-
http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds51
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds124
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds90
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds79
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds60
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds112
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds38
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds109
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds4
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds127
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds100
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds98
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds26
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds115
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds12
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds49
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds7
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds86
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds14
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds30
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds103
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds121
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds37
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds63
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds108
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds45
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds53
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds126
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds81
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds25
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds33
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds106
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds114
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds56
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds13
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds58
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds21
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds92
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds129
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds89
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds28
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds44
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds80
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds46
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds9
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds77
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds32
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds95
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds50
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds39
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds65
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds20
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds57
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds83
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds19
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds88
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds120
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds71
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds123
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds76
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds94
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds111
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds64
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds74
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds82
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds23
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds62
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds97
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds41
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds69
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds48
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds11
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds119
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds6
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds102
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds36
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds52
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds107
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds117
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds125
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds16
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds24
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds40
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds105
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds5
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds55
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds128
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds91
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds27
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds43
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds116
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds15
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds8
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds31
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds104
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds122
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds99
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds131
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds54
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds110
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds87
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds18
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds34
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds70
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds42
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds67
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds75
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds22
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds59
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds85
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds93
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds29
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds10
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds130
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds47
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds73
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds118
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds78
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds17
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds96
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds61
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds35
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds113
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds66
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds68
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds84
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds101
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1-ds3-ds72
- bcnres:tieneTramiteConstitucional = bcnbills:TramiteInsistenciaRechazoModificaciones
- dc:title = "REAJUSTE DE REMUNERACIONES PARA 1968."^^xsd:string
- rdf:type = bcnres:SeccionRecurso
- rdf:type = bcnses:SeccionProyectoDeLey
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1694
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/78
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1933
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1450
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/cargo/177
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/3580
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/682
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2623
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2348
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2601
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/3728
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/cargo/38
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2769
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2346
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2154
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/cargo/46
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/4403
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2563
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/3049
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2967
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2939
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2871
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2218
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2938
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2133
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1617
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/cargo/322
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2864
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2836
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/256
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/cargo/321
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2097
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2358
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1071
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/677
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/cargo/323
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2315
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/3123
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/3539
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2886
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/530
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/361
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/3202
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1014
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2435
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1051
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1224
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/cargo/324
- bcnres:tieneTramiteReglamentario = bcnbills:DiscusionInsistencia
- bcnres:tieneMateria = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/reajuste-de-remuneraciones
- bcnres:tieneMateria = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/reajuste-de-remuneraciones-sector-publico
- bcnres:tieneMateria = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/reajuste-de-remuneraciones-sector-privado
- bcnres:tieneMateria = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/normas-sobre-reajuste-de-remuneraciones
- bcnres:tieneResultadoDebate = bcnres:seApruebaAlgunasRechazanOtras
- bcnres:tieneTerminoLibre = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/modifica-sueldos-y-salarios
- bcnres:esParteDe = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534
- bcnres:esParteDe = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/595534/seccion/akn595534-po1
- rdf:value = " REAJUSTE DE REMUNERACIONES PARA 1968.El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Corresponde ocuparse en el proyecto, en cuarto trámite constitucional, sobre reajuste de remuneraciones del personal de los sectores público y privado para 1968. -Los antecedentes sobre este proyecto figuran en los Diarios de Sesiones que se indican:
Proyecto de ley:
En segundo trámite, sesión 73ª, en 26 de marzo de 1968. En cuarto trámite, sesión 88ª, en 9 de mayo de 1968.
Informes Comisiones de:
Gobierno y de Hacienda unidas, sesión 75ª, en 2 de abril de 1968. Gobierno y de Hacienda unidas (Segundo), sesión 84ª, en 27 de abril de 1968.
Discusiones:
Sesiones 75ª, en 2 de abril; 76ª y 77ª (se aprueba en general), en 3 de abril de 1968; 84ª, en 27 de abril; 85ª, en 29 de abril, y 87ª, en 30 de abril de 1968 (se aprueba en particular).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Antes de iniciar el debate, desearía, con la venia de la Mesa, dar una explicación a los señores Senadores.
En la circular repartida ayer a. Sus Señorías, referente a los acuerdos de Comités, se incurrió en el error de decir que la sesión especial citada para hoy a las 11 se prorrogaría hasta el despacho total del proyecto, en circunstancias de que la Corporación estaba citada desde las 10 de la mañana.
Por eso, ruego a los señores Senadores disculpar el error de máquina deslizado en la transcripción de los acuerdos de Comités.
El señor RODRIGUEZ.-
En realidad, so puede presentar un problema, porque yo personalmente estaba en la duda de si la sesión de hoy empezaba a las 10 ó a las 11, ya que en tal sentido el texto de la circular no fue claro. Temo que algunos colegas piensen que la sesión comenzará a las 11. En vista de ello, deseo saber en qué momento se iniciarán las votaciones.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En todo caso, existe el acuerdo de conceder 10 minutos a cada Comité para discutir el tema "Reajuste del sector público".
El señor RODRIGUEZ.-
Pero puede suceder que los Comités no usen la totalidad del tiempo, y haya que votar antes.
El señor JULIET.-
Concuerdo con la preocupación expresada por el Honorable señor Rodríguez.
Sin perjuicio de acceder a lo propuesto por la Mesa en cuanto a conceder diez minutos a cada Comité para debatir lo relativo al reajuste para el sector público, me atrevo a insinuar a la Sala que acuerde no iniciar ninguna votación antes de las 11.15.
El señor MUSALEM.-
Estamos de acuerdo.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Así procederá la Mesa, señor Senador.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Debe ser por acuerdo de la Sala.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Solicito el asentimiento de la Sala para empalmar esta sesión con las siguientes a que está citada, la Corporación.
-Acordado.
Ofrezco la palabra sobre el tema "Reajuste del sector público".
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Señor Presidente, el Senado empieza a ocuparse en la discusión del cuarto trámite constitucional del proyecto de reajuste para 1968, después de haber sido despachado en el tercero por la Cámara de Diputados.
La iniciativa ha sido mutilada de manera notable en la otra rama legislativa: se han eliminado numerosas de las disposiciones que el Senado había logrado introducir en el proyecto presentado por el Ejecutivo, disposiciones que respondían a urgentes e impostergables necesidades planteadas por diversos sectores, tanto públicos como privados.
Desde luego, no exaltaré el proyecto en la forma como lo despachamos en el segundo trámite; pero, sin duda, esta Corporación incluyó en él enmiendas favorables a los intereses de los trabajadores, pues acogían diversas peticiones de importantes sectores de asalariados.
Ahora debemos despacharlo rápidamente. Los Senadores comunistas estamos de acuerdo con la idea de hacerlo en cuanto sea posible. Tal actitud no es tan sólo del momento: desde el comienzo nuestra colectividad política fue partidaria de dar a la tramitación la máxima velocidad, compatible naturalmente con un serio estudio de las materias tan complejas en él contenidas.
Es evidente que ya existe impaciencia en diversos sectores por la tramitación del proyecto. De ahí la conveniencia de que lo más pronto posible sea promulgado como ley.
Deseo recordar a los señores Senadores que nuestro partido, junto a otros sectores populares, temiendo una tramitación lenta de los reajustes, propusimos algunas medidas legislativas destinadas a paliar la situación de empleados y obreros, cuando esta Corporación trató el proyectó sobre prórroga del impuesto de la renta mínima presunta; o sea, antes de iniciarse el proceso legislativo de la iniciativa sobre aumento de sueldos y salarios. En efecto, en esa oportunidad se aprobó una indicación nuestra cuyo objeto era conceder a los servidores del sector público un anticipo con cargo al monto del reajuste que se les ofrecería. Asimismo, reprodujimos preceptos referentes a las Fuerzas Armadas, contenidos en el primitivo proyecto de reajuste, con el propósito de que este sector percibiera con prontitud el aumento a que aspiran legítimamente. Por desgracia, estas iniciativas no encontraron acogida en el Partido Demócrata Cristiano ni de parte del Gobierno, y no pudieron ser llevadas a la realidad.
Ahora puede apreciarse con absoluta claridad que nuestros temores eran fundados, pues el proceso social y político se ha agravado en el curso de las últimas semanas, hasta el punto de encontrarnos ahora ante una situación bastante difícil. Por lo expuesto, también queda en claro que las disposiciones mencionadas debieron ser acogidas favorablemente. Sin embargo, numerosos preceptos útiles para los trabajadores fueron rechazados.
Los Senadores de estas bancas insistiremos en la reposición de la mayor parte de esos preceptos, para ser consecuentes con los compromisos contraídos con personas, grupos, sindicatos y gremios que nos hicieron llegar sus aspiraciones. Así trabajaremos a favor de personales que últimamente debieron sostener una lucha ejemplar por su firmeza y unidad: el de Correos y Telégrafos, el magisterio y otros sectores. Al mismo tiempo, trataremos de restablecer disposiciones que favorecen a los pensionados del Servicio de Seguro Social, el precepto que permite la jubilación a los sesenta años de edad y con 1.352 semanas de imposiciones, y muchos otros que sería largo enumerar y a los cuales no alcanzaré a referirme por falta de tiempo.
A nuestro juicio, el Partido Demócrata Cristiano ha procedido con notoria irresponsabilidad en la Cámara de Diputados al rechazar disposiciones y artículos -algunos del propio Ejecutivo- que estaban perfectamente justificados.
Al parecer, la mayoría, que en el Partido Demócrata Cristiano apoya los propósitos del Gobierno, no ha pesado debidamente su responsabilidad ante el país ni ante los trabajadores. Tal actitud contribuye a comprometer más aún la difícil situación gremial, ya bastante complicada y grave, precisamente a consecuencia de la política nefasta que en el plano económico -particularmente, en lo concerniente a las remuneraciones-, viene sustentando el Gobierno bajo la inspiración de las bien conocidas normas del Fondo Monetario Internacional, las cuales se traducen en la práctica en echar sobre la espalda de los trabajadores el costo de la inflación, las consecuencias verdaderamente dramáticas del alza de la vida y otros factores suficientemente conocidos por los señores Senadores.
El Gobierno aparenta no tener conciencia clara de sus deberes respecto de los movimientos reivindicacionistas que sostienen diversos grupos. Desde esta tribuna reclamamos la necesidad urgente de que el Ejecutivo demuestre alguna elemental sensibilidad y respeto por sus deberes cívicos para resolver con urgencia extrema los conflictos pendientes y evitar los que se avecinan. Nada recomienda prolongar esta situación ni insistir en actitudes como las señaladas, pues, en verdad, los gremios piden lo que es justo y no reclaman más de lo que el Gobierno les puede dar. Sus demandas se refieren a la satisfacción de necesidades impostergables de amplias masas trabajadoras.
La actitud del Gobierno con relación a los movimientos gremiales, implica, como dije denantes, una situación bastante peligrosa. Existen algunos elementos reaccionarios que pretenden utilizar este justo movimiento huelguístico con fines inconfesables: atentar contra la estabilidad de las instituciones democráticas, contra las libertades públicas y, dentro de éstas, en primer término, contra las conquistas de los trabajadores.
No tengo tiempo para referirme con alguna extensión a este punto, por lo cual ruego al señor Presidente que se sirva recabar el asentimiento de la Sala para incorporar, en esta parte de mi discurso, el texto de una resolución aprobada el 7 de mayo último por la Comisión Política del Partido Comunista, en la que se condensan los puntos de vista esenciales de mi colectividad política acerca de este grave problema.
-El documento, cuya inserción se acuerda posteriormente, es del siguiente tenor:
"El Partido Comunista, entregó ayer la siguiente declaración:
"Luego de analizar todo el cuadro social y político del país y muy especialmente los acontecimientos de los últimos días, la Comisión Política del Partido Comunista ha llegado a la conclusión de que nos hallamos ante una situación nueva extraordinariamente grave.
"Factores muy diversos, de reciente y más larga data, han venido confluyendo hasta precipitar una crisis política que tratan de aprovechar, imitando modelos extranjeros, determinados elementos reaccionarios antidemocráticos.
"Tales elementos están promoviendo un golpe de Estado. Existe al respecto un peligro real.
"Cualquiera que sea su procedencia o la bandera que enarbole, no puede caber duda que un golpe de Estado sería una aventura, constituiría un atentado al régimen democrático, estaría dirigido contra el pueblo y causaría grave daño a la nación chilena.
"El Partido Comunista hace un llamado a todos los partidarios de la democracia, de las libertades públicas y de la independencia nacional para cerrar filas sin demora a fin de encarar y derrotar este peligro.
"Los que están conspirando quieren usufructuar de la inquietud económica de todos los sectores populares, incluyendo al personal de las Fuerzas Armadas.
"Dicha inquietud es legítima y, por tanto, consideramos urgente atender las necesidades vitales de todos los que viven de un sueldo o un salario. Respecto de las Fuerzas Armadas, participamos de la idea de que el Gobierno tome con prontitud la iniciativa correspondiente para que sus remuneraciones sean elevadas en la forma que merecen. El proyecto elaborado por el ex Ministro Raúl Sáez fue lesivo para los intereses económicos de dichos servidores públicos y, en consecuencia, esta injusticia debe ser corregida a la brevedad y en forma concreta.
"Del mismo modo, deben ser atendidas y resueltas favorablemente las demandas del magisterio.
"Junto con llamar a la clase obrera y al pueblo entero a movilizarse activamente frente a la actual emergencia, el Partido Comunista invoca la responsabilidad de todos los patriotas para poner, en esta hora, por encima de cualquiera otra consideración, los intereses superiores de Chile.
"Comisión Política del Partido Comunista de Chile.
"Santiago, 7 de mayo de 1968."
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Estamos abocados a peligros inminentes y, por eso, considero útil insertar en esta parte de la versión la voz de alerta del Partido Comunista, que llama a los trabajadores y a todos los elementos democráticos a defender lo que el pueblo ha conquistado en el curso de luchas muy difíciles.
El señor FONCEA.-
No me opondré a lo solicitado por el señor Senador, en vista de que mi Comité así me lo ha pedido. Pero no comprendo por qué han de ser incluidas en la versión todas las declaraciones de los diversos partidos, que ya han sido ampliamente difundidas por la prensa.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Nosotros no nos opondremos a que se inserten también las declaraciones de Su Señoría.
El señor FONCEA.-
Por lo demás, Sus Señorías siempre se oponen cuando yo solicito algo.
El señor RODRIGUEZ.-
¡Jamás, señor Senador! Siempre hemos colaborado con las iniciativas de Su Señoría relacionadas con la hípica.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se aprobará la inserción solicitada por el Honorable señor Contreras Labarca. Acordado.
El señor RODRIGUEZ.-
Señor Presidente, deseo plantear una cuestión previa. El Senado se encuentra reunido en momentos en que el país afronta una crítica situación, derivada particularmente del problema relacionado con las Fuerzas Armadas, materia sobre la cual no ha habido versión oficial ni fidedigna del Gobierno.
Sería previo, en mi opinión, aprovechando la presencia del señor Ministro del Interior, jefe del Gabinete, que esa información fuera dada oficialmente hoy en el Senado, antes de tratar el proyecto sobre reajustes. Si el señor Ministro así lo prefiere, podría referirse a ese grave problema en sesión secreta; pero es indispensable que la Corporación tenga una versión oficial del Gobierno sobre materias tan delicadas, complejas y difíciles.
En nombre del Comité Socialista, yo pido y exijo una explicación de parte del Gobierno, a fin de disipar las dudas, situar el problema en sus justos términos y saber cuál es la reacción del Ejecutivo ante el problema de las Fuerzas Armadas.
El señor ALLENDE (Presidente).- A juicio de la Mesa, desde el punto de vista reglamentario, no se puede acceder a la solicitud de Su Señoría, por ser ésta una sesión cuya única finalidad es despachar el proyecto de reajustes. Con todo, advierto que ayer se celebró una reunión de Comités y se acordó celebrar una sesión especial el próximo martes con el fin de que todos los partidos expongan sus puntos de vista acerca de la situación política y, fundamentalmente, sobre los últimos acontecimientos relacionados con las Fuerzas Armadas y Carabineros.
Considero que el Senado deba tener conciencia de -esos problemas, que han preocupado profundamente a los señores Senadores. Por eso, por resolución unánime de los Comités y a sugerencia del Presidente de la Corporación, primero, y del Honorable señor Chadwick, después, se acordó celebrar una sesión especial con el objeto de analizar debidamente la situación.
El señor RODRIGUEZ.-
Agradezco las explicaciones del señor Presidente y declaro que considero respetable lo acordado en sesión de Comités, a la cual no concurrí; pero estimo que por la forma como se desarrollan estos" hechos, sería tardío celebrar esa sesión el martes próximo.
Por lo menos, pido que la Mesa consulte a la Sala sobre mi proposición.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
A pedido del señor Presidente, daré lectura al artículo 61 del Reglamento del Senado, que dice:
"Artículo 61.-En las sesiones especiales sólo habrá lugar al Acta, a la Cuenta y al Orden del Día, y ni aun por acuerdo unánime podrá tratarse en ellas algún asunto o cuestión distintos de los señalados específicamente en la citación, los que constituirán la tabla de su Orden del Día y deberán ser considerados, precisamente, en la sucesión que aquélla señale".
El señor ALLENDE (Presidente).-
Para hacerme eco de la petición del señor Senador citaré a los Comités en el momento oportuno, a fin de resolver si anticipamos para mañana o para el sábado la sesión acordada para el martes próximo, porque ello compete precisamente a los Comités.
Ofrezco la palabra a algún Comité, por diez minutos, para referirse al reajuste del sector público.
Ofrezco la palabra.
Si ningún Comité hace uso de la palabra, daré por cerrado el debate.
El señor Secretario me informa que se acordó iniciar la votación a las once.
El señor JULIET.-
Al iniciarse esta sesión, en ausencia del señor Presidente, y después de escuchar la explicación del señor Secretario sobre el error cometido en la circular que comunicaba los acuerdos de los Comités, entendimos que en ningún caso se clausuraría el debate sobre el reajuste del sector público antes de las once y cuarto. En consecuencia, si ningún Comité desea intervenir en estos momentos, lo procedente es suspender la sesión hasta esa hora.
El señor GUMUCIO.-
En todo caso, la votación empezaría a esa hora. Los Comités que deseen intervenir pueden hacerlo ahora.
El señor JULIET.-
Hicimos presente que muchos Senadores estaban en la creencia de que esta sesión comenzaría a las once y cuarto, entre ellos, muchos de mi partido. De allí que, en resguardo del derecho de todos mis Honorables colegas que pudieron haber sido erróneamente informados, accedimos a no clausurar el debate antes de las once y cuarto. Felizmente, el Comité Comunista hizo uso de la palabra, con lo cual se ha aprovechado parte del tiempo disponible. Pero, por nuestra parte, también queremos insistir en estas materias.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Ruego a los señores Senadores pasar a reunión de Comités.
Se suspende la sesión por veinte minutos.
-Se suspendió a las 10.38.- Se reanudó a las 11.19.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Continúa la sesión.
Ofrezco la palabra por diez minutos a un Comité para referirse al reajuste del sector público.
Hasta el momento, sólo ha usado de la palabra el Comité Comunista.
El señor BOSSAY.-
Pido la palabra.
En nombre del Partido Radical, deseo expresar nuestro propósito de defender la redacción dada por el Senado al artículo lº del proyecto, que, a nuestro juicio, es la piedra angular, la disposición básica de la iniciativa en debate. No mantener dicha redacción produciría diversos problemas respecto del profesorado y de la mayoría de los funcionarios del tercio del sector público que recibirá 12,5 por ciento de reajuste. Sería contrario a sus intereses y a lo que fundamentalmente hemos planteado tanto en las Comisiones unidas como en la Sala.
A proposición del Honorable señor Chadwick y con el propósito de hacer aplicable la disposición en su totalidad, la primera parte del artículo 1º dispuso que el reajuste deberá ser pagado en dinero y no en bonos ni mediante otros sistemas similares. Por su parte, los incisos segundo, tercero y cuarto, de acuerdo con la misma finalidad, establecen que el 7,5 por ciento debe pagarse en dinero o en bonos, pero este último sistema se aplicará sólo si el propio funcionario, por medio de "su habilitado, así lo solicita.
Repito que el artículo 1º despachado por nosotros es la disposición básica, porque contiene el propósito de que los funcionarios públicos reciban 21,9% de reajuste -o el 20%, si consideramos que la primera diferencia va a las respectivas cajas de previsión- en dinero, y de que una parte se les pague en bonos si expresamente lo solicitan.
El inciso tercero del artículo 1° es mucho más importante, porque satisface los anhelos de distintos sectores del Senado, de permitir a los profesores continuar rigiéndose por la ley Nº 16.617, en especial por sus artículos 25 y 26, de modo que la solución que se encuentre se ajuste a dicha legislación, promulgada en su oportunidad por el Ejecutivo sobre la base del llamado Acuerdo Magisterial. Más aun, se ha excluido en forma expresa al magisterio de las disposiciones de este inciso, para que no quede la menor duda de que ese personal continuará regiéndose, en materia de reajustes, durante los años 1968, 1969 y 1970, por los preceptos de la ley Nº 16.617, que contiene normas permanentes sobre la materia. La misma finalidad tiene lo resuelto por el Senado respecto de los artículos 27 y 45.
A nuestro juicio, el rechazo por parte de la Cámara de Diputados de la enmienda del Senado destruye las bases sobre las cuales se sustenta la estructura total del proyecto. Ello permitirá posteriormente el planteamiento de toda clase de teorías y doctrinas, a medida que se vayan despachando los diversos párrafos y artículos de esta iniciativa, pues, como digo, se ha quebrado su estructura fundamental, mediante la cual establecíamos que el reajuste debe pagarse en dinero, que debe respetarse el Acta Magisterial y que los profesores deben continuar rigiéndose por su ley.
Por lo expuesto, deseamos insistir en el criterio del Senado. En nuestro concepto, los acuerdos de la Cámara no conducirán precisamente a una mayor tranquilidad social. Al contrario: rechazar la redacción del Senado, que había aceptado la. ANEF porque satisfacía sus aspiraciones, significa pretender apagar la hoguera social con bencina de muy alto octanaje; es incitar a numerosos sectores del trabajo a expresar su inquietud por la supresión por parte de la Cámara de Diputados, de una plumada, de las disposiciones mediante las cuales se daba solución a sus peticiones. Y si el Senado no logra obtener los dos tercios para insistir en el articulado del proyecto, provocaremos mayor inquietud, amargura y sensación de injusticia, y el convencimiento de que es imposible encontrar, por los medios estrictamente legales, la solución de los problemas de los trabajadores.
Ya que estoy tratando el aspecto social del artículo lº, solicito del señor Presidente que en su oportunidad envíe oficio al Ejecutivo, en nombre de los Comités que deseen suscribirlo, a fin de pedirle que el Ministerio de Obras Públicas, de quien tengo entendido que depende la Línea Aérea Nacional, no adopte medidas contra los funcionarios de dicha empresa estatal, sino que aporte soluciones justas que permitan dar término al conflicto.
Quienes hemos estado al tanto del desarrollo de la huelga del Servicio de Correos y Telégrafos y visto el resultado, comprendemos que ella pudo haberse solucionado perfectamente hace treinta días, sin necesidad de retener en las bodegas cien millones de piezas postales, con la consiguiente disminución del ingreso fiscal, en especial en el Servicio de Aduanas, ni afectar al desarrollo de la industria, el comercio y la agricultura. Pensamos que se hizo un daño absurdo a nuestra economía al permitirse que se prolongara durante tanto tiempo el conflicto, en circunstancias de que mucho antes pudo encontrarse la solución a que se llegó finalmente.
Que no se siga incurriendo en el mismo error de acusar, en forma totalmente injustificada al Congreso Nacional, porque de perseverarse en ello, nos veremos precisados a señalar quiénes han postergado a las Fuerzas Armadas y quiénes, por el contrario, desde todos los sectores del Congreso, han pedido que se mejore su situación; cuántos millones de escudos se les destinaban en el proyecto primitivo; cuántos les restó el proyecto del señor Sáez, y cuántos han quedado en esta iniciativa.
Todos los parlamentarios tenemos un sentido de responsabilidad y patriotismo que nos impide abordar este tema en un debate público. Pero no tememos a los cuentos sobre golpes de Estado, y sólo deseamos expresar nuestro pensamiento con valentía y claridad. Si continúa la actual propaganda de radio y prensa destinada a crear inquietud en contra del Congreso Nacional, estamos dispuestos a afrontar un debate público en el cual se aclare quiénes han demostrado insensibilidad y quiénes, desde hace años, han venido planteando la necesidad de otorgar remuneraciones justas.
Considerando que el plazo de nuestro Comité está pronto a terminar, solicito de los Honorables colegas, si queremos contribuir en algo a la solución de los conflictos y mantener un principio básico de justicia en esta iniciativa legal, que hagamos un esfuerzo para insistir en la totalidad del artículo 1º despachado por el Senado. Es la única forma real de cooperar a hacer algo de justicia a los servidores públicos y, en mucho, a solucionar los conflictos de orden social.
Repito que los Senadores radicales insistiremos en el criterio del Senado.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se enviará el oficio solicitado por el Honorable señor Bossay, en nombre del Comité Radical y de los demás Comités que adhieran.
El señor CHADWICK.-
Pido agregar el nombre del Comité Socialista Popular.
El señor BARROS.-
Y el del Comité Social Demócrata.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Así se hará.
Acordado.
Deseo recordar al Honorable señor Bossay que en la reunión recién celebrada por los Comités, se acordó citar a sesión especial para el martes próximo, de 10 a 14 horas, a fin de tratar problemas políticos, e invitar al señor Ministro del Interior para que concurra acompañado de los demás Secretarios de Estado que deseen venir.
Ofrezco la palabra.
El señor RODRIGUEZ.-
Señor Presidente, a mi juicio el Senado, en este cuarto trámite constitucional, deberá insistir en el criterio global que mantuvo en el segundo y que mejoró sensiblemente este mal llamado proyecto de reajustes.
La verdad es que el tercer trámite de esta iniciativa ha significado insistir, por parte de la mayoría oficial existente en la Cámara de Diputados, en todo el carácter regresivo e injusto del proyecto presentado por el Gobierno. Como ya lo apuntaba el Honorable señor Bossay, se ha repuesto el odioso sistema de los bonos CORVI, el que había sido reemplazado con eficacia por el Senado, mediante la confluencia de diversas iniciativas -de los Honorables señores Luengo y Bossay y del que habla-, para pagar en dinero el 7,57o que el Gobierno insiste en cancelar en valores reñidos absolutamente con las prácticas modernas y los compromisos internacionales en materia de legislación laboral, que obligan a pagar en dinero efectivo a los trabajadores. En nuestra opinión, el criterio del Gobierno de insistir en ese sistema, representa un zarpazo serio para los trabajadores, pues se los obliga a efectuar un ahorro forzoso que sus miserables condiciones de vida no les permiten realizar.
Por otra parte, en la Cámara de Diputados ha insistido la mayoría oficial en desconocer el Acta Magisterial, solemne compromiso contraído con los maestros y que ha sido la causa principal del serio conflicto que compromete aproximadamente a cincuenta mil maestros que en estos días libran un duro combata por reinvindicaciones concretas. No cabe duda de que las proposiciones hechas por el señor Ministro de Educación durante las negociaciones iniciadas con la directiva nacional de la Federación de Educadores, están muy distantes de acercarse siquiera a aquel compromiso, que se transformó en ley de la República: la Nº 16.617. Contrariamente a lo que afirma el Gobierno, el movimiento magisterial es unánime y cuenta con el respaldo solidario y humano da la inmensa mayoría de la población, expresado en sus municipios populares, en sus organizaciones sindicales, en el apoyo masivo de los estudiantes, que se han apoderado de los locales escolares, y en la corriente de ayuda material que significan las ollas comunes que, como protesta, se han levantado en todas las ciudades del país.
Ha quedado de manifiesto también, en el curso del debate suscitado por este proyecto de ley, que el Gobierno no cumplió su compromiso con las Fuerzas Armadas. Cuando reemplacé al Honorable señor Bulnes Sanfuentes en la presidencia de las Comisiones unidas, pregunté en forma perentoria al señor Subsecretario de Guerra si el Gobierno había, adquirido algún compromiso con aquellos institutos. El señor Subsecretario me respondió textualmente que sí. Pero todo fue en vano, pues tal afirmación fue desmentida, posteriormente, por el señor Ministro de Hacienda.
Es decir, el Gobierno violó los compromisos contraídos con el personal de Correos y Telégrafos y con el magisterio; y tampoco ha cumplido el que contrajo con las Fuerzas Armadas, lo que ha sido, según las informaciones de prensa de que disponemos, una de las causas fundamentales de la crisis. He insistido, sin suerte, por el obstáculo alzado en la disposición reglamentaria que nos impide tratar en esta ocasión materias ajenas al proyecto, en que estimaba útil una información oficial del Gobierno sobre la crítica situación nacional. En diversas formas, el Ejecutivo ha estado utilizando el problema de las Fuerzas Armadas para afianzar su posición regresiva y desnaturalizar su compromiso con los gremios. Tras el fantasma golpista, trata de modificar el cuadro político nacional, en primer término para reforzar la "mano dura" que tanto agrada al señor Ministro del Interior, aquí presenté, que no tiene ductibilidad para tratar los problemas y que estime la única política sabia la del garrote, de la intimidación. Inclusive, lograda en el día de ayer la solución del conflicto de Correos y Telégrafos, quiso tender una gran trampa al personal: la de no retirar las querellas ni los sumarios. Pues bien, tal propósito estuvo a punto de malograr el acuerdo a que arribó con bastante diligencia -lo reconozco- el Diputado señor Sanhueza.
El fantasma del "golpe" se está utilizando para enervar la capacidad de lucha de nuestro pueblo, de nuestras organizaciones sindicales, y para relegar a segundo término la justa solución del problema del magisterio; como también para encender fuegos renovados en contra del Senado, que ha sido, por así decirlo, al margen de las consideraciones que puedan hacerse sobre las instituciones burguesas, un bastión defensivo en materia de libertades públicas y en el amparo legítimo de los gremios y las organizaciones sindicales. Contrariamente a lo. que supone la publicidad del Gobierno, ha estado transitoriamente radicada en este recinto la posibilidad limitada de esas defensas elementales para nuestra población.
Como lo manifestaba en reunión de Comités, se hace una serie de comentarios; se habla de que en el pliego deliberante de las Fuerzas Armadas surgen críticas al Congreso y, en particular, contra el Senado por la demora en despachar el proyecto de reajustes. Es conveniente, como decía el Honorable señor Bossay, esclarecer tales afirmaciones y deslindar, en el debate próximo, la responsabilidad de cual. Entonces se verá la gigantesca irresponsabilidad del Gobierno, que envió al Congreso un proyecto de reajustes que fue derrotado por las fuerzas populares, por la resistencia gremial, iniciativa que se transformó en otra, que, sin duda alguna, fue más mala que la primera, pues en ella se desnaturalizaron incluso, las ofertas iniciales hechas respecto de las Fuerzas Armadas.
En la Cámara de Diputados, en obedecimiento a la política de "mano dura" del Gobierno, acaba de ser elegido Presidentedon Héctor Valenzuela Valderrama, Diputado llamado curiosamente "el Sotana", quien, con excesiva soltura, anunció que su gran programa de trabajo era la disolución del Senado.
El señor LUENGO.-
¡Y ahora es Presidente de la Cámara de Diputados!
El señor RODRIGUEZ.-
Y tendremos que soportarlo, desde el punto de vista de las relaciones oficiales.
El señor PABLO.-
¡Nosotros soportamos a Sus Señorías!
El señor RODRÍGUEZ.-
Ojalá que los Comités del Senado adopten alguna actitud respecto de un hombre que, exaltado a un cargo de representación democrática, empieza por decir que no le agrada esta Corporación y que lo único factible sería disolverla.
¡Y para qué hablar de los comentarios de otros personeros del Gobierno!
El hecho central es que el balance de la situación actual indica que el Senado -insisto- tiene la obligación moral y política de restablecer, en primer lugar, sus proposiciones iniciales; en segundo término, eliminar, en los preceptos relativos al profesorado, toda disposición que signifique incumplimiento del Acta Magisterial; en tercer lugar, dejar en evidencia que el problema de las Fuerzas Armadas surge también como incumplimiento por parte del Gobierno de sus proposiciones y ofertas
iniciales, y, por último, señalar que algunas personas, dentro del Ejecutivo y fuera de él, están utilizando este problema precisamente para hostigar en mayor grado a las fuerzas populares, a las organizaciones gremiales y al proletariado en su conjunto, y para plantear la expectativa golpista como la gran cuestión que debemos resolver.
Los socialistas -lo hemos dicho más de una vez- somos contrarios a cualquiera aventura golpista y la combatiremos, pues por lo común esos movimientos obedecen a causas reaccionarias o profascistas. Pero no por la amenaza de un "golpe" estamos dispuestos a olvidar nuestros deberes para con el pueblo y las organizaciones sindicales. Y en la primera urgencia de nuestras tareas, está la obligación de defender y amparar a los gremios en conflicto.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Ha terminado el tiempo de Su Señoría. Ofrezco la palabra.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor ALLENDE (Presidente).- Tiene la palabra, señor Ministro.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
La Cámara de Diputados insistió en su original artículo lº, en donde se mantiene el sistema de los bonos o cuotas CORVI por un porcentaje ascendente a 7,5. Sin embargo, deseo aclarar en el Honorable Senado, que tal procedimiento se adoptó porque la disposición aprobada por esta Alta Corporación no correspondía al planteamiento aceptado por el Ejecutivo ni al acuerdo, al que llegó con el Partido Nacional.
El Gobierno corregirá mediante el veto las disposiciones del artículo 1º y cumplirá el mencionado acuerdo, en el sentido de que el porcentaje de 7,5 expresado en cuotas CORVI sea rescatable voluntariamente por el interesado á sola petición al habilitado del servicio correspondiente.
También debo hacer mención de que en el Senado se le dio carácter de sueldo para los efectos de las imposiciones, lo cual tampoco estaba dentro de lo aceptado por el Ejecutivo, y ello ha obligado a insistir en el criterio de la Cámara.
Creo que la única manera de llegar a una solución es el camino por el cual ha optado el Gobierno: insistir en el artículo lº de la Cámara de Diputados, y luego corregir por la vía del veto.
Con relación a los demás problemas que puedan suscitarse por la insistencia de la Cámara en el resto del articulado, no cabe duda de que el veto deberá enmendar aquellas disposiciones, a fin de ponerlas acordes con el texto total del proyecto; o sea, que en esas materias, a mi juicio, no existirá problema en definitiva.
Creemos, por otra parte, que modificar el artículo lº en el sentido señalado por esta Corporación significaría un fuerte impacto financiero y el desfinanciamiento, consiguiente, de que tanto ha reclamado el Gobierno. En efecto, dada la forma como el Senado despachó el articulado en la Sala, el 'desfinanciamiento de 225 millones de escudos que el Ministro había anunciado en las Comisiones unidas, subió a una suma cercana a los 275 millones; y ello sin contabilizar todo lo relativo a mayor gasto en materia previsional, sino sólo lo que directamente atañe a reajustes.
En caso de aprobarse el criterio del Senado, el impacto podría ser superior a 60 ó 65 millones de escudos, y creemos que tal cantidad tampoco ha sido financiada en el proyecto. Por lo tanto, el desfinaciamiento llegaría ya a una suma del todo imposible de manejar, esto es de unos 340 millones de escudos.
El Ejecutivo ha querido hacer esta aclaración en la Sala, para precisar que cumpliremos con lo expresado en la primera sesión del Senado, cuando se aprobó en general el proyecto de reajustes, sobre la base de las conversaciones sostenidas con el Partido Nacional.
El señor PALMA.-
Señor Presidente, como lo acaba de expresar el señor Ministro, las modificaciones introducidas por la Cámara de Diputados obedecen, en el fondo, al propósito de mantener el proyecto dentro de las limitaciones económicas que el Gobierno había estimado factibles y que fueron alteradas en las disposiciones que el Senado aprobó, preceptos a los cuales nos opusimos o en los que nos abstuvimos, porque significaban mayores gastos no financiados y, por lo tanto, creaban una situación muy distinta de aquella que había sido programada en tres diversos proyectos de ley, todos los cuales se ajustaban a las posibilidades y limitaciones que hoy día presenta la economía chilena.
Vale la pena destacar que este proyecto de reajustes, como toda la política que el Gobierno ha venido sosteniendo en materia laboral durante el último tiempo, sigue la tesis no sólo de conservar la capacidad adquisitiva de los trabajadores, sino también de mejorar sus rentas dentro de los términos que la economía nacional permita.
Es así como este proyecto -no el enviado por el señor Molina, ni el elaborado por el señor Sáez- fija la política general de reajustes y, al mismo tiempo, establece para la Administración Pública principios de justicia que habían sido postergados por años y años. No a otra razón obedece la forma en que ha sido elaborado el artículo lº y la manera como se ha dividido al sector público, con el objeto de dar a los grupos que han estado postergados por mucho tiempo la posibilidad de nivelar sus rentas con las que perciben quienes disfrutan de mejor situación dentro de la Administración fiscal. Precisamente, a los dos tercios postergados dentro de ella, se les considera de modo especial en la iniciativa de ley que nos ocupa.
Dentro de éste orden de cosas, respecto de algunos gremios del sector público, el Gobierno ha tenido especial cuidado de buscar solución a las situaciones económicas que se les han venido acumulando durante años; por otros Gobiernos, no por éste. Así, logró convenir con el magisterio un plan por medio del cual el personal que trabaja en esta área de la vida nacional iba a mejorar paulatinamente su posición relativa en un período de tres o cuatro años. Por este medio, se quiso dar a los profesores la situación que con justicia merecen, tanto en su carácter de servidores del Estado, como por el papel especialísimo que desempeñan en su calidad de formadores de las generaciones nuevas. De este modo se ha venido llevando adelante de manera efectiva un mejoramiento del profesorado. Interesa destacar que es el único servicio público que, a partir del 1º de enero, ya tuvo un reajuste, del cual está gozando en este instante. Y diversas disposiciones del proyecto en debate no hacen sino confirmar esta mejor situación en que quedan los maestros.
Es posible que haya habido interpretaciones acerca de la cifra que debía servir de base para la aplicación de la ley 16.617, pero no hay duda de que dicho gremio, por la vía de este proyecto y del Convenio Magisterial, obtiene mejoramientos que" ningún Gobierno le otorgó en los últimos años. Ese es un hecho indiscutido.
El señor RODRIGUEZ.-
No me haga reír.
El señor PALMA.-
Lo mismo acontece con el Servicio de Correos y Telégrafos, que en definitiva no hizo otra cosa, ayer o anteayer, que aceptar lo propuesto por el Ejecutivo al iniciarse el conflicto. Sin embargo, durante treinta días, o más, mantuvo una huelga movido exclusivamente por razones que en la conciencia de muchos señores Senadores estarán presentes. Debo agregar que con ese gremio -que ha re-querido mucha ayuda especial, dados los cambios tan extraordinarios en las condiciones técnicas del servicio- se celebraron convenios y tratos que se han respetado íntegramente.
Por tales motivos, sentimos que estamos ciertos de que, mediante este proyecto, se están realizando un análisis de la realidad de la Administración del Estado y un reajuste de ella como base para una ordenación definitiva del sector público, que se ha ido complicando a causa del aumento de las funciones que el Estado asume.
Asimismo, quiero subrayar que el Gobierno ha reajustado y mejorado la condición de las Fuerzas Armadas y de Carabineros en una forma que tampoco se había alcanzado con anterioridad, puesto que esos servicios habían estado extraordinariamente postergados hasta ahora. Ya antes del envío del proyecto el Ejecutivo tenía el propósito de conceder a esos institutos un mejoramiento especial, cuyo financiamiento se ha venido estudiando desde hace algún tiempo.
En los breves minutos asignados a cada Comité para usar de la palabra, deseo abordar otros aspectos.
En primer lugar, quiero levantar el cargo que se formula al Diputadodon Héctor Valenzuela Valderrama en el sentido de haber dicho o auspiciado, en alguna oportunidad, medidas en contra del Senado de la República. La verdad de las cosas es que, en una entrevista el señor Valenzuela señaló el ambiente público que había contra el Congreso Nacional y en especial contra el Senado, y dijo que en algunos sectores se llegaba a opinar que debía tomarse tal o cual medida; pero en ningún momento propuso o sugirió actuaciones que no compartimos, por cierto, no por relacionarse con el Senado, sino por estar reñidas con las normas constitucionales que nuestro partido ha defendido tradicionalmente y seguirá defendiendo.
Por eso, nos llama verdaderamente la atención y despierta hasta cierto punto nuestra curiosidad el hecho de que algunos Senadores, que en los últimos meses se han transformado, en esta misma Sala, en apologistas de la violencia y del "aventurerismo" político y se han declarado solidarios de todas las actuaciones que en este orden de asuntos se han efectuado en América del Sur, y cuyo proceder no entro a calificar, en este momento, pretendan darnos lecciones de democracia.
El actual Gobierno y el movimiento político que estamos llevando a cabo tienen toda una tradición en esta materia, y no la romperán por circunstancias accidentales, ni mucho menos actuarán en razón de las apreciaciones que puedan sustentar personas a las cuales no reconocemos autoridad moral para emitir juicios en estos aspectos, sobre todo cuando han sido ellas las que durante largo tiempo han bregado por que estos climas que hoy existen en él país -antidemocráticos- sean posibles.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Ha terminado el tiempo del Comité Demócrata Cristiano.
El señor RODRIGUEZ.-
¡Le está llegando su cuarto de hora... !
El señor ALLENDE (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
¿Se insiste o no se insiste en sustituir los incisos segundo y tercero del artículo 1º?
-(Durante la votación).
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Los Senadores comunistas insistiremos en el criterio del Senado.
Este problema ha sido ampliamente debatido por la Corporación y no abundaré en él. Sólo quiero dejar constancia, una vez más de que la redacción de estos incisos concuerda con las demandas de la ANEF y de la Federación de Educadores de Chile. Responden, por consiguiente, a los intereses y aspiraciones de esos sectores de la Administración Pública.
Voto por la insistencia.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Como lo saben los señores Senadores, el Partido Nacional facilitó la aprobación en general de este proyecto, sobre la base de ciertas condiciones que planteó al Gobierno y que éste aceptó. Esas condiciones consisten exclusivamente en la modificación de algunas de sus disposiciones más importantes.
La principal de esas enmiendas consiste en convertir el 7 y medio por ciento que se iba a pagar en bonos CORVI sin valor real alguno, en un pago efectivo en dinero, mediante una norma que permita a cada funcionario, por requerimiento al pagador o habilitado de su respectiva repartición, obtener el rescate de dichos bonos en dinero efectivo, en doce cuotas, a contar de abril de este año. También se estableció la condición que señaló el Gobierno, de que este 7 y medio por ciento no fuera considerado como parte del sueldo para los efectos previsionales, sino como una asignación especial no imponible, cosa que, como comprenderán los señores Senadores, repercutía bastante en el financiamiento.
El Gobierno cumplió su compromiso con el Partido Nacional enviando una indicación que establece la rescatabilidad de los bonos. Pero, tal como esa disposición fue despachada por las Comisiones unidas y posteriormente por e] Senado, no ha quedado en claro que el 7 y medio por ciento mencionado no es imponible. Así, en el segundo trámite, varios Honorables colegas afirmaron en esta Sala que tenía tal carácter.
En estas circunstancias, el señor Ministro de Hacienda ha pedido aprobar el criterio de la Cámara y eliminar este inciso, comprometiéndose formalmente ante el Senado y ante el país a proponer en el veto una disposición que establezca la rescatabilidad de los bonos en los términos convenidos con nosotros, o sea, en doce cuotas a contar del mes de abril, y otorgue a esa asignación el carácter dé no imponible.
Del mismo modo en que el Gobierno ha cumplido hasta ahora su compromiso y se manifiesta dispuesto a cumplirlo, nosotros haremos otro tanto.
Por lo demás, tenemos la evidencia de que, al asumir esta actitud, estamos prestando un gran servicio a los funcionarios del sector público. Si no acompañáramos en este momento al Gobierno para eliminar la disposición tal como fue redactada por el Senado, el Ejecutivo no tendría por qué cumplir su compromiso con nosotros, y los funcionarios públicos tendrían sólo un 12 y medio por ciento de reajuste. Gracias a .nuestra intervención y a la actitud que adoptaremos en este instante, los funcionarios públicos recibirán reajuste de 12,5% en dinero, y, con algún retardo pequeño, pero también en efectivo, otro 7,5%.
En estas condiciones, convencidos de lograr una conquista para el sector público, votamos por la no insistencia.
El señor CHADWICK.-
En el debate general que ha precedido a esta votación, deliberadamente me abstuve de usar de la palabra, pues en el cuarto trámite constitucional no nos corresponde sino ratificar nuestra voluntad anterior, manifestada en el segundo trámite, o permitir que prevalezca el criterio de la Cámara de Diputados. No obstante las expresiones del Honorable señor Bulnes Sanfuentes me obligan a dar una respuesta.
Los socialistas populares consideramos que en las actuales circunstancias es absolutamente inadmisible dar a cualquier sector importante de trabajadores, ya sea de la Administración Pública o de las empresas privadas, un reajuste de sólo 12,5% sobre los sueldos de 1967.
Si el Gobierno se ha allanado a hacer esta rectificación elemental en su proyecto, es porque los hechos, por un imperio imposible de desconocer, así lo han impuesto. No se está otorgando a los funcionarios ningún beneficio adicional. El 21,9% corresponde, en términos oficiales, a la desvalorización monetaria habida durante el año pasado. Sin embargo, sabemos que en la realidad esa cifra es muy superior. Pero lo que nos preocupa es la tentativa de rechazar la interpretación legítima del Acuerdo Magisterial, lo que se logra por el procedimiento lleno de maniobras de reponer el artículo de la Cámara de Diputados con el fin de establecer un punto de apoyo para la interpretación del Gobierno y negar, de esta manera, toda validez a dicho convenio.
En estas circunstancias, rompemos el silencio para destacar este hecho como fundamento de nuestros votos por la insistencia en el criterio del Senado.
El señor LUENGO.-
El Senador que habla y el Honorable señor Barros votaremos por mantener el artículo que aprobó el Senado. A nuestro juicio, permitir que prevalezca el criterio de la Cámara significa, lisa y llanamente, aceptar el propósito del Gobierno de establecer la obligatoriedad de entregar 7,5% del reajuste en cuotas de ahorro para la vivienda. • Este sistema, rechazado por la unanimidad de los gremios, no puede ser aceptado de manera alguna. Debemos insistir, por lo tanto, en el criterio manifestado por esta Corporación en el segundo trámite constitucional.
Por otra parte, la circunstancia de que el Partido Nacional pueda haber llegado a acuerdo con el Gobierno para facilitar la aprobación de la idea de legislar sobre determinadas bases dadas a conocer en diversas oportunidades en la Sala, a mi juicio no justifica la actitud adoptada por esa colectividad política en estos instantes, en el sentido de apoyar el criterio de la Cámara, ya que, según el señor Ministro, el Ejecutivo tiene la intención de establecer la rescatabilidad de las cuotas de ahorro para la vivienda mediante el veto. No advierto cuál sería el motivo de proceder en esta forma, pues bastaría con aprobar el artículo primero en la forma propuesta por el Senado.
A propósito de este compromiso, debo hacer presente que el Gobierno, en mi opinión, no ofrece absolutamente ninguna garantía en cuanto al cumplimiento de los acuerdos convenidos con algunos gremios. Por ejemplo, en el caso de los profesores, adquirió un compromiso, ratificado por el artículo 27 de la ley 16.617, según el cual el magisterio percibiría un reajuste equivalente al promedio que se otorgue al sector público, además del aumento base convenido en el Acuerdo Magisterial. Sin embargo, mediante el precepto en votación y el artículo 45, que espero sea rechazado por la Sala, el Ejecutivo pretende dar por cumplido ese convenio, en circunstancias de que el reajuste recibido por los profesores será inferior al que les correspondería en conformidad al acuerdo citado.
Todas estas circunstancias nos obligan a votar por la insistencia, máxime cuando el artículo primero, en la forma como lo despachó el Senado, también da al Gobierno la posibilidad de contar con algunos recursos para viviendas. Lo único que proponemos es sustituir la obligatoriedad de los funcionarios de recibir cuotas CORVI por la facultad de pedir que el 7,5% se les pague con ese tipo de certificados, cuando realmente les sirvan, en lugar de recibir dinero efectivo.
Votamos por la insistencia.
