REPUBLICA DE CHILE CAMARA DE DIPUTADOS LEGISLATURA ORDINARIA. Sesión 25ª, en martes 20 de agosto de 1968 (Ordinaria: de 16 a 20, 58 horas) PRESIDENCIA DE LOS SEÑORES VALENZUELA VALDERRAMA, DON HECTOR; BALLESTEROS Y CASTILLA SECRETARIO, EL SEÑOR KAEMPFE PROSECRETARIO, EL SEÑOR LARRAIN INDICE GENERAL DE LA SESION I.- SUMARIO DEL DEBATE II.- SUMARIO DE DOCUMENTOS III.- ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES IV.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA V.- TEXTO DEL DEBATE. I.- SUMARIO DEL DEBATE 1.- Se rechaza la reclamación interpuesta contra la conducta de la Mesa 2547 2.- Se concede permiso constitucional a un señor Diputado para ausentarse del país 2551 3.- La señora Aguilera, doña María Inés, rinde homenaje a la memoria de la ex regidora de la Municipalidad de Santiago, señora Irene Frei de Cid 2551 4.- La Cámara rechaza la observación del Ejecutivo al proyecto que autoriza a la Municipalidad de Talagante para contratar empréstitos 2551 5.- La Cámara aprueba el proyecto que fija normas sobre dependencias y funcionamiento del Estadio Nacional 2552 6.- La Cámara se ocupa del proyecto que autoriza la celebración de carreras extraordinarias en beneficio de la Federación Ecuestre de Chile y queda pendiente el debate 2553 7.- Se suspende la sesión para realizar una reunión de los Comités Parlamentarios 2558 8.- Se aprueban los acuerdos de los Comités Parlamentarios 2558 9.- La Cámara se ocupa del proyecto de reajuste de remuneraciones del Magisterio, en tercer trámite constitucional 2559 10.- Se acuerda incluir en la cuenta de la presente sesión un informe de Comisión 2581 11.- El señor Secretario anuncia la Tabla de Fácil Despacho para las próximas sesiones 2581 12.- El señor Ramírez se ocupa del funcionamiento de la industria química-farmacéutica 2582 13.- El señor Stark se refiere a las obras de agua potable y alcantarillado de la provincia de Bío-Bío 2582 14.- El mismo señor Diputado formula observaciones acerca de las necesidades hospitalarias y creación de postas rurales en la provincia de Bío-Bío 2584 15.- La señora Aguilera, doña María Inés, se ocupa de la instalación de retenes de Carabineros en poblaciones "E. T. C. " y "4 de Septiembre" de Santiago 2588 16.- El señor Penna se refiere a las medidas para el fomento de la producción de oro de lavaderos 2589 17.- El señor Lorenzini se ocupa de la situación que afecta a la agrupación de vecinos formada por autoconstrucción de viviendas mediante la "Operación Sitio" Emilio Recabarren en la ciudad de Talca 2591 18.- El mismo señor Diputado se refiere a la atención de imponentes en la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas 2594 19.- El señor Arancibia hace diversos alcances a observaciones formuladas en la presente sesión respecto de la actuación funcionaría del señor Vicepresidente de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas 2595 20.- El señor Rodríguez, don Juan, se ocupa de las necesidades de la localidad de Pailahueque, provincia de Malleco 2596 21.- El señor Cabello se refiere a la denuncia de la Unión Comunal de Centros de Vecinos de Talca en contra de Promoción Popular 2598 22.- El señor Rosales se ocupa del despido de dirigentes y trabajadores campesinos en las provincias de O'Higgins y Colchagua 2599 23.- El señor Agurto se refiere a beneficios para trabajadores de los astilleros y maestranzas de la Armada 2601 24.- El señor Arancibia formula alcances a observaciones sobre la conducta funcionaría del Vicepresidente Ejecutivo de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas 2603 25.- El señor Lorenzini se refiere a la designación de un nuevo Inspector Provincial del Trabajo para Talca 2604 26.- El mismo señor Diputado rinde homenaje a don René Medina Parra por su carrera funcionaría en la Administración Pública 2604 27.- El señor Stark se ocupa de las necesidades camineras de la provincia de Bío-Bío 2605 28.- El señor Werner se refiere a la gestión del Delegado Zonal de CORHABIT en Talca, señor Eugenio Rau Lertora 2607 29.- El señor Lorca, don Gustavo, se ocupa de la necesidad de construir un grupo escolar en el Barrio Forestal de Viña del Mar 2609 30.- El mismo señor Diputado se refiere a los problemas en el pago de pensiones a jubilados y montepiados de las Fuerzas Armadas en la provincia de Valparaíso y fijación de sueldos a los Oficiales Mayores 2610 II.- SUMARIO DE DOCUMENTOS 1.- Oficio de S. E. el Presidente de la República, con el que retira la urgencia hecha presente para el despacho del proyecto de ley que crea la Junta Nacional de Guarderías Infantiles 2520 2.- Oficio del Senado con el que devuelve aprobado en los mismos términos en que lo hizo esta Corporación, el proyecto de ley que autoriza a la Municipalidad de Punta Arenas para contratar empréstitos 2520 3/7.- Oficios del Senado con los que devuelve aprobados, con modificaciones los proyectos de ley que se indican: El que libera de derechos la internación de un vehículo donado a don Luis González Miranda 2520 El que autoriza a la Municipalidad de Pica para contratar empréstitos 2520 El que transfiere bienes raíces fiscales a la Defensa Civil de Chile 2520 El que autoriza a las Municipalidades de Talca, Maule, Pelarco, Río Claro, San Clemente, Pencahue, Molina, Sagrada Familia y Curepto para contratar empréstitos 2521 El que reajusta los sueldos del personal dependiente del Ministerio de Educación Pública 2522 8.- Oficio del Senado con el que manifiesta que ha insistido en la aprobación de la modificación que le introdujo al proyecto de ley que cambia la denominación de la calle Matadero de la ciudad de Punta Arenas 2524 9.- Oficio del Senado con el que comunica los acuerdos adoptados por esa Corporación recaídos en las observaciones formuladas por S. E. el Presidente de la República al proyecto de ley que dona una vivienda a los deudos de las víctimas del accidente del Puente del río Huasco 2524 10/12.- Oficios del Senado con los que remite los siguientes proyectos de ley: El que otorga la calidad de empleados a los carpinteros de banco 2524 El que autoriza a la Municipalidad de Cauquenes para contratar empréstitos 2525 El que autoriza la celebración de dos reuniones anuales extraordinarias de carreras en el Valparaíso Sporting Club, a beneficio del Cuerpo de Voluntarios de los Botes de Salvavidas de Valparaíso 2527 13/16.- Oficios del señor Ministro del Interior, con los que contesta los que se le enviaron, en nombre de los señores Diputados que se indican, acerca de las materias que se señalan: Del señor Fuenzalida, relativo a la ampliación de la red telefónica de diversos pueblos de la provincia de Curicó 2528 Del señor Melo, respecto de la instalación de un teléfono público en el sector denominado Bajos de Lircay, comuna de Talca 2528 Del señor Sívori, acerca de la construcción de un nuevo edificio para las oficinas de Correos y Telégrafos de la localidad de Esperanza, departamento de Collipulli 2528 De los señores Ibáñez y Dueñas, relacionado con la instalación de un teléfono público en la localidad de Orilla de Maule, provincia de Linares 2529 17/19.- Oficios del señor Ministro de Hacienda, con los que da respuesta a los que se le enviaron, en nombre de los señores Diputados que se expresan, sobre las materias que se mencionan: Del señor Maira, referente a la tributación de los predios agrícolas con un avalúo superior a los Eº 40. 000 2529 De la señora Maluenda, doña María, relativo a las irregularidades que se estarían cometiendo en la firma "Hogares Vestex" S. A. 2530 Del señor Montes, respecto de la concesión de un aporte especial a la Municipalidad de Lota 2530 20.- Oficio del señor Ministro de Educación Pública, con el que se refiere al que se le remitió, en nombre del señor Jarpa, acerca de la inclusión en el proyecto de ley que reajusta las rentas de los profesores, al personal docente directivo, comprendido entre los grados 2º y 9º del respectivo escalafón 2530 21.- Oficio del señor Ministro de Agricultura, con el que contesta el que se le dirigió, en nombre del señor Cademártori, relativo a las razones por las cuales, en una serie de estudios de ingeniería, se ha dado preferencia a empresas extranjeras 2531 22/32.- Oficios del señor Ministro de Trabajo y Previsión Social, con los que da respuesta a los que se le dirigieron, en nombre de los señores Diputados que se indican, respecto de las materias que se expresan: Del señor Agurto, respecto de la paralización de faenas de la fábrica "Lota-Green" S. A 2531 Del mismo señor Diputado, acerca de la paralización de la Compañía Industrial de Carburo y Metalurgia S. A., de Talcahuano. 2532 Del señor Fuentealba, sobre nuevas fuentes de trabajo en la provincia de Coquimbo 2532 Del señor Galleguillos, relacionado con el pago de la participación de utilidades por la Industria Pesquera Zlatar, de Antofagasta. 2532 Del señor Jaque, referente a la paralización de faenas de la Compañía Industria de Carburo y Metalurgia S. A., de Talcahuano 2533 De la señora Marín, doña Gladys, sobre la solución de los conflictos colectivos del trabajo que mantienen los obreros de la industria textil "Aragón", de Quinta Normal; "Textil Universal", y Wagner Stein y Compañía" 2533 Del señor Montes, relativo a la aplicación de las nuevas disposiciones, en materia de accidentes del trabajo, por parte del Servicio de Seguro Social 2534 Del señor Valente, respecto de la fiscalización del cumplimiento de leyes sociales por parte de la Empresa Pesquera del Sur, en la ciudad de Iquique 2534 Del mismo señor Diputado, sobre destinación de las viviendas de la Población "El Morro", de Iquique 2535 De los señores Lorca, don Gustavo y Torres, relacionado con la inversión del excedente de la asignación familiar por parte de la Caja de Previsión de Empleados Particulares 2535 De los señores Lorca, don Gustavo, Melo y Torres, respecto de la suspensión de préstamos de auxilio por parte de la Caja de Previsión de Empleados Particulares 2536 33/34.- Oficios del señor Ministro de Salud Pública, con los que da respuesta a los que se le enviaron en nombre de los señores Diputados que se mencionan, sobre las materias que se indican: Del señor Garcés, relativo a los trabajos para dotar de agua potable a las localidades de Llico, Vichuquén, Sarmiento, Comalle, Morsa y Tutuquén, como asimismo la iniciación de los trabajos de construcción del Hospital de Curicó 2536 Del señor Palestro, respecto de la instalación de una policlínica en la Población Vicuña Mackenna Sur, de Ñuñoa 2537 35/38.- Oficios del señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo, con los que da respuesta a los que se le dirigieron, en nombre de los señores Diputados que se mencionan, sobre las materias que se indican: Del señor Fuenzalida, referente a los fondos consultados para obras de pavimentación en la comuna de Vichuquén 2537 Del señor Parra, referente a la adopción de medidas tendientes a obtener el envío de matrices de agua potable para la instalación de cañerías en la Población Manuel Rodríguez, de Antofagasta. 2537 De la señora Retamal, doña Blanca, acerca de la reparación del pavimento de la calle San Pablo, en el sector comprendido en la comuna de Las Barrancas 2537 Del señor Stark, relacionado con la extensión de la red de alcantarillado, en el sector de Paillihue, de la comuna de Los Angeles, provincia de Bío-Bío 2538 39.- Oficio del señor Contralor General de la República, con el que da respuesta al que se le remitió en nombre del señor Valente, relacionado con la legalidad en la recepción por la Municipalidad de Iquique, de departamentos que la Caja de la Marina Mercante adquirió, en la remodelación de la Población El Morro, de Iquique 2538 40.- Oficio del señor Contralor General de la República, con el cual remite la nómina de decretos y resoluciones que excedieron el plazo legal de tramitación en ese Organismo Contralor, en el primer semestre de 1968 2538 41.- Informe de la Comisión de Agricultura y Colonización, recaído en una moción de los señores Fuentes, don César Raúl; Sotomayor, Valenzuela, don Renato; Retamal, doña Blanca; Cardemil, Daiber, Valdés, don Arturo; Monares, Lavandero y Zorrilla, que establece normas para el uso de agua de riego 2538 42/54.- Mociones con las cuales los señores Diputados que se indican, inician los siguientes proyectos de ley: Los señores Morales, don Carlos; Silva, don Ramón; y la señora Lazo, doña Carmen, que declara que los porcentajes contemplados en el artículo 99 de la ley Nº 16. 617, no serán aplicables a determinados jubilados 2541 La señora Allende, doña Laura, que desafecta de su calidad de bien nacional de uso público una faja de terreno, en la comuna de Quinta Normal, para destinarla a la construcción de un local para la Escuela Nº 310, de esa Comuna 2542 El señor Sanhueza, que libera de derechos la internación de tres furgones y un camión, donados a la Sociedad Evangélica Bautista, por las Iglesias Bautistas de Los Estados Unidos de Norteamérica 2542 La señora Marín, doña Gladys, que denomina "República de Bulgaria" la Población "Los Sauces", de Quinta Normal 2543 El señor Robles, que autoriza a la Corporación de la Vivienda para transferir, a título gratuito, los sitios que ocupan los pobladores de la Población Los Canales, ubicada en la ciudad de Vallenar 2543 Los señores Carvajal y Valente, que condonan las multas y otros recargos a los adquirentes de viviendas construidas por la Junta de Adelanto de Arica 2544 El señor Lorca, don Alfredo, que denomina "Julia Garay Guerra" a la actual calle Señoret Playa, de la ciudad de Punta Arenas 2545 Las señoras Retamal, doña Blanca y Marín, doña Gladys, y el señor Pareto, que desafecta de su calidad de bien nacional de uso público una faja de terreno, en la comuna de Quinta Normal, para destinarlo a la construcción de un local para la Escuela Nº 310, de esa comuna 2545 El señor Videla, que aumenta la pensión de que disfruta don Samuel Arancibia Ramírez 2546 El señor Muga, que concede beneficios a don Luis Humberto Aravena Del Campo 2546 El señor Buzeta, que concede pensión a don José Manuel Morales Aravena 2546 El mismo señor Diputado, que concede pensión a doña Orfilia Azocar Acosta 2546 El mismo señor Diputado, que concede pensión a doña Teresa Araya Aránguiz 2546 55.- Presentación 2546 III.- ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES El acta de la sesión 24ª, ordinaria, celebrada el miércoles 14 de agosto, quedó a disposición de los señores Diputados. -Dice así: Sesión 24ª, Ordinaria, en miércoles 14 de agosto de 1968. Presidencia de los señores Valenzuela Valderrama, don Héctor, Videla, Stark y Sra. Dip. Se abrió a las 18 horas, 30 minutos y asistieron los señores: Acevedo P., Juan Aguilera B., Luis Aguilera C, María Inés Alvarado P., Pedro Allende G., Laura Arancibia C, Mario Aravena C, Jorge Astorga J., Samuel Aylwin A., Andrés Barrionuevo B., Raúl Basso C, Osvaldo Buzeta G., Fernando Cabello P., Jorge Camus F., José Tomás Canales C, Gilberto Cancino T., Fernando Cardemil A., Gustavo Clavel A., Eduardo Corvalán S., Ernesto Demarchi K., Carlos Dueñas A., Mario Escorza O., José Fernández A., Sergio Fuenzalida M., Mario Garay F., Félix Ibáñez V., Jorge Iglesias C, Ernesto Irureta A., Narciso Isla H., José Manuel Jarpa V., Miguel Koenig C, Eduardo Laemmermann M., Renato Lavandero I., Jorge Lazo C, Carmen Maira A., Luis Marín M., Gladys Martín M., Luis Martínez C, Juan Millas C, Orlando Monckeberg B., Gustavo Montt M., Julio Morales A., Carlos Morales A., Raúl Mosquera R., Mario Muga G., Pedro Olave V., Hernán Osorio P., Eduardo Paluz R., Margarita Pareto G., Luis Penna M., Marino Pereira B., Santiago Poblete G., Orlando Ramírez V., Gustavo Retamal C, Blanca Rodríguez H., Manuel Rodríguez N., Juan Rosales G., Carlos Saavedra C, Wilna Sanhueza H., Fernando Sbarbaro C, Víctor Sepúlveda G., Francisco Silva S., Julio Silva U., Ramón Sota B., Vicente Sotomayor G., Fernando Stark T., Pedro Tejeda O., Luis Téllez S., Héctor Torres P., Mario Turna M., Juan Valente R., Luis Valenzuela S., Ricardo Valenzuela V., Héctor Vega V., Osvaldo Videla R., Pedro Werner I., Rodolfo Zorrilla C, Enrique Zepeda C, Hugo El Secretario, señor Kaempfe Bordalí, don Arnoldo, y el Prosecretario, señor Larraín Errázuriz, don José Luis. Se levantó la sesión a las 21 horas, 12 minutos. ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES. Las actas de las sesiones 21ª y 22ª ordinarias, celebradas en martes 6 y miércoles 7 de agosto, de 16 a 19. 13 y de 16 a 22. 35 horas, respectivamente, se dieron por aprobadas por no haber merecido observaciones. El acta de la sesión 23ª, ordinaria, celebrada en martes 13 de agosto, de 16 a 19. 30 horas, queda a disposición de los señores Diputados. CUENTA Se dio cuenta de: 1º.- Cinco oficios de S. E. el Presidente de la República: Con los dos primeros hace presente la urgencia para el despacho de los siguientes proyectos de ley: El que modifica el Código de Procedimiento Penal, y El que reduce los plazos de prescripción consultados en los Códigos Civil, de Procedimiento Civil, de Comercio y otros textos legales. -Quedaron en Tabla para los efectos de calificar las urgencias hechas presente. Posteriormente calificadas éstas de "Simple" y de "Simple", se mandaron agregar a los antecedentes de los proyectos de ley respectivos, en Comisión de Constitución Legislación y Justicia, el primero, y en Tabla, el segundo. Con los tres siguientes formula observaciones a los proyectos de ley despachados por el Congreso Nacional, que se indican: El que autoriza a la Municipalidad de San Pedro para contratar empréstitos. El que autoriza a las Municipalidades de Lota, Coronel y Penco para contratar empréstitos, y El que autoriza a la Municipalidad de Negrete para contratar empréstitos. -Quedaron en Tabla. 2º.- Dos oficios del señor Ministro de Justicia, con los que contesta los que se le enviaron, en nombre de los señores Diputados que se indican, sobre las materias que se señalan: Del señor Garcés, relativo a la construcción de una casa de menores en situación irregular, en Curicó. Del señor Montt, respecto de la creación de una Oficina del Registro Civil e Identificación para la localidad de Te-gualda, ubicada en el departamento de Puerto Varas, provincia de Llanquihue. 3º.- Un oficio del señor Ministro de Agricultura, con el que da respuesta al que se le dirigió, en nombre del señor Cabello, acerca de ayuda a los pequeños huerteros de la zona de Talca. 4°.- Tres oficios del señor Ministro de Salud Pública, con los que se refiere a los que se le remitieron, en nombre de los señores Diputados que se expresan, sobre las materias que se señalan: Del señor Dueñas, relacionado con la instalación de una clínica psiquiátrica infantil en la localidad que ocupa el antiguo Hospital de Linares. Del señor Fernández, sobre la forma que el Servicio Nacional de Salud está dando cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 4º de la ley Nº 16. 702, sobre ventas a sus ocupantes de la Colonia y Sanatorio El Peral. Del señor Martín, relativo a la construcción de un local destinado al funcionamiento de la sede del Servicio Médico Nacional de Empleados, en la ciudad de Chillán. 5º.- Un oficio del señor Contralor General de la República, con el que da respuesta al que se le dirigió, en nombre de la Corporación, referente a la aplicación del artículo 259 de la ley Nº 16. 840, a los Operadores, Perforadores y Supervisores de sistemas mecanizados de contabilidad y estadísticas. 6º.- Un oficio de la Excelentísima Corte Suprema, con el que se refiere al que se le remitió, en nombre de la Corporación, acerca de la designación de un Ministro para que conozca de las irregularidades en la tramitación de los beneficios previsionales del Servicio de Seguro Social. -Quedaron a disposición de los señores Diputados. 7º.- Dos informes de la Comisión dé Gobierno Interior: El primero, recaído en mociones de la señora Enríquez, doña Inés; de los señores Daiber y Koenig, y del señor Olave, que autoriza a las Municipalidades de Lanco y Máfil para contratar empréstitos. El segundo, recaído en una moción del señor Basso, que autoriza a las Municipalidades de Quillón, El Carmen y Pemuco, para contratar empréstitos. -Quedaron en Tabla. 8º.- Un oficio de la Comisión de Educación Pública, con el que solicita el acuerdo de esta Corporación para tramitar a la Comisión de Salud Pública el proyecto de ley que crea una casa de menores en situación irregular en Curicó. -Quedó en Tabla. 9º.- Mociones, con las cuales los señores Diputados que se indican, inician los siguientes proyectos de ley: La señora Marín, doña Gladys, los señores Rosales, Montes, Acevedo y Valente, que crea un Fondo Nacional de Emergencia destinado a financiar la realización de obras que signifiquen la posibilidad de un normal desarrollo de las labores agrícolas durante la época de sequía. -Se mandó a la Comisión de Vías y Obras Públicas y a la de Hacienda para los efectos de lo dispuesto en los artículos 62 y 63 del Reglamento. El señor Sotomayor, que modifica la Constitución Política del Estado en lo relativo a los permisos constitucionales para ausentarse del país del Presidente de la República y de los Ministros de Estado. -Se mandó a la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia. El señor Lavandero, que prohíbe la circulación de vehículos de propiedad fiscal, semifiscal o de empresas autónomas del Estado los días domingos y festivos. -Se mandó a la Comisión de Gobierno Interior. La señora Retamal, doña Blanca y el señor Pareto, que establece normas para la jubilación de preparadores y jinetes, y les fija la obligatoriedad de imponer en la Caja de Retiro y Previsión Social de los Preparadores y Jinetes. -Se mandó a la Comisión de Trabajo y Seguridad Social y a la de Hacienda para los efectos de lo dispuesto en los artículos 62 y 63 del Reglamento. El señor Dueñas, que declara zona turística la región precordillerana y cordillerana comprendida entre los ríos Maule y Perquilauquén, de las comunas de Colbún, Linares, Longaví y Parral, de la provincia de Linares. -Se mandó a la Comisión de Economía y Transporte y a la de Hacienda para los efectos de lo dispuesto en los artículos 62 y 63 del Reglamento. El señor Sanhueza, que denomina "Regidora Sara Gajardo" a la actual calle "Principal", de la Población Presidente Ríos, sector 2-C. -Se mandó a la Comisión de Gobierno Interior. El señor Isla, que aumenta la pensión de que disfruta doña Teresa Abarca viuda de Clavería. El mismo señor Diputado, que reconoce tiempo servido a don Manuel Peña Monsalves. El señor Muga, que concede pensión a don Guillermo Aldo Palape Gárate. El señor Sanhueza, que aumenta la pensión de que disfruta doña Florinda Elena Zúñiga Olmos. El señor Buzeta, que aumenta la pensión de que disfruta doña Laura Moyano viuda de Calderón. -Se mandaron a la Comisión de Solicitudes Particulares. 10.- Una comunicación del señor Acevedo, Comité Comunista, con la que manifiesta que reitera el reclamo formulado contra la conducta de la Mesa al término de la sesión del miércoles 7 del presente. -Quedó en Tabla. URGENCIAS A indicación del señor Valenzuela, don Héctor (Presidente), y por asentimiento tácito, se acordó calificar de "simples" las urgencias hechas presentes por S. E. el Presidente de la República para el despacho de los siguientes proyectos de ley: 1.- El que reduce los plazos de prescripción consultados en los Códigos Civil, de Procedimiento Civil, de Comercio y otros, y 2.- El que modifica el Código de Procedimiento Penal. A indicación del señor Valenzuela, don Héctor (Presidente), y, por unanimidad, se acordó devolver a don Carlos Schirmer Ramos los antecedentes acompañados al proyecto de ley que lo beneficia. A proposición del señor Pareto, y por unanimidad, se acordó rendir homenaje a la memoria del Diputado Juan Montedónico Nápoli, recientemente fallecido, en la sesión ordinaria que debe celebrar la Corporación el próximo martes 27 del presente, inmediatamente después de la Cuenta. A proposición del señor Valenzuela, don Héctor, y por asentimiento unánime, se acordó tramitar el proyecto de ley que crea una Casa de Menores en la ciudad de Curicó, pendiente actualmente en la Comisión de Educación Pública, a la Comisión de Salud Pública por tratarse de una materia de su competencia. JURAMENTO DEL SEÑOR SERGIO MERINO JARPA En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 16 del Reglamento Interior de la Corporación, el señor Valenzuela, don Héctor (Presidente), tomó el juramento de estilo al señor Sergio Merino Jarpa, recientemente elegido Diputado por la 21ª Agrupación Electoral de Temuco, Lautaro, Imperial, Pitrufquén y Villarrica. Prestado el juramento a que se ha hecho referencia anteriormente por el señor Merino Jarpa, el señor Valenzuela, don Héctor (Presidente), lo declaró incorporado a la Sala de la Cámara de Diputados. TIEMPOS ESPECIALES Por no contar con la unanimidad requerida no prosperó una indicación del señor Valenzuela, don Héctor, en orden a conceder a los señores Diputados que se indican, los siguientes tiempos especiales: Basso, 2 minutos; Fuenzalida, 3 minutos; Pereira, 1 minuto; Corvalán, 1 minuto; Lavandero, 5 minutos; Silva Ulloa, 5 minutos, y Monckeberg, 5 minutos. A indicación del señor Valenzuela, don Héctor (Presidente) y por asentimiento unánime, se acordó conceder, en la sesión ordinaria que debe celebrar la Corporación el próximo martes 20 del presente, un tiempo de hasta cinco minutos, inmediatamente después de la Cuenta, a la Diputada señora María Inés Aguilera, con el objeto de rendir un homenaje a la memoria de la ex Regidora de la Municipalidad de Santiago, doña Irene Frei. ORDEN DEL DIA Entrando a la Tabla del Orden del Día, correspondía dar cumplimiento a un acuerdo adoptado por la Corporación, en orden a tratar y despachar en la presente sesión, el proyecto de acuerdo, calificado de "suma" urgencia, que aprueba el Convenio Constitutivo de la Corporación Andina de Fomento. El texto del mencionado Convenio es el que a continuación se indica: CONVENIO CONSTITUTIVO DE LA CORPORACION ANDINA DE FOMENTO Los Gobiernos de las Repúblicas de Ecuador, Bolivia, Colombia, Chile, Perú y Venezuela, animados del mutuo deseo de procurar, a la mayor brevedad, la integración económica de sus países para acelerar el desarrollo económico y social de sus pueblos, de acuerdo con los principios consignados en el Tratado de Montevideo, en la Carta de Punta del Este, en la Declaración suscrita en Bogotá por los Presidentes de Colombia, Chile y Venezuela y por los Presidentes de Bolivia, Ecuador y Perú, representados por sus Delegados Personales, y en la Declaración de los Presidentes de América en Punta del Este; Manifestando la necesidad de que cada uno de los países signatarios de la Declaración de Bogotá se proponga como objetivo la creación de condiciones económicas más adecuadas para participar en el Mercado Común Latinoamericano; Declarando que para lograr los fines señalados deberán subsanarse las dificultades que surjan, debido a los distintos niveles de desarrollo, a las diferentes condiciones económicas generales y particularmente de mercados, con el objeto de lograr el crecimiento armónico y equilibrado de la subregión; Teniendo presente que la Declaración de Bogotá creó la Comisión Mixta y otras entidades como órganos de promoción, consulta y coordinación de las políticas que deben adoptarse en los diversos países de la subregión y aconsejó la creación de un organismo que materialice y concrete las acciones acordadas especialmente en lo que respecta al estudio y ejecución de proyectos multinacionales y que sirvan de elemento dinámico en la operación y perfeccionamiento de un acuerdo subregional de integración; Estimando que para la mejor realización de las diversas actividades que el mencionado organismo deberá desarrollar en la subregión para el cumplimiento de su objeto, es conveniente que cada uno de los países proceda a dictar las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas pertinentes: Considerando que reviste significativa importancia la participación de los sectores público y privado de los países de la subregión y de fuera de ella, así como la de organismos internacionales de financiamiento, por el aporte de asistencia técnica, científica y financiera, y de tecnología que puedan proporcionar; Expresando que es importante la acción mancomunada de los países de la subregión para lograr un desarrollo económico equilibrado y armónico junto con las demás naciones latinoamericanas que integradas formarán el Mercado Común; Han resuelto crear una corporación de fomento y celebrar a tal efecto el Convenio que la instituye; designando para ello sus Plenipotenciarios, quienes, después de haber exhibido sus respectivos Plenos Poderes y hallados en buena y debida forma, han convenido constituir la Corporación Andina de Fomento, que se regirá por las siguientes disposiciones: CAPITULO I Nombre, carácter jurídico, sede, objeto y funciones Artículo 1°.- Nombre y carácter jurídico. Por el presente Convenio las Altas Partes Contratantes instituyen la Corporación Andina de Fomento. La Corporación es una persona jurídica de derecho internacional público y se rige por las disposiciones contenidas en el presente instrumento. Artículo 2º.- Sede. La Corporación tiene su sede en la ciudad de Caracas, República de Venezuela. La Corporación podrá establecer las agencias, oficinas o representaciones que sean necesarias para el desarrollo de sus funciones, en cada uno de los países participantes y fuera de ellos. Artículo 3º.- Objeto. La Corporación tiene por objeto impulsar el proceso de integración subregional. Al efecto, dentro de un sentido de especialización racional y una equitativa distribución de las inversiones dentro del área, tomando en cuanta la necesidad de una acción eficaz en favor de los países de menor desarrollo relativo y con la adecuada coordinación con el organismo encargado de la integración subregional, impulsará el aprovechamiento de las oportunidades y recursos que ofrezca su área de acción, mediante la creación de empresas de producción o de servicios y la ampliación, modernización o conversión de las existentes. Artículo 4°.- Funciones. Para la realización del objeto indicado en el artículo anterior, la Corporación tiene las siguientes funciones: a) Efectuar estudios destinados a identificar oportunidades de inversión y dirigir y preparar los proyectos correspondientes; b) Difundir entre los países del área los resultados de sus investigaciones y estudios, con el objeto de orientar adecuadamente las inversiones de los recursos disponibles; c) Proporcionar directa o indirectamente la asistencia técnica y financiera necesarias para la preparación y ejecución de proyectos multinacionales o de complementación; ch) Obtener créditos internos o externos; d) Emitir bonos, "debentures" y otras obligaciones, cuya colocación podrá hacer se dentro o fuera de la subregión; e) Promover la captación y movilización de recursos. En el ejercicio de las funciones a que se refiere este literal y el precedente, se sujetará a las disposiciones legales de los países en que se ejerzan dichas funciones o en cuyas monedas nacionales estén denominadas las respectivas obligaciones; f) Promover aportes de capital y tecnología en las condiciones más favorables; g) Conceder préstamos y otorgar fianzas, avales y otras garantías; h) Promover el otorgamiento de garantías de suscripción de acciones (underwriting), y otorgarlos en los casos que reúnan las condiciones adecuadas; i) Promover la organización de empresas, su ampliación, modernización o conversión, pudiendo al efecto suscribir acciones o participaciones. La Corporación podrá transferir las acciones, participaciones, derechos u obligaciones que adquiera, ofreciéndolos, en primer lugar a entidades públicas o privadas de la subregión y, a falta de interés por parte de éstas, a terceros interesados en el desarrollo económico y social de la misma; j) Realizar, en las condiciones que determine, los encargos o gestiones específicos relacionados con su objeto, que le encomendaren sus accionistas o terceros; k) Coordinar su acción con la de otras entidades nacionales e internacionales en el desarrollo de la subregión; l) Recomendar los mecanismos de coordinación necesarios para las entidades u organismos del área que proporcionen recursos de inversión, y ll) Adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles, iniciar o contestar acciones judiciales y administrativas y, en general, realizar toda clase de operaciones, actos, contratos y convenios requeridos para el cumplimiento de sus fines. CAPITULO II Capital, Acciones y Accionistas Articulo 5º.- Capital. El capital autorizado de la Corporación es de cien millones de dólares de los Estados Unidos de América (US$ 100. 000. 000), distribuido en acciones de las series "A" y "B", además de las de la serie "C", cuya emisión autorice el Directorio. El capital suscrito es de veinticinco millones de dólares (US$ 25. 000. 000. ), distribuido en las siguientes series: a) Serie "A", integrada por seis (6) acciones nominativas con un valor de un millón de dólares (US$ 1. 000. 000) cada una. En cada país de la subregión se suscribirá una de estas acciones por el gobierno o por la institución pública, semipública o de derecho privado con finalidad social y pública que éste designe, y b) Serie "B", integrada por tres mil ochocientas (3. 800) acciones nominativas con valor de cinco mil dólares (US$ 5. 000) cada una, cuya inscripción garantizará el respectivo gobierno, de acuerdo con el siguiente detalle: (IMAGEN) Estas acciones podrán ser efectivamente suscritas en cada país por los respectivos gobiernos o por las instituciones públicas, semipúblicas o de derecho privado con finalidad social y pública que éstos designen, o por personas naturales o jurídicas de derecho privado; en este último caso hasta en un cuarenta (40) por ciento del total de las acciones de esta serie correspondiente a cada país. Tanto las acciones de la serie "A" como las de la serie "B" correspondientes a cada país, serán distinguidas con el nombre del respectivos país. Artículo 6°.- Emisión de acciones con cargo al capital autorizado no suscrito. El capital autorizado no suscrito, o sea la cantidad de setenta y cinco millones de dólares (US$ 75. 000. 000) podrá ser dispuesto por el Directorio para su suscripción, con el voto favorable de por lo menos siete (7) Directores, en los siguientes casos: a) Para la emisión de nuevas acciones de la serie "B" que serán ofrecidas en primer término a los accionistas, en proporción a las acciones poseídas por éstos, con relación al capital total; b) Para la emisión de acciones en el caso de ingreso de un nuevo país, en cuya oportunidad el país en cuestión podrá suscribir directamente o por el Organismo que designe, una acción de la serie "A"; y un número de acciones de la serie "B" en las condiciones establecidas en el literal b) del artículo 5º, y aquéllas que acuerde el Directorio, y c) Para la emisión de acciones de la serie "C", cuyas características serán determinadas en cada caso por el Directorio, destinadas a ser suscritas por personas jurídicas o naturales de fuera de la sub-región. Artículo 7°.- Derecho especial de suscripción. No obstante lo dispuesto en el literal a) del artículo anterior, cualquier país que tuviere un número de acciones de la serie "B" inferior al de otros países, podrá suscribir en cualquier momento acciones, con cargo al capital autorizado, hasta por un número igual al del mayor accionista. Artículo 8º.- Pago del Capital. Las acciones de las series "A" y "B" se pagarán en cinco (5) cuotas anuales y consecutivas, pagadera la primera de ellas noventa (90) días calendario después de la fecha de entrada en vigor de este Convenio, o en su caso treinta (30) días calendario después de la fecha de depósito del instrumento de ratificación. Por lo menos el cincuenta (50) por ciento de cada una de estas cuotas deberá ser pagada en dólares de los Estados Unidos de América, a excepción de la primera, que deberá ser pagada íntegramente en esta moneda. El restante cincuenta (50) por ciento de las demás cuotas podrá ser pagado en moneda nacional por los suscriptores correspondientes a cada país, siempre que se garantice su total convertibilidad y el mantenimiento del valor de dicha moneda, a satisfacción de la Corporación y previa decisión del Directorio, con relación al dólar de los Estados Unidos de América con el peso y la ley vigente a la fecha de entrada en vigor de este Convenio. Artículo 9°.- Aumento o disminución de capital. El capital podrá ser aumentado o disminuido previa decisión de la Asamblea de Accionistas. Artículo 10.- Transferibilidad de las acciones. Las acciones de la serie "A" serán transferidas dentro de cada país, con el consentimiento previo del Gobierno respectivo, a la entidad pública, semipública o de derecho privado con finalidad social y pública que éste designe. Las acciones de la serie "B" serán transferibles únicamente a personas jurídicas o naturales del respectivo país de la subregión, de acuerdo al porcentaje referido en el literal b) del artículo 5°. CAPITULO III Asambleas de Accionistas Artículo 11.- Asambleas de Accionistas. Las Asambleas de Accionistas podrán ser Ordinarias o Extraordinarias. Se componen de los accionistas o de sus representantes o mandatarios, reunidos con el quórum y en las condiciones establecidas en este Convenio. Artículo 12.- Asambleas Ordinaria y Extraordinaria. La Asamblea Ordinaria se reunirá una vez al año, dentro de los noventa (90) días siguientes a la terminación del ejercicio anual, previa convocatoria hecha por el Presidente Ejecutivo de la Corporación, y la Extraordinaria previa convocatoria hecha por el Presidente Ejecutivo de la Corporación, a iniciativa propia, del Directorio, de dos (2) accionistas de la serie "A", o de accionistas que representen el veinticinco (25) por ciento por lo menos del capital pagado. La citación a Asamblea Extraordinaria deberá efectuarse con treinta (30) días calendario de anticipación a la fecha de la reunión, con indicación del motivo para el que se la convoca. Artículo 13.- Atribuciones de la Asamblea Ordinaria. Son atribuciones de la Asamblea Ordinaria: a) Considerar el informe anual del Directorio, el balance general y el estado de pérdidas y ganancias, previo informe de auditores externos y determinar el destino de las utilidades; b) Elegir los miembros del Directorio de acuerdo con las normas previstas en este Convenio; c) Designar los auditores externos; ch) Fijar la retribución de los miembros del Directorio y de los auditores externos, y d) Conocer cualquier otro asunto que le sea expresamente sometido y que no sea de la competencia de otro órgano de la Corporación. Artículo 14.- Atribuciones de la Asamblea Extraordinaria. a) Aumentar, disminuir o reintegrar el capital social; b) Disolver la Corporación; c) Cambiar la sede de la Corporación, cuando el Directorio lo proponga, y ch) Conocer cualquier otro asunto que le sea expresamente sometido y que no sea de la competencia de otro órgano de la Corporación. En la Asamblea Extraordinaria sólo podrán tratarse los asuntos expresamente incluidos en la convocatoria. Artículo 15.