tiene que quedarse ahí. ¿Por qué? Porque en el minuto en que él salga, automáticamente no le van a dar derecho para entrar a posteriori, si es que él se retirara esperando el fallo de la justicia. Por lo tanto, hasta que la justicia no falle, hasta que la Corte suprema no exponga en este recurso de casación los planteamientos con respecto a la ley misma, el señor Wagner debe permanecer ahí. Yo hoy día he estado con el abogado del señor Wagner, que está aquí en Santiago, y me ha dicho: Esto, Momberg, es para largo; está en manos, nada más que de la CORA, en Temuco, y de la CORA, en Santiago. Es cuestión de que se pongan de acuerdo en aplicar la justicia. ¿Y cuál es? No echar para afuera a los trabajadores que están ahí. No. Lo único que desea el señor Wagner es que lo dejen trabajar tranquilo la parte que le corresponde de la reserva, hasta que se determine si le corresponde o no. Si no le corresponde a posteriori, la reserva no se la puede llevar. Todo lo sembrado y lo plantado que está ahí tiene que quedar ahí. Si esas cosas no se pueden trasladar. Todos saben que la agricultura no se puede mover. ¿Y los animales? Los animales, la gran cantidad de animales que tiene, se los están arrinconando en un solo potrero. Yo le preguntaba, ¿y por qué no se deshace de sus animales, ya que tiene tan poco terreno para tanta cantidad? Y me decía: No puedo vender mis animales. Y ahí están arrinconados en un potrero. En la noche quiere sacarlos a otro potrero, pero nuevamente se los llevan a este potrero restringido. Y en pleno invierno, con las heladas y con la lluvia que ha habido, y con la falta y escasez de pasto, evidentemente se le están muriendo los animales. Y yo creo que la muerte de los animales del señor Wagner no lo perjudica a él; nos está perjudicando a todos nosotros. ¿Cuál es el objeto de que se mueran los animales? No tiene objeto. Si el animal no se lo pueden robar, no se lo pueden llevar, pero lo pueden vender, y al venderlo, ahí va a estar la carne en la feria, en el matadero, sirviendo a la faltante que hay en este momento. Podría estar funcionando este problema. Pero, en fin, esto parece que la gente no lo entiende. Por eso, hoy, he querido apelar a la Cámara, señora Presidenta, para que se envíe, en mi nombre, en el del Partido Nacional, del que en este momento me hago responsable, ojalá en nombre de todos los Diputados aquí presentes, un oficio al Tribunal Agrario para que se dé una respuesta de por qué se sigue con este procedimiento tan arbitrario, cuando ya la justicia determinó cuál va a ser la reserva que le va a tocar al señor Wagner. Y lo que él quiere es que lo dejen moverse libremente dentro de su propio predio. Sí, estamos de acuerdo en que está expropiado; sí, estamos de acuerdo en que no hay que echar a la gente afuera tampoco, como ya lo dije, pero por lo menos que le dejen el espacio vital para poder desarrollar su actividad. Es lo único que pide el señor Wagner. Y mañana, cuando la justicia emita su fallo, si no tiene derecho a la reserva, no la tiene no más. Si ahí está el campo, si nadie se lo va a llevar, ni lo va a trasladar de provincia, ni lo va a poder vender, porque no hay poder comprador para estas cosas. Esta es la tranquilidad que necesita uno de los tantos agricultores que en este momento, en la provincia de Cautín, como en este caso, en la provincia de Valdivia, en la de Osorno y en todas partes están con este grave problema. Le voy a decir más, señora Presidenta. Creo, con toda sinceridad y lo enuncié en más de una oportunidad, que este año va a haber, evidentemente, una faltante de comida. No cabe la menor duda. Va a haber una faltante, desde luego, en algo muy vital para nosotros en este país, que es el trigo, uno de nuestros productos más esenciales. Va a haber una faltante. En este momento se está diciendo que los momios, los dueños, los latifundistas, de los cuales ya no quedan, ésos son los que están boicoteando al Gobierno, están boicoteando la producción del país, no están sembrando. Esto es lo que se dice en la prensa, esto es lo que se dice demagógicamente. Esto se comprueba de una manera muy sencilla: vamos a esperar el mes de diciembre más voy a decir todavía, los meses de enero y de febrero, en la provincia de Cautín y vamos a hacer una encuesta para ver dónde va a estar la faltante de trigo. Vamos a averiguar, fundo por fundo, en aquellos que no han sido expropiados todavía, cuánto es lo que van a producir; vamos a ver si tienen sembrado. Vamos a ver si tienen sembrado en este momento los trigos de primavera y luego la cebada y el centeno, que es lo que se está sembrando en esta época, y vamos a ver si ahí está realmente la faltante que va a haber el día de mañana. Voy a decir, con toda seguridad, que en la provincia de Cautín, que es la provincia triguera de Chile, que produce 2 millones 600 mil quintales de trigo de los 14 