El señor GUMUCIO.-
Lo básico en la discusión del artículo primero es lo relativo al monto del reajuste y a la forma como se recibirá. El señor Ministro de Hacienda ha sido extraordinariamente claro al expresar que el Ejecutivo tomó el compromiso de proponer, por la vía del veto, el mismo texto aprobado por el Senado en el segundo trámite constitucional. Me basta la palabra del Gobierno. Esta es una nueva demostración de la ductibilidad que ha mantenido durante la larga y engorrosa tramitación del proyecto de reajustes.
Deseo aprovechar la ocasión para referirme a algunos conceptos políticos vinculados con el precepto en votación, expresados por el Honorable señor Rodríguez, que, a mi juicio, merecen un pequeño análisis.
Considero grave calificar en forma ligera los peligros que afronta el régimen democrático en nuestro país, después de analizar la situación de América Latina en general y de haber leído los comentarios de la prensa extranjera acerca del momento político de Chile. Pensar que todo está bien y que los peligros anunciados constituyen sólo una farsa aprovechada políticamente por el Gobierno, significa alejarse de la realidad. No olvidemos que las fuerzas políticas, antes de producirse golpes de Estado tanto en América Latina como en otras partes del mundo, han estado ciegas cuando se acercaba el peligro. A causa de tal actitud, esas mismas fuerzas políticas son las que han impulsado la quiebra del régimen democrático.
Por eso, insisto en la inconveniencia de calificar tan ligeramente lo que sucede en este país. Afortunadamente, nuestras Fuerzas Armadas tienen una tradición de respeto institucional que las hace acreedoras a nuestro aplauso como ciudadanos. Estoy seguro de que se infiere grave injuria a nuestros institutos armados cuando se les adjudican intenciones mañosas. Pero de todas maneras, es necesario estar alerta y no considerar en forma tan superficial lo que sucede, al extremo de considerarlo una farsa.
El señor RODRIGUEZ.-
No he dicho eso.
El señor GUMUCIO.-
Por otra parte, el Honorable señor Palma ha señalado claramente que nuestra tradición como partido político es ampliamente conocida: siempre hemos luchado por la defensa de nuestro régimen constitucional y no alteraremos nuestra conducta en estos momentos por el hecho de estar en el Poder. Inclusive, he formulado críticas a mi propio Gobierno, en la práctica democrática del diálogo interno.
De lo que menos se podría acusar a la Administración actual es de haber atropellado la libertad, pues ha mantenido un régimen de garantías que debe ser reconocido por todos los partidos políticos. Por lo tanto, considero un error insinuar que este Gobierno, que ha mantenido durante tres años una actitud invariable que le ha acarreado graves perjuicios desde el punto de vista político, pueda cambiar hoy su posición y aprovechar un golpe de Estado o un atropello al sistema democrático en beneficio de su propia gestión.
Lo fundamental, en mi opinión, es que todos los partidos tengan conciencia de su deber de interpretar auténticamente a las grandes masas. A veces dudo de que lo hagamos en forma integral. Este es un proceso de orden interno dentro de cada partido, para la defensa de las respectivas líneas políticas. Al respecto, deploro que el Honorable señor Rodríguez, seguramente por falta de tiempo, no haya dado a conocer la posición del Partido Socialista. Entendía yo que aún cuando el socialismo planteó en su congreso la posibilidad de recurrir a la violencia para llevar adelante la revolución, aceptaba el camino institucional de las elecciones; pero, naturalmente, esa actitud debe ser ratificada con una conducta consecuente cuando está en peligro el régimen democrático.
El señor RODRIGUEZ.-
¿Puedo acogerme a la disposición reglamentaria respectiva, por haber sido aludido?
El señor ALLENDE (Presidente).-
No, señor Senador.
Terminada la votación.
-El Senado no insiste (20 votos por la insistencia, 16 por la no insistencia y 1 pareo).
El señor BARROS.-
Teníamos razón los que no apoyamos la idea de legislar.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados desechó las enmiendas introducidas por el Senado al artículo 2º, consistentes en modificar la letra i), suprimir el inciso tercero y reemplazar el cuarto.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si no se pide votación separada, se votará en conjunto la insistencia del Senado
Acordado.
En votación.
-(Durante la votación).
El señor RODRIGUEZ.-
El Honorable señor Gumucio ha formulado observaciones de carácter político a propósito de una disposición del proyecto de reajustes, por lo que me considero obligado a una breve réplica.
En la sesión especial del próximo martes, los diversos sectores políticos tendremos oportunidad de plantear nuestros puntos de vista acerca de la crisis nacional. Tenga la seguridad Su Señoría de que en esa oportunidad daremos respuesta adecuada a las interrogantes que planteó, que en esta ocasión, por la escasez de tiempo y las limitaciones reglamentarias, no pueden ser tratadas con la latitud que se merecen. Sin embargo, para tranquilidad de mi Honorable colega, debo repetir que reitero lo expresado anteriormente. La actitud del Partido Socialista ha sido y es suficientemente clara: rechazamos en forma categórica todo afán golpista. Esto lo sabe el Honorable señor Gumucio. En cambio, no pocos personeros de su partido dejan este problema en la nebulosa.
El señor LUENGO.-
Contribuyen a fomentarlo.
El señor RODRIGUEZ.-
Declaraciones de parlamentarios y de elementos ejecutivos de ese partido representan, como dice el Honorable señor Luengo, aportes importantes a esta confusión. Nunca se sabe cuál es la verdadera cara de la Democracia Cristiana: si es libertaria -posición que a mi juicio, es la del Honorable señor Gumucio- o totalitaria, como declaran otros elementos de esa colectividad.
El Honorable señor Palma se extraña de nuestra solidaridad activa con la insurgencia revolucionaria en América Latina. Sí, señor Senador. Prestamos apoyo, y amplio, al movimiento revolucionario de nuestro continente destinado a destruir y a aplastar a los gobiernos "gorilas" a las dictaduras castrenses u oligárquicas. En estos casos, es perfectamente legítima la violencia revolucionaria utilizada para aplastar la violencia reaccionaria y proimperialista. De esta actitud no tenga, señor Senador, ninguna duda. Por lo demás, así lo hemos reiterado.
Sostengo que no por este estado de crisis -es ésta una respuesta directa al Honorable señor Gumucio- se puede pretender que defendamos al actual Gobierno y a su política. Los democratacristianos no lograrán esto de nuestra parte. El desprestigio del Gobierno del señor Frei y de su partido ha ido en aumento. Y ese estado de cosas no lo detendremos ni defenderémos. Tampoco caeremos en las recetas, que son morfina para el pueblo, que pretenden resucitar frentes cívicos. Los socialistas no nos prestaremos para apoyar esa política confusionista. Nuestra posición es bien clara, Honorable señor Gumucio. Por lo tanto, no tenga miedo: si surge una aventura golpista, nosotros la rechazaremos. No serán los democratacristianos, ya desplazados por la historia, sino el pueblo movilizado, sus organizaciones populares, sindicales, en una palabra, el pueblo mismo el que aplastará cualquiera aventura golpista y devolverá al país a la normalidad. No serán ustedes quienes podrán, en realidad restablecer un orden que no han sido capaces de prestigiar ni de defender.
Voto por la insistencia del Senado.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Los Senadores comunistas votamos por la insistencia.
El señor PABLO.-
He escuchado las palabras del Honorable señor Rodríguez. Su Señoría nos habló de definición, de que su partido interpreta los afanes libertarios del pueblo, y de que éste actuará en la medida en que se sienta identificado con la posición del Partido Socialista de Chile.
A mi juicio, esa colectividad política tiene una actitud por demás ambigua. Así como hay interpretaciones de muchas circunstancias, también se puede interpretar la actitud adoptada por el Partido Socialista, por medio de sus teóricos, como incitación a la violencia. Y está auspiciando la violencia, no sólo respecto de Gobiernos no constituidos por la vía legal, sino incluso, en nuestro propio país. Para darse cuenta de ello, basta leer lo que escriben en la revista "Punto Final" los teóricos de ese partido.
Además, hay teorías en el sentido de que el desorden callejero muchas veces se promueve intencionalmente por el Partido Socialista, el cual desea, a la postre, que asuma el Poder un Gobierno defacto, con el propósito de que, posteriormente, el pueblo se levante en su contra. Es decir, puede haber interpretaciones para todo.
Como quiera que sea, ha quedado en claro que el partido que dirige el Honorable señor Rodríguez -tan mermado y reducido en la hora presente- no es expresión del pueblo de Chile ni de los grupos populares, ni tampoco del espíritu libertario que dice sustentar. Por eso, las palabras de Su Señoría no alcanzan al Partido Demócrata Cristiano, cuya raigambre popular es mucho mayor que la de su colectividad política. Y estoy cierto de que la historia sabrá juzgar oportunamente la obra realizada por el actual Gobierno.
Voto por la no insistencia.
-El Senado no insiste (21 votos contra 13 y 1 pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado suprimió el artículo 12. La Cámara no aceptó la supresión.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si le parece a la Sala, el Senado no insiste.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
Los Senadores radicales queremos dejar constancia de nuestra insistencia.
El señor CHADWICK.-
Se trata de una disposición confesional.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
Consecuentes con la actitud adoptada en las Comisiones unidas de Gobierno y Hacienda los Senadores radicales estamos por suprimir el precepto, pues su mantención constituye flagrante injusticia. Cuando recibimos a los representantes de las Fuerzas Armadas en retiro, ellos dijeron que este precepto es inoportuno y, por lo tanto, solicitaron su rechazo.
Por esas razones, y por las que tenemos en el orden del derecho civil, votamos por mantener el criterio del Senado.
Voto por la insistencia.
El señor RODRIGUEZ.-
Me inclino por la supresión del artículo.
Aprovecho la oportunidad para responder al Honorable señor Pablo, elemento de la vieja estirpe conservadora y reaccionaria.
Aquí, sin duda, falta uno de nuestros votos: el del Honorable señor Carlos Altamirano, preso en la cárcel pública por voluntad de este Gobierno...
El señor PABLO.-
Y por la de él.
El señor RODRIGUEZ.-
...que dice ser expresión de las libertades democráticas. No obstante ello, por vez primera en la historia del país se ha encarcelado a un Senador de la República. Por supuesto, Honorable señor Pablo, nos falta ese voto, pero no por voluntad nuestra,...
El señor PABLO.-
Ese Senador nos corresponde a nosotros.
El señor RODRIGUEZ.-
...sino por el afán represivo de este Gobierno.
El señor PABLO.-
El Honorable señor Altamirano esSenador por Santiago por "chiripa".
El señor CHADWICK.-
Esta disposición, que el Senado acordó suprimir en el segundo trámite del proyecto, se inspira en un principio confesional que tiende a modificar la estructura del Código Civil.
Por eso, voto por la insistencia del Senado en suprimir el artículo.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Los Senadores comunistas rectificamos nuestros votos. Nos pronunciamos por la insistencia.
-El Senado no insiste (20 votos por la insistencia, 16 por la no insistencia y 1 pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 13. La Cámara desechó la modificación del Senado consistente en sustituir el inciso tercero.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
-(Durante la, votación).
El señor BOSSAY.-
El artículo 13 está destinado a crear en las Cajas de Previsión de las Fuerzas Armadas y de Carabineros de Chile un fondo nivelador de quinquenios. El artículo primitivo de la Cámara establecía una fórmula muy vaga, según nuestro criterio, para devolver a los distintos jubilados el porcentaje correspondiente a la nivelación de los quinquenios. La experiencia de numerosas leyes en las que se han empleado términos parecidos -por ejemplo, la de revalorización de pensiones que benefició a un sector de las Fuerzas Armadas-, demuestra que, a la postre, ellas jamás se cumplen. Vastos sectores de jubilados aparentemente beneficiados por una legislación despachada en términos vagos, no reciben la nivelación ni el reajuste que les corresponden, por más que en forma angustiosa escriben permanentemente a las cajas respectivas, a los parlamentarios y a los consejeros para preguntar qué pasó con determinada disposición de alguna ley. Es decir, nunca han recibido el beneficio. En esta situación han pasado uno, dos, tres y hasta cuatro años.
Aunque el plazo fijado en este artículo aparentemente resulta excesivo, el Senado ha pretendido, al acoger esta iniciativa de nuestras bancas, establecer fechas precisas para su aplicación. En tal sentido, se dispone que las diferencias por concepto de quinquenios deben recibirse concretamente, de la siguiente manera: 20%, a contar del 1º de enero de 1968; 40%, desde el 1º de enero de 1969; 60%, desde el 1º de enero de 1970; 80%, desde el 1? de enero de 1971, y 100%, desde el lº de enero de 1972. Es decir, se ha buscado una fórmula precisa, aunque parezca amplia, porque no deseamos caer en el viejo procedimiento de convertir este tipo de disposiciones en preceptos legales que jamás se cumplen.
Por eso, insistiremos en el inciso correspondiente aprobado por el Senado.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Los Senadores comunistas votaremos por mantener la disposición que beneficia a los jubilados de las Fuerzas Armadas y de Carabineros, aun cuando ella no es la más aconsejable, pues recién en 1972 podrán percibir el reajuste de 100% de los quinquenios.
Sin embargo, ante la posibilidad de que nada se resuelva en favor de numerosas personas que han soportado una espera de muchos años, preferimos dejar establecidos estos plazos. Por eso, votaremos favorablemente el precepto.
Importa dejar constancia de que este problema, no sólo afecta a los jubilados de las Fuerzas Armadas, sino, también, al personal no nivelado de la Caja de Previsión de la Defensa Nacional, cuya situación económica es trágica.
Durante la anterior Administración, y en los instantes en que la Cartera de Hacienda era servida por don Luis Mackenna, la unanimidad del Senado acordó solicitar a dicho Ministro la presentación de un proyecto de ley tendiente a financiar las pensiones del personal no nivelado de la caja de previsión antes mencionada. No obstante, han transcurrido los años y esos servidores siguen esperando que se resuelva su aflictiva situación económica.
Pedimos, una vez más, oficiar al Ministerio respectivo, en nombre de los Senadores comunistas, a fin de que se estudie la manera de buscar un financiamiento que permita reajustar las pensiones asignadas a los no nivelados. Al mismo tiempo, reiteramos que en esta oportunidad, aunque se trate del mal menor, votaremos por la insistencia, pues de este modo ofrecemos a este personal la seguridad -aunque a largo plazo- de que percibirán el reajuste de sus quinquenios.
El señor PALMA.-
Como acaba de reconocer el Honorable señor Víctor Contreras, muchos Gobiernos han tenido el deseo de mejorar las pensiones del personal de las Fuerzas Armadas en retiro, especialmente del llamado "sector no nivelado".
El precepto que en estos momentos nos ocupa tiende, precisamente, a dar cumplimiento a este anhelo que durante años mantuvieron los personales mencionados y que ninguna Administración anterior satisfizo. Además, conviene advertir que se trata de una disposición elaborada con seriedad, pues crea un fondo de nivelación,
que es, en realidad, un fondo de reparto, ya que sólo se puede distribuir aquello que realmente ingrese.
Por eso, el artículo termina diciendo: en el año en curso ningún pensionado podrá obtener un porcentaje de reajuste inferior a 20% de la diferencia de quinquenios. Como es dable advertir, no fija monto alguno para los años próximos. Ello, en razón de que no sabemos cuál será el porcentaje de reajuste que se otorgará en los años venideros, lo que, al mismo tiempo, impide conocer en cuánto se incrementará el fondo correspondiente.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
No se ofrece nada.
El señor PALMA.-
A mi juicio, establecer cifras como éstas: 40%, a contar del lº de enero de 1969; 60%, a partir del 1º de enero de 1970; 100%, a contar del 1º de enero de 1972, no es sino ilusión y engaño. Y como nosotros no deseamos participar en este engaño a las Fuerzas Armadas en retiro ni mantener una ilusión, como ha ocurrido durante años, votaremos por la disposición de la Cámara de Diputados.
-Se acuerda insistir (25 votos contra contra 12 y 1 pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En seguida, la Cámara ha desechado el artículo 15, nuevo, aprobado por el Senado, que dice:
"Artículo 15.- El personal de las Fuerzas Armadas inutilizado en actos determinados del servicio calificados como de Segunda Clase, tendrá derecho a que se les conceda el grado correspondiente a las pensiones de que disfrutan, sin que ello importe un mayor gasto para el erario nacional, ni permite, a los beneficiados, impetrar nuevos derechos que aquellos que les han sido conferidos por las leyes.
El señor CHADWICK.-
Con la misma votación, señor Presidente.
-Se acuerda insistir, con la misma votación anterior.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados también ha desechado el artículo 16, nuevo, aprobado por el Senado, que dice:
Artículo 16.- El personal en retiro del Cuerpo de Carabineros de Chile, acogido a retiro con anterioridad al 3 de agosto de 1953, tendrá derecho a los beneficios que concede el artículo 19 del D.F.L. Nº 299, de 1953, cuando compruebe contar con 20 años o más de servicios efectivos en la institución, válidos para el retiro.".
El señor CHADWICK.-
Con la misma votación.
El señor PABLO.-
En todo caso, nosotros dejamos constancia de que votamos a favor del artículo 15.
-Se acuerda insistir, con la misma votación anterior.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados ha rechazado, igualmente, las siguientes enmiendas del Senado al artículo 19: la consistente en agregar, en el inciso primero, a continuación de la primera oración, sustituyendo el punto por una coma, la siguiente frase: "sin sujeción a las disposiciones legales y reglamentarias sobre previsión de cargo."; la que consiste en agregar, en este mismo inciso, en punto seguido, la siguiente frase: "Los nombramientos regirán a contar del 1º de enero de 1968.", y la que tiene por objeto agregar, en el inciso segundo, la siguiente frase final, reemplazando el punto por una coma: "salvo el personal que trabaje permanentemente en estos programas o campañas."
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se votarán todas las modificaciones en conjunto.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Es preferible votarlas separadamente. Después podremos decidir si lo hacemos con la misma votación, pues se trata de materias distintas.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Se ha pedido votar separadamente.
En votación la primera enmienda.
-(Durante la votación).
El señor RODRIGUEZ.-
¿Me permite, señor Presidente?
Deseo preguntar al señor Ministro de Hacienda si, como parece, la frase agregada por el Senado en el inciso primero forma parte del convenio celebrado con el personal de la Salud. Temo que sea así, y, en tal caso, la agregación de dicha frase estaría violando el compromiso suscrito con ese gremio.
Por eso, estimo útil que el Ministro de Hacienda nos dé la información pertinente.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
Señor Presidente, el convenio suscrito con el Servicio Nacional de Salud se encuentra íntegramente traducido en el articulado del proyecto aprobado por la Cámara, y las enmiendas introducidas por el Senado nada tienen que ver con él.
Aún más, en esa Corporación se creó un problema con relación al mismo acuerdo, al suprimir la facultad que se otorgaba al Ejecutivo -facultad aceptada por este personal- para modificar los escalafones del Servicio Nacional de Salud, a contar del 1º de julio.
Repito: con excepción de esta enmienda introducida por las Comisiones unidas del Senado, el texto íntegro del convenio en referencia está contenido en el articulado del proyecto de la Cámara.
Si el Senado insistiera en la supresión de esa facultad concedida al Gobierno, éste, por medio del veto aditivo, y para cumplir íntegramente el convenio suscrito con el personal de la Salud, procuraría restablecerla.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-Se acuerda no insistir (21 votos contra 16).
El señor BULNES SANFUENTES.-
Señor Presidente, quiero advertir que por nuestra parte no hay inconveniente para aprobar el resto de las enmiendas, con la misma votación.
El señor CHADWICK.-
No, señor Presidente.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se acordaría no insistir, con la misma votación anterior.
El señor TEITELBOIM.-
No, señor Presidente.
El señor JULIET.-
No.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor RODRIGUEZ.-
Sí, porque forma parte del convenio que no cumple el Gobierno.
El señor NOEMI.-
No es así, señor Senador.
-Se acuerda no insistir (21 votos contra 16).
-Con la misma votación anterior, se acuerda no insistir en las dos enmiendas restantes.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados también ha desechado la enmienda consistente en consultar las disposiciones del artículo 22 en dos artículos, que pasan a ser 25 y 26, concebidos en los siguientes términos:
"Artículo 25.- El personal titular del Servicio Nacional de Salud que esté en funciones al momento de aplicación de este artículo, será designado, con excepción del afecto a la ley Nº 15.076 y del sujeto a tarifado gráfico, en los nuevos cargos que se creen, sin sujeción a las normas sobre provisión de cargos y de acuerdo exclusivamente con la antigüedad que tengan en el escalafón a que pertenezcan.
"Si entre dos o más empleados se produce coincidencia de antigüedad, se atenderá a la antigüedad en el Servicio y si también existe igualdad a este respecto, a la antigüedad en la Administración Pública."
"Artículo 26.- El artículo 25 se financiará con los mayores ingresos que obtenga el Servicio Nacional de Salud de la aplicación de la presente ley."."
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se votarán ambas disposiciones en conjunto.
Acordado.
En votación.
-El Senado no insiste (21 votos por la insistencia, 16 por la no insistencia y un pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados ha desechado la enmienda consistente en agregar, como artículo 29, nuevo, el que dice:
"Artículo 29.- Declárase que el edificio ordenado construir para la Asistencia Pública de Santiago por la ley Nº 11.054, podrá sólo destinarse para el objetivo dispuesto en dicha ley.
"La totalidad de sus camas, servicios e instalaciones, tanto de la Casa Central como de las Postas 3 y 4, se dedicarán exclusivamente a atenciones de urgencia.
"La provisión de vacantes o de los cargos que se creen y que correspondan a los señalados en la ley Nº 15.076, se hará a través de concursos llamados de acuerdo con las disposiciones vigentes en el Servicio Nacional de Salud.
"En la provisión de cargos correspondientes al personal paramédico se considerará como requisito importante la preparación adquirida en los cursos respectivos de la propia Asistencia Pública.".
El señor JARAMILLO LYON.-
Por nuestra parte, hay acuerdo para insistir.
El señor VON MÜHLENBROCK.-
Estamos por la insistencia.
El señor REYES.-
Pido votación.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación si se insiste en mantener el artículo 29.
-(Durante la votación).
El señor RODRIGUEZ.-
El artículo 29 obedece a una iniciativa de los sectores populares tendiente a asegurar que el edificio construido para la Asistencia Pública sea destinado a ese objetivo fundamental.
Como es de conocimiento de la opinión pública, el Gobierno ha pretendido, pese a las protestas de la población, destruir ese propósito.
Nosotros, interpretando el sentir de los habitantes de Santiago y los deseos del Colegio Médico de Chile y del personal de la Salud, votamos por la insistencia, a fin de asegurar el normal funcionamiento de la Asistencia Pública.
-El Senado insiste (25 votos por la insistencia, 12 por la no insistencia y un pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados desechó la supresión del artículo 26 aprobado por el Senado.
El señor LUENGO.-
Tal como ocurrió durante el segundo trámite, en esta oportunidad también deberíamos votar por incisos este artículo.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Se ha solicitado división de la votación.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El señor Presidente pone en votación los dos primeros incisos del artículo 26, que fueron desechados por el Senado.
-(Durante la votación).
El señor BOSSAY.-
Por acuerdo de nuestro Comité, no insistiremos en ninguno de los incisos de este artículo.
El señor BULNES SANFUENTES.-
La Cámara lo rechazó.
El señor BOSSAY.-
Aceptamos el criterio de la Cámara.
El señor JULIET.-
No hay acuerdo para insistir.
El señor PABLO.-
Parece que el Senado no insistiría.
-El Senado no insiste en los dos primeros incisos.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El inciso tercero dice: "La asignación precedente no se aplicará a los sueldos de los cargos mencionados en el artículo 9º de la ley Nº 15.267, al de los Parlamentarios ni al del Personal de la Sindicatura General de Quiebras".
El señor LUENGO.-
Pido votación, señor Presidente.
El señor RODRIGUEZ.-
Hay acuerdo para rechazarlo.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación si se insiste en el tercer inciso.
-(Durante la votación).
El señor CORVALAN (don Luis).-
El Senado había rechazado todo el artículo.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
No, señor Senador. Primero se solicitó división de la votación. Se votaron los dos primeros incisos y, por unanimidad, la Sala acordó no insistir en su rechazo. Ahora se vota el inciso tercero.
El señor ALLENDE (Presidente).-
El Comité Comunista tiene cinco minutos para fundar el voto.
El señor CORVALAN (don Luis).-
En el segundo trámite del proyecto, el Senado rechazó el artículo, por considerarlo atentatorio contra la saludable norma vigente de que los parlamentarios tengan una remuneración equivalente a la de los Ministros de Corte.
Nosotros nos mantenemos en esa posición y reiteramos que, al pronunciarnos sobre el artículo en su totalidad, no defendemos intereses particulares ni mucho menos los de los parlamentarios comunistas, que nos regimos por normas especiales, de acuerdo con los estatutos de nuestro partido, que significa la no percepción personal de toda dieta parlamentaria.
La Cámara rechazó la supresión del artículo, y ahora el Senado ha aceptado los dos primeros incisos. Ello significa que nos hallamos ante el dilema de votar a favor o en contra de un inciso que favorece directamente a los parlamentarios; y el problema no estaba planteado en tales términos.
Discrepamos de la afirmación del Honorable señor Aylwin, hecha durante la discusión de este artículo, en el sentido de que puede otorgarse a determinados funcionarios del Poder Judicial una remuneración especial por medio de asignaciones, en virtud de que ellos no tienen otras entradas, lo cual no sucede con los parlamentarios, los que, por lo general, disponen de otros medios. Por supuesto, hablo de determinados parlamentarios. Pero nosotros no planteamos el problema en esos términos, sino que procuramos establecer normas, cualesquiera que ellas sean, para que haya relación entre la dieta parlamentaria y las rentas de los Ministros de Corte o las de cualquier otro funcionario público cuyas funciones sean más o menos equivalentes a las nuestras.
Ahora se trata de romper esa norma y de abrir un boquete para que, en seguida, en el Congreso Nacional, determinados sectores o parlamentarios, puedan -permítanme la expresión- seguir "arreglándose los bigotes" por medio de martingalas que sólo servirán de pretexto a elementos antidemocráticos del país para combatir al Parlamento.
Nosotros nos abstendremos, cualquiera que sea el resultado de la votación, pero dejamos establecida nuestra protesta.
El señor AYLWIN.-
Señor Presidente, mantenemos el criterio adoptado en el trámite anterior, que fue el mismo de la Cámara. Estimamos que esta disposición se justifica plenamente, pues trata de resolver un problema específico del Poder Judicial. Es legítimo que funcionarios con título profesional requerido para el desempeño de sus cargos, y con dedicación exclusiva, reciban una asignación especial por ese capítulo.
Considero que con ello no se rompe el principio general en cuanto a que el sueldo base de los magistrados de la Corte Suprema y la remuneración básica de los parlamentarios sean equivalentes, porque, como tuve oportunidad de expresarlo en el segundo trámite constitucional, los parlamentarios percibimos asignaciones específicas con relación a nuestras funciones, de las cuales no participan los miembros del Poder Judicial.
No se trata, pues, de martingalas. Rechazamos todo sistema de martingalas que tenga el propósito, por mecanismos ocultos a la opinión pública, de mejorar la remuneración de los parlamentarios. En principio lo rechazamos, y participamos del criterio de que éstas son inaceptables.
Considero que las rentas de los magistrados del Poder Judicial y las de los parlamentarios deben ser fijadas a la luz pública. La disposición que votamos se encuadra a dicho espíritu y no se aparta en absoluto de ello, por lo cual votamos en contra de la insistencia.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Con la venia de la Sala, quiero decir algunas palabras.
En la sesión pasada, cuando el Senado insistió en este artículo, emití juicios similares a los expuestos por los Honorables señor Corvalán y Aylwin, en cuanto a que la remuneración de la dieta parlamentaria debe guardar relación con la de cualquier funcionario de la Administración Pública; vale decir, que el país debe conocerla, y que, por elemental ética pública, no debe existir ningún resquicio que permita elevar la dieta.
Voto por la no insistencia.
-El Senado no insiste (2 votos por la insistencia, 22 por la no insistencia, 12 abstenciones y 1 pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados ha rechazado la modificación del Senado consistente en suprimir el artículo 30.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
Voto que no, porque este artículo significa un paso determinante para la autonomía del Poder Judicial.
-El Senado no insiste (15 votos por la no insistencia, 14 por la insistencia, 7 abstenciones y 1 pareo).
El señor LUENGO.-
Según parece, ha habido error en la votación.
El señor PABLO.-
Los Senadores democratacristianos somos, también, partidarios del criterio que la Sala ha adoptado en definitiva. Sin embargo, al parecer hay quienes discuten que hayamos votado en ese sentido.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Su Señoría, como todos los señores Senadores de la Democracia Cristiana, votó por la insistencia; o sea, por la supresión del artículo. No obstante, como los Senadores radicales y nacionales votaron contra la supresión, no hubo dos tercios para insistir.
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
¡Hemos salvado el principio de respeto a los poderes públicos!
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Los artículos 33 al 40 se refieren al servicio de Correos y Telégrafos. El Senado suprimió todos estos artículos. La Cámara de Diputados no acepta la supresión.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se votarían en conjunto.
Acordado.
El señor JULIET.-
Entiendo que no hubo pronunciamiento de la Sala respecto del epígrafe titulado "D.-Del Servicio de Correos y Telégrafos".
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Ese pronunciamiento es consecuencia de lo que el Senado decida acerca de los artículos 33 al 40,
El señor JULIET.-
Entonces, debe ponerse en votación la insistencia sobre esos artículos más el epígrafe a que he hecho referencia.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Exactamente, señor Senador. Ofrezco la palabra.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
Los señores Senadores se habrán impuesto, por publicaciones de prensa de los últimos días, de que el conflicto que afectó al personal de Correos y Telégrafos fue solucionado mediante la intervención del Diputadodel Partido Demócrata Cristiano señor Fernando Sanhueza, vicepresidente de esa colectividad. Los dirigentes del gremio fijaron determinadas condiciones con el parlamentario mencionado, las cuales, con posterioridad, fueron reducidas en un acta aprobada por el Ministro del Interior. El Ejecutivo propondrá en el veto las enmiendas que sea menester introducir al articulado del proyecto, relativas principalmente a la mantención de los quinquenios, ya que no existe, a esta altura, otro procedimiento reglamentario para corregir el articulado actual y dar cumplimiento a lo convenido.
Por estas consideraciones, quiero anunciar, en nombre del Gobierno, que en las observaciones se dará cumplimiento a lo pactado entre el Ejecutivo y el personal de Correos y Telégrafos.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor BOSSAY.-
Los Senadores de estas bancas no insistiremos respecto de los artículos en votación, pero, en su oportunidad, votaremos contra las indicaciones introducidas por el Ejecutivo en el Senado.
Con relación a esta materia, queremos' plantear nuestra protesta por la actitud que el diario "La Nación" ha tenido respecto de los partidos políticos; por las injurias e insultos de que nos ha hecho objeto y por la absoluta irresponsabilidad que ese diario ha mantenido frente a las colectividades partidarias.
En su edición de hoy, destaca el siguiente título: "Radicales y socialistas empecinados en agitación gremial", e injuria a los diversos partidos. Incluso, injuria al Partido Comunista al defenderlo, porque dice textualmente: "Ayer quedó ampliamente demostrada la maniobra antidemocrática en que están empeñados los Partidos Radical y Socialista, a la cual se sumó, en la tarde, la Unión Socialista Popular. Esta situación ha motivado una profunda crisis entre esos partidos, cuya irresponsabilidad golpista hace temer por la sanidad mental de sus dirigentes, y el Partido Comunista, que ha adoptado una línea de responsabilidad democrática".
El diario de Gobierno, al pretender defender al Partido Comunista, coloca a los Partidos Radical y Socialista en una situación totalmente absurda.
Nosotros hemos defendido a los gremios, porque creemos en la justicia de sus peticiones.
Al aceptar el Gobierno, para solucionar el conflicto de Correos y Telégrafos, más del 50% de lo que el gremio pedía; al acoger favorablemente la petición del pago de los quinquenios; al concordar en la mantención de las planillas suplementarias, y al anunciar hace unos instantes el señor Ministro que en el veto se modificarán las plantas -lo que contará con nuestros votos- queda demostrado que nosotros estábamos en la línea justa, que no éramos golpistas ni demagogos.
Cuando se afirma que el Partido Comunista ha adoptado una "línea de responsabilidad democrática", por lo demás igual a la sustentada por otros partidos políticos que han colaborado en la solución de este problema, de ninguna manera se puede plantear que radicales y socialistas hayan tenido una actitud golpista y demagógica. Esto es del todo absurdo. Las frases posteriores del artículo que comento son mucho más ofensivas.
Para el Gobierno, propietario de ese diario -actualmente se está regalando en las calles porque nadie lo quiere-, será "La Nación" uno de los grandes forados económicos de su gestión.
Por estas consideraciones, en nombre del Partido Radical, deseo plantear nuestra más enérgica protesta por la actitud asumida por "La Nación", actitud que implica llevar a la política chilena a un terreno totalmente distinto, porque ni el más duro de los opositores al Gobierno - "El Siglo" o "La Ultima Hora"- emplea esta terminología contra el partido de Gobierno, ni hace este tipo de planteamientos.
"La Nación" está tratando abiertamente de injuriar a los partidos opositores, al emplear términos repudiables. Esto tiene mayor significación aún si se considera que nadie ignora que ese diario representa la voz del Ejecutivo. Y esa situación, como es lógico, debe merecer nuestro rechazo.
Reitero que nuestros votos serán por la aprobación de los artículos de la Cámara; es decir, por la no insistencia. Mantendremos esta actitud en vista de que el señor
Ministro de Hacienda ha anunciado que las plantas del servicio de Correos y Telégrafos se modificarán de acuerdo con el convenio suscrito entre ese gremio y el Gobierno.
El señor RODRIGUEZ.-
Comparto la inquietud y protesta del Honorable señor Bossay con relación a esa especie de alcantarilla del periodismo que es "La Nación".
El señor PABLO.-
La prensa de Sus Señorías merece tal calificativo.
El señor RODRIGUEZ.-
No nos preocupa lo que diga ese diario, porque, como recordaba el Honorable señor Bossay, actualmente debe regalarse para encontrar lectores.
Sobre el problema en debate, deseo preguntar derechamente al señor Ministro del Interior si tomó o no tomó la decisión de mantener las querellas y sumarios contra el personal de Correos y Telégrafos. Su respuesta es condición básica para continuar la votación de estos artículos.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Como estamos en votación, solicito autorización de la Sala para que el señor Ministro del Interior pueda usar de la palabra.
-Acordado.
El señor PEREZ (Ministro del Interior).-
Al término del conflicto de Correos y Telégrafos, hay que distinguir dos aspectos: en el acta que suscribió el Gobierno con el personal, por intermedio del DiputadoSanhueza, consta el compromiso de no continuar los sumarios incoados contra el personal que faltó a sus labores durante el conflicto. Sin embargo, el Gobierno no ha prometido retirar ninguna querella iniciada contra personas que hubieran incurrido en hechos delictuales aparte la no asistencia, porque también es un hecho delictual no concurrir al trabajo en un servicio público. Como digo, el compromiso es no entablar querellas por ese motivo, pero se mantendrán las iniciadas contra los funcionarios que hayan cometido delitos comunes o contra la propiedad del Estado. El nuevo director de Correos y Telégrafos calificará las querellas que seguirán adelante.
El señor RODRIGUEZ.-
Recupero el uso de la palabra, señor Presidente.
A mi juicio, la respuesta del señor Ministro es bastante ambigua y vaga.
El señor PABLO.- Es muy clara.
El señor RODRIGUEZ.-
En verdad, el gremio de Correos y Telégrafos volvió al trabajo en la plena seguridad de que no habría sumarios de ninguna especie, ni querellas. Que se sepa, por lo menos, no ha habido destrucción de ningún bien fiscal en Correos y Telégrafos. Se declaró la huelga de hambre por un grupo de funcionarías; hubo protestas callejeras y asambleas gremiales, pero no ha habido daños a la propiedad material del Fisco. En consecuencia, creo que el señor Ministro soslaya el problema y sólo lo deja entregado a la palabra empeñada por el Diputado señor Sanhueza. A mi juicio, el gremio de Correos y Telégrafos queda en la absoluta inseguridad respecto de las promesas hechas por el Gobierno.
Por lo expuesto, en este caso me abstendré de pronunciarse sobre la insistencia en este articulado.
En mi concepto, continúa vigente la promesa, no cumplida, del Gobierno respecto de la reanudación de labores del personal de Correos y Telégrafos.
El señor CORVALAN.-
Los Senadores comunistas votaremos por la insistencia en todo el articulado relativo a Correos y Telégrafos.
Pero a propósito de esta votación y de las palabras del Honorable señor Bossay, también deseo protestar por los ataques del diario de Gobierno a los partidos populares y por la forma como trata de interpretar la posición de los comunistas.
Cuando decidimos votar favorablemente la idea de legislar, luego de que el Gobierno retiró el artículo 66, dejamos claramente establecido que, en lo particular, en el tratamiento de cada problema relativo al reajuste de los trabajadores y al financiamiento del proyecto, mantendríamos plenamente nuestros puntos de vista y que, por lo tanto, apoyábamos resueltamente la lucha de aquellos sectores de la Administración Pública que aparecían en situación desmedrada: el profesorado, el personal de Correos y Telégrafos, los trabajadores de la salud, la APEUCH, etcétera, etcétera. Hemos trabajado en forma consecuente con esa posición, y apoyado de manera decidida tales luchas.
Que, en el manejo de los conflictos, los comunistas hayamos tenido una que otra diferencia de matiz, una que otra diferencia de táctica, no autoriza al Gobierno ni al diario "La Nación" para interpretar en forma torcida nuestra posición.
En el caso concreto de Correos y Telégrafos, puedo decir que el domingo tuve oportunidad de conversar con el Honorable señor Hugo Miranda, presidente del Partido Radical, con quien coincidimos en apreciar de la misma manera el problema y la fórmula que había presentado el señor Sanhueza, sobre cuya base se solucionó el conflicto.
A mi juicio, la aclaración que acaba de hacer el señor Ministro del Interior es de gravedad, por cuanto tengo entendido que existe el compromiso de no adoptar medidas de represalia, pues probablemente ello significaría crear un nuevo conflicto. En efecto, la calificación de los delitos como comunes o de cualquier tipo puede hacerse con bastante grado de subjetividad. Por su parte, según me recuerda el Honorable señor Teitelboim, el Presidente de la República expresó a los Comités parlamentarios, cuando fueron a visitarlo, que no habría represalias.
Voto por la insistencia.
El señor MUSALEM.-
De las palabras del señor Ministro del Interior fluye claramente que el Gobierno no adoptará medidas de represalia de ningún tipo contra los personales que participaron en la huelga de Correos y Telégrafos.
Ha dicho el señor Ministro...
El señor RODRIGUEZ.-
Su Señoría está interpretando.
El señor MUSALEM.-
No, sólo estoy repitiendo las palabras del señor Ministro.
El señor RODRIGUEZ.-
El señor Ministro no dijo eso.
El señor MUSALEM.-
Como decía, el señor Ministro expresó que el Gobierno se ha comprometido a no entablar querella alguna contra los funcionarios que faltaron a su trabajo con motivo de la huelga, ni tampoco a iniciar sumarios administrativos. Esto es clarísimo. A buen entendedor, significa que no habrá represalias de ningún tipo por la actitud adoptada por el personal de dicho servicio respecto del acuerdo gremial de declararse en huelga. Otra cosa es perseguir la responsabilidad que corresponde a quienes cometieron delitos comunes que nada tienen que ver con la huelga, ni con el acuerdo gremial, ni con el cumplimiento por parte de los funcionarios de Correos y Telégrafos de dicha resolución.
En cuanto al acuerdo con el personal de Correos y Telégrafos, ha variado, primero, la modalidad de los quinquenios: se pasó de un quinquenio congelado a uno libre; de un sistema que hacía perder un quinquenio, a otro que impide esa posibilidad.
En materia de planta, el personal mencionado aceptó la que está sometida ahora a discusión por proposición del Gobierno. Además, se designó una comisión para estudiar, junto con éste la posibilidad de hacer alguna redistribución interna en la misma planta, sin exceder el mismo gasto, entre remuneraciones de unos y otros funcionarios, por supuesto, siempre que el Ejecutivo lo considere justo y conveniente.
En cuanto a las expresiones de "La Nación", deseo aprovechar esta oportunidad para no solidarizar con ellas. Sin embargo, debo manifestar que nadie puede tirar la primera piedra en materia de epítetos. Por desgracia, éste es uno de los medios con que hemos estado emponzoñando al país. A mi juicio, ha sido factor grave de desquiciamiento. No puede decirse que estos mismos términos no hayan sido usados y no se usen todos los días por diarios de Izquierda y de Derecha; o sea, de la Oposición en general, en contra del Gobierno. Por eso, sería bueno que meditáramos y adoptáramos todos una actitud de buena voluntad para cambiar el trato y el tipo de diálogo que en lo futuro podamos tener los distintos grupos políticos.
El señor LUENGO.-
Empezando por casa.
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor ALLENDE (Presidente).-
Excúseme, señor Senador, pero no puedo concederle la palabra, porque el Honorable señor Bossay ya habló en el tiempo del Comité Radical.
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
Me parecía que estábamos refiriéndonos a otro artículo.
El señor ALLENDE (Presidente).-
No, señor Senador.
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
Lamento mucho no poder hacer uso de la palabra, porque, a mi juicio, existe gran confusión en el planteamiento respecto del personal de Correos y Telégrafos.
Voto que no.
El señor CHADWICK.-
En cumplimiento de los deseos del gremio de Correos y Telégrafos, voto por la supresión de este articulado.
El señor LUENGO.-
Voto por la insistencia en el criterio del Senado.
En mi concepto, si el conflicto pendiente en el Servicio de Correos y Telégrafos se ha solucionado con un nuevo acuerdo suscrito entre ese gremio y el Gobierno, lo procedente es rechazar todos estos artículos, a fin de que el Gobierno, mediante el veto, los reponga con las enmiendas que se hayan acordado.
Por tal razón, voto por la insistencia.
-El Senado acuerda no insistir (28 votos por la no insistencia, 11 por la insistencia y 1 abstención).
El señor ALLENDE (Presidente).-
Se suspende la sesión hasta las 15.
-Se suspendió a las 13.27.
-Se reanudó a las 15.14.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Continúa la sesión.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Corresponde ocuparse en el artículo 42 del proyecto de la Cámara. Esta desechó el segundo de los incisos propuestos por el Senado en reemplazo del primero, que comienza como sigue: "Créanse en la Planta Directiva, Profesional y Técnica del Servicio de Registro Civil e Identificación las siguientes categorías:...", etcétera.
El señor PALMA.-
¿Cómo empieza el inciso segundo?
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Es el que dice: "La primera provisión de los cargos directivos que se crean por el inciso primero de este artículo se hará a elección de los interesados y de acuerdo al estricto orden que ocupen en el Escalafón 1967-1968. La provisión del cargo de subjefe del Subdepartamento de Máquinas Operadoras Automáticas se hará por estricto orden de Escalafón con el primero que reúna los requisitos técnicos exigidos. La libre elección de cargos no regirá para los Jefes y Oficiales de la Oficina de Racionalización, para los cuales podrán ser designados cualesquiera de los funcionarios a quienes corresponda ascender a las respectivas categorías según el orden de Escalafón".
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Resultado de la votación: 22 votos por la insistencia, 12 por la no insistencia, 2 abstenciones y un pareo.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Las abstenciones influyen. Debe repetirse la votación.
El señor NOEMI.-
Que se dé por repetida.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, y con la misma votación anterior, el Senado acordará insistir.
El señor PABLO.-
No, señor Presidente.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-Se acuerda insistir (24 votos contra 12 y 1 pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En seguida, la Cámara rechazó el artículo 40, nuevo, introducido por el Senado, que dice: "Destínase la primera diferencia que resulte a favor de los funciona-ríos del Servicio de Registro Civil e Identificación para adquirir o construir, instalar, alhajar y dotar un bien raíz...", etcétera.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor RODRIGUEZ.-
Voto por la insistencia, porque lo ha pedido la organización gremial del Registro Civil.
El señor SEPULVEDA.-
En el entendimiento de que lo acepta el personal, voto que sí.
-Se acuerda no insistir (21 votos por la insistencia, 14 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En cuanto al artículo 43, la Cámara desechó la modificación consistente en rechazar su inciso segundo, que dice: "Asimismo, autorízase al Presidente de la República para que dentro del mismo plazo a que se refiere el inciso anterior, proceda a modificar el sistema de montepíos actualmente vigente del Poder Judicial, quedando facultado para fijar los beneficiarios, monto de las pensiones y tasas de imposiciones'.'.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor CHADWICK.-
Como en el segundo trámite de esta iniciativa, votaré por la mantención del inciso, en la inteligencia de que el Jefe del Estado no disminuirá, en caso alguno, los montepíos.
Por eso, estoy con el criterio de la Cámara.
Voto por no insistir.
El señor LUENGO.-
Votaré por la no insistencia, en virtud de las razones dadas por el Honorable señor Chadwick y, además, porque en ningún caso el Presidente de la República podrá rebajar los montepíos que tiene actualmente el Poder Judicial.
Recordaré a los señores Senadores que hay viudas de Ministros de la Corte Suprema que hoy día, por concepto de montepío, reciben sólo 180 escudos, suma exageradamente ínfima si se considera el rango que debió- de tener su marido mientras estuvo en funciones.
De manera que, en este caso, estoy con el parecer de la Cámara de Diputados, a fin de facultar al Primer Mandatario para cambiar el régimen de montepíos del Poder Judicial.
No insisto.
-Se acuerda no insistir (18 votos por la insistencia, 15 por la no insistencia y una abstención).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En este mismo artículo, la Cámara no, acepta la modificación del Senado consistente en reemplazar los incisos tercero y cuarto.
El señor MUSALEM.-
Podríamos votar por separado.
El señor JULIET.-
Es lo mismo.
El señor MUSALTM.-
Es que lo primero está contenido en el inciso cuarto.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Son ideas distintas.
El señor REYES.-
En todo caso, cualquier Senador tiene derecho a pedir división de la votación.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Nadie discute eso. Pero el Honorable señor Musalem dijo que "podría" dividirse.
El señor MUSALEM.-
Entonces pido votar por incisos.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación la insistencia del Senado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
¿Se insiste o no en reemplazar el inciso tercero del artículo aprobado por la Cámara por el siguiente: "La reorganización de las plantas de los servicios e instituciones que se autoriza por la presente ley no podrá significar eliminación ni traslados de personal en actual servicio, rebaja de grado o categoría, disminución de sus remuneraciones, pérdida de su actual régimen previsional o beneficios que le confiere el artículo 132 del D.F.L. N? 338, de 1960"
-(Durante la votación).
El señor RODRIGUEZ.-
La directiva de la Asociación de Funcionarios de la Dirección de Industria y Comercio ha hecho llegar a los Comités una comunicación en que expresa lo siguiente: "La Cámara de Diputado rechazó las medidas de resguardo introducidas por el Senado en el sentido de que no haya rebaja de categorías o grados y de que los ascensos se hagan por estricto orden de escalafón, no obstante que las mismas medidas fueron propuestas por el Ejecutivo para el resto de los servicios que se reestructuran de acuerdo con este proyecto de ley.
El propio director de Industria y Comercio pidió estos resguardos en el memorándum que entregó al señor Ministro de Hacienda en su oportunidad.
Ante la petición gremial, insistimos en el criterio del Senado.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Se trata de garantías elementales que necesita el personal.
Votemos por la insistencia.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
Nos extraña que este inciso, originado en indicación de un Senador de Gobierno, sea votado negativamente por su correligionarios.
Mantendremos el criterio que tuvimos en las Comisiones, convencidos de que estamos defendiendo un interés gremial. Voto por la insistencia.
El señor LUENGO.- La idea contenida en el inciso tercero que aprobó el Senado no aparece en la disposición acogida por la Cámara. Desde luego, la norma despachada por nosotros establece que la reorganización no podrá significar rebaja de grado o categoría.
Además, debo aclarar que la disposición no sólo afecta al personal de la DIRINCO, como lo ha expresado el Honorable señor Rodríguez, sino también a los otros que se mencionan: el Servicio de Prisiones y la Junta Nacional de Auxilio Escolar y Becas.
Los funcionarios del Servicio de Prisiones nos han hecho llegar una minuta en la cual dejan constancia de la gravedad que encierra perder su grado o categoría. En la actualidad hay servidores que, debido a la reorganización, podrían quedar en un grado o categoría superior y que, al jubilar, perderían parte apreciable de sus sueldos.