- Reforma del Convenio. La Asamblea Extraordinaria tendrá facultad suficiente para modificar las disposiciones que rigen a la Corporación en todos aquellos asuntos administrativos y de procedimiento requeridos para el mejor cumplimiento de los objetivos propuestos. Asimismo, la Asamblea Extraordinaria, con el voto favorable de los seis (6) accionistas de la serie "A", más la mitad más una de las demás acciones representadas en la reunión, podrá modificar la estructura del Directorio y adecuar las disposiciones correspondientes que estime pertinente, manteniendo, en todo caso, los criterios básicos del presente Convenio. En aquellas otras disposiciones relativas a la estructura misma de la Corporación, la Asamblea Extraordinaria podrá recomendar las enmiendas que, a su juicio, deban ser sometidas a la aprobación de las Partes Contratantes. Artículo 16.- Quórum. Habrá quórum para las reuniones ordinarias o extraordinarias de la Asamblea de Accionistas, cuando concurra un número plural de personas que represente por lo menos cuatro (4) acciones de la serie "A" y el cincuenta (50) por ciento de las demás acciones. En los casos en que no se pudiere reunir una Asamblea Ordinaria o Extraordinaria por falta de quórum, se convocará para otra Asamblea, con treinta (30) días calendario de anticipación por lo menos, expresando en la convocatoria que ella se constituirá cualquiera que fuere el número de los concurrentes. Artículo 17.- Decisiones. En las Asambleas Ordinarias las decisiones se tomarán por una mayoría que represente por lo menos tres (3) acciones de la serie "A", más la mitad más una de las demás acciones representadas en la reunión. En las Asambleas Extraordinarias la mayoría requerida será de cuatro (4) acciones de la serie "A", más la mitad de una (1) de las demás acciones representadas en la reunión. En la segunda citación, tratándose de Asamblea Ordinaria o Extraordinaria, las decisiones se adoptarán con el voto favorable de por lo menos dos accionistas de la serie "A", más la mayoría absoluta de las otras acciones representadas en la reunión. Artículo 18.- Derecho a voto. Los accionistas que estén en mora en el pago de sus aportes de capital no tendrán derecho a voto. Artículo 19.- Envío de informes y balances. Todo accionista tiene derecho, durante los quince (15) días calendario anteriores a la reunión de la Asamblea, a examinar en la sede de la Corporación el inventario y la lista de accionistas, y puede exigir copia del balance general y del informe de los auditores. Por lo menos quince (15) días calendario antes de cada Asamblea, los informes y balances deberán ser remitidos a todos los accionistas a la dirección que aparezca registrada en la Corporación. Artículo 20.- Acta. De las deliberaciones y acuerdos de las Asambleas se dejará constancia en un libro especial de Actas. Artículo 21.- Votos de los miembros del Directorio. Los miembros del Directorio y el Presidente Ejecutivo no podrán votar en la aprobación del balance ni en los asuntos en que pueda estar comprometida su responsabilidad. Tampoco podrán ser mandatarios de otros accionistas en las Asambleas. Artículo 22.- Fuerza de las decisiones. Las decisiones de las Asambleas, dentro de los límites de sus facultades según el presente Convenio, son obligatorias para todos los accionistas, aun para los que no hayan concurrido a ella. CAPITULO IV Del Directorio Artículo 23.- Integración. El Directorio estará integrado por once (11) Directores, elegidos para un período de tres (3) años, quienes podrán ser reelegidos. Cada Director tendrá un suplente personal elegido para el mismo período y en la misma forma que el principal. Artículo 24.- Designación y elección. La elección de Directores se hará en la siguiente forma: a) Seis (6) Directores y sus suplentes designados uno (1) por acción por cada accionista de la serie "A"; b) Los cinco (5) Directores restantes y sus suplentes serán elegidos por los tenedores de las acciones de la serie "B". Para esta elección cada accionista tendrá un número de votos igual al número de acciones que posea o represente, multiplicado por el número de Directores que haya a elegirse. Cada accionistas podrá dar el total de sus votos a un candidato o distribuirlos entre varios de ellos. Se considerarán elegidos los que reciban el más alto número de votos; c) En todo caso los cinco (5) Directores elegidos deberán ser de distinta nacionalidad; ch) Al renovarse el Directorio deberá incluirse un Director de la nacionalidad que hubiere sido excluida en la elección anterior; d) Si uno de los países de menor suscripción alcanza el porcentaje de dieciséis y seis décimas (16, 6) del capital inicial suscrito, quedará sin efecto la alternabilidad prevista en el literal ch), a partir de la próxima elección; e) Cuando los países tengan una participación por lo menos igual al dieciséis y seis décimas (16, 6) por ciento del capital inicial suscrito, se aumentará a doce (12) el número de Directores, y f) En el caso del literal e) el Directorio convocará una Asamblea Extraordinaria de Accionistas con el fin de considerar y resolver, si fuere conveniente, los ajustes correspondientes en las disposiciones relativas a quórum y decisiones del Directorio. Artículo 25.- Quórum. El Directorio podrá sesionar válidamente con la presencia de por lo menos seis (6) miembros. Artículo 26.- Resoluciones. Cada Director tendrá un voto en las reuniones del Directorio. Las resoluciones serán adoptadas por una mayoría no inferior a la mitad más uno de los Directores presentes. En los casos previstos en el artículo 6 y bajo los literales a), c), ch), h), i), 11) y n) del artículo 27, se requerirá el voto favorable de siete (7) Directores por lo menos. Artículo 27.- Atribuciones del Directorio. Son atribuciones del Directorio: a) Establecer y dirigir la política financiera, crediticia y económica de la Corporación; b) Elegir anualmente uno de los Directores para que presida las reuniones del Directorio y la Asamblea; c) Nombrar y remover el Presidente Ejecutivo; ch) Nombrar y remover a los Vicepresidentes de la Corporación, a petición del Presidente Ejecutivo; d) Determinar la remuneración que corresponda al Presidente Ejecutivo y a los Vicepresidentes; e) Aprobar el presupuesto anual de gastos, a proposición del Presidente Ejecutivo; f) Aprobar las operaciones de crédito activas y pasivas, inversiones o cualquiera otra operación que se encuentre dentro de las finalidades de la Corporación y que le fuere propuesta por el Presidente Ejecutivo; g) Acordar emisiones, de bonos, "debentures" u otras obligaciones financieras y determinar sus condiciones; otorgar garantías de suscripción de acciones y valores en general (underwriting); operar en certificados de participación, autorizar operaciones de fideicomiso; h) Delegar a un comité ejecutivo en otros organismos subsidiarios que el propio Directorio considere conveniente crear o en el Presidente Ejecutivo u otros funcionarios que éste recomiende, las funciones a que se refieren los literales f) y g) cuando se trate de operaciones cuyo monto no exceda el límite que establezca el mismo Directorio; i) Resolver a propuesta del Presidente Ejecutivo las cuestiones no previstas en este convenio así como su cabal interpretación, dando cuenta en este último caso a la Asamblea de Accionistas en su reunión siguiente; j) Presentar a la Asamblea de Accionistas la memoria y balance anuales; k) Proponer a la Asamblea de Accionistas la distribución de las utilidades; l) Proponer a la Asamblea de Accionistas la formación de reservas; ll) Dictar y modificar los reglamentos internos de la Corporación; m) Acordar la convocatoria de Asamblea Ordinaria de accionistas cuando el Convenio lo prescriba y de Asambleas Extraordinarias de Accionistas cuando los intereses sociales lo requieran, el propio Directorio lo estime conveniente, o así lo soliciten accionistas de la Corporación en conformidad con lo prescrito en el artículo 12 de este Convenio, y n) Proponer a la Asamblea el cambio de sede cuando por razones de indiscutible necesidad así lo crea conveniente. Artículo 28.- Reemplazo. Para reemplazar un Director imposibilitado, fallecido o que hubiere renunciado se seguirán las siguientes normas: a) Si se trata de un Director representante de la serie "A", será designado directamente por el propietario de la acción representada por aquél, y b) Si se trata de un Director representante de las acciones de la serie "B", el Directorio designará como titular al respectivo suplente y a falta de éste nombrará el reemplazante, quien durará en sus funciones hasta la próxima Asamblea Ordinaria de Accionistas, en la cual se hará la elección definitiva. El Director así nombrado por la Asamblea durará en el cargo sólo por el tiempo que falte para completar el período del Director reemplazado. Artículo 29.- Reuniones. El Directorio se reunirá cuando él mismo lo acuerde, cuando sea citado; por su Presidente, a petición de tres (3) Directores, o sea requerimiento del Presidente Ejecutivo. Las reuniones se verificarán en la sede de la Corporación, salvo acuerdo en contrario del propio Directorio y para las ocasiones determinadas por este mismo. Artículo 30.- Actas. De las deliberaciones y acuerdos del Directorio se dejará constancia en un libro especial de Actas. Capítulo V Presidente Ejecutivo y demás funcionarios Artículo 31.- Funciones del Presidente Ejecutivo. El Presidente Ejecutivo, funcionario internacional, será el representante legal de la Corporación y tendrá las siguientes atribuciones: a) Ejercer la dirección inmediata y la administración de la Corporación; b) Decidir y tener a su cargo todo asunto que no esté expresamente reservado a las Asambleas de Accionistas, al Directorio, al Comité Ejecutivo u otros organismos subsidiarios que el Directorio creare, además de aquellos que le fueren confiados; c) Participar en las sesiones del Directorio con derecho a voz pero sin voto. Artículo 32.- Duración. El Presidente Ejecutivo durará en sus funciones cinco (5) años, pudiendo ser reelegido, y deberá permanecer en el ejercicio de las mismas hasta tanto no entre en funciones el reemplazado. Artículo 33.- Ausencias temporales. El Presidente Ejecutivo será reemplazado interinamente por el Vicepresidente de mayor jerarquía, o en su defecto por el funcionario que designe el Directorio. Artículo 34.- Falta absoluta. En caso de falta absoluta del Presidente Ejecutivo, el Directorio designará su reemplazante. Artículo 35.- Poderes. El Presidente Ejecutivo podrá conferir poderes para representar a la Corporación en juicio o fuera de él, con las facultades que estime necesarias. Podrá también conferir poderes especiales para los fines que interesen a la Corporación. Artículo 36.- Vicepresidentes. El Directorio, a recomendación del Presidente Ejecutivo podrá designar el Vicepresidente o los Vicepresidentes que sean necesarios para la marcha de la Institución, señalándoles en cada caso las atribuciones, deberes y remuneraciones que les correspondan. Estas designaciones se realizarán procurando que dichos funcionarios sean de distinta nacionalidad, dentro de la Subregión. Artículo 37.- Designación del personal. La designación del personal será competencia del Presidente Ejecutivo, quien informará al Directorio en su próxima reunión de las que hubiere hecho, así como de las atribuciones, deberes y remuneraciones fijadas de acuerdo con el presupuesto. Artículo 38.- Selección del personal. Para integrar el personal de la Corporación se tendrá en cuenta, en primer término, la eficiencia, competencia y honestidad, pero se dará importancia, al propio tiempo, a la necesidad de que el personal sea escogido con un criterio geográfico, preferentemente subregional, tan amplio como sea posible. Artículo 39.- Carácter internacional del personal. En el desempeño de sus deberes, el personal no buscará ni recibirá instrucciones de ningún Gobierno ni de ninguna autoridad ajena a la Corporación. Se abstendrá de realizar cualquier acto incompatible con la posición de funcionarios internacionales responsables sólo ante la Corporación. CAPITULO VI Ejercicio financiero, balance y utilidades Artículo 40.- Ejercicio financiero. El ejercicio financiero de la Corporación será por períodos anuales cuya fecha de iniciación establecerá el Directorio. Artículo 41.- Balance y demostración de ganancias y pérdidas. El día en que concluya el ejercicio financiero deberán ser cerradas las cuentas para los fines de la elaboración del Balance anual y del estado de pérdidas y ganancias del respectivo ejercicio. Artículo 42.- Reservas. Anualmente se separará de la utilidad neta una cuota de diez (10) por ciento por lo menos, para formar un fondo de reserva hasta que alcance una suma no inferior al cincuenta (50) por ciento del capital suscrito. Además, la Asamblea podrá acordar la constitución de otras reservas y la distribución del remanente entre los accionistas por concepto de dividendos. Artículo 43.- Auditores. La Corporación contratará los servicios de una firma de auditores de reconocido prestigio internacional, la cual certificará el balance anual para conocimiento de la Asamblea Ordinaria. Capítulo VII Liquidación y Arbitraje Artículo 44.- Liquidación. Acordada la disolución de la Corporación, se procederá a su liquidación por un liquidador o una comisión liquidadora, de acuerdo con la decisión que al efecto tome la Asamblea de Accionistas. El liquidador o la comisión liquidadora representará a la Corporación durante el proceso de liquidación, pagará las deudas pendientes, cobrará los créditos, distribuirá el sobrante entre los accionistas en proporción al capital pagado representado por cada acción; y, en general, ejercerá todas las funciones concernientes al proceso de liquidación. La Asamblea que haga la designación del liquidador o de la comisión liquidadora, fijará el plazo que deben durar en sus cargos y establecerá las reglas fundamentales que regirán para la realización de la liquidación. Al término de su encargo, o de los períodos que determine la Asamblea, los liquidadores deberán rendir cuenta detallada de las actividades realizadas y, al finalizar su labor, presentarán un informe pormenorizado de toda la liquidación. Artículo 45.- Arbitraje. En caso que surgiere un desacuerdo entre la Corporación y sus accionistas, tal controversia se someterá al arbitraje de un tribunal compuesto de tres personas. Uno de los árbitros será designado por el Directorio de la Corporación, otro por la parte interesada y el tercero, de común acuerdo entre los árbitros. Si no pudieren llegar a este acuerdo, la Corporación o la parte interesada podrán solicitar la designación del tercer árbitro a la Comisión Mixta o al organismo que eventualmente la reemplace. Ninguno de los árbitros podrá ser connacional de la parte interesada en la controversia. Si fracasan todos los intentos para llegar a un acuerdo unánime, las decisiones se tomarán por mayoría. El tercer árbitro podrá decidir todas las cuestiones de procedimiento y competencia en los casos en que las partes no estén de acuerdo sobre la materia. Capítulo VIII Inmunidades, exenciones y privilegios Artículo 46.- Alcance de este capítulo. Para el cumplimiento de los fines previstos en el presente Convenio, las Altas Partes Contratantes acuerdan que la Corporación Andina de Fomento gozará en el territorio de cada una de ellas de las inmunidades, exenciones y privilegios que se establecen en este Capítulo. Artículo 47.- Inmunidad de los activos. Los bienes y demás activos de la Corporación, en cualquier lugar en que se encuentren, gozarán de inmunidad con respecto a expropiación, pesquisa, requisión, confiscación, comiso, secuestro, embargo, retención o cualquiera otra forma de aprehensión forzosa que turbe el dominio de la entidad sobre dichos bienes por efecto de acciones ejecutivas; o administrativas de parte de cualquiera de los Estados Contratantes. Dichos bienes y activos gozarán de idéntica inmunidad respecto de acciones judiciales mientras no se pronuncie sentencia definitiva contra la Corporación. Artículo 48.- Transferibilidad y convertibilidad. Los activos de cualquier clase que pertenezcan a la Corporación gozarán de libre transferibilidad y convertibilidad. Artículo 49.- Inviolabilidad de los archivos. Los archivos de la Corporación son inviolables. Artículo 50.- Exención de restricciones sobre el activo. En la medida necesaria para que la Corporación cumpla su objeto y funciones y realice sus operaciones de acuerdo con este Convenio, los bienes y demás activos de la Institución están exentos de toda clase de restricciones, regulaciones y medidas de control o moratorias salvo que en este Convenio se disponga lo contrario. Artículo 51.- Privilegio para las comunicaciones y la correspondencia. Los Estados Contratantes concederán a las comunicaciones oficiales de la Corporación el mismo tratamiento que a las comunicaciones oficiales de los demás países contratantes. La correspondencia de la Corporación, incluso paquetes e impresos, cuando lleve su sello de franquicia, circulará exenta de porte por los correos de los Estados Contratantes. Artículo 52.- Exenciones tributarias. a) La Corporación está exenta de toda clase de gravámenes tributarios y, en su caso, de derechos aduaneros sobre sus ingresos, bienes y otros activos, lo mismo que las operaciones y transacciones que efectúe de acuerdo con este Convenio. La Corporación está asimismo exenta de toda responsabilidad relacionada con el pago, retención o recaudación de cualquier impuesto, contribución o derecho. b) Los sueldos y emolumentos que la Corporación pague a los Directores, a sus suplentes y a los funcionarios y empleados de la misma, que no fueren ciudadanos o nacionales del país donde la Corporación tenga su sede u oficinas, están exentos de impuestos. c) No se impondrán tributos de ninguna clase sobre las obligaciones o valores que emita la Corporación, incluyendo dividendos o intereses sobre los mismos, cualquiera que fuere su tenedor. 1.- Si tales tributos discriminaren en contra de dichas obligaciones o valores por el solo hecho de haber sido emitidos por la Corporación; o 2.- Si la única base jurisdiccional de tales tributos consiste en el lugar o en la moneda en que las obligaciones o valores o hubieren sido emitidos, en que se paguen o sean pagaderos, o en la ubicación de cualquier oficina o asiento de negocios que la Corporación mantenga. d) Tampoco se impondrán tributos de ninguna clase sobre las obligaciones o valores garantizados por la Corporación, incluyendo dividendos o intereses sobre los mismos, cualquiera que sea su tenedor. 1.- Si tales tributos discriminaren en contra de dichas obligaciones o valores por el solo hecho de haber sido garantizados por la Corporación; 2.- Si la única base jurisdiccional de tales tributos consiste en la ubicación de cualquier oficina o asiento de negocios que la Corporación mantenga. Artículo 53.- Inmunidades y privilegios personales. Los Directores, Presidente Ejecutivo, Vicepresidente y funcionarios directivos, técnicos y profesionales de la Corporación gozarán de los siguientes privilegios e inmunidades: a) Inmunidad respecto de procesos judiciales y administrativos relativos a actos realizados por ellos en su carácter oficial, salvo que la Corporación renuncie expresamente a tal inmunidad; b) Cuando no fueren nacionales del país en que están, las mismas inmunidades respecto de restricciones de inmigración, requisito de registro de extranjeros y obligaciones de servicio militar, y las mismas facilidades respecto a disposiciones cambiarías que el país conceda a los representantes, funcionarios y empleados de rango comparable de otros países miembros, y c) Los mismos privilegios respecto a facilidades de viaje que los Estados Contratantes otorguen a los representantes, funcionarios y empleados de rango comparable de otros Estados Contratantes. Artículo 54.- Procedimientos judiciales. Solamente se podrán entablar acciones judiciales contra la Corporación ante un tribunal de jurisdicción competente en los territorios de un Estado Contratante donde la Corporación tuviese establecida alguna oficina, o donde hubiese designado agente o apoderado con facultad para aceptar emplazamiento o notificación de una demanda judicial, o donde hubiese emitido o garantizado valores. Los Estados Contratantes de este Convenio, las personas que los representen o que deriven de ellos sus derechos, no podrán iniciar ninguna acción judicial contra la Corporación. Sin embargo, los accionistas podrán hacer valer dichos derechos conforme a los procedimientos especiales que se señalen, ya sea en este Convenio, en los reglamentos de la Institución o en los contratos que celebren, para dirimir las controversias que puedan surgir entre ellos y la Corporación. Capítulo IX Retiro y suspensión de accionistas de la serie "A" Artículo 55.- Derecho de retiro. Cualquier accionista de la serie "A", podrá retirarse de la Corporación, en cuyo caso ésta adquirirá dicha acción. La notificación de esta decisión se hará al Directorio por escrito. Las acciones de la serie "A", se pagarán de acuerdo con el valor en libros que ellas representen y el Directorio, de conformidad con las condiciones financieras de la Corporación, determinará el plazo de pago que no podrá ser mayor de cinco (5) años. Las acciones de la serie "B" en poder de personas naturales o jurídicas del país a que pertenezca el accionista de la serie "A" que ha decidido retirarse de la Corporación, podrán ser libremente transferidas en la subregión siempre que se observe la proporción asignada a las personas naturales o jurídicas de derecho privado prevista en el litoral b) del artículo 5. En el caso de retiro de un accionista de la serie "A", la siguiente Asamblea Ordinaria de accionistas adecuará las disposiciones pertinentes del presente Convenio a la nueva situación creada de acuerdo con el sentido general de éste. Artículo 56.- Suspensión. El accionista de la serie "A" que faltare en forma grave, a juicio del Directorio, al cumplimiento de algunas de sus obligaciones para con la Corporación, podrá ser suspendido cuando lo decida la Asamblea. El accionista suspendido dejará automáticamente de ser miembro de la Corporación al haber transcurrido quince (15) meses contados a partir de la fecha de la suspensión, salvo que la Asamblea decida otra cosa. Mientras dure la suspensión, el accionista no podrá ejercer ninguno de los derechos que le confiere el presente Convenio, salvo el de retirarse. CAPITULO X Disposiciones finales Artículo 57.- Entrada en vigor. El presente Convenio entrará en vigor cuando los documentos de ratificación hayan sido depositados en el Ministerio de Relaciones Exteriores de Venezuela, por representantes de tres (3) de los países signatarios, entre los que deberá estar el país sede. Si en el plazo de un año desde el depósito de los instrumentos de ratificación por el último de los tres países, no hubieran cumplido los restantes con el depósito de los instrumentos de ratificación, el Directorio convocará a una Asamblea Extraordinaria de Accionistas para los efectos de adecuar las disposiciones pertinentes del presente Convenio al número de países que hubieren ratificado. Los países que hayan depositado su instrumento de ratificación antes de la fecha de entrada en vigor de este Convenio serán miembros a partir de esta fecha. Los otros países serán miembros a partir de la fecha en que depositen sus instrumentos de ratificación. Artículo 58.- Reservas al Convenio. La firma, ratificación o adhesión del presente Convenio no podrá ser objeto de reservas. Artículo 59.- Adhesión. Una vez en vigor el presente Convenio, podrán adherir a él todos aquellos Estados que suscribieron la Declaración de Bogotá, de 16 de agosto de 1966, y fueren aceptados por la Comisión Mixta o por el organismo que eventualmente la reemplace. El Convenio entrará en vigor para el Estado Adherente treinta (30) días después del depósito del instrumento de adhesión. En este caso la Asamblea de Accionistas considerará y resolverá si fuere conveniente el ajuste de las disposiciones pertinentes del presente Convenio. Artículo 60.- Reincorporación. La Asamblea podrá determinar las condiciones para la reincorporación de un accionista de la serie "A" que se hubiere retirado. Disposiciones transitorias Primera.- A partir de la fecha de entrada en vigor del presente Convenio, el país sede convocará a la primera Asamblea dentro del plazo de sesenta (60) días calendario. Segunda.- Dentro del lapso comprendido entre la fecha de entrada en vigor del Convenio y la celebración de la Asamblea Extraordinaria a que se refiere el artículo 57, la Corporación Andina de Fomento será administrada provisionalmente en la forma que establezca su Asamblea de acuerdo con los criterios generales que se señalan en este Convenio. Tercera.- Si tres (3) países ratificaren el presente Convenio y no lo hubiere hecho el país sede, transcurrido un plazo de tres meses a partir de la fecha del último depósito del instrumento de ratificación, los países ratificantes podrán acordar otra sede. Hecho en la ciudad de Bogotá, a los siete días del mes de febrero de mil novecientos sesenta y ocho, en idioma español, en seis ejemplares iguales auténticos. En fe de lo cual, los Plenipotenciarios cuyas firmas figuran al pie han suscrito el presente Convenio: Por el Gobierno de la República del Ecuador, Gonzalo Apunte. Por el Gobierno de la República de Bolivia, Tomás Guillermo Elio. Por el Gobierno de la República de Colombia, Jorge Valencia Jaramillo. Por el Gobierno de la República de Chile, Salvador Lluch. Por el Gobierno de la República del Perú, José de la Puente. Por el Gobierno de la República de Venezuela, Héctor Hurtado. Puesto en discusión general y particular el proyecto usaron de la palabra los Diputados señores Zorrilla (Diputado informante de la Comisión de Relaciones Exteriores), Lavandero (Diputado informante de la Comisión de Hacienda) y el señor Martínez Camps, y por la vía de la interrupción los señores Rosales, Aravena, don Jorge, Osorio, Acevedo y Pareto. Con la venia de la Sala pasó a presidir la sesión el señor Videla (Primer Vicepresidente). El señor Videla (Presidente accidental) en uso de sus atribuciones reglamentarias suspendió la sesión por cinco minutos dos veces consecutivas con el objeto de realizar una reunión de Comités. Reanudada la sesión, y con la venia de la Sala, el señor Secretario dio lectura a los siguientes acuerdos de Comités: 1º.- Suspender la discusión del proyecto de acuerdo en debate y entrar de inmediato a la Hora de Incidentes, y 2º.- Continuar el estudio de este proyecto de acuerdo que aprueba el Convenio Constitutivo de la Corporación Andina de Fomento en la sesión ordinaria que debe celebrar la Corporación el próximo martes 20 del presente hasta su total despacho, para cuyo efecto los Comités Parlamentarios dispondrán de veinte minutos cada uno para referirse a dicha materia, incluso el Grupo de señores Diputados sin Comité, con excepción del Comité Demócrata Cristiano quien dispondrá hasta de treinta minutos. El Orden del Día se entenderá prorrogado por todo el tiempo necesario hasta el total despacho de esta iniciativa. INCIDENTES El primer turno de la Hora de Incidentes correspondía al Comité Demócrata Cristiano. Usó de la palabra el señor Lavandero quien rindió un homenaje a Corea del Sur con motivo de la celebración de su día nacional. Solicitó que, en su nombre, a lo que adhirieron los señores Montt, Pereira y los señores Diputados pertenecientes al Comité Parlamentario del Partido Demócrata Cristiano, se transmitiera su discurso al señor Embajador de Corea del Sur en nuestro país. A continuación usó de la palabra el señor Pereira quien se refirió a la necesidad que existe de incluir la neurosis entre las enfermedades profesionales del personal del Servicio de Prisiones. Solicitó que, en su nombre, se transmitieran sus observaciones a S. E. el Presidente de la República relacionadas con la inclusión de la neurosis entre las enfermedades profesionales del personal del Servicio de Prisiones, con el objeto de que si lo tiene a bien, se sirva acoger las peticiones contenidas en ellas. En seguida, por vía de la interrupción, usó de la palabra el señor Fuenzalida quien rindió un homenaje a la memoria del doctor Víctor Barriga Badilla. Solicitó que, en su nombre, a lo que adhirieron los señores Montt y Aravena, don Jorge, y la señora Dip, se dirigieran notas de condolencia a la familia del doctor Barriga Badilla a la Séptima Zona de Salud y al Colegio Médico de Chile. A continuación, usó de la palabra la señora Aguilera, doña María Inés quien se refirió a necesidades que afectan a la población Lo Valledor Norte. Solicitó que, en su nombre, a lo que adhirió la señora Retamal, se dirigiera oficio a S. E. el Presidente de la República con el objeto de que, si lo tiene a bien, se sirva adoptar las medidas necesarias tendientes a obtener que se construya, a la brevedad posible, un Retén de Carabineros en la Población Lo Valledor, provincia de Santiago. En seguida, se refirió SSª, a necesidades de la población Robert Kennedy. Solicitó que, en su nombre, se dirigieran los siguientes oficios: Al señor Ministro de Salud Pública con el objeto de que, si lo tiene a bien, se sirva adoptar las medidas necesarias tendientes a obtener que se construya, a la brevedad posible, una Policlínica en la población Robert Kennedy. Al señor Ministro del Interior con el objeto de que, si lo tiene a bien, se sirva adoptar las medidas necesarias tendientes a obtener que se construya, a la brevedad posible, un Retén de Carabineros en la población Robert Kennedy. Al señor Ministro del Interior con el objeto de que, si lo tiene a bien, se sirva adoptar las medidas necesarias tendientes a obtener que se instale un teléfono público en la localidad de Guacarhue, provincia de O'Higgins. ANUNCIO DE FACIL DESPACHO Con la venia de la Sala el señor Secretario anunció los siguientes proyectos que formarán la tabla de Fácil Despacho para las sesiones próximas: 1.- Observaciones formuladas por el Presidente de la República al proyecto que autoriza a la Municipalidad de Talagante para contratar empréstitos; 2.- Proyecto sobre dependencia y funcionamiento del Estadio Nacional; 3.- Proyecto que autoriza la celebración de carreras extraordinarias en beneficio de la Federación Ecuestre de Chile. Continuó en el uso de la palabra la señora Aguilera, doña María Inés, quien se refirió a la situación que afectará a los ancianos que viven en el Asilo ubicado en calle Portugal, en Santiago, con motivo de la demolición del edificio en que funciona esa institución. Solicitó que, en su nombre, se reiterara el oficio mandado anteriormente al señor Ministro de Salud Pública con el objeto de que, si lo tiene a bien, se sirva informar a esta Cámara acerca de la situación en que van a quedar los ancianos que residen en el Asilo ubicado en la calle Portugal, con motivo de la demolición del edificio en que funciona dicha institución. A continuación, usó de la palabra la señora Retamal quien solicitó franquicias tributarias y administrativas para las industrias que se instalen en el departamento de Talagante, provincia de Santiago. Solicitó que, en su nombre, se dirigiera oficio al señor Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción con el objeto de que, si lo tiene a bien, se sirva adoptar las medidas necesarias tendientes a obtener que se estudie la posibilidad de otorgar franquicias tributarias y administrativas especiales a los empresarios que instalen industrias en el departamento de Talagante, provincia de Santiago. El turno siguiente correspondía al Comité Radical. Usó de la palabra el señor Morales, don Carlos, quien analizó la situación del personal del Servicio de Prisiones. Solicitó que, en su nombre, a lo que adhirieron la señora Aguilera, doña María Inés y el señor Aravena, don Jorge, se dirigieran oficios a S. E. el Presidente de la República y al señor Ministro de Justicia con el objeto de que, si lo tiene a bien, se sirvan adoptar las medidas necesarias tendientes a obtener que se aumente la planta del personal del Servicio de Prisiones, especialmente la dotación de funcionarios que prestan servicios en la Cárcel de Santiago. En seguida, se refirió SSª. a la necesidad que existe de que la neurosis se declare enfermedad profesional para el personal del Servicio de Prisiones. Solicitó que, en su nombre, se dirigiera oficio a S. E. el Presidente de la República y a los señores Ministros de Justicia y de Salud con el objeto de que, si lo tiene a bien, se sirvan adoptar las medidas necesarias tendientes a obtener que en la legislación que se dictará próximamente por medio de Decretos con Fuerza de Ley, en la que se considera la neurosis como enfermedad profesional para el personal del Cuerpo de Carabineros de Chile se haga extensiva, también, para el personal del Servicio de Prisiones. Por la vía de la interrupción usó de la palabra el señor Rosales, quien se refirió al conflicto que afecta al personal de la empresa "CHIPRODAL". Solicitó que, en su nombre, se dirigieran los siguientes oficios: Al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social con el objeto de que, si lo tiene a bien, se sirva adoptar las medidas necesarias tendientes a obtener que la Empresa "CHIPRODAL" dé cumplimiento a las leyes sociales vigentes en el país. Al señor Ministro de Hacienda con el objeto de que, si lo tiene a bien, se sirva adoptar las medidas necesarias tendientes a obtener que el Servicio de Impuestos Internos revise la contabilidad de la Empresa "CHIPRODAL" y, además, que los resultados de dicha investigación sean puestos en conocimiento de esta Cámara. El turno siguiente correspondía al Comité Comunista. Usó de la palabra el señor Acevedo quien se refirió a necesidades que afectan a la comuna de San Bernardo en materia de alcantarillado y locomoción. Solicitó que, en su nombre, se transmitieran sus observaciones al señor Ministro de Obras Públicas y Transportes relacionadas con la construcción de un servicio de alcantarillado en una determinada población de la comuna de San Bernardo, con el objeto de que, si lo tiene a bien, se sirva acoger las peticiones contenidas en ellas. En seguida, solicitó que se dirigiera oficio al señor Ministro de Obras Públicas y Transportes con el objeto de que, si lo tiene a bien, se sirva adoptar las medidas necesarias tendientes a obtener que la Subsecretaría de Transportes modifique el recorrido que corresponda de la locomoción colectiva en la comuna de San Bernardo con el fin de hacerlo extensivo a la calle "Enrique Madrid Osorio" de dicha comuna. En seguida, se refirió SSª. a diversos problemas que afectan a la Maestranza de la Empresa de los Ferrocarriles del Estado, ubicada en San Bernardo. Solicitó que, en su nombre, se transmitieran sus observaciones al señor Ministro de Obras Públicas y Transportes relacionadas con diversos problemas que afectan a la Maestranza de la Empresa de los Ferrocarriles del Estado, ubicada en la comuna de San Bernardo, con el objeto de que, si lo tiene a bien, se sirva acoger las peticiones contenidas en ellas. El turno siguiente correspondía al Comité Democrático Nacional. Usó de la palabra el señor Stark quien se refirió a diversas necesidades que afectan a la provincia de Bío-Bío. Solicitó que en su nombre, se dirigieran los siguientes oficios: A S. E. el Presidente de la República y al señor Ministro de Educación Pública con el objeto de que, si lo tiene a bien, se sirvan adoptar las medidas necesarias tendientes a obtener que se construya, a la brevedad posible, un local destinado al funcionamiento del Liceo de Niñas de Los Angeles. Que se transmitieran sus observaciones a S. E. el Presidente de la República y al señor Ministro de Salud Pública, relacionadas con los problemas que afecta al Hospital base de la ciudad de Los Angeles, con el objeto de que, si lo tiene a bien, se sirvan acoger las peticiones contenidas en ellas. A S. E. el Presidente de la República y al señor Ministro de Salud Pública con el objeto de que, si lo tienen a bien, se sirvan adoptar las medidas necesarias tendientes a obtener que se destine, en la Ley de Presupuestos para el próximo año, la suma requerida para la construcción de un edificio destinado al funcionamiento del Hospital de la localidad de Santa Bárbara, provincia de Bío-Bío. Al señor Ministro de Salud Pública con el objeto de que, si lo tiene a bien, se sirva adoptar las medidas necesarias tendientes a obtener que se dote, a la brevedad posible, de los especialistas y del instrumental que requiere para su normal funcionamiento el Hospital de la localidad de La Laja, provincia de Bío-Bío. El turno siguiente correspondía al Comité Socialista, el que no usó de su tiempo. El turno siguiente correspondía al Comité Independiente, el que no usó de su tiempo. CAMBIOS EN EL PERSONAL DE COMISIONES De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 57 del Reglamento, entre la última sesión y la presente, se efectuaron los siguientes cambios en el personal de Comisiones: Comisión de Gobierno Interior Renunció el señor Alfonso Ansieta y se designó en su reemplazo al señor Mario Torres. Comisión de Economía y Comercio Renunció el señor Alfonso Ansieta y se designó en su reemplazo al señor Julio Montt. PETICIONES DE OFICIOS En conformidad con lo dispuesto en el artículo 175 del Reglamento Interior de la Corporación, los señores Diputados que se indican solicitaron que, en sus respectivos nombres, se dirigieran los siguientes oficios: (Las peticiones de oficios correspondientes a esta parte de la sesión aparecen al final de los Documentos de la Cuenta de la sesión 24ª). Por haber llegado la hora de término de la sesión, se levantó ésta a las 21 horas y 17 minutos. IV.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA. 1.- OFICIO DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA "Nº 00250.- Santiago, 19 de agosto de 1968. Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 46 de la Constitución Política del Estado, he resuelto retirar la urgencia hecha presente para el despacho del proyecto de ley que Crea la Junta Nacional de Guarderías Infantiles. (Boletín Nº 309 de la H. Cámara de Diputados) Dios guarde a V. E (Fdo.): Eduardo Frei Montalva.- Máximo Pacheco Gómez". 2.- OFICIO DEL SENADO "Nº 4628.- Santiago, 16 de agosto de 1968. El Senado ha tenido a bien aprobar, en los mismos términos en que lo ha hecho esa H. Cámara, el proyecto de ley que autoriza a la Municipalidad de Punta Arenas para contratar empréstitos. Lo que tengo a honra decir a V. E., en respuesta a vuestro oficio Nº 2. 063, de 14 dé septiembre de 1967. Devuelvo los antecedentes respectivos. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Salvador Allende Gossens.- Daniel Egas Matamala. " 3.- OFICIO DEL SENADO "Nº 4626.- Santiago, 16 de agosto de 1968. El Senado ha tenido a bien aprobar el proyecto de ley de esa H. Cámara que libera de derechos la internación de un vehículo donado a don Luis González Miranda, con la sola modificación de sustituir la palabra inicial "Libérase" por la expresión "Autorízase la importación y libérase". Lo que tengo a honra decir a V. E., en respuesta a vuestro oficio Nº 2. 703, de fecha 30 de julio de 1968. Acompaño los antecedentes respectivos. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Salvador Allende Gossens.- Daniel Egas Matamala. " 4.- OFICIO DEL SENADO "Nº 4630.- Santiago, 16 de agosto de 1968. El Senado ha tenido a bien aprobar el proyecto de esa H. Cámara que autoriza a la Municipalidad de Pica para contratar empréstitos, con las siguientes modificaciones: Artículo 2º Ha sido sustituido por el siguiente: "Artículo 2º.