millones de quintales que se producen en el país, vamos a comprobar que en los asentamientos, en los fundos expropiados, en los fundos tomados, en el hectareaje tomado, ahí va a estar faltando el trigo que, en último término, le va a faltar a Chile en el mes de febrero y en el mes de marzo, que es la época en que hay que hacer la cosecha en la provincia de Cautín, y no va a ser en los fundos que en este momento todavía quedan en manos de los patrones, de los propietarios, de los latifundistas, de los que, como digo, ya prácticamente no quedan. Esta va a ser la mejor encuesta, que me voy a preocupar de hacer yo mismo. Fundo por fundo expropiado, fundo por fundo tomado vamos a ver cuál es su producción; y en los fundos que no están en el proceso de la reforma agraria y que no están tomados, vamos a ver la explotación que tienen y cuál va a ser el rendimiento. Por eso, señora Presidenta, le ruego que se oficie al Tribunal Agrario, que sería lo más pertinente al caso, y más que nada, pido que se le hagan ver mis observaciones al Ministro de Agricultura. Evidentemente, el día de mañana, cuando me encuentre en un error, voy a tener la hidalguía de reconocer cualquiera de estos errores en lo que en este momento estoy denunciando. El otro día, estimada Presidenta, concurrí donde el Intendente de la provincia, don Gastón Lobos. Le hice ver este problema, y Gastón Lobos, sencillamente, me dijo: Mire, Diputado, la verdad de las cosas es que esto no tiene solución. Aquí todos tienen razón: razón tienen los que están dentro del fundo, porque creen que es de ellos, porque está expropiado, y razón tiene el dueño, porque tiene en este momento un mandato y todavía no se ha dictado un veredicto, no sabe si va a ser dueño de una reserva o no lo va a ser. Pero aquí yo me lavo las manos; no puedo hacer nada. Le encontré la razón, porque él ha ido en reiteradas oportunidades donde los trabajadores del señor Wagner, donde los que ocupan el predio y el campo, y les ha dicho: Respetemos, por lo menos hasta que venga este mandato, y no ha podido conseguirlo. Esto es lo que está produciendo este grave inconveniente en la provincia de Cautín. Por eso, pido que se oficie, en mi nombre, al señor Chonchol, Ministro de Agricultura, y, evidentemente, al señor Baytelman, Vicepresidente de la Corporación de la Reforma Agraria, porque creo que es conveniente tener algún entendimiento con respecto a este problema... La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Señor Diputado, se enviarán los oficios al señor Presidente de la Corte Suprema y al señor Ministro de Agricultura. El señor MOMBERG.- Yo le pedí al Tribunal Agrario. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Por intermedio del señor Presidente de la Corte Suprema. El señor MOMBERG.- Muchas gracias. Le voy a conceder una interrupción al señor Klein, porque no ha hablado nada hoy día. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Al Comité Nacional le queda un minuto y medio. El señor MOMBERG.- Una interrupción al señor Klein. El señor KLEIN.- No vale la pena. 27.- DENUNCIA SOBRE VENTA DE CAMIONES IMPORTADOS POR LA COOPERATIVA LECHERA DE VICTORIA. OFICIO La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Puede continuar, señor Diputado. El señor MOMBERG.- Estimada señora Presidenta, el señor Muñoz Barra me ha solicitado una interrupción de dos minutos. El señor KLEIN.- Queda un minuto no más... La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- En el tiempo del Comité Nacional, tiene la palabra el señor Muñoz. El señor MUÑOZ BARRA.- Muchas gracias, colega Momberg, por los dos minutos. Voy a tratar de cumplir exactamente. Es para pedir que se haga llegar un oficio a la Superintendencia de Aduanas a fin de que se sirva informar a la Honorable Cámara con respecto a una importación de camiones Mercedes Benz que efectuó, hace un tiempo, la Cooperativa Lechera de Victoria, organismo que estaba al servicio de la agricultura y, que como ocurría con muchas de estas cooperativas, más que nada se explotaba como sociedad anónima. Esta importación de camiones Mercedes Benz fue producto de una ley especial que determinaba que dichos vehículos no podían ser vendidos hasta después de cinco años. En ese lapso, dichos camiones Mercedes Benz debían ser trabajados exclusivamente en favor de las actividades de la Lechería. Sin embargo, Honorable Cámara, esto no se cumplió al pie de la letra. Tengo informaciones, por algunas denuncias que me han formulado pequeños agricultores de esa zona, de que hubo gente... La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- ¿Me permite, señor Diputado? Ha terminado el tiempo del Comité del Partido Nacional; pero se enviará el oficio solicitado por Su Señoría, al señor Ministro de Hacienda. El turno siguiente le corresponde al Comité Comunista. Ofrezco la palabra. El señor GUASTAVINO.- Pido la palabra. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Tiene la palabra el señor Guastavino. El señor MUÑOZ BARRA.- Le pediría un minuto al colega. El señor GUASTAVINO.- El señor Muñoz Barra me pide un minuto. El tiempo mío es escaso; pero, con mucho gusto, se lo concedo, si es tan breve. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- En el tiempo del Comité Comunista, tiene la palabra el señor Muñoz. El señor MUÑOZ BARRA.- Para terminar, simplemente, la idea, señora Presidenta. Considero que esto es de suma y extremada gravedad en una cooperativa en donde ocurrieron muchas irregularidades como ésta y que hasta este instante tiene aproximadamente 6 mil millones de pesos de pérdida, sin que se hubiesen cancelado durante más de seis años los valores de arrendamiento al INDAP por esa planta lechera. Creo de suma conveniencia aclarar esta situación, por cuanto los pequeños agricultores de la zona se vieron perjudicados con una conducción y una administración de esa cooperativa que, en verdad, ha producido gran alarma en esa región. Los camiones tenían un valor aproximado a los 480 mil escudos 480 millones de pesos y, por la vía de la importación, se consiguieron a un valor de 180 millones de pesos. De tal manera que quienes vendieron esos camiones, antes de recibirlos, burlando la ley, hicieron un ventajoso negocio. Por eso, pido que se oficie a la Superintendencia de Aduanas, para que ordene una investigación e informe a la Honorable Cámara sobre esta materia. Gracias al colega Momberg y al colega Guastavino por las interrupciones que me han concedido. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría. 28.- DESPIDO DE TRABAJADORES EN LA INDUSTRIA TEXTIL SUMAR. REPLICA A OBSERVACIONES ANTERIORES. OFICIO La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Puede continuar el señor Guastavino. El señor GUASTAVINO.- En esta oportunidad, brevemente, quiero aprovechar estos minutos para decir algunas cosas en relación, fundamentalmente, a lo que ha planteado aquí un grupo de Diputados de la Democracia Cristiana, a propósito del problema de las personas despedidas en Sumar. Debo confesar que no me percato exactamente bien de la trama misma del problema, porque no ha habido claridad para explicarlo realmente. Pero quiero decir que a nosotros nos llama profundamente la atención que haya, concretamente, un problema que aparezca o que se presente como persecución, por parte del Gobierno popular, a un grupo de trabajadores de una empresa. No es que nos llame la atención en cuanto a que no tengamos claro que en la sociedad en que vivimos es perfectamente posible que haya personas que puedan tratar de crear dificultades a una política determinada. No hay duda. Así ha pasado siempre. Antes también. Nuestros trabajadores trataron de crear dificultades a una política oficial de carácter negativo o que, desde el punto de vista nuestro, significaba un conjunto de hechos que perjudicaban al interés colectivo. Es la lucha de clases, colega Zaldívar, que a usted... El señor ZALDIVAR (don Alberto).- Me molesta. El señor GUASTAVINO.- ...le cuesta entender y le molesta; pero que existe. El señor ZALDIVAR (don Alberto).- Me molesta. El señor GUASTAVINO.- La lucha de clases se expresa en aquel patrón latifundista que, aunque le moleste o no le moleste, existía y todavía existe en muchas partes, que se quedaba con las imposiciones y con las asignaciones familiares, y que todos sabemos que produjo la incultura, la miseria inhumana. El señor LORENZINI.- ¿Me permite una interrupción? El señor GUASTAVINO.- No puedo. El señor MOSQUERA.- Nosotros dimos interrupciones. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- El señor Diputado no desea ser interrumpido. El señor GUASTAVINO.- Quiero pedir a los señores Diputados que sean lo más cordiales posible y que entiendan que ellos tienen más del doble del tiempo que tenemos nosotros para intervenir. Ahora bien, esa lucha de clases, le molesta o no le molesta al señor Zaldízar, concretamente, existe. El señor ZALDIVAR (don Alberto).- Hay que superarla. El señor GUASTAVINO.- Entonces, se produce una fricción, que se supera con la revolución, con la transformación social. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Señores Diputados, evitemos los diálogos. El señor GUASTAVINO.- Tendrá que entender Lorenzini, tendrá que entender Zaldívar y tendrá que entender quien aparezca con alguna confusión, que también se llamaban trabajadores los supervisores del cobre y también allí se produjo un paro. Por eso, el Diputado Lorenzini, que habla muy rápidamente, creando problemas, no sólo a los taquígrafos, sino también a su propia posición doctrinaria en cuanto alega que todo paro, legal o ilegal, debe ser apoyado... El señor LORENZINI.- Jamás he dicho eso. El señor GUASTAVINO.