En el fondo, se trata de dar al Ejecutivo una facultad más amplia o menos amplia. La aprobada por el Senado es más restringida, porque impone determinadas limitaciones y requisitos al Ejecutivo para proceder a la reorganización. En esta forma queda mucho mejor garantido el personal de dichos servicios. Por eso, voto por la insistencia.
-El Senado insiste (25 votos contra 11 y 1 abstención).
-Por unanimidad se acuerda insistir en el inciso cuarto.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En el mismo artículo 43, la Cámara ha desechado la modificación del Senado que consiste en agregar los incisos séptimo y octavo, nuevos. El primero dispone que el Servicio de Prisiones mantendrá su calidad de institución civil; el segundo, que los delegados de la Asociación Nacional de Funcionarios de Prisiones no .podrán ser trasladados, salvo con su aceptación escrita.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor PABLO.-
La primera norma confiere la posibilidad de ser alcaides exclusivamente a los funcionarios de la planta administrativa, en circunstancias de que también existe la planta de oficiales de Prisiones.
En muchas cárceles del país los suboficiales ejercen las funciones de alcaides.
En consecuencia, el inciso séptimo impide que otros miembros del mismo servicio puedan desempeñar esos cargos.
Por tal motivo, voto por la no insistencia.
El señor RODRÍGUEZ.-
Según mi parecer, este inciso cierra el camino para ocupar los cargos de alcaides de los establecimientos penales a los funcionarios de carrera del Servicio de Prisiones.
Por estimarlo discriminatorio, voto negativamente.
El señor CHADWICK.-
Entiendo que se vota el primero de los incisos, porque el segundo contiene una idea absolutamente distinta, en la cual estarnos todos de acuerdo.
Respecto del inciso séptimo, soy partidario, como la Cámara, de suprimirlo.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Lamentablemente, no se ha pedido dividir la votación.
El señor CHADWICK.-
Ruego a la Mesa consultar a la Sala si es posible votar por separado.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Solicito autorización de la Sala para dividir la votación.
El señor MUSALEM.-
No hay acuerdo.
El señor NOEMI.-
No hay acuerdo.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Hay oposición de los Senadores democratacristianos.
El señor CHADWICK.-
En esas condiciones, me abstengo.
-El Senado no insiste (21 votos contra 15, 2 abstenciones y 1 pareo).
El señor ALLENDE (Presidente).-
Ruego a los señores Senadores pedir oportunamente la división de la votación.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no acepta la supresión del artículo 45.
El señor LUENGO.-
Antes de la votación, deseo plantear un asunto muy breve.
Entiendo que hay un acuerdo de Comités para dar lectura al informe de las Comisiones.
El señor ALLENDE (Presidente).-
No señor Senador. El acuerdo es para publicar "in extenso" el informe de las Comisiones unidas de Gobierno y de Hacienda en esta parte.
Por cierto, como está en conocimiento de los señores Senadores, deben tomarlo en cuenta, a criterio personal, con relación a! artículo.
Hago presente que la Mesa ya ordenó esa publicación. En votación.
-(Durante la votación).
El señor RODRÍGUEZ.-
¿No sería posible que, antes de tomarse la votación, el señor Ministro de Educación Pública nos informara sobre el problema del magisterio?
El señor ALLENDE (Presidente).-
El señor Ministro tiene cinco minutos, si desea hacer uso de la palabra.
El señor CHADWICK.-
Por acuerdo unánime, podríamos darle más tiempo, si fuera necesario.
El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).-
Acabo de entrar a la Sala y no escuché las palabras del señor Presidente.
El señor ALLENDE (Presidente).-
El Honorable señor Rodríguez ha solicitado que el señor Ministro informe, si lo tiene a bien, sobre el conflicto del magisterio.
Estamos en votación, de modo que el señor Ministro sólo podría usar cinco minutos, en conformidad a lo resuelto por los Comités.
El señor RODRÍGUEZ.-
No habría inconveniente en extenderle el tiempo.
El señor FONCEA.-
El martes hay una sesión especial.
El señor JARAMILLO LYON.-
Tiene otro propósito.
El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).-
Me parece que el conflicto del magisterio tiene una repercusión social y en la educación que es ampliamente conocida de todos los señores Senadores.
No tengo inconveniente en hacer una exposición al respecto, pero el tiempo de que dispongo es absolutamente insuficiente en esta oportunidad.
El señor LUENGO.-
¿Cuánto tiempo necesita?
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
Se lo ampliamos.
El señor PRADO.-
No tenemos tiempo.
El señor MUSALEM.-
El país está perfectamente informado.
El señor ALLENDE (Presidente).-
El señor Ministro no desea hacer uso de los cinco minutos, porque estima" que el tiempo es corto o por cualquier otra razón.
El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).-
Preferiría intervenir en otra oportunidad.
El señor RODRIGUEZ.-
No me explico por qué algunos colegas de la Democracia Cristiana se oponen a hacer esclarecimiento sobre algunos problemas importantes. Dicen que, en realidad, el problema del magisterio es conocido públicamente. Claro que lo es, pero también es indudable que en una instancia del conflicto se han roto las conversaciones entre la Federación de Educadores y el señor Ministro de Educación, quien, me consta, ha puesto lo mejor de su parte para resolver este asunto. Sin embargo, no ha tenido éxito, por las limitaciones propias de la política del Gobierno, fundamentalmente porque en Hacienda no se considera la posibilidad de otorgar mayores recursos.
De acuerdo con lo pedido por el magisterio, los socialistas rechazaremos el artículo, reiterando nuestra actitud del segundo trámite constitucional. Lo haremos porque aceptar este precepto, a juicio del profesorado, implica violar abiertamente el Acta Magisterial, que, sin duda, tiene alcances muy distintos de los que preconiza el Ejecutivo en el proyectado artículo 45.
Dada la magnitud del problema, estábamos dispuestos a conceder al señor Ministro todo el tiempo que hubiera requerido, sin constreñirlo a los cinco minutos. El asunto es de tanta gravedad, abarca tan extensas capas de la población y deteriora en tal forma el curso de la educación de centenares de miles de niños y jóvenes, que bien valía la pena, a mi juicio, hacer un alto en el proyecto de reajustes para iniciar un diálogo constructivo con el señor Ministro. El, a juzgar por sus primeras palabras, no tenía inconveniente en informar sobre el problema. Creo que es un capricho negativo de la Democracia Cristiana el evitar esa información.
El señor Subsecretario de Educación, que al parecer no ha sido muy afortunado en la conducción del conflicto del profesorado, a quien los maestros califican de uno de los principales responsables en el descalabro en la búsqueda de solución del problema, editó de su puño y letra el folleto que tengo en mis manos en estos instantes, titulado "El Acuerdo Magisterial. Una nueva política de remuneraciones para los profesores". En uno de sus párrafos refiriéndose a los reajustes y al Acuerdo Magisterial expresa lo siguiente: "El mejoramiento dado por el Acuerdo Magisterial se suma al reajuste general de rentas a que estarán afectos, año a año, los funcionarios públicos.
"En este sentido, hay que explicar muy claramente los mejoramientos generales de la Administración Pública que otorgue el Gobierno se considerarán incluidos en el pago del Acuerdo. Lo dice en forma expresa el documento del Gobierno cuando señala: "En el reajuste general de sueldos que el Gobierno otorgue en 1967 y en los años siguientes a los funcionarios públicos se incluirán las sumas adicionales que se destinen al cumplimiento de este Acuerdo". Por lo tanto, el magisterio estará afecto anualmente, hasta el cumplimiento total del Acuerdo, a dos tipos de reajustes: uno, el reajuste general de sueldos de la Administración Pública, y otro, el reajuste correspondiente al cumplimiento del Acuerdo Magisterial que será sólo beneficio de los profesores".
En el punto segundo de este rubro, el señor Subsecretario de Educación señala:
"Las rentas bases asignadas en la nueva escala de remuneraciones se entenderán reajustadas cada año, para los efectos del cumplimiento de este acuerdo, en conformidad al porcentaje de reajuste general que se otorgue al resto de la Administración Pública en el año correspondiente".
Más adelante, en otro párrafo, declara:
"Del mismo modo, ocurrirá con las demás rentas bases para el profesorado con título de la educación básica, como con las del sin título y con título de la educación media, de tal manera que se pueda mantener el nivel adquisitivo que se ha acordado en este año y la diferencia se' vaya aplicando sobre los nuevos valores que cada año tendrán que proyectarse sobre el acuerdo y sobre las rentas bases".
En último término, dado el tiempo precario de que disponemos, sólo me resta destacar nuestro convencimiento y el del profesorado que no se está cumpliendo el Acuerdo Magisterial y que éste es violado por el artículo 45.
Deploro que no se haya dado paso a un diálogo sobre esta materia con el señor Ministro de Educación, ya que se trata de un problema grave y de gran repercusión en la vida nacional.
Por estas consideraciones, votamos por la insistencia, es decir, por el rechazo del artículo 45.
El señor BOSSAY.-
Los Senadores radicales insistiremos en el criterio del Senado. Sentimos mucho que la votación del artículo lº haya privado al magisterio de ver cumplidos sus anhelos que casi todos los partidos de oposición nos habíamos comprometido a satisfacer. Era nuestro propósito que ese sector no apareciera directa ni indirectamente incluido en el proyecto, ni siquiera por la vía de la cita, porque existen disposiciones legales vigentes -los artículos 25, 26 y 27 de la ley 16.617- que ratifican el Acuerdo Magisterial y establecen la forma cómo deben otorgarse los reajustes del profesorado en los distintos niveles en que los maestros prestan servicios en el país.
Es necesario aprovechar estos minutos para destacar que no fueron los profesores quienes escogieron este sistema criticado hoy por el Poder Ejecutivo. En esa oportunidad ellos plantearon al señor Patricio Rojas que preferían el sistema de reajustes de acuerdo con el alza del costo de la vida. Este mecanismo habría evitado el problema de calcular el término medio del reajuste de los sueldos y salarios. En cambio, ahora estamos abocados al problema de que el Ejecutivo, en una exposición de Hacienda Pública, expresa que ese promedio es de más o menos 24%, y posteriormente afirma que se trata de un problema de interpretación y que ese índice es de 12,5%.
Si el Gobierno hubiese aceptado en esa oportunidad el planteamiento de FE-DECH, rebatido por el señor Patricio Rojas por estimar que se triunfaría en la lucha contra la inflación y que, por lo tanto, no convenía a los profesores obtener reajustes equivalente a la desvalorización monetaria -o sea, al reajuste general de sueldos y salarios-, sino al del término medio de aumentos, no habría surgido este problema. Sin embargo, la realidad fue distinta: no sólo no se triunfó en el combate contra la inflación, sino que el fenómeno ha ido en aumento desde el año en que se observó el porcentaje más bajo durante el actual Gobierno.
Queremos que se mantenga la ley como estaba y que el Ejecutivo cumpla el compromiso consignado en un acta, ratificado por disposición legal y publicada, como muy bien ha dicho el Honorable señor Rodríguez, como una gran conquista.
Deseamos ayudar a poner término a este conflicto en forma de que los maestros puedan obtener respeto para su profesión y lograr justicia, no sólo mediante la recuperación del poder adquisitivo entre el lº de enero y el 30 de diciembre de 1967, sino también hasta alcanzar la condición prometida para 1968, 1969 y 1970. Hemos visto que los profesores no están aislados en el país. Los únicos que se encuentran solos son quienes están contra aquéllos. Los padres y apoderados están con el magisterio. He visitado las ollas comunes en las ciudades de Los Andes y San Felipe y he visto cómo el mercado, el comercio, la agricultura y la industria los ayudan, porque en Chile entero existe consenso formado de que tiene razón; de que, al margen de toda consideración, es necesario acompañarlos, y de que, en todo caso, está afectado por los mismos problemas que las Fuerzas Armadas y que es necesario buscar una solución paralela para las dificultades de ambos sectores.
A diferencia de lo ocurrido en muchas huelgas anteriores, en esta ocasión -repito-, los padres y apoderados están con los profesores, como asimismo lo están los alumnos, que colaboran al conflicto tomándose los locales escolares.
Por eso, considero que una forma de ayudar al profesorado nacional en esta lucha totalmente justa es la de insistir en el criterio del Senado.
Rechazamos el artículo 45, que es vergonzoso ...
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
E inconstitucional.
El señor BOSSAY.-
. . .y evidentemente inconstitucional.
El señor CORVALAN.-
Los Senadores comunistas votaremos por la insistencia, es decir por la supresión del artículo 45.
Yo soy profesor primario. Tengo a mucha honra esta modesta profesión. No la ejercí durante mucho tiempo porque fui exonerado arbitrariamente por actividades políticas durante la segunda Administración de don Arturo Alessandri. Posteriormente me reincorporé a la docencia en tiempos del Gobierno de don Pedro Aguirre Cerda y, por seguir otros caminos en la vida, abandoné la profesión.
Hago esta referencia personal y, pido excusas por ello a los señores Senadores, sólo para decir que comprendo perfectamente la causa del magisterio. Durante muchas décadas, los educadores chilenos vienen luchando por sueldos compatibles con la dignidad de sus funciones. Este sector ha sido tradicionalmente despreciado por las castas oligárquicas de nuestro país y desea poner término a esa situación. Después de mucho batallar lograron un acuerdo con el actual Gobierno, en virtud del cual como todos los señores Senadores saben, iban a recibir un aumento especial, además del reajuste promedio para la Administración Pública. Este compromiso, contenido en el artículo 27 de la ley 16.617, ha sido burlado por el Gobierno. Aquí está la raíz del conflicto. Y es, desde todo punto de vista, altamente condenable que se vulnere una obligación ratificada en una ley.
"Votaremos, por consiguiente, en contra del artículo 45, es decir por la insistencia para que no haya ley sobre el particular.
Durante la discusión del proyecto en segundo trámite, incluso los Senadores del Partido Nacional expresaron que todo el conflicto radicaba en la interpretación del artículo 27 de la ley citada y que era preferible no legislar sobre la materia a fin de que la Contraloría u otro organismo -expresó el Senador Bulnes- resolviera el problema.
Consideramos, por lo tanto, que no se puede mantener en pie este precepto, que implica el reconocimiento de una burla a un convenio, tanto más cuanto que incluso a esta altura, el Gobierno por medio del Ministro de Educación, ha formulado proposiciones que no han sido aceptadas por el magisterio, aun cuando significan, en todo caso, aumento superior a los establecidos por el artículo en debate.
Al formular estas observaciones queremos abogar, al mismo tiempo, porque desde todos ángulos, de ambas partes en conflicto, se pongan todos los esfuerzos dirigidos a resolver estos problemas a la brevedad, conciliando los intereses del magisterio con los de la educación nacional.
Votamos por la insistencia.
El señor LUENGO.-
Anuncio los votos del Honorable señor Barros y del Senador que habla favorables a la insistencia, o sea por el rechazo del artículo 45.
A propósito del Acuerdo Magisterial, tanto el Gobierno como los profesores han sostenido una polémica pública que todos conocemos. El Ejecutivo por una parte, afirma que mediante este proyecto de ley se cumple el compromiso contraído. Pero ¡a verdad es que más allá de las palabras subsiste el hecho de que se haya propuesto este artículo 45 que, lisa y llanamente, significa el reconocimiento de que no se quiere cumplir con el Acuerdo Magisterial. En efecto, si el Gobierno dice estar cumpliendo con el profesorado, no veo por qué se propone un artículo en virtud del cual se considera que "con lo dispuesto en el inciso primero del artículo 1º de la presente ley, se entiende cumplido lo ordenado por el artículo 33, inciso segundo, de la ley 15.840, y por el año 1968, por el artículo 27 de la ley número 16.617."
Insisto en que si el Ejecutivo tuviera el convencimiento de haber cumplido cabalmente la intención con que se firmó el acuerdo en referencia, como señalaba el señor Ministro de Hacienda en sesión anterior, no advierto cuál es la razón de proponer un precepto que "declara" cumplido el artículo 27 de la ley citada.
Si se pretende introducir el precepto en debate en la ley de reajustes es porque sin él se entiende que el compromiso está insatisfecho. Por este motivo está muy claro que los profesores tienen toda la razón cuando exigen el cumplimiento íntegro y cabal de lo dispuesto en el artículo 27 de la ley 16.617, que, como todos sabemos, otorga a los maestros un reajuste equivalente al promedio del otorgado al resto de la Administración Pública, calculado sobre sus sueldos bases y horas cumplidas.
Deseo ratificar lo expresado por el Honorable señor Bossay en el sentido de que en esta oportunidad los padres y apoderados están del lado de los profesores como nunca antes lo habían estado. En muchas localidades los maestros, y aun los padres y apoderados, han participado en la tema de los colegios. El Gobierno ha procedido contra los ocupantes con inusitada violencia, como sucedió en San Bernardo, ciudad en la que se atacó a los alumnos del Liceo que realizaban una concentración, como asimismo a los padres y apoderados de la Escuela Nº 9, quienes han hecho llegar a los señores Senadores una reclamación por el trato recibido. Por eso, consideramos un deber elemental de justicia, en cumplimiento de los compromisos contraídos, votar por la insistencia en el rechazo del artículo 45.
El señor AYLWIN.-
Este problema se originó en el hecho de que el artículo 27 de la ley 16.617, de reajustes de remuneraciones del año pasado, no correspondió en su redacción al texto del Acuerdo Magisterial, creando por consiguiente, una serie de dificultades de interpretación.
En efecto, si uno lee dicho acuerdo observa que, luego de establecer las rentas básicas para las distintas categorías de profesores, determina que ellas se entenderán reajustadas cada año para los efectos del cumplimiento del acuerdo, en conformidad al porcentaje de reajuste general que se otorgue al, resto de la Administración Pública en el año correspondiente. Esta norma fue explicada en la exposición hecha en su oportunidad por el señor Subsecretario de Educación, a que hizo referencia el Honorable señor Rodríguez. El mencionado funcionario indicó que los profesores tendrían dos tipos de reajustes: uno especial, derivado del Acuerdo Magisterial, y el general, correspondiente al del resto de la Administración Pública.
Pues bien, cuando se redactó el artículo pertinente que configuraba ese acuerdo, se empleó, sin embargo, una terminología distinta. En vez de referirse al reajuste general de sueldos para la Administraci��n Pública, el artículo 27 de la mencionada ley dispuso que "los valores asignados a las horas de clases y grados señalados en los artículos anteriores tendrán cada año el porcentaje promedio de reajuste que experimenten las remuneraciones del personal del Sector Público a partir del 1º de enero de 1968".
El señor RODRIGUEZ.-
O sea, 21,9%.
Él señor AYLWIN.- Por una parte, introdujo el concepto de "reajuste promedio", que difiere de la expresión "reajuste general de sueldos" empleada en el Acuerdo y en la exposición del señor Subsecretario. Y, por otra parte, refirió ese reajuste promedio a los sueldos a partir del 1º de enero de 1968.
Tal como está redactado el precepto en votación, motiva dos tipos de dificultades. La primera dice relación al concepto del "reajuste promedio". De la historia de la ley y del texto del Acta Magisterial, se desprende que tal expresión debe entenderse como el promedio del reajuste general para la Administración Pública, y no de los aumentos especiales que determinados sectores puedan recibir. Lo contrario impediría, en la práctica, que ciertos sectores tuvieran reajustes especiales, pues cada vez que eso ocurriera, el alcance del Convenio Magisterial se ampliaría. Por lo demás, la historia del acuerdo revela que la directiva de la Federación de Educadores confirmó la interpretación que estoy planteando: aceptó para el año 1967 un reajuste de 15%, aparte el especial proveniente de la aplicación del Acta Magisterial.
Pero el texto del artículo 27 plantea otra cuestión: los reajustes para los años venideros deberían otorgarse con relación a las rentas de 1968, en circunstancias de que en ese período tienen derecho...
El señor ALLENDE (Presidente).-
Ha terminado el tiempo de Su Señoría.
El señor AYLWIN.-
Pido dos minutos para terminar mis observaciones.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Para ello se requiere acuerdo unánime de la Sala.
Si le parece al Senado, se concederá el tiempo solicitado por el señor Senador.
-Acordado.
El señor AYLWIN.-
Como decía, tal interpretación del precepto significa para los años próximos un deterioro en las remuneraciones del profesorado, ya que no podrían partir de las rentas efectivas. Este hecho obliga a esclarecer la situación. Por eso, el artículo 45 hace luz sobre su aplicación para este año, resolviendo así el problema.
Para terminar quiero dejar constancia de que el esfuerzo hecho por el Gobierno para mejorar la situación económica de los maestros es notorio, y nadie puede desconocerlo. Al respecto, pido a la Mesa que solicite la venia de la Sala para insertar en la versión de esta sesión el cuadro que indica cómo han subido las remuneraciones de los profesores desde 1964 a 1968.
El señor GOMEZ.-
No hay acuerdo.
El señor AYLWIN.-
Por las razones expuestas consideramos que el precepto en votación cumple con el Acuerdo Magisterial.
Voto por la no insistencia.
El señor CHADWICK.-
Dada la resolución de la Mesa, que declaró que esta norma no tenía tenerse por inconstitucional, entraré a votar y a pronunciarme sobre ella.
Las razones tenidas por la Comisión de Legislación para estimar inconstitucional este precepto despachado por la Cá-rara de Diputados son conocidas, porque el informe fue puesto a disposición de los señores Senadores y será publicado por acuerdo de los Comités de esta Corporación. De modo que no voy a insistir sobre el particular.
Sin embargo, quiero hacerme cargo de las palabras del Honorable señor Aylwin. Su Señoría sostiene que el artículo 27 de la ley 16.617 necesita interpretación, porque su sentido y alcance no serían claros. La verdad es que basta leerlo para refutar esa apreciación. El precepto en referencia dice:
"Los valores asignados a las horas de clases y grados señalados en los artículos anteriores tendrán cada año el porcentaje promedio de reajuste que experimenten las remuneraciones del personal del Sector Público a partir del 1º de enero de 1968".
No cabe ninguna duda de que el artículo que acabo de leer establece, además del reajuste especial señalado "en los artículos anteriores", especialmente el 26 de la citada ley, uno de tipo compensatorio de la desvalorización monetaria, que debe equivaler al promedio del reajuste que experimenten las remuneraciones del personal del sector público a partir del lº de enero de 1968.
Es indiscutible que el reajuste debe hacerse todos los años, porque la disposición que acabo de leer dice "tendrán cada año" y, por lo tanto, es de igual evidencia que se trata de un promedio, configurado a lo menos por dos términos extremos. Es decir, debe hacerse una comparación y buscarse exactamente el resultado.
¿Qué dispone el artículo 45? Señala una parte del reajuste mínimo. Digo "una parte", porque se refiere sólo al inciso primero del artículo 1º del proyecto, que concede en dinero un reajuste de 12,5% a todos los funcionarios del sector público. En consecuencia, no se trata de un promedio, sino del mínimo, y yo diría "una parte del mínimo", ya que el inciso segundo otorga a los mismos funcionarios una asignación especial de 7,5%, que tiene una naturaleza jurídica indiscutible de reajuste: obedece a la misma causa y se da por la misma razón a todos los funcionarios que no tengan un régimen especial de reajuste en virtud de este proyecto. O sea, se les otorga, en el fondo, un mínimo de 20% : 12,5% en dinero y 7,5% en dinero o en bonos CORVI, lo cual es optativo.
Por lo tanto, el artículo 45, en forma clara, hace una interpretación contraria al sentido natural y obvio del precepto 27 de la ley 16.617.
A nosotros nos resulta • absolutamente evidente que mediante una interpretación de la ley se está forzando el sentido que en forma inequívoca se desprende del Acuerdo Magisterial.
No sólo el señor Subsecretario de Educación afirmó que a los profesores se les había otorgado un reajuste automático, de 280 millones de escudos. Esa suma que debió habérseles entregado en 1966, los recibirían en cuotas sucesivas hasta 1970, por falta de recursos en la caja fiscal. También el Presidente de la República, en Mensaje leído el 21 de mayo de 1967, expuso dos ideas perfectamente claras.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Ha terminado el tiempo de Su Señoría.
El señor CHADWICK.-
Solicito un minuto para terminar este pensamiento.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, Se accederá a la petición del señor Senador.
Acordado.
El señor CHADWICK.-
Como decía, el Primer Mandatario sostuvo que el Acuerdo Magisterial se había incorporado a la ley 16.617; de manera que cuando se quieren conocer los términos de ese convenio, sus estipulaciones y las obligaciones contraídas por el Estado, es preciso atenerse a lo dispuesto por el mencionado cuerpo legal.
En segundo lugar, aseguró que en virtud del Acta Magisterial hasta 1970 el reajuste de los profesores sería automático. Es decir, está en el espíritu de ese acuerdo y en la ley que lo ratificó, que el legislador no podía modificar su alcance.
Me parece claro que el artículo 45 propuesto por la Cámara vulnera el derecho de los maestros a ser regulados por el Convenio Magisterial.
Voto por la insistencia, es decir en contra del artículo 45 de la Cámara.
El señor BARROS.-
¡Voto que sí para que al Gobierno pene el espíritu de Bernardo Gutiérrez Valdés. . . !
-Se acuerda no insistir (23 por la insistencia y 15 por la no insistencia).
El señor RODRIGUEZ.-
¡Gracias a tres votos nacionales... !
El señor TEITELBOIM.-
¿Y qué pasó con el Partido Nacional?
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En seguida, la Cámara ha desechado las enmiendas del Senado consistentes en agregar, como incisos segundo y tercero del artículo 46, los que consigna en el texto del oficio.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
- (Durante la votación).
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Nosotros votaremos por la insistencia en estas disposiciones por considerarlas justas. En realidad, no comprendemos cuál fue la razón o los elementos de juicio que la Cámara de Diputados tuvo presentes para rechazarlas, ya que ellas permiten a las personas agraciadas con una pensión de montepío disponer de los aumentos que se les conceden por ley, inmediatamente de promulgada una norma legal.
Ignoro el motivo que puede obligar a cada ciudadano a presentar una solicitud para que se le otorgue un beneficio.
Por otra parte, sabemos que en general las personas de escasos recursos no están al tanto de los aumentos o beneficios que se les otorgan con relación a sus montepíos o pensiones. De ahí que estimemos de toda justicia que, inmediatamente después de dictada una norma legal, se las haga acreedoras de inmediato del beneficio otorgado, sin necesidad de presentación alguna.
Voto que sí.
El señor MUSALEM.-
Sólo quiero advertir que una disposición exactamente igual a ésta ya fue aprobada por ambas ramas del Congreso en una legislación anterior. De manera que, si insistimos en este precepto, incurriremos en repetición.
Voto que no.
-Se acuerda insistir (24 votos contra 9 y un pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados ha desechado la enmienda del Senado consistente en sustituir el artículo 48 por otro, signado con el número 43.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
- (Durante la votación.
El señor RODRIGUEZ.-
Creo que algunos sectores políticos están un poco confundidos respecto de la situación planteada. Temo que al insistir estemos perjudicando seriamente al personal de la LAN.
Por eso, me inclino por la no insistencia. Así salvamos la situación de esos servidores.
No sé si los colegas radicales y comunistas han observado bien el problema; pero se me ocurre que estamos cometiendo un error.
Voto por la no insistencia.
El señor CHADWICK.-
¿Me permite, señor Presidente?
Deseo rectificar mi voto.
Voto en contra de la insistencia, porque ya se legisló a favor de los personales de la Línea Aérea Nacional.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Nosotros también cambiaremos nuestra votación, pues ya se aprobó una disposición que concede 21,9% de aumento a ese personal.
El señor RODRIGUEZ.-
Exactamente.
-Se acuerda no insistir (21 votos contra 13 y un pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados ha rechazado la enmienda del Senado consistente en consignar, como inciso sexto del artículo 49, aprobado por la Cámara, el siguiente:
"Las remuneraciones que resulten de aplicar el inciso anterior, incluirán el reajuste contemplado para el Sector Público en la presente ley y regirán desde el 1º de enero del año en curso".
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor RODRIGUEZ.-
Nosotros insistiremos en este precepto, basados en una petición formulada por la Asociación de Empleados y Obreros del Servicio Agrícola Mecanizado de la CORFO. En ella se expresa que, en virtud de un acta convenida con el ejecutivo de ese organismo y, además, apoyada en la ley 16.640, es fundamental consignar este inciso, a fin de que jueguen armónicamente las disposiciones de los reajustes con los términos del acta.
Cabe hacer notar que dicho documento fue aprobado incluso por el Gobierno mediante la dictación del decreto con fuerza de ley Nº 7, que consagró la nueva ley orgánica de ese servicio y fijó los términos en que el consejo del directorio de la empresa en referencia establecerá las remuneraciones del personal.
El rechazo de este inciso, indudablemente, lesionará seriamente las conquistas ya logradas por los personales de esa filial de la CORFO.
El señor PALMA.-
Hay acuerdo.
El señor CHADWICK.-
Hay acuerdo unánime, señor Presidente.
El señor PABLO.-
Estamos de acuerdo.
-Se acuerda insistir.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
A continuación, la Cámara de Diputados ha despachado la modificación consistente en suprimir la denominación "Párrafo 4º" y el epígrafe "De los aportes".
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si le parece a la Sala, estas enmiendas se votarán conjuntamente con las referentes al artículo 52, porque son consecuencia las unas de las otras.
El señor PALMA.-
En cuanto al artículo 52, estamos por el Senado.
El señor CORVALAN (don Luis).-
¿Y qué suerte corre el inciso relacionado con la Universidad de Concepción?
El señor PALMA.-
Queda en nada.
El señor CHADWICK.-
Hay acuerdo unánime para reponer el epígrafe y el artículo.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si le parece a la Sala, el Senado insistiría.
El señor BOSSAY.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación el artículo 52.
- (Durante la votación).
El señor BOSSAY.-
Más que todo, deseo solicitar del señor Ministro de Hacienda una información al respecto, porque ocurre que el artículo del Senado es -no podría ser de otra manera- una proposición del Ejecutivo.
Por otra parte, la Cámara de Diputados, donde tiene mayoría el partido de Gobierno, ha insistido en la mantención del artículo que aprobó, lo cual significa un gasto de 70 millones de escudos, en circunstancias de que a nosotros se nos informó, en la Oficina del Presupuesto, que la suma aprobada por el Senado era la que satisfacía las necesidades de los distintos organismos para los efectos de cumplir la ley.
Estimo que la información que puede proporcionarnos el señor Ministro es muy necesaria para la historia de la ley.
El señor ENRIQUEZ.-
La Universidad de Concepción no podría cumplir la ley si se aplicara el criterio aprobado por la Cámara.
En todo caso, nosotros insistiremos en lo ya aprobado por esta Corporación.
El señor PABLO.-
Pero si estamos todos de acuerdo.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
Señor Presidente, la verdad es que en la Cámara de Diputados, por un error en el trámite correspondiente,. . .
El señor RODRIGUEZ.-
¡Cómo tantos...!
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
... no se votó separadamente, debido a que los demás Comités no concurrieron al acuerdo unánime requerido para ello. .
La Cámara insistió en el texto primitivo, ya que el número 36 agregado por el Senado implicaba un mayor gasto no financiado de 7 y medio millones de escudos destinado a incrementar los recursos del fondo de revalorización de pensiones del personal de las Fuerzas Armadas.
El Gobierno había solicitado excluir esa materia, a fin de consignarla en una ley especial con financiamiento adecuado. Por eso, la Cámara insistió en su texto primitivo. El Ejecutivo prefiere que el Senado apruebe el artículo a pesar de tener algunas diferencias con la Cámara de Diputados en lo referente, precisamente, al ítem 36, por estimar que esa materia deberá contar con financiamiento, ya sea en virtud de una ley especial o por medio del veto.
Por tales razones, la Cámara insistió en su planteamiento primitivo.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si le parece a la Sala, el Senado insistiría en este artículo.
El señor VON MÜHLENBROCK.-
Sí, señor Presidente; hay unanimidad.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
Deseo saber si en la información dada por el señor Ministro de Hacienda, incluye ambos incisos.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Sí, señor Senador, porque el señor Ministro habló de todo el artículo.
-El Senado acuerda insistir.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 53.
El señor RODRIGUEZ.-
Ese artículo cambió de numeración.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara desechó la modificación consistente en suprimir el inciso tercero, que es del tenor siguiente:
"Autorízase, también, al citado Director, para modificar los requisitos para proveer los cargos contemplados en la Planta Directiva, Profesional y Técnica, sin perjuicio de que los cargos que se encuentren servidos sigan siéndolo por los mismos funcionarios".
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
-El Senado insiste (23 votos por la insistencia, 11 por la no insistencia y un pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no acepta la supresión del artículo 54, que dice:
"Artículo 54.- Los funcionarios de la planta auxiliar de la Empresa de Transportes Colectivos del Estado, después de haber servido sus cargos durante dos años, a lo menos, serán designados sin limitación del plazo establecido en el artículo 378 del D.F.L. Nº 338, de 1960".
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
- (Durante la votación).
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Nosotros votaremos por el mantenimiento del artículo. A nuestro juicio, tanto en las Comisiones unidas como en la Sala hubo falta de información cuando debatimos este precepto.
Es de conocimiento de los señores Senadores que la ley 15.667 declaró empleados particulares a los torneros, fresadores y matriceros; que la ley 15.974 también dio calidad de empleados a los electricistas, y que la Nº 16.676 otorgó igual trato a los mecánicos. En otras palabras, todos los trabajadores a que se refieren los textos mencionados han sido clasificados en la categoría de empleados particulares.
Ahora bien, por disposición interna de la Dirección de Transportes Colectivos del Estado, sus funcionarios pertenecientes a algunas de las referidas especialidades fueron declarados empleados de servicios menores, y, en consecuencia, no están afectos al Estatuto Administrativo.
Esos servidores, que ahora tienen la calidad de empleados particulares, piden que para ellos rijan las disposiciones del dicho Estatuto.
Por lo anterior, los Senadores comunistas estimamos que la disposición debe mantenerse con el fin de que esos empleados puedan acogerse a los beneficios de las disposiciones legales citadas.
Votamos por la insistencia.
El señor RODRIGUEZ.-
Todos estamos de acuerdo.
El señor JULIET.-
No insistimos.
-El Senado no insiste.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no acepta la modificación del Senado consistente en agregar el siguiente inciso quinto, nuevo, al artículo 55:
"Los funcionarios de la Planta de Servicios Menores del Servicio de Tesorerías, después de haber servido sus cargos durante dos años, a lo menos, serán designados sin la limitación del plazo establecido en el artículo 378 del D.F.L. Nº 338, de 1960".
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
- (Durante la votación).
El señor RODRIGUEZ.-
El señor Ministro de Hacienda manifestó en las Comisiones Unidas estar de acuerdo con esta disposición, por lo cual aquéllos la aprobaron por unanimidad. En mi concepto, el rechazo por parte de la Cámara se debió simplemente a olvido o falta de información.
El señor CHADWICK.-
Como acaba de recordar el Honorable colega, en las Comisiones se consideró recomendable y necesario el inciso que la Cámara ha rechazado.
Los funcionarios de servicios menores de la Tesorería pasan por un período de prueba de dos años; de tal modo que si ellos, una vez transcurrido dicho lapso, permanecen en sus cargos, es indudable que han demostrado ser merecedores de la designación definitiva.
Como se trata de resolver un problema de alguna manera y el Senado se pronunció favorablemente en los términos mencionados, voto por la insistencia.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
En verdad, se trata de un caso similar al que resolvimos en la votación anterior, referente a los empleados de la Dirección de Transportes Colectivos del Estado.
He recibido una nota enviada por la directiva nacional de los empleados de Tesorerías, la que, en su fundamento, expresa:
"En la actualidad, el período legal de nombramiento de este personal de Servicios Menores es de dos años, pasado este plazo debe renovársele el contrato. Es por esta circunstancia que la Asociación de Empleados de Tesorerías solicita al señor parlamentario termine esta situación inquietante para este personal. Todo funcionario necesita de estabilidad en su cargo, derecho ampliamente reconocido a todos los trabajadores en la actualidad. Por lo que, es de justicia que estos modestos servidores de Tesorerías, puedan disponer de esta seguridad, la mínima, ya que sus rentas son de reducido monto. No es posible que exista un obstáculo de esta índole para la carrera de este personal, que cumple, silenciosa y anónimamente, una labor de innegable valor en esta Repartición Pública".
Cumplir satisfactoriamente dos años de prueba constituye, en mi concepto, suficiente demostración de idoneidad. Lo justo es, en consecuencia, que esos empleados puedan gozar de estabilidad.
Por las razones expuestas, los Senadores comunistas votaremos por la insistencia.
El señor NOEMI.-
Señor Presidente, me ha dicho el señor Ministro de Hacienda que existe una disposición general en la que se consigna la idea señalada en el inciso que estamos votando.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Entonces, vótelo favorablemente.
El señor RODRÍGUEZ.-
¿Dónde, señor Senador?
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
Me parece que hay acuerdo para insistir.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si le parece al Senado, se acordaría insistir.
Acordado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados no acepta la supresión del artículo 56, que dice:
"Artículo 56.- Declárase que la gratificación de zona de que gozan los obreros de la provincia de Aisén no es ni ha sido imponible".
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
En realidad, esta disposición fue pedida por los propios obreros, quienes así me lo hicieron presente el año pasado, cuando visité aquella región en mi calidad de Subsecretario de Hacienda. En verdad, la directiva de la ANEF me representó aquí la misma situación.
El problema trata de lo que expondré en seguida.
Cuando se aumentó, de 60%, a 90% la asignación de zona establecida para la provincia de Aisén, el Gobierno acordó también "conceder dicho beneficio al personal de obreros fiscales, pero como excepción, atendidas las características del lugar donde aquellos prestan sus servicios. Dicha asignación no es imponible respecto de los empleados, y así se entendió al presentarse la iniciativa correspondiente. Con posterioridad, la Superintendencia de Seguridad Social estimó lo contrario, vale decir que las asignaciones de los obreros fiscales serían imponibles y, que, en consecuencia, deberían hacerse los descuentos previsionales y pagarse las imposiciones correspondientes.
A petición de los interesados, se presentó entonces la indicación que dio origen al artículo que el Senado vota en estos instantes, la cual contiene la misma idea que ya tuvimos oportunidad de estudiar cuando se trató el proyecto sobre creación de la Corporación de Magallanes.
Por las razones que expongo, la Cámara de Diputados insistió en su planteamiento.
El señor VON MÜHLENBROCK.-
Creo que después de conocer el planteamiento de los interesados habría acuerdo para no insistir.
El señor PABLO.-
Hay acuerdo para no insistir.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
No, señor.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
-El Senado no insiste (20 votos por la no insistencia, 13 por la insistencia, una abstención y un pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no acepta la supresión del artículo 58, que el Senado acordó eliminar.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
Esta disposición fue patrocinada en la Cámara por el Ejecutivo. Su objeto es poner a disposición de la Caja de Empleados Particulares los fondos pertenecientes a aquellas sociedades formadas hace tiempo y conocidas con el nombre de EMPART. De no aprobarse el artículo las inversiones deben continuar haciéndose por medio de ese tipo de sociedades, que en la actualidad son dos, y que siguen edificando para la Caja de Empleados Particulares.
En virtud del artículo propuesto, la referida entidad profesional no continuaría con el sistema EMPART, sino con el de sociedades o acuerdos mutuos, celebrados entre ella y la Corporación de Mejoramiento Urbano, la Corporación de la Vivienda o el Ministerio de la Vivienda. El nuevo sistema tendría por finalidad construir viviendas económicas para los propios imponentes de la Caja de Empleados Particulares.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Resultado de la votación: por la insistencia 22 votos, por la no insistencia, 12 votos, 1 abstención y 1 pareo.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Debe repetirse la votación, porque la abstención influye.
Si le parece a la Sala, se daría por repetida.
Acordado.
-El Senado insiste.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
A continuación, la Cámara ha desechado la enmienda consistente en agregar los artículos 51, 52, 53 y 55, nuevos, relacionados con la Empresa Portuaria de Chile.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si le parece a la Sala, los artículos mencionados se votarán en conjunto.
Acordado.
El señor RODRIGUEZ.-
Habría acuerdo para insistir.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Ruego a la Mesa, al plantear una cosa tan compleja como la votación conjunta de cuatro artículos, dar tiempo suficiente para que los Senadores podamos imponernos debidamente del asunto.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Es que muchas veces los señores Senadores no están atentos.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Yo estaba atento, señor Presidente, pero no alcancé a examinar debidamente los artículos.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Consulto nuevamente a la Sala si se acepta votar en forma conjunta los artículos 51, 52, 53 y 55.
El señor JULIET.-
Los Senadores nacionales no están en desacuerdo, sino que quieren imponerse de ellos.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Acordado.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
En realidad, cuando los artículos 51 y 52 fueron propuestos en el Senado, debieron ser declarados improcedentes, porque es evidente que aumentan remuneraciones sin el patrocinio del Ejecutivo. Uno de ellos eleva los viáticos al subir las bases sobre las cuales se conceden; y el otro, alza los sueldos con la aplicación de determinadas asignaciones. Sin embargo, en su oportunidad no se hizo tal declaración. Ambos preceptos significan mayor gasto fiscal e infringen el artículo 45 de la Constitución Política del Estado.
En cuanto al artículo 53, debo señalar que tiene por finalidad aumentar el número de días feriados para el personal denominado "auxiliar" o "eventual" de la Empresa Portuaria. Éstos servidores trabajan, en forma eventual, en el puerto de Valparaíso, y su obligación normal es concurrir al lugar de las faenas al iniciarse la jornada; pero cuando no existe trabajo, se retiran a su domicilio. Este hecho le significa una remuneración mensual de 750 escudos. O sea, el artículo propuesto, además de significar aumento de remuneraciones, permite al personal en referencia tener más días feriados.
Con el artículo 55 se aumentan los beneficios previsionales del personal de la Empresa Portuaria, lo que implica también incremento de sus jubilaciones. Es decir, esta disposición también significa mayor gasto fiscal, pues, al no haber financiamiento para el beneficio que concede el aumento deberá ser cancelado con cargo a fondos del erario, en un ítem excedible del Ministerio de Hacienda.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
-(Durante la votación).
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Durante la discusión de estos artículos en las Comisiones unidas, estuvo presente un representante de la Empresa Portuaria de Chile, con el objeto de informar a los señores Senadores acerca de las diferentes normas propuestas por las federaciones de trabajadores portuarios. Entiendo que ese representante estaba autorizado por la Dirección de dicha empresa.
No es de la responsabilidad ni de las Comisiones unidas ni de los trabajadores el hecho de que estos artículos hayan sido aprobados. En mi concepto, las explicaciones dadas a aquellas fueron satisfactorias, y en virtud de ellas los preceptos se aprobaron.
En lo referente al artículo 53 -sin lugar a dudas, fue el que mayor discusión tuvo-, el señor Ministro nos ha dicho que el personal a que se refiere desarrolla sus labores en la Empresa Portuaria de Valparaíso en forma eventual. Sin embargo, debo declarar que por espacio de ocho años esos servidores, que tienen la obligación de concurrir al puerto cada vez que la Empresa lo requiera, en muchas oportunidades no han tenido trabajo, pero de todos modos han debido hacer turnos.
¿Cuál es el objeto de esta disposición? Que cuando esos trabajadores hayan sido llamados y por alguna circunstancia especial no hayan desempeñado ninguna labor, se les reconozca el tiempo correspondiente para los efectos de sus imposiciones. Desde luego, tal beneficio no significa mayor gasto para la Empresa.
Al concurrir al llamado de la Empresa, ese personal no sólo hace un esfuerzo físico, sino también económico.
Por otra parte, en conformidad a disposiciones del Código del Trabajo, su asistencia debiera considerarse como sobre-tiempo; de modo que no sólo debieran computarse las horas extraordinarias, sino también las que correspondan a días feriados. Ya se ha sentado jurisprudencia en tal sentido en la Dirección General del Trabajo.
Votaremos por la insistencia en estos cuatro artículos, pues así lo han solicitado los trabajadores portuarios, uno de cuyos representantes estuvo presente en las Comisiones unidas cuando fueron discutidos.
El señor MUSALEM.-
Creo haber entendido al Honorable señor Contreras que ni el representante de la Empresa Portuaria ni nadie, habrían objetado estos artículos. Tal vez el señor Senador ha incurrido en un olvido, dada la rapidez con que se tramitó el proyecto en las Comisiones. En efecto, no sólo el representante de esa Empresa, sino también el señor Ministro de Hacienda, objetaron esos preceptos con numerosas razones y fundamentos.
Basta leer el artículo 53 para darse cuenta de que estatuye un privilegio inaceptable, al establecer que para los efectos de los feriados se les computen como días trabajados aquellos en que fueron llamados pero no desarrollaron tarea alguna por falta de carga.
Lo anterior significa que no cumplen el tiempo requerido por. la ley para hacer uso del feriado. En el hecho, esas personas no alcanzan a trabajar más de 120 días al año. Estar dando feriados más allá de lo que corresponde legalmente a las personas que trabajan un lapso tan corto resulta una aberración que no puede tener el respaldo de la ley ni del Congreso.
Los artículos 51 y 52, como lo indicó el señor Ministro, son inconstitucionales porque significan aumento de remuneraciones y el último, el 55, también lo es, porque infringe el artículo 44 de la Carta Fundamental al estatuir gastos sin el financiamiento respectivo.
Por eso estimo que estos preceptos, objetados oportunamente en las Comisiones unidas del Senado, deben ser rechazados por la Sala.
-El Senado acuerda no insistir (20 votos por la insistencia, 16 por la no insistencia y 1 pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados no aceptó la enmienda del Senado al artículo 62, consistente en suprimir las dos últimas frase adverbiales, que dicen:
"No obstante, los personales cuyo reajuste sea superior al 12,5% ingresarán esa primera diferencia a las cajas, considerándose como tal, para este efecto, sólo lo que exceda de dicho 12,5%. Sin embargo, el personal a que se refiere el artículo 14 no se regirá por las normas señaladas anteriormente en este artículo".
-El Senado acuerda no insistir (20 votos por la insistencia, 16 por la no insistencia y 1 pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 63. La Cámara de Diputados no acepta la enmienda del Senado consistente en suprimir este artículo.
-El Senado acuerda no insistir.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado suprimió el artículo 64, pero la Cámara de Diputados no acepta esta supresión.
-El Senado acuerda no insistir (25 votos por la no insistencia, 4 por la insistencia y 1 pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado también suprimió el artículo 65. La Cámara no acepta esta supresión.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor FERRANDO.-
Algunos han querido ver en este artículo una situación de desmedro para el profesor primario. En verdad, ello no es efectivo, porque el precepto establece como condición previa para ser designado en propiedad inspector de educación, ser profesor normalista titulado, y haber hecho, además, el esfuerzo extraordinario de estudiar durante cinco años en la universidad para titularse como profesor de Estado.
En consecuencia, la disposición es muy justa, pues beneficia al profesor primario que se ha superado profesionalmente.
El señor MIRANDA.-
¿Cuántas son las personas que están en éstas condiciones?
El señor FERRANDO.-
Son muy pocos los que han hecho tal esfuerzo y reúnen ambos títulos. Además, por la misma educación superior recibida en la universidad, tienen conocimientos de administración de escuelas. En consecuencia, no habría ninguna razón para rechazar el artículo en referencia, porque significa un beneficio para el profesor primario.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Aparentemente, esta disposición es muy inofensiva, porque aparece dando una facilidad a los directores de primera clase que además del título de normalista tengan registrado en la Contraloría General de la República el de profesor de Estado.
Sin embargo, los señores Senadores olvidan que para llegar a ser inspector es indispensable hacer un curso y que, según entiendo, son muchas las personas que han cumplido tal requisito y están en espera del nombramiento. Ahora se pretende entrar por la ventana a unas cuantas personas que reúnen los requisitos señalados en el artículo 65, pasando por encima de la antigüedad de meritorios funcionarios que han debido quemarse las pestañas, después de muchos años en el ejercicio de su profesión, para rendir un examen que les permita obtener el título de inspector de Educación.
Por lo expuesto, nosotros somos partidarios de rechazar esta disposición.
-El Senado acuerda insistir (23 votos por la insistencia y 11 por la no insistencia)
El Señor FIGUEROA (Secretario).- El Senado suprimió el artículo 66. La Cámara de Diputados no acepta la supresión.
-El Senado acuerda no insistir.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Señores Senadores, cuando la Mesa, creyendo interpretar la voluntad de la Sala, proponga insistir o no insistir, agradeceré a los Comités dar a conocer su decisión, porque a veces un Senador de la misma colectividad dice lo contrario que el Comité, lo cual impide a la Mesa saber a qué atenerse.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados rechazó el artículo 72, nuevo, aprobado por el Senado, y que empieza diciendo:
"La Escuela de Enfermería del Servicio Nacional de Salud, en Valparaíso, pasará a depender de la Universidad de Chile...".
El señor ALLENDE (Presidente).-
Solicito la autorización de la Sala para fundar el voto desde la Mesa, porque este artículo corresponde a una indicación de la cual soy autor.