- El monto de este préstamo será invertido en obras de agua potable y alcantarillado en la localidad." Ha agregado el siguiente artículo 4º, nuevo: "Artículo 4º.- Autorízase al Presidente de la República para transferir gratuitamente a la Municipalidad de Pica el dominio de los terrenos de la población "18 de Septiembre" de esa ciudad. " Lo que tengo a honra decir a V. E., en respuesta a vuestro oficio Nº 2. 145, de 21 de septiembre de 1967. Acompaño los antecedentes respectivos. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Salvador Allende Gossens.- Daniel Egas Matamala. " 5.- OFICIO DEL SENADO "Nº 4629.- Santiago, 16 de agosto de 1968. El Senado ha tenido a bien aprobar el proyecto de ley de esa H. Cámara que transfiere bienes raíces fiscales a la Defensa Civil de Chile, con las siguientes modificaciones: Artículo único En el inciso primero, ha suprimido las cuatro comas (,) que figuran en él y ha eliminado la frase "al término de dichas concesiones". En el inciso segundo ha suprimido las dos primeras comas (,) que aparecen en él y la que figura a continuación de la palabra "respectivo"; y ha reemplazado la expresión "podrá declarar", por la forma verbal "declarará". Ha suprimido el inciso tercero. Lo que tengo a honra decir a V. E., en respuesta a vuestro oficio Nº 2. 677, de fecha 16 de julio de 1968. Acompaño los antecedentes respectivos. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Salvador Allende Gossens.- Daniel Egas Matamala." 6.- OFICIO DEL SENADO "Nº 4657.- Santiago, 19 de agosto de 1968. El Senado ha tenido a bien aprobar el proyecto de ley de esa H. Cámara que autoriza a las Municipalidades de Talca, Maule, Pelarco, Río Claro, San Clemente, Pencahue, Molina, Sagrada Familia y Curepto para contratar empréstitos, con las siguientes modificaciones: Artículo 3º Municipalidad de Talca Ha elevado la suma correspondiente al Nº 4, a 300. 000; la correspondiente al Nº 12, a 600. 000; la correspondiente al Nº 21, a 415. 000; la correspondiente al Nº 28, a 100. 000, y la correspondiente al Nº 34, a 200. 000; ha sustituido la glosa del Nº 6, por la siguiente: "Para obras de adelanto en la población Oriente, de Talca", y ha suprimido los Nºs. 11, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 25, 27, 29, 30, 32 y 33. Municipalidad de Maule Ha suprimido el Nº 5, y ha elevado a 50. 000 la suma consultada en el Nº 6. Municipalidad de Pelarco Ha suprimido el Nº 1; ha elevado la suma correspondiente al Nº 2, a 10. 000; la correspondiente al Nº 5, a 55. 000; la correspondiente al Nº 6, a 10. 000, y la correspondiente al Nº 9, a 15. 000. Municipalidad de San Clemente Ha elevado a 50. 000 la suma correspondiente al Nº 2, y ha elevado a 400. 000 la suma correspondiente al Nº 3; ha reducido a 300. 000 la suma correspondiente al Nº 4, y ha suprimido los Nºs. 6 y 8. Municipalidad de Pencahue Ha suprimido el Nº 4, y ha elevado a 50. 000 la suma correspondiente al Nº 7. Municipalidad de Molina Ha intercalado en la glosa del Nº 2, después del vocablo "servicio", las palabras "de aseo"; ha agregado a la glosa del Nº 3, lo siguiente: "y electrificación de Buena Paz", y ha elevado la suma correspondiente a 135. 000, finalmente, ha sustituido el Nº 7, por el siguiente: "7) Para construir Policlínicas en Pichingal y Buena Paz 15. 000". Municipalidad de Sagrada Familia Ha suprimido el Nº 3, y ha elevado la suma correspondiente al Nº 7 a 30. 000. Lo que tengo a honra decir a V. E., en respuesta a vuestro oficio Nº 1. 984, de fecha 11 de septiembre de 1967. Acompaño los antecedentes respectivos. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Salvador Allende Gossens.- Daniel Egas Matamala. "- 7.- OFICIO DEL SENADO "Nº 4656.- Santiago, 19 de agosto de 1968. El Senado ha tenido a bien aprobar el proyecto de ley de esa H. Cámara que reajusta las remuneraciones del personal dependiente del Ministerio de Educación Pública, con las siguientes modificaciones: Ha consultado los siguientes artículos 11, 12, 13 y 14, nuevos: "Artículo 11.- Facúltase al Presidente de la República para transformar en cargos de planta los cargos docentes y horas de clases desempeñados a contrata en el Ministerio de Educación Pública, como asimismo para transformar en cargos de planta hasta 25 cargos servidos actualmente a contrata y asimilados a categorías o grados de la Planta Directiva, Profesional y Técnica de la Secretaría y Administración General de ese Ministerio. Los cargos de la Secretaría y Administración General que se transformen en virtud de esta facultad deberán conservar en la planta la misma categoría o grado que tengan asignada en el contrato sin perjuicio de que pueda cambiarse su denominación. Asimismo, podrá crear los cargos docentes y horas de clases necesarios para absorber todos los egresados de la Enseñanza Normal que no se encuentren en funciones docentes a la fecha de la vigencia de esta ley. A contar del 1º de enero de 1969 el Presidente de la República podrá crear en la planta Administrativa de la Secretaría y Administración General y en las plantas de la Oficina de Presupuesto de dicho Ministerio los cargos que requieran las necesidades del Servicio, sin que el número total de creaciones pueda exceder del número total de funcionarios contratados a la fecha de la publicación de la presente ley. Los cargos que se creen en la Planta Administrativa de la Oficina de Presupuesto sólo podrán proveerse con el personal en actual servicio de planta o a contrata en dicha oficina, de acuerdo con las normas que fije el reglamento que dictará el Presidente de la República. La provisión de los demás cargos se efectuará conforme a las normas legales vigentes. Podrán ser designados en los cargos que se creen en la Planta Directiva, Profesional y Técnica de la Oficina de Presupuestos, los oficiales de Presupuestos en actual servicio que cumplan con el requisito establecido en el artículo 7º del D. F. L. Nº 106 de 1960 o que acrediten haber aprobado el curso de capacitación que, para tales efectos, realizarán los Institutos Superiores de Comercio, durante el año 1969 sin perjuicio que el Reglamento señale otros requisitos para el caso de que los cursos no se hayan realizado a la fecha del llamado a concurso. Los cargos docentes y horas de clases actualmente a contrata, deberán pasar a la planta en su integridad dentro del plazo de dos años contado desde la fecha de publicación de la presente ley. Artículo 12.- Declárase que el personal docente de las Escuelas de Aplicación Anexas al Instituto Pedagógico Técnico de la Universidad Técnica del Estado tuvo derecho a percibir la asignación de título conforme a lo dispuesto en los incisos primero y segundo del artículo 23 de la ley Nº 16. 464. Para tal efecto la Tesorería General de la República pondrá a disposición de la Universidad Técnica del Estado la suma de Eº 44. 001. con la cual se entenderá totalmente cancelado este derecho. Artículo 13.- Inclúyese en la disposición del artículo 23 de la ley Nº 14. 836 a los profesores de Escuelas Anexas a los Liceos Fiscales. Artículo 14.- Declárase que las sumas percibidas por profesores de la Armada Nacional en virtud del reconocimiento de tiempo para beneficio trienal concedido mediante Decretos Supremos anteriores a la presente ley, se encuentran definitivamente incorporados al patrimonio de éstos y no procede su restitución." Artículo 11 Ha pasado a ser artículo 15, redactado en los siguientes términos: Artículo 15.- El gasto que demande el cumplimiento de los artículos precedentes se imputará a los recursos contemplados en la ley Nº 16. 840. " En seguida, ha consultado los siguientes artículos, nuevos: "Artículo 16.- No se aplicarán las disposiciones de los artículos 144 y 167 del D. F. L. Nº 338 del año 1960, al personal del servicio de Correos y Telégrafos por inasistencia al trabajo en los períodos comprendidos entre el 21 de junio al 10 de julio de 1967 y el 27 de marzo al 8 de mayo de 1968. Artículo 17.- No se aplicarán las disposiciones de los artículos 144 y 167 del D. F. L. Nº 338 del año 1960, al personal de los servicios del Estado y de las instituciones semifiscales o de administración autónoma por las inasistencias al trabajo con motivo de huelgas o paros colectivos efectuados en el curso del año 1967 y en el presente año y hasta la fecha en que entre en vigencia la presente ley. Artículo 18.- Los funcionarios de cualquier categoría que desempeñen funciones de docencia o investigación, remunerados a base de sueldos, en las Universidades del Estado o reconocidas por éste, se regirán por las normas contenidas en el artículo 2º de la ley Nº 15. 076. Artículo 19.- Amplíase las disposiciones del artículo 331 de la ley Nº 16. 640, en el sentido que los profesionales Ingenieros Agrónomos, Médicos Veterinarios e Ingenieros Forestales que trabajen en Servicios Fiscales, semifiscales o autónomos, podrán desarrollar hasta 12 horas de clases semanales en las Escuelas Agrícolas Fiscales, en la Universidad de Chile o en las Universidades reconocidas por el Estado, como parte de sus horarios habituales de trabajo. Artículo 20.- Las Instituciones del sector agrícola desarrollarán las actividades señaladas en el R. R. A. 18, de 18 de febrero de 1963 u otras similares, de preferencia, utilizando el personal docente y establecimientos de la Enseñanza Agrícola Fiscal. Artículo 21.- Las Escuelas Agrícolas Fiscales se regirán por las siguientes disposiciones especiales: a) Las entradas propias no se depositarán en la Tesorería General de la República, sino directamente en la Cuenta bipersonal del Banco del Estado, autorizada por el artículo 329 de la ley Nº 16. 640; b) Los fondos destinados al Item Alimentación del Presupuesto Corriente, se depositarán en una Cuenta Corriente bipersonal del Banco del Estado, autorizada por la Contraloría General de la República, a cada Escuela Agrícola y, se invertirán por el Director y el Oficial de Presupuesto de ella, rindiendo cuenta trimestralmente a la Contraloría. c) Los Directores, con cargo a las Entradas Propias de sus respectivos establecimientos y previo Certificado de autorización emitido por el Jefe del Departamento de Educación Agrícola, podrán contraer créditos para los planes agropecuarios de los predios de las Escuelas y firmar los documentos correspondientes en los diversos Organismos Fiscales, Semifiscales, Autónomos o Privados, conforme a las modalidades de esas Instituciones. Artículo 22.- Los alumnos de las Escuelas Agrícolas Fiscales y Particulares, tendrán derecho a la rebaja escolar de pasajes en los medios de movilización colectiva fiscal o particular, incluso los días sábado, domingo y festivos, por ser estudiantes con régimen de internado. Artículo 23.- Las Municipalidades que tengan ingresos anuales superiores a los dos millones de escudos (Eº 2. 000. 000) deberán tener como Encargados de Parques y Jardines, a los siguientes profesionales: Prácticos Agrícolas, si los ingresos fluctúan entre Eº 2. 000. 000 y Eº 10. 000. 000. Técnicos Agrícolas, si los ingresos fluctúan entre Eº 10. 000. 001 y Eº 20. 000. 000. Ingenieros Agrónomos, si los ingresos son de Eº 20. 000. 001 o más. Artículo 24.- El personal con título de Profesor de Estado nombrado en carácter de interino en las Escuelas Industriales y Agrícolas, dependientes de la Dirección General de Enseñanza Profesional, continuará desempeñando sus cargos en el carácter de propietarios, siempre que su nombramiento haya sido anterior al 1º de enero de 1963 y que se encuentren en funciones a la fecha de vigencia de la presente ley. Artículo 25.- Declárase, interpretando el sentido del artículo 49 de la ley Nº 16. 840, que la facultad para reorganizar Servicios que dicha disposición confiere al Presidente de la República, comprende la de fijar las remuneraciones correspondientes. Artículo 26.- Introdúcense, a contar del 1° de julio de 1968, las siguientes modificaciones al artículo 32 de la ley Nº 16. 617: a) Reemplázase en el inciso cuarto, las cifras "8" y "4" por "10" y "6", respectivamente, y b) Agrégase, en el inciso sexto, suprimiendo el punto final, la frase: "o sistemáticas según lo determine la respectiva Dirección de Educación de acuerdo a las necesidades del servicio."." Lo que tengo a honra decir a V. E., en respuesta de vuestro oficio Nº 2. 694, de fecha 23 de julio de 1968. Acompaño los antecedentes respectivos. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Salvador Allende Gossens.- Daniel Egas Matamala. " 8.- OFICIO DEL SENADO "Nº 4. 627.- Santiago, 16 de agosto de 1968. El Senado ha tenido a bien insistir en la aprobación de la modificación que introdujo al proyecto de ley que cambia la denominación de la calle "Matadero", de la ciudad de Punta Arenas, que esa H. Cámara ha rechazado. Lo que tengo a honra decir a V. E., en respuesta a vuestro oficio Nº 2. 722, de 6 de agosto de 1968. Acompaño los antecedentes respectivos. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Salvador Allende Gossens.- Daniel Egas Matamala. " 9.- OFICIO DEL SENADO "Nº 4631.- Santiago, 16 de agosto de 1968. El Senado ha tenido a bien aprobar las observaciones formuladas por S. E. el Presidente de la República al proyecto de ley que ordena transferir, a título gratuito, una vivienda a determinados deudos de los obreros fallecidos en el accidente ocurrido el 9 de mayo de 1967 durante la construcción del puente sobre el Río Huasco. Lo que tengo a honra decir a V. E., en respuesta a vuestro oficio Nº 2. 708, de 30 de julio de 1968. Devuelvo los antecedentes respectivos. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Salvador Allende Gossens.- Daniel Egas Matamala. " 10.- OFICIO DEL SENADO "Nº 4655.- Santiago, 19 de agosto de 1968. Con motivo de la moción, informe y antecedentes que tengo a honra pasar a manos de V. E., el Senado ha tenido a bien aprobar el siguiente Proyecto de ley: "Artículo único.- Tendrán la calidad de empleados, para todos los efectos legales, las personas que se desempeñen profesionalmente como carpinteros de banco en la Gran o Mediana Minería del Cobre, considerándose como tales aquellos cuyas tareas y funciones se encuentren comprendidas en esa actividad en el Clasificador Internacional Uniforme de Ocupaciones de la Oficina Internacional del Trabajo, correspondan o no a las mismas denominaciones que en él se dan, y previa presentación de un certificado de estudios otorgado por institutos especializados o universidades técnicas del Estado o reconocidas por éste, o que acrediten una práctica no menor a tres años en el ejercicio de la profesión, o se sometan a un examen profesional ante algún establecimiento dependiente de la Dirección General de Enseñanza Agrícola, Comercial y Técnica del Ministerio de Educación Pública, o los que se encuentren calificados como tales en los actuales escalafones. Tendrán también la calidad de empleados, para todos los efectos legales, las personas que se desempeñen profesionalmente como soldadores y fundidores de las empresas fiscales de administración autónoma, siempre que reúnan las mismas condiciones y requisitos exigidos en el inciso anterior. Tendrán, también, tal calidad, para todos los efectos legales, las personas que se desempeñen profesionalmente como gásfiter naval, albañiles refractarios o como caldereros retubadores de calderas, quienes deberán acreditar su especialidad mediante certificado otorgado por las Escuelas de Enseñanza Industrial Universidad Técnica del Estado u otros planteles educacionales reconocidos por el Estado, o una práctica en el ejercicio de estas profesiones no inferior a cinco años. La aplicación de la presente ley, no podrá significar disminución de las remuneraciones del personal a que ella se refiere ni de los beneficios obtenidos por concepto de regalías o años de servicios, sea que ellos provengan de aplicación de disposiciones legales, obligaciones contractuales o convenios colectivos. " Dios guarde a V. E. (Fdo.): Salvador Allende Gossens.- Daniel Egas Matamala. " 11.- OFICIO DEL SENADO "Nº 4653.- Santiago, 1º de agosto de 1968. Con motivo de la moción, informe y antecedentes que tengo a honra pasar a manos de V. E., el Senado ha tenido a bien aprobar el siguiente Proyecto de ley: "Artículo 1º-Autorízase a la Municipalidad de Cauquenes para contratar directamente con el Banco del Estado de Chile, la Corporación de Fomento de la Producción u otras instituciones bancarias o de crédito, uno o más empréstitos que produzcan hasta la suma de Eº 400. 000, a un interés no superior al corriente bancario y con una amortización que extinga la deuda en el plazo máximo de diez años. Artículo 2º- Facúltase al Banco del Estado de Chile, a la Corporación de Fomento de la Producción u otras instituciones de crédito o bancarias para tomar el o los empréstitos a que se refiere el artículo anterior. Artículo 3º-El producto del o los empréstitos será destinado por la Municipalidad de Cauquenes, a los siguientes fines: (IMAGEN) Artículo 4º.- El servicio de estos empréstitos se hará con cargo al rendimiento de la tasa parcial del uno por mil del impuesto territorial que grava los bienes raíces de la comuna de Cauquenes, de acuerdo con lo dispuesto en la letra e) del artículo 2º del decreto de Hacienda Nº 2. 047, de 29 de julio de 1965, y se efectuará por intermedio de la Caja Autónoma de Amortización de la Deuda Pública, para cuyo efecto, la Tesorería Comunal respectiva, por intermedio de la Tesorería General de la República, pondrá oportunamente a disposición de dicha Caja los fondos necesarios para el servicio, sin necesidad de decreto del Alcalde, si éste no se dictare en la oportunidad debida. La Caja de Amortización atenderá el pago de estos servicios de acuerdo con las normas por ella establecidas para el pago de la deuda interna. Artículo 5º.- El rendimiento del impuesto a que se refiere el artículo anterior, se invertirá en el servicio de los préstamos autorizados, pero la Municipalidad de Cauquenes podrá girar con cargo a los rendimientos que le correspondan para su inversión directa en las obras señaladas en el artículo 3º, hasta el total cumplimiento de ellas, en caso de no contratarse los empréstitos. Podrá, asimismo, destinar a dichas obras el excedente que pudiera producirse entre esos recursos y el servicio de la deuda, en el evento de que los préstamos se contrajeren por un monto inferior al autorizado. Artículo 6º.- Si los recursos a que se refiere el artículo 4º fueren insuficientes para el servicio de la deuda, la Municipalidad de Cauquenes completará la suma necesaria con cualquiera clase de fondos de sus rentas ordinarias, con excepción de las sumas destinadas a sueldos o remuneraciones de cualquiera naturaleza de su personal de empleados y obreros. Si, por el contrario, hubiere excedente, se destinará éste, sin necesidad de nueva autorización legal, a las obras de adelanto comunal que acordare en sesión extraordinaria especialmente citada, con el voto conforme de los dos tercios de los Regidores en ejercicio. Artículo 7º.- La Municipalidad de Cauquenes, en sesión extraordinaria especialmente citada y con el voto conforme de los dos tercios de los Regidores en ejercicio, podrá invertir los fondos sobrantes de una obra en otra de las proyectadas, aumentar la partida consultada para una, si resultare insuficiente para su total ejecución, con fondos de las otras o alterar el orden de prelación en la ejecución de las obras consultadas. Si efectuadas las inversiones autorizadas por el artículo 3º hubiere excedentes de fondos, éstos podrán ser destinados a otras obras que la referida Municipalidad acuerde con el voto conforme de los dos tercios de los Regidoras en ejercicio. Artículo 8º.- La Municipalidad de Cauquenes depositará en la cuenta de depósito fiscal "F-26 Servicio de Empréstitos y Bonos", los recursos que destina esta ley al servicio del o los empréstitos y la cantidad a que asciende dicho servicio por intereses y amortizaciones ordinarias. Asimismo, deberá consultar en sus presupuestos anuales, en la partida de ingresos extraordinarios, los recursos que produzca la aplicación de la presente ley y, en la partida de egresos extraordinarios, las inversiones que haga de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 3º." Dios guarde a V. E.- (Fdo.): Salvador Allende Gossens.- Daniel Egas Matamala." 12.- OFICIO DEL SENADO "Nº 4654.- Santiago, 19 de agosto de 1968. Con motivo de la moción, informes y antecedentes que tengo a honra pasar a manos de V. E., el Senado ha tenido a bien aprobar el siguiente Proyecto de ley: "Artículo 1º.- Autorízase la celebración de dos reuniones anuales extraordinarias de carreras en el Valparaíso Sporting Club, cuyo producto se destinará íntegramente al Cuerpo de Voluntarios de los Botes Salvavidas de Valparaíso. Estas reuniones se celebrarán en la temporada de verano. La institución beneficiada percibirá directamente del Valparaíso Sporting Club las sumas que le correspondan dentro del plazo de 60 días, contado desde la fecha en que se verifique cada una de las reuniones. Artículo 2°.- En estas reuniones se destinarán a la institución beneficiada la totalidad del producto de las entradas de boletería y de la comisión sobre apuestas mutuas, simples y combinadas que rijan en el momento en que ellas se verifiquen, sin otros descuentos que los contemplados en los artículos 2º Nºs 1 y 2, y 3º Nºs 1, 2 y 3 (letras e), j) y k)) del decreto Nº 2. 626, de 2 de noviembre de 1965. Artículo 3º.- El producto del impuesto que establecen los artículos 47 y 48 de la ley Nº 14. 867, de 4 de julio de 1962, que se obtenga en estas reuniones, será percibido por la institución que se beneficia con esta ley. Artículo 4º.- Se declara que la autorización otorgada por la ley Nº 14. 921, de 16 de octubre de 1962, en relación con el inciso tercero del artículo 63 de la ley Nº 15. 120, de 3 de enero de 1963, vigente en virtud de lo dispuesto en el artículo 88 de la ley Nº 16. 735, de 2 de enero de 1968, tendrá vigencia por cuatro años a partir de 1969. Artículo 5º.- Auméntase en 1% la comisión sobre las apuestas mutuas en las carreras que se realicen en el Hipódromo Chile y en el Club Hípico de Santiago. El producto de este porcentaje se distribuirá entre los hipódromos beneficiarios en la forma siguiente: un 20% para el Hipódromo de Arica; un 20% para el Club Hípico de Antofagasta; un 10% para el Club Hípico de Peñuelas; un 40% para el Club Hípico de Concepción, y un 10% para la Sociedad Rural de Magallanes (Club Hípico Punta Arenas). El porcentaje que corresponde a cada hipódromo beneficiario se distribuirá en la siguiente forma: un 30% para premios de carrera; un 35% para gastos de Administración y Apuestas Mutuas, y un 35% para previsión social, bienestar y bonificaciones de preparadores, jinetes, cuidadores y personal del hipódromo. Sin embargo, la mitad del porcentaje que esta ley asigna para gastos de Administración y Apuestas Mutuas será destinado, en primer término, a amortizar la deuda que el respectivo hipódromo pudiere tener con las Cajas de Previsión de los gremios hípicos y de empleados. Una vez satisfechas dichas obligaciones, el hipódromo podrá aplicar esos ingresos a, gastos de administración y apuestas mutuas. A requerimiento de la respectiva Caja de Previsión, el Consejo Superior de la Hípica podrá ordenar al Club Hípico de Santiago y al Hipódromo Chite la retención y pago directo a esa Caja del porcentaje que se destina a amortizar las deudas pendientes del hipódromo beneficiario con las Cajas de Previsión. En estas reuniones de carreras regirán las disposiciones del D. F. L. Nº 1. 995, de 23 de septiembre de 1966, en cuanto fueren compatibles con las normas precedentes, y, en especial, los artículos 17, 24 y 25. La distribución del porcentaje que se entrega para previsión, bienestar social y bonificaciones de gremios hípicos y personal de los hipódromos da provincias deberá hacerse de modo que todos los sectores de profesionales y trabajadores tengan derecho a los mismos beneficios. " Dios guarda a V. E.- (Fdo.): Salvador Allende Gossens.- Daniel Egas Matamala." 13.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DEL INTERIOR "Nº 1708.- Santiago, 19 de agosto de 1968. Por oficio Nº 14. 418, de 20 de mayo último, V. E. solicitó, a nombre del señor Diputado don Mario Fuenzalida M., la adopción de medidas tendientes a obtener la ampliación de la red telefónica de diversos pueblos de la provincia de Curicó. Al respecto, según los antecedentes proporcionados a este Ministerio, puedo informar que algunas de las ampliaciones pedidas están contempladas en el programa de la Compañía de Teléfonos de Chile; en cambio, otras, tendrían que ser financiadas por los propios interesados, toda vez que no se encuentren en el programa de la Compañía mencionada. Además, me permito adjuntar el informe evacuado por la Dirección de Servicios Eléctricas y de Gas, en oficio número 3. 493, de 10 de agosto en curso, para el mejor conocimiento de SS. y del Diputado señor Fuenzalida. Saluda atentamente a V. E.- (Fdo.): Edmundo Pérez Zujovic. " 14.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DEL INTERIOR "Nº 1707.- Santiago, 19 de agosto de 1968. Respecto a la petición de instalar un teléfono público en el sector denominado "Bajos de Lircay", comuna de Talca, hecho por V. E., a nombre del señor Diputado don Galvarino Melo P., en oficio Nº 13. 875, de 26 de marzo del presente año, puedo informar a SS., según los estudios realizados, que al costo para llevar a efecto esta instalación asciende a 188. 900 escudos. Me permito hacer presente, además, que la suma referida debe ser financiada en su totalidad por los interesados, toda vez que no se encuentra contemplada en el programa de ampliaciones de la Compañía de Teléfonos de Chile. Saluda atentamente a V. E.- (Fdo.): Edmundo Pérez Zujovic. " 15.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DEL INTERIOR "Nº 1713.- Santiago, 19 de agosto de 1968. A petición del señor Diputado don Carlos Sívori A., V. E. solicitó a este Ministerio, por oficio Nº 13. 774, de 13 de marzo del presente año, se adoptaran las medidas tendientes a obtener la construcción de un nuevo edificio para la Oficina de Correos y Telégrafos de la localidad de Esperanza, del departamento de Collipulli. Sobre el particular, la Dirección General de Correos y Telégrafos, en oficio número 8. 285, de 5 de agosto en curso, informa que habiendo realizado los estudios correspondientes ha llegado a la conclusión de que no se justifica, por el momento, la construcción de un local para la agencia postal "Esperanza de Collipulli", por lo reducido de los servicios postales que ejecuta, toda vez que con la creación de una nueva agencia postal en 1967, en el mismo sector, le ha hecho disminuir considerablemente el movimiento diario. Además, hace presente la. Dirección mencionada, que por lo escaso de sus recursos, que se encuentran totalmente comprometidos, tampoco sería posible por ahora, efectuar la construcción solicitada. Saluda atentamente a V. E.- (Fdo.): Edmundo Pérez Zujovic. " 16.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DEL INTERIOR "Nº 1712.- Santiago, 19 de agosto de 1968. V. E. ha solicitado a este Ministerio la instalación de un teléfono público para la localidad de Orilla del Maule, provincia de Linares, por oficios Nºs 14. 376 y 14. 381, ambos de fecha 14 de mayo del presente año, a. nombre de los señores Diputados Jorge Ibáñez V. y Mario Dueñas A. Sobre el particular puedo informar a SS., de acuerdo con los antecedentes proporcionados por la Dirección de Servicios Eléctricos y de Gas, que el costo de la instalación solicitada asciende a 146. 500 escudos, debiendo ser financiada en su totalidad por los interesados, toda vez que no está contemplada en el programa de ampliaciones de la Compañía de Teléfonos de Chile. Saluda atentamente a V. E.- (Fdo.): Edmundo Pérez Zujovic. " 17.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE HACIENDA. "Nº 954.- Santiago, 16 de agosto de 1968. Ha recibido esta Secretaría de Estado, su oficio Nº 15. 033 de 16 de julio ppdo., por el que solicita informe acerca de la tributación de los predios agrícolas con un avalúo superior a los Eº 40. 000. Al respecto y de acuerdo con lo informado por el Servicio de Impuestos Internos, cúmpleme manifestar a V. S. lo siguiente: En primer lugar, debe tenerse presente que el Nº 1 del artículo 20 de la Ley de la Renta, contenido en el artículo 5º? de la Ley Nº 15. 564, del año 1964, grava con el impuesto de primera categoría a las rentas efectivas o presuntas de los bienes raíces agrícolas, y establece que esta renta efectiva se determinará de la siguiente manera: a) Las sociedades anónimas que posea o exploten bienes raíces, cualquiera que sea el avalúo de esto mediante contabilidad completa. b) Los contribuyentes que exploten predios agrícolas cuyos avalúos en conjunto sean iguales o superior a setenta y cinco sueldos vitales anuales, mediante contabilidad completa. c) Los contribuyentes que exploten predios agrícolas cuyos avalúos sean inferiores a setenta y cinco sueldos vitales anuales acreditarán su renta mediante contabilidad simplificada consistente en un libro de ingresos y egresos. d) Las mismas normas señaladas en las letras anteriores se aplican al arrendamiento, subarrendamiento usufructo u otra forma de cesión o uso temporal de la tierra. e) Cuando los contribuyentes que no sean sociedades anónimas no acrediten fehacientemente la renta efectiva, el Servicio de Impuestos Internos puede, a falta, de otros antecedentes, presumir una renta mínima imponible de un 10% del avalúo, y en el caso de arrendamiento un 4% al arrendatario y un 12% al arrendador. Por expresa disposición de la Ley de la Renta., artículo 95º, las normas contempladas en el Nº 1 del artículo 20 regirán a contar desde el año tributario 1965, con excepción de las sociedades anónimas, para las que rige desde el año tributario 1964. Posteriormente la obligación de los agricultores de llevar contabilidad, para demostrar la renta efectiva, ha sido suspendida sucesivamente por las leyes Nº 16. 250, artículo 130, Nº 16. 338, artículo 9º, Nº 16. 464, artículo 251, y finalmente la ley Nº 16. 773, artículo 16, suspendió la referida obligación hasta el año 1969. Estas leyes junto con liberar temporalmente de la obligación de llevar contabilidad han establecido una renta mínima presunta a la actividad agrícola. Por otra parte, debo manifestar a V. S. que cuando rija para los agricultores la obligación de llevar contabilidad para determinar la renta efectiva, el Servicio de Impuestos Internos verá aumentada su labor de revisión con unos 150. 000 contribuyentes, trabajo que deberá absorber con los mismos elementos humanos y materiales que dispone. Demás está decir que actualmente dicho servicio se encuentra con gran carga de trabajo, debido al aumento de contribuyentes controlados y a nuevos gravámenes y obligaciones, como la renta mínima presunta y el empréstito obligatorio. Dios guarde a V. S. (Fdo.): Andrés Zaldívar Larraín. " 18.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE HACIENDA. "Nº 961.- Santiago, 16 de agosto de 1968. En relación con el oficio de US. Nº 14345, de 14 de mayo pasado, mediante el cual se transcribió la petición de la Honorable Diputada señora María Maluenda para que se iniciara una investigación acerca de irregularidades que se estarían cometiendo en la firma "Hogares Vestex Sociedad Anónima", cúmpleme informarle que se instruyó a la Superintendencia del ramo para que investigara la situación planteada, la cual ha procedido a dicho efecto. Saluda atentamente a US. (Fdo.): Andrés Zaldívar Larraín. " 19.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE HACIENDA. "Nº 955.- Santiago, 16 de agosto de 1968. En relación a su Oficio Nº 15305, de fecha 30 de julio ppdo., por el cual V. E. solicita a nombre del H. Diputado, señor Jorge Montes Moraga, se le informe acerca de la acogida que tuvo en este Ministerio la petición formulada por la I. Municipalidad de Lota, en el sentido de que se le concediera un aporte especial, me es grato manifestar a V. E. que, por Providencia Nº 1925, también de esa misma fecha, esta Secretaría de Estado puso en conocimiento de esa. I. Corporación los fondos decretados por Hacienda, que, hasta la fecha alcanzan, aproximadamente, a la suma de Eº 100. 000. Lo que pongo en conocimiento de V. E., para los fines de su consideración. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Andrés Zaldívar Larraín. " 20.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE EDUCACION PUBLICA "Nº 28. 926.- Santiago, 12 de agosto de 1968. Con referencia al Oficio Nº 14813, de fecha 26 de junio último, dirigido a este Ministerio a petición del Honorable Diputado señor Miguel Jarpa Vallejos, solicitando que se incluya en el proyecto de ley que reajustará las remuneraciones de los profesores, al personal docente directivo, comprendido entre los grados 2º y 9º del respectivo escalafón, se permite manifestarle lo siguiente: El acta que contiene el avenimiento del Magisterio, con el que se puso término al conflicto, señala expresamente los puntos que en él se tratarían dejándose expresa constancia que no se introducirán modificaciones a las ideas contenidas en el acta ya mencionada. Lo saluda muy atentamente. (Fdo.): Máximo Pacheco Gómez. " 21.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE AGRICULTURA. "Nº 1026.- Santiago, 16 de agosto de 1968. En respuesta a su oficio Nº 15382 del 5 de agosto de 1968, en el que solicita antecedentes sobre "las razones por las cuales en una serie de estudios de ingeniería se ha dado preferencia a empresas extranjeras, dejando al margen del Concurso a empresas nacionales que están en condiciones de realizar las labores que se propone efectuar este Ministerio", le informo. 1.- Aparentemente la Asociación de Empresas de Ingeniería de Consulta de Chile, se está refiriendo a un estudio que se desarrollará para el Banco del Estado y que abarcará aspectos de demanda interna, importación, desembarque, transporte interno, bodegaje y venta de fertilizante, además de la organización institucional para la operación del sistema. 2.- En lo que respecta a la preocupación de la Asociación por el hecho de que las doce firmas chilenas y treinta norteamericanas que manifestaron interés en el desarrollo del estudio se solicitara a una chilena y cinco norteamericanas una proposición técnica y propuesta, sobre el desarrollo del mismo, la respuesta a sus preguntas, uno, dos y tres, es la siguiente: a) Para el desarrollo del estudio no se requiere ninguna técnica en especial, pero se seleccionó a aquellas firmas que por su experiencia en trabajos similares, por su seriedad y por la calidad de su personal estable aseguren al país la toma de decisiones que vayan en beneficio de la gran masa de productores. La selección se hizo de acuerdo a pautas de puntaje previamente establecidas en conjunto por el Ministerio de Agricultura y el Banco del Estado de Chile. b) Con respecto a la pregunta dos, en la que se pone en duda las intenciones de este Ministerio por el llamado a inscripción a las firmas nacionales, rechazo categóricamente tal imputación y la menor sospecha acerca de las intenciones y procedimientos seguidos por el Gobierno en esta materia, además de que ello revela un desconocimiento de la acuciosidad que se exige y las normas que rigen este tipo de operaciones con financiamiento externo. c) Respecto a la existencia de cláusulas que den preferencia a firmas norteamericanas o sean excluyentes de las nacionales, reitero nuevamente que tal condición no existe, y si fueron seleccionadas cinco firmas norteamericanas y sólo una nacional, ello se debe exclusivamente a los antecedentes y méritos que dichas firmas demostraron. Dios guarde a US. (Fdo.): Hugo Trivelli F. " 22.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL. "Nº 825.- Santiago, 17 de agosto de 1968. Me refiero al oficio de la suma, por el cual V. E. transmite una denuncia formulada a esa Corporación por el H. Diputado señor Fernando Santiago Agurto, respecto a la Fábrica Lota Green S. A., de Lota, que estaría gestionando ante el Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, la autorización correspondiente para paralizar eventualmente las faenas. Consultada al respecto la Inspección Departamental del Trabajo de Lota, nos ha comunicado que es inefectivo lo aseverado por el H. Diputado según se desprende de conversaciones sostenidas con personeros de la Industria, y así también lo corrobora una nota que nos adjunta proveniente del Superintendente de la Fábrica mencionada señor Germán Porras Letelier, en la que manifiesta que pese a los graves problemas financieros que actualmente afronta la industria, no se ha llegado a los extremos de solicitar autorización para poner término a sus actividades. Con esta misma fecha estamos remitiendo oficio a la Inspección Departamental del Trabajo de Lota solicitándole una mayor información al respecto y sobre las medidas administrativas adoptadas en caso de existir infracción al art. 86 del Código del Trabajo. De su respuesta, oportunamente informaré a V. E. Es cuanto puedo informar a V. E. sobre la materia. Dios guarde a V. E. (Fdo): Eduardo León Villarreal. " 23.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL. "Nº 821.- Santiago, 17 de agosto de 1968. Tengo el agrado de responder su oficio Nº 15324, de 2 de agosto en curso, por el que V. E. transmite una petición del H. Diputado señor Santiago Agurto, en cuanto a que este Ministerio no curse la solicitud de paralización de la Compañía Industrial de Carburo y Metalurgia S. A., de Talcahuano, presentada por la Gerencia de la Empresa, considerando el grave problema de cesantía existente en la Provincia de Concepción. Al respecto, comunico a V. E. que en esta Secretaría de Estado aún no se ha recibido el informe pertinente del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción. Una vez en nuestro poder el citado documento, se resolverá si ha lugar a. la autorización de paralización de la citada industria, considerando muy especialmente lo solicitado por el H. Diputado señor Fernando Santiago Agurto. Es cuanto puedo informar a V. E. sobre la materia. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Eduardo León Villarreal. " 24.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL. "Nº 822.- Santiago, 17 de agosto de 1968. Con el oficio del rubro, me permití informar parcialmente su oficio Nº 14. 445, recaído en petición del H. Parlamentario don Clemente Fuentealba Caamaño. En esta oportunidad, complemento mi nota anterior, transcribiendo a V. E. el informe Nº 657, de 31 de julio ppdo., del Servicio Nacional del Empleo. El oficio en cuestión dice como sigue: "Me permito manifestarle que por oficio Nº 1837, el señor Intendente de Coquimbo nos ha expresado que existen dos posibilidades, a corto plazo, de nuevas fuentes de trabajo en la provincia: "a) El 1º de agosto del año en curso, se inicia, la construcción del edificio destinado a la Fábrica de Neumáticos Firestone en el Barrio Industrial de Alto Peñuelas, edificio que tendrá 20. 