- En todo caso, está la versión. A veces ocurre que la lengua lo traiciona a uno y hay que cuidarse mucho de eso. El problema es que ese paro de los supervisores resultó antipatriótico. Hablan varios señores Diputados a la vez. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- ¡Señor Lorenzini! El señor GUASTAVINO.- De tal modo que esto no nos extraña. Pero quiero decir, concretamente, que cualesquiera que sean las actitudes políticas, lo que corresponde es tener una posición absolutamente acuciosa para examinar cada detalle de lo que ocurre frente a un problema como éste, para examinar de verdad y ver cuáles son las razones que hay para que se adopte una u otra posición. Nosotros no queremos decir que la nuestra vaya a ser una actitud similar a la que hubo en el Gobierno anterior. Hoy, el señor Lorenzini viene a levantar la voz respecto de este problema. Confieso no haberle escuchado... El señor LORENZINI.- La he levantado en muchas oportunidades. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Señor Lorenzini, le ruego cooperar con la Mesa. El señor GUASTAVINO.- Confieso no haberle escuchado levantar la voz cuando 540 obreros portuarios de Valparaíso fueron lanzados a la calle, con bombas lacrimógenas, como lo recuerda el Diputado Cardemil, en uno de los episodios más negros protagonizados por el Gobierno anterior. El señor LORENZINI.- Siempre he levantado la voz en defensa de los campesinos. El señor GUASTAVINO.- Yo estoy hablando cosas concretas y quiero que se respete mi derecho. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Señor Lorenzini, le ruego respetar el derecho del señor Guastavino. El señor GUASTAVINO.- No se oyó la voz del señor Lorenzini... Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor GUASTAVINO.- No se me desespere. Escúcheme como lo escuché yo. Hablan varios señores Diputados a la vez. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Señor Lorenzini, ruego a Su Señoría no interrumpir. El señor GUASTAVINO.- No lo escuché cuando el Gobierno en que él participaba echó a la calle a 41 trabajadores de ENAMI, que tuvieron que ser repuestos bajo este Gobierno; no le escuché levantar su voz cuando ese Gobierno en que él participaba echó a 70 trabajadores de El Salvador, que tuvieron que volver ahora bajo este Gobierno, pasando por encima de cualquier discriminación. Este problema de Sumar sí que va a ser visto por este Gobierno, y los parlamentarios comunistas estamos para defender a los trabajadores, independientemente del color político y de la posición que tengan. El señor LORENZINI.- Ojalá así sea. El señor GUASTAVINO.- Sabe el Diputado Lorenzini que es así. El señor LORENZINI.- Ojalá. Quiero creer que es así. El señor GUASTAVINO.- Porque nosotros no vamos a actuar como actuó el Gobierno de la Democracia Cristiana. Por algo el pueblo estuvo con la Unidad Popular y le dijo basta al Gobierno democratacristiano el 4 de septiembre de 1970. Esto es irredargüible. El señor LORENZINI.- No se olvide de que lo elegimos nosotros. El señor GUASTAVINO.- Este es un problema concreto. El Diputado Lorenzini toca a rebato y arma escándalo y habla y habla permanentemente sobre cualquier problema minúsculo que pueda ser amplificado... Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor GUASTAVINO.- ...y saca los problemas de la patria y saca los problemas de la persona humana y habla permanentemente un lenguaje que entra en contradicción brutal con la actitud lo digo en forma absolutamente tajante miserable e inhumana que tuvo ese Gobierno con 540 obreros de EMPORCHI; miserable e inhumana con 70 mineros de El Salvador; miserable e inhumana con 41 trabajadores de ENAMI. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor GUASTAVINO.- Esto es lo concreto y lo real: el divorcio entre las palabras, que resultan hipocresía, y los hechos concretos en que no se manifestó una actitud como correspondía. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor GUASTAVINO.- Aquí levantamos nuestra palabra para decir que estamos por que se adopten las actitudes reales y concretas... El señor LORENZINI.- Eso no lo vemos. El señor GUASTAVINO.- ...y esa es la desesperación del Diputado Lorenzini; en el hecho y en la práctica se lo come el anticomunismo y se lo come una posición que, declamatoriamente, resulta anticapitalista, pero que en los hechos reales y en la práctica está levantando una posición de defensa del señor Sumar, en favor de los grandes textiles. Esto es lo real y esta es la práctica. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor LORENZINI.- Me viene a decir que estoy equivocado en las concepciones ideológicas... Hablan varios señores Diputados a la vez. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Llamo al orden al señor Lorenzini. El señor GUASTAVINO.- ...la Mesa y la Sala se dan cuenta de como habla, habla y habla el señor Lorenzini... El señor LORENZINI.- Toda la vida he defendido a los trabajadores... El señor GUASTAVINO.