-Acordado.
Con este precepto culmina un proceso de larga data. He conversado sobre el particular tanto con el señor rector de la Universidad de Chile como con los dirigentes en Valparaíso. Es una aspiración unánime de los sectores vinculados a la Facultad de Medicina y a la Escuela de Enfermería del Servicio Nacional de Salud que esta última pase a depender de la Universidad de Chile, para tener la misma situación que el resto de las escuelas de enfermeras del país.
Por lo expuesto, me atrevo a solicitar que el Senado insista.
En votación.
El señor CHADWICK.-
Hay acuerdo, señor Presidente.
El señor RODRIGUEZ.-
Así es.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, el Senado insistirá.
El señor FONCEA.-
No, señor Presidente. Deseo saber de qué artículo se trata.
El señor CHADWICK.-
Hay acuerdo.
El señor RODRIGUEZ.-
Está de acuerdo el señor Ministro.
El señor CHADWICK.-
Que se acuerde insistir, con la abstención de los Senadores democratacristianos.
El señor LUENGO.-
Sí, señor Presidente.
El señor RODRIGUEZ.-
Salvo el Honorable señor Prado, que la aprobó.
El señor MUSALEM.-
Con el voto favorable del Honorable señor Prado.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Efectivamente, con el voto afirmativo de Su Señoría, y el voto contrario del Honorable señor Pablo.
El señor JULIET.-
Votemos, señor Presidente.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
¡Cómo vamos a votar, señor Senador!
El señor RODRIGUEZ.-
Ya hay acuerdo.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
El Honorable señor Ibáñez lo pidió también.
El señor ALLENDE (Presidente).-
¿Hay acuerdo para insistir, con la abstención de los Senadores democratacristianos, excepto el voto favorable del Honorable señor Prado y el negativo del Honorable señor Pablo?
-Acordado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
A continuación, la Cámara de Diputados no acepta el artículo 74, nuevo, introducido por el Senado, que dice: "Los fondos a que se refiere el artículo 15 de la ley Nº 16.392 quedarán a disposición del Servicio de Seguro Social. . .", etcétera.
El señor JULIET.-
Es un artículo tendiente a liquidar el Servicio de Seguro Social.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor FONCEA.-
Señor Presidente, considero conveniente esta disposición, porque a diario estamos viendo que el Servicio de Seguro Social carece de locales necesarios para su funcionamiento. Especialmente en las zonas rurales, cuando los jubilados van a cobrar sus pensiones, se evidencia la falta de un local que los albergue durante las largas esperas de que son objeto para recibir ese beneficio.
A mi juicio, el precepto es conveniente para los propios asegurados de ese Servicio.
El señor RODRIGUEZ.-
Estamos de acuerdo con Su Señoría.
El señor FONCEA.-
Voto por la mantención del artículo.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
¿Vota por mantener el artículo?
El señor FONCEA.-
Concuerdo con la disposición.
El señor ALLENDE (Presidente).-
¿Hay acuerdo del Senado para insistir?
El señor MUSALEM.-
Me parece que hay un error en la interpretación del artículo; de modo que sería conveniente oír una explicación del señor Ministro.
El Honorable señor Foncea ha entendido de manera errónea el fondo de la disposición.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Estamos en votación, Honorable señor Musalem.
El señor MUSALEM.-
El precepto nada tiene que ver con locales, señor Presidente.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Resultado de la votación: 22 votos por la insistencia, 10 por la no insistencia y 4 abstenciones.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Corresponde repetir la votación.
El señor CHADWICK.-
Que se dé por repetida.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se dará por repetida.
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
Sí, señor Presidente.
El señor MUSALEM.-
No, Honorable colega.
El señor CHADWICK.-
¿Por qué?
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor FONCEA.-
El artículo no se refiere a locales, como pensaba.
Por lo tanto, cambio mi voto.
-Se acuerda insistir (25 votes contra 12).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados no acepta el artículo, nuevo, introducido por el Senado, que dice:
"Artículo 75.- Los obreros y empleados que sufran incapacidad temporal o invalidez parcial como consecuencia de accidentes del trabajo o enfermedades profesionales, tendrán derecho a que la entidad empleadora los nombre, contrate o les asigne otras funciones compatibles con sus capacidades de trabajo y aptitudes profesionales. En estas nuevas funciones percibirán un salario equivalente al promedio de las rentas por las que hicieron imposiciones en los seis meses anteriores al accidente o al diagnóstico médico de la enfermedad.
La incapacidad o invalidez se determinará y comprobará en la forma prevista en la ley Nº 16.744 y en su Reglamento. Por entidad empleadora se entenderá, para estos efectos, las comprendidas en el artículo 25 de la ley Nº 16.744;.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación la insistencia.
-(Durante la votación).
El señor CHADWICK.-
El artículo 75 que aprobó el Senado, no hace sino complementar la ley dictada recientemente, sobre accidentes del trabajo y enfermedades profesionales, la que, si bien establece esta misma solución para los silicóticos, no la da para los accidentados que sufran incapacidad temporal o invalidez parcial.
Con el mismo criterio con que resolvió respecto de los silicóticos, el Senado ha estimado -y creo que mantendrá su decisión- que el mismo beneficio debe extenderse a los demás incapacitados temporales o que sufran invalidez parcial.
Por eso, votamos por la insistencia.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
A fines del año pasado terminamos de despachar la ley de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales, que se encuentra vigente a contar del primero de este mes de mayo.
Durante la discusión del respectivo proyecto, recibimos una delegación de obreros de Chuquicamata, todos ellos accidentados en actos del servicio. ¿Qué problema nos presentaron? Todos son mutilados y se encuentran trabajando en la empresa en condiciones muy difíciles. En ciertos casos así ocurre, pero en otros las empresas indemnizan, lisa y llanamente, a los trabajadores accidentados parcialmente, los que deben abandonar la industria.
Yo me pregunto: ¿a dónde van a trabajar esas personas, de las que hay más de trescientas en el mineral que he citado? No pueden recurrir a ninguna industria en demanda de ocupación que les permita subsistir.
No se trata, pues, de conceder sólo una indemnización a quien perdió un brazo o una pierna. Esta disposición tiende a que, además de la indemnización que concede la ley de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales a esos asalariados, las empresas les proporcionan un trabajo adecuado a su estado físico.
Encabezaba la delegación que vino de Chuquicamata un señor Espinoza, quien perdió la mitad de la mano derecha y una pierna. Ese hombre recibió una indemnización de 800 mil pesos, y actualmente trabaja en Chuquicamata en funciones muy distintas de las que su capacidad física le permite realizar.
Ello me hace pensar que es una actitud, no sólo justa, sino humana, la de dar a esos asalariados la posibilidad de que las empresas les proporcionen un trabajo que esté de acuerdo con su estado físico después de haber sufrido un accidente en actos del servicio.
Votamos por la reposición del artículo.
El señor AHUMADA.-
La verdad es que el artículo 75 no sólo es justo desde el punto de vista de la readaptación y rehabilitación de los inválidos parciales, sino que, además, está de acuerdo con los convenios internacionales del trabajo de tal manera que el legislador sólo se limite a poner en práctica acuerdos suscritos en conferencias internacionales.
Se trata de que el accidentado no quede en invalidez permanente; de dar a quien haya sufrido un accidente del trabajo o enfermedad profesional -como silicosis, saturnismo u otra de los cientos de enfermedades de esa índole que existen- derecho y oportunidad de contratarse en otras funciones que le permitan desarrollar una labor más liviana, de acuerdo con su capacidad y también con la, necesidad de aumentar sus posibilidades de ganar para su subsistencia, o sea lo que se denomina "incapacidad residual". Por eso, en tales funciones debe, necesariamente percibir un salario que le permita cubrir los efectos económicos del riesgo.
En consecuencia, los Senadores radicales insistimos en legislar en la forma en que lo hizo el Senado respecto de esta clase de inválidos.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Señor Presidente, en esta disposición hay, sin duda, un principio de justicia; pero los términos demasiado amplios en que está redactada la hacen, a mi juicio, inaceptable.
Es perfectamente posible establecer, en una empresa grande, una obligación de esta naturaleza; que si un obrero o empleado se invalida parcialmente, aquélla le dé otras funciones compatibles con su estado físico. Pero la empresa pequeña no tiene por lo general función que asignar al empleado u obrero invalidado, y algunas se pueden ver en la necesidad de cargar toda la vida con un empleado u obrero que, en realidad, no está prestando servicios. Esas empresas cumplen su obligación, en lo que a accidentes del trabajo se refiere, contratando el seguro correspondiente y ciñéndose a la ley; pero no pueden ser condenadas a cargar siempre con un empleado inútil. Me pongo en el caso de una empresa de transporte que ocupe dos obreros y uno de ellos se invalide; no tendrá trabajo que asignarle, pero deberá seguir pagándole durante la vida entera del accidentado. Ello puede significar la ruina a la empresa.
Por eso, voto por la no insistencia.
-El Senado no insiste (18 votos por la insistencia, 15 por la no insistencia y 1 pareo).
-No se insiste en el artículo 77, nuevo (20 votos por la insistencia, 14 por la no insistencia y 1 pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara tampoco acepta el artículo 78, nuevo, introducido por el Senado.
El señor PABLO.-
Que no se insista, con la misma votación.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si no se pide votación, no se insistirá, con la misma votación anterior.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Nosotros insistimos.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Con la insistencia de los Senadores comunistas y socialistas, o sea con la misma votación recién efectuada.
El señor JULIET.-
Y la de los Senadores radicales.
El señor RODRIGUEZ.-
Entonces, es al revés: se insiste, con los votos contrarios de los Senadores democratacristianos.
El señor PABLO.-
Que se vote.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-El Senado no insiste (20 votos por la insistencia, 15 por la no insistencia y 1 pareo).
El señor RODRIGUEZ.-
Se rechazan las becas.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara también rechazó el artículo 81, nuevo, que se refiere a la primera diferencia de sueldo que se produzca por aplicación de la ley 16.617.
-El Senado no insiste (19 votos por la insistencia, 17 por la no insistencia y 1 pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara tampoco acepta el artículo 82, nuevo.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la, votación).
El señor BOSSAY.-
Insistimos, porque este precepto tiende a igualar a los profesionales de la Dirección de Pavimentación con los demás funcionarios de la Municipalidad de Santiago.
El señor RODRIGUEZ.-
Sí, porque favorece a los profesionales de la Dirección de Pavimentación.
-El Senado no insiste (19 votos por la insistencia, 17 por la no insistencia y 1 pareo).
-Con la misma votación anterior, se acuerda no insistir en el artículo 84, nuevo.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado suprimió el artículo 68, y la Cámara no acepta la supresión.
Dice este precepto: "El recargo de cobranza a domicilio de los Servicios dependientes de la Dirección de Obras Sanitarias del Ministerio de Obras Públicas y Transportes, será del 20% con un máximo de Eº 1, que regirá desde la publicación de la presente ley".
El señor JULIET.-
Otro recargo más.
-El Senado no insiste en la supresión (24 votos por la insistencia y 13 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Tampoco la Cámara acepta la supresión del artículo 69.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor BULNES SANFUENTES.-
Esta disposición es declarativa y produce efectos desde 1960.
Por eso la rechazaron las Comisiones y debemos insistir.
El señor LUENGO.-
Hay acuerdo para insistir.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
En realidad, este artículo resuelve un problema originado en las cajas de previsión con motivo de la aplicación de la ley 16.617.
En virtud de un dictamen de la Contraloría, no se consideraron esas remuneraciones para los efectos de las planillas suplementarias. Esta situación afecta especialmente al personal administrativo.
Las cajas han hecho la imputación correspondiente, en el entendido de que la intención de la ley era considerarlas.
Por consiguiente, esta norma sólo aclara la situación y no importa mayor gasto para las cajas.
El señor CHADWICK.-
Estamos de acuerdo en no insistir.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Después de las explicaciones dadas, no insistimos.
-Se acuerda no insistir en la supresión del artículo 69.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara tampoco acepta la supresión de su artículo 70.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor NOEMI.-
Hace un instante el señor Ministro explicó el alcance de este artículo.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
Creí que estábamos en el 70.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Para el 70 va a ser distinto.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
El artículo 69, que expliqué equivocadamente, se refiere a los casos de licencia de los funcionarios.
-Se acuerda no insistir.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En el artículo 71, el Senado agregó las letras a), d) y e) y varios incisos.
La Cámara no acepta estas modificaciones.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si no se pide votación separada, se votarán en conjunto todas las modificaciones introducidas por el Senado a este artículo.
Acordado.
-El Senado insiste (25 votos contra 13).
El señor NOEMI.-
¿Por qué se insiste, señor Presidente, en circunstancias de que la votación es de 25 contra 13?
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Porque los dos tercios de los 38 votos emitidos son 25, señor Senador.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Se suspende la sesión por quince minutos.
-Se suspendió a las 17.44.
-Se reanudó a las 18.15
El señor ALLENDE (Presidente).-
Continúa la sesión.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara desechó la enmienda del Senado consistente en establecer como artículo 65 uno nuevo, en el cual se contienen disposiciones de este mismo precepto y de los signados con los números 119, 199, 214 y 215 del proyecto de la Cámara, con la redacción que se indica.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Los Senadores comunistas votaremos polla insistencia, es decir, por la reposición del artículo 65, que faculta a los habilitados de diferentes reparticiones públicas para hacer descuentes con fines sociales, previa autorización por escrito de los interesados.
Pensamos que esta disposición debe ser aprobada, primero, porque en las Comisiones se tuvo en cuenta que para autorizar dichos descuentos es preciso que el interesado dé su asentimiento por escrito. Este precepto, a mi parecer, resuelve un problema de algunos Servicios públicos, aunque no el de otros. Por ejemplo, Tesorería o Impuestos Internos, organismos de carácter nacional, deberían pedir a los interesados, para el objeto ya mencionado, las firmas correspondientes.
No obstante las dificultades que traerá la aplicación de este precepto, estimo que debe ser aprobado.
Hace poco más de 45 años que está vigente el Código del Trabajo, en el cual se autoriza a las empresas para hacer descuentos con fines sociales. Pienso que después de ese período es lógico dar un trato parecido, y no discriminatorio, a los funcionarios de los Servicios fiscales y semi-fiscales.
En consecuencia, me parece de toda justicia aceptar una norma que materializa un anhelo de esos organismos públicos.
El señor NOEMI.-
Pido dividir la votación. Estamos de acuerdo en algunas normas incorporadas por el Senado, pero mantendremos el inciso primero de la Cámara de Diputados.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Por desgracia, para acceder a esa petición se requiere asentimiento unánime. Ya se produjo un caso similar. De ahí que solicité a los Comités dejar constancia de su deseo de dividir el pronunciamiento antes de poner en votación una materia. No podemos estar modificando a cada instante un acuerdo.
El señor PALMA.-
Sólo ha fundado su voto un señor Senador.
El señor ALLENDE (Presidente).-
No; cuatro.
Hace diez minutes, cuando ya había votado un señor Senador, el Comité Radical pidió votación nominal, y la Democracia Cristiana no prestó su acuerdo. Como Presidente, debo hacer respetar los acuerdos de Comités.
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para acceder a la petición del Honorable señor Noemi.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
No hay acuerdo.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Hay oposición.
El señor BOSSAY.-
Deseo justificar el artículo aprobado por el Senado y hacer también algunas preguntas al señor Ministro de Hacienda.
En primer lugar, el precepto aprobado por esta Corporación pretende reemplazar varias disposiciones que no dan un trato único a todos los organismos gremiales de la Administración Pública. Por su parte, el criterio de la Cámara tiende a otorgar un tratamiento determinado a algunos organismos; no a todos. El caso más preciso de los artículos reemplazados es el 199. Ese precepto se refiere a la Unión de Obreros Portuarios de Valparaíso.
En la Empresa Portuaria de Chile, existen varios organismos sociales. El más antiguo es el denominado "Mariano Valenzuela", integrado por personas de todos los partidos políticos -socialistas, comunistas, radicales, independientes- y también por apolíticos. En cambio, a la Corporación denominada "Unión de Obreros Portuarios de Valparaíso", de reciente creación, están afiliados sólo funcionarios pertenecientes al Partido Demócrata Cristiano, en especial los incorporados en los últimos años a la Empresa Portuaria.
El precepto en votación autoriza, en forma muy peligrosa, para lo siguiente: "El Director de la Empresa Portuaria de Chile, estará obligada a efectuar todo tipo de descuentos en las planillas de pago a favor de: la Corporación denominada "Unión de Obreros Portuarios de Valparaíso", etcétera". A mi juicio, esta frase es extraordinariamente riesgosa. Estoy en conocimiento -no tengo autorización para dar mayores informes- de ia existencia de investigaciones solicitadas por los obreros pertenecientes a esos organismos, realizadas por las asistentes sociales del servicio, cuyas conclusiones son muy graves. Ocurre que a modestos obreros se les ha descontado de sus planillas 600 ó 700 escudos.
En otras palabras, en una organización tan grande nos encontramos frente a un hecho que, tarde o temprano, puede constituir escándalo, ante el cual no estamos adoptando medidas o determinaciones adecuadas.
En mi concepto, cualquier error del artículo aprobado por el Senado puede ser enmendado por el Ejecutivo por la vía del veto.
Es indudable que un precepto que establece un tratamiento general, sin hacer excepciones, es más limpio, justo y conveniente. Es inadmisible legislar en forma parcial e individualizada, y abrir forados contrarios a los intereses de los obreros.
Por eso, lógico sería que todos los sectores insistiéramos en el criterio del Senado.
El señor MUSALEM.-
Los Senadores democratacristianos estamos de acuerdo en insistir.
-El Senado insiste.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara desechó la supresión del artículo 74, aprobado por el Senado.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor RODRIGUEZ.-
El artículo 74 lesiona gravemente las atribuciones de la Contraloría General de la República.
La Agrupación Nacional de Empleados Semifiscales nos ha hecho llegar una comunicación para pedirnos insistir en la supresión del precepto. Entre otras razones, expresan que la disposición significa desconocer la naturaleza misma de los dictámenes del organismo contralor, porque ellos se limitan a declarar el alcance de las leyes y reglamentos y no pueden, por lo tanto, tener una fecha de vigencia distinta a la de la norma interpretada".
"En este sentido, el dictamen jurídico de este Organismo es similar a una sentencia judicial que precisa cuál es la voluntad de la Ley en una situación determinada, puesto que tanto la resolución judicial como el informe jurídico de la Contraloría General, son solamente declaraciones emitidas por autoridades, que no pueden crear derechos diversos a los conferidos por el Legislador, y que deben regir, por ende, desde la misma época en que entró en vigor la disposición interpretada."
En cumplimiento de sus funciones propias, "el Organismo Contralor emite a menudo informes a solicitud de funcionarios o particulares que reclaman de las medidas administrativas que lesionan-los derechos que la Ley les confiere. De aprobarse la indicación, ¡as determinaciones ilegales que hayan adoptado las autoridades administrativas antes de despacharse
el dictamen de la Contraloría General, quedarían a firme, no obstante que el Organismo dotado de la atribución exclusiva de interpretar las normas administrativas, declarase posteriormente que la medida aplicada excede o contraviene la Ley". La referida comunicación termina diciendo:
"En suma, puede afirmarse que la disposición del artículo 74 del proyecto, no sólo atenta contra el carácter mismo de los informes jurídicos que despacha la Contraloría General, sino que restringe, además, la acción fiscalizadora que le asignara la Constitución Política del Estado y el Legislador, con un riesgo cierto para los intereses del Estado o de los funcionarios y particulares".
Por las razones que acabo de dar a conocer, insistiremos en el criterio del Senado. Procedemos así para amparar derechos consagrados en el Estatuto Administrativo que pueden ser seriamente lesionados por la vaguedad de la disposición aprobada por la Cámara, y porque en la práctica, el Poder Contralor quedaría inerme ante las demasías del Ejecutivo.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Consideramos absurdo el artículo 74 de la Cámara. Insistiremos en el criterio del Senado, a fin de suprimir un precepto que tiende a mutilar las atribuciones que constitucionalmente corresponden a la Contraloría General de la República.
El señor MIRANDA.-
Hay acuerdo para insistir.
-El Senado insiste.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara desechó la modificación que consiste en suprimir el inciso tercero del artículo 75.
El señor NOEMI.-
Estamos de acuerdo en insistir.
El señor CHADWICK.-
Pido votación.
El señor RODRÍGUEZ.-
Quisiera que se aclarara qué se vota.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Se vota el inciso tercero del artículo 75, cuya supresión, aprobada por el Senado, la Cámara desechó. El referido inciso comienza diciendo: "La facultad a que se refiere la letra g) del artículo 17 del D.F.L. N° 153, de 1960, etcétera".
El señor ALLENDE (Presidente).-
Hay acuerdo para insistir.
El señor RODRÍGUEZ.-
Para mantener el inciso.
El señor MIRANDA.-
Sí, señor Senador.
El señor ALLENDE (Presidente).-
El Senado suprimió el inciso. La Cámara lo repuso. Por lo tanto, se insiste en el criterio del Senado o se acepta el inciso propuesto por la Cámara.
El señor MIRANDA.-
Eso es, precisamente, lo que estoy sosteniendo. Tengo entendido que hay asentimiento en la Sala para no insistir y, en consecuencia, mantener el inciso tercero repuesto por la Cámara.
El señor CHADWICK.-
Pido votación, se��or Presidente.
-Se acuerda no insistir, con el voto contrario del señor Chadwick.
-Con la misma votación anterior, se acuerda no insistir respecto del artículo 77.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara ha desechado, a continuación, las enmiendas del Senado al artículo 82, consistentes en consultar su inciso primero como artículo 57, redactado en los siguientes términos:
"Artículo 57.- Declárase que el artículo 1º transitorio del D.F.L. Nº 338, de 1960, incluye el derecho al goce del sueldo del grado superior que de hecho estaba percibiendo el personal del Servicio de Seguro Social, al 6 de abril de 1960. Esta norma regirá a contar desde la publicación de la presente ley."
Además, se propone suprimir su inciso segundo.
-Se acuerda no insistir.
-Se acuerda no insistir respecto del artículo 84 (21 votos contra 12 y una abstención).
-Se acuerda insistir respecto del artículo 85, con el voto en contra de los Senadores comunistas.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En seguida, la Cámara no acepta la enmienda del Senado al artículo 87, consistente en agregar, en punto seguido, la siguiente frase: "Con todo, ningún empleado particular podrá percibir un sueldo inferior a quinientos escudos mensuales.
-Se acuerda no insistir (18 votos contra 15).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no acepta la modificación del Senado al artículo 88 consistente en agregar el siguiente inciso tercero, nuevo, que dice:
"Para estos efectos se entenderá por salario o jornal, el sobretiempo, la participación en las utilidades, gratificaciones y las regalías de los trabajadores."
El señor JARAMILLO LYON.-
Con la misma votación, señor Presidente. Es complementario del anterior.
-Se acuerda no insistir, en la misma votación anterior.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
A continuación, la Cámara no acepta la enmienda del Senado al artículo 95, consistente en agregar un inciso tercero, nuevo, que dice:
"En un plazo no superior a 60 días, contado desde la publicación de esta ley en el Diario Oficial, la Empresa de Agua Potable de Santiago y el Servicio de Agua Potable de El Canelo, deberán cancelar a sus obreros las sumas que les están adeudando correspondientes a los reajustes de remuneraciones, de asignaciones familiares y de asignaciones de colación del año 1967. La falta de cumplimiento de esta disposición será penada con una multa ascendente a un sueldo vital, escala A) del departamento de Santiago, por cada día de retraso en dichos pagos, a beneficio de la Asociación de Obreros de la Empresa de Agua Potable de Santiago."
-Se acuerda no insistir (18 votos contra 15).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Respecto del artículo 97, el Senado lo suprimió. La Cámara de Diputados no acepta la supresión.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si le parece a la Sala, el Senado insistiría.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
Pido votación.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Acordado.
De conformidad con el criterio del Senado, queda suprimido el artículo.
El señor CHADWICK.-
No, señor Presidente.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
No está claro el acuerdo.
Por lo tanto, someto a votación el precepto.
El señor CHADWICK.-
Estamos por el criterio de la Cámara.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
Ya está proclamada la votación.
El señor PABLO.-
Pero Su Señoría pidió votar.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
Cuando la solicité, me dijeron que estaba proclamada.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si hay error, el señor Senador debe comprender que es preciso reconsiderar lo acordado.
El señor PABLO.-
No haga cuestión ahora, Honorable señor Aguirre.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
Anteriormente no la hice, a fin de no crear dificultades a la Mesa. Ahora la hago.
El señor RODRIGUEZ.-
Está aprobada la no insistencia.
El señor CHADWICK.-
No está proclamada la votación.
El señor AGUIRE DOOLAN.-
No hay acuerdo para votar.
El señor PABLO.-
No puede ser, señor Senador, pues el acuerdo no fue proclamado.
El señor REYES.-
Que se lea la votación, señor Presidente.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
La versión es clara. Yo consulté a la Sala en atención a que los Senadores democratacristianos dijeron que insistían. Además, me pareció que todos Los demás sectores estaban por la insistencia; pero, como es evidente, hubo un error. No podemos negar este hecho.
El señor REYES.-
Sobre la base de que la votación ya fue proclamada, nosotros aceptamos votar nuevamente.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
Por mi parte, no tengo inconveniente, pues no deseo crear dificultades a la Mesa.
El señor CURTI.-
¡Aparte las que ya tiene. . . !
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
En todo caso, me parece conveniente evitar este procedimiento.
-Se acuerda no insistir (19 votos contra 16).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En el artículo 100, que ha pasado a ser 99, la Cámara desechó las modificaciones del Senado consistente en sustituir, en el inciso primero, la segunda frase, reemplazando el punto que la antecede por una coma, por la siguiente: "a menos que el reajuste que determine la Comisión del Tarifado Nacional de la Construcción sea superior, en cuyo caso regirá éste.'.
Además, desechó la enmienda consistente en reemplazar el inciso segundo, por el que dice:
"El Tarifado Nacional de la Construcción se considerará remuneración mínima, tendrá carácter permanente y se reajustará cada año a lo menos en el porcentaje en que fuere reajustado el sueldo vital, escala A), para el departamento de Santiago.".
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
¿Habría acuerdo de la Sala para insistir?
En votación.
-(Durante la votación).
El señor CONTRERAS (don Víctor.).-
Nosotros estimamos necesario insistir en la resolución del Senado, porque de esa manera se proporciona a los trabajadores de la construcción un tarifado que, el año pasado, no fue posible poner en práctica debido a que su duración fue fijada en un año. De modo que a esos obreros, quienes se desempeñan, prácticamente, en trabajos inestables -sabemos que tienen ocupación sólo la mitad del año y el resto del tiempo se encuentran cesantes por caducidad. . .
El señor CURTI.-
¡Por feriados. . . !
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
. . . de las obras-, ahora se pretende darles un tarifado permanente y asegurarles un aumento equivalente al alza del índice de precios al consumidor. Como dichos asalariados no tuvieren el año pasado reajuste de sus remuneraciones, nos parece indispensable corregir esta anomalía. Advierto que oportunamente, presentamos un proyecto en ese sentido, que apenas logró llegar a la Comisión de Trabajo del Senado, y no fue despachado por la Sala.
En resumen, votaremos por la disposición del Senado, por considerarla más beneficiosa que la aprobada por la Cámara de Diputados.
-El Senado insiste (24 votos por la insistencia y 12 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Respecto del artículo 101, la Cámara rechaza la enmienda consistente en agregar un número 59 a dicho artículo, que dice:
"5.- Reemplázase el inciso segundo del artículo ||AMPERSAND||amp;9, por el siguiente:
"El pago de las remuneraciones correspondientes a los períodos de licencias a que se refieren los artículo 160, 161 y 162 del Código de Trabajo se hará directamente a los afectados por la Caja de Previsión de Empleados Particulares o por el Servicio Médico a que esté afecto el profesional imponente.".
El señor RODRIGUEZ.-
Hay unanimidad para insistir, señor Presidente.
El señor CHADWICK.-
Podríamos insistir con la misma votación anterior.
-Se acuerda insistir, con los votos contrarios de los Senadores democratacristianos.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados ha rechazado la modificación que consiste en agregar el artículo 103, nuevo, que dice:
"Artículo 103.- El Consejo de la Caja de Previsión de Empleados Particulares, distribuirá entre sus imponentes, la totalidad de los excedentes del Fondo de Asignación Familiar del año 1987 y/o agregará esos excedentes al Fondo de Compensación del año 1968; en este último caso, estará facultado, por una sola vez, para re-liquidar el monto de la asignación familiar para el presente año.
"El Consejo dará cumplimiento a cuales-quiera de las obligaciones alternativas que señala el inciso anterior, una vez que se determine el monto del excedente líquido, de conformidad con el Nº 5 de su acuerdo 3284-3-67, adoptado en sesión de fecha 28 de diciembre de 1967.
"Derógase el artículo 101 de la ley Nº 16.735.".
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación si el Senado insiste.
-(Durante la votación).
El señor RODRIGUEZ.-
Soy autor de la indicación que dio origen a este artículo, presentado a solicitud de la Confederación de Empleados Particulares de Chile. Ocurrió que, por una mala información, durante mi ausencia, las Comisiones unidas aprobaron la idea de destinar a la construcción de un hospital para los empleados los excedentes del fondo de asignación familiar de la Caja de esos empleados.
Con posterioridad, los dirigentes de la CEPCH se entrevistaron con los Comités parlamentarios del Senado y obtuvieron que, con la firma de los Honorables señores Juliet, Bossay, Jaramillo, Tarud y de los Senadores comunistas, se renovara indicación para reponer la disposición primitiva, la cual fue aprobada. En esa forma, fue satisfecha la legítima aspiración de los empleados particulares en el sentido de que los excedentes de fondo de asignación familiar sean distribuidos entre los imponentes, y se convierta en realidad para todo este sector de trabajadores el beneficio respectivo, que consagra en forma expresa la ley.
En virtud de que la disposición que aprobó el Senado llena una sentida aspiración de los 300.000 empleados particulares de Chile, ruego a mis Honorables colegas votar por la insistencia respecto del artículo 103, que tiene un vasto alcance social.
El señor MUSALEM.-
Los Senadores, de estas bancas, fundados en las mismas razones del Honorable señor Rodríguez, votaremos por la no insistencia.
El señor CURTI.-
No es muy razonable Su Señoría.
El señor MUSALEM.-
Estoy convencido de que los 300.000 empleados particulares de Chile aspiran a otra cosa, antes que a recibir la ínfima cantidad que les correspondería en el reparto de los excedentes del fondo de asignación familiar. De dichos fondos, la Caja ha destinado seis millones de escudos al hospital del empleado en Valparaíso. Pienso que los empleados prefieren contar también con un hospital en Santiago, en vez de recibir, cada uno de ellos, una exigua cantidad de dinero.
El señor RODRIGUEZ.-
No dicen lo mismo los dirigentes ni las bases.
El señor MUSALEM.-
Sé que la CEPCH se ha puesto en contacto con parlamentarios de los diversos partidos políticos para expresar su discrepancia con el pensamiento mayoritario del gremio. Por mi parte, tengo dudas acerca de si los dirigentes de la CEPCH interpretan, respecto de esta materia, el sentido de todos los empleados particulares. Sé que hay otros organismos de los empleados que prefieren destinar estos excedentes a la construcción de un hospital en Santiago. Puedo decirlo con fundamento, pues conozco el modo de pensar de dichos empleados.
El señor RODRIGUEZ.-
Los empleados saben que esos hospitales constituyen un mito.
El señor MUSALEM.-
Conozco bastante bien el pensamiento de los empleados particulares, por lo cual, repito, sé que, antes que recibir unos pocos escudos, prefieren que, de una vez por todas, que se edifique el hospital del empleado, aspiración del gremio de más de treinta años.
El señor RODRIGUEZ.-
Está equivocado, señor Senador.
El señor MUSALEM.-
Votaremos por la no insistencia, y, en último caso, espero que el Ejecutivo, por medio del veto, hará que los mencionados excedentes tengan un destino que recoja mejor los deseos de los empleados particulares.
El señor RODRIGUEZ.-
Si entre los empleados particulares se hiciera un plebiscito, ninguno de ellos votaría de nuevo por Su Señoría.
El señor AHUMADA.-
Los Senadores radicales hemos votado por la insistencia, ante todo, porque, en doctrina, estimamos que los excedentes del fondo de asignación familiar no pueden tener otro destino que el de ser distribuidos entre los imponentes, como lo dispone expresamente la ley orgánica de la Caja de Empleados Particulares. Si se trata de obtener la construcción de un hospital para los empleados, esa institución previsional puede perfectamente destinar los recursos necesarios para dicha finalidad, en su presupuesto del año 1969.
Pienso que si no insistimos, facilitaremos la implantación de una verdadera corruptela, pues, en lo futuro, habría el precedente de que cualquier exceso en el fondo de asignación familiar podría ser destinado a fines distintos de los que la doctrina y la legislación positiva han señalado.
Voto por la insistencia.
El señor CHADWICK.-
En las Comisiones unidas, aprobamos un criterio muy distinto del que se expresa en el artículo 103; vale decir, vqtamos por la construcción de un hospital en Santiago para los empleados particulares.
Por desgracia, el gremio de empleados particulares nos ha decho saber su opinión contraria a esa resolución. Aunque discrepo de tal opinión y sigo pensando que estuve en lo cierto, votaré ahora por la reposición del artículo, pues es respetable la decisión de los empleados, cuyas directivas deben responder de la representación que invisten.
Voto por la insistencia.
-El Senado acuerda insistir (27 votos por la insistencia y 11 por la no insistencia.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados desechó el artículo 105, nuevo, propuesto por el Senado. Dice el artículo:
"Artículo 105.- Todas las obligaciones pendientes por concepto de pago de remuneraciones a empleados u obreros del Sector Privado, como también las correspondientes a asignaciones familiares e indemnizaciones legales, deberán pagarse en una suma o valor equivalente en sueldos vitales a tantos cuantos hubiere correspondido pagar en la fecha en que estas obligaciones fueron devengadas.
"Los tribunales judiciales o administrativos, sean éstos ordinarios o especiales y aun los Árbitros que debieren intervenir para hacer efectivas obligaciones legítimas, habrán de calcular éstas en la forma expresada en el inciso anterior, sin que para ello haya sido necesario el haberle demandado el pago de esta forma.".
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece al Senado, se acordaría insistir, con los votos contrarios de los Senadores democratacristianos, pues los Senadores nacionales y los de los demás partidos están de acuerdo en la insistencia.
-Acordado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En el epígrafe del Título III, el Senado suprimió la frase "De la entrega de aportes para la vivienda". La Cámara no acepta dicha supresión.
El señor ALLENDE (Presidente).-
El señor Secretario me informa que esta enmienda es consecuencia de la que se votará al tratar el artículo siguiente. Por eso, sería preferible dejarla pendiente hasta saber la suerte que correrá la modificación de dicho artículo.
Acordado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado acordó aprobar, como artículo 2?, el artículo 103 del proyectó de la Cámara.
El señor CHADWICK.-
Pero lo aprobó con una redacción distinta.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En vista de que el Senado rechazó los dos incisos del artículo lº, el artículo 103 ya prácticamente no podría ser aprobado, por referirse a los dos incisos rechazados. Vale decir, debería correr la misma suerte. Dice, el artículo aprobado por el Senado:
"Artículo 2°.- Las sumas correspondientes al aporte en cuotas de ahorro para la vivienda que deba hacer el Estado a nombre de cada funcionario que opte por recibir dichas cuotas de conformidad a lo dispuesto en el inciso segundo del artículo anterior, deberán acreditarse individualmente en las cuentas de ahorro para la vivienda a que se refiere el Decreto Supremo Nº 121, de 24 de febrero de 1967, del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo.".
O sea, el Senado aprobó un criterio diferente del sustentado por la Cámara, pues dispuso el pago del reajuste en dinero, a menos de pedir los empleados el pago en bonos. Este último criterio fue rechazado; es decir, el Senado no insistió. En consecuencia, este artículo no podría ser aprobado, pues quedaría sin sentido su contexto.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Por las razones expuestas por el señor Secretario, procedería, salvo acuerdo en contrario de la Sala, declarar que no se insiste.
-El Senado no insiste.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Lo mismo debería acordarse respecto de...
El señor CHADWICK.-
Se ha votado el artículo que el Senado aprobó como artículo 2º, pero no se ha votado el 103 del proyecto de la Cámara de Diputados.
Los Senadores de estas bancas somos contrarios a esa última disposición.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Como el Senado no insiste respecto de la substitución del artículo 103, queda aprobado el artículo del proyecto de la Cámara signado con el mismo número.
El señor CHADWICK.-
El Senado suprimió el artículo 103, lo cual es muy diferente de lo otro.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado lo substituyó.
El señor CHADWICK.-
Técnicamente, el artículo fue suprimido y se estableció otro.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La modificación del Senado dice:
"Artículo 103.- Ha consultado como artículo 2? el artículo 103 del proyecto de 'la Cámara de Diputados, con la siguiente enmienda. .. ". El Senado, entonces, hizo enmiendas, las que, en el hecho, representaron dar al artículo una nueva redacción.
El señor ALLENDE (Presidente).-
La Mesa entiende que está aprobado el artículo 103 del proyecto de la Cámara.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Tengo entendido que las enmiendas a los incisos siguientes deberán correr la misma suerte que todo el artículo.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Respecto de esos preceptos, el Senado acuerda no insistir.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 104.-La Cámara de Diputados no acepta la supresión de este artículo, que dice:
"Artículo 104.- El Presidente de la República dictará disposiciones reglamentarias que permitan la celebración de convenios de ahorro voluntario con organizaciones, asociaciones o cooperativas formadas por funcionarios públicos, destinados a construir o adquirir viviendas para sus asociados por intermedio de la Corporación de Servicio Habitacionales o de las Asociaciones de Ahorro y Préstamo, que contemplen sistemas de incentivos consistentes principalmente en premios de aportes del Estado en dinero, de acuerdo a una proporción del ahorro efectivamente realizado por los interesados".
El Senado, en virtud de las modificaciones anteriores, acordó suprimir este artículo.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-El Senado no insiste (16 votos por la no insistencia, 13 por la insistencia y 5 abstenciones).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara ha desechado también la modificación del Senado consistente en suprimir el artículo 105.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, no se insistiría, con la misma votación anterior.
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
No puede aprobarse una disposición como la contenida en el artículo 105 que dice: "La forma en que se aplicarán las disposiciones de este Título será determinada por un Reglamento que dictará el Presidente de la República y que podrá modificarse las veces que sea necesario".
¿Tiene potestad reglamentaria el Jefe del Estado para proceder así?
El señor PABLO.-
Corresponde a la facultad reglamentaria del Presidente de la República.
El señor ALLENDE (Presidente).-
El Senado no insistiría, con la misma votación anterior.
Acordado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En el artículo 107, la Cámara ha rechazado la modificación del Senado consistente en reemplazar su inciso primero por el siguiente: "El Servicio de Seguro Social ingresará al Fondo de Pensiones el aporte que está obligado a efectuar con cargo al Fondo de Asignación Familiar que administra en virtud de las letras a) del artículo 22 de la ley Nº 14.688 y c) del artículo 20 de la ley 15.720".
-El Senado no insiste (21 votos por la insistencia, 14 votos por la no insistencia y 1 abstención).
El señor. FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no acepta la modificación del Senado consistente en agregar la siguiente letra d), nueva, al artículo 108: "d) Agrégase como inciso segundo del artículo 37, el siguiente:
"Podrán gozar, también, de los beneficios del inciso anterior, los asegurados con 60 años de edad, siempre que tengan 1.352 semanas de imposiciones a lo menos'.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
La Cámara de Diputados optó por rechazar esta modificación del Senado en atención a que en la Comisión de Trabajo de esa Corporación está en estudio un proyecto' en el cual se consigna financiamiento para otorgar este beneficio. Según informaciones entregadas al Ministerio de Hacienda por el señor Superintendente de Seguridad Social, su costo es superior a los 30 millones de escudos, y en la enmienda propuesta por el Senado no se financia esa suma.
Por otra parte, en la discusión pertinente se dejó esclarecido que el Servicio de Seguro Social tiene un desfinanciamiento que asciende a 309 millones de escudos. En este mismo proyecto se cubre esa cantidad con diversas medidas.
Todos los sectores están conscientes -como asimismo lo está el Gobierno- de la justicia de esta disposición; sin embargo, creemos que en estas condiciones significa sólo crear una quimera y no una realidad para el trabajador obrero en situación de jubilar. El Gobierno no se opone a estudiar una modificación de este tipo, siempre que cuente con financiamiento adecuado. En tal sentido, en la Cámara se habló incluso de la posibilidad de llegar a acuerdo entre todos los sectores políticos para impulsar el despacho con la mayor brevedad de un proyecto de esa naturaleza.
En señor ALLENDE (Presidente).- En votación.
-(Durante la votación).
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
El señor Ministro de Hacienda nos ha dicho que en la Cámara se encuentra pendiente un proyecto que concede jubilación a la edad de 60 años a los obreros imponentes del Servicio de Seguro Social. Efectivamente, hace poco más de dos años, el Senado, a iniciativa, me parece, del Honorable señor Jaramillo, aprobó un proyecto en tal sentido.
El señor JARAMILLO LYON.-
Así es, señor Senador.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Durante los dos años y medio transcurridos, ese proyecto ha permanecido en la Cámara sin que ni siquiera haya sido conocido por la Comisión correspondiente, la de Trabajo.
Este problema tiene ya una larga historia, conocida por todos nosotros y que siempre se repite: cuando se trata de aprobar una iniciativa en favor de los trabajadores, o no hay financiamiento, o se estima que no es la oportunidad de hacerlo.
Mediante el precepto en debate, se pretende otorgar a los obreros que hayan cumplió 60 años de edad los beneficios de la jubilación, siempre que acrediten un mínimo de 1.352 semanas de imposiciones.
Yo pregunto: ¿dónde y quién otorga un trabajo adecuado a sus condiciones físicas a modestos ciudadanos ya próximo a terminar su existencia? Aceptamos que debe buscarse financiamiento para iniciativas como ésta, pero ocurre que no se toma ninguna medida tendiente a cumplir esa finalidad. Si el Ejecutivo tiene el propósito de que tales proyecto se despachen con prontitud, lo menos que pudo haber hecho fue incluir en la actual convocatoria el proyecto que está en la Cámara. Los trabajadores, en especial los de edad avanzada, no pueden vivir de promesas, sino de realidades.
Por estas consideraciones, estimamos que la modificación del Senado debe ser aprobada. Hoy por hoy, decenas de miles de trabajadores no tienen posibilidad de obtener una pensión de jubilación, por lo demás, bastante exigua. Muchos de ellos, en la actualidad, no encuentran una ocupación donde emplear sus fuerzas.
El señor AHUMADA.-
Los Senadores radicales votaremos por la insistencia.
En el trámite anterior, expresamos que incluso 60 años nos parecía una edad exagerada para otorgar pensión de vejez, dado el promedio de vida de los trabajadores en general. Asimismo, manifestamos -son las mismas razones por las cuales ahora insistiremos- que un trabajador empieza su actividad, tanto en el sector industrial como en el campesino -a una edad más joven, en este último-, aproximadamente a los 18 años. Incluso para sus actividades sindicales se le exige esa edad. En consecuencia, a los 60 años de edad ha trabajado ya durante 42 años. La densidad de imposiciones para financiar adecuadamente sus jubilaciones, como se expresa en este precepto, debe ser de 1.352 semanas; vale decir, 26 años de trabajo, ¡o que es un promedio adecuado para cualquier cálculo actuarial que haga un instituto de previsión social.
Por desgracia, ciertos sectores", tanto del Poder Ejecutivo como particulares, se resisten a que el trabajador obtenga una pensión de vejez a la edad promedio de 60 años.
Los Senadores radicales estamos de acuerdo con la idea de otorgar este beneficio. A fin de no incurrir en desfinanciamiento, que según se ha dicho aquí llegaría a 30 millones de escudos -se trataría de un déficit no tan sustancial-, se podría dictar una ley aclaratoria que otorgue recursos suficientes.
De todas maneras, lo conveniente es establecer la norma. Y, en mi concepto, ésta es la ventaja del artículo en debate: establece la norma. Con posterioridad, se puede perfeccionarla financiando adecuadamente el déficit, si existiera. A nuestro juicio, en vista de la densidad de imposiciones exigida, no lo hay. Puede ocurrir que en el primer tiempo, debido al mayor número de jubilados, haya desfinanciamiento; pero no persistirá cuando se establezca la regularidad del beneficio.
Por las consideraciones anteriores, insistiremos en el criterio del Senado.
El señor JARAMILLO LYON.-
Tal como lo ha reconocido, con la honestidad que lo caracteriza, el Honorable señor Víctor Contreras, hace tres años el Senado despachó una iniciativa similar a la que en estos momentos debatimos, originada en moción del Senador que habla, cuyo objeto era otorgar jubilación a los obreros que cumplieran 60 años de edad. Recuerdo perfectamente que, en esa oportunidad, el entonces Ministro del Trabajo y hoy de Justicia, el señor William Thayer, nos hizo presente que compartía plenamente ese proyecto, por considerarlo humano y del todo necesario.
Más aún: en esa oportunidad se nos hizo presente a los miembros de la Comisión de Trabajo y Previsión Social que era mejor no insistir sobre el particular, porque ya el Gobierno estaba estudiando no sólo este pequeño problema, sino todo' el gran problema de la previsión social, y que dentro de ese contexto de ideas, ésta era, sin duda, una de las más importantes entre las que estaba impulsando con el mayor interés. Lógicamente, en tal ocasión no creímos en los buenos propósitos del señor Ministro e insistimos, no sólo en las Comisiones, sino también en la Sala.
Desgraciadamente, nuestras aprensiones han tenido plena confirmación. Han transcurrido tres años, y por boca del señor Ministro de Hacienda nos informamos de que esa iniciativa nuestra, tal como lo hice presente en la sesión pasada, continúa escondida, arrumbada y cubierta de polvo en la Comisión de Trabajo y Previsión Social de la Cámara de Diputados.
De ahí que, a mi juicio, es saludable que insistamos en esta disposición.
Además, hay otro argumento extraordinariamente valedero, que acaba de hacer el Honorable señor Ahumada: la iniciativa de la cual yo fui autor se basaba en la jubilación del obrero a los sesenta años de edad y con 1.200 semanas de imposiciones. Este precepto es un poco más gravoso, porque obliga al obrero a tener 1.352 semanas de imposiciones; es decir, hace más difícil al trabajador de sesenta años de edad impetrar el beneficio. Y esto, en mi concepto, es un aliciente, un acicate beneficioso para el Servicio de Seguro Social, porque, lógicamente, estimula a obreros y patrones a concurrir con mayor asiduidad al cumplimiento de la ley.
Por las razones expuestas los Senadores nacionales también insistiremos en la idea del Senado de dar este beneficio, tan anhelado y tan justo, a un sector del trabajo. Voto por la insistencia.
El señor, NOEMI.-
Los Senadores democratacristianos votaremos negativamente, porque es obvio que el beneficio está desfinanciado. Para pagar estas jubilaciones se requieren treinta millones de escudos, que no sabemos de dónde podrán obtenerse.
Deseo manifestar ahora nuestra decisión de convertir en ley el proyecto actualmente en la Cámara de Diputados, en el que se da el financiamiento adecuado para el nuevo beneficio. Y no hay por qué temer que ello no sea así, porque hemos demostrado prácticamente nuestra voluntad de hacer realidad las leyes que benefician a los asalariados. Así lo demuestra, por ejemplo, la dictación de leyes cuyos proyectos, como han dicho algunos señores Senadores, han dormido durante veinte años en el Senado. Baste mencionar las leyes sobre medicina curativa, de accidentes del trabajo, de sindicación campesina, de pago de días de lluvia, de jornadas de lámpara a lámpara en el carbón etcétera. Hemos probado con hechos nuestro propósito de mejorar las condiciones de vida de los trabajadores.
Repito que, por carecer de financiamiento, nosotros votaremos negativamente esta disposición, seguros como estamos de activar el despacho del proyecto que pende de la consideración de la Cámara de Diputados.
El señor RODRIGUEZ.-
Respecto de lo manifestado por el Honorable señor Noemi, debo reiterar lo ya expresado por algunos Honorables colegas.
El proyecto a que se refieren los Senadores democratacristianos está ya hace dos años en la Comisión de Trabajo y Previsión Social de la Cámara de Diputados, que presidía el señor Héctor Valenzuela Valderrama, flamante nuevo Presidente de esa rama del Congreso. Espero que el señor Valenzuela dé paso ahora a un Diputado de su partido más diligente, ya que en dos años no fue capaz de sacar adelante esta legislación.