000 metros edificados. "b) La puesta en marcha de los planes de inversión de 20 millones de dólares que tiene la Bethelehem Chile Iron Mines Company para ampliar en un 50% las instalaciones y la producción del mineral y construir una población de 110 viviendas en La Serena. "La fecha en que se iniciarán estas obras aún no ha sido determinada pero se presume que será dentro de poco, ya que el Ministerio de Economía autorizó la inversión y sólo falta la aprobación del Gobierno de Estados Unidos, la cual puede obtenerse en el curso del próximo mes. " Es cuanto tengo el agrado de informar a V. E. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Eduardo León Villarreal. " 25.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL. "Nº 820.- Santiago, 17 de agosto de 1968. En relación a su oficio Nº 14386, de 14 de mayo del año en curso, que transmite una solicitud formulada en esa Corporación por el H. Diputado señor Víctor Galleguillos Clett, que se refiere a la materia del rubro, tengo el agrado de remitir a. V. E. copia del oficio Nº 4598, de 30. 7. 68., de la Dirección del Trabajo, que informa sobre el particular. Es cuanto puedo informar a V. E. sobre la consulta del H. Diputado Galleguillos. Dios guarde a V. E. (Fdo.) Eduardo León Villarreal. " 26.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL. "Nº 824.- Santiago, 17 de agosto de 1968. Tengo el agrado de responder su oficio Nº 14955, de 9 de julio ppdo., por el cual V. E. transmite una solicitud del H. Diputado señor Duberildo Jaque Araneda, en cuanto a no cursar la solicitud de paralización de faenas de la Compañía Industrial de Carburo Metalurgia S. A., de Talcahuano, y despido colectivo de empleados y obreros. Al respecto, comunico a V. E. que en este Ministerio aún no se ha recibido el informe pertinente del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción. Una vez recibamos el citado documento se resolverá si ha lugar a la paralización de la industria, considerando, muy especialmente, lo expresado por Su Señoría. Es cuanto puedo informar a V. E. sobre la materia. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Eduardo León Vülarreal. " 27.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL. "Nº 819.- Santiago, 17 de agosto de 1968. Tengo el agrado de responder el oficio de V. E., que se menciona al rubro, por el cual ha tenido a bien comunicarme petición de la H. Diputada doña Gladys Marín Millie, a fin de obtener pronta solución a los conflictos colectivos del trabajo que mantienen los obreros de la Industria Textil Aragón, de Quinta Normal; Textil Universal; y Wagner, Stein y Compañía. Al respecto debo manifestar a V. E. que el Ministro infrascrito está permanentemente informado de las gestiones que se realizan para solucionar los conflictos colectivos, especialmente los mencionados en su nota. De acuerdo con lo dispuesto en el D. F. L. Nº 2, de 1967, que reestructuró los Servicios del Trabajo, se creó el Departamento de Negociación Colectiva dentro de la Dirección del Trabajo, el cual es el órgano técnico de mediación del Servicio. Este Departamento está dotado de personal suficiente e idóneo que puede actuar con eficiencia y prontitud en las gestiones destinadas a solucionar los conflictos planteados y posee instrucciones precisas del infrascrito para atender los diferendos citados en su oficio. En consecuencia, existiendo un Departamento especializado para conocer los conflictos, el que está permanentemente preocupado de solucionarlos, muy especialmente los que V. E. menciona, estimo innecesario mi personal participación, como asimismo en otros que pudieran producirse, salvo circunstancias muy especiales que no se observan en los que están en actual trámite. El Ministro que suscribe intervendrá directa y personalmente en aquellos conflictos en que sea indispensable su mediación. Es cuanto puedo expresar a V. E. para el conocimiento de la H. Diputada señora Marín Millie. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Eduardo León Villarreal. " 28.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL. "Nº 837.- Santiago, 19 de agosto de 1968. Por oficio Nº 15164, de 16 de julio del presente año, V. E. solicita, a petición del H. Diputado don Jorge Montes Moraga, que este Ministerio informe a esa Corporación acerca de las medidas adoptadas por el Servicio de Seguro Social para aplicar correctamente las nuevas disposiciones en materia de accidentes del trabajo. En respuesta, me permito poner en su conocimiento que el Servicio de Seguro Social por nota Nº 2. 785-1 de 3 de agosto en curso ha proporcionado el siguiente informe sobre dicha consulta: "Al respecto, me permito comunicarle que la Institución dentro de las limitaciones de tiempo que ha tenido para aplicar las disposiciones de la ley 16. 744 sobre Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales, ha preparado circulares y formularios que han sido distribuidos a las 175 Agencias del Servicio que funcionan a través del país. Además, ha publicado la ley 16. 744 y su Reglamento en el Boletín Oficial de la. Institución, a fin de que todos los funcionarios del Servicio se impongan de estas disposiciones legales y reglamentarias. Con fecha 26 de abril se envió a las Agencias Zonales y Locales la Circular Nº 129 por la cual se impartieron instrucciones para la recepción de bienes muebles e inmuebles de la ex Caja de Accidentes del Trabajo, que correspondía recibir al Servicio de Seguro Social. Esta Circular contiene, además, instrucciones sobre la recepción de documentos, archivo, rendiciones de cuenta, varios deudores, personal de la ex Caja, etc., etc. La fusión de ambas instituciones se efectuó en una ceremonia realizada en la Sala del H. Consejo del Servicio de Seguro Social el día 2 de mayo del presente año, a la cual concurrieron las autoridades de Previsión Social, los Jefes del Servicio de Seguro Social y de la ex Caja de Accidentes del Trabajo. Por Circular Nº 130, de 16 de mayo, se impartieron instrucciones sobre los beneficios de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales pendientes al 30 de abril y los beneficios que correspondía otorgar a partir desde el 1º de mayo del presente año. Con fecha 11 de junio próximo pasado, por Circular Nº 135, se impartieron normas sobre otorgamiento de beneficios, tasa de imposición adicional diferenciada, patrones exentos, normas de contabilización, etc. La Circular Nº 137, de 20 de junio último contiene instrucciones sobre liquidación de pólizas vigentes, procedimientos contables de cobranza de póliza y las funciones que competen a la Oficina Liquidadora de la ex Caja de Accidentes del Trabajo. Por Circular Nº 140, de 10 de julio próximo pasado, se impartieron instrucciones sobre obligaciones de patrones acogidos al régimen general y a regímenes especiales, patrones con auto seguro, con pólizas vigentes y acogidos a Mutualidades. Con la misma fecha se emitió la Circular Nº 141, que contiene normas sobre prestaciones económicas de la Ley Nº 16. 744 sobre Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales. A través de la prensa de todo el país y radio y televisión en Santiago y diversas ciudades, se ha tratado de difundir en la forma más amplia posible las disposiciones de la ley 16. 744." Dios guarde a V. E. (Fdo.): Eduardo León Villarreal. " 29.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL "Nº 823.- Santiago, 17 de agosto de 1968. En relación a su oficio Nº 14388, de 14 de mayo del pte. año, tengo el agrado de informar a V. E. al tenor de lo que nos comunicara la Inspección Provincial del Trabajo Tarapacá-Iquique, en su oficio Nº 1543, de 16 de julio ppdo. Mediante Orden Ministerial Nº 68, de fecha 9 de abril del presente año, este Ministerio autorizó a la Sociedad Pesquera del Sur S. A., para paralizar sus actividades y desahuciar colectivamente a todos sus obreros. En cumplimiento de la misma, la Empresa procedió al cierre definitivo de sus actividades y al despido de todo su personal trabajador, incluyendo a los cinco dirigentes del Sindicato Industrial, que motivaron la denuncia del H. Diputado señor Luis Valente Rossi. En lo que respecta al trato a otorgarse a los Dirigentes de esta Industria, según reiteradas jurisprudencias de los Tribunales del Trabajo y dictámenes de la Dirección del Trabajo, para que exista el fuero sindical es preciso e imprescindible la existencia a su vez de la empresa o faena, de modo que si ésta desaparece, como es el caso de la Empresa Pesquera del Sur S. A., no procede exigir reincorporación o indemnización alguna. En consecuencia, no procede el pago de fuero alguno a los cinco dirigentes sindicales. El personal recibió en su totalidad el pago correspondiente al reajuste de este año, quedando pendiente el pago por años de servicios, el que se hará efectivo en cuanto se enajenen algunos bienes. Es cuanto puedo informar a V. E. sobre el particular. Dios guarde a V. E. (Fdo.): Eduardo León Villareal. " 30.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL. "Nº 839.- Santiago, 19 de agosto de 1968. Por oficio Nº 14. 961, de 9 de julio del presente año V. E. se ha servido solicitar, a petición del H. Diputado don Luis Valente Rossi, que este Ministerio adopte las medidas necesarias tendientes a obtener que la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas destine 10 viviendas de las 57 que forman la 'Población "El Morro", en la ciudad de Iquique, a los imponentes del Departamento de Periodistas de esa ciudad que reúnan los requisitos para optar a su adquisición. En respuesta, me permito poner en su conocimiento que lamentablemente, según información proporcionada por dicha Institución en oficio Nº 667, de 13 de agosto en curso, no es posible acceder a la petición del H. Diputado señor Valente, por cuando la inscripción para postular a esas viviendas se cerró el 17 de julio último y actualmente se está trabajando en la etapa de selección de postulantes. No obstante lo anterior, la Caja consultó en la Corporación de la Vivienda si sería posible reservar 10 viviendas más para el Departamento de Previsión de Periodistas, pero con resultado negativo, debido a que dicha población se encuentra totalmente asignada. Sobre esta misma materia, y como un antecedente, puedo manifestar a V. E. que el citado Departamento de Periodistas otorga a sus imponentes el Préstamo Personal artículo 70 de la ley Nº 10. 621, para, los efectos del Ahorro Previo, beneficio que permite efectuar una operación hipotecaria de compra de propiedad a través de Asociaciones de Ahorro y Préstamo, Corporación de Servicios Habitacionales o Banco del Estado de Chile, conforme a los requisitos establecidos en el Reglamento que se acompaña, para su conocimiento. Dios guarde a V. E., (Fdo.): Eduardo León Villarreal. " 31.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL "Nº 836.- Santiago, 19 de agosto de 1968. Por oficio Nº 15. 343, de 2 de agosto del presente año, V. E. se ha servido solicitar, a petición de los Honorables Diputados señores Gustavo Lorca Rojas y Mario Torres Peralta, que este Ministerio se sirva informar a esa Cámara, en forma detallada, sobre la inversión o destino que se ha dado "al excedente del Fondo de Asignación Familiar de la Caja de Previsión de Empleados Particulares, producido el año 1967, y que ascendería a la cantidad de Eº 4. 000. 000 después de haberse invertido Eº 2. 000. 000 en la construcción del Hospital del Empleado, en la ciudad de Valparaíso". En respuesta, me permito expresarle que con fecha 2 de febrero de 1967 dicha Caja entregó al Servicio Médico Nacional de Empleados un cheque por los Eº 6. 000. 000 antes citados; y por lo tanto, es a este Servicio a quien corresponde informar al respecto, por intermedio del Ministerio de Salud. Dios guarde a V. E.- (Fdo.): Eduardo León Villarreal. " 32.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL "Nº 838.- Santiago, 19 de agosto de 1968. Por oficio Nº 15. 344, de 2 de agosto en curso, V. E. solicita, a petición de los Honorables Diputados señores Gustavo Lorca, Galvarino Melo y Mario Torres, que el Consejo de la Caja de Previsión de Empleados Particulares informe a esa Cámara, por intermedio de este Ministerio, acerca de las razones que ha tenido para suspender los préstamos de auxilio social a los imponentes de esa Institución de Previsión. En respuesta, me permito expresarle que consultado dicho Organismo ha informado lo siguiente por Nota Nº 948, de 10 del mismo mes: "Al respecto debo manifestar a US., que existe un confusión en relación con los Préstamos de Auxilios, los que jamás, en el curso de este año, se han suspendido ya que sólo se cerró transitoriamente la recepción de nuevas solicitudes, problema que ya se ha superado en las provincias esperándose solucionar en Santiago en la segunda quincena del presente mes, una vez que se haya pagado la totalidad de las que se encuentran en trámite. " Dios guarde a V. E.- (Fdo.): Eduardo León Villarreal. " 33.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE SALUD PUBLICA "Nº 1521.- Santiago, 19 de agosto de 1968. Por oficio Nº 14. 775, de 2í de junio del presente año, V. E., a nombre del Honorable Diputado don Carlos Garcés Fernández, solicita se le informe sobre el estado en que se encuentran los trabajos para dotar de agua potable a las localidades de Llico, Vichuquén, Sarmiento, Comalle, Morsa y Tutuquén, como asimismo, cuándo serán iniciados los trabajos de construcción del Hospital de Curicó. Sobre el particular, me permito informarle que las localidades de Llico, Vichuquén, Sarmiento, Comalle y Tutuquén Alto, están incluidas dentro del programa de dotación de agua potable para el presente año, habiéndose iniciado las faenas en Comalle, durante el mes de junio recién pasado; en el resto de estas localidades, Septiembre será el mes que se dará comienzo a los trabajos. La Oficina de Saneamiento Rural del Servicio Nacional de Salud realizó los estudios preliminares de la localidad de Morsa, comprobándose que ésta no cumplía con el requisito de densidad de viviendas, exigido por el BID, razón por la cual no pudo ser incluida en el programa de dicha Oficina. En cuanto a la construcción de un Hospital para Curicó, todos los antecedentes fueron enviados a la Sociedad Constructora de Establecimientos Hospitalarios S. A., a fin de que proceda a iniciar las obras por el Consultorio Externo. Saluda atentamente a V. E.- (Fdo.): Ramón Valdivieso Dalaunay. " 34.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE SALUD PUBLICA "Nº 1520.- Santiago, 19 de agosto de 1968. Por oficio Nº 13. 978; de 2 de abril del presente año, V. E., a nombre del Honorable Diputado don Mario Palestro Rojas, solicita se instale una policlínica en la población Vicuña Mackenna Sur de la comuna de Ñuñoa. Sobre el particular, me permito informarle que el Jefe del Area Hospitalaria Oriente del Servicio Nacional de Salud expresa que no se justifica la instalación de un nuevo Consultorio en ese sector, ya que la población Vicuña Mackenna Sur de Ñuñoa, recibe atención médica y asistencial en el Consultorio Uruguay, ubicado en Exequiel Fernández esquina de Coipué. Saluda atentamente a V. E.- (Fdo.): Ramón Valdivieso Dalaunay. " 35.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE LA VIVIENDA Y URBANISMO "Nº 856.- Santiago, 13 de agosto de 1968. Ha recibido este Ministerio su oficio Nº 14. 800 de 26 de junio del presente año, sobre petición del Honorable Diputado don Mario Fuenzalida Mandriaza, referente a los fondos consultados para obras de pavimentación en la comuna de Vichuquén. Al respecto, cúmpleme informar a V. E. que los fondos destinados para ejecución de obras de pavimentación en la mencionada comuna se encuentran totalmente agotados, razón por la cual, las nuevas obras de esta naturaleza, que se requieran en dicha comuna, deberán ser consideradas en el presupuesto correspondiente al año 1969. Es cuanto puedo informar a V. E. sobre el particular. Dios guarde a V. E.- (Fdo.): Juan Hamilton Depassier. " 36.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE LA VIVIENDA Y URBANISMO "Nº 858.- Santiago, 13 de agosto de 1968. Ha recibido este Ministerio su oficio Nº 14. 735, de 26 de junio del presente año, sobre petición del Honorable Diputado don Bosco Parra Alderete, referente a la adopción de las medidas tendientes a obtener el envío de matrices de agua potable y materiales en general para la instalación de cañerías en la Población "Manuel Rodríguez" de Antofagasta. Al respecto, cúmpleme informar a V. E. que para autorizar la construcción de las obras mencionadas, es menester que los pobladores beneficiados cancelen previamente la cantidad de Eº 29. 685, 75. Tan pronto como la Delegación de la Dirección de Obras Sanitarias comunique el hecho de haberse realizado los pagos exigidos, la Dirección de Servicios Sanitarios procederá a enviar los materiales solicitados. Dios guarde a V. E.- (Fdo.): Juan Hamilton Depassier. " 37.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE LA VIVIENDA Y URBANISMO "Nº 857.- Santiago, 13 de agosto de 1968. Ha recibido este Ministerio su oficio Nº 14. 078, sobre petición de la Honorable Diputada doña Blanca Retamal Contreras, referente a la reparación del pavimento de la calle San Pablo en el sector comprendido en la comuna de Las Barrancas. Al respecto, cúmpleme informar a V. E. que la reparación en referencia se encuentra totalmente terminada. Es cuanto puedo informar a V. E. sobre el particular. Dios guarde a V. E.- (Fdo.): Juan Hamilton Depassier. " 38.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE LA VIVIENDA Y URBANISMO "Nº 859.- Santiago, 13 de agosto de 1968. Ha recibido este Ministerio su oficio Nº 14. 231, de 24 de abril de 1968, por el que solicita, a nombre del Honorable Diputado don Pedro Stark Troncoso, se adopten las medidas necesarias tendientes a obtener la extensión de la red de alcantarillado en el sector de Paillihue, por calle Los Carrera Sur, Freire y transversales, en 'a comuna de Los Angeles, provincia de Bío-Bío y, asimismo, que se dote de servicio de agua potable a las Poblaciones Luis Emilio Recabarren, Victoria y Nueva Victoria de la misma comuna. Al respecto, cúmpleme poner en su conocimiento, que para considerar la extensión de la red de alcantarillado en el sector en referencia, como asimismo, la extensión de la red de agua potable de las mencionadas poblaciones, es necesario que los pobladores suscriban en la Delegación de Obras Sanitarias de Los Angeles, los convenios respectivos de pago de aportes para cooperar al financiamiento de las obras generales. Una vez recaudado el 40% de los valores exigidos, se comenzará el estudio de los proyectos, los cuales, al completarse el 70% de los aportes, se llevarán a efecto, siempre que la Dirección antes mencionada cuente con los fondos necesarios. Dios guarde a V. E.- (Fdo.): Juan Hamilton Depassier. " 39.- OFICIO DEL SEÑOR CONTRALOR GENERAL DE LA REPUBLICA "Nº 49094.- Santiago, 19 de agosto de 1968. Con motivo del oficio de la suma esta Contraloría General cumple con comunicar a V. S. que con esta fecha se ha solicitado con urgencia a la I. Municipalidad de Iquique que informe sobre los hechos a que se refiere en su presentación. Una vez recibidos los antecedentes solicitados esta Contraloría General dictaminará a la mayor brevedad sobre lo solicitado. Dios guarde a V. S.- (Fdo.): Héctor Humeres M. " 40.- OFICIO DEL SEÑOR CONTRALOR GENERAL DE LA REPUBLICA "Nº 49168.- Santiago, 9 de agosto de 1968. Tengo el agrado de remitir a V. E. la nómina de decretos y resoluciones que excedieron el plazo legal de tramitación en este Organismo durante el primer semestre de 1968. Hago presente a V. E. que durante el tiempo señalado ingresaron a este Organismo 71. 691 decretos y resoluciones y que el número de piezas que excedieron el plazo señalado en la ley alcanzó a 700 lo que arroja un porcentaje de 0, 97%. Lo que me permito poner en vuestro conocimiento en cumplimiento a lo dispuesto en el inciso 4° del artículo 10 de la ley Nº 10. 336, Orgánica de la Contraloría General de la República. Saluda atentamente a V. E.- (Fdo.): Héctor Humeres M." 41.- INFORME DE LA COMISION DE AGRICULTURA Y COLONIZACION "Honorable Cámara: La Comisión de Agricultura y Colonización informa un proyecto de ley, originado en una moción de los señores Fuentes don César Raúl, Sotomayor, Valenzuela don Renato, Cardemil, Daiber, Valdés, don Arturo, Monares, Lavandero, Zorrilla y Retamal, doña Blanca, que establece normas sobre el uso del agua de riego. Durante la discusión del proyecto en esta Comisión concurrieron los señores Ministro de Tierras y Colonización don Víctor González; el señor Director de Tierras y Bienes Nacionales, don Francisco Cumplido y don Eugenio Lobo, Jefe del Departamento de Aguas del Ministerio de Obras Públicas, quienes colaboraron con la Comisión, en su despacho. Hasta la dictación de la Ley de Reforma Agraria Nº 16. 640, de 28 de julio del año recién pasado, la naturaleza jurídica de las aguas y su aprovechamiento constituía en la práctica, un verdadero derecho de propiedad. Así sucedía que, quien tenía aguas, disponía de ellas sin limitaciones y en numerosos casos las arrendaba, las cedía en todo o en parte a los pequeños propietarios y campesinos que sólo poseían un pequeño pedazo de tierra y necesitaban de este elemento para su explotación. A cambio de ello los propietarios recibían pagos en dinero o indemnizaciones por otros medios, como el trabajo sin remuneración y demás sistemas que en la práctica resultaban gravosos a los beneficiarios. La Ley de Reforma Agraria estableció el principio de que las aguas son bienes nacionales de uso público y que sobre ellas se concede a los particulares solamente el derecho de aprovechamiento y uso, en conformidad con las reglas que contiene el Código de Aguas con las modificaciones que por esta ley se le introdujeron y ello sólo en la cantidad necesaria para su aprovechamiento. Con el objeto de que pudiera determinarse el agua que cada tenedor de la tierra requiere para este objetivo, se dispuso que debía establecerse la tasa de uso racional y beneficioso, labor que es larga de llevar a cabo, pues para ello es indispensable un acucioso estudio de las hoyas hidrográficas correspondientes, labor que se está realizando a la medida que los recursos que se dispone lo permiten. La Ley de Reforma Agraria encarga este trabajo a la Dirección General de Aguas, y, en atención a que ésta aún no se encuentra definitivamente organizada, en la actualidad hace ese papel la Dirección de Riego, dependiente del Ministerio de Obras Públicas. En conformidad con el espíritu de las modificaciones introducidas al sistema de tenencia y aprovechamiento de las aguas, anteriormente indicado, la Dirección de Riego ha aplicado el principio de mantener el mismo sistema de distribución de las aguas que ha estado rigiendo, mientras no se resuelva el uso racional y beneficioso, de manera que las personas que gozaban de agua para riego sin tener la merced respectiva, continúen gozándola en la misma cantidad, pero sin tener que entregar a cambio de ello el pago del dinero o las prestaciones a que nos hemos reefrido. Durante la temporada de verano recién pasada fueron numerosísimos los casos de dificultades que resolvió con este criterio y, al mismo tiempo, ha podido apreciar la imprescindible necesidad que existe de que los beneficiarios inicien a la mayor brevedad las solicitudes correspondientes para precisar sus derechos. Los usuarios que se encuentran en esta situación irregular en relación con sus derechos de aprovechamiento de aguas en el país, son numerosos y la tramitación de la petición misma de merced es complicada y demorosa y la aplicación práctica de las modificaciones introducidas al Código de Aguas ha hecho llegar a la conclusión de que falta un mecanismo que permita solucionar determinados problemas que se les presentan, en forma transitoria, como es el caso de los arrendatarios de aguas, situación que fue prohibida por la ley y no se establece disposición alguna que permita conceder el derecho de uso mientras se resuelve la situación definitiva. Las situaciones anteriormente anotadas revisten, en estos momentos de extraordinaria sequía porque atraviesa el país, aun mayor gravedad pues con ello se producen nuevos conflictos entre estos pequeños propietarios y los poseedores de las aguas, en los cuales, indudablemente, se encuentran en situación desmedrada los agricultores de menor capacidad económica. La Comisión, ante estas circunstancias, ha estimado conveniente reafirmar las atribuciones que sobre el particular tiene la Dirección de Riego para resolver las dificultades que se produzcan y es por eso que en el artículo 1º del proyecto en informe se reafirma el derecho de las personas que han usado o aprovechado de aguas para el riego de los predios que posean o detenten por no menos de cinco años, de seguir aprovechándolas en la misma proporción hasta que dicha Dirección se pronuncie sobre las peticiones de aprovechamiento y, en el inciso segundo, se reafirma la atribución de la Dirección de Riego de resolver las dificultades que se susciten, sin ulterior recurso y mientras entra en funcionamiento la Dirección General de Aguas. En atención a que el proyecto en informe contempla la situación de hecho que ya existe en relación con el aprovechamiento de las aguas y ante la conveniencia de interesar a los usuarios de ellas para que legalicen sus derechos, por el artículo 2º se establece que a las personas que lo soliciten dentro del plazo de dos años contado desde la vigencia de esta ley, podrá otorgárseles el derecho de aprovechamiento sin las exigencias de trámites establecidos en el Código de Aguas, como son las publicaciones, oposiciones, aprobación de proyectos de obras, etc., pues las posibles injusticias que la ley trata de evitar con estos trámites en estos casos no existen por las razones anotadas y, en lo relativo a las obras, ellas ya se encuentran realizadas pues las aguas están aprovechándose. La ley Nº 16. 640, en su artículo 122, entre otras modificaciones que introdujo al Código de Aguas, agregó un artículo nuevo que faculta a la Dirección General de Aguas para tomar medidas destinadas a amparar el derecho de aprovechamiento de los usuarios de aguas, pero se omitió establecer sanciones para el incumplimiento de estas medidas, situación que se soluciona por el artículo 3° del proyecto, al contemplarse las sanciones que, en los tres incisos que por él se agregan al artículo 259 del Código de Aguas, se establecen. Finalmente, la supresión que por el artículo 4º se hace de las palabras "privilegios o" en el artículo 84 del Código de Aguas es de simple concordancia legislativa, por cuanto en las modificaciones que a este Código se le introducen por la ley de reforma agraria, se suprimieron definitivamente estos privilegios y ello no se hizo en este artículo 84, por una omisión. Para los efectos de lo dispuesto en el Nº 5º del artículo 64 del Reglamento, se deja constancia que los cuatro artículos de que consta el proyecto fueron aprobados por unanimidad. Por las razones dadas a conocer, la Comisión propone la aprobación del proyecto, concebido en los siguientes términos: Proyecto de ley: "Artículo 1º.- Las personas que para el riego de los predios agrícolas que poseen o detenten han usado y aprovechado aguas por un lapso superior a cinco años con anterioridad a la vigencia de la presente ley, podrán seguir aprovechándolas en la misma proporción hasta que la Dirección General de Aguas se pronuncie sobre la solicitud a que se refiere el artículo 2º. Estas personas contribuirán a los gastos que se hagan en beneficio común de todos los usuarios de las aguas, en proporción a sus aprovechamientos. Las dificultades que se susciten en virtud de la aplicación del inciso anterior serán resueltas por la Dirección de Riego, del Ministerio de Obras Públicas y Transporte, sin ulterior recurso y mientras se organice la Dirección General de Aguas, en quien se radicará esta atribución. Artículo 2º.- La Dirección General de Aguas podrá otorgar el derecho de aprovechamiento a las personas que se encuentran en la situación contemplada en el artículo anterior sin sujeción a los trámites establecidos en el Título I del Libro II del Código de Aguas, siempre que lo soliciten dentro del plazo de dos años contado desde la fecha de vigencia de la presente ley. Artículo 3º.- Agréganse los siguientes incisos al artículo nuevo a que se refiere el número 79 del artículo 122 de la ley 16. 640: "El incumplimiento de las medidas tomadas por la Dirección General de Aguas será sancionado con una multa de uno a cuatro sueldos vitales mensuales para empleado particular de la industria y el comercio del departamento de Santiago. Tratándose de usuarios, podrá privárseles, además, del uso de las aguas hasta la cancelación de la multa. Las reincidencias serán penadas con multa doble o triple, según corresponda. Se presume autor de la contravención al que se beneficie con ella." Artículo 4º.- Suprímense las palabras "privilegios o" en el artículo 84 del Código de Aguas." Sala de la Comisión, a 20 de agosto de 1968. Acordado en sesión de igual fecha, con asistencia de los señores Sívori (Presidente), De la Jara, Fuentes, don César Raúl, Rosales, Sotomayor y Turna. Se designó Diputado Informante al señor Fuentes, don César Raúl. (Fdo.): Wenceslao Sánchez Lecaros, Secretario de la Comisión. " 42.- MOCION DE LA SEÑORA LAZO, DOÑA CARMEN Y DE LOS SEÑORES MORALES, DON CARLOS Y SILVA, DON RAMON "Honorable Cámara: El 15 del presente mes de agosto, la Central Gremial de Ex Servidores del Estado, inauguró oficialmente su Primera Convención Nacional, en la ciudad de Santiago, con asistencia de Delegados de todo el país. De los planteamientos formulados por los Dirigentes Máximos y representantes de Provincias, quedó en evidencia que son muchos los problemas que afectan a los jubilados del sector Público, pero al que dieron especial importancia fue al relacionado con los deterioros que sufren anualmente sus pensiones de jubilación, como consecuencia de la vigencia del artículo 99 de la Ley Nº 16. 617. Dicha disposición la conoce muy bien esta Honorable Corporación, pues han sido bastantes los esfuerzos que hemos desplegado algunos parlamentarios para derogarla, por cuanto la hemos considerado un verdadero despojo, al habérseles rebajado las jubilaciones al 60 y 70% a funcionarios que trabajaron 30 o más años y quienes tenían un derecho adquirido, pues para gozar de ese beneficio debieron dar estricto cumplimiento a todos los requisitos legales y reglamentarios vigentes. Considerando la experiencia legislativa y muy en especial el clamor nacional que existe en todo Chile por parte de los jubilados y por los trabajadores en actividad, a quienes también dañará ese precepto legal, deseamos solucionar tan trascendental problema, mediante el siguiente Proyecto de ley: Artículo único.- Declárase que a contar desde el 1º de enero de 1968, los porcentajes contemplados en el artículo 99 de la Ley Nº 16. 617 no son aplicables a quienes hayan jubilado o se hayan acogido a retiro con anterioridad a la fecha de vigencia de la presente ley y se les reliquidarán sus pensiones ajustándose a las cantidades totales determinadas en las escalas de sueldos establecidos en los artículos 1º y 11 de la citada Ley 16. 617 con sus modificaciones. (Fdo.): Carmen Lazo Carrera.- Carlos Morales Abarzúa.- Ramón Silva Ulloa. " 43.- MOCION DE LA SEÑORA ALLENDE, DOÑA LAURA "Honorable Cámara: La I. Municipalidad de Quinta Normal, en sesión ordinaria efectuada el 12 de julio último, acordó, por la unanimidad de sus regidores, solicitar la desafectación de una faja de terreno que no presta actualmente ninguna utilidad, para destinarla a la construcción de un local donde funciona la Escuela Nº 310 de esa Comuna. La referida Escuela cumple una función educacional de mucha importancia desde hace 21 años. Aunque concurren anualmente a matricularse alrededor de 300 niños, se ha visto en la necesidad de limitar la matrícula a 93, porque el local donde funciona -una casa particular en calle Andes 4150- es muy estrecha y no daría abasto para una cantidad mayor. El terreno que se propone desafectar es "bien nacional de uso público", pero hasta la fecha no se le ha dado ningún uso, salvo el de receptáculo de basuras y desperdicios. Resulta difícilmente comprensible que dicho terreno, ubicado en el centro de un sector densamente poblado, permanezca en esa condición, cuando la necesidad de dotar a los niños de Chile de locales para impartir enseñanza, es apremiante. Atendiendo a todas estas razones, es que vengo en someter a la consideración de la Honorable Cámara el siguiente Proyecto de ley: "Artículo único.- Desaféctase de su calidad de bien nacional de uso público la faja de terreno de 15 metros de frente por 40 metros de fondo, ubicada en calle Andes, entre Antonio Ebner y Bismarck, costado Oriente, comuna de Quinta Normal. "Destínase el terreno individualizado en el inciso anterior a la construcción de un local para el funcionamiento de la Escuela Nº 310, de la misma Comuna.". (Fdo.): Laura Allende G." 44.- MOCION DEL SEÑOR SANHUEZA "Honorable Cámara: La Sociedad Evangélica Bautista es una Institución dedicada a la Enseñanza, Promotora de la Salud y de la Moral que sostiene, en Chile, el Colegio Bautista de Temuco, con una matrícula de 900 alumnos; en Santiago, un Seminario Teológico destinado a la formación de pastores evangélicos y, en Antofagasta, una Clínica que funciona bajo la tuición del Servicio Nacional de Salud. Esta Sociedad no persigue fines de lucro y, por el contrario, aporta al país una suma equivalente a US$ 500. 000, al año, proveniente de donaciones de las Iglesias Bautistas de los Estados Unidos de Norteamérica. Para la consecución de sus fines, ha sido objeto de una donación consistente en tres furgones, dos carriols y un camión de seis toneladas, cuya individualización está sujeta a la aprobación de la ley que los libere del pago de todo derecho de internación y otros impuestos, ya que, de no aprobarse esta liberación no podrá, la Sociedad Evengélica Bautista, aceptar la donación que le ha sido conferida. Todos sabemos la enorme labor social que las distintas Iglesias Evangélicas desarrollan en nuestro país y, entre ellas, la Sociedad Evangélica Bautista, cuyas obras sirven desde hace tiempo a vastas comunidades nacionales. Por estas razones, vengo en proponer a la consideración de la Honorable Cámara el siguiente Proyecto de ley: Artículo único- Libérase de todos los impuestos, derechos, depósitos, y de cualquier otro gravamen la internación al país de tres furgones, dos carriolas y un camión de seis toneladas, donado a la Sociedad Evangélica Bautista por las Iglesias Bautistas de los Estados Unidos de Norteamérica. La individualización de estos vehículos deberá hacerla la Sociedad Evangélica Bautista ante las autoridades de aduana correspondientes una vez aprobada la presente ley. (Fdo.): Fernando Sanhueza Herbage. " 45.- MOCION DE LA SEÑORA MARIN, DOÑA GLADYS "Honorable Cámara: La Ilustre Municipalidad de Quinta Normal, tomando en cuenta el sentir de las agrupaciones comunitarias de la población "Los Sauces", acordó por la unanimidad de sus miembros cambiar el nombre a dicha población. En atención a lo anterior es que tengo a bien presentar el siguiente Proyecto de ley: Artículo único.- Cambíese el nombre de la población conocida por "Los Sauces", ubicada en la calle Lo Espinoza entre Carmen Lidia y Santa Edelmira, de la comuna de Quinta Normal, por el de población "República de Bulgaria". (Fdo.): Gladys Marín Millie." 46.- MOCION DEL SEÑOR ROBLES "Honorable Cámara: En la ciudad de Vallenar, Departamento de Huasco, Provincia de Atacama, existe una Población denominada "Los Canales", situada en el altiplano sur de dicha ciudad y compuesta por más de mil viviendas que se comenzaron a levantar hace ya 30 años atrás por el sistema de "autoconstrucción libre", en terrenos baldíos de propiedad de la "Sociedad Agrícola Ñuble y Rupanco", "Hacienda la Compañía" y de don Francisco Bou. En esos años, la Sociedad cobraba a los ocupantes un arriendo simbólico de "un peso" al año. Como era de esperar, la población fue paulatina y rápidamente creciendo, y para solucionar la fundamental inquietud de los pobladores que reclamaban con justa razón regularizar su situación, la Sociedad Agrícola Ñuble y Rupanco acordó "regalar" los terrenos al entonces Presidente de la República, don Jorge Alessandri R. Pero, como legalmente este "regalo" no tenía cabida, les fueron entregados en venta a la Corporación de la Vivienda. La Corporación de la Vivienda siguió del mismo modo que la Sociedad Agrícola ya mencionada, y continuó entregando lotes de terreno de, más o menos, 10 por 20 metros a quienes lo solicitaban, sin plano de loteos y sin señales de urbanización alguna. En incontables oportunidades prometió a los pobladores entregarles título de dominio, sin que hasta la fecha haya cumplido tales promesas. Tampoco este Organismo ha invertido ni un centavo en mejorar dicha Población, no obstante las inexcusables necesidades observadas en ella. Todos los servicios con que cuenta, que solamente alcanzan a la luz eléctrica, fueron logrados a través del fuerzo y la lucha de los propios pobladores y con el aporte económico de la Municipalidad. Recién se ha logrado que se inicien los trabajos de instalación de agua potable, también con el decisivo aporte de la Municipalidad. Ultimamente, la Corporación de la Vivienda ha vuelto a ofrecer la entrega de títulos de dominio, pero con el previo ahorro en Cuotas-CORVI, por parte de los vecinos, por un valor aproximado de mil escudos por cada poblador. Pero, esta exigencia, que además de constituir un abuso por cuanto dicho Organismo no ha efectuado esfuerzo económico alguno para mejorar la Población, enfrenta a los pobladores a un nuevo y crítico problema, a un nuevo peso que habría de sumarse negativamente a la carga de sus condiciones económicas modestas. Ellos han avanzado en todo cuanto les ha sido posible en la mejora y adelanto de la población, han desarrollado un esfuerzo altamente valorizable y con indiscutiblemente justa razón exigen la entrega de títulos de domino gratuitamente. Pero, además como la Corporación de la Vivienda no puede entregar terrenos gratuitamente por impedírselo sus propios Estatutos y en consideración de la muy justa inquietud de los pobladores que desean ver resuelto este problema, para ellos grave, es que nos hemos permitido proponer a la Honorable Cámara de Diputados, el siguiente Proyecto de ley: Artículo único.- Autorízase a la Corporación de la Vivienda para transferir, a título gratuito, los sitios que ocupan los pobladores de la Población "Los Canales", ubicada en la ciudad de Vallenar, comuna del mismo nombre y cuya expropiación se efectuó en los años 1960-1961. (Fdo.): Hugo Robles R." 47.- MOCION DE LOS SEÑORES CARVAJAL V VALENTE "Honorable Cámara: Por razones que explicamos más adelante, numerosos adjudicatarios de viviendas construidas por la Junta de Adelanto de Arica se han atrasado en el pago de sus dividendos incurriendo en multas e intereses que aumentan considerable el valor adeudado por amortización del precio de las casas. Estos atrasos se han debido al ilegal sistema de aplicación, por parte de la Junta de Adelanto, del sistema de reajustabilidad en los precios de estas viviendas, sistema que por disposición de la Contraloría General de la República debió derogarse por parte de la mencionada Junta. Es lógico, en consecuencia, a raíz de la ninguna responsabilidad de las adjudicatarios, condenar a los deudores el pago de estos intereses y multas ya que, repetimos, la causa fue originada por una equivocada interpretación del sistema de reajustabilidad que la Junta aplica, sin que, por otra parte, exista ley alguna que faculte a este organismo para aplicar las disposiciones sobre reajustabilidad de precios. Por otras consideraciones, es necesario también legislar definitivamente sobre el procedimiento que la Junta de Adelanto debe seguir para la venta de las viviendas ya que, en algunos casos, se han aprovechado de lo irregular del método, para hacer diversos adjudicatarios, pingües negocios a costa de las inversiones de la Junta. Por esta razón, nos permitimos solicitar a la Honorable Cámara, aprobar el siguiente Proyecto de ley: Artículo 1º.