- Pido que se pare el tiempo y se respete mi derecho. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Señor Lorenzini, coopere con la Mesa. El señor LORENZINI.- Tengo que contestar las alusiones personales que se me hacen. Hablan varios.- señores Diputados a la vez. El señor LORENZINI.- Toda la vida he estado trabajando al servicio de los trabajadores, tal como lo estoy haciendo ahora. El señor GUASTAVINO.- ¡Sea más respetuoso, Lorenzini! Hablan varios señores Diputados a la vez. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Puede continuar, señor Guastavino. El señor GUASTAVINO.- ¿Puedo continuar? La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Sí. El señor GUASTAVINO.- Yo quiero decir que hay parlamentarios que se desesperan aquí, hablan de que ellos trabajan en determinados frentes y actividades, y el resto de la vida y del mundo no existe para ellos. Pero hay que ver cuántas veces escuchamos a esos parlamentarios hablar, de repente, de que una revista del Ministerio de Educación transgrede el alma de la mujer, pisotea el patriotismo del elemento femenino de este país, que es terrible y espantosa. ¡Y ahí sí que puede salir de su frente y ahí si que ya no es campesino; ahí si que puede hacer política en contra del Gobierno popular! Nosotros no tenemos ningún problema con lo que diga aquí la Derecha. Cuando el señor Momberg habla en esta Sala y se refiere concretamente al problema agrario, todos sabemos que está hablando un dueño de fundo. Sabemos que es dueño de fundo y tiene perfecto derecho a hacerlo desde ese punto de vista. ¡Pero el señor Momberg no levanta ni ha levantado su voz para decir que quiere cambios y reformas! En cambio, hay otros que se enjuagan la boca con los cambios y reformas; pero cuando estos cambios se producen, le buscan las cinco patas al gato. Y este Gobierno, en materia campesina y agraria significa la expropiación de tantos fundos, en nueve meses, cuántos expropió la Democracia Cristiana en seis años de gobierno. Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor GUASTAVINO.- Este fundo, este gran fundo que es Chile, se va a transformar en el agro productor de una nueva realidad... El señor MOSQUERA.- Sucede lo contrario. El señor GUASTAVINO.- ...para el campesino y la economía chilena. Nosotros queremos decir que nada se saca con hablar de cambios y transformaciones cuando las manitos se unen con las manitos de la derecha para votar en contra de la Central Unica de Trabajadores... El señor MOSQUERA.- Por déspotas. El señor VERGARA.- Por porfiados. Un señor DIPUTADO. Por tozudos. El señor GUASTAVINO.- ...y nosotros deseamos honestamente... Sí. Pueden hablar de tozudez, de porfía, pero ahí los tenemos: desesperados frente a estas realidades que significan que... El señor VERGARA.- Por sectario. El señor GUASTAVINO.- ...les ponen el termocauterio en la llaga... Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor GUASTAVINO.- Porque la realidad es que, en la práctica concreta, la Democracia Cristiana tiene que pensar en ese hijo nuevo que tiene la política, que se llama Izquierda Cristiana... Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor GUASTAVINO.- No por nada hoy existe una Izquierda Cristiana... Hablan varios señores Diputados a la vez. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Señor Guastavino, ha terminado el tiempo del Comité Comunista. El señor GUASTAVINO.- Y yo pido que se envíe oficio al señor Ministro de Economía, para que se explique detenidamente, por parte del Gobierno, el problema de Sumar, y para que la Cámara se informe ampliamente de la justicia que haya habido en cualquier actitud hacia los trabajadores. Hablan varios señores Diputados a la vez. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Se enviará el oficio, como lo solicita Su Señoría, al señor Ministro de Economía. El señor GUASTAVINO.- Esa es la verdad, señor Lorenzini. El señor FUENTES (don César Raúl).- ¿Para qué pelean tanto? Después salen abrazados. El señor LORENZINI.- No creo que las diferencias ideológicas puedan hacernos enemigos como personas. 29.- PROPOSICION DE OTORGAMIENTO DEL PREMIO NOBEL DE LA PAZ A MONSEÑOR HELDER CAMARA, OBISPO DE OLINDA Y RECIFE La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- El turno siguiente corresponde al Comité Socialista, que ha cedido su tiempo al señor Maira. Lo mismo ha hecho el Partido Radical. En consecuencia, tiene la palabra el señor Maira, quien dispone de 22 minutos. El señor MAIRA.