Constantemente, condenamos las jubilaciones prematuras, que abundan bastante en nuestra anárquica previsión; pero ahora estamos negando a los obreros chilenos la posibilidad de obtener la jubilación a los sesenta años de edad y con 1.352 semanas de imposiciones, que equivalen a 26 años de trabajo efectivo.
Por lo expuesto, insistimos en la disposición del Senado.
El señor CHADWICK.-
Espero que esta vez el Senado reúna suficiente quórum para insistir en la jubilación de los obreros a los sesenta años de edad. Y con esta impresión, hago un llamado al Gobierno para que recapacite y no persevere en este camino de negar a los trabajadores la justicia más elemental.
Sabemos que si los trabajadores de sesenta años de edad no pueden justificar -no digo 1.500 semanas- más de dos mil semanas de imposiciones, no es porque hayan estado gozando de sus rentas sentados en un banco de una plaza pública, sino porque los patrones no les han hecho las imposiciones respectivas, o porque han estado sometidos al flagelo de la desocupación.
Por lo tanto, me felicito también de haber tomado la iniciativa de agregar, a las muchas que presentamos para mejorar este proyecto, esta indicación que, con la colaboración posterior del Honorable señor Allende parece que llegará a la consideración del señor Ministro. Será responsabilidad del Ejecutivo asumir una actitud que le exige la justicia más elemental para con la clase obrera.
Por eso, voto por la insistencia.
El señor BARROS.-
Para el trabajador proletario chileno, sesenta años es una edad provecta. Es la edad en que comienzan a declinar sus condiciones biológicas. Son seres que han dado vida trabajando a sus años, y no años a la vida. Fueron seres permanentemente activos. Jamás como anotó el Honorable señor Chadwick, fueron parásitos.
Esta disposición es profundamente humana para los asalariados chilenos. ¿Qué son treinta millones de escudos, frente al enorme gasto fiscal actual, frente a las prebendas de algunos señoritos que gobiernan? ¿Qué significa esta suma, si se quiere dar un premio mínimo, exiguo, a estos hermanos que han hecho patria, mucho más que tantos profitadores nacionales? Voto por la insistencia. Triste es la condición del que llega a viejo postergado, olvidado. Triste es llegar a los sesenta años de edad, con 1.352 semanas de imposiciones, como dice nuestro proyecto, y a la postre ser olvidado como vulgar trapo viejo.
Aquí obras son amores, y no buenas razones como las expresadas por el Honorable señor Noemi. Voto por la insistencia.
-El Senado acuerda insistir (24 votos por la insistencia, 9 por la no insistencia y 1 abstención).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 109. La Cámara de Diputados desechó la enmienda del Senado consistente en agregar el siguiente inciso segundo, nuevo.
"La remuneración imponible diaria de los trabajadores agrícolas, para los 'efectos de la ley Nº 10.383, estará limitada hasta un máximo equivalente a 1.1/2 vez el monto del salario mínimo diario de la industria y el comercio.".
El señor CHADWICK.-
Señor Presidente, solicito autorización para formular una consulta a la Sala.
Creo no equivocarme al pensar que, si eliminamos la disposición introducida por el Senado, quedará vigente la norma por la cual los obreros agrícolas sólo deben imponer por el salario mínimo industrial. No está eliminada en otra parte. En consecuencia, existe un problema bastante serio, que exige consultar el texto del artículo 154 de la ley Nº 14.171.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor RODRIGUEZ.-
Nosotros no insistiremos en el criterio del Senado, que oportunamente critiqué, porque este inciso, a nuestro juicio, perjudica realmente a los trabajadores agrícolas. Por eso, preferimos mantener el criterio de la Cámara de Diputados.
El señor ALLENDE (Presidente).-
¿El Honorable señor Chadwick formuló una consulta?
El señor CHADWICK.-
Sí, señor Presidente, antes de votar.
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
Debería darse lectura a la disposición pertinente.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Así se hará, señor Senador, porque hay duda al respecto.
Según mis informaciones, actualmente se impone sobre el salario mínimo.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El artículo 154 de la ley Nº 14.171, que se propone derogar, dice:
"Las imposiciones del régimen de previsión del Servicio de Seguro Social para los obreros agrícolas deberán hacerse á partir del 1º de mayo de 1960, sobre el monto de los salarios mínimos agrícolas de la respectiva provincia.
"Con todo, respecto de los obreros agrícolas de la provincia de Magallanes, el Presidente de la República queda facultado para fijar, durante el período comprendido entre el 1º de mayo y el 31 de diciembre de 1960, un monto superior, para el solo efecto de calcular las imposiciones del régimen de previsión del Servicio indicado.".
Este artículo ya está derogado, porque el Senado no modificó la disposición de la Cámara de Diputados. En resumidas cuentas, si no se aprobare la disposición introducida por el Senado, no se haría imposiciones sobre nada.
El señor CHADWICK.-
No, señor Secretario: sobre el salario efectivo.
El señor ALLENDE (Presidente).-
De acuerdo con mi impresión personal, aumenta la imposición a favor de los obreros.
Quisiera que el señor Ministro nos informara al respecto, porque es muy importante para la interpretación de la ley.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
En realidad, cuando se presentó la disposición en la Cámara de Diputados, por un error de transcripción, se omitió precisamente el inciso aprobado en el Senado. Tal como dice el señor Presidente, se produciría una situación muy confusa al derogar sólo el artículo 154 de la ley Nº 14.171.
En la actualidad, las imposiciones se hacen, cualquiera que sea el monto del salario que recibe el obrero agrícola, sobre un salario mínimo. Mediante la disposición aprobada por el Senado, se cotizaría sobre el salario efectivo, pero con tope de hasta un salario mínimo y medio. Esta es la razón por la cual, desde el punto de vista del Ministro que habla, es conveniente insistir en la disposición del Senado.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Señor Presidente, la lectura del artículo 154 de la ley Nº 14.171 permite aclarar el problema, porque la derogación de ese precepto significa que, en adelante, las imposiciones de los obreros agrícolas deberán hacerse sin límite. . .
El señor CHADWICK.-
Sobre el salario efectivo.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
... y no sobre el monto de salarios mínimos, como allí se establece.
Ahora bien, el Senado aprobó un inciso tendiente a establecer un límite: las imposiciones no se harían sobre el salario real o efectivo, sino ciñéndose al tope de un salario y medio; o sea, los obreros resultarían perjudicados.
Por eso, los Senadores comunistas sostenemos que debe rechazarse el inciso aprobado por esta Corporación -es decir, no debemos insistir-, con el objeto de que en lo sucesivo las imposiciones de los obreros agrícolas se hagan sobre el total del salario efectivo que perciben.
No insisto.
El señor RODRÍGUEZ.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor PRADO.-
Su Señoría ya fundó el voto.
El señor RODRIGUEZ.-
Tan sólo deseo hacer un alcance.
Estoy casi cierto de que más adelante se consigna una disposición sobre la misma materia, relacionada con el tope máximo.
Por la trascendencia del asunto, sería aconsejable dejar pendiente este inciso hasta que nos aboquemos al estudio de ese precepto. En este momento no recuerdo cuál es, pero sé que, más adelante, la Cámara legisló sobre la materia y derogó ese tope máximo.
El señor ALLENDE (Presidente).-
El señor Secretario de las Comisiones unidas me expresó, igual que el señor Ministro, que no hay disposición posterior a este artículo que derogue dicho tope máximo.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
En efecto, no hay disposición alguna sobre el particular.
El señor ALLENDE (Presidente).-
La duda es evidente: si hubiera de imponerse sobre el salario real y éste fuera superior a una vez y media el salario mínimo, quedaría resuelto el problema con la supresión del inciso; pero si la imposición ha de hacerse sobre el 50 % de la remuneración total, debemos tomar en cuenta que aquí hay una exigencia, cual es la de que no podrá imponerse por menos de la cantidad equivalente a una vez y media el salario mínimo diario de la industria y el comercio.
En votación.
-(Durante la votación).
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
Señor Presidente, entiendo que el límite fijado para las imposiciones del salario agrícola excede en 50% al consignado para la industria y el comercio. Pero el salario agrícola, salvo en casos de excepción -vendimia y otros trabajos escogidos-, nunca llega a ese límite.
Según el inciso que nos ocupa, la imposición se puede hacer hasta sobre el monto de un salario y medio de la industria y el comercio. El sector agrícola nunca ha estado en niveles tan altos.
A mi juicio, es un error abstenerse. Me parece que lo correcto es aprobar la disposición. El destino dirá lo que conviene hacer. Pero, como se dice vulgarmente, más vale pájaro en mano. . .
Voto que sí.
El señor RODRIGUEZ.-
Voto que no, porque se perjudica a los trabajadores agrícolas.
El señor CHADWICK.-
Después de las explicaciones dadas en la Sala, me he formado la convicción de que el Senado no debe insistir sobre el particular, porque es una gran conquista de los trabajadores agrícolas la de que se les imponga sobre el salario efectivo; ...
El señor CURTI.-
¡Para que después los echen... !
El señor CHADWICK.-
... es decir, considerando lo que se paga en dinero efectivo; y todo cuanto hace aumentar la remuneración -regalías, casa, terreno, animales, derecho a pasto para éstos, etcétera-, deberá ser calculado por el Servicio para los fines de imposiciones.
Por eso, voto en contra de la idea de restablecer el precepto y, por lo tanto, en favor del criterio de la Cámara.
-Se acuerda no insistir (18 votos por la no insistencia, 15 por la insistencia, 1 abstención y 2 pareos).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En seguida, la Cámara de Diputado ha rechazado la supresión del artículo 110 acordada por el Senado.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Señor Presidente, los artículos 110 y 111 tienen relación con las pensiones del Servicio de Seguro Social y con las que derivan de la ley Nº 15.386.
Hemos discutido cinco veces la derogación de tales artículos; y en cada una de ellas hemos llegado a la conclusión de que es inadmisible atentar contra las insignificantes pensiones que reciben estos pensionados: tanto los afectos a la ley que he citado, como los regidos por la ley Nº 10.383. Todos estamos contestes en que no debe tomarse una determinación de esta naturaleza, pero se sigue insistiendo en que no hay financiamiento para los aumentos que establece el artículo 47 de la ley Nº 10.383.
En el proyecto que estamos despachando se preceptúan algunas medidas propuestas por la Superintendencia de Seguridad Social con el propósito de cubrir parte del déficit que afecta al Servicio de Seguro Social. Se habla insistentemente de falta de recursos; pero nunca ha tomado el Gobierno la iniciativa para buscar los fondos que requiere el financiamiento de las pensiones, tanto las del Servicio de Seguro Social como las que son consecuencia de la ley de revalorización de pensiones.
Siempre se nos está diciendo que es imposible continuar por este camino. Pero yo debo decir: lo procedente es seguir el camino de buscar los recursos que determinen el financiamiento que permita cubrir el déficit del Servicio de Seguro Social. En repetidas oportunidades, hemos señalado que, al 30 de junio del año pasado, el sector privado y el fisco adeudaban a ese Servicio cerca de 400 millones de escudos. Se siguen celebrando convenios y condonando intereses y multas a aquellas personas que no han dado cumplimiento oportuno al pago de imposiciones, para luego llegar a la triste conclusión de que la mejor medida que puede adoptarse, según los funcionarios de Gobierno, es encuadrar todas las pensiones en los preceptos de la ley Nº 15.386; o sea, en el hecho, declarar que quienes hayan de jubilar en lo sucesivo, no lo harán de acuerdo con el artículo 47 de la ley Nº 10.383, sino de conformidad con estas otras disposiciones. Ello significa privar de tranquilidad a modestos trabajadores. Es más, significa sitiarlos por la miseria, impedirles continuar subsistiendo.
Nosotros estimamos laudable velar por la suerte de los funcionarios, pero no sólo por la de pequeños grupos de ellos. Ayer -por ejemplo- se habló insistentemente de que la Oposición quería favorecer las pensiones millonarias. Hoy, ¿qué se nos puede decir? ¿Que favorecemos tales pensiones? No, señor Presidente. Estamos tratando de golpear las conciencias de los señores Senadores para que no se siga atentando contra modestos trabajadores.
Voto por la insistencia.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Señor Presidente, el Gobierno contrajo, con el Partido Nacional, el compromiso de elevar el reajuste de las pensiones de los jubilados del Servicio de Seguro Social, por el presente año, a 37%. El señor Ministro, según me ha manifestado, deseaba hacer uso de la palabra para expresar que, en el veto a este proyecto, se cumplirá el compromiso que el Gobierno contrajo con nosotros. El señor Ministro no alcanzó a pedir la palabra, pero está asintiendo en el sentido de que ese compromiso se cumplirá ...
El señor RODRIGUEZ.-
Está un poco tímido.
El señor BULNES SANFUENTES.-
En tal entendido, es decir sobre la base de que el reajuste será de 37% y no de 30% como lo establece el proyecto, lo que fue una de las conquistas logradas por el Partido Nacional en sus conversaciones con el Gobierno, ...
El señor CURTI.-
¡ También hacemos conquistas nosotros... !
El señor BULNES SANFUENTES.-
... sobre esa base -digo- votamos por el criterio de la Cámara.
Voto que no.
El señor JARAMILLO LYON.-
No, por las razones dadas por el Honorable señor Bulnes Sanfuentes.
El señor CHADWICK.-
Señor Presidente, tengo a la vista el primer informe de las Comisiones unidas, que contiene lo que nos dijo el señor Superintendente de Seguridad Social sobre esta materia.
Votar por el criterio de la Cámara significa mantener una pensión de invalidez o vejez de 105 escudos 44 centésimos.
El señor RODRIGUEZ.-
¿En vez de...?
El señor CHADWICK.-
Votar por el artículo acordado por el Senado es elevar las pensiones de invalidez y vejez a 237 escudos. La diferencia se mantiene en la misma proporción cuando se atiende a la pensión de viudez, que la Cámara dejó en 62 escudo 3 centésimos y que el Senado eleva a 139 escudos 44 centésimos. Y respecto de la pensión de orfandad, la Cámara la fija en 15,82 escudos mensuales -algo así como 50 centésimos al día-, mientras el Senado las aumenta a 35,36 escudos.
Los socialistas populares no consideramos aceptable el criterio de la Cámara. Y por solemnes que sean los compromisos obtenidos por algún partido político con el Gobierno, nos parece insuficiente esta garantía y votamos por suprimir este artículo, que tiende a conculcar el derecho de los pensionados, negándoles el 37% de reajuste.
-El Senado no insiste (21 votos por la insistencia, 15 por la no insistencia y 1 abstención).
El señor ALLENDE (Presidente).-
Ruego al señor Ministro, cuando desee hacer uso de la palabra, solicitarla antes de comenzar la votación.
Para mí, ha sido desagradable no dársela, pero estoy obligado a cumplir el Reglamento y los acuerdos de Comités.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado suprimió el artículo 111, pero la Cámara no acepta la supresión.
El Comité Comunista ha solicitado votación nominal.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
En realidad, el artículo anterior y éste se hallan relacionados entre sí.
Como lo expresó el Honorable señor Bulnes, el Ejecutivo, por la vía del veto, corregirá los artículos 110 y 111, con el objeto de garantizar, en 1968, un reajuste equivalente al 37% de las pensiones del Servicio de Seguro Social y, a contar del próximo año, un reajuste de acuerdo con el índice de precios al consumidor del año correspondiente.
En esta forma, el Gobierno cree corregir una situación que, si bien hoy día podría favorecer con un mayor porcentaje a las pensiones del Seguro Social, mañana, con un proceso inflacionario distinto, con una inflación creciente en el segundo semestre, podría determinar que ese reajuste resultara inferior al índice de precios al consumidor, en vez de ser mayor. En estos términos, creemos dar estabilidad y garantizar el valor monetario de las pensiones del Servicio de Seguro Social.
En conversaciones con los dirigentes de los pensionados, ellos me han manifestado su conformidad con la solución alcanzada.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Creo que esta tarde ha sido una de las más negras para el Senado de la República. Seguramente, se ha cometido una de las peores injusticias que registra la historia de nuestro país, al rebajar las pensiones de gente en extremo modesta.
Se ha dicho que el Partido Nacional suscribió con el Gobierno el compromiso de dar un aumento de 37% a las pensiones en el curso de este año. Pero lo que se ha dado, Honorable señor Bulnes; no significa en absoluto un mejoramiento, porque precisamente corresponde para el presente año un 37 %, de acuerdo con el sistema establecido en la ley 10.383. En consecuencia, no se ha concedido más que lo dispuesto en la ley vigente.
En seguida, nos habla el señor Ministro de la inflación, del gastado disco de la inflación. Para el Gobierno, todo lo que significa aumento de salarios y de pensiones es inflacionista. Y yo pregunto al señor Ministro: ¿no es inflación el hecho de estar alzando el dólar todos los días? ¿No es inflación el 2% con que este proyecto grava los artículos de importación? ¿Por qué solamente los aumentos insignificantes de las rentas de los trabajadores significan inflación, y no otras medidas que seguramente son diez veces más inflacionarias?
Debo informar a los señores Senadores que las pensiones del Servicio de Seguro Social que hoy día rebajan, o cuyo sistema derogan, llegan, como máximo, a 172 escudos mensuales. De acuerdo con la ley Nº 15.386, las pensiones de vejez son de 86 escudos; las de viudez, de 50 escudos; las de orfandad, de 12 escudos, y las de madres e hijos naturales, de 61 escudos.
Si hacemos un recuento de lo que gastamos en nuestros hogares, de lo que diariamente debemos entregar para el sostenimiento de nuestra familia, debemos concluir que -en una mala comparación- ni siquiera el perro de una casa de ricos gasta tan poco como un pensionado para atender a sus necesidades vitales.
A mi juicio, se ha cometido la peor injusticia de que haya memoria en el Senado de Chile, porque esto significa olvidar que existen 300 mil pensionados del Servicio de Seguro Social, aparte de los de la Caja de la Marina Mercante, que también correrán la misma suerte.
Es indispensable remediar esta iniquidad y tener presente que en Chile no hay ciudadanos de primera o de segundo clase, aunque en este caso los pensionados del Seguro Social y de la ley 15.386 no son ni siquiera ciudadanos de cuarta clase, porque las sumas que vamos a pagar a estas modestas personas, después de una vida entera de trabajo, seguramente son inferiores a las que gana un pordiosero en la calle. Y mañana tendremos muchos cientos y miles de pordioseros que deberán implorar la caridad pública para poder subsistir.
Lo correcto, lo justo, lo humano, lo sensato habría sido tomar todas las medidas para asegurar a estos ciudadanos el financiamiento adecuado y mantenerles, por lo menos, las pensiones que tienen en la actualidad. Saben los señores Senadores que mañana ni siquiera podrán jubilar de acuerdo con la ley 10.383, sino que habrán de hacerlo en conformidad a la ley de revalorización de pensiones, con remuneraciones mínimas, de 120 ó 130 escudos mensuales.
Voto por la insistencia.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Señor Presidente, como lo manifesté hace un instante y como lo reiteró el señor Ministro, mi partido obtuvo del Gobierno el compromiso de elevar el reajuste de las pensiones de los jubilados del Servicio de Seguro Social a 37% durante este año.
El señor CORVALAN.-
Lo dice la ley.
El señor BULNES SANFUENTES.-
En virtud de ese compromiso, estábamos dispuestos a votar por el criterio de la Cámara, sobre la base de que en el veto se aumentará el 30% que figura en el proyecto a 37%.
Al tomar este compromiso con el Gobierno, fuimos consecuentes con nuestra tradición y nuestra manera de ser. No somos partidarios de la demagogia; no lanzamos voladores de luces. Es muy fácil proponer reajustes de 40, 60, 80 ó 100%; pero resulta absolutamente inútil, porque el Gobierno los veta. Eso se llama lanzar voladores de luces y engañar a la opinión pública.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Eso es lo que les da la ley. No es nada nuevo.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Nosotros no. Llegamos con el Gobierno a un compromiso que dará frutos concretos, para no exponer a los jubilados a un reajuste de 30% y para tomar las garantías necesarias a fin de que sea de 37%.
El señor CORVALAN.-
Para el presente año.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Es lo mismo que hicimos -yo estoy haciendo uso de la palabra- en la referente al 7 y medio por ciento para la Administración Pública. En ese caso era muy fácil pedir y proponer el oro y el moro, pero lo único positivo, lo único de resultados efectivos para los empleados públicos es lo que conseguimos nosotros: que el 7 y medio por ciento fuera rescatable en doce cuotas mensuales iguales.
Sin embargo, frente al artículo 110, me encuentro con que ya no podemos pedir división de lo votación, en circunstancias de que respecto del inciso primero no hemos asumido ningún compromiso. Jamás nos comprometimos con el Ejecutivo a derogar para los años siguientes el sistema de reajuste vigente para las pensiones de jubilación. Por una inadvertencia, no pedimos oportunamente dividir la votación. Si ella se hubiera producido, habríamos votado en contra del primer inciso, que deroga el régimen de reajustes para el futuro, y en favor del inciso segundo. Pero no podemos hacerlo.
El señor LUENGO.-
Se puede hacer.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Sería posible únicamente por unanimidad.
Ruego al señor Presidente consultar a la Sala sobre el particular.
El señor ALLENDE (Presidente).-
El problema es el siguiente:
El Honorable señor Bulnes vino a consultarme si se podía pedir división de la votación. En el primer momento le dije que sí; que pidiera la palabra para fundar el voto y en ese instante lo planteara.
Después revisé el Reglamento. Además, tomando en cuenta que anteriormente me opuse a votar por separado durante la votación, y considerando que ya habían votado tres señores Senadores -que no sé si están en la Sala o salieron-, expresé al Honorable señor Bulnes que, a mi juicio, no podía solicitarse división de la votación.
Ahora, si los tres Senadores que ya votaron, y cuyos nombres ignoro, estuvieran en la Sala, podría considerarse el caso, por unanimidad.
El señor GONZÁLEZ MADARIAGA.-
¿Qué dice el Reglamento? Seguramente, que una votación no puede interrumpirse.
El señor TEITELBOIM.-
Los Senadores democratacristianos dirán que no.
El señor ALLENDE (Presidente).-
El Reglamento dice que, comenzada una votación, no puede interrumpirse. Por eso mismo, tampoco di la palabra al señor Ministro hace unos minutos.
La situación no puede ser más incómoda, porque comparto los planteamientos del Honorable señor Víctor Contreras y he luchado treinta años por lo mismo. Pero, lamentablemente, debo cumplir el Reglamento.
Si estuvieran presentes todos los señores Senadores, podría hacerlo.
El señor CORVALAN.-
¡Este es un escándalo!
El señor BULNES SANFUENTES.-
Si no se puede dividir la votación, tenemos que votar por la insistencia.
El señor ALLENDE (Presidente).-
¿Cómo vota Su Señoría?
El señor FIGUEROA (Secretario).-
¿Vota por la insistencia?
El señor BULNES SANFUENTES.-
Por el momento, me abstengo. Después rectificaré mi voto.
El señor AHUMADA.-
El artículo 47 de la ley 10.383 dice claramente que "el lº de enero de cada año se reajustarán las pensiones que establecen los artículos anteriores en el porcentaje en que hubiere aumentado el salario medio de subsidios del año precedente sobre el del año en que la pensión fue concedida o tuvo su último reajuste, siempre que dicho aumento fuere superior al 15%".
El artículo 4º define, en su inciso final, qué se entiende por salario medio de subsidios, y dice, al respecto, que es "el cuociente entre la suma de salarios diarios que corresponden al primer día de los subsidios concedidos a cada uno de los nuevos beneficiarios de estas prestaciones y el número de las mismas personas".
Al agregar la disposición según la cual "a contar del 1º de enero de 1969 los reajustes contemplados en este artículo no podrán exceder del porcentaje de aumento experimentado durante los respectivos períodos por el índice de precios al consumidor, .. ."..resulta claro, como se demostró en la Comisión, que el artículo no constituye beneficio para los trabajadores, porque, como muy bien lo señaló el Honorable señor Contreras, el reajuste, de conformidad con el salario medio de subsidios, sería de 37% a 38%. Por ello, me ha causado admiración el convenio a que llegó el Partido Nacional con el Gobierno, pues éste ha ofrecido mucho menos de lo que en la actualidad la ley 10.383 otorga a los pensionados. No sé qué compensación habrá habido en el pacto. No es mi ánimo entrometerme en convenios de esta naturaleza. Por estas consideraciones, los Senadores radicales insistiremos en la supresión del artículo 111.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Qusiera que Su Señoría precisara a qué conversaciones se refiere.
El señor AHUMADA.-
A las mismas que ha mencionado Su Señoría. El señor Senador ha dicho: "Hemos llegado a un acuerdo con el Gobierno en virtud del cual el reajuste de las pensiones, a fines del año en curso, ascenderá a 35%". Insisto en que, de conformidad con la legislación vigente, tal reajuste alcanzaría a 37%. En estas circunstancias, no veo en qué forma se beneficia a los trabajadores.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Hay que oír bien, por lo menos, al Senador que está al lado de uno. Yo he hablado de 37%. Si Su Señoría no escucha bien ni a su vecino, mejor es que no intervenga.
El señor AHUMADA.-
Su Señoría no fue claro. Todos le oímos hablar de 35%.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Todos han entendido 37%, excepto Su Señoría.
El señor CHADWICK.-
Comparto las expresiones del Honorable señor Víctor Contreras Tapia; pero quisiera agregar que ya hemos avanzado demasiado por este camino de la negación de los derechos adquiridos por los trabajadores.
El artículo 47 de la ley 10.383, como se recordó en la Sala, otorga a las pensiones, a contar del lº de enero de cada año, un reajuste que les asegura el porcentaje en que hubiesen aumentado los salarios medios de subsidio del año precedente, calculados sobre el del año en que la pensión fue concedida. Me pregunto: ¿es admisible modificar el estatuto que rige las pensiones del sector pasivo de los obreros imponentes del Servicio de Seguro Social mediante un acto posterior del legislador, que viene a menoscabar derechos adquiridos? Nadie podría concebir como justo, legítimo o razonable invitar a los trabajadores a jubilar en determinadas condiciones que después podrán ser modificadas para disminuir beneficios.
Hago presente mi extrañeza por lo propuesto por la Cámara de Diputados en esta materia, con el patrocinio del Ejecutivo, y voto por la supresión del artículo.
El señor RODRIGUEZ.-
En forma muy breve deseo anunciar nuestro criterio favorable a la insistencia, por estimar que la disposición del Gobierno perjudica seriamente a trescientos mil pensionados que tenían derechos adquiridos y que, en virtud de tal precepto, perderán 7% de re-juste, aun cuando, por gracia, se salva su situación en forma transitoria para 1968, como lo establece el acuerdo a que llegaron el Ejecutivo y el Partido Nacional.
No es efectivo que los pensionados están contestes con el artículo propuesto por el Gobierno. No pueden estarlo. Hemos visto a diario las manifestaciones masivas de este sector en contra del criterio del Ejecutivo. Tal vez se alude a la conformidad expresada por una publicación que los pensionados llaman "artificial" o "callampa", muy bien editada, seguramente en la imprenta del diario "La Nación", en forma gratuita. El órgano se llama "Previsión", y en él aparece una directiva muy bien tenida y alimentada, que indudablemente no representa a los pensionados.
En verdad, las organizaciones populares han luchado reiteradamente por mejorar las condiciones de vida de estos verdaderos parias de la comunidad chilena, que después de una larga y agotadora jornada de trabajo no reciben ni siquiera pensiones mínimas compatibles con una vida elemental.
Por estas consideraciones, insistiremos en el criterio del Senado. No tenemos ninguna fe en el anuncio de un veto que resuelva el problema. Si se llega a solucionar, será exclusivamente para 1968; pero, a partir de 1969, los pensionados perderán derechos adquiridos consagrados en una ley.
-El Senado acuerda insistir (24 votos por la insistencia, 11 por la no insistencia, 1 abstención y 1 pareo).
-Votaron por la insistencia los señores Aguirre Doolan, Ahumada, Allende, Baltra, Barros, Bossay; señora Campusano; Contreras (don Carlos), Contreras (don Víctor, Corvalán, Curti, Chadwick, Durán, Enríquez, Fuentealba, González Madariaga, Jaramillo, Juliet, Luengo, Rodríguez, Sepúlveda, Tarud, Teitelboim y Von Mühlenbrock.
-Votaron por la no insistencia, los señores Aylwin, Ferrando, Foncea, Gormaz, Gumucio, Musalem, Noemí, Pablo, Palma, Prado y Reyes.
-Se abstuvo de votar el señor Bulnes.
-No votó por estar pareado el señor Gómez.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado acordó suprimir el artículo 115 del proyecto de la Cámara, y ésta no acepta esa supresión.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
Este artículo fue objeto de debate durante el segundo trámite constitucional del proyecto, oportunidad en que el Senado planteó su rechazo.
Esta disposición constituye amenaza para un servicio estatal y, en cambio, favorece a una empresa particular que ha venido viviendo al amparo del fisco, o sea, en estado de concurrencia con el telégrafo estatal. La concurrencia significa que el telégrafo comercial instala oficinas sólo en las ciudades donde obtiene con ello utilidades, en circunstancia de que el Estado debe atender a todo el territorio de la República.
Todos los países han tendido a mantener el monopolio estatal de la administración de Correos y Telégrafos. El caso de Chile es la excepción. No hay país en el mundo que acepte el sistema de la concurrencia.
En virtud de este artículo desechado por el Senado y repuesto por la Cámara, el Telégrafo comercial, empresa particular que, como digo, concurre con el Estado, podrá intercambiar comunicaciones con el exterior, supeditando al organismo fiscal. El Servicio de Correos también está sufriendo menoscabo en la tramitación de la correspondencia. Ya son muchas las empresas privadas que transportan cartas y encomiendas, en perjuicio de un organismo estatal.
No hay duda de que la huelga habida en Correos y Telégrafos es una experiencia dolorosa. El conflicto ha durado largo tiempo -más de un mes-, y ha perturbado la atención de las comunicaciones en todo el territorio del país, con daño para el comercio y la industria. El hecho es lamentable; pero la posición del personal tiene una seria justificación a su favor: la existencia nada menos que de un convenio suscrito entre los funcionarios y el Gobierno, en materia de remuneraciones. Los acuerdos en que concurre el Gobierno son convenios de honor que deben ser respetados. El desconocimiento de ellos llevó al personal a un conflicto.
Despachar disposiciones que mellan la respetabilidad de un organismo del Estado, que lo destruyen y lo menoscaban, me parece que es ir demasiado lejos. Mi Honorable colega señor Juliet, igual que el Senador que habla, ha sido Jefe de la Dirección General de Correos y Telégrafos. Ambos conocemos lo que implica robustecer un Servicio estatal y darle todos los medios necesarios para que cumpla con eficiencia y se desevuelva con la dignidad que corresponde a una entidad que al Estado interesa atender, desarrollar y fomentar, y en ningún caso destruir.
Además, el sentido socialista con que en este último tiempo se han despachado leyes para las distintas actividades nacionales es contrario a la destrucción de los organismos fiscales, sobre todo en materia de comunicaciones, dañadas con la creación, por ejemplo, de la Compañía Chilena de Teléfonos y la Empresa de Telecomunicaciones. A ello vendría ahora a sumarse un beneficio, para una empresa particular, que el Senado rechazó anteriormente por unanimidad.
Por ello, pido a mis Honorables colegas mantener el criterio de la Corporación.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Los Senadores comunistas somos partidarios, no sólo de mantener, sino de robustecer el monopolio del Estado sobre el sistema de comunicaciones.
El señor CURTI.-
¡Así ahora estamos con los monopolios. . . !
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Sin embargo, la disposición del artículo 115 no se refiere a una empresa de tipo capitalista, como parece desprenderse de las palabras del Honorable señor González Madariaga, sino a una cooperativa constituida ya algunos años por el personal de la empresa del telégrafo comercial, que después de un conflicto-me parece- logró tomar a su cargo la explotación del Servicio. No se trata, por consiguiente, de favorecer a capitalistas o a otros monopolios.
No deseamos tampoco herir los intereses legítimos de la empresa cooperativa del telégrafo comercial, ya que se trata de personas modestas y no de poderosos capitalistas o magnates.
Por estas circunstancias, nos abstendremos.
El señor CURTI.-
¡Hay clientela para todo...!
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, el Senado insistiría, con la abstención de los Senadores comunistas.
El señor NOEMI.-
No hay acuerdo.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor MUSALEM.-
Anteriormente, me abstuve. Ahora voto que no.
-El Senado no insiste (14 por la insistencia, 13 por la no insistencia, 7 abstenciones y 1 pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no aceptó la supresión del artículo 117.
El señor MUSALEM.-
Estamos de acuerdo con el criterio del Senado.
-El Senado insiste.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no aprobó la supresión del artículo 118.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, el Senado insistiría, con el voto contrario de los Senadores de-mocracristianos.
El señor PABLO.-
Que se vote.
El señor CHADWICK.-
A este paso, vamos a llegar hasta las siete de la mañana.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Señores Senadores, cometí un error, pues creí que los representantes comunistas insistirían; pero me he dado cuenta de que Sus Señorías desean mantener el criterio de la Cámara.
En votación.
-El Senado no insiste (19 votos por la insistencia, 16 por no la insistencia y 1 pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no aceptó la supresión del artículo 121, aprobada por el Senado.
El señor PABLO.-
No insistamos, con la misma votación anterior.
-El Senado no insiste, con la votación anterior.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no aceptó la supresión de los artículos 123 al 127, aprobada por el Senado.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
- (Durante la votación).
El señor BOSSAY.-
A continuación del precepto 123, hay varios artículos que se refieren a la misma materia; es decir, a la Caja de la Marina Mercante Nacional.
A mi juicio, no es el mejor sistema tratar de modificar un mecanismo previsional en la forma como pretende hacerlo el artículo 123, aunque puede haber dos o tres aspectos justos en ese precepto. En todo caso, es de interés dejar constancia de que algunos de estos artículos fueron incluidos para dar término a juicios aún pendientes entre imponentes y la caja, y que, por supuesto, favorecen a una de las tesis en pugna. Lo anterior ha sido planteado por un Diputado de la zona que represento.
Lo lógico sería estudiar un proyecto referente a la materia, con el concurso de actuarios y dirigentes de estos institutos provisionales y con todos los antecedentes que permitan conocer la realidad. El sistema preelectoral de modificar previsiones, nos parece mucho más peligroso que conveniente. Por eso, estimamos preferible insistir en el criterio del Senado.
El señor MUSALEM.-
Estamos de acuerdo con lo resuelto por el Senado.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se insistirá en los artículos 123 a 127.
El señor RODRIGUEZ.-
Con nuestros votos en contra, porque así lo han solicitado la Asociación de Empleados de Empresas Navieras, el Sindicato de Oficiales de la Marina Mercante Nacional y la Federación de Empleados de Bahía de Chile.
Votamos por la no insistencia.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Los Senadores comunistas no insistimos.
El señor BARROS.-
No insisto.
El señor LUENGO.-
No insisto.
El señor CHADWICK.-
Los socialistas populares mantenemos el criterio de la Cámara.
El señor JARAMILLO LYON.-
Que quede constancia de que se insiste con la votación favorable de los Senadores nacionales.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, el Senado insistirá.
-Acordado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado suprimió el inciso final del artículo 129, que dice:
"Los abogados que hagan uso del derecho que les otorga este artículo no podrán jubilar con la renta aumentada hasta después de transcurridos cinco años desde la fecha en que hayan ejercido este derecho".
La Cámara no aceptó la supresión.
El señor JULIET.-
Hay acuerdo para insistir.
El señor LUENGO.-
Es preciso insistir.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
El señor VON MÜHLENBROCK.-
Hay mayoría de abogados en el Senado.
-(Durante la votación).
El señor LUENGO.-
Este artículo autoriza a los abogados para aumentar sus imposiciones en la Caja de Empleados Públicos y Periodistas.
El inciso final del precepto, que el Senado rechazó en segundo trámite, establece que los abogados que reajusten sus rentas, deben hacer de su propio bolsillo las imposiciones correspondientes a su nueva renta. Tendrán derecho a jubilar con esa remuneración cuando enteren cinco años de imposiciones reajustadas. Es importante destacar este hecho, porque los imponentes de la Caja de Empleados Públicos y Periodistas jubilan de conformidad con el promedio de renta obtenida en los últimos 24 meses; es decir, los dos últimos años. La situación que señalo es altamente discriminatoria, sobre todo si se tiene en cuenta de que se trata de un sector que financia su propia previsión.
Por eso, lo correcto sería insistir en la supresión del inciso final.
Voto por la insistencia.
-Se acuerda insistir (23 votos contra 10, 2 abstenciones y un pareo).
-Se acuerda insistir respecto del artículo 130, con la misma votación anterior, más el voto del Honorable señor Foncea.
-Se acuerda insistir en los artículos 131 y 133, con la misma votación anterior.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Respecto del artículo 134, la Cámara de
Diputados tampoco acepta la supresión acordada por el Senado.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, y con la misma votación anterior, el Senado insistiría.
El señor PABLO.-
No.
El señor ALLENDE (Presidente).-
No hay acuerdo.
El señor LUENGO.-
Con el voto contrario de los Senadores democratacristianos.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor JULIET.-
Nosotros no insistiremos.
El señor SEPULVEDA.-
El Senado no debe insistir, a fin de que haya financiamiento para la ley.
-Por unanimidad, se acuerda insistir.
El señor JULIET.-
Nosotros manifestamos que no insistiríamos, pues, de lo contrario, no hay financiamiento. Pero si ya se adoptó acuerdo, nada podemos hacer.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Respecto del artículo 135, la Cámara de Diputados ha desechado la enmienda consistente en eliminar la letra b) ; la consistente en sustituir en la letra c), que ha pasado a ser letra b), el guarismo "20" por "10", la que tiene por objeto consultar el siguiente inciso segundo, nuevo:
"Estos nuevos impuestos se aplicarán al financiamiento del reajuste de las pensiones de jubilación y montepío que se otorgue a los abogados, debiendo el Fisco poner a disposición de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas la suma equivalente al producido de ellos.".
El señor CHADWICK.-
Es consecuencia del anterior.
El señor JULIET.-
Lo mismo: queda sin financiamiento.
El señor FONCEA.-
Guarda relación con el artículo anterior.
El señor CHADWICK.-
Estamos por la disposición del Senado.
El señor MUSALEM.-
Nosotros insistimos, señor Presidente.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
¿Habría acuerdo en la Sala para insistir en esta disposición?
El señor JULIET.-
Sí, señor Presidente.
-Se acuerda insistir, con los votos contrarios de los Senadores nacionales.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En cuanto al artículo 136, la Cámara ha rechazado la enmienda consistente en eliminar, en el inciso primero, las palabras "65 o más años de edad y", como asimismo, los vocablos "servicios e", y la que tiene por objeto consignar, como inciso tercero, el siguiente, nuevo:
"Los interesados que se acojan a este beneficio deberán integrar las diferencias de imposiciones a que hubiere lugar por todo el período en que rija la limitación.".
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
¿Habría acuerdo para insistir?
El señor RODRIGUEZ.-
Sí.
El señor NOEMI.-
Pido votación.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Acordado.
El señor NOEMI.-
Pedí votación, señor Presidente.
El señor PABLO.-
Estamos pidiendo votación.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
La Sala ha oído la aclaración de los Senadores democratacristianos.
Solicito su asentimiento para someter a votación el artículo. En votación.
-Se acuerda insistir (26 votos contra 6, una abstención y un pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En seguida, la Cámara ha desechado también la enmienda del Senado consistente en agregar, con el número 120, un artículo nuevo que dice:
"Artículo 120.-Los dividendos de las viviendas asignadas a los pensionados y montepiados del Servicio de Seguro Social, no podrán ser superiores al 10% de la respectiva pensión.
Del beneficio indicado en el inciso anterior gozarán, también, aquellos pensionados que hubiesen obtenido sus viviendas a través de la Corporación de la Vivienda o de la Corporación de Servicios Habitacionales.".
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
¿Habría acuerdo para insistir?
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Sí, señor Presidente.
-Se acuerda insistir, con los votos contrarios de los Senadores democratacristianos, excepto el de los Honorables señores Gumucio y Fuentealba.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Respecto del artículo 138, la Cámara no acepta la supresión acordada por el Senado.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
¿Habría acuerdo para insistir en esta disposición?
El señor JULIET.-
Sí, señor Presidente.
El señor CHADWICK.-
No.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
¿No hay acuerdo? En votación.
El señor JULIET.-
Que el fisco pague a la caja.
El señor CHADWICK.-
Se trata de una mera facultad. ¡ Cómo no vamos a estar de acuerdo!
El señor CURTI.-
Sabemos lo que son esas facultades.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Solicito el acuerdo de la Sala para insistir.
El señor RODRIGUEZ.-
Estamos de acuerdo.
El señor CURTI.-
Que se vote, señor Presidente.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Como no hubo acuerdo al respecto, la votación debe continuar.
El señor CHADWICK.-
Deseo fundar mi voto.
El señor CURTI.-
Muy tarde, señor Senador.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Solicito autorización de la Sala para que el Honorable señor Chadwick pueda usar de la palabra.
Acordado.
El señor CHADWICK.-
Señor Presidente, deseo hacer presente al Senado que esta disposición de la Cámara de Diputados resuelve un problema que no se puede seguir arrastrando, pues los funcionarios de notarías, conservadores y archivos judiciales que han hecho las imposiciones correspondientes y que tienen derecho a su desahucio, no pueden obtenerlo por carecer de recursos la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas.
Como dije anteriormente, se trata sólo de facultar, no de obligar, al Banco del Estado para que pueda otorgar un préstamo a fin de resolver el problema mencionado.
Es absolutamente injusto desentenderse de la situación angustiosa de servidores que, no obstante haber cumplido todas las disposiciones de la ley, han adquirido un derecho que no pueden materializar por falta de recursos de la respectiva caja de previsión.
Por tales razones...
El señor CURTI.-
Que aumenten las imposiciones.
El señor CHADWICK.-
... voto por el criterio de la Cámara, y contra la supresión de este artículo.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Resultado de la votación: 21 votos por la insistencia; 11 por la, no insistencia; una abstención y un pareo.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Como la abstención influye en el resultado, hay que repetir la votación.
Si le parece a la Sala, se daría por repetida.
Acordado.
El señor CHADWICK.-
No, sejor Presidente.
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
Ya está proclamada la votación.
El señor CHADWICK.-
Me estoy oponiendo, señor Senador.
-Repetida la votación, él Senado acuerda insistir (23 votos contra 11 y un pareo).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara ha desechado la modificación del Senado consistente en suprimir el artículo 145.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
¿Habría acuerdo en la Sala para insistir en la supresión de este artículo?
El señor REYES.-
No, señor Presidente.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
-(Durante la votación)
El señor CHADWICK.-
¿ Con qué financiamiento contarán las cooperativas?
-El Senado insiste (27 votos por la insistencia, 3 por la no insistencia y 1 abstención).
El señor CHADWICK.-
Con la misma votación, podríamos insistir respecto de los artículos 146 al 149, inclusive, porque también tienen el defecto de desfinanciar completamente el sistema.
El señor RODRIGUEZ.-
Hay acuerdo.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Los artículos 146, 147, 148 y 149 fueron suprimidos por el Senado. La Cámara no acepta supresión.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
¿Habría acuerdo en la Sala para insistir en la supresión de estos artículos?
El señor PALMA.-
Pido votación.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
¿Habría acuerdo para votar en conjunto los cuatro artículos?
Acordado.
-El Senado insiste (28 votos por la insistencia contra 6).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En el artículo 152, la Cámara ha desechado la enmienda del Senado consistente en consultar las letras a), b), c), d), e) y f).
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Este artículo dice relación a la continuidad de la previsión y a otras leyes previsionales que las Comisiones unidas acordaron refundir en una sola disposición.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
En las Comisiones unidas, participó en la discusión de este problema el Superintendente de Seguridad Social. Después de hacer una exposición sobre la crisis que afecta al sistema de seguridad social chileno y en especial a las cajas de previsión y al Servicio de Seguro Social, mencionó precisamente el problema de la continuidad de la previsión. Hizo ver que dentro del mecanismo legal existen medios por los cuales en cada caja de previsión se reconocen años de servicio. Agregó que mediante tal sistema se permite llenar lagunas y largos lapsos durante los cuales una persona no tuvo ninguna previsión, lo que provoca grave desfinanciamiento en el sistema de seguridad social. Incluso más: ese funcionario no se atrevió a se��alar las cifras de impacto de desfinanciamiento del sistema de seguridad social que podrían derivar de la aplicación de las normas propuestas.
En razón de lo anterior, el Ejecutivo anunció en las Comisiones unidas que, en caso de aprobarse disposiciones de este tipo, estos preceptos deberían ser vetados, pues, aparte todos los problemas que hoy día resienten el sistema de seguridad social chileno, crearían nuevas trabas que podrían provocar una crisis de bastante consideración, ya que el Superintendente de Seguridad Social no se aventuró a señalar el monto del desfinanciamiento.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
¿Habría acuerdo en la Sala para insistir respecto de estas disposiciones?
El señor PABLO.-
No, señor Presidente.
-(Durante la votación).
El señor MUSALEM.-
Quiero recordar un antecedente dado por el Superintendente de Seguridad Social, don Carlos Briones: el aumento vegetativo de las jubilaciones, según tablas internacionales, es de 6%. Este sería el porcentaje promedio normal en los distintos países. En Chile, ese promedio ha llegado a 10% en condiciones normales; y por la vía de la continuidad de la previsión, esa cifra se elevó a 15%. Es decir, en 6 años y medio hemos duplicado nuestra población de jubilados. Me pregunto si un país puede desarrollarse económicamente en esas condiciones y dar niveles de vida adecuados a sus ciudadanos.
-El Senado no insiste (18 votos por insistencia, 17 por la no insistencia y 1 pareo).
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Se suspende la sesión hasta las 22.30.
-Se suspendió a las 20.59.
-Se reanudó a las 22.31.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
Continúa la sesión.
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
¿Me permite decir unas breves palabras, señor Presidente?
He conversado con diversos señores Senadores sobre la manera de abreviar el despacho de este proyecto que consta de tantos artículos, y hemos pensado que posiblemente, con el acuerdo unánime de la Sala, podría adoptarse el procedimiento de votar en forma económica, vale decir, levantando el brazo, todos aquellos artículos que no tienen mucha trascendencia; sin perjuicio de que cuando algún señor Senador o algún Comité lo pida, se vote nominativamente, con los fundamentos de votos respectivos.
El procedimiento consistiría en autorizar a la Mesa para poner en votación todo aquello que puede ser despachado sin mayor dilación, lo que sea obvio y sencillo.
A mi juicio, ello permitiría ahorrar mucho tiempo a la Corporación.
Dejo hecha la insinuación, para que el señor Presidente se sirva consultar a la Sala.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
La Mesa ha oído la proposición del Honorable señor González Madariaga. ¿Habría acuerdo para aceptarla?
El señor CHADWICK.-
Probemos cómo resulta.
El señor RODRIGUEZ.-
Sin que ello implique que en algún momento dado algún Senador pueda fundar el voto.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
Se pondrían los artículos en votación económica cuando la Mesa lo estimare conveniente, sin perjuicio de que algún señor Senador tenga derecho a pedir votación en la forma reglamentaria. Acordado.
El señor TARUD.-
A mi juicio, la mejor manera de abreviar el despacho del proyecto consistiría en insistir tácitamente en todos los artículos aprobados por el Senado. De esa forma, quedarían muy pocas votaciones, y posteriormente el Ejecutivo podrá vetar las disposiciones que estime conveniente.
El señor PABLO.-
Rechazamos la proposición del Honorable señor Tarud.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Creo que la mejor manera de avanzar es empezar a votar.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
No hay acuerdo para aceptar la proposición del Honorable señor Tarud, pero sí lo hubo para la votación económica propuesta por el Honorable señor González Madariaga, reservando a los señores Senadores el derecho a pedir votación en forma reglamentaria cuando lo estimen conveniente.
El señor CHADWICK.-
Hagamos la experiencia.
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
Si la experiencia recomienda otra cosa, se suspende el procedimiento que sugerí.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Al momento de suspenderse la sesión, se despachó hasta la letra f).
El Senado consultó como letra h) el artículo 152 de la Cámara de Diputados, con otra redacción. La Cámara de Diputados no aceptó la enmienda.
El señor SEPULVEDA (Presidente).-
En votación económica.
-El Senado no insiste (17 votos por la insistencia y 10 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados desechó las letras i) y j), nuevas, aprobadas por el Senado.
-El Senado no insiste (14 votos por la insistencia y 10 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara desechó la enmienda consistente en agregar los siguientes párrafos y letras:
"II.- Concédese un plazo de 180 días, contado desde la fecha de publicación de la presente ley, para que: "a) Los secretarios..." ´´
El señor RODRIGUEZ.- Hay que votar en conjunto todas las letras.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
Si le parece a la Sala, se votarán en conjunto todas las letras.