- Condónanse, a los adquirentes de viviendas construidas por la Junta de Adelanto de Arica, los intereses, multas y otros recargos calculados sobre el valor del dividendo de amortización del valor de estas casas. Artículo 2º.- La Junta de Adelanto deberá vender a los adquirentes, las viviendas construidas por ella, sea directamente, o con sus aportes, o en convenios con otras instituciones, a un precio fijo que no podrá ser superior al valor real de la construcción de acuerdo a los presupuestos aprobados por la Dirección de Obras de la Municipalidad de Arica. La venta y la entrega de títulos deberá hacerlas la Junta de Adelanto a aquellas personas que al 30 de junio de 1968, vivían y ocupaban las viviendas perdiendo en consecuencia, los asignatarios que no cumplan el requisito señalado en este inciso, toda opción a recibir el título de dominio y de adquirir en compra la vivienda que le fue asignada. Se excluye del precio de venta de estas viviendas el valor del terreno en que fueron construidas. (Fdo.): Luis Valente Rossi- Arturo Carvajal Acuña. " 48.- MOCION DEL SEÑOR LORCA, DON ALFREDO "Honorable Cámara: Siendo necesario honrar la memoria de una maestra que dedicó más de sesenta años a educar a la niñez, creando y manteniendo una escuelita particular, haciendo del magisterio un verdadero apostolado, y siendo necesario expresar el hondo reconocimiento de la comunidad, vengo en proponer el Honorable Congreso Nacional el siguiente Proyecto de ley: Asígnase el nombre de Julia Garay Guerra a la actual calle Señoret Playa, de la ciudad de Punta Arenas. (Fdo.): Alfredo Lorca V.". 49.- MOCION DE LAS SEÑORAS RETAMAL, DOÑA BLANCA; MARIN, DOÑA GLADYS, Y DEL SEÑOR PARETO "Honorable Cámara: La Escuela Fiscal de Párvulos Nº 310, de la comuna de Quinta Normal, cumplió el 12 de agosto pasado 21 años de existencia; posee en la actualidad una matrícula de 114 niños, de 5 a 6 años, a cargo de dos profesoras, funciona actualmente en dos salas arrendadas en una propiedad de calle Andes Nº 4150, de esa comuna. Anteriormente funcionaban en piezas que les facilitaban en la Sociedad Mutual "Figueroa Alcorta", que no poseían las mínimas comodidades que se requieren para este tipo de establecimientos. De todos es conocida, la enorme importancia que tienen las Escuelas de Párvulos para los niños, la formación que se les entrega en estos establecimientos, permiten obtener un integral aprovechamiento del niño, una vez que ingresan a la Escuela Básica, pues aparte de la enseñanza netamente pedagógica, se les crea el hábito de la constancia, responsabilidad y disciplina, tan necesarios en la vida escolar del niño. La comuna de Quinta Normal, es densamente poblada y no existen las Escuelas de Párvulos necesarios para absorber la demanda de matrículas; en el caso específico de la Escuela Nº 310, deben rechazar todos los años gran cantidad de niños, por no tener un local adecuado para recibir los alumnos que demandan una matrícula, y a pesar de que esta Escuela tiene más de 20 años de existencia, aún no logran tener un local propio o estable para su funcionamiento, pese a todas las gestiones que se han realizado ante las autoridades. Frente a esta situación, la Dirección de la Escuela y el Centro de Padres y Apoderados, solicitaron a la Ilustre Municipalidad de Quinta Normal la desafectación de una faja de terreno ubicado en calle Andes entre Antonio Ebner y Bismarck, para destinarlo a la construcción de un local para el funcionamiento de esta escuela. La Ilustre Municipalidad, en sesión ordinaria realizada el día 12 de julio del presente año, acordó, por unanimidad, conceder la autorización para la referida desafectación, y de esta manera lograr una definitiva solución al problema que aflige por tantos años a la Escuela de Párvulos Nº 310, de la comuna de Quinta Normal. Basados en lo expuesto, nos permitimos someter a la consideración de la Honorable Cámara, el siguiente Proyecto de ley: Artículo único.- Facúltase al Presidente de la República para desafectar de su calidad de bien nacional de uso público, y declarar fiscal el terreno de 600 metros cuadrados de la comuna de Quinta Normal, con los siguientes deslindes: 15 metros por calle Andes al Norte; Sur, 15 metros con Pasaje Ladrilleros; Oriente, 40 metros con propiedad de Nazal y Cía.; Poniente, 40 metros con Pasaje Ladrilleros. Este terreno será entregado a la Sociedad Constructora de Establecimientos Educacionales, para la construcción de un local para funcionamiento de la Escuela de Párvulos Nº 310, de la comuna de Quinta Normal. (Fdo.): Blanca Retamal C.- Gladys Marín M.- Luis Pareto G. ". 50.- MOCION DEL SEÑOR VIDELA Proyecto de ley: "Artículo único.- Auméntase, por gracia, la pensión de que disfruta don Samuel Arancibia Ramírez a la suma de cuatrocientos escudos mensuales. El mayor gasto que signifique el cumplimiento de la presente ley se imputará al ítem de pensiones del presupuesto del Ministerio de Hacienda. (Fdo.): Pedro Videla Riquelme. " 51.- MOCION DEL SEÑOR MUGA Proyecto de ley: "Artículo único.- Reconócese, por gracia a la viuda e hijos menores de don Luis Humberto Aravena del Campo, el derecho a obtener pensión de viudez y orfandad, conforme a lo dispuesto en el artículo 16 de la ley Nº 10. 475. Para estos efectos se presumirá al causante una remuneración imponible, válida para todos los efectos legales, de cuatro sueldos vitales mensuales, escala A), del departamento de Arica, durante el período comprendido entre el 16 de diciembre de 1960 y el 20 de enero do 1964, debiendo los interesados integrar las imposiciones patronales y personales que financian las jubilaciones, mediante un préstamo que les otorgará la propia Caja de Previsión de Empleados Particulares, con un interés del 6% anual, y cuya amortización se efectuará en el plazo de 60 cuotas mensuales. La Sucesión de don Luis Humberto Aravena del Campo tendrá derecho, además, a que se escriture a su nombre la vivienda que la Caja de Previsión de Empleados Particulares le había asignado al causante, ubicada en Pasaje Bouganville Nº 128 de la Población Prat, de la ciudad de Arica. (Fdo.): Pedro Muga G. ". 52.- MOCION DEL SEÑOR BUZETA Proyecto de ley: "Artículo único.- Concédese, por gracia, a don José Manuel Morales Aravena una pensión de Eº 200 mensuales. El mayor gasto que signifique la aplicación de la presente ley, se imputará al ítem de Pensiones del Ministerio de Hacienda. (Fdo.): Fernando Buzeta González. " 53.- MOCION DEL SEÑOR BUZETA Con la que hace suya una presentación de doña Orfilia Azócar Acosta, en la que solicita se le conceda una pensión de gracia. 54.- MOCION DEL SEÑOR BUZETA Con la que hace suya una presentación de doña Teresa Araya Aránguiz, en la que solicita se le conceda una pensión de gracia, 55.- PRESENTACION Una presentación del Diputado don Joel Marambio, por la que solicita permiso constitucional para ausentarse del territorio nacional por un plazo superior a 30 días. V.- TEXTO DEL DEBATE -Se abrió la sesión a las 16 horas. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- En el nombre de Dios, se abre la sesión. El acta de la sesión 23ª se declara aprobada, por no haber sido objeto de observaciones. El acta de la sesión 24ª está a disposición de los señores Diputados. Se va a dar lectura a la Cuenta. El señor LARRAIN (Prosecretario).- Da cuenta de los asuntos recibidos en la Secretaría. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- Terminada la Cuenta. 1.- RECLAMACION SOBRE LA CONDUCTA DE LA MESA El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- En conformidad con lo dispuesto en el artículo 27 del Reglamento de la Corporación, corresponde discutir y votar la reclamación interpuesta en contra de la conducta de la Mesa, por el Comité Comunista. Ofrezco la palabra hasta por 10 minutos a un señor Diputado que impugne la conducta de la Mesa. El señor MILLAS.- Pido la palabra, señor Presidente. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor MILLAS.- Señor Presidente, la impugnación formulada por el Comité Comunista, de acuerdo con el artículo 27 del Reglamento, es una reclamación por lo ocurrido en la sesión del día miércoles de la semana antepasada en esta Corporación, en circunstancias que la presidía un ex Vicepresidente de ella. Nosotros dejamos constancia de que, preocupados celosamente del resguardo de nuestras prerrogativas, no hemos tenido motivo para reclamar de las actuaciones que directamente han ejercido el actual Presidente y los actuales Vicepresidentes de la Corporación; pero, indudablemente, hay una relación de solidaridad en el hecho de que un ex Vicepresidente de la misma combinación de mayoría haya actuado en la forma conocida. Se trataba de la aplicación del artículo 19 del Reglamento, el que establece en forma clara la posibilidad de vindicarse para el Diputado cuya reputación o corrección de procedimientos haya sido dañada por observaciones de otro Diputado. En el curso de esa sesión, al comienzo de ella, antes de tratarse la reforma al Código Penal en relación con la pena capital, cuando se estaba considerando un proyecto de acuerdo expreso en cuanto a una autorización constitucional para el viaje al exterior de un Ministro de Estado, el jefe de los Comités de mayoría, el colega señor Pareto, formuló ante la Cámara una imputación que constituía acusar concretamente de conducta delictuosa al jefe del Comité Comunista, nuestro compañero José Cademártori. En forma concreta el señor Pareto llegó a señalarlo como cómplice de una actuación delictuosa, calificación muy clara y frente a la cual la Mesa no pudo sino reconocer al colega Cademártori el derecho de hacer uso de los 5 minutos para vindicarse al término de la sesión, contemplados en el artículo 19 del Reglamento. El aludido señaló, en términos absolutamente incontrastables, que no podía acusársele de delito alguno, que era una imputación calumniosa la que se le hacía; el colega Cademártori expresó su opinión sobre tal calificación en términos que son habituales en los debates parlamentarios, y respecto de los cuales, en otros artículos del Reglamento se establece la posibilidad incluso de borrarlos de la versión, pero que, indudablemente, no alcanzan, ni jamás han alcanzado, según la interpretación de ninguna Mesa de esta Cámara, a dar margen para la aplicación del artículo 19. No obstante, el colega Sívori, que presidía la sesión en ese momento, concedió nuevos cinco minutos al colega señor Pareto. Este se expresó en términos indudablemente más duros y ofensivos, podría decirse, aunque gratuitamente ofensivos, en relación al colega que recientemente se había vindicado. Sin embargo, la Mesa estimó que las apreciaciones del colega señor Pareto sí que no daban lugar para una vindicación en relación a ellas. Aquí hay dos posibilidades: o la Mesa actuó mal al otorgar cinco minutos para responder una vindicación formulada de acuerdo con el Reglamento, y con lo cual debía terminar la sesión; o si ella consideraba que bastaba cualquier término alusivo a otro parlamentario para conceder estos cinco minutos, en este caso tenía que hacerlo en forma absolutamente ecuánime, reconociendo el mismo derecho a cualquier parlamentario. Señor Presidente, pudiera parecer un asunto baladí, pudiera parecer un problema de pequeño orgullo parlamentario, pero hay otra cosa. Los parlamentarios comunistas no quisimos, deliberadamente, insistiendo en nuestro derecho, que esta censura se discutiera en la sesión en que se daba cuenta de aquel hecho que, indudablemente, conmovió en forma sincera a cada uno de los integrantes de esta Corporación, como fue el desaparecimiento del colega señor Montedónico. Aceptamos igualmente que no se incluyera en la Cuenta de esa sesión, a fin de que no fuera el miércoles pasado en esas condiciones y en esas circunstancias que afectaban a la Cámara toda; pero, en primer término, a la mayoría, en que debiera considerarse este conflicto. Hemos esperado la posibilidad de una explicación, de una explicación que estableciera que había habido algún grado de ofuscación o de error, pero que existe el propósito de mantener las actuaciones de la Mesa de la Corporación y de ésta en el plano que el Reglamento establece. No ha habido esta explicación. Por ello, nosotros debemos sostener esta protesta respecto de tal actuación, porque las relaciones jurídicas que dimanan de cualquier norma de derecho, en este caso de las normas del Reglamento de nuestra Corporación, son relaciones jurídicas que no sólo se pueden concebir en la medida en que ellas tienen un carácter de privilegio o de casuista, sino en la medida en que tienen un nivel abstracto, en que implican algún grado de igualdad, alguna libertad de los que participan, en relación a su aplicación. Por eso, estimamos que la mayoría deberá ahora encargar a un parlamentario de ella que explique cómo puede ser muy reglamentario tener un criterio para la mayoría y, en especial, para el jefe del Comité de mayoría; y un criterio diferente para aplicar al jefe de un Comité de minoría de la Corporación. Podrá votarse esta censura a la Mesa y, por mayoría de votos, podrá sancionarse esta arbitrariedad; pero de lo que no se dan cuenta los colegas de la mayoría es de que, con esta forma de proceder, ratifican una actuación permanente que es producto de una prepotencia verdaderamente intolerable, la cual se expresa muchas veces en pequeñas actitudes y, otras veces, en grandes actitudes; no se dan cuenta de que se están dañando a sí mismo y están dañando, además, a la Corporación. Ellos no consideran en qué medida, en las relaciones políticas y sociales de los diversos sectores de nuestro país, está pesando aquella prepotencia, aquel partidismo estrecho, aquel abuso de autoridad, aquel proselitismo que significa emplear cualquier clase de poder: puede ser el poder de que se dispone en el momento de presidir esta Corporación; puede ser, a veces, un poder administrativo en cualquier Servicio público, en un Ministerio, o en una Gobernación; pero emplear este poder en una forma arbitraria y abusiva es un atentado contra los mismos que así actúan; es un atentado contra aquellos derechos y garantías alcanzados en las relaciones jurídicas, a través de una larga lucha por el establecimiento de condiciones y relaciones democráticas. Por eso digo, señor Presidente, que, en este caso, se trata de una evidente arbitrariedad, de un evidente abuso de cualquiera interpretación que se dé al artículo 19 del Reglamento. El no se aplicó en forma que resguardara por igual los derechos de todos los parlamentarios. Por eso, nosotros planteamos esta protesta, no como un pequeño acto partidista, sino reclamando de la conducta de la Mesa para que, en la vida de la Corporación, se establezca, o se restablezca diría mejor, después de lo que ha acontecido, la igualdad de los parlamentarios, y no se atropellen las disposiciones reglamentarias. Nosotros, con serena actitud, sin magnificar el hecho, pero dejando constancia de que ninguna votación de mayoría podrá borrar los rasgos de prepotencia y arbitrariedad que hubo en él, mantenemos esta censura a la Mesa. He dicho, señor Presidente. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- Ofrezco la palabra, hasta por cinco minutos, a un señor Diputado que defienda la conducta de la Mesa. El señor FUENTES (don César Raúl).- Pido la palabra. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor FUENTES (don César Raúl).- Señor Presidente, la verdad es que a los Diputados democratacristianos nos parecen muy extrañas las afirmaciones que ha hecho durante su exposición sobre la censura el colega señor Millas, ya que el planteamiento que él ha desarrollado en esta oportunidad nada tiene que ver con la censura que se ha formulado por escrito en contra de la conducta de la Mesa. Para fundamentar nuestra posición, me voy a permitir leer textualmente la mencionada censura. Dice así: "El Comité Comunista reitera el reclamo, hecho presente al término de la sesión del miércoles 7 del presente, por la conducta observada por la Mesa de la Cámara al asilarse indebidamente en el artículo 19 del Reglamento para conceder tiempo al Diputado señor Pareto". La censura planteada por el Partido Comunista se limita a objetar la conducta de la Mesa, porque ésta concedió tiempo al Diputado señor Pareto; y, sin embargo, en la exposición y en el planteamiento que ha hecho el colega señor Millas no aparece en ninguna parte esta posición, sino que, por el contrario, ellos se basan en que no se le concedió tiempo al señor Cademártori. En consecuencia, bastaría esta sola observación para dejar muy en claro que esa censura ha sido muy mal planteada. Nosotros debemos empezar por ratificar una conducta que permanentemente hemos observado y que ha quedado testimoniada en los hechos y no sólo en las palabras. Por consiguiente, no nos vengan a dar a nosotros, los Diputados democratacristianos, lecciones de respeto mutuo y de convivencia, porque creo que hemos demostrado observarlos, a través de los hechos. Creemos, y lo reafirmamos una vez más, que el Reglamento hay que respetarlo en su aplicación a todos los señores Diputados, y estimo que en este caso la conducta de la Mesa presidida por el colega señor Héctor Valenzuela Valderrama no ha sido objetada; ni tampoco ha podido ser objetada la conducta de anteriores Mesas integradas por esta combinación de mayoría a que se ha referido el colega Millas, porque siempre ellas han respetado realmente el Reglamento, en beneficio de todos los señores Diputados, cualquiera que sea la tienda política a que pertenezcan. Y me he sorprendido aún más, señor Presidente, porque, leyendo la versión de la sesión mencionada, he ratificado lo que todos entendimos al final de aquella sesión a que se hace referencia, en la cual se censuró la conducta de la Mesa, o sea, que en verdad, el señor Cademártori pidió usar cinco minutos con posterioridad a aquéllos concedidos al Diputado señor Pareto; pero lo hizo una vez terminada la sesión. Tal es así que en el acta correspondiente, publicada en el diario La Nación, no aparece que el señor Cademártori haya pedido la palabra. La versión fue publicada el martes 13 y el acta respectiva no ha sido objetada hasta el momento. De manera que aquí hay una falta absoluta de encuentro entre el planteamiento hecho por el colega Millas y la conclusión a que él nos quiere llevar, en el sentido de que era censurable la conducta de la Mesa. De más está decir que compartimos los términos suyos sobre convivencia democrática. De más está decir que queremos respetar y seguiremos, como hasta ahora, respetando el Reglamento, tanto los Diputados como, estamos seguros, lo hará también la Mesa de la Cámara. Y de más está decir aquí, asimismo, que será un testimonio permanente de este propósito nuestra conducta futura en este hemiciclo. Pero, no queremos de ninguna manera, que se siga haciendo uso de derechos reglamentarios y, al hacer uso de ellos, se siga, al mismo tiempo, haciendo abuso de esos derechos reglamentarios. El colega señor Cademártori tuvo derecho, y así lo juzgó en un momento dado la Mesa, a hacer uso, como lo pidió, de los cinco minutos reglamentarios al final de la sesión. Pero el colega señor Cademártori no sólo se limitó a defenderse, durante su intervención, sino que atacó, empleando expresiones muy duras, o mucho más duras que las empleadas por el colega señor Pareto, cuando ocasionó este pequeño incidente, motivado por sus palabras y por la interpretación del Reglamento, en la sesión a que hemos hecho referencia. Quisiera recordar, al mismo tiempo, que el colega señor Pareto se refirió, en aquella oportunidad a un hecho ocurrido, al cual, en ningún momento aplicó el calificativo de criminal, como esta tarde se ha hecho referencia aquí para sostener la censura, porque, efectivamente, no ha habido calificativo alguno de parte del señor Pareto, quien sólo afirmó que tuvo intervención en ese hecho el señor Cademártori. Pues bien, sólo es cuestión de leer la versión para darse cuenta de que; incluso al considerar los términos más elementales expresados por el colega señor Cademártori ellos dan derecho al Diputado aludido para asilarse en lo dispuesto en el artículo 19 del Reglamento, porque incluso habló de procedimientos con determinados calificativos que yo no quiero repetir esta tarde, porque creo que estos incidentes deben pasar; pero debo hacer presente que incluso se refirió a procedimientos incorrectos. Por mi parte, hago una afirmación mucho menos dura que la que él empleó en esa oportunidad. Habiendo dejado en claro que la conducta de la Mesa presidida accidentalmente en ese momento por el colega Sívori, se ajustó al Reglamento en todo instante y que nosotros queremos que este pequeño incidente no destruya la convivencia democrática que debe existir en esta Sala, agradecemos la actitud deferente que ha tenido el Comité Comunista para tratar este problema en su debida oportunidad. Así como respetamos los derechos de los demás, exigimos también que se respeten los nuestros, llegando siempre a normas de convivencia democrática que vayan más allá de los derechos y deberes. Por estas consideraciones, queremos dar por superado este incidente y, al mismo tiempo, dejar muy en claro que la conducta de la Mesa se ha atenido al Reglamento y ha sido correcta. En consecuencia, los Diputados democratacristianos rechazaremos esta tarde la censura. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- Cerrado el debate. En votación la reclamación interpuesta en contra de la conducta de la Mesa. -Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 24 votos; por la negativa, 48 votos. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- En consecuencia, queda rechazado el reclamo interpuesto en contra de la conducta de la Mesa. 2.- PERMISO CONSTITUCIONAL PARA AUSENTARSE DEL PAIS. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- El señor Diputado Joel Marambio Páez ha solicitado permiso constitucional para ausentarse del país por un plazo superior a 30 días. Si le parece a la Sala, se accederá a esta petición. El señor SOTOMAYOR.- ¿No está desaforado el señor Marambio? El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- Estoy recabando un acuerdo que procede reglamentariamente. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- ¿Habría acuerdo para conceder este permiso? Acordado. 3.- HOMENAJE A LA MEMORIA DE LA EX REGIDORA DE LA MUNICIPALIDAD DE SANTIAGO SEÑORA IRENE FREI DE CID El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- En cumplimiento de un acuerdo adoptado por la Corporación, corresponde conceder a la señora Diputada María Inés Aguilera un tiempo de hasta 5 minutos para rendir homenaje a la memoria de la ex Regidora de la Municipalidad de Santiago doña Irene Frei de Cid. Tiene la palabra la Honorable señora Aguilera. La señora AGUILERA, doña María Inés (de pie).- Señor Presidente, hay un nombre de mujer que muchos conocen y pronuncian con verdadero y profundo respeto; un nombre que permanece intacto en el corazón de la pobladora, la mujer humilde de nuestro pueblo, en las madres, en las dueñas de casa y, en general, en toda persona que trabaja por un porvenir seguro y feliz de sus semejantes. Quiero que ese nombre de mujer nunca se olvide, pues doña Irene Frei de Cid dejó una gran enseñanza, enseñanza que no se obtiene en las escuelas ni en las universidades y que toda mujer aprende cuando se ve enfrentada a la lucha por la vida y cuando hace acopio de las fuerzas más recónditas para vencer a un enemigo común: la miseria. Es difícil que desaparezca quien mediante una palabra de aliento hizo florecer una esperanza, quien luchó siempre, por vocación, por los necesitados, por los niños que son los hombres del mañana. Y hoy -tengo la certeza-, ella estaría feliz si supiera que sus deseos y luchas son del interés de toda mujer, que sin mirar banderías políticas se ha reunido para luchar por el sueño anhelado de la ex Regidora: los jardines infantiles. Por eso, desde esta tribuna, rememoramos hoy a esa gran mujer que nos dio tanto de sí, y cuya bondad y grandeza de alma fueron los rasgos más eminentes de la que fuera Regidora por Santiago y asistente social de los pobres. Muchas gracias. 4.- EMPRESTITO A LA MUNICIPALIDAD DE TALAGANTE, PROVINCIA DE SANTIAGO.- OBSERVACIONES DEL EJECUTIVO El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Corresponde, a continuación, entrar a la Tabla de Fácil Despacho. En primer lugar, la Cámara deberá ocuparse de la observación formulada por Su Excelencia el Presidente de la República al proyecto que autoriza a la Municipalidad de Talagante para contratar empréstitos. Boletín Nº 10. 744-O. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación la observación, que consiste en suprimir el artículo 11. Si le parece a la Cámara y no se pide votación ni se manifiesta oposición, se dará por rechazada. Rechazada. Sería necesario que la Cámara manifieste su voluntad de insistir. Si le parece a la Sala, se insistirá. Acordado. Terminada la discusión del proyecto. 5.- DEPENDENCIA Y FUNCIONAMIENTO DEL ESTADIO NACIONAL El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Corresponde tratar el proyecto que fija normas sobre dependencia y funcionamiento del Estadio Nacional. Diputado informante de la Comisión de Defensa Nacional, Educación Física y Deportes es el señor Pareto. Boletín Nº 10. 900. En discusión el proyecto. El señor LAVANDERO.- Pido la palabra. El señor ACEVEDO.- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Lavandero; a continuación, el señor Acevedo. El señor LAVANDERO.- Señor Presidente, parlamentarios de distintos sectores políticos hemos presentado este proyecto, con el propósito de encaminar en mejor forma el deporte. Creemos que la Dirección de Deportes, dada la estructura que muchos Diputados y Senadores estamos proyectando, estará en mejores condiciones de administrar el Estadio Nacional. Esta es una de las medidas que rápidamente nos hemos propuesto impulsar, con el objeto de entregarle una fórmula más completa y saludable a los deportistas del país. Nada más. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Acevedo. El señor ACEVEDO.- Señor Presidente, la Comisión de Defensa Nacional y Educación Física, como lo ha indicado el señor Lavandero, prestó su aprobación a este proyecto tendiente a que la administración del Estadio Nacional pase a depender de la Dirección de Deportes del Estado. En la Comisión dimos nuestros votos favorables a esta iniciativa, por el hecho de que, a través de la aplicación de sus disposiciones se va a poder aprovechar en forma más ecuánime el Estadio, en toda su extensión, para desarrollar mejor el deporte nacional, y también la administración de los torneos internacionales. En consecuencia, en esta oportunidad, los Diputados comunistas votaremos favorablemente el proyecto en discusión. Eso es todo y muchas gracias. El señor GARAY.- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor GARAY.- Señor Presidente, quiero hacer un pequeño comentario, a propósito de este proyecto de ley que nosotros también aprobaremos. Quisiera que cuanto antes nos abocáramos al estudio de la iniciativa de educación física, deportes y recreación, con su respectivo financiamiento. Es un proyecto que lleva esperando más de 25 años. El que ahora se discute, forma parte de un inmenso todo, al que es necesario dar forma definitiva en la presente legislatura, porque es indispensable proporcionar las formas legales que permitan, de una vez por todas, entregar a los deportistas de Chile, a las escuelas públicas, a los liceos, a las universidades y a todo tipo de actividades del país, los medios para que puedan practicar deporte. Nada más, señor Presidente. El señor PARETO.- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor PARETO.- Señor Presidente, este proyecto, que tuvo su origen en una moción del Diputado que habla, quiere más que el traspaso físico de las dependencias del Estadio Nacional, que hoy día está bajo la tuición del Ministerio de Educación Pública, que éste pase a la Dirección de Deportes del Estado por varias razones. La más fundamental, que el Estadio, hoy día, pareciera que la opinión pública lo comprendiera solamente como las canchas de fútbol; y se encuentra perdida desde hace muchos años una gran extensión de terrenos que podría habilitarse y entregarse a los clubes de barrios. Lamentablemente -y no es un cargo, ni una crítica a la Asociación Central de Fútbol Profesional -es muy difícil que los liceos, las escuelas y los colegios tengan la posibilidad de usar este campo deportivo, especialmente los días sábados y domingos, porque pareciera que existiera un contrato con el fútbol profesional. Nosotros creemos que si existe un organismo del Estado dedicado exclusivamente al deporte nacional, es él, entonces, el que debe tener la tuición, el control y la dirección de este primer campo deportivo del país. Por estas razones, y porque desde hace mucho tiempo se viene reclamando e insistiendo por este problema en esta alta Corporación, todos los sectores políticos representados en la Comisión de Defensa Nacional dieron su aprobación a este proyecto por considerar que es más conveniente para los intereses del deporte y, especialmente, para el deporte amateur del país. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación general el proyecto. Si le parece a la Sala, se aprobará. Aprobado. No habiendo sido objeto de indicación, queda también aprobado en particular. Terminada la discusión del proyecto. 6.- CARRERAS EXTRAORDINARIAS A BENEFICIO DE LA FEDERACION ECUESTRE DE CHILE El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Corresponde ahora ocuparse del proyecto que autoriza la celebración de carreras extraordinarias en beneficio de la Federación Ecuestre de Chile. Boletín Nº 10. 901. En discusión el proyecto. El señor LAVANDERO.- Pido la palabra. El señor GARAY.- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Lavandero; a continuación, el Diputado señor Garay. EI señor LAVANDERO.- Señor Presidente, este proyecto es otro más de los que un grupo de parlamentarios de los distintos sectores políticos, como los señores Carlos Morales, Ramón Silva Ulloa, Félix Garay, Luis Pareto y muchos otros, se permitieron presentar a esta Corporación, con el objeto de propiciar, en mayor medida, la participación deportiva del contingente de las distintas actividades con el deporte internacional que llega hasta Chile. Es así como se va a realizar una competencia ecuestre, de vasta importancia y relieve, para Chile por la responsabilidad con que siempre ha afrontado esta clase de compromisos, en el que hasta la fecha mantenemos el "record" del mundo de salto alto, sin que haya sido homologado por más de diez años a esta parte. Destacamos este hecho en el deporte ecuestre. Conviene destacar que por el artículo 4º se beneficia al Consejo Nacional de Deportes, al que, con sus 32 Federaciones, sólo se le permitía una liberación de depósito previo de importación por un valor de 50 mil dólares al año. Esta cantidad, extraordinariamente insuficiente si pensamos que ella se destinaba a 32 Federaciones, con distintas subsedes y filíales a lo largo del país, ahora se aumenta a 300 mil dólares. En consideración a que el Diputado informante no se encuentra en estos instantes en la Sala, me he permitido dar a conocer estos antecedentes. Por eso solicito, en nombre de la Comisión y de la mayoría de los Diputados de los distintos partidos políticos que se han estado preocupando del problema del deporte, que se apruebe cuanto antes este proyecto. Nada más, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Garay. El señor GARAY.- Señor Presidente, le ha tocado en suerte a esta Cámara del actual período parlamentario, abocarse en definitiva al problema deportivo del país. Cuando el año pasado fuimos cuatro Diputados invitados a concurrir a los Juegos Deportivos Panamericanos de Winnipeg, en Canadá, nos propusimos los cuatro Diputados, Carlos Morales Abarzúa, Jorge Lavandero, Ramón Silva Ulloa y el que habla, solucionar este problema con la cooperación de todos los sectores políticos de esta Cámara y del Honorable Senado. Afortunadamente, hubo unanimidad, y esperamos, como lo decía con motivo del proyecto anterior, que lleguemos a una conclusión durante el presente año. Ahora quiero reafirmar, en nombre de los colegas que fuimos a Winnipeg, que es nuestro decidido empeño llegar a obtener el pronunciamiento del Parlamento para encontrar una solución legal a este problema. El proyecto que nos ocupa en este momento, es una pequeña parte de un todo que nos obliga a tener que recurrir a este tipo de financiamiento, porque el deporte nacional no tiene con qué hacer frente a los gastos. Como mi colega Lavandero olvidó referirse a la Federación Chilena de Automovilismo Deportivo, que figura en el segundo inciso del artículo 4º, quiero llamar la atención de que esta Federación había recibido sólo cantidades insignificantes para traer del exterior los elementos mecánicos, repuestos y accesorios, que son indispensables para el buen desarrollo de este deporte. Pero voy más allá. Quería solicitar a la Cámara el retiro de este proyecto de la Tabla, para que volviera a Comisión, porque hay otro proyecto anterior a éste, que legisla sobre la misma base de financiamiento, y que está firmado prácticamente por los mismos Diputados que hemos patrocinado éste que autoriza la realización de carreras extraordinarias en los hipódromos de Santiago para subvenir a los gastos que demandan numerosos compromisos internacionales de diferentes ramas del deporte nacional. Así, por ejemplo, el básquetbol, tanto masculino como femenino, necesita recursos para realizar sus campeonatos durante el presente año. En el mes de noviembre se efectuará otro de tiro al blanco, y necesita financiamiento, porque los tiros que se ocupan para la práctica de este deporte son caros. Además, de eso, los cronistas deportivos de Chile, que preside Moreno Toledano, el conocido periodista deportivo, y la Confederación Panamericana de Periodistas Deportivos, cuyo sexto congreso se efectuó en Santiago a comienzos de este año, en el mes de febrero, necesitan también un pequeño aporte. La Federación de Béisbol, que acaba de concurrir al campeonato sudamericano de esta especialidad en la ciudad de San Pablo, en Brasil, también tiene un compromiso que cumplir. El Director de Deportes del Estado me manifestaba su deseo de que cuanto antes se despachara ese otro proyecto al cual me referí y que está en este instante en la Comisión de Defensa y Deportes de la Cámara, que preside mi distinguido colega y amigo el señor Luis Pareto, y me decía que es un problema inmenso el que tiene con motivo del no financiamiento de estos eventos. Señor Presidente, como conozco la necesidad que tiene la Federación Ecuestre de Chile de hacer un papel digno con motivo de que en febrero se realizará este Campeonato Hípico Intercontinental de las Américas, al cual van a concurrir los deportistas de esta especialidad de diversos países de Europa y de otros continentes, y que, por lo tanto, va a tener un relieve mundial, sé que ella está deseosa de que salga este proyecto. Su Presidente, el general en retiro don Eduardo Yáñez, nos ha solicitado que cuanto antes le demos paso, porque ellos también necesitan cuanto antes el financiamiento. Por eso, no voy a solicitar que este proyecto sea retirado de la Tabla y vuelva a Comisión para tratarlo junto con el otro a que me referí, porque nos merecen todo respeto y consideración el General Yáñez y la directiva nacional de la Federación Ecuestre de Chile. Sin embargo, junto con aprobar este proyecto de ley, le quiero solicitar a la Comisión de Defensa y Deportes de la Cámara que en la sesión del jueves próximo trate rápidamente el proyecto al cual me referí y que fue presentado en el mes de enero pasado. Confío en que la Comisión despachará este proyecto el jueves y en que en la sesión del martes de la semana próxima le daremos el correspondiente pase, para así dejar satisfechos y, sobre todo, tranquilos a los dirigentes de las diferentes federaciones deportivas a que he aludido, ya que este Congreso tiene la obligación de encontrarles una solución a sus problemas. El señor LAVANDERO.- Una interrupción, colega. El señor GARAY.- Con todo gusto le concedo una interrupción al señor Lavandero. El señor OSORIO.- Pido la palabra, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Con la venia del señor Garay, puede hacer uso de la interrupción el señor Lavandero. A continuación, queda inscrito el señor Osorio. El señor ACEVEDO.- Después me concede la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Después del señor Osorio, con mucho gusto. El señor LAVANDERO.- Señor Presidente, creo que podríamos obviar el planteamiento que ha hecho el colega Garay, desde luego, no enviando -lo cual le agradecemos todos- el proyecto a' la Comisión nuevamente, por la urgencia que el desarrollo de este evento deportivo requiere. Pero sí podría incluirse en el artículo 3? una indicación con el objeto de que donde dice "será entregado a la Federación Ecuestre de Chile", diga "será entregado, por intermedio de la Dirección de Deportes del Estado, a la Federación Ecuestre de Chile y a otras federaciones que este año tengan que realizar una competencia internacional". Podría modificarse el artículo con esa indicación, a fin de que si sobra dinero de esta competencia internacional, pueda ser entregado, a través de la Dirección de Deportes, al resto de las federaciones que tengan una competencia internacional. Yo les pediría a los señores Diputados, si estuvieran de acuerdo, que firmasen esta indicación. Muchas gracias, señor Garay. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Puede continuar el señor Garay en el uso de la palabra. El señor GARAY.- Señor Presidente, me alegro de las palabras del señor Lavandero, pero su buena intención quedaría realmente corta, desde el momento en que las carreras que se establecen en este proyecto de ley no alcanzarían para todas las federaciones. Tendría que hacerse una indicación en el artículo 1º para autorizar tres carreras; entonces sí que yo quedaría satisfecho, porque así podríamos financiarlo todo. El señor OLAVE.- ¿También en día hábil la tercera carrera? El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Olave, tenga la bondad... El señor GARAY.- Le concedo una interrupción al señor Olave. El señor OLAVE.- Gracias, muy amable. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Puede hacer uso de la interrupción el señor Olave. El señor OLAVE.