- Muchas gracias. Cumplo esta noche con la misión muy honrosa de dar a conocer un acuerdo de la Comisión Política de la organización Izquierda Cristiana, en orden a solicitar en esta Cámara de Su Excelencia el Presidente de la República el patrocinio del Gobierno de Chile para la candidatura al Premio Nobel de la Paz del Obispo de Olinda y Recife, Monseñor Hélder Cámara. Don Hélder Cámara es, a nuestro juicio, un símbolo; el símbolo de la Iglesia nueva latinoamericana, esa que nació en Medellín en el año 1967, con la Conferencia Episconal Latinoamericana, celebrada con ocasión de la visita de Pablo VI a nuestro continente. Esa que fue capaz de decir, ese año, en el mensaje final de los obispos del continente a los pueblos de América latina, palabras renovadoras como éstas: Como cristianos, creemos que esta etapa histórica de América Latina está vinculada a la historia de salvación y, por tanto, nos sentimos solidarios de sus angustias y esperanzas. Como pastores, con una responsabilidad común, queremos comprometernos con nuestro pueblo; nuestra misión es favorecer la promoción integral de las comunidades de este inmenso continente. Creemos que este momento inaugura una nueva era histórica. La situación exige claridad para ver, lucidez para diagnosticar y solidaridad para actuar. A la luz de la fe que profesamos, hemos realizado un esfuerzo para descubrir el plan de Dios en los signos de nuestro tiempo. Las aspiraciones y clamores de América Latina son esos signos que revelan la orientación del plan divino. Agregan inmediatamente, a continuación, que en nuestro continente nuestros pueblos viven un Vía Crucis propio de la explotación del capitalismo y la dependencia del imperialismo, y dicen los obispos en Medellín: En esta Vía Crucis de nuestros pueblos se presenta un hecho nuevo: la toma de conciencia rápida y masiva de la situación, sobre todo por parte de los grupos humanos postergados, que son los más numerosos. Este despertar se caracteriza por el deseo consciente de participar en los bienes de la civilización y de la cultura, así como en el afán de ser sujetos decisivos de su historia. Y concluyen: Forma parte de nuestra misión palabras nuevas en la iglesia de nuestro continente denunciar con firmeza aquellas realidades de América Latina que constituyen una afrenta al espíritu del Evangelio. También nos corresponde reconocer y estimular todo intento positivo y profundo de vencer las grandes dificultades existentes, compromiso de toda la Iglesia. De esta Declaración de Medellín, tan promisoria, tan renovadora, tan profunda, fue uno de sus inspiradores centrales el Obispo de Olinda y Recife, Monseñor Helder Cámara, como también lo fue un ilustre Obispo chileno, ya desaparecido: Monseñor Manuel Larraín, de la Diécesis de Talca, y un visitante ilustre de nuestra patria, hace algunos días, el Obispo de Cuernava, México, Monseñor Sergio Méndez Arceo. Dom Helder Cámara es un símbolo de esta Iglesia nueva, capaz hoy de la entrega completa, capaz hoy del afrontamiento valiente y resuelto de la tarea de la liberación del hombre americano. Como alguien lo dijo en palabras hermosas, Dom Helder Camara es el símbolo de una Iglesia que retorna de nuevo al espíritu del Evangelio. Saludamos en su actividad, en su trabajo, el hecho de que le corresponda ejercer su misión en una de las zonas más pobres del mundo, en el corazón del noreste brasileño. Aquella zona que, en trabajos magistrales han ganado nombradía mundial, describe el médico y sociólogo brasileño Josué de Castro, también un ilustre nordestino. Zona de la que Castro ha podido decir que la muerte domina todo en el noreste, siempre está presente, flamea sobre cada paisaje que forma parte de la vida, de esa vida dura que Dom Helder Cámara conoció desde pequeño porque, como más de una vez ha tenido ocasión de recordarlo, su vocación social y su espíritu revolucionario son el fruto de su propia vivencia de niño pobre y de joven explotado. Dijo alguna vez: Muchos me preguntan por qué y cuándo comencé yo a interesarme por la justicia social. Podría responder que éste es el deber de cualquier sacerdote. Mas no puedo dejar de reconocer que yo mismo conocí el hambre y la miseria. Que vi a mi madre llorar y a mi padre quedar callado de amargura cuando no había para comer, cuando no alcanzaba para dividir un pan entre todos los hijos. A mí no me gustaba el nabo. Una vez dejé de comer: el plato sólo tenía nabo. Mi madre, al día siguiente, me dio el mismo plato y sonriendo me dijo: Helder, gustar o no gustar es lujo de gente rica. Y termina de contar su experiencia personal diciendo que, a partir de ese día, aprendió a comer cualquier cosa. En Dom Helder Camara saludamos los cristianos revolucionarios de América Latina y de Chile, un testimonio que tiene muchos méritos, pero dentro del cual descubrimos uno fundamental: el mérito de la presencia moral y el coraje. Nunca son más grandes los hombres que cuando no guardan silencio, cuando no es posible callar. Ser cristiano, fundamentalmente, es la afirmación de un pensamiento y una conducta de todos los días; y una de las formas de negarse es el silencio, que constituye una conducta cómplice de las actitudes culpables de otros. Pues bien, en un país donde el fascismo ha clavado muy