El señor MUSALEM.-
Pido votación separada para cada una.
El señor JARAMILLO LYON.-
Por lo menos, pido que la letra a) se vote separadamente.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
En votación la letra a).
-El Senado insiste (22 votos por la insistencia y 2 por la no insistencia).
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
Si le parece a la Sala, se votarán en conjunto las letras b), c) d) y
-Acordado.
-El Senado no insiste (14 votos por la insistencia y 13 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara desechó la enmienda introducida por el Senado al artículo 160, consistente en agregar, reemplazando el punto final por una coma, las siguientes frases: "devengadas durante el período que cubre la subvención. La Tesorería traspasará los fondos retenidos a la Caja de Previsión respectiva dentro del plazo de 30 días.".
-El Senado no insiste (17 votos por la insistencia y 10 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado rechazó el artículo 162. La Cámara no aceptó dicho rechazo.
-El Senado no insiste (15 votos por la insistencia y 10 Por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Respecto del artículo 163, la Cámara de Diputados rechazó la enmienda del Senado consistente en desechar la letra b).
-El Senado insiste (15 votos por la insistencia y 8 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados desechó la modificación del Senado consistente en agregar el siguiente inciso final, nuevo, al artículo 168:
"Para los efectos del inciso anterior la Empresa de los Ferrocarriles del Estado será considerada Institución de Previsión.".
El señor JULIET.-
Hay unanimidad para insistir, señor Presidente.
El señor CHADWICK.-
Esta disposición es indispensable, porque de otro modo la Empresa de los Ferrocarriles del Estado no podrá acogerse a lo preceptuado en el artículo.
-El Senado insiste (19 votos por la insistencia y 6 por la no insistencia,).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados ha desechado el artículo 141, que empieza como sigue: "Introdúcense las siguientes modificaciones a la ley Nº 8.569:"...
El señor CHADWICK.-
Están de acuerdo los jubilados, los empresarios, los actuarios: todo el mundo.
El señor BOSSAY.-
Quiero fundar el voto.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
En votación la insistencia.
Tiene la palabra el Honorable señor Bossay, para fundar el voto.
El señor BOSSAY.-
Este artículo y los siguientes, relativos a la Caja Bancaria de Pensiones, los hemos visto en dos oportunidades: en un proyecto de ley anterior, planteados, si no me equivoco, por el Honorable señor Chadwick, y en esta ocasión, por otros parlamentarios. Ambas veces, al tratarse en Comisión, fueron aceptados por el Consejo de la Caja, porque estaban debidamente financiados; y en una de ellas, el gerente y los dirigentes expresaron tener los fondos necesarios y que estimaban totalmente justo dar a los empleados bancarios los mínimos que en esta disposición se les otorga. Por lo tanto, es ésta una enmienda lógica, pues tanto la Caja, desde el punto de vista de sus intereses, como los imponentes o jubilados, están de acuerdo.
No entiendo cómo pudo ser rechazado un precepto como éste, si vastos sectores están de acuerdo con sus disposiciones, ni menos que se pretenda mantener con una renta miserable a muchos jubilados bancarios que sólo piden la equivalencia de un mínimo de sueldos vitales, para la cual existe el debido financiamiento.
Por eso, insistimos en la disposición aprobada por el Senado.
El señor CHADWICK.-
Pido votación nominal, señor Presidente.
El señor VON MÜHLENBROCK.-
Hay acuerdo, señor Presidente.
El señor ENRIQUEZ.-
Insistamos, con los votos contrarios de los Senadores democratacristianos.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
¿Habría acuerdo en la Sala para insistir en el artículo 141?
El señor VON MÜHLENBROCK.-
Sí, señor.
El señor SEPULVEDA (Presidente).-
Acordado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 143, nuevo, introducido por el Senado. La Cámara no lo acepta. Dice así: "Artículo 143.- El personal licenciado por simple imposibilidad física por enfermedad contraída en el servicio, podrá ser sometido a un nuevo examen médico si ve agravarse la enfermedad que fue causa de su retiro dentro del plazo de cinco años. En este caso la Comisión Médica podrá clasificarlo entre las clases de invalidez del artículo 20 del DFL. 299, de 1953, si fuere procedente".
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Pido la palabra.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
Para fundar el voto, tiene la palabra Su Señoría.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Entiendo señor Presidente, que esta disposición se aprobará por la unanimidad de los señores Senadores...
El señor RODRIGUEZ.-
No cabe duda.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Se trata nada menos que de conceder a las personas que hayan contraído una enfermedad en actos del servicio la oportunidad de ser sometidas a nuevo examen médico...
El señor MUSALEM.-
Hay acuerdo.
El señor TARUD.-
Insistamos, por unanimidad.
El señor VON MÜHLENBROCK.-
Estamos de acuerdo.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
Si le parece a la Sala y no hubiera inconveniente, se insistiría en este artículo. Acordado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados ha rechazado el artículo 144, nuevo, que se refiere a otra materia.
El señor RODRIGUEZ.-
Se refiere a la misma materia.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
Si le parece a la Sala, se insistiría en este artículo.
No hay acuerdo. En votación.
-Se acuerda insistir (21 votos por la insistencia y 8 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 145, nuevo, la Cámara tampoco lo acepta.
El señor RODRIGUEZ.-
Insistamos, con la misma votación. -Se acuerda insistir.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 147, nuevo. La Cámara tampoco lo acepta.
-Se acuerda no insistir (18 votos por la insistencia y 10 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 148, nuevo, también desechado por la Cámara.
-Se acuerda no insistir (19 votos por la insistencia y 11 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 149, nuevo. La Cámara no lo acepta.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
En votación.
El señor CHADWICK.-
Estas normas están aceptadas por todos los médicos que han estudiado la materia, y concuerdan con las normas internacionales.
-Se acuerda no insistir (20 votos por la insistencia y 11 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 151. La Cámara no lo acepta.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
En votación.
El señor RODRIGUEZ.-
Señor Presidente, sobre este artículo quisiera oír la opinión del señor Ministro de Hacienda, porque, a mi entender, contó oportunamente con su aprobación. Se trata de una disposición que aprobó el Senado a solicitud de la Asociación de Empleados Jubilados de la República la que, en cumplimiento de un acuerdo unánime de su Consejo, presidido por un democratacristiano, mandó comunicación en tal sentido al señor Ministro de Hacienda.
Se me ocurre, por lo tanto, que también habría acuerdo de parte de la Democracia
Cristiana para insistir en el criterio del Senado.
El señor NOEMI.-
Por mi parte, desconozco la disposición, por lo tanto, me abstengo.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental) .-
Si le parece a la Sala, se acordará insistir, con la abstención de Su Señoría.
Acordado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 152, nuevo. La Cámara no lo acepta.
-Se acuerda no insistir (17 votos por la insistencia y 11 por la no insistencia).
El señor CHADWICK.-
Señor Presidente, ¿las abstenciones se están sumando a las mayorías?
El señor FIGUEROA (Secretario).-
No hay abstenciones en las votaciones económicas, señor Senador.
El señor RODRIGUEZ.-
Convendría que quien se abstenga lo dijera, por lo menos para saber si su voto influye en el resultado. Puede querer abstenerse un Senador en determinado momento, e influir su voto en el resultado de la votación.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
Ruego a los señores Senadores que deseen abstenerse, se sirvan manifestarlo.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 153. La Cámara no acepta este artículo nuevo.
-Se acuerda insistir (21 votos por la insistencia, 11 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 155, nuevo. La Cámara no lo acepta.
-Se acuerda insistir (19 votos por la insistencia, 5 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 156 nuevo. La Cámara tampoco lo acepta.
El señor ENRIQUEZ.-
Pido la palabra, para fundar el voto.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
Tiene la palabra Su Señoría. El señor ENRIQUEZ.- Creo que esta disposición es indispensable. Me fue solicitado presentar la indicación correspondiente por dirigentes de la Confederación de Empleados Particulares de Chile. Es extremadamente sencilla y resuelve un caso de justicia, esto es, que cuando el empleador o patrón no haya hecho las imposiciones, a pesar de haberlas descontado de los sueldos o salarios de sus empleados u obreros...
El señor MUSALEM.-
Estamos de acuerdo.
El señor ENRIQUEZ.-
Esto me evita la explicación.
El señor DURAN.-
Es una disposición que debiera aplicarse a todas las cajas.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
Si le parece a la Sala, el Senado insistirá, con la abstención del Honorable señor Noemi. Acordado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 158, nuevo. La Cámara no lo acepta.
El señor RODRIGUEZ.-
Insistamos, con la misma votación.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
Si le parece a la Sala, se insistiría.
No hay acuerdo. En votación.
-Se acuerda no insistir (19 votos por la insistencia, 11 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara tampoco acepta el artículo 159, nuevo, introducido por el Senado.
-El Senado no insiste (15 votos por la insistencia y 11 por la no insistencia).
El señor RODRIGUEZ.-
¡Votan contra los Carabineros, y después éstos nos apalean a nosotros... !
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no acepta el artículo 160.
El señor RODRIGUEZ.-
Esta disposición beneficia a los personales de Aisén y Magallanes, por los cuales se encuentran muy interesados los señores Alfredo Lorca y Hamilton. Entiendo que los Senadores demócrata-cristianos apoyan a esto sectores de Magallanes.
-El Senado no insiste (20 votos por la insistencia y 11 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara también rechaza el artículo 161.
-El Senado no insiste (17 votos por la insistencia y 14 por la no insistencia).
El señor RODRIGUEZ.-
Votaron contra todos los pensionados de las municipalidades.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara ha rechazado el artículo 162.
-El Senado no insiste (18 votos por la insistencia y 11 por la no insistencia).
El señor RODRIGUEZ.-
Acaban de votar, ahora, contra los empleados municipales jubilados.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
También rechaza el artículo 163.
El señor FUENTEALBA.-
Hay que insistir.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
Esto es para Tocopilla.
El señor JULIET.-
Hay acuerdo para insistir.
El señor TARUD.-
Hay unanimidad.
-El Senado insiste (18 votos contra 8).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara desechó el artículo 164.
El señor CHADWICK.-
Que se voten conjuntamente todos los artículos, hasta el 168, pues se refieren a la misma materia.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Honorable señor Chadwick ha pedido votar en conjunto los artículos 164, 165, 166, 167 y 168, que versan sobre un mismo tema.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
¿Habría acuerdo para votar en conjunto?
Acordado.
El señor RODRIGUEZ.-
Pido votación nominal, para que los obreros de Chuquicamata sepan quiénes votan a favor de ellos.
El señor PALMA.-
Hay un proyecto sobre esta materia.
El señor RODRIGUEZ.-
Tienen muchos proyectos ustedes. ¡Se llevan proyectando cosas!
El señor CHADWICK.-
Por unanimidad despacharon esta misma disposición.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
En votación.
- (Durante la votación).
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Señor Presidente, el 5 de septiembre de 1967 se produjo una catástrofe en Chuquicamata.
El señor FUENTEALBA.-
Parece que ya lo oímos.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Sí, lo oyeron, y lo repetiré cuantas veces sea necesario señor Senador.
En aquella oportunidad rendimos un sentido homenaje a los caídos, a los cuales se calificó de mártires del trabajo.
Me permitiré leer algunos párrafos de los discursos que pronunciaron los señores Senadores en esa fecha.
El señor RODRIGUEZ.-
Los democratacristianos.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Dijo el Honorable señor Noemi, en homenaje a las víctimas del Santa Fe y del accidente de Chuquicamata: "En cada oportunidad el país se moviliza en un sentimiento de solidaridad' y el Estado allega recursos para aliviar el dolor de los deudos. Pero prontamente todo se cubre con el manto del olvido,..."
Eso es precisamente lo que ocurre ahora.
El señor RODRIGUEZ.-
¿Qué dice el Honorable señor Noemi?
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
... "la preocupación se torna en indiferencia y el gesto generoso desaparece para dejar su lugar nuevamente al egoísmo, a la preocupación por los propios problemas, y los espíritus se sumergen en la cómoda ignorancia del drama que viven los que fueron tocados directamente por la tragedia".
Más adelante expresó: "Evidentemente, queremos que los responsables de estas tragedias, si los hay, carguen con su cul-
pa y sufran la sanción a que son acreedores".
El señor RODRIGUEZ.-
¡ Se quedó en puro homenaje!
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
"En este sentido, los parlamentarios democratacristianos nos adelantamos a ofrecer todo nuestro concurso para que no se frustre un elemental principio de justicia. Igualmente declaramos nuestra decisión de colaborar en forma activa para paliar de algún modo el doloroso abandono en que han quedado las víctimas de ambas catástrofes, que lamentamos de manera tan profunda".
El señor RODRIGUEZ.-
La verdad tiene su hora.
El señor FONCEA.-
¡Que se haga con cargo a la dieta!
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Luego, el Senador que habla presentó un proyecto que fue modificado totalmente en la Comisión de Trabajo y Previsión Social.
Los parlamentarios democratacristianos nombraron a uno de sus más distinguidos jurisconsultos, para estudiar la legalidad del proyecto: el Honorable señor Aylwin. Presentado el informe de Comisión a la Sala, Su Señoría dijo que el proyecto había sido estudiado cuidadosamente y que la unanimidad de los miembros de la Comisión lo aprobó. El único Senador que habló en esa oportunidad fue precisamente el Honorable señor Aylwin.
Es efectivo, señores Senadores, que existe un proyecto en favor de 22 mujeres y 62 niños -óiganlo bien- y que a estos últimos la compañía les ofreció trabajo, en circunstancias de que el mayor de esos muchachos tenía catorce años de edad. Han recorrido y golpeado las puertas de todos los Ministerios, pero todo se olvida con el andar del tiempo.
Esta es la casa de las eternas promesas, porque aquí se promete el oro y el moro.
El señor TARUD.-
Van a abstenerse.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Ojalá se abstuvieran, porque harían un acto de justicia y no se contradirían las palabras con los hechos que presenciamos en esta oportunidad.
El señor MUSALEM.-
No hemos hablado.
El señor FUENTEALBA.-
Resulta que todavía no votamos.
El señor TARUD.-
Hay unanimidad.
El señor NOEMI.-
Con relación a las palabras que me ha recordado el Honorable señor Contreras, puedo asegurarle que no las he olvidado y que las dije viviéndolas intensamente.
Por tal motivo se presentó el proyecto que acogió el Honorable señor Aylwin. Ese proyecto tenía todos los requisitos que nosotros habíamos obtenido.
Para no dilatar esta votación, nos abstendremos, en la seguridad de que el Gobierno...
El señor RODRIGUEZ.-
Vetará estos artículos.
El señor NOEMI.-
. . .estudiará la forma de proceder.
El señor CURTI.-
Quisiera decir dos palabras sobre este conjunto de disposiciones.
Compartimos el dolor de los deudos por las víctimas que dejó ese trágico accidente en Chuquicamata. Sin embargo, con el pretexto de ese accidente específico, se legisla en general.
Pertenezco a una zona donde existen numerosas minas de carbón, en las cuales es común, por la naturaleza de las faenas, la ocurrencia de accidentes colectivos, como en todas partes del mundo. Pues bien, para las empresas explotadoras de yacimientos carboníferos representa un peligro enorme la aprobación del gravamen que significa la imposición de 16,5 %, por dos años, de la totalidad de los salarios pagados por ellas. Esto puede traducirse en el cierre inmediato de esas compañías, a consecuencia de un accidente tan desgraciado.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
No tiene nada que ver, si me permite una aclaración.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
Ya fundó el voto Su Señoría.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
No ocupé los cinco minutos que me correspondían.
Se trata específicamente...
El señor CURTI.-
En ninguna parte se habla del accidente de Chuquicamata. Uno de los artículos se refiere a "los empleadores o patrones de las empresas en que trabajaban los empleados y obreros".
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
Su Señoría ya votó.
Ahora está fundando el voto el Honorable señor Curti.
El señor CURTI.-
La forma en que el artículo 167 financia los gastos derivados de estos accidentes, puede producir la quiebra inmediata de las compañías de escasos recursos económicos.
El señor RODRIGUEZ.-
No es para tanto.
La señora CAMPUSANO.-
Tiene fecha determinada.
El señor CURTI.-
Al mismo tiempo, la quiebra de estas empresas podría ocasionar gran cesantía.
Por estas consideraciones, voto que no.
El señor MUSALEM.-
El señor Ministro desea hacer uso de la palabra.
El señor SEPUVEDA (Presidente accidental).-
Solicito el acuerdo de la Sala para que pueda hacer uso de la palabra durante la votación el señor Ministro.
El señor MIRANDA.-
Que hable después de la votación.
El señor FONCEA.-
¿Por qué no habla usted después de la votación?
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
No hay acuerdo.
Continúa la votación.
El señor FONCEA.-
¡Esto es una grosería !
El señor CHADWICK.-
Votaré por la insistencia del Senado...
El señor GUMUCIO.-
Nosotros hemos dado trato deferente a Sus Señorías.
El señor MUSALEM.-
¿Cómo va a hablar el señor Ministro después que se haya votado?
El señor CHADWICK.-
Solicito al señor Presidente restablecer la calma. No parece conveniente reunirse después de comida, porque algunos señores Senadores llegan muy locuaces.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
Ruego a los señores Senadores guardar silencio. Puede continuar fundando el voto el Honorable señor Chadwick.
El señor CHADWICK.-
Deseo hacer presente al Honorable Senado la circunstancia de que estas disposiciones son por completo análogas a otra introducida por el Ejecutivo por la vía del veto en un proyecto posteriormente promulgado como ley 16.744, y tienen por finalidad resolver un problema similar: el naufragio del barco Santa Fe. En esa oportunidad no se puso en duda la necesidad de acudir en forma extraordinaria, en auxilio de las víctimas y de los deudos, quienes no sólo perdían a sus seres queridos, sino que quedaban en la absoluta miseria.
Cuando se analizó este asunto en el Senado en el segundo trámite constitucional, tuve la ocasión de recordar el caso específico del obrero Felipe Rojas Ürquieta, que durante 46 años seguidos trabajó en Chuquicamata y que murió en el accidente que ahora, mediante esta disposición, se trata de reparar aunque sea en parte. Felipe Rojas había sido elegido el mejor obrero y condecorado por la CORFO. De haber tenido muerte natural, habría dejado a su viuda una pensión de 400 escudos mensuales; sin embargo, como falleció en la circunstancia señalada, ese beneficio asciende sólo a 90 escudos.
Cabe preguntarse: ¿qué motivo puede tener el Honorable Senado en dar una compensación a los supervivientes, a las viudas, a los huérfanos y a todos los que vivían a expensas de las víctimas caídas en ese accidente? Reconozco que en la disposición se consigna una medida de excepción que grava a las empresas; pero se ha previsto que todo el excedente de dinero, una vez satisfecha la necesidad social de dar una reparación a los miembros de la familia, será devuelto a las compañías; de modo que no puede temerse el desfinanciamiento de estas organizaciones capitalistas que obtienen utilidades algunas veces fabulosas, por el hecho de que deban responder a obligaciones sociales.
Por este motivo, los socialistas populares votamos por la insistencia.
El señor GUMUCIO.-
Los argumentos expuestos creo que han sido bastante sólidos para todos los señores Senadores, en especial para los de estas bancas.
He consultado al señor Ministro, quien me ha asegurado que mediante el veto se considerarán las ideas de fondo de estos artículos, rectificando la redacción o la forma de algunos de ellos.
Por otra parte, debo manifestar que nos ha parecido poco gentil la actitud del Presidente del Partido Radical, quien ha negado su acuerdo para que el señor Ministro de Hacienda pudiera hacer uso de la palabra antes de tomarse la votación. Esta razón nos ha movido a votar en contra del criterio del Senado.
El señor RODRIGUEZ.-
¡ Cómo es posible votar en contra de un precepto movidos por esa causa! ¿ Qué culpa tienen los obreros ?
El señor ENRIQUEZ.-
Que se concedan cinco minutos al señor Ministro.
El señor RODRIGUEZ.-
Voto por la insistencia.
Debo advertir mi extrañeza por la reacción del Honorable señor Gumucio. La Democracia Cristiana, con motivo de la oposición de los Senadores radicales -nosotros no nos hemos opuesto a que hable el señor Ministro-, ha procedido en forma distinta de la anunciada por el Honorable señor Noemi.
El señor PRADO.-
Esto se va a reconsiderar en el veto.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
¡Dios los oiga! Hablaron con el coraron en la mano, y ahora se olvidan.
-El Senado no insiste (16 votos por la insistencia, 13 por la no insistencia, 1 abstención y 1 pareo):
-Votaron por la insistencia los señores Aguirre Doolan, Baltra, Barros, Bossay, Campusano, Contreras Labarca, Contreras (don Víctor), Chadwick, Duran, Enríquez, González Madariaga, Juliet, Luengo, Miranda, Rodríguez y Teitel-boim.
-Votaron por la no insistencia los señores Bulnes Sanfuentes, Curti, Ferrando, Foncea, Fuentealba, Gormaz, Gumucio, Musalem, Pablo, Palma, Prado, Reyes y Von Mühlenbrock.
-Se abstuvo de votar el señor Noemi.
-No votó por estar pareado el señor Sepúlveda.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
¡Y después van a Chuquicamata a pedir votos!
El señor RODRIGUEZ.-
Ahora pueden mandar el homenaje del Honorable señor Noemi a los mineros.
El señor MUSALEM.-
En el veto nos veremos las caras.
El señor RODRIGUEZ.-
Ya no les creemos nada.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado había suprimido el artículo 171 de la Cámara. Esta Corporación no acepta el rechazo del precepto.
-El Senado acuerda no insistir (21 votos por la no insistencia y 8 por la insistencia).
-El Senado no insiste en las modificaciones introducidas al artículo 172, despachadas por la Cámara.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículos 173, 174, 175 y 176. La Cámara ha desechado la modificación consistente en signarlos como letras a), b) y c), respectivamente, del artículo 170, nuevo, propuesto por el Senado.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se votarán en conjunto los artículos señalados.
El señor CHADWICK.-
A mi juicio, no habría inconveniente en insistir, porque se trata de las mismas ideas del proyecto de la Cámara, refundidas en un sólo artículo.
-El Senado no insiste (17 votos por la insistencia y 12 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados no acepta la enmienda consistente en agregar un artículo 172, nuevo.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
Este artículo es iniciativa del Ejecutivo y tiene por objeto gravar con derechos aduaneros a la mediana minería, que en la actualidad estaría exenta de ellos en virtud de una disposición de la ley sobre convenios del cobre. El Ejecutivo considera conveniente aplicar estos gravámenes a la mediana minería.
El señor CURTI.-
¿Y la Cámara de Diputados rechazó la disposición?
El señor RODRIGUEZ.-
¿O sea, el Gobierno está de acuerdo con el criterio del Senado?
El señor GOMEZ.-
Acabamos de aprobar una disposición que obliga a las empresas acogidas a la ley 7.747 a pagar a sus empleados y obreros 10% de sus utilidades.
El señor RODRIGUEZ.-
Esa idea se rechazó, señor Senador.
El señor GOMEZ.-
La disposición a que me refiero está ligada a la que ahora votamos. En virtud de ésta, se derogan las franquicias otorgadas por la ley número 12.937. La ley 15.575 -quiero que lo entiendan bien mis Honorables colegas para que no se engañen y no confundan una cosa con otra-, en su artículo 107, establece lo siguiente:
"A partir del primero de enero de 1964, las explotaciones mineras y las industrias que se establezcan en las provincias de Tarapacá y Antofagasta, sólo podrán gozar de los beneficios tributarios señalados en las leyes 12.937 y 13.039 y decreto con fuerza de ley 266 si capitalizan la explotación o industria o reinvierten, dentro del territorio de las provincias señaladas en nuevas actividades pesqueras, agrícolas, mineras o industriales, a lo menos el 75% de las utilidades.
"Sin perjuicio de lo establecido en el Código del Trabajo, las empresas acogidas o que se acojan a los beneficios mencionados en el inciso anterior deberán repartir, entre sus empleados y obreros, a prorrata de sus emolumentos, una participación ascendente al 10% de las utilidades".
Por lo tanto, al derogar la franquicia establecida en la ley 12.937, termina el sacrificio de repartir el 10% de sus utilidades.
En defensa de los trabajadores, votaremos a favor del criterio de la Cámara, o sea en contra de esta disposición.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Resultado de la votación: 19 votos por la insistencia y 5 por la no insistencia.
El señor TARUD.-
No está claro el resultado.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Hay dudas sobre el resultado de la votación. En consecuencia, se repetirá.
-El Senado insiste en votación repetida (19 votos por la insistencia y 8 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no aceptó el rechazo del artículo 178.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
- (Durante la votación).
El señor RODRIGUEZ.-
Deseo llamar la atención de los diversos sectores políticos que no pertenecen al Gobierno sobre la peligrosidad del artículo 178. Aprobarlo significa entregar al Ejecutivo una facultad discriminatoria en las operaciones efectuadas por el Comité Ejecutivo del Banco Central.
Como lo dije en el segundo trámite, por muy bien inspirado que pueda estar el señor Ministro de Hacienda para aplicar con corrección este precepto, las presiones políticas pueden determinar discriminaciones odiosas en los sectores de importadores y exportadores o en el otorgamiento de determinadas líneas de crédito. Es decir, representará un factor más o un instrumento de presión que se suma a los de que ya dispone el Gobierno en esta materia.
Por eso, insistiremos en el rechazo de la disposición.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
En realidad, existe un poco de confusión en las palabras del Honorable señor Rodríguez.
El señor RODRIGUEZ.-
No hay ninguna.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
Conforme al artículo 235 de la ley 16.617, el Ministro de Hacienda tiene la facultad de eximir totalmente de impuestos e intereses a las líneas crediticias acordadas por el Comité Ejecutivo del Banco Central. Mediante el artículo que nos ocupa, tal exención ya no es total, sino parcial, de acuerdo con el tipo de actividad que se desee favorecer. En todo caso, debe ser una actividad general, y no de carácter particular. Por ejemplo, el mencionado Comité Ejecutivo podría resolver la reducción en 50% del impuesto a las cooperativas o a otro tipo de actividad general. Actualmente, para ejercer esta facultad el Ministro de Hacienda debe disponer una exención total del impuesto.
Repito: el precepto 178 permite al mencionado Secretario de Estado aprobar una parte de la exención, no el total.
El señor RODRIGUEZ.-
Ahí está la clave del secreto. Se puede favorecer a algunos, mientras que a otros se los posterga.
El señor GUMUCIO.-
El artículo en votación es más amplio que el vigente.
El señor RODRIGUEZ.-
Los sectores nacionales serán los más afectados por la disposición.
El señor VON MÜHLENBROCK.-
Tengo experiencia en ese sentido, ya que fui miembro de esa institución. Tengo confianza en sus procedimientos.
-El Senado no insiste (18 votos por la insistencia, 13 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara desechó la modificación introducida por el Senado consistente en incluir como letra a) del artículo 238, nuevo, conjuntamente con los signados con los números 262 y 263, de la Cámara, que a su vez corresponden a la letra d), en los términos que se indican.
El señor MUSALEM.-
Estamos de acuerdo en insistir.
-El Senado no insiste.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no aceptó la supresión del artículo 196, aprobado por el Senado.
El señor TARUD.-
Hay acuerdo para no insistir.
El señor ENRIQUEZ.-
Pido votación.
-El Senado no insiste (22 votos por la no insistencia, 5 por la insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no aprobó las enmiendas del Senado al artículo 201, consistentes en suprimir el inciso primero y en establecer un inciso segundo como inciso último del artículo 225 del proyecto del Senado.
-El Senado insiste.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no aceptó el criterio del Senado, que rechazó el artículo 204.
El señor RODRIGUEZ.-
Otra facultad más.
-El Senado no insiste (18 votos por la insistencia, 15 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara desechó el criterio del Senado, que consiste en rechazar el artículo 205.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, el Senado no insistirá.
El señor PABLO.-
Pido votación.
-El Senado no insiste (8 votos por la insistencia, 15 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no aceptó la supresión del artículo 206.
El señor TARUD.-
Pido votación.
El señor PRADO.-
Favorece a los trabajadores.
El señor RODRIGUEZ.-
A los organismos gremiales paralelos.
El señor NOEMI.-
Voy a leer sus discursos, Honorable señor Contreras Tapia.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
¡Sólo son trabajadores los democratacristianos... !
-Se acuerda no insistir (16 votos contra 13).
-Por asentimiento tácito, no se insiste respecto del artículo 208.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados también ha desechado la enmienda del Senado que consiste en rechazar el artículo 209.
El señor NÓEMI.-
No insistamos, con la misma votación.
El señor JULIET.-
El Presidente de la República tiene facultad para eso.
El señor CHADWICK.-
¿En qué consiste la innovación, si el reglamento se puede modificar? Es absurdo que esto sea materia de ley.
El señor JULIET.-
Exactamente.
El señor CHADWICK.-
Hay acuerdo en el Senado para insistir, porque es una disposición enteramente ociosa, ya que el Presidente de la República tiene facultad para ello.
-Se acuerda insistir (23 votos contra 9).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En cuanto al artículo 210, la Cámara también ha rechazado la enmienda del Senado consistente en desecharlo.
El señor BULNES SANFUENTES.-
La personalidad jurídica no se debe conceder por ley. Para eso existe un reglamento.
-Se acuerda insistir (24 votos contra 1).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara ha desechado la modificación consistente en rechazar el artículo 211.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor BULNES SANFUENTES.-
Señor Presidente, quiero hacer presente que todos estos artículos son profundamente irregulares, pues se está otorgando personalidad jurídica por ley sin conocer los estatutos de las instituciones respectivas y sin siquiera saber si los tienen o si representan efectivamente a las personas de que se trata.
Creo que el Senado debe insistir en el rechazo de estas disposiciones.
El señor FUENTEALBA.-
Estamos de acuerdo.
El señor RODRIGUEZ.-
Sin embargo, aprobaron el artículo 208.
El señor PRADO.-
No es lo mismo.
-Se acuerda insistir.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara ha desechado la enmienda del Senado consistente en rechazar el artículo 216.
-Se acuerda insistir (19 votos contra 9).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados ha desechado la modificación del Senado consistente en rechazar el artículo 218.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor CHADWICK.-
Señor Presidente, oportunamente deploré el rechazo, por parte del Senado del artículo 218, que había aprobado la Cámara, porque esta disposición tiende a resolver un problema social de grandes proyecciones, especialmente en la provincia de Coquimbo, donde existen numerosos terrenos de la Empresa de los Ferrocarriles del Estado, que, desde hace largos años, están arrendados a pobladores, muchos de ellos ex servidores de la entidad señalada. Dichos pobladores han levantado allí sus casas, tienen un domicilio permanente, han convertido ese lugar en el centro de sus actividades y viven en situación irregular. Como es evidente, todo lo que allí existe, con excepción del terreno, es obra de ellos.
Se trata de una mera facultad que se aplicaría a todo Chile, aun cuando afecta a una situación existente principalmente a Coquimbo donde se ha levantado una serie de estaciones, e incluso antiguos ramales de líneas que han sido reemplazadas por otras.
Si se medita en esa situación que la Cámara trata de resolver, no se ve la razón para negar a esos ex servidores de los Ferrocarriles la posibilidad de llegar a ser dueños de los terrenos que ocupan.
Por eso, votaremos por el criterio de la Cámara y en contra de la resolución anterior del Senado.
El señor JULIET.-
Hay acuerdo para no insistir.
El señor FERRANDO.-
Me parece que debemos pronunciarnos por el criterio del Senado, pues el problema de esos moradores ya está resuelto. En efecto, hace más de un mes o mes y medio, se estableció, no sé si mediante una ley o de un decreto dictado por el Ministerio de la Vivienda, que todos los terrenos que la Empresa de Ferrocarriles no necesite para sus servicios pasarían a la CORVI, organismo que, de acuerdo con las condiciones de aquéllos, los destinará a escuelas, viviendas o jardines infantiles.
El señor CHADWICK.-
Esa es otra materia, señor Senador.
El señor FERRANDO.-
Es lo mismo.
El señor CHADWICK.-
Se trata de terrenos donde la gente está viviendo y ha levantado sus casas.
-Se acuerda no insistir (17 votos por la insistencia y 15 por la no insistencia.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Respecto del artículo 219, la Cámara desechó las dos modificaciones introducidas por el Senado. La primera consiste en suprimir, en el inciso segundo, la siguiente frase: "salvo que los mayores gastos que tales medidas impliquen, sean compensados con economías de valor equivalente o superiores.", sustituyendo la coma que la precede por un punto.
La segunda tiene por objeto rechazar el inciso tercero.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor RODRIGUEZ.-
Voto por la no insistencia, pues lo contrario significa desfinanciar a las municipalidades y distraer recursos de otros rubros.
-Se acuerda no insistir (18 votos por la insistencia y 13 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara ha desechado también la enmienda consistente en rechazar el artículo 220.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
En mi concepto, mediante la aprobación del artículo 219, todas las condonaciones que se acuerdan ahora en forma particular para cada municipalidad del país, estarían de más, puesto que el inciso tercero del artículo en referencia dice: "Declárase ajustados a derecho los acuerdos adoptados por las Municipalidades, de conformidad con las normas indicadas en el inciso anterior, en el curso de los años 1966 y 1967". Es decir, este precepto se está refiriendo, precisamente, al problema de las condonaciones.
El señor CHADWICK.-
Tiene razón el señor Ministro.
El señor LUENGO.-
Quiero ratificar lo expuesto por el señor Ministro.
La verdad es que, tanto en las Comisiones unidas como en la Sala, al discutirse el proyecto de reajustes en su segundo trámite, se procuró redactar un solo artículo que comprendiera a todas las municipalidades. De manera que todos hemos entendido que en esta disposición signada con el número 219 quedó incluida la totalidad de los municipios.
Conviene que este concepto quede claro en la historia de la ley, pues podría ocurrir que, mediante una interpretación de ella, se pretendiera dejar fuera el caso particular de alguna municipalidad, en circunstancias de que ésa no ha sido la intención de las Comisiones unidas ni del Senado.
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
Habría que insistir en la disposición.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Durante las discusiones en las Comisiones unidas se dijo que el artículo 219 comprendería todos los reparos formulados por la Contraloría General de la República a las diferentes municipalidades. Pero, al parecer, hubo una omisión y no se consideró en parte alguna a los tesoreros comunales, quienes asumen la misma responsabilidad de los regidores objetados por la Contraloría.
El señor LUENGO.-
Se consideró también esa situación, señor Senador.
El señor CONTRERAS (don Víctor). -
Deseo que la situación planteada figure en la historia de la ley, en el sentido de que la disposición será igualmente válida para liberar de responsabilidad que no constituya delito a los tesoreros comunales y municipales.
El señor RODRIGUEZ.-
Esa es otra materia.
El señor CURTI.-
Si no lo dice la ley, quedará para la historia.
El señor CHADWICK.-
Hay acuerdo en rechazar este artículo por inútil..
-Se acuerda insistir en el rechazo de los artículos 220 y 221.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado acordó suprimir el artículo 225.
El señor JULIET.-
No podemos modificar por ley estatutos particulares.
El señor RODRIGUEZ.-
Considero absurdo que el Senado legisle sobre el número de miembros de las directivas sindicales.
El señor JULIET.-
En verdad, las directivas deben regirse por sus respectivos estatutos.
El señor PABLO.-
Con frecuencia se da el caso de que las directivas de federaciones no pueden contar con el número de miembros que ellas desean porque el Código del Trabajo reduce dicho número a cinco.
He conversado sobre el problema con la directiva de los empleados de bahía, pero tengo entendido que el impedimento legal a que hice referencia afecta a varias otras federaciones obreras.
El señor RODRIGUEZ.-
O se legisla para todos o no se legisla para nadie.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
En este caso, se tendría por único efecto un desproporcionado aumento de la burocracia.
El señor PABLO.-
Insisto en que se trata de resolver un problema que afecta a varias directivas de federaciones.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece al Senado, se acordaría insistir.
-El Senado insiste.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado desechó el artículo 226, y la Cámara no acepta la supresión.
El señor CHADWICK.-
Este artículo debe ser mantenido.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si no se pide votación, se acordaría insistir.
El señor RODRIGUEZ.-
No, señor Presidente; que se vote.
-El Senado insiste (23 votos por la insistencia y 6 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados rechaza la enmienda que consiste en substituir el punto final del artículo 232 por una coma y agregar, a continuación, una frase nueva.
-El Senado no insiste (21 votos por la no insistencia y 8 por la insistencia).
El señor RODRIGUEZ.-
Este acuerdo beneficia a los importadores y no a los taxistas.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara insiste en mantener el artículo 234, que el Senado desechó.
El señor LUENGO.-
El señor Ministro de Hacienda ha manifestado estar de acuerdo con la supresión.
El señor VON MÜHLENBROCK.-
Insistamos por unanimidad.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-El Senado insiste (26 votos por la insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado acordó desechar el artículo 241. La Cámara no acepta la supresión.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor RODRIGUEZ.-
Una delegación de los vecinos de la Población "Parque Koke", de Rancagua, nos ha explicado la situación que trata de resolver el artículo.
En verdad, si insistimos en suprimirlo, podríamos ocasionar daños a un buen número de pobladores, por lo cual los Senadores de estas bancas votaremos por la no insistencia.
El señor BULNES SANFUENTES.-
No deseo entrar en detalles, por lo cual me limito a decir que considero útil y justa la disposición.
El señor PABLO.-
Los Senadores de estas bancas votamos por la no insistencia.
El señor NOEMI.-
Hay unanimidad.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se acordaría por unanimidad no insistir.
-El Senado no insiste.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados no acepta la enmienda consistente en agregar un artículo nuevo, signado con el número 206, que dice:
"Artículo 206.-Las instituciones fiscales, semifiscales, o de administración autónoma, retendrán de los pagos que efectúan, en conformidad a propuestas públicas, las sumas correspondientes a imposiciones del personal contratado por los contratistas favorecidos con dichas propuestas. Estas imposiciones se depositarán directamente por la institución recaudadora dentro del plazo de 30 días contado desde su percepción en la institución previsional a que pertenezca el empleado u obrero, para cuyo efecto en los respectivos estados de pago se individualizará al personal contratado con indicación de la Caja de Previsión en que debe efectuársele las imposiciones. El Presidente de la República, dentro del plazo de 180 días de publicada esta ley, reglamentará la aplicación de este artículo.".
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
Debo informar al Senado que el Ejecutivo efectuó diversas consultas respecto de esta disposición, en especial al Ministerio de Obras Públicas y Transportes y a las instituciones llamadas, de acuerdo con este artículo, a manejar el sistema de retenciones que establece.
El precepto ha merecido dos objeciones fundamentales. La primera consiste en que a las empresas contratistas particulares se les exige certificado de estar al día en el pago de las imposiciones previsionales de sus obreros y empleados, como requisito previo para cancelarles los estados de pago. La segunda objeción radica en que sería imposible aplicar las normas contenidas en este artículo, a causa de los problemas administrativos que de ella, derivarían. Sobre este último aspecto se ha llegado a pensar, con bastante fundamento, que el artículo podría redundar en perjuicio de los propios trabajadores, pues resultaría muy difícil colocar las estampillas en las libretas de los obreros y, en seguida, proceder a devolverles dichas libretas. O sea, se produciría un nuevo engorro burocrático dentro del sistema de la Administración Pública que, en realidad, nada justifica.
La idea de legislar en el sentido indicado puede ser ajustada a la razón, pero es irrealizable. Además, pensamos que se encuentran debidamente resguardados los derechos de los obreros, tanto por la exigencia previa a la cancelación de los estados de pago, consistente en el certificado de estar al día en las imposiciones provisionales, como porque la CORVI retiene hasta el término del contrato el diez por ciento de los estados de pago, valor que no devuelve hasta verificar si los obreros que trabajaron en la obra, respectiva tienen depositadas sus imposiciones.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Señor Presidente, el señor Ministro ha dicho que la idea es razonable.
El señor CURTI.-
Pero engorrosa.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Fundados en esa declaración, la defenderemos y votaremos por la insistencia.
Es cierto que hay disposiciones que obligan a los contratistas a presentar un certificado extendido por la Inspección del Trabajero, pero por lo general los Inspectores del Trabajo, ya sea por falta de tiempo o por negligencia, no comprueban si efectivamente los asalariados tienen al día sus libretas. De este modo, las cajas de previsión ven disminuir d��a a día sus recursos por el no pago de imposiciones, lo cual les impide atender los compromisos que tienen con los imponentes.
Por otra parte-, tenemos entendido que no es tan engorroso para las instituciones fiscales la retención de los importes por concepto de imposiciones. A mi juicio, ésta es la única manera de garantizar a los trabajadores que los contratistas pongan al día las imposiciones previsionales en forma oportuna.
Existe un verdadero ejército de obreros que reclaman porque no se les hacen las imposiciones correspondientes. Ocurre que los contratistas, al término del contrato con los obreros, desaparecen misteriosamente, y después no hay quién los ubique. Por razones como éstas, los asalariados pierden meses y aun años de imposiciones, lo que a la postre se traduce
en una merma da sus derechos previsionales.
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
He oído con mucho interés las observaciones del Honorable señor Contreras, pero parece que el remedio es peor que la enfermedad. En efecto, como ha dicho el señor Ministro, esta resolución es poco práctica para el Ministerio y, además, causaría daño a los propios interesados, por cuanto hay que efectuar descuentos y retenciones.
Por otra parte, muchas veces los contratistas están fuera de Santiago; de modo que será preciso crear un ejército de burócratas para que intervengan en ese control, lo que no es práctico.
Estimo que los contratistas que no cumplen con las leyes sociales deben ser castigados, y para eso se les exige un depósito cuando se les asigna una propuesta pública y, además, se les hacen las debidas retenciones en cada estado de pago. Por otro lado, los inspectores del Trabajo, como anota un Honorable colega, son los encargados de fiscalizar el pago de las imposiciones.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Entre compadres, no hay castigo.
El señor CURTI.-
¿Y quién pone al niño de este compadre?
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
- (Durante la votación).
El señor RODRIGUEZ.-
¡Cuán poderosa es la Cámara Chilena de la Construcción !
-El Senado no insiste (22 votos por la no insistencia y 10 por la insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados no acepta el rechazo del artículo 246 del proyecto despachado por esa Corporación.
-El Senado insiste (22 votos por la insistencia y 10 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados no acepta la modificación consistente en agregar una letra c), nueva, al artículo 247.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
- (Durante la votación).
El señor CHADWICK.-
No es necesario un análisis detenido para descubrir que lo dispuesto en la letra c) está repetido en la letra b), que se mantiene; de modo que no es necesario insistir.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Por lo tanto, el Senado no insiste.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En realidad, señor Senador, la letra b) que se mantiene, se agrega en un inciso al final del artículo 55; mientras que el Senado la colocaba a continuación del artículo 50.
No sé si será lo mismo una cosa u otra.
El señor TARUD.-
A lo mejor el Honorable señor Chadwick está equivocado.
El señor CHADWICK.-
¿Qué dice el artículo 50, señor Presidente?
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El artículo 50 de la ley 16.391, dice: "El Ministerio de la Vivienda y Urbanismo y Servicios dependientes y las instituciones que se relacionen administrativamente con el Gobierno a través de él, podrán utilizar en las expropiaciones las disposiciones de los textos primitivos de la ley 3.313, o de la ley 5.604.
"El avalúo practicado por la Comisión de Hombres Buenos a que se refiere el inciso 3º del artículo único de la citada ley 3.313, será entregado al Ministerio de la Vivienda y Urbanismo, servicios dependientes e instituciones administrativamente relacionadas con el Gobierno a través de él, según se trate de expropiaciones acordadas por uno u otros.
"Para los efectos de las expropiaciones que efectúe directamente el Ministerio de la Vivienda y Urbanismo, el monto de la indemnización que se convenga con los interesados no tendrá limitación de carácter legal."
Al final de este inciso se agregaría: "Lo dispuesto en el inciso precedente podrá aplicarse en el caso de los ocupantes de sitios ubicados en la comuna de Curanilahue, provincia de Arauco".
El señor CONTRERAS LABARCA.-
No concuerda.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Y el artículo 55 de la ley citada establece:
"Los depósitos efectuados en instituciones de ahorro para la vivienda y los créditos hipotecarios otorgados por las mismas entidades y por los organismos previsionales, se reajustarán anualmente en el porcentaje equivalente a la variación que experimenten los índices de sueldos y salarios o de precios al consumidor,...", etcétera.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Son dos cosas totalmente distintas.
El señor RODRIGUEZ.-
No tienen nada que ver. La disposición es innecesaria.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Y ese artículo termina diciendo: "Las diferencias que se produzcan en virtud de la aplicación de los límites establecidos en los incisos precedentes, entre el dividendo que pague el deudor en definitiva y el que corresponda de acuerdo al inciso lº de este artículo, se solventarán por el Estado, a través de una bonificación en la forma que determine el Reglamento".
El señor ENRIQUEZ.-
Son dos situaciones distintas.
El señor RODRIGUEZ.-
Deberíamos aprobar las dos disposiciones.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
En efecto, se trata de dos cosas diferentes.
El señor CHADWICK.-
No armonizan.
El señor RODRIGUEZ.-
Son beneficios distintos, señor Presidente.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En realidad, se trata de enmiendas distintas. El Senado, durante el segundo trámite de la iniciativa, no modificó la letra b) ; es decir aceptó agregar un inciso final al artículo 55.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
A mi juicio, lo aconsejable es aprobar el criterio del Senado.
El señor RODRIGUEZ.-
El asunto puede arreglarlo el señor Ministro por la vía del veto.
Aprobemos la disposición del Senado.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se insistirá en el criterio del Senado.
El señor CHADWICK.-
Con mi abstención.
-Se acuerda no insistir, con la abstención del Honorable señor Chadwick.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En seguida, la Cámara de Diputados, en cuanto al artículo 248, rechazó la enmienda del Senado consistente en consignar el siguiente inciso final, nuevo: "Las personas que con motivo de la aplicación de esta ley pierdan su empleo u ocupación y que tengan derecho a jubilar por servicios prestados en otras instituciones, tendrán derecho a jubilar en la última institución en que presten servicios, cualquiera que sea el período de imposiciones que tenga en ésta".
-Se acuerda insistir (23 votos contra 11).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Respecto del artículo 250, la Cámara rechazó las modificaciones consistentes en consignar ese precepto como letra b) del artículo 224 del Senado y en suprimir la frase "de la ley Nº 16.735||AMPERSAND||quot;.
-Se acuerda no insistir.
-Se acuerda insistir en el rechazo del Senado al artículo 251 de la Cámara (23 votos contra 10).
El señor RODRIGUEZ.-
¿Y qué pasó con el artículo 259?
El señor CURTI.-
Sólo es cuestión de ubicación, señor Senador.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En cuanto a los artículos 252 y 259, la Cámara rechazó únicamente la ubicación que les dio el Senado.
A continuación, el Senado suprimió el inciso primero del artículo 260.
El señor GOMEZ.-
El Senado reemplazó ese inciso; no lo suprimió. Por lo tanto, existe error.
El señor CURTI.-
¿Por qué lo reemplazó ?
El señor GOMEZ.-
Dio financiamiento por cinco años, como lo establece el inciso de la Cámara, e incluyó a Chañaral.
En el comparado dice que el inciso fue suprimido, en circunstancias de que sólo fue reemplazado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En el oficio remitido a la Cámara de Diputados, el Senado señala haber rechazado los incisos primero y tercero del artículo 260.
El señor RODRIGUEZ.-
Exacto. Y ello fue a petición del Honorable señor Gómez.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Entonces, el inciso segundo aparece rechazado.
La Cámara no acepta el rechazo de este inciso.
El señor RODRIGUEZ.-
Aquí no aparece el inciso tercero, señor Presidente.
El señor CURTI.-
¡Cómo va a figurar, si está suprimido!
El señor RODRIGUEZ.-
Pero el inciso segundo fue aprobado.
A mi juicio, es preciso aclarar esta situación.
El señor ALLENDE (Presidente).-
El señor Secretario dará una explicación. El señor FIGUEROA (Secretario).- El Senado introdujo las siguientes enmiendas al artículo 260: rechazó los incisos primero y tercero, lo cual no fue aceptado por la Cámara; en cuanto al inciso segundo, estableció que había pasado a ser inciso quinto del artículo 174 -ya aprobado-, por lo cual no procede pronunciamiento al respecto.
El inciso tercero es el que aparece aquí como inciso segundo. Este no fue objeto de enmiendas, por lo cual no figura. O sea, el inciso tercero sería el siguiente: "Las Cajas de Previsión, sin excepción, y el Servicio de Seguro Social, ...", etcétera, y está consignado en el artículo 260.
Tanto el inciso primero como el que aparece como segundo en el boletín fueron desechados por el Senado. La Cámara no acepta tal rechazo.