- Señor Presidente, la verdad es que para nosotros son altamente positivas las fundamentaciones en beneficio del deporte, y nos inclinaríamos a dar cualquier tipo de apoyo, especialmente a la Federación Ecuestre de Chile. Pero, en realidad, resulta chocante que, en este momento, cuando se está planteando en un proyecto de ley la realización de dos nuevas carreras en días no festivos, lo que equivale a decir en días hábiles, en días en que la gente trabaja, se esté estimulando por esta vía lo que, en buenas cuentas, viene a constituir un vicio para nuestra nacionalidad. Por eso le hacía la pregunta: porque me alarmaba que se incluyera una tercera carrera en día hábil, y no en día festivo, como habitualmente se efectúan estos eventos en Santiago, Valparaíso y Viña del Mar. Eso es todo lo que quería decirle, señor Garay. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Puede continuar el señor Garay. ¿Terminó Su Señoría? El señor GARAY.- No, no he terminado; pero ya voy a terminar, señor Presidente. Me alegro también de las palabras del señor Olave. Las comparto, porque esto de las carreras extraordinarias en días hábiles es un vicio que no deberíamos -no deberíamos- tolerar. Sin embargo, la necesidad hace que tengamos que aceptarlo. Quiero decirle al señor Olave que he estado en contacto con los dirigentes de los hipódromos de Santiago y ellos están dispuestos a encontrar una solución al problema: hacer carreras nocturnas, que evitarían que las personas que trabajan durante el día abandonen su trabajo. Por eso, por la necesidad que tenemos de financiamiento, mientras no tengamos la ley del deporte y su respectivo financiamiento, tendremos que caer, desgraciadamente, en esto de las carreras extraordinarias. Yo quedaría tranquilo y acogería la insinuación del señor Lavandero, siempre que en el artículo 1°, en lugar de decir "una reunión extraordinaria", dijera "tres reuniones extraordinarias". El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Puede hacer uso de la palabra el Diputado señor Osorio. El señor OSORIO.- Señor Presidente, generalmente, cuando se han tratado estos proyectos de carreras extraordinarias, nosotros, los socialistas, hemos votado en contra. Hoy día, se trata de favorecer al deporte ecuestre. Pero yo me hago la siguiente pregunta: ¿cuánto pierde Chile en un día de trabajo en el que se autoriza realizar estos eventos? ¿Se han hecho esa pregunta los señores Diputados partidarios de la realización de carreras extraordinarias, no tan sólo en Santiago, sino también en Viña del Mar o en Valparaíso? Chile se está transformando en un garito. Ya hemos escuchado algunas informaciones de hombres responsables del Gobierno en el sentido de que se va a autorizar que funcione durante todo el año el Casino de Viña del Mar. Si bien es cierto que algunas de esas leyes van en beneficio de algunas comunas o de algunas provincias, no es menos verdadero que esto es estar institucionalizando el juego en Chile. Prácticamente, a Chile habría que cambiarle nombre: ponerle "Montecarlo". Porque resulta que para cualquier obra que haya que realizar, se acuerdan de las carreras o del casino. Inclusive el propio Presidente de la República ha manifestado que para solucionar algunos problemas en algunas provincias del sur, se va a instalar un nuevo casino en Puerto Varas. ¡ O sea, se nos hace poco el que tenemos en Viña y el que tenemos en Arica, y vamos a instalar otro! Y fuera de eso, vamos a autorizar la realización de estos eventos extraordinarios. Nosotros sabemos positivamente - no podemos echarnos tierra a los ojos- que en su inmensa mayoría, los que asisten a ellos son trabajadores que todavía creen en que la suerte puede llegarles a través de las patas de los caballos. Cuando la verdad es que la suerte de las patas de los caballos es sólo para un grupo de "vivos" que viven, precisamente, del juego. Sabiendo lo loable que es el deporte ecuestre, y los triunfos extraordinarios que le ha dado a Chile, naturalmente que es difícil tratar de oponerse a un proyecto de esta naturaleza; por eso, de todas maneras, yo prefiero abstenerme, porque creo que esto es una mala práctica, porque creo, lo repito, que se está institucionalizando el juego, la ociosidad. El señor LAVANDERO.- ¿Me permite, señor Presidente? El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Acevedo. El señor ACEVEDO.- Señor Presidente, hicimos presente en la Comisión de Defensa Nacional y Educación Física nuestra contrariedad por este proyecto de ley, que autoriza al Club Hípico de Santiago, al Hipódromo Chile y al Valparaíso Sporting Club para realizar, cada uno de ellos, una reunión extraordinaria de carreras, como bien hacía resaltar el colega Olave, Diputado por Valdivia, en días no festivos, en días de trabajo: puede ser un día martes, miércoles o jueves de cualquier semana. Mañana, el Ejecutivo, cuando tenga que decidir, en uso de las disposiciones constitucionales, si observa el proyecto o lo promulga, no sé cómo va a poder pensar que en días de semana va a haber público suficiente que, sin tener que realizar determinadas actividades, sin concurrir a las oficinas o a las fábricas, pueda ir a estos lugares a presenciar las carreras, a hacer las cartillas, a las apuestas y, en consecuencia, a través de esta "distracción" en días no festivos, dejar los dinero necesarios como para financiar la realización de este torneo. Se sabe que en los hipódromos a las localidades de "paddock", las más importantes, van los socios; pero a las localidades de las galerías van los sectores populares. El colega Phillips ha estado permanentemente interrumpiendo cada una de las intervenciones -lo hizo con el colega Osorio- por una razón muy sencilla: porque él tiene, él cría caballos de carrera de fina sangre, y, en consecuencia, le conviene que haya carreras, para que se puedan transar sus caballos. Por eso, en la concurrencia de público a la galerías en días no festivos, naturalmente que se trata de obreros que tendrán que dejar de trabajar; podrá tratarse también de personas cesantes, que para hacer las cartillas deberán empeñar algún objeto, ropa, en la remota esperanza de duplicar o triplicar el dinero; cifrarán sus esperanzas -repito lo que ha dicho el colega Osorio- en las patas de los caballos. Con las mayorías anteriores de esta Cámara esto era muy frecuente: se deseaba levantar una policlínica en alguna comuna de alguna provincia, una carrera extraordinaria; se deseaba ayudar a una institución educacional, una carrera de caballos; se deseaba ayudar al Cuerpo de Bomberos, una carrera de caballos. Y era común que todos los años y en todos los períodos legislativos hubiera que despachar unos diez a quince proyecto de carreras extraordinarias para financiar determinadas obras. Con esta nueva mayoría parlamentaria no debieron haberse seguido empleando estos sistemas de financiamiento, si bien es cierto que ello obedece a un compromiso que algunos colegas habrían contraído a raíz de un viaje al exterior. Lo natural es que se busque otro financiamiento. Nosotros concordamos con el colega Félix Garay, quien tiene, generalmente, ideas muy acertadas, como ésta en el sentido de retirar este proyecto de la Tabla de Fácil Despacho y hacerlo volver a Comisiones. Y podría ahí, en la Comisión de Educación Física y Deportes... El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¿Me perdona, señor Acevedo? Ha llegado el término del tiempo destinado a la Tabla de Fácil Despacho. El señor ACEVEDO.- ¿No sería posible prorrogarlo, señor Presidente? El señor PHILLIPS.- ¡Claro! Para el mes próximo. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- No hay asentimiento. Así se ha manifestado a la Mesa. Queda pendiente la discusión de este proyecto. El señor ACEVEDO.- Lo siento mucho. El señor LAVANDERO.- Perdone, señor Presidente. Habría que votarlo. El acuerdo era tratarlo y votarlo. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Queda con la palabra el señor Acevedo, por los minutos que restan. 7.- REUNION DE COMITES.- SUSPENSION DE LA SESION El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- En cumplimiento de lo dispuesto en el inciso segundo del artículo 205 del Reglamento, corresponde discutir y votar sobre tabla en la sesión presente las modificaciones introducidas por el Honorable Senado al proyecto de ley, aprobado por la Cámara de Diputados, que reajusta las remuneraciones del personal dependiente del Ministerio de Educación Pública. La Mesa se permite invitar a los señores Comités a una reunión en la Sala de la Presidencia. Solicito el acuerdo de la Sala para suspender la sesión por el tiempo que dure esta reunión. Acordado. -Se suspendió lo sesión a las 17 horas 2 minutos. 8.- ACUERDOS DE LOS COMITES PARLAMENTARIOS -Se reanudó la sesión a las 17 horas 26 minutos. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Continúa la sesión. El señor Secretario va a dar lectura a los acuerdes a que llegaron los Comités. El señor KAEMPFE (Secretario).- Reunidos los Comités parlamentarios que se indican: señores Pareto, Lavandero y Daiber, por el Comité Demócrata Cristiano; Rodríguez, don Juan, por el Comité Radical; Cademártori y Acevedo, por el Comité Comunista; Aravena, don Jorge, por el Comité Democrático Nacional; Sepúlveda, don Francisco, y Aguilera, don Luis, por el Comité Socialista; y Phillips y Monckeberg, por el Comité Independiente, presididos por el señor Valenzuela Valderrama, don Héctor, adoptaron, por unanimidad, los siguientes acuerdos: 1°.- Conceder a cada Comité parlamentario un tiempo de hasta doce minutos, del que podrán disponer a su arbitrio, en la discusión y despacho del proyecto de ley sobre reajuste de remuneraciones del magisterio, que se encuentra en su tercer trámite constitucional y debe votarse hoy día; 2º.- Trasladar el debate del proyecto de acuerdo que aprueba el convenio constitutivo de la Corporación Andina, sobre las bases ya conocidas y aprobadas por la Corporación, a la sesión ordinaria del día martes 27 del presente, aclarándose que la cesión de tiempo que concedan los Comités parlamentarios se entenderá hecha con cargo a quien obtenga ese tiempo; 3°.- Rendir homenaje a la República Socialista de Rumania en la sesión ordinaria de mañana miércoles, después de la cuenta, con invitación del Encargado de Negocios de dicho país; y 4º.- Acceder a la petición formulada polla Comisión de Agricultura y Colonización para sesionar simultáneamente con la Corporación, mañana miércoles, da 16 a 18 horas, con el objeto de ocuparse del proyecto de ley sobre otorgamiento de títulos de dominio en predios fiscales. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- En virtud de lo dispuesto en el artículo 43 del Reglamento, se dan por aprobados los acuerdos de los Comités. 9 - REAJUSTE DE REMUNERACIONES DEL MAGISTERIO NACIONAL.- TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- En conformidad con el acuerdo adoptado por la Cámara, corresponde conocer las modificaciones introducidas por el Senado en el proyecto que reajusta las remuneraciones del personal dependiente del Ministerio de Educación Pública. -Las modificaciones del Senado, impresas en el boletín Nº 10. 876-S, aparecen entre los Documentos de la Cuenta de la presente sesión. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- En discusión la primera modificación del Senado, que consiste en agregar un artículo 11, nuevo. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Corresponde votar este artículo en forma secreta. Si le parece a la Sala, se omitirá el trámite de votación secreta. Acordado. En votación el artículo 11, nuevo. Si le parece a la Cámara, se aprobará. Aprobado. En discusión la modificación del Senado que consiste en agregar un artículo 12 nuevo. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Corresponde votación secreta en este artículo. Solicito el asentimiento unánime de la Sala para omitir el trámite de votación secreta. El señor GODOY URRUTIA.- ¿Por qué no se suprimen todas las votaciones secretas en este proyecto? El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Porque hubo oposición al respecto, señor Diputado. El señor ARAVENA (don Jorge).- Pero, po. v unanimidad de la Sala, se podría acordar la supresión de ellas. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Si le parece a la Cámara, se omitirá la votación secreta del artículo 12, nuevo. Acordado. Si le parece a la Cámara, se aprobará. Aprobado. En discusión la modificación del Senado, que consiste en agregar un artículo 13, nuevo. El señor GODOY URRUTIA.- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor GODOY URRUTIA.- Señor Presidente, este artículo fue iniciativa del Presidente de la Comisión de Educación del Senado, nuestro compañero Volodia Teitelboim, quien recogió una proposición de los profesores de las escuelas anexas a los liceos fiscales para ser incluidos en el artículo 23 de la ley Nº 14. 836, el cual dispone que los directores de escuelas de primera y segunda clase o experimental que han cumplido 35 años de servicio, tienen derecho a jubilar con sueldo íntegro y no con el promedio de los últimos 36 meses. ¿Por qué razón los profesores de las escuelas anexas a los liceos fiscales hicieron esta petición? Porque ellos tienen, como funcionarios, una situación distinta de la de cualquier otro personal de la Administración Pública. Ellos, prácticamente, no hacen carrera; no tienen derecho a ascenso alguno. Estas escuelas anexas no tienen directores; sus profesores dependen de la rectoría del liceo. Por esta razón, se les asignó una renta, que corresponde a la de director de escuela da segunda clase. Este es el caso de los profesores a que se refiere el artículo en debate. Pero la situación de ellos, que, de por sí, era anormal, se hizo más dramática con la reforma educacional. En efecto, en virtud de uno de los decretos que se dictan periódicamente, las preparatorias, o sea, las escuelas anexas a los liceos, fueron suprimidas. Con motivo de esta supresión, que se hará progresivamente, pues este año comenzó con la de algunos cursos, en el que viene proseguirá con la de otros y en el subsiguiente con la de los demás, en los propios liceos, dentro de las escuelas anexas, se ha creado una situación absolutamente anómala. Los profesores han quedado sin curso, y el Ministerio, hasta ahora, no sabe qué destino se les va a dar. Se les ha sugerido que soliciten a la Dirección de Educación Primaria que se les designe subdirectores de escuelas de primera clase o directores de escuelas de segunda clase. Si el Ministerio de Educación acepta esto, los profesores de estas escuelas anexas tendrán derecho a irse con el sueldo íntegro, siempre que lo hagan con 35 años de servicios. Es bueno que la Cámara sepa que de un total de aproximadamente 400 profesores de preparatorias que hay en el país, en las escuelas anexas a los liceos, casi cien de ellos tienen 35 o más años de servicio; o sea, se acogerían inmediatamente a este artículo, con lo cual se resolvería un problema que el Ministerio de Educación tiene hasta ahora sin solución.. Se ha dicho que el Gobierno sustenta una opinión adversa a este artículo, en virtud de que la Superintendencia de Seguridad Social estima que esto iría a desfinanciar las Cajas. No hay tal peligro, porque las imposiciones no cotizadas para tener derecho a un jubilación mayor se restituyen del desahucio; de una manera, dijéramos, masiva, la totalidad de la diferencia de imposiciones se reintegran a la Caja al momento de decretarse el desahucio. En consecuencia, no hay tal desfinanciamiento de ningún instituto previsional. Además, cada vez que se ha suprimido un servicio, se han dictado normas especiales para que los afectados por dicha medida se acojan a retiro o jubilación. Por lo tanto, si queremos proceder con un mínimo de justicia, deberíamos actuar de igual modo en este caso. Por estas razones, los Diputados comunistas pedimos que la Cámara acepte este artículo, que ya ha merecido la aprobación del Senado. El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- Pido la palabra, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Ministro. El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- Señor Presidente, quisiera referirme, en forma muy breve, no sólo a este artículo, sino al proyecto en general, con el objeto de fijar el criterio del Ejecutivo respecto de casi la totalidad de los artículos restantes. Cuando se puso término al conflicto magisterial, se suscribió, con fecha 23 de mayo de 1988, un acta entre don Jaime Castillo Velasco, entonces Presidente del Partido Demócrata Cristiano, y la Federación de Educadores de Chile. En el punto 4º de dicha acta, se estableció expresamente que "se enviará un proyecto de ley, con petición de urgencia, dentro de un plazo máximo de 30 días, que asegure el cumplimiento de los puntos 1, 2 y 3. Dicho proyecto contendrá exclusivamente las materias señaladas en estos tres puntos y, antes de su envío al Parlamento, se pondrá en conocimiento de la Federación de Educadores de Chile para que formule las observaciones que le merezca. "Se da por entendido que el Partido Demócrata Cristiano asegurará el apoyo de sus parlamentarios al proyecto de ley mencionado, sin introducir modificaciones a las ideas contenidas en los puntos señalados, como asimismo, que la Central Unica de Trabajadores y la Federación de Educadores de Chile harán todos los esfuerzos para lograr el apoyo de los demás parlamentarios en es mismo sentido." En consecuencia, la letra y el espíritu de esta acta fue que el proyecto que redactaría el Ejecutivo y que previamente sería puesto en conocimiento de la Federación de Educadores de Chile, contendría exclusivamente las materias que habían suscitado el conflicto. Así se hizo, y ello explica la redacción de todos los artículos que la Honorable Cámara aprobó en el primer trámite constitucional y los que ahora acaba de aceptar. Además de este artículo, hay otras materias, algunas de las cuales no tienen absolutamente nada que ver con el conflicto del magisterio, ni siquiera con el magisterio nacional. Esto me parece, en primer lugar, una evidente oposición a la letra y al espíritu del acta; en segundo término, entraña la posibilidad de retardar la tramitación de este proyecto, porque contiene artículos extraordinariamente conflictivos que, de ser aprobados, el Ejecutivo, siguiendo una política determinada, se vería en la obligación de hacer uso de su facultad constitucional para oponerse a ellos, pues versan sobre materias que no corresponden ni al espíritu del Gobierno ni a las razones que tuvo la Federación de Educadores. Por ello, la inclusión de este artículo y la de los siguientes no es solamente motivo de profunda preocupación para el Gobierno, sino que también para los dirigentes del magisterio. Es así cómo el Presidente de la Federación de Educadores, don Humberto Elgueta, dirigió una carta a los señores Senadores, la que dice textualmente: "Como es de su conocimiento, al poner término al conflicto del magisterio, se firmó una Acta de Avenimiento entre las autoridades de Gobierno y la Directiva de FEDECH. En esta acta se establece que el proyecto de ley, que iba a traducir en disposiciones legales los acuerdos adoptados, no podría contener otras materias que las señaladas dentro del acta, o las acordadas posteriormente por las dos partes. " "En el Senado -continúa diciendo el señor Elgueta- se incorporaron al proyecto una serie de artículos nuevos, la mayoría de los cuales no fueron conocidos por la "FEDECH". "Sin pronunciarnos sobre el contenido de estos artículos, solicitamos de usted tenga presente nuestra posición al respecto; "La Federación no aprueba ni rechaza las indicaciones señaladas. Fundamentalmente tiene profundo interés en el rápido despacho del proyecto. "Estamos ciertos que usted considerará nuestra posición acogiéndola, dada su permanente actitud en defensa del Magisterio Nacional. "Saludamos muy atentamente a usted.- Humberto Elgueta Guerin, Presidente; Franklin Recabarren, Secretario General." Ese es el pensamiento de la Federación de Educadores. Ahora bien, con relación a estas materias ajenas al proyecto, aunque soy profundamente respetuoso de la iniciativa de los parlamentarios, del criterio de los señores Diputados y de su soberanía para legislar, solicito de la Honorable Cámara -en este caso creo representar no sólo el pensamiento del Gobierno, sino también el del magisterio nacional- que se sirva considerar ésta como una legislación especial, pues fue convenida como tal. Se estableció -insisto en ello- que este proyecto contendría únicamente aquellas materias relativas al conflicto magisterial y cuya redacción incluso fuera dada previamente, debido a su complejidad, en virtud de un acuerdo entre el Ejecutivo y la FEDECH. Esos son los artículos aprobados con ocasión del primer trámite constitucional. El señor GODOY URRUTIA.- ¿Me permite una interrupción, señor Ministro? El señor PACHECO (Ministro de Educación).- Por ello, solicito que el artículo 13, nuevo, y otros semejantes, cuya iniciativa no fue del Ejecutivo y que, como dice expresamente el señor Humberto Elgueta, en su mayoría tampoco fueron considerados por la FEDECH, no sean aceptado; de consiguiente... El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¿Me permite, señor Ministro? El Diputado señor Godoy Urrutia le ha solicitado una interrupción. El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- Con mucho gusto, se la concedo. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el señor Godoy Urrutia. El señor GODOY URRUTIA.- Señor Presidente, lamento que el señor Ministro nos atribuya una conducta contradictoria, como si hubiese sido responsabilidad de los parlamentarios que formularon las indicaciones en el Senado el faltar a los términos del acta con que se puso fin al conflicto del magisterio. No hay tal, porque si el Ejecutivo, a través del señor Ministro, no hubiera presentado los dos artículos que acabamos de aprobar, el 11 y el 12, no se habría incluido ningún artículo más, nadie habría presentado ninguna otra proposición. Eso es claro. El "pecado original" no es de nosotros. La grieta se abrió cuando el Gobierno, faltando a los términos del acta -el Gobierno, no los parlamentarios, no los Senadores ni tampoco los Diputados, que no agregamos nada- hizo indicaciones para agregar otras materias. Pienso que algunos de los artículos nuevos son convenientes. Se refieren a materias absolutamente legítimas y congruentes, incluso los artículos 11 y 12, que tienen bastante afinidad. No es extraño, porque se relaciona con un problema, al que, prácticamente, se ha venido a tomar el peso sólo ahora: ni siquiera fue considerado durante los días del conflicto, que estalló al empezar el año escolar. Me refiero a la supresión de los cursos de las escuelas anexas a los liceos. Señor Presidente, si el señor Ministro desea, interpretando al Magisterio, que este proyecto salga, ojalá, tal cual lo despachó la Cámara, nosotros lo acompañamos plenamente, pero debió haber empezado por dar el ejemplo. ¿Por qué no fueron materias de un proyecto separado estos dos artículos? Con buena voluntad del Senado, del Presidente de la Comisión de Educación de la Cámara Alta, se le dio pase a ambos, porque favorecía a un sector del Magisterio que fue omitido en el proyecto anterior y porque resolvían un conflicto que había con los pagadores -no sé cómo se llaman- que dependen del Ministerio de Educación. Para que las cosas queden en su lugar, dejamos constancia de que, si se trata de resguardar los derechos del Magisterio, estamos totalmente de acuerdo con el señor Ministro y no hemos faltado al compromiso, ni a la firma puesta al pie del acta magisterial. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Continúa en el uso de la palabra el señor Ministro. El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- Gracias. Señor Presidente, quiero hacerme cargo de las palabras del Diputado señor César Godoy. Cuando este proyecto estaba en preparación en el Ministerio de Educación, estos dos artículos, números 11 y 12, estaban redactados, pero no se pudo producir un acuerdo con FEDECH respecto a un aspecto formal de su redacción. Posteriormente, cuando se discutió aquí, estuvo a punto de producirse ese acuerdo en la Comisión de Educación y luego, en ¡a de Hacienda, pero hubo problemas exclusivamente d? orden formal, por lo cual estos dos artículos no pudieron ser incluidos, ni en el proyecto primitivo, ni, posteriormente, en la Sala. Pero existía desde un comienzo el propósito, tanto del Ministerio, como de FEDECH, de que debían ser considerados en el proyecto primitivo, y debieron ser incluidos en la Cámara de Diputados de no haber mediado esta circunstancia de imposibilidad de llegar a un calce de orden jurídico formal. Esa es la única razón por la cual los artículos fueron incluidos en el Senado y no en la Cámara de Diputados. O sea, el espíritu de ambas partes fue incluirlos en un comienzo, y debió haberse hecho de producirse ese acuerdo. Concedo la interrupción que me ha solicitado el señor Lavandero. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Con la venia, del señor Ministro, tiene la palabra el señor Lavandero. El señor LAVANDERO.- Señor Presidente, efectivamente en la Comisión de Hacienda se planteó la conveniencia de que este proyecto fuera despachado tal como estaba contemplado en el acuerdo a que se había llegado entre la Federación de Educadores y el Gobierno. Se dijo también que había algunas materias que podrían incorporarse incluso en el Senado, siempre y cuando existiera acuerdo de consuno entre el Gobierno y la Federación. De ahí que la propia, carta de clon Humberto Elgueta y don Franklin Recabarren exprese textualmente lo siguiente: "En esta acta se estableció que el proyecto de ley, que iba a traducir en disposiciones legales los acuerdos adoptados, no podría contener otras materias que ias señaladas dentro del acta, o las acordadas posteriormente por las dos partes. " Esta referencia se debía a que aún quedaban problemas pendientes que podrían ser resueltos, de común acuerdo, en el Senado, y a ello se debe la inclusión de estos dos artículos, que se incorporaron en el Senado y a los que nosotros, respetando el acuerdo magisterial, le vamos a dar nuestra aprobación. Muchas gracias. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Puede continuar el señor Ministro. El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- He terminado, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación el artículo 13, nuevo. Corresponde votación secreta, salvo que la Cámara acuerde... Un señor DIPUTADO.- No hay acuerdo. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Hay oposición para omitir la votación secreta. En votación. -Efectuada la votación en forma secreta, por el sistema de balotas, dio el siguiente resaltado: por la afirmativa, 21 votos; por la negativa, 47 votos. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Rechazada la modificación del Senado. En discusión la modificación introducida por el Senado, que consiste en agregar un artículo nuevo, que figura con el número 14 en el boletín. El señor DAIBER.- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor DAIBER.- Señor Presidente, el artículo 14, nuevo, declara que las sumas percibidas por profesores de la Armada Nacional en virtud del reconocimiento de tiempo para beneficio trienal concedido mediante decretos supremos anteriores a esta ley se encuentran definitivamente incorporados al patrimonio de esos maestros y no procede su restitución. Pero esa situación de reconocimiento de trienios que se ha producido de hecho, mediante el reconocimiento por decreto de años servidos por esos profesores en escuelas particulares, ha sido observada por la Contraloría. El Ejecutivo está de acuerdo en que deben mantenerse los beneficios que ya están percibiendo los profesoras y, por tal motivo, nosotros, los parlamentarios de la Democracia Cristiana, votaremos favorablemente el artículo 14 nuevo. Nada más, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Corresponde también votar este artículo en forma secreta. Solicito el asentimiento unánime de la Cámara para omitir la votación secreta. Acordado. Si le parece a la Sala, se dará por aprobada la modificación. Aprobada. En discusión las modificaciones del Senado al artículo 11 del proyecto despachado por la Cámara de Diputados y que ha pasado a ser 15. El señor PACHECO (Ministro de Educación).- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Ministro de Educación. El señor PACHECO (Ministro de Educación).- Señor Presidente, en realidad, se trata exclusivamente de una modificación de orden formal, que reemplaza algunas palabras. La disposición contempla el mismo financiamiento, con el cual estamos de acuerdo, y se mantiene exactamente la misma forma como había sido despachada por la Comisión de Hacienda de la Cámara de Diputados, por lo que solicitaría a la Cámara de Diputados que se sirviera aprobarla. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¿Aprobar la modificación del Senado? El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- En la misma forma. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- La Mesa hizo presente que aquí había una modificación introducida por el Senado a un artículo despachado ya por la Cámara, de Diputados. ¿Su Señoría formula indicación en el sentido de aprobar la modificación del Senado? El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- Es igual. El señor DAIBER.- Es la misma. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Sala y no se manifiesta oposición... El señor GODOY URRUTIA.- Había pedido la palabra, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Con la venia, de la Sala, tiene la palabra el señor Godoy. El señor GODOY URRUTIA.- Señor Presidente, he solicitado la palabra para decir que nos habría gustado escuchar de labios del señor Ministro el mismo razonamiento dado en este caso, en el otro artículo, porque es una situación muy parecida., con la diferencia de que el problema que afecta a los profesores mencionados en el artículo 13 ha sido planteado por el Gobierno. El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- Pido la palabra, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- La verdad es que la Mesa debe dar una explicación: no advirtió cuando el señor Godoy Urrutia pidió la palabra, como me lo ha hecho presente el señor Secretario, y por eso le permitió hablar. En consecuencia, no está cerrado el debate. Tiene la palabra el señor Ministro. El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- Señor Presidente, no entendí bien la intervención del Diputado César Godoy; porque estamos discutiendo, según tengo entendido, el artículo 15, anterior artículo 11, en el que había una modificación de dos palabras; el primitivo decía: "El gasto que signifique la presente ley"...; el actual dice "El gasto que demande el cumplimiento de los artículos precedentes se imputará a los recursos contemplados en la ley N 16. 840. " Por esto digo que la modificación del Senado no tiene importancia. Es exactamente igual y solamente se reemplazan algunas palabras; y, por lo mismo, me permití solicitar de la Cámara su aprobación. El señor GODOY URRUTIA.- Como yo salí un minuto de la Sala, pensé que se estaba votando el artículo que se refiere a la situación del personal que trabaja en algunos servicios de la Armada. Ahí si procedía lo que acabo de decir, en cuanto a que hubiéramos querido ver al señor Ministro apoyando, por una razón lógica, la modificación al artículo 13. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¿Está claro? El señor GODOY URRUTIA.- Aclarado. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Está en discusión la modificación al artículo 11, que ha pasado a ser 15. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará la modificación introducida por el Senado. Aprobada. En discusión la modificación del Senado que consiste en agregar un artículo nuevo, con el número 16. El señor MORALES (don Carlos).- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, clon Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Carlos Morales; y, a continuación, el señor Valente. El señor MORALES (don Carlos).- Señor Presidente, el artículo 16, introducido por el Honorable Senado, lo estimamos de entera y absoluta justicia, porque con él se pretende no aplicarle descuentos a los funcionarios del Servicio de Correos y Telégrafos que participaron en el movimiento huelguístico que todo Chile conoció, en procura de mejores reivindicaciones, cumpliéndose así el acuerdo a que había llegado el gremio con el Gobierno. Nosotros fuimos testigos, y la Cámara también, de las heroicas huelgas realizadas por esos personales, las que llamaron la atención de todos los chilenos e incluso de organismos internacionales de carácter gremial. Fuimos testigos, además, del ejemplo más extraordinario que pudieron haber dado las mujeres trabajadoras de ese Servicio, cuando realizaron una huelga de hambre. Nosotros estuvimos alentando ese movimiento, porque lo considerábamos de estricta justicia; y él terminó después que el Gobierno y el gremio llegaron al acuerdo, entre otros, -y tenemos un testigo abonado en esta Honorable Corporación, el propio Diputado señor Fernando Sanhueza, que actuó como mediador en el conflicto-- de que de ninguna manera sería base de arreglo descontarles a esos personales cantidad alguna en dinero por los las no trabajados. Sin embargo, se está operando de ese modo. Y aquí tengo yo, por ejemplo, dos planillas de ajuste de sueldos. Una corresponde al Presidente del gremio, señor líeme! Flores Opazo; y, la otra, al vicepresidente, señor Apolinario Cuevas. Aquí aparecen, entre los descuentos de orden legal, los siguientes: Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas, 60, 80 escudos; Ley de Reconstrucción, 8, 08 escudos; Fondo de Seguro Social, 52, 02 escudos; Impuesto a la Renta, 31 escudos; 1/4% Fondo Construcción Educación Pública, 1, 52 escudos; Caja de Ahorros EE. PP. Imposición, 19 escudos y de todos esos rubros establecidos en esta planilla, el más alto es el del descuento de cuatro días de huelga, que significa 107 escudos, al cual debe agregársele -y admírele la Honorable Cámara- la aplicación de intereses por esos 107 escudos, que alcanzan a 14, 45 escudos. O sea, ese funcionario que tiene una renta de 1. 069 escudos mensuales, y que es Presidente de la Asociación Postal Telegráfica, saca líquido 141 escudos, mientras el Vicepresidente de la misma percibe una renta líquida de 207 escudos, debido a esos descuentos de orden legal y a los correspondientes a cuatro días de huelga. Y, como fueron 60 los días de huelga, ¿qué va a acontecer? Que deberán pagar durante quince meses esta misma cantidad de 107 escudos a que me estoy refiriendo, más los respectivos intereses. Ahora, los descuentos legales de esos personales son ya de un 22%; los que se les hacen por concepto de compras en la cooperativa, donde adquieren lo indispensable para poder subsistir, son de un 50, más otros que suman un 8%, lo cual da un total de descuentos equivalente al 80% de su renta. Esto constituye un porcentaje de 24 días de trabajo, quedándoles sólo 6 días libres. Si el Gobierno les descuenta, de esos 6 días, 4 días, les restan exclusivamente 2 días de salario o sueldo. O sea, el empleado trabaja 30 días y recibe únicamente lo correspondiente a 2 días de trabajo. Estas fueron las razones muy humanitarias que tuvo en cuenta el Senado cuando introdujo la modificación contenida en el artículo 16. En la consideración de este precepto no valen los argumentos que se han dado en cuanto a la inoportunidad de presentar indicaciones al proyecto, en virtud del acuerdo a que llegó el Magisterio con el Gobierno, porque si no se hubiera introducido ninguna modificación en la Cámara Alta, ni patrocinada por el Senado, ni el Gobierno, estarían en lo justo quienes plantean ese predicamento. Pero nosotros estamos viendo que el Senado ha obrado bien, porque ha entregado a este gremio una herramienta de orden legal que les permitirá recibir el dinero que el Gobierno les está descontado con motivo de los días de huelga. Antes, los Diputados democratacristianos patrocinaron mociones tendientes a condonar estas deudas provenientes de la huelga gremial. Nosotros tenemos la esperanza de que ella se apruebe, porque hay un testigo presencial que actuó como mediador, el Diputado señor Sanhueza a quien le consta que el propio Ministro del Interior ordenó que no se hicieran estos descuentos en dinero efectivo. Por tales razones, consideramos de estricta justicia la modificación introducida por el Senado y votaremos favorablemente el artículo en discusión. Nada más, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Valente. El señor VALENTE.- Señor Presidente, los Diputados comunistas vamos a dar nuestros votos favorables a la aprobación de este artículo 16 nuevo, incorporado en el Senado, durante el segundo trámite constitucional de este proyecto de ley. Y lo hacemos, porque, a nuestro juicio, este artículo es una justa compensación para el personal del Servicio de Correos y Telégrafos que estuvo a principios de este año en un conflicto provocado por el propio Gobierno y por la Dirección General de Correos y Telégrafos, y porque el Ejecutivo no ha dado cumplimiento a los términos en que se pactó la vuelta al trabajo de estos funcionarios públicos. El Diputado señor Fernando Sanhueza, que sirvió como buen componedor entre el Gobierno, el Ministerio del Interior y el gremio de Correos y Telégrafos, es testigo de la forma como el Gobierno, por intermedio del Ministerio del Interior, ha burlado al personal de Correos y Telégrafos en los compromisos contraídos en el acta de arreglo del conflicto. En efecto, a pesar de que allí se estableció que no se descontaría a estos funcionarios, en dinero efectivo, los días de huelga, sino que ellos iban a ser devueltos trabajando horas extraordinarias, el Gobierno ha persistido en su actitud provocadora y ha ordenado el descuento en dinero efectivo de los escuálidos sueldos de este personal por los días que faltaron a su trabajo, por las razones expresadas. El Senado ha incorporado al texto de este proyecto de ley el artículo 16 en que se establece que al personal del Servicio de Correos y Telégrafos no se le aplicarán los artículos 144 y 167 del Estatuto Administrativo por inasistencia al trabajo en los períodos comprendidos entre el 21 de junio al 10 de julio de 1967 y el 27 de marzo al 8 de mayo de 1968. A nosotros nos parece muy justa la disposición, razón por la cual... El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¿Me permite, señor Diputado? El señor VALENTE.-...la vamos a votar favorablemente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- La Mesa debe hacer presente a Su Señoría que ya terminó el tiempo del Comité Comunista. El señor SANHUEZA.- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. Perdón, señor Diputado. ¿El señor Ministro había solicitado el uso de la palabra? Reglamentariamente, él tiene preferencia. El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- No, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Puede hacer uso de la palabra el señor Sanhueza. El señor SANHUEZA.