hondamente sus garras, en un país donde la represión, la tortura y la miseria son la tragedia diaria de su pueblo, en Brasil, Dom Helder Camara ha aprendido a no callar, y eso nos parece muy respetable. Y ha hablado un lenguaje claro. Ha hablado un lenguaje varonil. Ha hablado, un lenguaje comprensible. Ha llamado a las cosas por su nombre. Y ha sorprendido a muchos bien pensantes, por ejemplo, cuando un día ha dicho que en el mundo de hoy en Asia, Africa y América, por encima de lo que digan los textos de las Constituciones, hay que abolir la esclavitud, una esclavitud que sigue existiendo para vastas masas de campesinos, de mineros, de pescadores, de trabajadores industriales de nuestros continentes. Ha expresado: Tórnase indispensable una campaña mundial de abolición de la esclavitud que complete la independencia política de los pueblos con la indispensable independencia económica, no solamente de algunos grupos o de algunas regiones, sino de todo el hombre y de todos los hombres. Indispensable ha agregado porqué no exagero al decir que está en juego la paz del mundo. La juventud, sobre todo, está perdiendo la paciencia. Es urgente demostrar que tienen validez los procesos democráticos. Es indispensable tentar un esfuerzo máximo para salvar internamente a los países de inhumanas luchas civiles, y librar a la humanidad de un conflicto mundial cuyas consecuencias nadie puede prever. Por decir estas cosas, por decir lo que ocurre en Brasil, por decir cuál es la suerte de los trabajadores y de los estudiantes; por decir qué les pasa todos los días del año a los que se atreven a levantar una voz, a organizar un movimiento sindical, a intentar una protesta, Helder Camara ha sido llamado por los sectores más reaccionarios del continente y de su patria el obispo rojo. Y él sabe que ése no es un insulto, sino una condecoración, por venir de quienes vienen y por la torcida intención de lesionar, su conducta y su testimonio de todos los días; es una reacción injusta de los ricos, de los satisfechos, de las personas que llevan en este mundo una existencia confortable y acomodada. Admiramos muchas cosas en la vida y en el pensamiento del obispo de Olinda y Recife, Helder Camara. Admiramos también su entereza moral para guardar silencio ante tanto ataque injusto e infundado, y para saber responderlos en un tono exacto, categórico, generoso. Quisiera traer a esta exposición algunas otras de sus palabras: Yo sé que mucha gente me critica. Conozco las acusaciones. Son tres fundamentales: primero, me acusan de demagogia; segundo, dicen que yo exagero la línea ecuménica; tercero, dicen que exagero la línea social de mi misión. Soy obispo de una región en la que dos tercios de los fieles viven en una condición que no es humana. Yo no considero a mis feligreses almas. Para mí son hombres. Encuentro que mi deber, mi obligación, es ayudarlos a conseguir un nivel humano. Todos debemos trabajar en ese sentido. Nosotros, los protestantes y los judíos, de común acuerdo, con humildad y seriedad. Así como en el nordeste dos tercios de la población brasileña se encuentran subdesarollados y con hambre, somos el espejo de este mundo de miseria: cualquier cosa que podamos obtener aquí será un ejemplo para quien lo precise en América Latina, Africa o Asia. ¿Cómo podemos quedarnos indiferentes ante la injusticia colectiva? ¿Cómo quedar callados ante millones de criaturas en situación subhumana, sin posibilidad de usar el don divino de la inteligencia y la libertad? ¿Cómo cruzarse de brazos frente a esta multitud hambrienta? Repito lo que dije al legar a Recife, en 1964: No es justo acusar de marxista a quien tiene sed de justicia. En el Mordeste, Cristo se llamaba José, Antonio o Severino. Cualquier pobre para mí es Cristo. Y no quiero que este pobre, este Cristo, en el último día me diga: Yo estaba con hambre, con sed, y tú no hiciste nada por mí. La obra de Helder Camara es por definición la tarea de un cristiano no violento; un hombre que, pese a vivir en un mundo y en una patria conmocionada por la injusticia y la represión, ha sabido llevar, hasta el extremo, la aplicación de los métodos a los cuales él ve ligada su vivencia de cristiano. Ha sido, como alguien lo ha recordado una vez, casi un gandhiano en su afrontamiento y su testimonio. Helder Camara nos entrega el ejemplo de un hombre que no ha perdido las esperanzas, pero que tampoco ha aceptado nunca la injusticia o la discriminación en contra del hombre. Hemos revisado en los últimos días, mucha información y muchos pensamientos de Helder Camara, para fundar con más exactitud nuestra petición. Y, así, nos hemos encontrado con un documento maravilloso: su discurso de instalación como Obispo de Olinda y Recife, de abril de 1964, cuando llegara a su diócesis, exactamente doce días después de producido el derrocamiento del régimen constitucional de Brasil