El señor GOMEZ.-
Debo insistir en que el Senado reemplazó el inciso primero por otro. Así se aprobó en las Comisiones, a indicación del Senador que habla, como lo dice el informe anterior.
El señor VON MÜHLENBROCK.-
Entonces, ¿dónde aparece el otro inciso?
El señor GOMEZ.-
Está en el informe del Senado.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Se comprobará inmediatamente, señor Senador.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
Que quede pendiente lo relativo a este artículo.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Tengo a mano el informe de las Comisiones unidas. Respecto del artículo 260, dice:
"Suprimir los incisos primero y tercero.".
Y eso fue lo aprobado por la Sala.
El señor GOMEZ.-
Pero el inciso segundo fue reemplazado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Agrega el informe de las Comisiones:
"El inciso segundo, como se dijo, pasó a ser inciso quinto del artículo 170||AMPERSAND||quot;.
El artículo 170 ya fue aprobado, lo consignado en el impreso está correcto.
El señor RODRIGUEZ.-
Del artículo 260, sólo quedó el inciso segundo.
El señor GOMEZ.-
Se aprobó una indicación renovada.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Entiendo que el artículo 260 corresponde a una disposición del primitivo proyecto de la Cámara.
El Honorable señor Gómez y el Senador que habla formulamos indicación para modificar ese precepto, ...
El señor GOMEZ.-
¡ Exacto!
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
... primero, por no estar conformes con la ley 16.735 y, en seguida,' por no concordar tampoco con el inciso segundo que establecía que el Servicio de Seguro Social podría otorgar préstamos extraordinarios, equivalentes a 10 sueldos vitales mensuales escala A) del departamento de Santiago.
¿Por qué estábamos en contra de esa disposición? Sencillamente, porque no era imperativa; y ya ocurrió que durante la vigencia de la ley 16.735, las cajas de previsión no facilitaron los préstamos establecidos en ella. Incluso, algunas concedieron un sueldo vital, apoyándose en que la ley habla de "hasta 10 sueldos vitales", pero no es imperativo. Todavía más: la caja de previsión de los empleados del salitre, por ejemplo, no facilitó un solo centavo a sus imponentes.
Creo que ninguna de las disposiciones tiene razón de ser.
El señor GOMEZ.-
Que el problema quede pendiente hasta ver el comparado de la Cámara y comprobar lo que aprobó el Senado.
El señor ALLENDE (Presidente).-
El Honorable señor Gómez ha solicitado dejar pendiente lo relativo a este asunto, con el objeto de ver el comparado de la Cámara.
La Mesa sostiene que el impreso de la Cámara debe consignar lo mismo que el Senado aprobó.
El señor JULIET.-
No puede decir algo distinto de lo aprobado por el Senado.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Por lo tanto, someto a consideración de la Sala la solicitud de postergación.
El señor LUENGO.-
¿Hasta cuándo?
El señor GOMEZ.-
Por un cuarto de hora.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Sin embargo, el oficio de la Cámara debe consignar el acuerdo del Senado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Dice el boletín de la Cámara, respecto del artículo 260:
"Suprimido el inciso primero.
'Suprimido el inciso tercero.
"El inciso segundo ha sido consultado como inciso quinto del artículo 174||AMPERSAND||quot;.
Es decir, expresa exactamente lo mismo qué el boletín del Senado.
El señor TARUD.-
Suspendamos la sesión por cinco minutos, señor Presidente.
El señor ALLENDE (Presidente).-
El Honorable señor Gómez ha sufrido una equivocación. Según se ha dicho, el inciso segundo fue aprobado como inciso quinto del artículo 174.
El señor GOMEZ.-
Entonces, está de más, porque se refiere a lo mismo.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Su Señoría puede votar en contrario; pero resulta que todos los documentos, tanto los del Senado como los de la Cámara de Diputados, coinciden íntegramente.
El señor CHADWICK.-
Supendamos la sesión, señor Presidente.
-El Senado insiste (25 votos por la insistencia).
El señor LUENGO.-
Descansemos algunos minutos, señor Presidente.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Se suspende la sesión por diez minutos.
-Se suspendió a la 0.32.
-Continuó a las 0.53.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Continúa la sesión.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Corresponde ocuparse en el despacho del artículo 265. En realidad, se trata sólo de un cambio de ubicación del precepto. La Cámara no acepta ese cambio, pero sí el artículo mismo, porque no tuvo enmienda.
El señor PABLO.-
No vamos a pelear por esto....
El señor ALLENDE (Presidente).-
Supongo que el Senado no insistirá.
Así se acuerda.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 270. La Cámara ha desechado la modificación consistente en sustituirlo por otro artículo, signado con el número 221.
El señor GOMEZ.-
Señor Presidente, pido la palabra.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Puede usar de ella Su Señoría.
El señor GOMEZ.-
Señor Presidente, en esta materia se produjo un acuerdo con la Democracia Cristiana. Quedamos en que se daría financiamiento a la Universidad de Chile y también a la Universidad Técnica del Estado, esa decisión quedó condensada en el artículo del Senado. Ese fue un compromiso tomado por el Honorable señor Palma, que no se encuentra en la Sala. Y los señores Senadores democratacristianos votaron favorablemente esta disposición. El Honorable señor Palma se comprometió con nosotros, y votamos afirmativamente el artículo aprobado por la Cámara de Diputados.
Ahí viene el Honorable señor Palma.
Estaba explicando, Honorable colega,...
El señor ALLENDE (Presidente).-
Ruego a los señores Senadores tomar asiento, para que pueda continuar el Honorable señor Gómez.
El señor GOMEZ.-
Señor Presidente, explicaba que con los señores Senadores de la Democracia Cristiana, por intermedio del Honorable señor Palma, se adquirió aquí un compromiso, en el sentido de que nosotros votaríamos favorablemente la indicación de la Cámara que favorecía a la Universidad Católica del Norte, siempre que también se diera financiamiento a las Universidades de Chile y Técnica del Estado. Como consecuencia de tal acuerdo, la unanimidad del Senado modificó la redacción y se llegó así a este artículo 221.
Hubo unanimidad -repito- en la Sala para tal redacción, y la Democracia Cristiana se comprometió a votarla afirmativamente en la Cámara de Diputados.
Estamos, pues, frente al incumplimiento de un acuerdo, y emplazo a los Senadores de las bancas democratacristianas para que hagan honor a su palabra y rectifiquen su actitud.
No quiero extenderme en mayores comentarios al respeto, porque creo que hubo un error de parte de la Cámara de Diputados.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se acordará insistir.
El señor CHADWICK.-
No, señor.
El señor ALLENDE (Presidente).-
¿El Honorable señor Chadwick pide votación?
El señor CHADWICK.-
No, señor.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si no hay oposición, el Senado insistirá: Tiene la palabra el Honorable señor Noemi.
El señor NOEMI.-
Señor Presidente, quiero dejar constancia de que el Honorable señor Palma nos manifiesta que, en realidad, él contrajo personal compromiso con el Honorable señor Gómez. Y quiero agregar que ése no fue acuerdo de Comité de nuestro partido. En todo caso, no haremos cuestión.
Deseo, sí, dejar establecido que no conozco el criterio del Ejecutivo en esta materia. Y la verdad es que 5% para la Universidad del Norte, más 5% para la Universidad de Chile, más el aumento en 3% de lo que se asigna a la Universidad Austral -2%-, suma 13%, que se resta a la obra de desarrollo del norte.
El señor GOMEZ.-
Entonces, suprimamos todas las Universidades. ..
El señor NOEMI.-
Por consiguiente, el cumplimiento del compromiso entraña un problema...
El señor ALLENDE (Presidente).-
Ruego a Su Señoría dirigirse a la Mesa.
El señor NOEMI.-
Lo que sostengo es que no podemos comprometer al Ejecutivo en cambiar de destino fondos correspondientes a obras de desarrollo del norte, que pueden estar planificadas. En cumplimiento del compromiso contraído, votaremos por la insistencia en el artículo del Senado, pero sin responder -repito- del criterio que el Ejecutivo tenga en este asunto.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Se acordaría insistir.
Acordado. El Senado insiste.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 273. La Cámara no acepta la modificación del Senado a este artículo, que es de redacción.
El señor MIRANDA.-
Pido la palabra.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Miranda.
El señor MIRANDA.-
¿Por qué insistiremos? Porque no sólo fue el personal de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas el que estuvo en conflicto en demanda, igual que los maestros en estos instantes, de que se cumpliera una disposición legal. Esos funcionarios estuvieron en huelga precisamente porque la Fiscalía de la Caja mencionada interpretó como ajustado a la ley determinado pago que se les había hecho. Posteriormente vino el reparo y se pretendió obligar a los trabajadores a reembolsar dichos valores.
Repito que, de no aceptarse esta norma, quedará vigente la disposición de la Cámara de Diputados, que favorece exclusivamente al personal de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas. Estamos de acuerdo en ello, pero aspiramos a que se apruebe un precepto más amplio. Señor Presidente, en el trámite anterior, la representación radical votó favorablemente el artículo 219 con que el Senado reemplazó el artículo 273 aprobado por la Cámara de Diputados; y procedió así con el objeto de hacer más amplios los términos de la amnistía, que la Cámara restringió a los funcionarios de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas, participantes en el movimiento gremial que dicho personal llevó a efecto entre el 21 de junio y el 18 de julio de 1967. Como es fácil observar, los términos del artículo con que el Senado reemplazó esa disposición, alcanzan a todos los sectores que se encuentran en situación semejante.
Nuestro deseo, naturalmente, habría sido insistir en el texto aprobado por el Senado. Sin embargo, ante la evidencia de que, en definitiva, éste no se mantendrá en el proyecto, y consultada la directiva de la ANEF, que patrocinó la disposición aprobada por el Senado, en esta ocasión aceptaremos el criterio de la Cámara de Diputados. De lo contrario, se corre el evidente peligro -repito- de no dejar siquiera incluido al personal de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas en el beneficio que el Congreso pretende otorgar. A menos, por supuesto, de asegurarnos el Gobierno, por intermedio del señor Ministro, que no vetará la disposición, cosa que dudo que el señor Ministro quiera hacer.
Finalmente, deseo dejar establecido que tanto la ANEF corno los dirigentes de la Asociación Nacional de Empleados Públicos y Periodistas nos han pedido expresamente aprobar la disposición en que ha insistido la Cámara de Diputados. Esta será, en consecuencia, nuestra posición frente a este artículo.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Señor Presidente, nosotros insistiremos en la disposición aprobada por el Senado, aun cuando sea rechazada. De serlo, quedaría vigente -entiendo- la disposición de la Cámara de Diputados.
Otro tanto ha ocurrido con el personal de Impuestos Internos, el cual, en demanda de sus reivindicaciones, paralizó sus actividades por veinticuatro horas. A esos servidores no sólo se les descontó el día no trabajado, sino que por decreto del Ministerio de Hacienda se les suprimió el incentivo mensual que los beneficia.
En consecuencia, creo que no desmerecemos en absoluto al votar por la disposición del Senado, porque con ello beneficiamos a todos los funcionarlos que por razones de tipo económico han debido cesar en sus labores diarias.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Los Senadores de estas bancas, en general, no somos partidarios de aprobar amnistías, salvo en circunstancias muy especiales y fundadas.
En este caso vamos a votar en favor de la amnistía, y tengo el encargo de manifestar que también lo hará el Honorable señor Sepúlveda.
El señor ENRIQUEZ.-
¿La disposición del Senado?
El señor BULNES SANFUENTES.-
La amnistía general.
Votaremos en esta forma, en primer lugar, porque deseamos que se apacigüen los espíritus y se restablezca la normalidad en el país y, en segundo término, porque no podemos desconocer que los movimientos gremiales producidos en el último tiempo han tenido bastante justificación. Han tenido justificación, primero, por el retardo extraordinario que ha experimentado el proyecto de reajustes y, luego, porque este proyecto ha estado mal concebido desde sus orígenes.
Sabemos que el Ejecutivo pretendió otorgar a una parte de la Administración Pública un reajuste de sólo 12 y medio por ciento, en circunstancias de que el alza del costo de la vida, según estadísticas oficiales, fue de 20,9%, y que, junto con proponer este reajuste mísero para un tercio de la Administración, propuso reajustes considerablemente superiores al alza del costo de la vida para determinados sectores.
No es extraño que, frente a un proyecto de reajustes tan anómalo y frente al retardo con que ha sido despachado, por causas que en este momento no quiero analizar, se hayan producido los movimientos gremiales que hemos presenciado.
Nosotros deseamos que esos movimientos terminen, que se restablezca la normalidad, que se apacigüen los espíritus, que nuestro país pueda seguir trabajando en paz.
En ese entendido, votamos a favor de la amnistía en los términos en que la aprobó el Senado.
El señor RODRIGUEZ.-
Los socialistas votaremos a favor del criterio del Senado, pero nos parece útil conocer sobre esta materia la opinión del Gobierno.
Concuerdo con el Honorable señor Bulnes. En realidad, la situación ha sido de tal anormalidad en la vida gremial del país, que el señor Ministro de Hacienda debe exponernos su pensamiento.
El señor PABLO.-
Estamos en votación.
El señor RODRIGUEZ.-
Estamos discutiendo el articulado.
El señor PABLO.-
Ya se cerró el debate.
El señor RODRIGUEZ.-
Sería interesante saber si habrá veto sobre este artículo.
El señor ENRIQUEZ.-
Solicito medio minuto.
El señor MIRANDA.-
Asegurado el resultado de la votación con la actitud del Honorable señor Bulnes, es evidente que nuestros votos se inclinan por el criterio del Senado.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se insistirá.
El señor NOEMI.-
Con nuestros votos en contra.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Con los votos contrarios de los Senadores democratacristianos.
Acordado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no acepta la supresión del artículo 275.
-El Senado no insiste (19 votos contra 8).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Tampoco acepta el rechazo del artículo 279.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
¿Qué pasó en el caso anterior?
El señor ALLENDE (Presidente).-
Lo que ha dicho el señor Secretario: el Senado no insistió.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Hubo 19 votos por la no insistencia y 8 por la insistencia.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Señores Senadores, les ruego poner atención, porque no es posible que, una vez proclamada la votación, después de haberse pedido insistentemente que levanten la mano, haya dudas.
El señor NOEMI.-
No hay ninguna duda.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
¿Cómo que no?
El señor RODRIGUEZ.-
Tanto es así, que los Senadores comunistas no habían decidido su votación cuando se proclamó el resultado.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Lo proclamé porque ya había terminado la votación.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Nos vamos a oponer a este sistema, porque no hay claridad.
El señor ALLENDE (Presidente).-
No es culpa mía.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no acepta la supresión del artículo 279, que deroga el artículo 15 de la ley 15.909, de 5 de diciembre de 1964.
El señor CHADWICK.-
Que se lea el artículo.
El señor RODRIGUEZ.-
En el artículo anterior hubo una votación viciada.
El señor VON MÜHLENBROCK.-
Nos equivocamos todos.
La señora CAMPUSANO.-
Podemos pedir la reapertura del debate.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Pídanla.
El señor ENRIQUEZ.-
¿Qué dice el artículo 15 citado?
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Dice: "Derógase el artículo 4º de la ley 15.209, de 2 de julio de 1963".
El señor AYLWIN.-
Estamos de acuerdo con el Senado en suprimir el artículo 279, porque no se puede revivir una disposición por el hecho de derogar la norma que a su vez la derogaba.
El señor CHADWICK.-
Hay acuerdo.
El señor ENRIQUEZ.-
Queremos saber qué establece el artículo 4º.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
Se refiere a la mayoría de dos tercios que debe reunir la Municipalidad de Talcahuano para la distribución de ciertos recursos.
El señor PABLO.-
Deseo explicar al Honorable señor Enríquez que, cualquiera que sea el contenido del artículo 4º de la ley 15.209, no adquirirá vigencia por el hecho de derogarse la disposición que lo derogó. En consecuencia, dentro del mecanismo legal, ese artículo no tendrá vigencia cualquiera que sea el resultado de la votación. Lo ya derogado no se puede revivir.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Esta disposición fue largamente debatida por las Comisiones y por la Sala, pero nadie pudo dar una explicación sobre el particular.
El señor AYLWIN.-
Con mayor razón debemos suprimirla.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
Yo puedo decir algunas palabras.
El artículo 15 de la ley 15.909 derogó el artículo 4º de la ley 15.209, sobre empréstito para la Municipalidad de Talcahuano. Ese artículo 4? exigía la concurrencia de los dos tercios de los regidores para modificar la distribución del empréstito en diversas obras.
Por lo tanto, de no aceptarse la derogación del artículo 15, ese municipio queda en condiciones de hacer lo que le plazca el día de mañana.
El señor CHADWICK.-
En vista de esa explicación, el Senado debe insistir.
-Se acuerda insistir en el criterio del Senado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En el artículo 280, la Cámara ha desechado las dos modificaciones del Senado: la que agrega como letra b) el artículo 250 de la Cámara, con la redacción que se indica, y la que consiste en agregar la siguiente letra c), nueva: "Derógase el artículo 101". Se refiere a la ley 16.735.
El señor CHADWICK.-
¿Qué dice el artículo 101?
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El artículo 101, que el Senado deroga, expresa: "Facúltase al Consejo Directivo de la Caja de Previsión de Empleados Particulares para que, por una sola vez, reparta entre sus imponentes todo o parte del excedente del Fondo de Asignación Familiar del año 1967, sin perjuicio de la reserva legal, y/o destine todo o parte de dicho excedente a financiar un plan extraordinario de construcción de edificaciones destinadas a bienestar social de los empleados particulares imponentes de esa institución".
Se deroga esta norma en virtud de que otra disposición ordenó un reparto distinto.
El señor PABLO.-
Es consecuencia de lo anteriormente resuelto. Hay que rechazarlo.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Habría que rechazarlo, porque ya se aprobó lo otro.
El señor CHADWICK.-
Es innecesario.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, no se insistirá.
Acordado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En el artículo 225...
El señor RODRIGUEZ.-
Dejo constancia de mi voto contrario al acuerdo sobre la derogación del artículo 101 de la ley 16.735, porque es perjudicial para los empleados particulares.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Se dejará constancia del voto de Su Señoría.
El señor RODRIGUEZ.-
Tardíamente.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Debió haberlo expresado antes, señor Senador.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Respecto del artículo que acaba de votar el Honorable Senado, quisiera aclarar un punto.
Con anterioridad, la Corporación aprobó un artículo sobre el destino de los excedentes. Si ahora no se insiste, vale decir, no se deroga el artículo 101, habrá dos disposiciones sobre la misma materia.
En realidad, lo que corresponde es derogar el artículo 101.
El señor RODRIGUEZ.-
Exactamente.
El señor CHADWICK.-
Se deroga tácitamente.
El señor RODRIGUEZ.-
Tiene razón el señor Secretario, y por esto me he anticipado a hacer presente mi extrañeza por la forma tan rápida como se aprobó la disposición.
El señor PABLO.-
Según he entendido al señor Secretario, ya aprobamos una distribución de fondos; de modo que en este instante no cabe revivir el artículo 101 derogado, por tratarse de una disposición distinta.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Habría que derogar el artículo, señor Senado.
El señor RODRÍGUEZ.-
Exactamente.
El señor CHADWICK.-
Pero si se deroga tácitamente. Es un principio elemental de derecho que la disposición posterior deroga la anterior.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Si bien es cierto que existe la derogación tácita, de no señalarse expresamente, podría entenderse no derogado el artículo anterior.
El señor RODRÍGUEZ.-
Tiene toda la razón el señor Secretario. Concuerdo con su opinión.
El señor CHADWICK.-
Solicito repetir la votación para que todos los señores Senadores queden tranquilos en la expresión de su voluntad.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Recabo el acuerdo unánime del Senado para tomar de nuevo la votación, ya que algunos señores Senadores tienen dudas al respecto.
Si no hay inconveniente, así se acordará.
Acordado.
El señor PABLO.-
No, señor Presidente.
El señor TARUD.-
Ya se declaró acordado, Honorable colega.
El señor ALLENDE (Presidente).-
¿El Honorable señor Pablo representa el pensamiento de la Democracia Cristiana?
El señor PABLO.-
No, señor Presidente. Es mi posición.
El señor ALLENDE (Presidente).-
No hay acuerdo.
El señor VON MÜHLENBROCK.-
Que quede en la historia de la ley nuestro propósito.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Además, la Cámara de Diputados ha desechado la modificación consistente en agregar los números, 2.-, 3.-, 4.-, 5.- y un inciso final, al artículo 225.
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
¿ Vamos a votar todos los números en conjunto, señor Presidente?
El señor ALLENDE (Presidente).-
Sí, señor Senador.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Pido votar separadamente el número 5.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
Ya estamos en votación.
El señor ALLENDE (Presidente).-
El Honorable señor Contreras me ha formulado una pregunta. Lo he contestado que se votan todos los números, por estima que así se había resuelto; pero yo no puedo decidir. El señor Senador pide división de la votación, y está en su derecho al hacerlo.
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
¿Estamos votando?
El señor ALLENDE (Presidente).-
Sí, señor Senador.
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
En ese caso, no se puede dividir la votación.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
No haré mayor problema, señor Presidente.
-El Senado insiste (33 votos contra 7).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados tampoco acepta la enmienda consistente en suprimir el artículo 282.
-El Senado no insiste (19 votos por la insistencia, 14 por la no insistencia).
-Se acuerda no insistir (8 votos por la insistencia y 20 por la no insistencia), respecto de la enmienda consistente en agregar un artículo 226, nuevo.
-No se insiste en la modificación consistente en agregar un artículo 229, nuevo.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados también ha desechado la enmienda que agrega el siguiente artículo 230:
"La designación de los Prácticos Autorizados de Puertos y Canales, que fija el Reglamento de Practicaje y Pilotaje para la República, aprobado por decreto supremo número 1.836, del 20 de julio de 1955, será dispuesta por decreto supremo".
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se acordará insistir.
El señor AYLWIN.-
Con nuestra abstención.
El señor ALLENDE (Presidente).-
El Senado acuerda insistir, con la abstención de los Senadores democratacristianos.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Respecto del artículo 235, la Cámara de Diputados rechaza las letras e), g), h) e i).
El señor ALLENDE (Presidente).-
En votación.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Resultado de la votación: 14 votos por la insistencia y 10 por la no insistencia.
El señor LUENGO.-
¿Me permite, señor Presidente, antes de que se proclame la votación?
Se han producido varias abstenciones que no veo cómo se han computado.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Como he estado ausente de la Sala, consulté al señor Secretario, pues me llamó la atención que cuatro o cinco señores Senadores no votaron. Se me ha manifestado que hay acuerdo en el sentido de que cuando un Senador o un grupo de Senadores deseen abstenerse, deben hacerlo presente y dejar constancia. En este caso, no se han hecho presente las abstenciones.
El señor LUENGO.-
Efectivamente, es así, señor Presidente; pero a Su Señoría no se lo informó de que la Mesa debe consultar si hay Senadores que se abstienen, después de computar los votos por. la insistencia o por la no insistencia.
El señor JULIET.-
No, Honorable colega. Es el Senador interesado quien debe hacerlo presente.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Si no se participa en la votación, es lo mismo que estar fuera de la Sala.
El señor ALLENDE (Presidente).-
Si los señores Senadores no dicen que se abstienen, significa que no desean votar. En ese caso, no me corresponde preguntárselo. Por lo demás, ésa fue Una información que me proporcionó el señor Secretario.
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
Está correcta.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputado no acepta la enmienda consistente en rechazar el artículo 285.
El señor ALLENDE (Presidente).-
-(Durante la votación).
El señor REYES.-
En lo fundamental, este artículo pretende conceder a los funcionarios de diversas empresas estatales, como la Corporación de Fomento, ENDESA, Ferrocarriles del Estado, etcétera, que tienen representantes en el extranjero, cuando regresan al país, los mismos beneficios de que goza el personal del Servicio Exterior. Para ello es necesario que, en vez de hacer referencia a los sueldos, se hable de las remuneraciones, por cuanto este término es más apto para englobar el total de los emolumentos percibidos. Esa es la justificación de este precepto.
Votaremos por la mantención del artículo ; es decir, por el criterio del Senado.
El señor RODRIGUEZ.-
¿Está de acuerdo el señor Ministro de Hacienda? El señor CURTI.- Si mi memoria no me es ingrata, creo que en esto hay un error, porque en el segundo trámite recuerdo que se aprobó una indicación renovada con la firma de más de 18 señores Senadores. La disposición no figura en parte alguna; de modo que debe haber alguna equivocación. Consulto a la Secretaría si tiene antecedentes al respecto.
El señor NOEMI.-
La indicación se consigna más adelante.
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
Ya hay criterio formado para insistir.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Puedo dar una explicación a Su Señoría.
En efecto, el Senado rechazó el artículo 285. Con posterioridad se presentó una indicación renovada por los señores Reyes, Maurás y otros, para establecer un artículo nuevo, el que está contenido en el artículo 319, aprobado por el Senado y que figura en la página 240 del boletín comparado. El referido artículo dice:
"Los funcionarios de planta de las Empresas del Estado y de las empresas y organismos de Administración Autónoma del Estado que regresen al país después de haber desempeñado sus cargos en el extranjero por lo menos durante dos años gozarán de las mismas franquicias a que se refiere el artículo 241 de la ley número 16.617.
"Lo establecido en el inciso anterior se aplicará también a los empleados de las sociedades anónimas en que el Estado tenga, directa o indirectamente, una participación superior al 90% de su capital.
"Para el solo efecto de la aplicación del presente artículo, el valor aduanero de la autorización para importar a que se refiere el inciso segundo del artículo 241 de la ley Nº 16.617, se calculará sobre la remuneración anual en dólares del funcionario, rigiendo los mismos límites mínimos y máximos en dólares establecidos en el artículo 239 de la misma ley".
El señor CURTI.-
Como se ve, es un precepto muy completo. Por lo tanto, pido que en su oportunidad lo votemos.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Cuando corresponda, señor Senador.
El señor CURTI.-
El artículo en votación es incompleto. Es preciso rechazarlo, para pronunciarnos sobre el que leyó el señor Secretario.
El señor VON MÜHLENBROCK.-
Dejémoslo pendiente.
El señor CURTI.-
También podrían refundirse los dos preceptos.
El señor REYES.-
¿Sería posible votar primero el artículo 319, en vez del 185?
El señor AYLWIN.-
Rechacemos el precepto en votación y aprobemos inmediatamente el otro.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Rechacemos ahora el artículo 185.
El señor CHADWICK.-
Son inconciliables.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si le parece al Senado, se acordará insistir en el rechazo del artículo 285.
Acordado.
El señor CURTI.-
Sin perjuicio de que tratemos en su oportunidad el artículo 319.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no acepta la supresión del artículo 286.
-Se acuerda no insistir
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara desechó el artículo 239 aprobado por el Senado.
-El Senado acuerda insistir (22 votos por la insistencia y 11 por la no insistencia) ¿.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no aceptó el artículo 241 introducido por el Senado.
-El Senado no insiste (15 votos por la no insistencia y 12 por la insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no aceptó el artículo 243 introducido por el Senado.
-El Senado insiste (21 votos por la insistencia y 11 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no aceptó el artículo 248 introducido por el Senado.
El señor RODRIGUEZ.-
Se trata de una intromisión indebida.
-El Senado insiste (23 votos por la insistencia y 3 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no aceptó el artículo 249 propuesto por el Sanado.
El señor CHADWICK.-
En todos los países del mundo se celebra el día postal.
El señor PALMA.-
Sí, pero simbólicamente.
-El Senado no insiste (15 votos por la no insistencia, y 14 por la insistencia).
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Antes de seguir votando, deseo hacer una aclaración.
He consultado a los diversos Comités, y todos están de acuerdo, inclusive el señor Ministro, en renunciar al tiempo acordado para la discusión general del financiamiento. Por lo tanto, confío en que la Sala aprobará la proposición de los Comités. En consecuencia, entraríamos a votar separadamente los artículos.
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
Quiero puntualizar que conversé con la mayoría de los Comités, a fin de lograr un acuerdo en el sentido de no fundar el voto, con lo cual ganaríamos tiempo, ya que sólo votaríamos. Los señores representantes de los Comités accedieron a esta petición, de la misma manera como aceptaron votar en forma económica, como un modo de acelerar el despacho del proyecto. Es decir, hay interés para no prolongar demasiado la discusión de esta iniciativa legal. En todo caso, ya sabemos el fundamento del voto de cada uno de los grupos en que se divide el Senado.
Repito: los Comités concuerdan en el sentido de acelerar el despacho del proyecto.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
Siempre ha dicho la verdad el Honorable señor González Madariaga.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
¿Su Señoría propone suprimir también los cinco minutos que corresponden a cada Comité para fundar su voto en cada, artículo?
El señor RODRÍGUEZ.-
El señor Senador se refirió a los diez minutos de que disponía cada Comité.
El señor CHADWICK.-
Evidentemente.
El señor MIRANDA.-
Pero manteniendo los cinco minutos por cada Comité para fundar el voto.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si le parece a la Sala, los Comités renunciarán a los diez minutos que les correspondían respecto de la discusión del financiamiento.
Acordado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no aceptó la sustitución propuesta por el Senado en el número 1 del artículo 287.
En dicho número la Cámara proponía reemplazar el guarismo "7%" por "8%". El Senado lo sustituyó por otro que aplica un impuesto a las compraventas del cobre.
-El Senado no insiste (18 votos por la insistencia y 17 por la no insistencia).
El señor RODRIGUEZ.-
Ganaron las empresas del cobre!
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado rechazó el número 2 del mismo artículo.
-El Senado no insiste, con la misma votación anterior.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
¿Habría acuerdo para votar en conjunto todos los números de este artículo referentes al financiamiento?
El señor JULIET.-
Me opongo.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara desechó la modificación del Senado al número 4, que consiste en sustituirlo por otro, que pasa a ser 3.
-El Senado no insiste (14 votos por la insistencia y 11 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados no acepta la modificación del Nº 6, que pasa a ser 5.
El señor MUSALEM.-
Con la misma, votación, no insistamos.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
¿Habría acuerdo de la Sala para no insistir, con la misma votación?
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Que se vote, señor Presidente.
-Se acuerda no insistir (14 votos contra 11).
-Se acuerda no insistir respecto del Nº 8 (15 votos contra 12).
-En seguida, se acuerda no insistir respecto del Nº 12 (18 votos por la insistencia y 17 por la no insistencia).
-Se acuerda no insistir respecto del Nº 14 (18 votos por la insistencia y 16 por la no insistencia).
-A continuación, se acuerda no insistir respecto de los Nºs 17 y 18, nuevos, propuestos por el Senado, con la misma votación anterior.
-Se acuerda no insistir respecto del N° 17 de la Cámara (15 votos por la insistencia y 14 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado rechazó el Nº 19.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si fe parece a la Sala, con la misma votación anterior, el Senado no insistiría.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Pido votación.
-El Senado no insiste (16 votos por la insistencia y 15 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado rechazó el Nº 20. La Cámara no acepta el rechazo.
El señor RODRIGUEZ.-
¡ Pareados en esto la Democracia Cristiana y la Derecha!
-Se acuerda no insistir (16 votos contra 16).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado ha intercalado un Nº 23, nuevo, que la Cámara no acepta.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si le parece a la Sala, con la misma votación anterior el Senado no insistiría.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Que se vote, señor Presidente.
El señor CHADWICK.-
Pido votación nominal.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Se ha solicitado votación nomional.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
¿Qué se está votando, señor Presidente?
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
El artículo 23, huevo, señor Senador, introducido por el Senado. Esta disposición está relacionada con una anterior y respecto de la cual el Senado acordó no insistir.
El señor PABLO.-
Está rechazada.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Su aprobación no tendría objeto, ya que la disposición anterior fue rechazada.
El señor CHADWICK.-
¿Cómo quedaría el artículo?
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El artículo 18 de la ley de Impuesto a las Compraventas, dice: "Sólo estarán exentas del impuesto establecido en el Título I de esta ley: g) Las exportadas en su compraventa al exterior;...". Después de esto se agrega la siguiente frase: "excepto las exportaciones de la grande y mediana minerías en lingotes, concentrados o mineral".
El señor CHADWICK.-
Perfectamente podemos insistir.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Sí, esta disposición puede tener vida propia.
En votación.
- (Durante la votación).
El señor BULNES SANFUENTES.-
Votaremos contra la disposición aprobada por el Senado en el segundo trámite, por estimar discriminatorio el impuesto que se propone. Al ser discriminatorio, el artículo viola los convenios del cobre, que para nosotros tienen el carácter de contratos-ley. Como hemos afirmado en forma invariable que los contratos-ley tienen plena, eficacia jurídica -así lo sostuvimos en un informe de la Comisión Mixta que fue aprobado por el Senado-, votamos contra esta disposición por estimarla inconstitucional.
Voto por la no insistencia.
El señor CHADWICK.-
Voto favorablemente la disposición del Senado y, por lo tanto, por la insistencia, pues, a mi juicio, los contratos-ley son inconstitucionales.
En esta disposición no existe discriminación alguna, y que se toma una medida que no sólo comprende a la gran minería del cobre. Incurriríamos en ello si únicamente se gravara a la gran minería protegida por el sistema de los convenios del cobre, pero aquí se incluye, además, a la mediana minería.
La disposición que obliga a no imponer impuestos a la gran minería sí que es discriminatoria, y no puede llevar a una paralización absoluta de la capacidad de legislar al respecto. Además, si la razón fuera realmente la pretendida discriminación, el Ejecutivo tendría recursos para extender el gravamen a todas aquellas actividades, con lo cual desaparecería la objeción con que se está defendiendo a las grandes compañías cupreras.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Se liquidaría todo el comercio exterior de Chile.
El señor CHADWICK.-
No se liquida, pues se te otorgan otras ventajas.
Su Señoría conoce perfectamente las grandes utilidades que obtienen los importadores,, entre los cuales se encuentran las compañías que explotan el hierro y otras empresas imperialistas.
El señor VON MÜHLENBROCK.-
Esas empresas constituyen la vida de Coquimbo y Atacama.
El señor ENRIQUEZ.-
Pido la palabra para fundar el voto.
Considero que esta disposición implica consagrar una pésima técnica tributaria, en cuanto grava con el impuesto a las compraventas la transferencia de artículos destinados a la exportación. El precepto debería calificarse sencillamente de "impuesto a las exportaciones", cosa que no hace en la actualidad ningún país del mundo que no posea, como tuvimos en Chile, durante decenios, el monopolio mundial de un producto natural. Sin embargo, votaré por el criterio del Senado en razón de lo que aquí se ha dicho en el sentido de querer darle validez de contrato-ley a los convenios del cobre. He sostenido permanentemente la tesis contraria: que los contratos-ley son atentatorios a la soberanía nacional. Más aún, ese mismo criterio fue compartido por los Ministros de Estado del actual Gobierno, por el entonces presidente del Partido Demócrata Cristiano y por los señores Senadores de esa colectividad política, cuando fueron discutidas, y luego aprobadas, las disposiciones que autorizaban celebrar convenios con las compañías cupreras.
Posteriormente, el, Gobierno cambió de criterio en la Cámara de Diputados y sus Senadores nos dieron aquí el deplorable espectáculo de rectificar su posición, aunque en las palabras han seguido manteniendo la tesis de que no es admisible la existencia de los contratos-ley. Pero la disposición correspondiente, que dejó establecido de manera explícita todo lo contrario: que no pueden haber contratos-ley, contó con los votos de los Senadores democratacristianos.
El señor AYLWIN.-
No ocurrió como sostiene el señor Senador. Jamás hemos dicho las cosas que Su Señoría nos supone.
El señor ENRIQUEZ.-
Eso fue lo que ocurrió; y para comprobarlo basta revisar los debates, en donde quedó constancia, entre otros, del discurso del Honorable señor Aylwin, quien sostuvo que los convenios del cobre no eran contratos-ley.
Porque mantenemos nuestra actitud invariable de defensa de la soberanía nacional, porque pensamos que no puede haber castas ni intereses privilegiados, voto por el mantenimiento del precepto que aprobó el Senado.
El señor FONCEA.-
Declaro que no domino la materia que el Senado discute en estos instantes, pero deseo manifestar que cuando se debatieron los convenios del cobre, la Oposición realizó una gran campaña en contra del Gobierno y del Partido Demócrata Cristiano, y sostuvo en todos los ámbitos que nosotros habíamos hipotecado al país por veinte años.
El señor CHADWICK.-
El país no puede ser hipotecado.
El señor FONCEA.-
En esa época se nos hizo objeto de críticas muy duras y se formuló una verdadera denuncia en contra nuestra, y ahora, los autores de tales críticas y denuncias pretenden modificar los convenios por medio de una indicación. Con esta actitud demuestran que es totalmente falso que los convenios del cobre signifiquen que no es posible establecer nuevos tributos a las empresas de la gran minería.
Pienso que si nuestros detractores fueran sinceros con lo que sostuvieron en aquella oportunidad, no se atreverían a pedir ahora el mantenimiento de una disposición como la que votamos en estos instantes.
El señor RODRIGUEZ.-
Lo único que demuestra con sus argumentaciones el Honorable señor Foncea es que no tiene idea de estas materias.
Los hechos sucedieron al revés, señor Senador.
El señor FONCEA.-
Por estimar que lo dicho en ese entonces por la Oposición algo debe tener de serio, voto por el criterio de la Cámara de Diputados.
El señor GUMUCIO.-
Por orden de partido, me pronuncio por la no insistencia, pero dejo constancia de que voté con otro criterio en el Senado.
El señor CHADWICK.-
¡ Correcta la actitud de Su Señoría!
El señor RODRIGUEZ.-
El Partido Socialista y las fuerzas populares nunca han reconocido a los convenios del cobre el carácter de intangibles. Permanentemente hemos sostenido que, a nuestro juicio, dichos instrumentos no constituyen contratos-ley, por lo que, en cualquier instante, los poderes públicos pueden modificarlos de acuerdo con el interés nacional y los intereses patrimoniales chilenos.
De modo que, cuando estamos afirmando la voluntad del Senado de insistir en esta disposición, contrariamente a lo que afirma el Honorable señor Foncea, un tanto equivocado respecto de estos problemas, estamos precisamente ratificando lo que dijimos durante la discusión general y, luego, en la discusión particular de los referidos convenios.
Porque les negamos el carácter de contratos-ley, porque no les reconocemos el carácter de intangibles, hemos insistido, una y otra vez, no sólo en el proyecto de reajustes en actual tramitación, sino también en el primero, que retiró el Ejecutivo, y durante la discusión del relativo a impuesto a la renta mínima presunta, los partidos populares hemos' intentado horadar la intangibilidad de estos convenios, los cuales parecen ser un verdadero tabú para la Democracia Cristiana. Tal es la diferencia básica entre el criterio sustentado por aquella colectividad política y el que sustentamos los partidos populares.
En el sentido expuesto, el pensamiento de Sus Señorías coincide exactamente con el sustentado por los personeros de la Derecha, que pretenden consagrar como inamovibles los convenios del cobre.
Por eso, hemos reivindicado siempre la posibilidad que los referidos convenios puedan ser objeto de revisión, y, si fuera necesario, destruidos, para salvar el honor nacional y los verdaderos intereses económicos de nuestro país.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Resultado de la votación: por la insistencia, 18 votos; por la no insistencia, 17 votos, y 1 pareo.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
El Senado no insiste.
-Votaron por lea insistencia los señores Aguirre Doolan, Baltra, Bossay; señora Campusano; Contreras Labarca, Contreras (don Víctor), Chadwick, Durán, Enríquez, González Madariaga, Juliet, Luengo, Miranda, Rodríguez, Tarud y Teitel-boim.
-Votaron por la no insistencia los señores Aylwin, Bulnes Sanfuentes, Curti, Ferrando, Foncea, Fuentealba, Gormaz, Gumucio, Jaramillo Lyon, Musalem, Noe-mi, Pablo, Palma, Prado, Reyes, Sepúlveda y Von Mühlenbrock.
-No votó, por estar pareado, el señor
Gómez.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados no aceptó el número 26, nuevo.
El señor AYLWIN.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
- (Durante la votación)
El señor AYLWIN.-
Señor Presidente, el artículo en debate se refiere nuevamente al impuesto a las compraventas al cobre.
Deseo expresar, con relación al debate suscitado anteriormente y para precisar nuestro pensamiento, que nosotros no creemos -así lo dijimos en su oportunidad- que los convenios del cobre constituyan contratos ley, porque estos instrumentos se dan cuando un contrato se perfecciona mediante una ley. El contrato-ley supone que la voluntad del Estado para contratar se expresa en la ley. Luego hay un contrato ad referéndum previo, suscrito con el Gobierno, que se somete a la aprobación legislativa, por contener materias propias de ley. Eso no ocurre en los convenios del cobre. En consecuencia, nosotros pensamos que esos convenios no constituyen contratos-ley.
Personalmente, estimo -y los Senadores democratacristianos participan de esta idea- que el Estado no puede renunciar jamás a su potestad legislativa y, por ende, está facultado, en cualquier momento, para modificar las leyes que haya dictado, y tales enmiendas, si el Estado lo desea, pueden afectar a situaciones jurídicas existentes en un momento determinado que se rigen por una ley.
Las situaciones legales se modifican por ley, sin perjuicio, de que estas enmiendas, cuando está comprometido un convenio, puedan originar responsabilidades.
A mi juicio, creo que el Estado puede establecer este impuesto a las compraventas de cobre, pero nosotros creemos que no conviene estatuirlo. Este es un problema aparte. Pensamos que es inconveniente hacerlo, pues, por una parte, ello puede tener incidencia en el mecanismo de los convenios vigentes, y por otra, porque manifiestamente es un impuesto a las exportaciones, y, en consecuencia, un gravamen absolutamente inconveniente, como lo ha expresado el Honorable señor Enríquez.
Por las razones expuestas,' voto negativamente.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Volveré a referirme, en la forma más sintética posible, a la materia relativa a los contratos-ley.
Nosotros, al afirmar que el legislador no puede modificarlos, somos consecuentes con una opinión que hemos sustentado invariablemente.
En 1955, se constituyó una Comisión Mixta de Senadores y Diputados para informar a ambas ramas del Congreso acerca de si existen o no existen en el derecho chileno los contratos-ley; si es posible celebrarlos, y qué efectos producen. Pues bien, la Comisión Mixta, por amplia mayoría, estimó que es perfectamente posible, en el terreno del Derecho, celebrar este tipo de contratos, aun cuando no están expresamente consignados en la legislación chilena, y que es posible inclusive que se refieran a materias tributarias y a otras entregadas a la potestad del Estado.
Una estrecha mayoría propuso un acuerdo, que lleva el número 2º en el informe, según el cual era siempre posible que el legislador modificara derecho establecidos en tales contratos. Esta cuestión fue largamente debatida en el Senado y fue rechazada por la Sala esta parte del informe de la Comisión Mixta, siendo aprobado en lo demás.
De esta manera, hubo un pronunciamiento del Senado en el sentido de que los contratos-ley son válidos y que el legislador no puede modificarlos en cuanto afecten derechos adquiridos por el contratante. Por lo demás, la tesis sustentada en esa oportunidad por el Senado y que no ha sido modificada con posterioridad, coincide absolutamente con la jurisprudencia invariable de la Corte Suprema, que ha reconocido la existencia de los contratos-ley y su intangibilidad.
Cuando se discutieron los convenios del cobre, hicimos presente que se trataba de contratos-ley. Por ese motivo, incitamos al Gobierno a obtener ciertas modificaciones en su redacción, lo que no fue posible obtener.
Dentro de este convencimiento, que es muy honrado de nuestra parte, no podemos contribuir a adoptar una disposición que daña lo que consideramos un contrato-ley.
Además, debo hacer presente que nunca hemos aceptado la distinción que hace el Honorable señor Aylwin. Tan contrato-ley es el celebrado por el Ejecutivo y ratificado por una ley, como aquél celebrado en virtud de una atribución que la ley concede a ese poder. En el primer caso, obra el Poder Ejecutivo y recibe la ratificación del legislador; en el segundo, aquél actúa por mandato de éste. La situación jurídica es idéntica, y tan contrato-ley es uno como el otro.
De no mediar esta circunstancia, nosotros habríamos sido partidarios de imponer a la gran minería del cobre una tributación extraordinaria, por considerar que en estos momentos las empresas están percibiendo grandes utilidades, que no pudieron preverse al celebrarse los convenios del cobre, pues nadie imaginó un alza de los precios del metal a los límites que han alcanzado.
Para nosotros, ese sacrificio extraordinario impuesto a las empresas jamás consistiría en un gravamen a las exportaciones, porque, como lo señaló el Honorable señor Enríquez, si hay algo injusto y nocivo para la economía de un país, es entrar por el camino de los impuestas a las exportaciones. Si hubiera sido posible en virtud de lo establecido en nuestro texto constitucional, habríamos sido partidarios de aumentar el impuesto a la renta de esas compañías, pero nunca de establecer un tributo a las exportaciones.
No podemos contribuir a consignar un gravamen de esa índole, porque debemos respetar la Carta Fundamental y la interpretación que invariablemente hemos expuesto sobre la materia.
El señor CHADWICK.-
Señor Presidente, no deseo repetir ideas que ya han sido expuestas en ocasiones anteriores en el Senado.
No puedo silenciar el profundo dramatismo que reviste esta sesión continuada, en donde, cuando se pretende defender los intereses imperialistas, existen los contratos-ley; pero cuando se trata de respetar los derechos otorgados a los profesores en virtud de un convenio magisterial, incorporado a una ley, entonces no existen los derechos adquiridos ni nada que se pueda invocar a favor de los trabajadores.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Por eso voté a favor de los profesores.
El señor CHADWICK.-
Honorable señor Bulnes, digamos las cosas como son. Su Señoría votó a favor de los maestros, pero el Honorable señor Curti.. .
El señor TEITELBOIM.-
También el Honorable señor Von Mühlenbrock.
El señor RODRIGUEZ.-
Y el Honorable señor Sepúlveda.
El señor CHADWICK.-
... y los señores Senadores nombrados, que se orientan por su pensamiento, votaron en contra.
El señor JARAMILLO LYON.-
El Honorable señor Sepúlveda se orienta solo.
El señor CHADWICK.-
Para nosotros, lo más importante es tratar de decir las cosas ajustadas a la verdad. Y creo no apartarme de ella cuando considero que la Derecha tiene dos criterios: uno para los trabajadores y otro para los inversionistas extranjeros. Porque los contratos-ley no se celebran con los nacionales. Ningún subdito chileno puede acogerse a un contrato-ley.
El señor GOMEZ.-
Ningún chileno es súbdito, señor Senador.
El señor CHADWICK.-
Somos súbditos de un Estado que está por encima de nosotros. Aceptamos la soberanía nacional. Y se desnacionaliza nuestra identidad más profunda y hacemos una capitulación -debo emplear estos términos-neocolonialista.
Porque, ¿qué otra cosa son los denominados contratos-ley sino la instalación en el país de factorías marginadas de la legislación nacional, que no siguen la suerte del hombre común, que gozan del privilegio más irritante, sólo comparable con el que tenían los españoles, quienes, antes de la Independencia, hacían distingos con los criollos en cuanto al trato jurídico?
Se ha dicho que éste es un pensamiento jurídico. No lo es, porque cuando se trata de los trabajadores, se tiene un criterio distinto.
También se ha expresado que con esto no se hace sino seguir lo dictaminado en informes de años anteriores, lo resuelto por el Senado en otras ocasiones, lo que habrían mantenido como doctrina los tribunales de justicia.
Así es. ¿Pero desde cuándo en este país existe un derecho consuetudinario, que va creándose a través del precedente? ¿Acaso no nos regimos por un derecho escrito que permite a cada uno invocar su interpretación más correcta, de acuerdo con el sentir propio y las necesidades de la época? No podemos aceptar este lenguaje, que conduce a la capitulación.
En consecuencia, tampoco es razón valedera la de que es mala política económica gravar las exportaciones. Porque cuando hay exportaciones que van empobreciendo al país en la medida en que agotan nuestras riquezas minerales y cuando se obtienen utilidades gigantescas -en este caso, con un costo de veinte centavos, se vende a sesenta-, tenemos por lo menos el derecho de usar al Senado, en su mejor expresión a favor del pueblo, como una tribuna donde se expresan las verdades como un desafío, para que cada cual asuma su responsabilidad.
Por eso, voto por la insistencia.
El señor BULNES SANFUENTES.- Deberemos contestar a Su Señoría en la siguiente votación.
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
Deseo fundar el voto, sólo para dejar constancia de la paradoja que queda en el espíritu de los Senadores que asistimos a este debate.
Hemos oído a colegas que manejan la ley, que tienen fama de juristas en el Senado, discurrir acerca de los contratos- ley; acerca de estas piezas huidizas, investigando si ellas son galgos o podencos. En el intertanto, uno de los jefes de la más importante industria cuprera de los Estados Unidos declara que el negocio del cobre es uno de los más ventajosos que han hecho y que la empresa establecida en Chile les deja grandes utilidades, extraordinarios beneficios.
El señor GOMEZ.-
¡ La de El Teniente!
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
Mientras tanto, nosotros, en situaciones* financieras tremendas y trágicas, no podemos obtener para el país los beneficios que esta riqueza debiera darnos.
Voto por el mantenimiento del criterio del Senado.
-El Senado no insiste (17 votos por la insistencia y 17 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no acepta el número 27, que dice:
"Sin embargo, los contribuyentes autorizados para llevar contabilidad centralizada podrán efectuar el pago en la Tesorería correspondiente al lugar de asienta de la misma".
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor BULNES SANFUENTES.-
Como el Honorable señor Chadwick aludió directamente al criterio mantenido por los Senadores nacionales, deberé usar de este tiempo para darle una breve respuesta.
Es efectivo que dos señores Senadores votaron a favor del artículo que declara cumplida el Acta Magisterial, y otros dos nos pronunciamos contra esa disposición. No es porque hayamos tenido un criterio determinado sobre los contratos-ley en aquella oportunidad y otro distinto ahora. El Acta Magisterial no participa del carácter de un contrato-ley. Sin embargo, la considero tan respetable como un contrato-ley, porque me basta que esté empeñada la palabra del Estado para que deba cumplirse.
Como personalmente considero que con el reajuste otorgado en este proyecto no se ha cumplido el Acta Magisterial, voté negativamente el artículo que declara lo contrario. Igual criterio adoptó el Honorable señor Jaramillo. En cambio, los Senadores Curti y Von Mühlenbrock interpretan el Acta Magisterial de modo distinto : consideran que está cumplida con la disposición consignada en esta ley; y porque lo consideran así, votaron a favor de ella.
Es decir, hay una diferencia de apreciaciones sobre los alcances e interpretaciones del Acta Magisterial. Si ellos, como nosotros, hubieran estimado que esa acta no quedaba cumplida, sin duda no habrían concurrido a la votación favorable del artículo pertinente.
Todos sabemos que la cuestión no es clara; que los alcances del Acta Magisterial no son precisos; que los términos de ella son contradictorios con los términos de la ley de reajustes del año pasado, que reflejaron esa acta: ésta habla de reajuste general; aquélla, de reajuste promedio. Esta falta de concordancia de las disposiciones es la que permite interpretaciones distintas. Y si hemos votado en diferente forma es porque teníamos distinto criterio en cuanto a si estaba o no estaba cumplido en la ley el compromiso contraído en el Acta Magisterial.
El señor CHADWICK.-
Creo que en la posición que cada partido toma frente al imperialismo extranjero está una definición que no podemos silenciar, ni siquiera eludir en su calificación. Esto es lo que decide, a mi juicio, si se está o no se está junto al interés nacional.
Quisiera creer en las explicaciones del Honorable señor Bulnes; pero si el Presidente de la República dijo en el mensaje del 21 de mayo de 1967 que el Convenio Magisterial está incorporado en la ley Nº 16.617, ¿cómo se puede poner en duda que ese convenio haya pasado a tener la autoridad de la ley y que los derechos otorgados a los trabajadores de la enseñanza con ese instrumento pasaron a tener. . .
El señor BULNES SANFUENTES.-
He dicho que lo refleja; no que esté incorporado.
El señor CHADWICK.-
Su Señoría ha dicho, textualmente, que está incorporado. Y le ruego no desmentirme, confiado en su memoria, porque ha sido una materia que examinamos nosotros en la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, teniendo a la vista el mensaje del Primer Mandatario.
De modo que no existe la menor duda de que si los convenios pudieran tener fuerza especial en virtud de una ley, éste sería un caso muy distinto de los convenios del cobre, porque en el problema de los profesores, el Estado obra como empleador, en una relación de gestión; en cambio, en los convenios del cobre, actúa como soberano y no puede disponer de la tributación, porque ningún Presidente de la República ni ningún Congreso puede obligar a los futuros Congresos, que emanan de la soberanía. Sin embargo, el Estado, como administrador, sí está facultado para contraer obligaciones que pueden tomar la fuerza de la ley.
Por lo tanto, aun haciendo perder el tiempo al Senado con estas ideas, insisto en que la posición de esta noche del Partido Nacional ha sido un renuncio que era mi obligación destacar.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Me referiré, no al interesante debate que estamos escuchando, sino precisamente al inciso...
El señor SEPULVEDA.-
¡ Eso está bien!
El señor CONTRERAS LABARCA.-
. . . que se ha puesto en votación y en virtud del cual "los contribuyentes autorizados para llevar contabilidad centralizada podrán efectuar el pago en la tesorería correspondiente al lugar de asiento de la misma.".
Esta disposición afecta, entre otras regiones, especialmente a Arica, puesto que gran número de empresas que trabajan allí tienen su contabilidad centralizada en Santiago, de modo que podrán pagar el impuesto a las compraventas en Santiago. Como consecuencia de este precepto, la Junta de Adelanto de Arica, cuyo financiamiento se obtiene en gran parte con el producto del impuesto a las compraventas, vería reducidos sus recursos, que actualmente son importantes, y con los cuales ha podido realizar las obras que todos conocemos.
Por lo expuesto, nosotros no insistiremos en el precepto sometido a votación.
El señor PALMA.-
Dice "podrán";
El señor GOMEZ.-
Deseo fundar el voto, señor Presidente.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
El Honorable señor González Madariaga ya fundó el voto por el Comité Radical, señor Senador.
-Se acuerda no insistir (25 votos por la no insistencia y 1 por la insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados desechó el número 28, agregado por el Senado.
-Se acuerda no insistir, con la, misma votación anterior.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara también rechazó el número 29 agregado por el Senado.
-Se acuerda no insistir (11 votos por la no insistencia y 8 por la insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara tampoco aceptó el número 30 agregado por el Senado.
-Se acuerda no insistir, con la misma votación anterior.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara desechó la enmienda del Senado consistente en agregar el siguiente inciso, nuevo:
"Agrégase al final del inciso primero del artículo 93 de la ley Nº 12.861 lo siguiente: "y compraventas y servicios en los casos de venta de cobre en lingotes, concentrados o mineral.".
-Se acuerda no insistir, con la misma votación anterior.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Finalmente, la Cámara también desechó el siguiente inciso, nuevo, agregado por el Senado:
"Declárase, para los efectos de la ley Nº 12.120 sobre impuesto a las compraventas y otras convenciones sobre bienes y a los servicios, que las balas, cartuchos de caza y demás proyectiles no constituyen repuestos ni accesorios de las armas de fuego.".
-Se acuerda no insistir.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado introdujo diversas modificaciones al artículo 291, en las letras a), b), c) y d). Además, incluyó como incisos segundo y tercero los artículos 252 y 259 del proyecto de la Cámara y agregó, como inciso final, otro nuevo. La Cámara no aceptó ninguna de estas enmiendas.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
¿Habría acuerdo para votar en conjunto todas estas disposiciones que inciden en la misma materia?
El señor CHADWICK.-
Pido votación separada del último inciso.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si le parece a la Sala, se votarán en conjunto todas las enmiendas mencionadas, excepto el último inciso.
Acordado.
El señor GOMEZ.-
I nsistamos en todas.
-Se acuerda insistir.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El inciso final, agregado por el Senado, dice:
"No se aplicará el aumento de tasa referido en la letra b) de este artículo a las importaciones que se efectúen en conformidad a la ley Nº12.858".".
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor GOMEZ.-
Esta disposición significa no recargar con el impuesto del 5 por ciento establecido en la ley de Impuesto a la Compraventas a las importaciones de alimentos para Tarapacá, Antofagasta, Chañaral y Atacama. Esto es fundamental para el pueblo. Se trata de importaciones de artículos de primera necesidad.
En consecuencia, es aconsejable que el Senado insista en mantener liberadas del impuesto a las compraventas a estas importaciones. En caso de aplicarse dicho tributo, se hará un daño a la alimentación de los pueblos del norte.
El señor NOEMI.-
Por estar totalmente de acuerdo con la zona franca en lo relativo a la internación de alimentos, votaremos por el criterio del Senado.
-Se acuerda insistir.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El artículo 292 ya fue tratado con ocasión de votarse el artículo 252.
La Cámara de Diputados desechó la enmienda del Senado para agregar el siguiente artículo 255, nuevo:
"Destínase a financiar la presente ley, la diferencia de ingresos que se producirá como consecuencia de haberse consultado en el Cálculo de Entradas del Presupuesto de la Nación un cambio de Eº 6,1 por dólar..'.
-Se acuerda insistir (21 votos por la insistencia y 10 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado suprimió el artículo 300, pero la Cámara de Diputados no acetó dicha supresión.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Se trata de gravar a los combustibles.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
Esta disposición es parte del financiamiento del proyecto de reajustes.
Cuando se trató la ley de Impuesto a las Compraventas, la Cámara de Diputados pidió rechazar dos de los rubros consignados en el artículo 300, y ello significa recursos de alrededor de 34 millones de escudos.
-Se acuerda no insistir (16 votos por la insistencia y 14 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado rechazó el artículo 302, pero la Cámara no aceptó la supresión.
El señor ENRIQUEZ.-
Este artículo, en la forma como está redactado, es totalmente inconstitucional.
-Se acuerda no insistir (18 votos por la insistencia y 15 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 308.
La Cámara de Diputados no acepta las las modificaciones que el Senado hizo a este artículo.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En el segundo trámite, el Senado hizo una rebaja de 20% de las cantidades que se consignan en la disposición.
-Se acuerda no insistir (17 votos por la insistencia y 15 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En seguida, el Senado agregó una artículo nuevo, signado con el número 267, que dice:
"Artículo 267.-La Contraloría General de la República deberá llevar un registro permanente y diario de todas las obligaciones del Fisco con terceros y de éstos con aquél, y de la deuda pública interna y externa, directa e indirecta, con y sin garantía del Estado".
La Cámara no aceptó este artículo.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
Puede fundar el voto el Honorable señor Juliet.
El señor JULIET.-
Señor Presidente, hasta antes de dictarse el decreto con fuerza de ley número 47 la Contraloría General de la República tenía un departamento encargado de las mismas funciones que se expresan en el artículo 267. Hoy día resulta imposible a cualquier persona -a cualquiera de nosotros- precisar las obligaciones del Estado para con terceros o las de éstos para con aquél, porque tal expresión o estudio está concentrado en ODEPLAN, en la CORFO, en el Banco Central o en manos del señor Ministro de Hacienda. En todo caso, a nadie le ha sido posible, ni aun a la Oficina de Informaciones del Senado, determinar, para informarnos, a cuánto asciende la deuda del Estado; ni tampoco nosotros podemos, por medio de aquélla, posesionarnos del giro haya tomado este Gobierno u otros que le sucedan, respecto de este asunto tan importante de la Administración.
Si a la Contraloría le está encomendado el balance de la hacienda pública, no me parece prudente ni lógico negarle la posibilidad de controlar lo que el Estado debe o lo que al Estado se le debe. No comprendo qué razón haya tenido la Cámara de Diputados para impedir al país que ese control, que beneficia no sólo al Gobierno, sino a todo hombre que se interese por la vida de la República, sea llevado por un organismo que todos respetamos y consideramos serio
El señor VON MÜHLENBROCK.-
Muy bien.
El señor RODRIGUEZ.-
El señor Ministro está de acuerdo.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
Sobre esta materia no he consultado directamente a la Contraloría pero puedo manifestar que un registro permanente y diario de todas las obligaciones del fisco con terceros y de éstos con aquél está funcionando, desde comienzo de año, es decir, del presente Presupuesto, en la Tesorería General de la República, por medio de máquinas IBM y de un sistema de presupuesto por programa que permite llevar esa contabilidad al día.
En cuanto a la deuda pública externa e interna, el control lo lleva la Caja de Amortización.
Aprobar esta disposición significaría imponer a la Contraloría General de la República una nueva obligación: la de reformar todo su sistema de contabilidad y de asumir, a su vez, una acción que están desempeñando otros organismos del Estado.
No me cabe duda de que si se hiciera un estudio más completo, podría llegarse a la conclusión de unificar todas esas funciones en el organismo que tuviera más competencia y posibilidad de llevarlas a cabo. No sé si la Contraloría o la Tesorería podrían hacerlo con los elementos con que hoy día cuentan.
El señor AYLWIN.-
En verdad, conforme a lo dispuesto en la Carta Fundamental, la Contraloría General de la República lleva la contabilidad general de la Nación. Para ello tiene un departamento de contabilidad central, que está subdividido en varios subdepartamentos: uno de ellos es el de Crédito Público, en el cual se lleva la contabilidad de todas las obligaciones del Estado.
En buenas cuentas, este artículo repite aquella disposición constitucional, con la diferencia de que obliga llevar al día esa contabilidad. Me parece bastante difícil que, tal como aquí se propone, la Contraloría lleve "un registro permanente y diario de todas las obligaciones del fisco con terceros y de estos con aquél, y de la deuda pública interna y externa, directa e indirecta, con y sin garantía del Estado". Y ello precisamente porque la verificación de los antecedentes respectivos, que se lleva a efecto por medio de la toma de razón, el registro de los distintos decretos y de otras fuente de información para el caso en que no interviene decreto supremo, no se puede hacer en el día.
Personalmente, estimo que no importaría mayor dificultad la aprobación de este artículo, siempre que fuera modificado por la vía del veto, eliminando aquello de "permanente y diario" y adecuándolo a la legislación vigente, que otorga a la Contraloría esa facultad.
El señor JULIET.-
Señor Presidente, pido se me conceda un minuto, o medio minuto, para referirme a las palabras del Honorables señor Aylwin.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
¿Habría acuerdo de la Sala para conceder un minuto al Honorable señor Juliet?
El señor ALLENDE.-
Jamás se ha negado.
El señor JULIET.-
He sido autor de esta indicación. Para formularla he tenido en cuenta antecedentes que me han proporcionado jefes de la Contraloría -Y no es del caso nombrarlo-, que están de acuerdo en la redacción y el espíritu del artículo, y lo estiman indispensable.
Pero acojo las palabras del Honorable señor Aylwin, en el sentido de que Sus Señorías nos acompañen en aprobarlo y que, por medio del veto, si alguna objeción les merece, la formulen.
El señor VON MÜHLENBROCK.-
Perfecto.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
El señor CHADWICK.-
Hay acuerdo.
El señor GONZALEZ MADARIAGA.-
Hay acuerdo.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si le parece a la Sala, el Senado insistiría.
Acordado.
El señor CHADWICK.-
Señor Presidente, los artículos 310 y 311 pueden ser tratados conjuntamente.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El Senado rechazó los artículos 310 y 311 del proyecto de la Cámara de Diputados, que se refieren a una misma materia.
El señor NOEMI.-
Estaríamos de acuerdo en votar por el criterio del Senado en estos artículos.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si le parece a la Sala, el Senado insistiría en estos dos artículos
Acordado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 314.-La Cámara ha desechado la modificación consistente en reemplazar su inciso primero por el que se indica en el boletín que tienen a la vista los señores Senadores.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Señor Presidente, los Senadores comunistas nos vamos a abstener.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Resultado de la votación: por la no insistencia, 11 votos, y 4 abstenciones.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
El Senado no insiste.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 318.-La Cámara no acepta la redacción dada por el Senado a la letra c) de este artículo, que dice:
"c) Sustituyese el inciso penúltimo del artículo 2º, por el siguiente:
"Para las Universidades del Estado o reconocidas por éste, cuyos profesionales sean imponentes de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas, regirán, además, las disposiciones contenidas en el Título VIII, "De la Previsión", de esta ley".
El señor NOEMI.-
Estamos de acuerdo con el criterio del Senado.
-Se acuerda insistir.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no acepta la supresión del artículo 319, acordada por el Senado.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si le parece a la Sala, se insistiría.
El señor JULIET.-
¿Qué significa esto: "De la misma franquicia gozarán-'? ¿De qué franquicias se trata?
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
Este artículo tiene por objeto exceptuar de la práctica del egresado de la Escuela de Derecho en el Colegio de Abogados al personal que se desempeña en los Juzgados de Policía Local y en la Sindicatura General de Quiebras.
El señor JULIET.-
¿Me permite, señor Presidente?
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Puede fundar el voto Su Señoría.
El señor JULIET.-
Esta indicación mereció de mi parte, cuando me fue propuesta, un pronunciamiento negativo.
Los seis meses de práctica que se exigen a los egresados tienen dos objetivos: primero, posibilitarles, antes de adquirir el título de abogado, un mínimo aprendizaje acerca de cómo actuar frente a los tribunales; y, en segundo lugar, es una contribución a Chile de los jóvenes egresados, para que puedan servir a los pobres. Si elimináramos esta obligación, la asistencia judicial del Colegio de Abogados no contaría con los elementos necesarios para defender a los pobres...
El señor SEPULVEDA.-
Y sería un privilegio.
El señor JULIET.-
... y sería un privilegio que, evidentemente, perjudicaría a una inmensa masa de hombres que no tienen medios para pagar abogados con quienes llegar a los tribunales. Actualmente el Estado contribuye a defenderlos mediante la gratuidad de esos servicios.
El señor CHADWICK.-
Señor Presidente, quiero fundar el voto.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Puede hacerlo Su Señoría.
El señor CHADWICK.-
Precisamente, el Senado tendrá que conocer de algún proyecto de ley que tenga por objeto regular la situación del Servicio de Asistencia Judicial del Colegio de Abogados.
Personalmente, he sido muy contrario a esta disposición. Por conocer más de cerca los hechos, tengo la obligación de informar de ellos al Senado: se trata de funcionarios sometidos a un régimen "full-time", a quienes no se da permiso para cumplir con esas tareas. Ellos tienen más de cinco años en funciones, lo que les da experiencia.
De manera que, mientras el Estado no resuelva el problema de la subsistencia de tales funcionarios; mientras no se tomen medidas para que algunos que se encuentran trabajando y tienen obligaciones de familia dejar sus ocupaciones habituales, por algún régimen de permuta que se imponga en los respectivos cargos, creo que deberemos hacer extensiva la excepción a esos funcionarios.
El señor JULIET.-
O a toda la Administración Pública.
El señor CHADWICK.-
Perdóneme, señor Senador. Se ha hecho a favor de los funcionarios que prestan servicios en la Secretaría de los Tribunales. Ellos ya gozan de esas franquicias. El Servicio de la Sindicatura General de Quiebras es un servicio que yo llamaría auxiliar, complementario de la administración de justicia. Hacer la distinción no solamente es ingrato, sino también injusto, porque -repito-, por su recargo de labores, ese personal no puede apartarse de su función ni siquiera por dos o tres horas. Y entonces no está en condiciones de poder optar al título de abogado, en circunstancias de que, como lo he dicho, lleva a los menos, cinco años desempeñando sus funciones, con lo cual han adquirido práctica en el ejercicio profesional.
Y cuando se nos proponga una ley que reorganice el Servicio de Asistencia Judicial, podremos, a mi juicio, tomar algunas medidas para procurar mayor número de postulantes. De otra manera, no les queda
a los interesados otra salida que irse al Ecuador, y, como son funcionarios modestos, no pueden costear ese viaje.
El señor JULIET.-
Si se van a Ecuador, emplean más de seis meses.
El señor CHADWICK.-
Entonces, quedan paralizados.
Pido al Senado hacer fe en mis palabras. Yo también combatí el artículo 319, por las consideraciones que he oído al Honorable señor Juliet, y, por lo tanto, las comparto; pero creo que debe hacerse la excepción.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Somos partidarios de no suprimir este artículo.
El señor JARAMILLO LYON.-
Apoyamos el criterio de la Cámara.
El señor PABLO.-
Que se vote.
-El Senado no insiste en la supresión del artículo (14 votos por la insistencia y 13 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara rechazó la supresión del artículo 320.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
No insistamos en la supresión.
El señor NOEMI.-
Estamos de acuerdo en insistir.
-Se acuerda insistir en la supresión del artículo.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En el artículo 321, la Cámara no acepta la modificación del Senado que consiste en agregar la siguiente frase final: "con excepción del aporte de empleados y obreros que contempla su letra c)".
Con la norma del Senado, el aumento de los impuestos y aportes establecidos en la ley sobre revalorización de pensiones no se aplicaría a los empleados y obreros a que se refiere la letra c).
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Somos ardientes defensores de la idea de aportar nuevos recursos a favor de los pensionados. Por eso, concordamos con el aumento de ciento por ciento de los impuestos y aportes establecidos en el artículo 11 de la ley 15.386.
Sin embargo, creemos que debe mantenerse la excepción aprobada por el Senado. Ella tiene por objeto evitar que los recursos a favor de los pensionados salgan del bolsillo de los propios trabajadores. Por eso, se establece que los empleados y obreros quedarán exentos del aumento de los aportes.
Votamos por la insistencia.
-El Senado no insiste (17 votos contra 10).
-En seguida, el Senado no insiste en los siguientes artículos nuevos: 276 (19 votos por la insistencia y 14 por la no insistencia) ; 279 (16 votos por la insistencia y 11 por la no insistencia) ; 280 (22 votos por la insistencia y 12 por la no insistencia) y 281 (11 votos contra 9).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En el artículo 282, nuevo, la Cámara rechazó el encabezamiento y los números 1, 2 y 3.
El señor JULIET.-
Son economías.
El señor JARAMILLO LYON.-
Vamos insistiendo.
-El Senado insiste (21 votos contra 11).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En el artículo 283, nuevo, la Cámara rechazó el inciso segundo, que dice: "El personal docente dependiente del Ministerio de Educación Pública y del Liceo Experimental "Manuel de Salas" que a la fecha de la dictación de la presente ley tenga 35 ó más años de servicios, tendrá derecho a percibir el desahucio en el pleno ejercicio de sus funciones.
-El Senado insiste (22 votos contra 11).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Los artículos 284 y siguientes, hasta el 303 inclusive, relativos a los jardines infantiles, fueron rechazados por la Cámara.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si le parece a la Sala, se votarán en conjunto estos artículos. Acordado.
El señor JULIET.-
Insistimos.
El señor GOMEZ.-
Hay acuerdo para insistir.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor ALLENDE.-
Honorable Senado, durante más de diez años, las madres de Chile han estado reclamando insistentemente de los Poderes Públicos legislar sobre esta materia. Me parece innecesario destacar la importancia que tendría crear centros para la atención en la etapa preescolar y, más que eso, para el control médico del desarrollo del niño.
Ruego a los señores Senadores que tengan la deferencia siquiera de escuchar un problema que dice relación a la infancia chilena.
En reiteradas oportunidades, sin ser refutado por nadie -nadie podría hacerlo en este recinto, pues hay demasiados antecedentes técnicos de solvencia internacional, no sólo del área capitalista europea, sino también de países socialistas-, se ha demostrado que el déficit alimentario produce irreparables lesiones corporales y cerebrales. Y esto sucede en nuestro país, en donde ciento y miles de niños serán lisiados, incapaces, débiles mentales o deficientes.
El problema, que marca a fuego a nuestra niñez, se expresa, además, en una brutal realidad. Ninguno de nosotros aceptaría -y con ello me refiero a la gente que tiene un nivel de vida como el nuestro- que, si el padre y la madre trabajan, los hijos queden abandonados. ¿Podría estar tranquilo uno de nosotros si supiera que su mujer tiene que trabajar- no a esta hora, por supuesto, sino en el horario habitual en que desarrollamos nuestras labores-, como sucede generalmente en la mayoría de los hogares chilenos?
Tengo a la mano declaraciones firmadas por un comité representativo de todas las corrientes políticas, en el cual hay gente de alta solvencia técnica y mujeres con profunda inquietud de madres, lo cual vale mucho más que esa solvencia técnica.
Por esto, no me parece justo impedir que se legisle en estos momentos aduciendo que en la Cámara de Diputados ya hay un proyecto sobre la materia, pues es una iniciativa postergada, preterida que no se desea tratar.
Golpeo en las conciencias y corazones de mis Honorables colegas, y pido al Senado que insistamos en nuestro criterio.
La señora CAMPUSANO.-
Los Senadores comunistas nos felicitamos por el hecho de que por fin haya sido aprobada en el Senado una indicación mediante la cual se podrá crear una corporación para atender a una parte del millón y medio de niños chilenos en edad preescolar que están totalmente abandonados.
Hay 350.000 mujeres que trabajan y entregan sus energía a la economía del país. La mayoría de ellas labora angustiada por no saber cómo encontrarán a sus hijos al regresar al hogar.
Cuando el Honorable señor Allende dijo que no habría tranquilidad en nosotros si nuestros hijos no tuvieran atención suficiente a la hora en que nos encontramos celebrando sesión hubo risas en boca de muchos de mis Honorables colegas; pero los parlamentarios de la zona de Coquimbo y Atacama hemos conocido el caso de una madre de Copiapó que trabajaba de noche y que al regresar a su hogar se encontró con que tres de sus hijos habían muerto quemados. Esa es la brutal realidad que enfrenta la mujer trabajadora en nuestro país. Por eso, ellas mismas que viven y sienten esta tragedia, han venido luchando durante muchos años por hacer realidad la ley de jardines infantiles.
En este mismo recinto, cuando prosperó una indicación mediante la cual se permitía al Servicio Nacional de Salud constituir guarderías para la infancia en todos los hospitales del país, el Ministro de Salud señor Valdivieso también nos vino con el mismo cuento para oponerse: que se estaba discutiendo el proyecto y que el Gobierno ya tenía muy adelantados los estudios. Pero han pasado dos años y la iniciativa no llega al Senado.
Los Senadores democratacristianos son como el perro del hortelano: no comen ni dejan comer. No quieren que nadie pueda decirse iniciador del proyecto. Por eso se oponen a esta iniciativa y anuncian otra, que estaría en estudio en la Cámara de Diputados.
No hacemos hincapié en que el proyecto venga de cualquier sector; consideramos que sería un poderoso avance aprobar estas indicaciones, que el Presidente de la República, mediante la vía del veto o de la inclusión en el proyecto que está en la Cámara de Diputados, podría perfeccionar.
Consideramos importante poder presionar al Ejecutivo para que, de una vez por todas, mande el proyecto, si lo que desea es llevarse las glorias de la iniciativa.
Los Senadores comunistas votamos por la insistencia.
El señor BARROS.-
No podría dejar de decir algunas palabras, como médico pediatra que he ejercido la profesión desde hace 33 años, respecto de un problema que ha golpeado la conciencia pública durante mucho tiempo, por medio de los comandos femeninos formados por todas las corrientes políticas. La iniciativa favorecería en la actualidad a no menos de un millón y medio de niños menores de seis años, como aquí se ha expresado.
No podemos menos que felicitarnos por haber aprobado en esta Sala una iniciativa de la cual son autores la Honorable señora Carrera y el Honorable señor Allende. También respaldamos al comité formado por distinguidos médicos y por la regidora democratacristiana Sara Guajardo, en el cual colaboran pediatras, enfermeras, educadoras de párvulos y maestras, que se hará cargo de esta persona autónoma de derecho público, no integrante de la administración del Estado, denominada Corporación de los Servicios Infantiles.
Pueda ser que el Presidente de la República no vete estas disposiciones esperadas tantos y tantos años por tantas y tantas mujeres y por 1.000.000 niños mediante las cuales se haría realidad un anhelo destinado a solventar una necesidad del país.
El señor AGUIRE DOOLAN.-
En forma muy breve, deseo anunciar los votos favorables de los Senadores radicales.
Esta feliz iniciativa había sido promovida hace muchos años por un ex miembro de nuestra colectividad política, el PresidenteAguirre Cerda, que creó el organismo llamado de "Defensa de la Raza y Aprovechamiento de las Horas Libres", con la colaboración del Ministro de Salud Pública de la época, precisamente el Honorable señor Allende.
Deseo recordar que en los últimos meses de esa Administración se pusieron en funcionamiento algunos jardines infantiles, con el fin de prestar ayuda a la niñez y promover una iniciativa más amplia que por fin en estos momentos será realidad.
Por eso los Senadores radicales, que hemos sentido siempre esta inquietud, votaremos por la insistencia.
El señor NOEMI.-
Nosotros estamos de acuerdo con estas disposiciones; pero no tenemos en claro si el financiamiento es suficiente; de modo que no tendríamos inconveniente en que se aprobase con nuestra abstención.
El señor BULNES SANFUENTES.-
Votaremos con muchos agrado a favor de este conjunto de disposiciones. Contribuimos con nuestras firmas a renovar las indicaciones presentadas al respecto por el Honorable señor Allende durante el segundo trámite. Consideramos que éste es un principio de solución para uno de los problemas más graves y dramáticos originados por la vida moderna, cual es el de la madre de familia que, para ganar el sustento de sus hijos, está obligada a desatenderlos.
Puede que el financiamiento sea insuficiente y que el organismo no esté bien estructurado; pero estimo que el Gobierno, mediante el veto o, tal vez, por un proyecto posterior, si no alcanza a hacerlo en las observaciones de esta iniciativa, debe completar el financiamiento para este conjunto de disposiciones y, en el caso de que adolezcan de defectos o vacíos, perfeccionarlas.
Estimo que en todo el país se miraría con profunda simpatía la creación de estas instituciones.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si le parece a la Sala con las abstención de los Senadores democratacristianos, se acordará insistir en todos estos artículos.
Acordado.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara de Diputados ha desechado la enmienda consistente en agregar el siguiente artículo 307, nuevo:
"Ningún empleado de las Municipalidades podrá gozar durante el año 1968, de un sueldo inferior al promedio del percibido en su mismo grado durante el año 1967, aumentado en el porcentaje legal de reajuste que establece la presente ley".
El señor TARUD.-
Hay mayoría para insistir.
El señor NOEMI.-
La Cámara rechazó este artículo, en el entendido de que significaba el desfinanciamiento de las municipalidades. Se nos ha informado que no hay tal. Por esta circunstancia y por tratarse de una indicación del Honorable señor Pablo, votaremos por la insistencia.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si le parece a la Sala, se acordará insistir.
Acordado.
El señor TARUD.-
Por unanimidad.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara tampoco acepta el artículo 308, propuesto por el Senado.
El señor RODRIGUEZ.-
Que se insista con la misma votación.
El señor PRADO.-
No, Honorable colega. En esto no estamos de acuerdo.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si me permite la Sala, daré una pequeña explicación desde la Mesa.
Se trata de los cargadores de la Vega, que prestan servicios a la Municipalidad.
El señor ALLENDE.-
La disposición los favorece obligando al municipio a hacerles imposiciones por un cuarto de sueldo vital de Santiago. Esta gente vive en situación increíble, en la miseria más absoluta. Supongo que alguna vez se va a legislar en este país para poner fin a la tracción humana. Los cargadores de la Vega arrastran carretas por las calles de la ciudad. Constituyen un espectáculo indigno, contrario a la más elemental condición de humanidad.
Por ello pido al Senado que vote por la insistencia.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
La Municipalidad de Santiago ha estado preocupada del problema; pero no está de acuerdo con esta disposición por no existir financiamiento adecuado.
El señor ALLENDE.-
Entonces no está preocupada.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
Se ha formado una comisión para el estudio del asunto, por encargo de esa Corporación.
Insisto en que ésta no considera adecuado el precepto como solución para el problema.
El señor ALLENDE.-
El regidor Galiano manifestó que se buscaría financiamiento para la iniciativa.
¡Entonces, aprobémosla, señor Ministro!
El señor TEITELBOIM.-
Participé en una reunión en la que se escuchó al regidor Galiano pronunciarse a favor de este precepto y comprometerse a buscar su financiamiento. Entiendo que, naturalmente, la voz del edil representa a la de la Democracia Cristiana en el terreno municipal.
No deseo repetir a estas alturas de la noche los argumentos que se dieron; pero advierto que se trata de un salario mensual mínimo, equivalente a un cuarto de sueldo vital al mes. Me parece que no se pide nada extraordinario.
El señor NOEMI.-
Que se apruebe, con nuestra abstención.
-Se acuerda insistir, con la abstención de los Senadores democratacristianos.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no aceptó los artículos 310, 311 y 312, introducidos por el Senado, referentes a financiamiento municipal.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si le parece a la Sala, se votarán en conjunto.
Acordado.
En votación.
-(Durante la votación).
El señor ENRIQUEZ.-
En realidad, estos no constituyen financiamiento. Se trata sólo de una autorización al Presidente de la República, de la cual podrá hacer uso cuando se alleguen los recursos fiscales correspondientes. La manera correcta de redactar la disposición habría sido expresar que se destina el cuatro por mil de la contribución territorial a las municipalidades, en lugar de tres por mil que reciben actualmente. Pero ocurre que el uno por mil se resta de los recursos fiscales; es decir, no se crea una fuente de financiamiento adecuado. Es una mera autorización.
El señor RODRIGUEZ.-
Los artículos 310 y 311 establecen una simple autorización que el Presidente de la República puede ejercer o no ejercer.
Los dos preceptos anteriores formaron parte del temario de una conversación sostenida por los representantes de la Confederación Nacional de Municipalidades con el señor Ministro de Hacienda, tendiente a buscar una posibilidad de financiamiento para los municipios. Si estoy equivocado, el señor Ministro puede rectificarme. En todo caso, los dos artículos contribuyen en parte a resolver el problema del desfinanciamiento de las municipalidades.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
No es efectivo que yo haya sostenido una reunión con los representantes de la mencionada Confederación a fin de buscar financiamiento fiscal para los municipios.
Por otra parte, el Ejecutivo no hará uso de la autorización, ya que no se le otorgan los recursos necesarios para hacerla efectiva.
El señor ENRIQUE.-
Es una manifestación de buenas intenciones para el futuro financiamiento de las municipalidades.
El señor CURTI.-
El infierno está sembrado de buenas intenciones. Las buenas intenciones de nada valen. Esto no es serio.
El señor RODRIGUEZ.-
Todos estamos de acuerdo, menos los Senadores democratacristianos.
-El Senado no insiste (18 votos por la insistencia y 12 por la no insistencia).
-Con la misma votación anterior, el Senado no insiste en la mantención de los artículos 313 y 315.
-El Senado acuerda insistir por la mantención del artículo 316 (23 votos contra 12).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no aceptó el artículo 317 introducido por el Senado.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
Ya en el artículo 316 se aprobó una condonación de intereses penales y multas para la provincia de Magallanes. Por lo tanto, sería improcedente aprobar el precepto 317, que establece un plazo distinto para el departamento de Ultima Es-peranza, ubicado, precisamente, en esa provincia.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
Ese departamento se rige por una ley especial.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
Se trata de dos cuerpos legales del mismo tenor.
El señor CONTRERAS LABARCA.-
No, señor Ministro. Se trata de facilidades otorgadas especialmente al departamento de Ultima Esperanza.
-El Senado insiste, con la misma votación anterior.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara rechazó el artículo 319 introducido por el Senado.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor CURTI.-
Tal como se expresó al considerar un artículo anterior, aprobado por la Cámara, el precepto en votación es similar, a aquél pero más completo. La diferencia entre ellos radica en que el primero se refiere a sueldo y el segundo a remuneraciones, ya que los funcionarios de las empresas y organismos indicados en el artículo 319 no reciben sueldos, sino viáticos de subsistencia.
-El Senado insiste (20 votos contra 8).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara rechazó el artículo 320 introducido por el Senado.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
Mediante esta disposición se pretende modificar el régimen previsional en el sentido de otorgar a las asignatarias de montepío el derecho de disponer de las pensiones. Es decir, se trata de que terceras personas, puedan disponer, por testamento, de las pensiones.
El señor CHADWICK.-
Es absurdo.
El señor ENRIQUEZ.-
Hay una serie de disposiciones vigentes que reconocen el derecho a repartir la pensión entre la cónyuge y la conviviente.
El señor CHADWICK.-
Es otra cosa.
El señor RODRIGUEZ.-
¡ Hay que repartir la caridad cristiana. .. !
-El Senado no insiste (17 votos por la no insistencia y 12 por la insistencia).
El señor RODRIGUEZ.-
Vamos a tener que reunir a los oficiales para explicarles esta negativa.
-El Senado acuerda no insistir en la mantención del artículo 321 (12 votos contra 6).
-El Senado no insiste en la mantención del artículo 322.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara no aceptó el artículo 323 introducido por el Senado.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor ALLENDE.-
Durante el segundo trámite, se formuló una indicación renovada, suscrita, entre otros, por el Honorable señor Prado, representante de las provincias de Valparaíso y Aconcagua. También la firmaron todos los señores Senadores de esa agrupación.
Sin duda, es problema urgente y necesario de resolver, la puesta en marcha de la Escuela de Medicina en la segunda provincia del país. Me parece innecesario destacar la carencia de medios para lograr ese objetivo, lo cual redunda en la imposibilidad de otorgar a cientos de miles de nuestros compatriotas el derecho a la salud mediante los recursos que les franquea la técnica moderna.
Por eso, estando en marcha una Escuela, cuyo tercer año difícilmente pudo financiarse, hemos estimado absurdo negar, frente a una realidad social y técnica de tanta importancia, ese aporte de dos millones de escudos para su financiamiento y que permitiría el desarrollo integral de la Escuela.
Por tales razones, impetro del Senado la necesidad de insistir en la aprobación del precepto en referencia, que tiene una justificación técnica, social y humana. Los recursos deben encontrarse. Una Administración que gasta en muchos rubros -situación que no deseo analizar-, no puede negar la posibilidad de otorgar los fondos necesarios a una escuela que ya tiene tres años de plena labor.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
Esta disposición importa un gasto fiscal de dos millones de escudos, que no cuenta con financiamiento. Además, en la ley de Presupuestos de cada año se entregan los aportes correspondientes a las universidades del país, entre las cuales se encuentra la de Chile. Precisamente, la Escuela de Medicina de Valparaíso depende de ese plantel educacional, razón por la cual sería más lógico que él, dentro de sus recursos, destinara los aportes indispensables para el funcionamiento de aquella Escuela, o suplementara las deficiencias de ésta por carecer de recursos.
Debo recordar, además, que ya se aprobó una disposición por medio de la cual se destina a la Escuela de Medicina del puerto 50% de los impuestos a los espectáculos deportivos que se realicen en Valparaíso.
Personalmente concordaba con la primera idea, pero no puedo participar de una iniciativa que importa, para el fisco, una inversión importante, como lo es ésta por dos millones de escudos, para la cual no existe financiamiento alguno.
El señor ALLENDE.-
La ley cuenta con financiamiento.
El señor PRADO.-
Señor Presidente, sólo deseo expresar que cuando el Honorable señor Allende presentó esta indicación, simultáneamente yo había formulado otra, con la firma de varios señores Senadores. Mediante la segunda, se podrán destinar a la mencionada escuela 100% del impuesto fiscal y 50% de las contribuciones municipales -esto último, con el acuerdo favorable de los municipios de la zona-, producto de los espectáculos deportivos que se celebren en los estadios de la provincia. Esta indicación, de acuerdo con lo expresado por el director de la Escuela de Medicina de Valparaíso, proporcionará los recursos indispensables para que dicho plantel funcione.
Debo decir, también, que no firmé la indicación que posteriormente se convirtió en el artículo 323. En tal sentido, quiero rectificar el Honorable señor Allende, pues, seguramente, debido a la prisa con que se presentaron las indicaciones, Su Señoría no lo advirtió. De modo que yo no suscribí la indicación mencionada por el Honorable señor Allende, sino esta otra que ya fue aprobada por ambas ramas del Congreso.
En consecuencia, y participando del criterio de los demás Senadores de mi partido, votaré negativamente este artículo, en conocimiento de que el otro ya fue aprobado.
El señor BARROS.-
Señor Presidente, votaré favorablemente el artículo, porque en Valparaíso existe verdadera conmoción pública respecto de este problema. Una serie de instituciones, como el Club de Leones, Rotary Club y otras se encuentran abocadas a una campaña para obtener los fondos que permitan la ampliación de las actividades docentes de la Escuela de Medicina de Valparaíso. Existe allí una promoción estudiantil proveniente de los liceos más importantes de la provincia, que, bajo la dirección del doctor Luis Uribe, hombre de alta capacidad creadora, está constituyendo la base en la formación de un cuerpo médico.
Ya se consiguió la creación del tercer año de dicha escuela, y en los años venideros, seguramente, funcionarán los cursos que restan, hasta que la Facultad pueda completar la carrera y preparar profesionales eficientes, como merece la ciudad de Valparaíso.
Sabemos que actualmente la mortalidad infantil alcanza en Chile 130 por mil, porcentaje que, de acuerdo con los planes del Servicio Nacional de Salud, será disminuido en 20 ó 30 por mil.
Lo curioso es que el señor Ministro ha expresado que no se dispone de los recursos necesarios. Sin embargo, en el mismo proyecto que ahora debatimos se han aprobado disposiciones que permiten entregar más de un millón y medio de escudos a la Universidad Federico Santa María, e igual cantidad a la Universidad del Norte dependiente de la Católica.
¿Por qué el Presidente de la República no veta la destinación de esos dineros, que, como sabemos, están destinados a financiar gastos relacionados con la televisión y otras obras de carácter suntuario, y los entrega a la Escuela de Medicina de Valparaíso?
El señor RODRIGUEZ.-
Porque son dogmáticos.
El señor CURTI.-
Hay una iniciativa aprobada al respecto.
El señor ALLENDE.-
A Su Señoría lo vamos a atender en Valparaíso.
El señor CURTI.-
¡Espero no enfermarme. .. !
-Se acuerda insistir (21 votos contra 11).
-Se acuerda no insistir respecto de los artículos 326 y 327.
-El Senado no insiste respecto del artículo 328 (20 votos por la insistencia y 11 por la no insistencia).
-Se acuerda insistir respecto del artículo 329 (19 votos contra 10,).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara ha desechado el artículo 330, nuevo, propuesto por el Senado.
El señor VON MÜHLENBROCK.-
Esta disposición constituiría la ruina del sur de Chile. El fisco paga asignaciones de zona de 600%; pero un particular, ¿de dónde obtendrá recursos para ello?
Esto significa ruina y cesantía.
El señor CHADWICK.-
Todo lo contrario: es prosperidad para la zona.
El señor VON MÜHLENBROCK.-
En la Antártida se paga una asignación de 600%.
¡Imagínense, señores Senadores!
El señor RODRIGUEZ.-
¡ Allí no hay industrias particulares.. . !
-Se acuerda no insistir (18 votos por la insistencia y 16 por la no insistencia).
-El Senado no insiste respecto del artículo 332 (17 votos contra 17).
-Se acuerda insistir respecto del artículo 337, con la abstención de los Senadores democratacristianos.
-Se acuerda no insistir respecto del artículo 338 (18 votos por la insistencia y 15 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara rechazó el artículo 339, nuevo, propuesto por el Senado.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
-(Durante la votación).
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
Mediante este artículo se pretende dejar sin efecto la fusión del Departamento de Cobranza Judicial de Impuestos con el Servicio de Tesorerías de la República, que fue autorizada el año pasado, en virtud de la ley 16.617. Es decir, habría que volver a hacer todo de nuevo.
El señor BULNES SANFUENTES.-
No se ha llevado a la práctica la fusión.
El señor JARAMILLO LYON.-
Ni se ha dictado el reglamento respectivo.
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
Ya fue dictado, señor Senador y, la Tesorería se ha estructurado sobre esa base.
-El Senado no insiste (19 votos por la insistencia y 12 por la no insistencia)
El señor FIGUEROA (Secretario).-
A continuación, la Cámara ha rechazado el artículo 342, nuevo.
-El Senado insiste (23 votos por la insistencia y 11 votos por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El artículo 343, nuevo, la Cámara lo ha rechazado.
-El Senado no insiste (12 votos por la no insistencia y 10 votos por la insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
En seguida, la Cámara ha rechazado el artículo 345, nuevo.
-El Senado no insiste (16 votos por la insistencia y 12 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara ha rechazado el artículo 346, nuevo.
-El Senado insiste (18 votos por la insistencia, y 8 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
El artículo 347, nuevo, fue rechazado por Cámara.
--El Senado no insiste (18 votos por la insistencia y 12 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara ha rechazado el artículo 350, nuevo, que deroga el artículo 88 de la ley Nº 16.464.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación.
El señor RODRIGUEZ.-
Entiendo que el Senado aprobó por acuerdo unánime, si no me equivoco, el artículo 350, que la Cámara ha rechazado. En verdad, dicho precepto satisface sentidas, aspiraciones de los empleados de Impuestos Internos, y, además, no cabe duda de que tiende a dar movilidad a ese personal.
El precepto en votación deroga el artículo 88 de la ley 16.464, con lo cual permite que no se detenga o limite la carrera funcionaría del personal de Impuestos Internos, constituida por ocho escalafones: operadores de máquinas de contabilidad y estadística, inspectores, oficiales, tasadores, técnicos y ayudantes, químicos, suboficiales, auxiliares y abogados. Y lo que es más grave, a juicio de la Asociación Nacional de Empleados de Impuestos Internos, es que, de mantenerse la disposición legal citada, se transgredirán disposiciones generales taxativas dispuestas para toda la Administración Pública en el Estatuto Administrativo.
Como el artículo 350 fue aprobado con la anuencia de Senadores de los diversos sectores políticos, pido a mis Honorables colegas que insistamos en su mantenimiento.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
Concordamos con lo manifestado por el Honorable señor Rodríguez. También los Senadores radicales, a solicitud de la Asociación Nacional de Empleados de Impuestos Internos, daremos nuestros votos favorables a la derogación del artículo 88 de la ley 16.464.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
En algunos sectores de profesionales y de trabajadores de las máquinas IBM, ha causado cierta inquietud la disposición relativa a cambio de horario. Deseo poner de manifiesto que tal alteración no los afecta en nada si los mencionados profesionales y trabajadores están sujetos a horarios establecidos que dan por resultado una jornada inferior a que señalan las nuevas disposiciones.
El señor GUMUCIO.-
Las observaciones de Su Señoría se refieren al artículo 351.
El señor CHADWICK.-
Quiero dejar constancia de que, por las razones expuestas durante la votación, insistiremos en la derogación del artículo 88 de la ley 16.464, a pedido de los empleados de Impuestos Internos.
-El Senado insiste (23 votos por la insistencia y 12 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Del mismo modo, la Cámara rechazó el artículo 351, nuevo, propuesto por el Senado.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
En votación la insistencia del artículo 351.
-(Durante la votación).
El señor ZALDIVAR (Ministro de Hacienda).-
El artículo 351 tiene por finalidad establecer la semana de cinco días para los funcionarios de Impuestos Internos y de Tesorerías. Por su parte, el Ejecutivo propuso un artículo tendiente a que la semana de cinco días pudiera regir entre el día 15 de diciembre y el 28 de febrero, idea que fue aprobada.
Estimamos inconveniente la disposición que ahora vota el Senado fundados en que normalmente muchas personas que trabajan de lunes a viernes aprovechan por lo común el sábado para concurrir a las oficinas de Tesorerías y de Impuestos Internos a fin de resolver sus asuntos relacionados con dichas reparticiones. El público que acude a esas oficinas los sábados son, por lo general, empleados, por lo cual estimamos inconveniente establecer el cambio propuesto en la jornada de esos personales.
El señor CONTRERAS (don Víctor).-
Debo manifestar que el artículo en votación no disminuye los días de trabajo de esos personales. Para ellos seguirá rigiendo el mismo número de horas de labor semanales, o sea, 43 horas, las mismas que trabajan en la actualidad, repartidas en seis días de labor, que ahora se propone reducir a cinco.
Quiero, además, ratificar las expresiones que adelanté con relación a este precepto, en cuanto a que el nuevo horario para trabajar 43 horas semanales en cinco días, no puede significar aumento de las horas de trabajo para los profesionales ni para los trabajadores de máquinas IBM.
-El Senado no insiste (19 votos por la insistencia y 11 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Artículo 352.
El señor GOMEZ.-
Los artículos 352 al 357, ambos inclusive, tratan de materias similares, de manera que podrían ser resueltos en una sola votación.
El señor TARUD.-
Exacto señor Presidente.
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Si a la Sala le parece, se votarán en un solo acto los artículos 352 al 357, por versar sobre la misma materia.
Acordado.
-El Senado no insiste (17 votos por la insistencia y 12 por la no insistencia).
El señor FIGUEROA (Secretario).-
La Cámara rechazó el artículo 358, nuevo.
-El Senado acuerda insistir.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
También la Cámara ha desechado el artículo 359, nuevo.
-El Senado insiste, con la abstención de los Senadores democratacristianos.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Finalmente, la Cámara rechazó la supresión del artículo 2º transitorio acordada por el Senado.
-Se acuerda no insistir (18 votos por la insistencia, 12 por la no insistencia).
El señor LUENGO (Vicepresidente).-
Terminada la discusión del proyecto.
"
- bcnres:tieneProyectoDeLey = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/proyecto-de-ley/ley-16840