encabezado por el Presidente Joao Goulart, en la hora máxima de la persecución de los comunistas, de los socialistas, de los hombres del partido Trabalhista, de los cristianos revolucionarios de Brasil, militantes de Acción Popular o del Partido Demócrata Cristiano brasileño. Y, en ese momento, en que el temor, en que la zozobra eran el común denominador para muchos, Dom Helder fue también capaz de pronunciar un discurso de denuncia, con el cual dio brillante inicio a la tarea que ha cumplido como obispo de Olinda y Recife. Y allí también entregó lo que podríamos llamar una autodefinición de su propia visión cristiana y de lo que él desea hacer. Así, en una parte de su mensaje, se preguntó públicamente: ¿Quién soy yo? Y respondió: ¿Quién soy yo? Un nativo del Mordeste que habla a otros nativos del Mordeste, con los ojos puestos en el Brasil, en América Latina y en el mundo. ¿Quién soy yo? Una criatura humana que se considera hermano en la debilidad y en el pecado de todos los hombres, de todas las razas y de todas las regiones del mundo. Un cristiano que se dirige a cristianos, pero con el corazón abierto, ecuménicamente, haga todos los hombres de todos los credos y de todas las ideologías; un obispo de la Iglesia Católica que, a imitación de Cristo, no viene a ser servido sino a servir. Católicos o no católicos, creyentes o incrédulos, escuchen todos mi saludo fraterno. Nadie se escandalice cuando me vea frecuentar personas tenidas por indignas y pecadoras. Y como dirigiéndose al gobierno fascista que entonces se establecía en su patria bajo la dirección de Castelo Branco, pregunta: ¿Quién no es pecador? ¿Quién puede tirar la primera piedra? Cristo, acusado de visitar publícanos y comer con pecadores, respondió que justamente los enfermos son los que necesitan el médico. Que nadie se espante, entonces, al verme con personas tenidas como comprometedoras y peligrosas, de izquierda o de derecha, del oficialismo o de la oposición, antirreformista o reformista, antirrevolucionarias o revolucionarias, tenidas como de buena o mala fe. Nadie pretenda atarme a un grupo, ligarme a un partido, de modo que yo tenga como amigos a sus amigos y que yo adopte sus enemistades. Mi puerta y mi corazón están abiertos a todos, absolutamente a todos. Cristo murió por todos los hombres; a nadie debo excluir del diálogo fraterno. Todo esto justifica vuestra petición: lo que ha hecho en Brasil; su trabajo en América Latina por la iglesia nueva; su testimonio en el suelo europeo denunciando con franqueza, en un lenguaje crudo, las miserias, las torturas, las privaciones de un pueblo en que aún el 50% de la población es analfabeta y en que aún se cumple el dramático ciclo de cangrejo, descrito en las obras de Josué de Castro, que nos cuenta que en una zona del nordeste brasileño todo es barro, y el hombre es barro y el barro es hombre y allí el cangrejo y el hombre se hacen una sola unidad, porque en el barro planta el pobre su casucha, construye su palafito el hombre miserable del nordeste de Brasil. Y él saca del barro el cangrejo que es su alimento, y todo proceso vital se consuma volviendo los desechos del hombre a convertirse en ciénaga y en cangrejo en el pantano del noreste brasileño. Por eso, creemos que tiene un valor muy grande para los cristiano que quieren dar testimonio en la construcción del socialismo, abordar esta tarea y hacer posible para Helder Camara la asignación de un premio que se tiene bien ganado este Obispo brasileño a este hombre pequeño, sencillo, dulce, que recuerda al pobre de Asís, que parece un espejo vivo de Cristo, que parece querer encarnar, en la última etapa del siglo XX, la nueva imagen del peregrino y del evangelista. Por eso, nos sentiríamos muy honrados si nuestra petición pudiera prosperar; nos sentiríamos muy honrados de que el Gobierno de Chile, nación progresista que hoy día realiza un esfuerzo importante de integración de los hombres de distintos pensamientos, en una tarea común, tomara esta bandera y pudiera llevarla a feliz término. Por esta razón, en estos días, hemos redactado, formalmente, una solicitud dirigida a Su Excelencia el Presidente de la República. Yo, esta noche, junto con dar los fundamentos de nuestra petición, quisiera concluir con una última actitud abierta, que ojalá estuviera a la altura del ejemplo que nos entrega el propio Helder Camara, y manifestar que en los próximos días pediremos el apoyo de hombres de todas las tendencias, de todos los partidos, para que suscriban esta petición, a fin de hacerla llegar al Presidente de la República con los mejores auspicios. Muchas gracias. La señora RETAMAL (Presidenta accidental).- Ha terminado el tiempo del Comité de la Izquierda Cristiana. Por haber llegado la hora, se levanta la sesión. Se levantó la sesión a las 21 horas, 57 minutos. Roberto Guerrero Guerrero, Jefe de la Redacción de Sesiones.