- Gracias, señor Presidente. Honorable Cámara, considero de mi deber precisar esta tarde exactamente los términos en que fue suscrito el acuerdo, con motivo de la huelga, entre los dirigentes de la Asociación de Correos y Telégrafos y el Gobierno, en la cual me cupo el alto honor de ser mediador. La verdad es que en esa oportunidad nunca se habló de condonación por los días no trabajados; pero sí quedó bien en claro, a juicio del que habla, que iban a ser devueltos por los empleados de Correos y Telégrafos a través de horas extraordinarias, las cuales eran indispensables para poner en marcha y regularizar el Servicio de Correos y Telégrafos, que había sido detenido por una huelga tan prolongada. Plasta la fecha, también hay que ser bien franco y decir que, desgraciadamente, no se han establecido las horas extraordinarias que se debieron haber precisado para poner en marcha Correos y Telégrafos. Y, de acuerdo con las informaciones que tengo, hay todavía, incluso en algunas bodegas y otros sectores del Servicio, correspondencia que data del tiempo de la huelga y que aún no ha sido despachada. Yo lamento que en este punto no se hubiera hecho un estudio completo, en orden a haber uniformado criterios, para que se hubiera pedido fijar, en base a horas extraordinarias, la devolución del tiempo no trabajado por las funcionarios de Correos y Telégrafos durante la huelga comprendida entre el mes de marzo y el 8 de mayo de este año. Nunca se llegó a un acuerdo concreto con respecto a la huelga anterior, del 21 de junio al 10 de julio de 1967, a pesar de que las conversaciones, no con el Ministro, sino en las que extraoficialmente se tuvo con los compañeros Tucapel Jiménez, Presidente de ANEF., y Juan Campos, Vicepresidente de la CUT, que actuaban como tales en ese instante, se habló de la posibilidad de hacer un todo con los días no trabajados en los dos movimientos gremiales y efectuar un descuento que permitiese ser absorbido por los trabajadores, sin que lesionase sus propios ingresos. Tengo entendido que, desgraciadamente, tampoco se ha actuado en esa forma y los descuentos a que ha hecho mención el colega señor Morales, don Carlos, son los que corresponden a la huelga del 21 de junio al 10 de julio de 1967, y que los descuentos por los, días de huelga de este año están presupuestados para el próximo, a contar de enero. Entonces, es posible aún buscar para esos días una solución que, evidentemente, no lesionen los bajos ingresos que estos trabajadores tienen. Parece que, desgraciadamente, el partido ha ordenado votar en contra de este artículo. Yo, de todas maneras, anuncio mi voto favorable, en forma personal, y espero, en caso que sea rechazado, que se busque una solución en base a que, mediante horas extraordinarias, en forma rápida, puedan absorberse los descuentos por los días no trabajados de la huelga que se inició el 27 de marzo y terminó el 8 de mayo último. Eso forma parte del espíritu, por lo menos tal como yo entendí y lo he hecho presente en todas las oportunidades, del acuerdo que se obtuvo con los dirigentes del gremio de Correos y Telégrafos. Nada más, señor Presidente. El señor DE LA FUENTE.- Picio la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor DE LA FUENTE.- Señor Presidente, estamos estudiando, en tercer trámite constitucional, el proyecto de reajuste de remuneraciones del personal dependiente del Ministerio de Educación. Esta iniciativa ha vuelto del Senado con algunos artículos nuevos, productos de indicaciones. En la Cámara, a petición del Magisterio, todos los Comités tomamos el compromiso de no hacer indicaciones; pero como en el Senado se formularon, nosotros nos pronunciaremos sobre algunas de ellas. El artículo 14, respecto del cual también habríamos formulado indicación en esa oportunidad, deja en buenas condiciones a los profesores de la Armada Nacional, a quienes primitivamente no se les consideraba el tiempo servido para beneficio trienal y que posteriormente les fue reconocido por decretos supremos que fueron objetados por la Contraloría General de la República. El artículo 16 establece que no se cobrarán al personal del Servicio de Correos y Telégrafos los días no trabajados comprendidos entre el 21 de junio y el 10 de julio de 1967 y el 27 de marzo y el 8 de mayo de 1968. Nosotros estamos conscientes de que en el año 1967 se firmó un acta con el Ministro del Interior y la directiva de Correos y Telégrafos en virtud de la cual se aprobó un proyecto da acuerdo de la comisión tripartita que establecía algunos beneficios para esta repartición. Estos beneficios se fijaban en relación con la modernización del sistema de Correos y Telégrafos. Lamentablemente, hubo dificultades con el Ministro de Hacienda de la época, el cual no reconoció este proyecto de acuerdo. A raíz de eso, se produjo la huelga de Correos y Telégrafos. Durante ella, la mayoría de los funcionarios, aun cuando estaban en huelga, concurría a su despacho; ordenaban correspondencia, ordenaban encomiendas y hacían algunos trabajos. Luego, cuando terminó la huelga, con horas extraordinarias, con trabajo efectuado en días domingos, sin remuneración, lograron normalizar a corto plazo el Servicio de Correos y Telégrafos, recuperando todo el tiempo perdido. Respecto de lo que se había comentado, de que no sería posible pagar esto, porque significaría un mayor gasto, no hay lugar a dudas de que en el presupuesto de Correos y Telégrafos están comprendidos todos estos días que debieron trabajar. Luego, no habría mayor gasto. Nosotros votaremos favorablemente este artículo porque por medio de una ley, que sería ésta, es posible realizar este pago que el decreto con fuerza de ley Nº 333, Estatuto Administrativo, no permite. Respecto del artículo 23, que establece que las municipalidades tendrán que contratar determinados profesionales para sus parques y jardines, y señala que si sus ingresos fluctúan entre 2 millones de escudos y 10 millones de escudos deberá desempeñar ese cargo un práctico agrícola; entre 10 millones de escudos y 20 millones de escudos, un técnico agrícola; y sobre esa cantidad un ingeniero agrónomo, no nos parece prudente su aprobación porque tal obligación desfinanciaría totalmente a los municipios, que ya tienen fuertes déficits. Por esa razón, lo votaremos en contra. El artículo 24 establece que "el personal con título de Profesor de Estado nombrado en carácter de interino en las Escuelas Industriales y Agrícolas, dependientes de la Dirección General de Enseñanza Profesional, continuará desempeñando sus cargos en el carácter de propietarios, siempre que su nombramiento haya sido anterior al 1º de enero de 1963 y que se encuentren en funciones a la fecha de vigencia de la presente ley. " Este artículo también lo vamos a votar en forma favorable. Incluso, cuando se discutió en la Comisión respectiva del Senado, el propio Ministro de Educación incluyó la frase "se encuentren en funciones". Luego, el Gobierno estaba conforme con este artículo. Posteriormente parece que no ha sido así. En todo caso, lo votaremos favorablemente, porque establece, primero, la estabilidad funcionaría, ya que en forma interina no pueden tenerla. Aquellos que en la Administración Pública estaban a contrata, en general pasaron a la planta. Luego, con mayor razón, también deben incluirse en la planta a estos profesores con título, con preparación y con experiencia, ya que el 76% de ellos son actualmente interinos. La dificultad que podría presentarse más adelante -situación que no es justa ni razonable- sería que a la extensión de cátedra en la enseñanza profesional podrían postular solamente profesores que estén en propiedad. Luego, aquellos profesionales titulados, pero que son interinos, no podrán postular, porque no ejercen su cargo en propiedad. En cambio, podrán hacerlo aquellos no titulados que estén en su cargo en propiedad. Por esta razón, también votaremos favorablemente este artículo. El señor LAVANDERO.- Pido la palabra, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor LAVANDERO.- Señor Presidente, como esta disposición es contraria al acuerdo magisterial y nada tiene que ver con el proyecto en debate, no nos pronunciaremos sobre el fondo. Ella se presentó en el Senado comparativamente con el artículo 69 del proyecto. Es decir, el artículo 69 viene a solucionar el problema de los profesores que estuvieron en huelga, trabajando horas extraordinarias para suplir el tiempo perdido durante ella. Esta disposición no la aplica el Gobierno como lo planteó el señor Valente, sino que la Contraloría mediante la aplicación del Estatuto Administrativo, publicado en 1960, bajo la Presidencia del señor Alessandri y de su Ministro señor Del Río. Por último, con este artículo no se soluciona el problema en la forma establecida en el acta que puso término a la huelga, tal como lo señaló el señor Sanhueza. Finalmente, rechazaremos este artículo, y nos vamos a hacer un deber, junto con el Diputado señor Sanhueza, en plantearle esto al Gobierno, para buscarle una solución e incluirla ya sea en el veto de este proyecto o en un proyecto especial. El señor VALENTE.- ¡Que se suspendan los descuentos! El señor DAIBER.- No se aplican todavía. El señor LAVANDERO.- Pero estimo que, en el fondo, esta materia rompe el acuerdo magisterial, porque esta es una disposición introducida, por lo demás, sin el conocimiento de disposiciones generales que contendría este proyecto de ley. Nada más. El señor SEPULVEDA (don Francisco).- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor SEPULVEDA (don Francisco).- Señor Presidente, el Comité Socialista, al igual que los Diputados comunistas, radicales, nacionales y el Diputado Sanhueza, votarán favorablemente esta modificación del Senado tendiente a hacer justicia al personal de Correos y Telégrafos, que mantuvo una huelga, hace algunos meses, la que no declaró porque hubiera querido hacer, como quien dice, un deporte de la huelga, ya que estos funcionarios fueron arrastrados a ella debido a los escasos emolumentos que han percibido durante este último tiempo. Además, de acuerdo con el acta del arreglo que puso fin a la huelga y de acuerdo con las conversaciones en que participó el colega señor Sanhueza, debió haberse otorgado al personal de Correos y Telégrafos, la oportunidad de reponer el tiempo no trabajado y obtener, en esa forma, los sueldos que ahora les están siendo descontados. Tengo entendido que el General Quiroga, que reemplazó al Director General de Correos y Telégrafos, señor Parada Cobo, quiso aplicar esta política y, por esta razón y también por el hecho de negarse a infringir ciertas normas de buen servicio accediendo a una petición que en ese sentido le habría formulado el señor Ministro del Interior, requerido a su vez, por el señor Intendente de Aisén, se sacó de su cargo al General Quiroga para reponer al Director General, señor Parada Cobo, quien, como es de conocimiento público, ha sido repudiado por todo el personal de Correos y Telégrafos. En consecuencia, sería interesante establecer, en forma fehaciente, cuáles fueron las causas que impulsaron al señor Ministro a remover de la jefatura de Correos y Telégrafos al General Quiroga. Un señor DIPUTADO.- ¿Qué tiene que ver eso con el artículo en debate? El señor SEPULVEDA (don Francisco).- Señor Presidente, solicito que se envíe un oficio al señor Ministro del Interior, a fin de que nos dé a conocer las causas por las cuales se produjo la remoción del General Quiroga del cargo de Director General de Correos y Telégrafos y la reposición en ese cargo del señor Parada Cobo. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Solícito el asentimiento unánime de la Sala para mandar el oficio pedido. El señor RAMIREZ.- No hay acuerdo. El señor DAIBER.- No, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor, (Presidente).- Hay oposición. Puede continuar el señor Sepúlveda. El señor SEPULVEDA (don Francisco).- Que se envíe en nombre del Comité Socialista. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- También se requiere asentimiento unánime, porque no estamos en la Hora de Incidentes. El señor MORALES (don Carlos).- Pídalo en la Hora de Incidentes, colega. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- A continuación, está inscrito el señor Samuel Fuentes. Tiene la palabra Su Señoría. El señor FUENTES (don Samuel).- Señor Presidente, pensé que las explicaciones dadas por nuestro colega señor Sanhueza, que públicamente actuó como mediador en este conflicto, podrían crear una opinión contraria a la manifestada por los colegas de los bancos de la Democracia Cristiana para que hubieran prestado su aprobación a este artículo 16, en la forma como se ha propuesto por el Senado. La observación hecha por el señor Lavandero, en el sentido de que este artículo viene a romper un acuerdo con el profesorado sobre una iniciativa legal tendiente a solucionar su problema, no justificaría que estemos aprobando algunos artículos que se han agregarlo en el Senado. O sea, señor Presidente, debido a que se rompió el acuerdo del Gobierno con el Magisterio, creo que no tiene razón alguna el colega Lavandero para manifestar oposición a este artículo, en nombre de los Diputados de la Democracia Cristiana, y, muy por el contrario, creo que de sus palabras, puede salir una conclusión concreta. Si se aprueba el artículo 16 tal como viene del Senado, el Presidente de la República se vería obligado a vetarlo, haciendo uso del derecho que le asiste y le entrega la Constitución. Pues bien, en ese momento, junto con el Diputado señor Lavandero, el colega Sanhueza u otros personeros de la Democracia Cristiana, que son los único que pueden arreglar aquí los problemas gremiales, podría traer una modificación adecuada a este artículo; pero para esto sería necesario presionar, a traces de la aprobación del artículo 16 del proyecto de ley que estamos estudiando esta tarde. Por lo tanto, creo que si, como lo estimo, las expresiones del colega Lavandero son profundamente sinceras, se habría encontrado la solución del problema, puesto que la aprobación de este artículo 16 por la Cámara significaría que el Gobierno, mediante modificaciones adecuadas, entraría lisa y llanamente a dar una solución definitiva al conflicto, tal como lo había acordado con el mediador señor Sanhueza en el arreglo a que se llegó con el personal de Correos y Telégrafos. Por eso, creo que, conscientemente, los colegas de la Democracia Cristiana harán dos favores: uno, en forma directa al personal de Correos y Telégrafos; y otro, dando oportunidad al Gobierno para que cumpla su compromiso, haciendo las modificaciones que estime convenientes a este artículo, que yo espero sea aprobado esta tarde por la Cámara de Diputados. El señor RODRIGUEZ (don Juan).- Pido la palabra, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor RODRIGUEZ (don Juan).- Señor Presidente, el colega Lavandero afirmó categóricamente que no era el Gobierno el que ordenaba el descuento de sueldo por los días no trabajados a Correos y Telégrafos, sino que era la Contraloría General de la República el organismo que los ordenaba, en virtud del decreto con fuerza de ley Nº 338, dictado el año 1960. Esto es exacto; pero, si no existiera esa disposición legal que ordena el descuento, no habría razón alguna para que se incluyera el artículo 16 en este proyecto. Al incluirlo, se quiere precisamente dar satisfacción al gremio de Correos y Telégrafos por la vía legal. Como lo sabemos todos, ese es un anhelo, pero no es del Gobierno, según lo dijo el señor Lavandero. Bueno, si no es del Gobierno, entonces el partido de gobierno debe votar favorablemente aquí, y si no lo hace, es porque el Gobierno no quiere dar satisfacción al gremio de Correos y Telégrafos. Nada más, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Dos señores Comités han solicitado votación nominal para el artículo 16, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 163 del Reglamento. Según ese mismo artículo, corresponde votar esta petición. En votación la petición de votación nominal. -Durante la votación: El señor ACEVEDO.- Para que quede constancia en la historia fidedigna del debate parlamentario. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¡Señor Acevedo! ¡Señor Sotomayor! -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Acevedo, llamo al orden a Su Señoría. -Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 21 votos; por la negativa, 41 votos. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Rechazada la petición de votación nominal. En votación económica el artículo 16. -Durante la votación: El señor MORALES (don Carlos).- ¡Voten como vota el mediador! El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Morales, estamos en votación. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Llamo al orden al señor Fuentes, don Samuel. Señor Acevedo, llamo nuevamente al orden a Su Señoría. -Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 27 votos; por la, negativa, 41 votos. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Rechazada la modificación del Senado. En discusión la séptima modificación de) Senado, que consiste en agregar un artículo 17. El señor PARETO.- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor PARETO.- Señor Presidente, una vez más queda demostrada la forma, yo diría, demagógica en que el Senado de la República ha incorporado este artículo a este proyecto de ley. Los señores Diputados de la Oposición tendrán que convenir, honestamente, que en esta disposición hay una exageración incalificable, porque yo acepto que los señores Senadores y Diputados, en uso de su derecho, puedan presentar indicaciones y condonar deudas; es legítimo que lo hagan, como también es legítimo que voten el proyecto a favor o en contra; pero esta disposición del artículo 17 rebasa todas las posibilidades de un diálogo serio y responsable. Debo reconocer que, en los 12 años que llevo en la Cámara de Diputados, jamás se había visto una indicación de esta naturaleza. Tendrán que convenir los señores Diputados en que por la redacción, el alcance de ella no tiene límites. ¿Qué dice esta disposición? "No se aplicarán las disposiciones de los artículos 144 y 167 del D. F. L. Nº 338, del año 1960, al personal de los Servicios del Estado y de las instituciones semifiscales o de administración autónoma por las inasistencia al trabajo con motivo de huelgas o paros colectivos efectuados en el curso del año 1967 y en el presente año... ". Hasta ahí es legítimo y responsable presentar indicaciones. Pero si se agrega: "... y hasta la fecha en que entre en vigencia la presente ley", creo que los señores Diputados tendrán que convenir seriamente en que es inaceptable. Porque, ¿qué quiere decir esto? Que incluso, si esta ley no se promulga hasta 30 días más, no cabe la menor duda de que, en el día de mañana o durante el plazo de discusión de este artículo, todos los Servicios públicos podrán ir a la huelga con o sin causa, y estos días de huelga serán pagados, lo cual es una arbitrariedad. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¡Señor Valente! -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Rosales, llamo al orden a Su Señoría. El señor PARETO.- Señor Presidente, los Diputados comunistas permanentemente interrumpen, en lugar de solicitar interrupciones para dar a conocer su pensamiento. No hay derecho a que aquí se esté imponiendo y aprobando una disposición tan demagógica e irresponsable. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¡Señor Acevedo! Tiene la palabra el señor Cabello. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor PARETO.- ¡Se está legislando para treinta días más! El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Pareto, Su Señoría ya terminó de hacer uso de la palabra. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Acevedo, ruego a Su Señoría guardar silencio. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Acevedo, lo voy a amonestar la próxima vez. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Acevedo, amonesto a Su Señoría. El señor ACEVEDO.- Excúseme, señor Presidente, pero es que los empleados públicos son muy honorables. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Puede hacer uso de la palabra el señor Cabello. El señor CABELLO.- Señor Presidente, me parece que el señor Pareto está desconfiando, en esta oportunidad, de la responsabilidad de los trabajadores de nuestra patria. El señor GODOY URRUTIA.- ¡Los está injuriando! El señor CABELLO.- Como dice el colega César Godoy, los está injuriando; porque, si medita él mismo como nos está llamando a meditar, debe decirnos francamente si, en realidad, él considera justas o injustas las huelgas de los trabajadores. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Lavandero, voy a llamar al orden a Su Señoría. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Lavandero, llamó al orden a Su Señoría. El señor CABELLO.- Quisiera decir al señor Pareto que los trabajadores de Chile han tenido la razón en todas las oportunidades en que han ido a la huelga. -Hablan varios, señores Diputados a, la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Lavandero, llamo nuevamente al orden a Su Señoría. El señor CABELLO.- Yo quiero preguntarle si acaso los trabajadores de la Salud, si los de Correos y Telégrafos, si los profesores de nuestra Patria en algún momento no han tenido toda la razón. De ahí que mi colega no puede pensar, ni por un instante, que los trabajadores fueran a la huelga, porque un artículo les diera esa facultad. No van a decir: "Mañana vamos a la huelga, porque hay un artículo que lo permite". Simplemente, van a analizar el momento económico que los aflige. El señor VALENTE.- ¡Exacto! El señor CABELLO.- De ahí que votaremos favorablemente este artículo, porque estamos de acuerdo con el Senado, ya que sabemos que muchos trabajadores T1o podrán hacer frente con sus emolumentos a las alzas experimentadas por el costo de la vida. Yo le digo al colega Pareto que honestamente vamos a votar a favor de este artículo, porque sabemos que los trabajadores de Chile responderán como es debido a esta facultad que se les está entregando. El señor PARETO.- ¡No le creo a Su Señoría! El señor ACEVEDO.- ¡El señor Ministro también es empleado público! -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Ruego a los señores Diputados que se sirvan guardar silencio. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. -Durante la votación: El señor SOTOMAYOR.- Esto se llama irresponsabilidad incalificable. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Sotomayor, estarnos en votación. -Hablan varios señores Diputados la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Morales, don Carlos, llamo al orden a Su Señoría. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Acuña, llamo al orden a Su Señoría. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Valdés Phillips, llamo al orden a Su Señoría. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Garay, llamo al orden a Su Señoría. Recuerdo a Sus Señorías que cada llamada al orden significa dinero. -Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 20 votos; por la negativa, 40 votos. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Rechazada la modificación. En discusión la octava modificación, que consiste en agregar un artículo decimoctavo, nuevo. El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Ministro de Educación. El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- Señor Presidente, el artículo 18 propuesto por el Senado establece que "los funcionarios de cualquier categoría que desempeñen funciones de docencia o investigación, remunerados a base de sueldos, en las Universidades del Estado o reconocidas por éste, se regirán por las normas contenidas en el artículo 2º de la ley Nº 15. 076. " Eso significa que a todos los funcionarios de cualquier categoría, que desempeñen funciones docentes o de investigación, sean profesores de dedicación exclusiva o sean profesores por horas de clases, o ayudantes o asistentes a la docencia, o profesores agregados a cualquier otro cargo en la investigación o en la docencia, se les aplican las normas del Estatuto Médico Funcionario. Esto es, señor Presidente, lo que establece el artículo 2º de la ley 15. 076, que señala disposiciones acerca del horario de trabajo, de la incompatibilidad, de las remuneraciones, etcétera. En primer lugar, creo que en el ánimo de nadie -de nadie con criterio universitario- puede estar que a la totalidad de los funcionarios, cualquiera que sea su categoría, se les pueda aplicar normas iguales, referentes a horarios, incompatibilidades y remuneraciones. Primera cosa. En segundo lugar, de aprobarse una norma semejante, significaría, según lo establecido en el presupuesto correspondiente, duplicar el valor de las remuneraciones que deberán pagar todas las Universidades particulares. Y, concretamente, en el caso de las Universidades estatales, significaría un mayor gasto que no ha partido de la iniciativa del Ejecutivo, y que, en consecuencia, es inconstitucional. Yo creo que en el ánimo de algunos señores Senadores estuvo el propósito de hacer una justicia a ciertos grupos docentes o investigadores, que debería asimilárseles al Estatuto del Médico Funcionario; pero la disposición es tan amplia que, con esta amplitud, se comete una manifiesta injusticia y se quiebra económicamente a las Universidades. Al mismo tiempo, se establecería una norma inconstitucional, que significaría un mayor gasto, en cuya iniciativa el Ejecutivo no está de acuerdo. Por esto, solicito a la Honorable Cámara que se sirva rechazar este artículo. El señor PHILLIPS.- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor PHILLIPS.- Señor Presidente, la intención de los señores Senadores puede ser factible; pero es indiscutible que este artículo es inconstitucional. Es inconstitucional completo, porque no dispone los fondos para pagar las Universidades fiscales. No hay ningún ítem que así lo indique. En consecuencia, aunque saliera aprobado este artículo, no se tendrían los medios para pagar los sueldos aumentados por esta disposición. Aunque haya sido aprobada en el Senado, aunque no haya sido declarada allá inconstitucional, aunque sean buenos sus alcances, es indiscutible que es inconstitucional abiertamente, y que no existe ningún fondo para pagarla, aunque fuese aprobada. En consecuencia, por estos motivos, vamos a votar en contra. Nada más. El señor CABELLO.- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Resta un minuto al Comité de Su Señoría. Tiene la palabra el señor Diputado. El señor CABELLO.- Señor Presidente, es simplemente para decir que ante la posición adoptada por la Democracia Cristiana, en relación con las imposibilidades que habría de pagar en igualdad de condiciones a funcionarios docentes que se rigen por el Estatuto del Médico Funcionario, yo quisiera agregar que esto no se ha mirado en aquéllos que atienden asesorías técnicas del INDAP, según datos que hemos obtenido en las provincias de Linares y Maule. Por ejemplo, tengo aquí un caso de un promotor que gana Eº 2. 787, 50, y un contador, Eº 2. 569. Sin embargo, no se han considerado en la misma forma... El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¿Me permite, señor Cabello? Se ha cumplido el tiempo destinado al Comité do Su Señoría. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación el artículo decimoctavo propuesto por el Senado. Si le parece a la Sala, se rechazará. El señor VALENTE.- Con nuestra abstención. El señor RODRIGUEZ (don Juan).- Y la nuestra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Rechazado con la abstención de los Diputados comunistas y radicales. En discusión la novena modificación del Senado, que consiste en introducir un artículo decimonoveno, nuevo. El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- ¿Me permite, señor Presidente? El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Ministro de Educación. El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- Señor Presidente, por el artículo 19 se amplían las normas establecidas en el artículo 331 de la ley 16. 640, que establece que "los profesionales, Ingenieros Agrónomos, Médicos Veterinarios e Ingenieros Forestales podrán desarrollar hasta 12 horas de clases en las Escuelas Agrícolas, como parte de su horario habitual de trabajo. " Esto se ha ampliado, "en el sentido de que los profesionales Ingenieros Agrónomos, Médicos Veterinarios e Ingenieros Forestales que trabajen en Servicios fiscales, semifiscales o autónomos, podrán desarrollar hasta 12 horas de clases semanales en las Escuelas Agrícolas Fiscales, en la Universidad de Chile o en las Universidades reconocidas por el Estado, como parte de sus horarios habituales de trabajo." De acuerdo con las normas establecidas por la Dirección de Educación Profesional y Técnica del Ministerio de Educación Pública, esta disposición es absolutamente inconstitucional. Nada más. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, clon Héctor (Presidente).- Ofrezco la palabra Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación el artículo decimonoveno, nuevo. Si le parece a la Sala, se dará por rechazado. El señor SEPULVEDA (den Francisco).- Con nuestra abstención. El señor VALENTE.- Y con la nuestra. El señor RODRIGUEZ (don Juan).- También con nuestra abstención. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Rechazado, con la abstención de los Diputados socialistas, comunistas y radicales. En discusión la décima modificación, que consiste en agregar un artículo vigésimo, nuevo. El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Ministro de Educación. El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- Señor Presidente, por circunstancias semejantes y argumentos similares a los que expuse, hace un momento, se consideró por el Ministerio de Educación Pública que esta disposición es absolutamente inconveniente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Sala, se dará por rechazado en la misma forma que el artículo anterior, con la abstención de los mismos señores Diputados. Acordado. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- En votación la undécima modificación, que consiste en agregar un artículo vigesimoprimero, nuevo, página 13 del boletín. El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- Pido la palabra, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Ministro. El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- Señor Presidente, en el artículo 21 se establecen nuevas facultades para las Escuelas Agrícolas Fiscales, pero se considera por la Dirección de Educación Profesional y Técnica que estas nuevas facultades, en este momento, no son convenientes, porque se está en una fase experimental. Por eso, solicito el rechazo de esta disposición. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Sala, se rechazará. El señor ACEVEDO.- Votación. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¿Solicita votación Su Señoría? El señor ACEVEDO.- Sí, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- En votación. -Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 17 votos; por la negativa, 36 votos. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, clon Héctor (Presidente).- Rechazada la modificación. En discusión la modificación duodécima, que consiste en agregar un artículo vigesimosegundo, nuevo, página 14 del boletín. El señor LAVANDERO.- Pido la palabra, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el señor Lavandero. Resta un minuto al Comité Demócrata Cristiano. El señor LAVANDERO.- Señor Presidente, vamos a votar favorablemente los artículos 22, 25 y 28. Debido a que nos queda tan poco tiempo y no vamos a. alcanzar a fundamentar nuestro pensamiento sobre estos tres artículos, dejamos planteada que los vamos a votar favorablemente, no obstante que no figuran en el acuerdo magisterial, para no obstaculizar algunas de las iniciativas que nacieran en el Senado. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Sala, se aprobará este artículo vigesimosegundo, nuevo. Aprobado. En discusión la modificación decimotercera, que consiste en agregar un artículo vigesimotercero, nuevo, página 14 del boletín. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Corresponde votación secreta en este artículo. Solicito el asentimiento de la Sala para omitirla. Acordado. Si le parece a la Sala, se daría por rechazado este artículo. El señor CABELLO.- Con nuestra abstención. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Rechazado con la abstención de los Diputados radicales. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Sotomayor, estamos en votación. La próxima vez llamo al orden a Su Señoría. En discusión la modificación decimocuarta, que consiste en agregar un artículo vigesimocuarto, nuevo, página 15 del boletín. El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- El señor Ministro tiene la palabra. El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- Señor Presidente, en el artículo 24 se establece que "el personal con título de Profesor de Estado nombrado en carácter de interino en las escuelas industriales y agrícolas, dependientes de la Dirección General de Enseñanza Profesional, continuará desempeñando sus cargos en el carácter de propietarios". Esto, en concepto de la Dirección de Educación Profesional, es altamente inconveniente y rompe una norma que es fundamental en el Ministerio de Educación, cual es que a ningún cargo de carácter propietario puede llegarse sino a través de concurso. Hay muchas personas que están en carácter interino, que han sido nombradas allí sin concurso. De aprobarse esta disposición, todas esas personas, que no concursaron, pasarían a tener el cargo en propiedad. En cambio, si se abrieran - como se van a abrir en el presente año- los concursos propietarios, otras personas que podrían tener todos los méritos y que no tienen el cargo como interinos, podrían concursar conjuntamente con los interinos, y así primaría el que tuviera mayores méritos. Yo creo, señor Presidente, que... El señor PHILLIPS.- Son buenas palabras. El señor PACHECO (Ministro de Educación Pública).- No son buenas palabras, sino que es la norma que el Ministerio de Educación ha establecido en todos los casos, señor Diputado. No hay ningún cargo de carácter propietario que haya sido provisto sin previo concurso. El señor SEPULVEDA, don Francisco.- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- El señor Sepúlveda, don Francisco, tiene la palabra. El señor SEPULVEDA (don Francisco).- Señor Presidente, la verdad es que las explicaciones dadas por el señor Ministro no nos convencen a nosotros, los Diputados socialistas, porque los que hemos sido directores de establecimientos de enseñanza profesional sabemos lo difícil que es encontrar personal titulado para desempeñar las horas de clase que están vacantes por años en muchas escuelas, sin que haya interesados, sin que haya postulantes que se presenten con los méritos suficientes para servirlas. Por eso, cuando hay profesores de Estado que están desempeñando estas horas de clase, lo justo, lo natural, es que se les designe para estos cargos en propiedad. Por lo demás, en cuanto a la razón que da el señor Ministro en el sentido de que todos estos cargos se proveen por concurso, nosotros sabemos que son muchos los concurso que están pendiente en el Ministerio de Educación, que se han abierto y no se resuelven nunca. Muchos concursos se resuelven, pero resulta que los nombramientos correspondientes no se decretan. Por esa razón hay actualmente una irregularidad enorme a través de los servicios de educación: porque no se han provisto cargos docente - directivos y cargos docentes, de horas de clase, que permanecen ahí sin hacerse, con evidente perjuicio para la enseñanza, no sólo en la educación profesional, sino en todas las ramas del Ministerio de Educación. Por eso, nosotros votaremos a favor de esta modificación del Senado. Le cedo algunos minutos al señor César Godoy Urrutia para que haga uso de la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Diputado, desgraciadamente, el señor César Godoy no puede, porque... El señor GODOY URRUTIA.- Señor Presidente, no hay una disposición... El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Voy a explicarle a Su Señoría. Hay un acuerdo... El señor GODOY URRUTIA.- No hay una disposición... El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Diputado, permita que la Mesa le explique. El señor GODOY URRUTIA.- Señor Presidente, en este caso -estuve presente cuando los Comités trataron esta mate ria- no hay, como en los casos anteriores, la disposición de que el tiempo que se ceda es por cuenta del Comité que lo solicita. No habiendo esa disposición, rige la disposición reglamentaria que permite que el tiempo se ceda... El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Señor Diputado, la Mesa le va a explicar, luego de haber escuchado su exposición. El acuerdo de los Comités consiste en que puedan concederse interrupciones con cara al tiempo del Comité que las obtiene. En este momento, el Comité de Su Señoría no tiene tiempo, de tal manera que con cargo a ningún tiempo podría obtenerla. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Solicito el asentimiento unánime de la Sala para que opere el procedimiento de otorgar tiempo a los Comités que ya lo han agotado; con cargo al del Comité que lo conceda. El señor DAIBER.- ¿Cuánto tiempo nos queda, señor Presidente? El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- La situación es la siguiente, señor Diputado: el Comité Demócrata Cristiano no tiene tiempo; el Comité Radical tampoco; al Comité Independiente le quedan seis minutos; al Comité Socialista, nueve minutos; al Comité Democrático Nacional, doce minutos; y a los señores Diputados sin Comité, doce minutos. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- No hay asentimiento, no hay acuerdo, señor Diputado. El señor VALENTE.- ¡Cómo no va a haber acuerdo! El señor GODOY URRUTIA.- Según el Reglamento, puede concederse interrupciones. No hay ningún acuerdo que lo impida. Así se ha hecho toda la vida. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Esto se sometió a normas especiales. Le vuelvo a repetir: las interrupciones se obtienen con cargo al tiempo del Comités que las solicita. Desde el momento que se agotó el tiempo de su Comités, la interrupción que Su Señoría puede recibir no tiene sobre qué recaer. Por eso la Mesa ha solicitado la autorización para variar el acuerdo de los Comités, y no ha habido asentimiento unánime desgraciadamente señor Diputado. El señor ACEVEDO.- Gratuitamente se le concede. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¿Cuántos minutos necesita Su Señoría? El señor GODOY URRUTIA.- Tres minutos. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Solicito el asentimiento de la Sala para conceder tres minutos al Diputado señor Godoy. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- No hay asentimiento. El señor ACEVEDO.- No es ése el espíritu. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Continúa en el uso de la palabra el Diputado señor Sepúlveda, don Francisco. ¿Terminó Su Señoría? El señor SEPULVEDA (don Francisco).- Sí. El señor VALENTE.- ¡No es posible esto! El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Este debate no está sometido a las normas generales, señor Diputado, sino a las normas especiales que acordaron los Comités. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación la modificación consistente en agregar el artículo vigesimocuarto, nuevo. -Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 19 votos; por la negativa, 32 votos. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Rechazada la modificación. En discusión la modificación decimoquinta del Senado, consistente en agregar un artículo vigesimoquinto, nuevo. Página 15 del boletín. El señor LAVANDERO.- Si le parece... El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate En votación Si le parece a la Sala y no se pide votación... El señor ACEVEDO-No. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¿Votación? El señor ACEVEDO.- Sí. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- En votación. -Durante la votación: El señor DAIBER.- Esto es para la Junta de Auxilio Escolar. ¡Están votando contra los sueldos del personal de la Junta de Auxilio Escolar! El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¡Señor Daiber, ruego a Su Señoría guardar silencio! -Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 32 votos; por la negativa, 18 votos. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Aprobada la modificación del Senado. En discusión la modificación decimosexta, consistente en agregar un artículo vigésimosexto, nuevo. Ofrezco la palabra. El señor GODOY URRUTIA.- Que se lea el artículo respectivo. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Ofrezco la palabra. El señor GODOY URRUTIA.- He pedido que se lea el artículo. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- La Mesa se permite solicitar a la Sala el asentimiento para otorgar tres minutos al Diputado señor Godoy Urrutia El señor GODOY URRUTIA.- Sólo he pedido que se lea el artículo a que se refiere esta modificación. Nada más. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Con mucho gusto. El señor Secretario va a dar lectura al artículo en que incide esta modificación. Se mandó a buscar el texto de la ley, señor Diputado. Se suspende por dos minutos la sesión. -Se suspendió la sesión a las 19 horas 9 minutos. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Continúa la sesión. El señor Secretario va a dar lectura a las disposiciones legales correspondientes. El señor KAEMPFE (Secretario).- Las disposiciones legales citadas en el artículo 26 que propone el Senado, son las siguientes: Artículo 32 de la ley 16. 617: "A partir del 1º de enero de 1970, las remuneraciones asignadas a los cargos de las Plantas Docentes del Ministerio de Educación Pública, desde el grado 2º hasta el grado 9º, inclusive, serán incompatibles con las rentas derivadas del desempeño de horas de clases en cualquier establecimiento educacional, con la sola excepción de 6 horas de clases en la Educación Superior o en el Centro de Perfeccionamiento. " Dice eso el inciso primero. El inciso cuarto, que se cita, dice: "Durante los años 1968 y 1969, el personal a que se refiera el inciso primero" -ya leído- "tendrá compatibilidad de rentas con basta. 8 y 4 horas de clases, respectivamente. " Se reemplaza "8" y "4" por "10" y "6". ¿Está claro el alcance? El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- ¿Está conforme Su Señoría? El señor KAEMPFE (Secretario).- Después, el inciso sexto dice lo siguiente: "Las horas de clases, cuya compatibilidad se establece en los incisos cuarto y quinto, obligarán al desempeño de un 50% de labores docentes sistemáticas y el resto se destinará a actividades escolares complementarias. " Se agrega la frase: "o sistemáticas según lo determine la respectiva Dirección de Educación de acuerdo a las necesidades del servicio. " El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Ofrezco la palabra sobre el artículo vigesimosexto, nuevo, propuesto por el Senado. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se dará por aprobado por unanimidad. Aprobado. Terminada la discusión del proyecto. 10.- INCLUSION DE INFORME DE COMISION EN LA CUENTA El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Solicito el asentimiento de la Sala -se me ha manifestado que hay acuerdo unánime de los Comités para ello- para incluir en la cuenta de la sesión de hoy el proyecto de ley, informado por la Comisión de Agricultura, que establece normas sobre el uso del agua de riego. Boletín 10. 923. Acordado. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Solicito, al mismo tiempo, la autorización de la Sala para que el Diputado señor Castilla presida la Hora de Incidentes. Acordado. 11.- ANUNCIO DE LA PROXIMA TABLA DE FACIL DESPACHO El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Con la venia de la Sala, el señor Secretario va a anunciar la Tabla de Fácil Despacho. El señor KAEMPFE (Secretario).- El señor Presidente, en uso de sus facultades reglamentarias, ha resuelto agregar a la Tabla de Fácil Despacho los siguientes asuntos: 1º.- Insistencia del Honorable Senado en la modificación que introdujera al proyecto de ley que denomina Los Arrieros a la calle Matadero, de la ciudad de Punta Arenas, que la Cámara había rechazado. 2º.- Proyecto que autoriza otorgar mayores recursos a la Municipalidad de Porvenir. 3º.- Finalmente, proposiciones de archivo que hace la Comisión Especial de Tabla respecto de varios asuntos que han perdido su oportunidad. 12.- FUNCIONAMIENTO DE LA INDUSTRIA QUIMICO FARMACEUTICA El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- En la Hora de Incidentes, corresponde el primer turno al Comité Demócrata Cristiano. El señor RAMIREZ.- Pido la palabra. El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Ramírez, don Gustavo. El señor RAMIREZ.- Señor Presidente, hoy día iba a referirme a un problema de extraordinaria gravedad. Mi intervención tendía a plantear el problema de la industria químico-farmacéutica del país y el escándalo que encierra su actuación. Tengo en mi poder todos los antecedentes necesarios para denunciar y probar estos hechos, pero he recibido, en la mañana de hoy, una petición del señor Ministro de Economía sobre la posibilidad de diferir mi intervención para el martes de la próxima semana, a objeto de obtener, en una reunión conjunta, la coordinación necesaria para solucionar este problema. Este es el motivo por el cual, a pesar de haber anunciado mi intervención para hoy día, ella será postergada. Dejo en claro mi propósito de entregar todos los antecedentes de este escándalo, como una cooperación directa de un parlamentario democratacristiano a su Gobierno, convencido de la honestidad y del espíritu de justicia de los señores Ministros y autoridades gubernamentales. Estoy cierto de que se tomarán todas las medidas para terminar de raíz con estos abusos que, durante muchos años, ha sufrido el país, recibidos como una mala herencia de Gobiernos anteriores, que jamás se preocuparen de terminar con estos fraudes, perjudicando con ello tan directamente al pueblo chileno. Por lo tanto, como he manifestado, hace un momento, el próximo martes, en la Hora de Incidentes, denunciaré punto por punto los fraudes de la industria químico-farmacéutica, que constituyen, desde mi punto de vista, uno de los mayores escándalos de este país, sin perjuicio de las acciones que se coordinen con las autoridades ele Gobierno. Muchas gracias. 13.- OBRAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE LA PROVINCIA DE BIO-BIO - OFICIOS El señor STARK.- Pido la palabra. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Tiene la palabra Su Señoría, El señor STARK.- Señor Presidente, en la sesión del miércoles de la semana pasada, me estuve refiriendo rápidamente a algunos problemas de la provincia de Bío-Bío, en especial los relacionados con la salud. En esta oportunidad, quiero solicitar que se envíen algunos oficios a Su Excelencia el Presidente de la República y al señor Ministro de Obras Públicas, para que se pueda considerar la realización, dentro de la urgencia que el caso requiere, de ciertas obras en varias comunas de la provincia de Bío-Bío. En primer lugar, en Los Angeles: mejoramiento del agua potable, obras financiadas con fondos del B. I. D. Se pidieron antecedentes al Departamento de Construcción de la Dirección de Obras Sanitarias, por oficio Nº 322, de 18 de julio de 1968. Comprende las siguientes obras: a) Matriz y estanque elevado de 2. 000 metros cúbicos en Quinta Vásquez; b) Habilitación y sondajes en Quinta Vásquez; c) Ampliación y mejoramiento de la red de agua potable. Separación red alta y baja. Segundo, mejoramiento del alcantarillado de aguas servidas de Los Angeles. Se pidieron antecedentes al Departamento de Construcción de la Dirección de Obras Sanitarias, por oficio Nº 322, de 18 de julio de 1968. Construcción del alcantarillado de aguas servidas del sector Paillihue. Comprende las siguientes obras: a) Red de colectores de aguas servidas en sector Paillihue; b) Construcción planta elevadora y planta de tratamiento de aguas servidas, debido a faltas de cota del terreno y para evitar contaminación de la fuente El Quilpue. En el punto Nº 2 de este memorándum se establece para Mulchén: 1) Mejoramiento del agua potable, obras financiadas por el Ministerio de Obras Públicas. Los materiales se encuentran depositados en la localidad. Falta contratar las obras. Se solicitó información al Departamento de Construcción de la Dirección de Obras Sanitarias, por oficio Nº 354, de 8 de agosto de 1968. "Comprende las siguientes obras: a) Renovación y mejoramiento de la red de agua potable. b) Construcción de nuevos sondajes y habilitaciones. Aumento de la subestación eléctrica, cambiando el transformador de 100 kilowatts por otro de 200 kilowatts, solicitado al Departamento de Asistencia Social por oficio Nº 345, de 1º de agosto de 1968. El punto tres de este memorándum comprende obras para Nacimiento: 1) Mejoramiento del agua potable de Nacimiento, obras financiadas con fondos del Ministerio de Obras Públicas. Estas obras fueron informadas al Departamento de Construcción por oficio Nº 336, de 24 de julio de 1968. Estos trabajos son complementarios del proyecto de la Dirección de Obras Sanitarias, Nº 5238-A, del estanque elevado de 1. 000 metros cúbicos. Contrato Tagle Tocornal y Compañía, considerados en la segunda y tercera etapa. " Comprende las siguientes obras: a) Conexión al estanque elevado de la aducción gravitacional Los Pellines, en cañería rocalit de 200 milímetros. Conexión del estanque elevado de 1. 000 metros cúbicos a la matriz de rocalit de 200 milímetros desde la salida de la cámara de medidores y extensión de matrices a las calles La. Cruz y Freire en cañería rocalit de 150 milímetros. b) Mejoramiento general de la red de agua potable, según plano aprobado del proyecto de la Dirección de Obras Sanitarias Nº 5239-A, segunda etapa. c) Construcción oficina y casa habitación del administrador, según proyecto aprobado de la Dirección de Obras Sanitarias Nº 6274. 2) Las obras de alcantarillado se considerarán cuando el Ministerio de Obras Públicas tenga mejores posibilidades de fondos. También en este memorándum figuran obras para Quilleco. 1) Agua potable de Quilleco. Instalación del servicio, proyecto de la Dirección de Obras Sanitarias Nº 4012. Contrato Bustos y Cabrera Limitada. Las obras se encuentran recibidas provisoria y definitivamente. Faltan las siguientes obras: a) Habilitación de los sondajes números 743 y 749 por cuenta del Departamento de Aguas Subterráneas de la Dirección de Obras Sanitarias. Instalación de la subestación eléctrica. Deberá solicitarse a la empresa "Frontera" de Los Angeles. Todo esto fue solicitado al Departamento de Asistencia Social por oficio Nº 339, de 30 de julio de 1968 y oficio Nº 345, de 1º de agosto de 1968. 2) Las obras de alcantarillado se considerarán cuando el Ministerio de Obras Públicas tenga mejores posibilidades de fondos. Ya varias veces se ha solicitado que estos fondos se pongan a disposición. Este memorándum que doy a conocer a la Honorable Cámara fue entregado al Ministro de Obras Públicas durante la visita que hizo a la provincia de Bío-Bío, el 25 y 26 de julio del presente año. Mi objeto al señalar esto es que se pueda dirigir oficio al Ministro de Obras Públicas, con el fin de acelerar no solamente los estudios, sino la dación de los fondos para que, en estas comunas de la provincia de Bío-Bío, puedan hacerse realidad estos trabajos, que son los mínimos. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Se enviarán los oficios solicitados por el señor Diputado. 14.- NECESIDADES HOSPITALARIAS Y CREACION DE POSTAS RURALES EN LA PROVINCIA DE BIO-BIO.- OFICIO El señor STARK.- Además, señor Presidente tengo en mi poder un memorándum que ha elaborado la IX Dirección Zonal, del Hospital Base de Los Angeles, en relación con las necesidades que existen en la provincia de Bío-Bío, tanto de hospitales como de postas y otros servicios asistenciales, especialmente en las zonas agrícolas. No sé si, en este momento, hay número suficiente en la Sala para solicitar que pueda insertarse el memorándum a que me estoy refiriendo. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Sí hay número, señor Diputado. El señor STARK.- Solicite entonces el acuerdo, señor Presidente, para que se pueda insertar esta minuta en la versión; y, al mismo tiempo, se dirija el oficio correspondiente al Ministro de Salud Pública para que, dentro de la mayor brevedad posible, puedan realizarse los trabajos que aquí se consideran y a que he hecho referencia. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Solicito el asentimiento unánime de la Sala para insertar el documento a que ha hecho referencia el señor Stark. Acordado. -El documento, cuyo, inserción se acordó, es el siguiente: "Minuta de necesidades urgentes del Hospital Base de Los Angeles y creación de Postas Rurales. Los Angeles, agosto 14 de 1968. Nos permitimos representar por medio de esta Minuta algunas necesidades de carácter inmediato del Servicio a mi cargo, tanto específicamente del Hospital Base, como asimismo de algunos otros establecimientos del Area Hospitalaria Nº 6 “Los Angeles", respecto a las cuales, en oportunidades anteriores, hemos hecho referencia, tanto por informes escritos corno verbalmente. Estas necesidades que consideramos ineludibles para la mejor marcha de la atención que proporciona el Servicio, son las siguientes: Hospital Base de Los Angeles El actual edificio del Hospital, construido por la Sociedad Constructora que Establecimientos Hospitalarios y entregado para su uso el 31 de octubre de 19512, siendo habilitado a comienzos de 1953, es de concreto armado, monoblock de tres (3) pisos susceptible de ampliaciones y que en la actualidad resulta estrecho para el volumen de atenciones que debe proporcionar, las que día a día van en notorio aumento. Tal es su poca capacidad, que el Consultorio Externo debe funcionar, por falta de espacio, en el edificio de propiedad del Servicio de Seguro Social, distante tres (3) cuadras del Hospital, con los consiguientes problemas de tener que mantener dobles farmacias y estadísticas y otras duplicidades más, que significan mayores gastos, y a la vez, dificultades para un mejor control y eficiencia de funcionamiento. Necesidades inmediatas y fundamentales del Hospital. 1.- Ampliaciones laterales, en más o menos 25 metros de los sectores ocupados por los servicios de Medicina, Cirugía y Pediatría. Estos servicios cuentan en la actualidad con 72 camas, el Servicio de Medicina; 72 camas, el Servicio de Cirugía y 66 camas, el de Pediatría. Esta dotación de camas permanece constante y totalmente ocupada y en el caso de Pediatría, con el fin de poder cubrir la demanda, se ocupan de a una cama para dos (2) enfermitos. Abona esta necesidad urgente de ampliación de estos servicios la promulgación de la nueva legislación, como por ejemplo, la Ley de Accidentes de! Trabajo y Enfermedades Profesionales y la de medicina curativa. 2.- Por otra parte tenemos el grave problema del Servicio de Maternidad, que en la actualidad cuenta con veintinueve (29) camas, en el ala poniente, del frontis del edificio, que a fuerzas de un verdadero "arte" de ocupación de espacios, logra prestar atención a la enorme demanda, debiendo usarse, al igual que en Pediatría, de a una cama para dos (2) enfermas, en condiciones por demás precarias. Para el presente año se calcula en este servicio una hospitalización de 3. 400 enfermos y 3. 100 partos. Como solución a este problema que requiere una solución urgente, se propone ir a la demolición del sector del hospital antiguo en que funcionaba la sala La Purísima, que queda al frente oriente del Pabellón del Servicio de Broncopulmonares y aprovechando lo utilizable que resulte de esta demolición, ir a la construcción, allí u en otro lugar, de un pabellón para cuarenta (40) camas destinado a Maternidad. 3.- Otro problema que hemos venido representando insistentemente a la Superioridad del Servicio, es la construcción del Consultorio Externo en terrenos del Hospital. En numerosas oportunidades hemos planteado esta necesidad por las razones ya indicadas al comienzo de esta Minuta, entre otras, en un oficio dirigido al señor Tesorero General del Servicio, don Oscar Grasset J., a raíz de una consulta formulada por este funcionario, en octubre de 1967 sobre cabida de terrenos para determinar venta para la Cooperativa "Catirai", en el que decíamos con respecto al Consultorio Externo lo siguiente: "1.- Terrenos vara construcción de Consultorio Externo. Estimamos necesario para dicha construcción, de dos pisos y con 1. 600 metros cuadrados de construcción, la cantidad de 800 metros cuadrados. Este terreno queda al costado Oriente del Hospital, frente a la prolongación de la Avenida Ricardo Vicuña. La construcción del Consultorio Externo se proyectaría uniéndolo en esa parte el nuevo edificio al actual. " Respecto a la construcción de este edificio y algunas postas, a raíz de ia lectura del Acta Nº 25, correspondiente a la sesión del 5 de agosto de 1965 del H. Consejo Técnico de la Dirección General del Servicio, remitimos a. la IX Dirección Zonal el oficio Nº 2230 (Nº 590 de Secretaría) de fecha 7. IX. 1965, solicitando la posibilidad de que se incluyeran en el Plan Nacional de Construcciones de Consultorios y Postas el Consultorio Externo para Los Angeles y algunas postas, copia del cual remitimos al señor Jefe del Departamento Técnico de la Dirección General, en cuyo organismo se estaba elaborando este Plan Nacional sobre la base de un préstamo del BID. Este oficio fue contestado por el señor Jefe del Departamento Recuperación de la Salud, en los siguientes términos: "Me es grato dar respuesta a su oficio Nº 590, de 8 del presente, relacionado con "la materia anotada al rubro, y sobre el particular informo, que la construcción de un nuevo Consultorio Externo para el Hospital de Los Angeles y las postas de Negrete, Chacayal y Villucura, se han incluido en los programas del Plan Nacional de Construcciones de Consultorios y Postas. Saluda atentamente a U.- Dr. Pablo Vouillieme Borh, Jefe Depto. Recuperación de la Salud". Casa de Socorros de Quilleco En los terrenos en que funcionaba: a antigua Posta de Quilleco, que son de propiedad del Servicio, se construyó un nuevo edificio acondicionado para el funcionamiento de una Casa de Socorros, el que ya está terminado, pero sin habilitar, por las razones siguientes: a) Falta de agua potable: Al respecto Obras Sanitarias está próxima a efectuar la entrega de la red respectiva. b) Falta de alcantarillado. Obras Sanitarias no realizaba los estudios correspondientes para la ejecución de estas obras por ser la población de Quilleco inferior a los 5. 000 habitantes. Presionada por esta Dirección frente al grave problema sanitario existente, se logró la realización de este estudio y la confección de los planos correspondientes, los que resultan de un alto costo: doscientos cincuenta mil escudos, lo que significa la postergación de su ejecución y por consiguiente ia permanencia de la situación existente. En atención a esto y procurando superar esta situación, se estudia una derivación del sistema de alcantarillado que sirva a la Casa de Socorros con el fin de su puesta en marcha, cuya construcción se efectúe sobre la base del aporte comunitario, Municipalidad de esa Comuna, Servicio Nacional de Salud y Constructora de Establecimientos Hospitalarios, cuyo costo está en estudio. Colector de 435 mts., 4 cámaras de inspección y cámara de contacto de oxigenación. Valor Eº 48. 000. Existe un terreno ubicado en calle Abel Salamanca esquina de Henríquez, donado por la comunidad. Esta, misma comunidad, que está vivamente interesada por la construcción de este Hospital, construyó el sistema de alcantarillado respectivo y dotó a ese sector de luz eléctrica. El Comité Pro-Construcción del Hospital de Santa Bárbara, con la intervención del Municipio y asesorado por el Director del Consultorio del Servicio de esa localidad, doctor Rogelio Aravena Bermúdez, durante la permanencia de este profesional en dicho pueblo, agitó a niveles gubernamentales y superiores del Servicio esta construcción, actividad que ha decaído este último tiempo. El radio de acción del Consultorio de Santa Bárbara cubre toda la comuna, con una población cercana a los 20. 000 habitantes. Existen, dependientes de este Consultorio, las siguientes postas rurales: Villucura, Huachi, Piulo, Rapa, Aguas Blancas, todas creadas, salvo Villucura, con el aporte de la comunidad y atendidas por el sistema de rondas. La Posta de Queuco recién ha sido construida a iniciativa de la Intendencia de la Provincia y está ubicada a 110 kilómetros de Santa Bárbara, en el sector cordillerano, la que solamente podrá ser atendida en la temporada que las condiciones climáticas lo permitan, ya que en la época invernal es imposible el acceso a esa región. Posta de Antuca A raíz del incendio de la Posta de Antuco, estábamos gestionando la compra de un inmueble de propiedad de don José Abdala Rubilar, quien, según comunicación telefónica sostenida con el suscrito hace dos días se desistió de la venta. En atención a ello, cabe solamente ahora, gestionar la adquisición del terreno de propiedad del Servicio de Seguro Social, ubicado en calle Prat esquina de Almagro (Rol Nº 144-4 de la comuna de Quilleco), en donde funcionaba la Posta en dicho pueblo con anterioridad al siniestro. Posta de Negrete Por intermedio del Comité Pro Posta Urbana de Negrete se gestó la iniciativa de la donación de un inmueble ubicado en la parte céntrica del pueblo al Servicio, con el fin de que allí se construya una Posta y poder trasladar a ese local la que actualmente funciona a más o menos un kilómetro y medio, en el sector rural de la mencionada localidad. Dificultades de orden jurídico relacionadas con la documentación (escrituras) que establecen la propiedad de dicho predio exigidas por la Asesoría Jurídica Zonal, entorpecieron la tramitación de esta donación, y a petición del mencionado Comité devolvieron los documentos (Solicitud de ofrecimiento; copia de inscripción de Constitución de Dominio; Certificado de Gravámenes y Prohibiciones; Certificado municipal de Subdivisión y venta parcial del bien raíz y croquis del precio con minuta de especificaciones), a ese organismo con fecha 22 de febrero de 1967. Posteriormente, con el fin de obviar el problema y proceder al saneamiento de los títulos de la propiedad ofrecida por el Comité, CORVI tomó la tramitación a su cargo y acordó la expropiación del terreno que, según la Alcaldía de Negrete, tiene un valor de E° 8. 000. Esta tramitación, según hemos sido informados, fue enviada a la Dirección General del Servicio, con el fin de que ésta adopte acuerdo de aceptación de la donación. En relación con gestiones para construcción de Posta para Negrete en la parte urbana, nos remitimos al contenido del oficio Nº 25217, de 22 de septiembre de 1965, del señor Jefe del Departamento Recuperación de la Salud, doctor Vouillieme, reproducido en el acápite final del Nº 3 de esta minuta. Posta de Chacayal El año 1962, un Comité de Adelanto de Chacayal gestionó ante un vecino de esa localidad la donación de un terreno al Servicio para la creación de una Posta de Primeros Auxilios. Este vecino, don Clemente Segundo Contreras Cifuentes, durante esa año realizó la tramitación correspondiente e hizo clonación de 5. 000 metros cuadrados de terreno de su fundo San Clemente, cuyos deslindes sen los siguientes: Norte, con camino público de Los Angeles a Antuco; Sur, Oriente y Poniente, con Fundo San Clemente. Según si donante, él concurrió a Concepción a firmar la escritura de donación de este terreno. Al respecto en diversas oportunidades hemos consultado a la Dirección Zonal sobre esta materia con el fin de tomar posesión de es-te terreno, pero, no hemos obtenido contestación alguna. En base a esta donación nos permitimos solicitar la creación y construcción de una Posta de Primeros Auxilios en dicha localidad, obteniendo respuesta sobre el particular en el mismo oficio del señor Jefe del Departamento de Recuperación de la Salud (Nº 25217), a que nos referimos en el Nº 3 de la presente Minuta. Antecedentes sobre esta materia fueron enviados a la Dirección Zonal por otra funcionaria Nº 2302 de fecha 22 de julio próximo pasado. Posta de San Carlos de Purén En la localidad de San Carlos de Purén, distante 16 kilómetros de Los Angeles, con una población de 650 habitantes en el villorrio mismo y con un total de 2. 500 habitantes en todo el distrito, funciona, en dos piezas del Retén de Carabineros, una Posta de Control del Niño Sano y de Reparto de Leche, atendida desde Los Angeles por personal de Enfermería de Terreno, por el sistema de rondas. La localidad de San Carlos de Purén se encuentra, como decimos, a 16 kilómetros de Los Angeles, a 26 kilómetros de Santa Bárbara y a 20 kilómetros de Mulchén, al borde de la carretera panamericana sur, con medios de comunicación y movilización diarios y permanentes, a cada hora hay recorrido de buses entre Mulchén y Los Angeles. En 1966, ante una solicitud del Diputado, don Pedro Stark Troncoso, en el sentido de que se creara una Posta de Primeros Auxilios en esa localidad, dimos nuestra opinión contraria a su creación por encontrarse este villorrio cercano a tres establecimientos asistenciales del Servicio (Los Angeles, Mulchén y Santa Barbara) y contar con facilidades de movilización sus habitantes, y al mismo tiempo, pensando en la escasez de personal Ahora, por diversas razones, pensamos que habría posibilidad de ir a la creación de dicha Posta, siempre y cuando contáramos con la colaboración de la comunidad y aporte de la misma, como asimismo con la seguridad de contar con personal para dicha posta., como también para las demás postas que puedan crearse. Problema de personal del Hospital de Laja El problema de personal que se le presenta al Hospital de Laja, consiste en la carencia de oponentes con los requisitos de escolaridad requeridos reglamentaria y legalmente para los reemplazos del personal que usa de licencias preventivas, maternales y permisos por largo tiempo, poíno haber en la localidad personal que los reúnan, y por no haber interés de parte de personas foráneas por postulaciones de esta naturaleza tan transitoria. Igual situación se presenta en otras localidades pequeñas de esta Area. Representamos este problema con el fin de que se estudie la solución que podría dársele a estas situaciones. (Fdo.): Dr. René Petersen Salamanca, Director Hospital Base de Los Angeles". 15.- INSTALACION DE RETENES DE CARABINEROS EN POBLACIONES "E. T. C. " Y "4 DE SEPTIEMBRE", DE SANTIAGO.- OFICIOS El señor STARK.- A continuación va a ocupar parte del tiempo la colega María Inés Aguilera. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Tiene la palabra la señora Aguilera. La señora AGUILERA (doña María Inés).- Señor Presidente, he querido solicitar uno o dos minutos, con el fin de hacer la siguiente petición. En días pasados fui a una entrevista con el Subdirector de Carabineros, junto con las directivas de las Juntas de Vecinos de las poblaciones "E. T. C", "Los Sauces", "Villa Eduardo Frei" y "Toesca", a solicitarle que viera la posibilidad de ubicar un retén en ese sector, pues el que queda más cerca es el de San Bernardo, y continuamente, como le dijimos, se producen desórdenes, tanto en la calle como en una cancha de fútbol que hay en la población ETC. En esa oportunidad nos contestaron que no había ninguna posibilidad de instalar un retén, porque no había dotación. Pese a que nosotros insistimos, nos fue negado. Ayer, nuevamente solicité una entrevista para otras juntas de vecinos y en ella se me dijo que había dotación. Por lo tanto, en esta oportunidad quiero solicitar al Director General de Carabineros que dote de un retén a la población ETC, el cual serviría también para las poblaciones adyacentes, como Los Sauces, Villa Eduardo Frei, Toesca y otras. Para esto, ya se cuenta con el ofrecimiento de los pobladores de la ETC de donar una casa en ese sector, cuya construcción es sólida. Señor Presidente, los pobladores quieren que se habilite un retén y por eso solicito el envío del oficio. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría. La señora AGUILERA (doña María Inés).- Señor Presidente, detrás de la plaza Yarur hay una población denominada "4 de Septiembre", en la que, lamentablemente, algunos individuos de pésimos antecedentes continuamente están "cogoteando" a los simples pasajeros o trabajadores que se movilizan entre las 8 y las 9 de la noche por ese sector. Han llegado en este último tiempo, incluso a "cogotear" a mujeres indefensas, y cada día este problema se hace más pavoroso. El señor CADEMARTORI.- ¿Qué hace Carabineros? La señora AGUILERA (doña María Inés).- He tenido unas entrevistas... El señor ROSALES.- ¿Por qué no mandan al Grupo Móvil allá? La señora AGUILERA (doña María Inés).-... con algunas personas de ese sector y dirigentes de las juntas de vecinos de las poblaciones Pedro Montt, 4 de Septiembre, Hermanos Carrera. Ellos me han solicitado, también que pida, la creación de un retén de carabineros, manifestándome que estarían dispuesto a cualquier sacrificio con tal de ayudar a hacer un retén por el sistema de autoconstrucción, siempre y cuando la Dirección de Carabineros estuviera en condiciones de destinar la dotación respectiva. Por eso, quisiera solicitar la creación de este retén y, a la vez, que Investigaciones haga permanentemente una limpieza general en ese sector, porque, como dije antes, la vida, de los hombres de trabajo está peligrando día a día. Muchas gracias. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Se enviarán los oficios solicitados por Su Señoría. La señora AGUILERA (doña María Inés).- Concedo tiempo al señor Lorenzini. El señor CADEMARTORI.- ¡Que vaya el Grupo Móvil de Carabineros, en vez de atacar a los estudiantes! El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Ha llegado la hora de votar los proyectos de acuerdo. Como no hay número en la Sala, se va a llamar a los señores Diputados hasta por cinco minutos. -Transcurrido el tiempo reglamentario: El señor CASTILLA (Presidente accidental).- No se ha reunido el quórum de votación. Continúa la Hora de Incidentes. 16.- MEDIDAS PARA EL FOMENTO DE LA PRODUCCION DE ORO DE LAVADEROS.- OFICIOS. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Tiene la palabra el señor Lorenzini, en el tiempo del Comité Demócrata Cristiano. El señor LORENZINI.- Concedo una interrupción al colega Penna, señor Presidente. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el señor Penna. El señor PENNA.- Señor Presidente, la crisis causada por la sequía que sufre el país está tomando caracteres sumamente alarmantes y, en general, en todas las provincias afectadas. Los animales se están muriendo en cantidades enormes. Y en la zona de las comunidades agrarias de la provincia de Coquimbo, constituidas por alrededor de 50 mil personas que viven entre los ríos Choapa y Limarí, la gente está empezando a sufrir hambre. De modo que es urgente tomar medidas que vayan a aliviar y remediar, en parte, el sufrimiento de esta gente. El Gobierno lo ha estado haciendo ya; pero creo que debe considerar que uno de los factores más importantes para dar trabajo y ocupación remunerativa a mucha gente de la provincia es la necesidad de que, a través de ENAMI, actúe con la máxima flexibilidad en su política en mate-ría de minería del oro. Yo creo que con los niveles de precios en que se ha estabilizado el cobre, a los pequeños mineros, prácticamente, no les resulta comercia] su explotación. Por ello, aunque yo, personalmente, en épocas normales, no he sido partidario de la. explotación de los lavaderos de oro y del oro amalgamado, creo ahora que, por efecto de esta crisis, es necesario ir derechamente, con la máxima flexibilidad, al desarrollo de este tipo de actividad minera, aún afrontando el enorme problema social que crea. En primer lugar, debe dársele urgencia al proyecto del oro que está actualmente en el Senado, porque ello, prácticamente, afirmaría el financiamiento de los planes futuros. El financiamiento para el año 1968 se hace en virtud de una disposición que logramos introducir, con el Diputado Acevedo, en la Ley de Presupuesto; pero en todo caso van a faltar fondos. La única manera de obtener ese financiamiento sería aprobando esa ley, con las innovaciones que el Senado quiera hacerle, evidentemente. Me parece, señor Presidente, que también hay que tomar algunas precauciones. Amigos que han viajado a Perú me han informado que el oro de lavadero, el oro de cualquiera clase, allá se encuentra incluso en las ferias libres y vale el equivalente a siete escudos el gramo. De modo que en esto hay que tener cuidado y tomar las precauciones necesarias para evitar el contrabando. No sea que por ayudar a los pequeños mineros chilenos -que más que mineros, son campesinos que hoy día no tienen ocupación- se estuviera ayudando a los mineros de Perú y de otros países limítrofes, a través del contrabando, que beneficiaría a los grandes especuladores. Pero a pesar del peligro que esto encierra, es necesario que el Gobierno actúe con la máxima flexibilidad en esta materia. En este orden de cosas, para realizar una política de fomento de los lavaderos de oro, hay que tener en cuenta algunos puntos fundamentales. Es necesario por ejemplo, fijar las zonas de lavaderos, previo estudio de los ingenieros de ENAMI, con inscripción de las personas que van a trabajar en ellos, a través de una libreta en la que se consignarían las ventas de oro que cada una de ellas hiciera a ENAMI. Incluso, se podría limitar la cantidad de oro lavado que compraran las agencias respectivas. El Gobierno debería proporcionar los equipos necesarios, porque, evidentemente, si hay sequía, el problema de los lavaderos se torna bastante grave. Pero si ENAMI, por lo menos, pudiera disponer de instalaciones de bombas con cañerías matrices, estimo que se podrían afrontar esos problemas. En segundo lugar, creo que hay que "incentivar" todo lo que hoy está vigente, a través de medidas administrativas en materia de minería del oro. En realidad, desde mayo, en que empezó la vigencia de las medidas administrativas para el fomento de la producción del oro, ésta ha aumentado de dos kilogramos mensuales a catorce, lo que todavía es poco. Hay que tomar algunas otras medidas; por ejemplo, bajar la cantidad mínima de minerales que hoy día están recibiendo las agencias de ENAMI. Felizmente, eso se ha conseguido para la provincia de Coquimbo por una intervención personal con el señor Vicepresidente. Pero también hay que tomar otro tipo de medidas, como bajar la ley mínima, por ejemplo. Para Illapel, ya hemos conseguido que ENAMI, al revisar sus cálculos, baje la ley mínima desde doce gramos por tonelada a nueve gramos por tonelada, porque allí hay una planta de flotación de ENAMI. Sin embargo, los minerales procedentes de Andacollo, Ovalle y Combarbalá se compran para transportarlos a la planta de Illapel, ya que es la única planta ENAMI de concentración en la provincia, debiendo así transportar entre 100 y 300 kilómetros mucha carga estéril, y el gasto corre por cuenta del minero. Por ello, en Andacollo y Ovalle la ley mínima es de 20 gramos de oro por tonelada. Creo que una medida atinada sería hacer un inventario de las actuales plantas, que pertenecen a particulares en las distintas zonas, para que la ENAMI haga contrato con ellos para que concentren los minerales y sólo se transportarían los concentrados a las refinerías. De esta manera se podría bajar en Combarbalá, Ovalle y Andacollo la ley mínima de 20 a 10 gramos de oro por tonelada. Estoy seguro de que esto pondría en marcha mucha actividad minera y daría trabajo a muchísima gente afectada por la sequía y riqueza al país. En otras provincias podría hacerse lo mismo, creo que ello es cuestión de estudiar en particular cada zona. En tercer término, está el problema del oro amalgamado, que es la otra manera de producir oro. Creo que ENAMI podría ir derechamente a la instalación de trapiches estratégicamente distribuidos en la zona, para entregárselos a la administración de cooperativas mineras o comités de pequeños mineros y pirquineros... El señor ACEVEDO.- Sindicatos. El señor PENNA.-...y sindicatos, controlados por ENAMI, para evitar el contrabando del oro que deberán producir ellos ahí mismo. Con esto se evitaría el transporte de grandes cantidades de minerales, y se podría dar trabajo a una gran cantidad de trabajadores. El señor ACEVEDO.- ¡Que Dios lo oiga! El señor PENNA.- Eso es lo que quería plantear. Porque si no se va a proceder rápidamente en la minería del oro, que, a mi juicio, es el único camino que tenemos para defendernos de la tremenda sequía que afrontamos, vamos a tener consecuencias sumamente graves. Por eso, quiero que se oficie al señor Ministro de Minería y al Presidente de la República... El señor ACEVEDO.- Para la urgencia. El señor PENNA.-...para pedirle urgencia para el proyecto de fomento de la minería del oro. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Se dirigirá el oficio pedido por Su Señoría... El señor PENNA.- Y ojalá mis palabras se transcriban al señor Ministro de Minería y al señor Vicepresidente de ENAMI. El señor CASTILLA (Presidente accidental).-...y se transcribirán sus observaciones al Presidente de la República y al Ministro de Minería, en su nombre... El señor VALDES (don Arturo).- En mi nombre, señor Presidente. El señor ACEVEDO.- Y con el patrocinio del Comité Comunista. El señor CASTILLA (Presidente accidental).-...y también en nombre del señor Valdés y del Comité Comunista. 17.- SITUACION QUE AFECTA A AGRUPACION DE VECINOS FORMADA PARA AUTOCONSTRUCCION DE VIVIENDAS MEDIANTE LA 'OPERACION SITIO", EMILIO RECABA-RREN, EN LA CIUDAD DE TALCA. OFICIOS. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Tiene la palabra el señor Lorenzini. El señor LORENZINI.- Señor Presidente, desde hace tiempo, en Talca se viene arrastrando un escándalo grande en una operación "sitio", escándalo que ha reventado con una querella criminal presentada por los afectados. Este escándalo es grave, porque la persona que aparece sindicada de alzarse con "el santo y la limosna" de los pobladores, ha actuado en todo momento protegida por las autoridades. Tengo la impresión de que las autoridades están convencidas, de buena fe, de que este "fulano" ha estado trabajando en forma correcta; y, por eso, le han prestado un amparo, que hoy día se traduce en desprestigio de las autoridades y en desprestigio del Gobierno. Precisamente, quiero explicar esto con las propias palabras de los afectados, porque ya hemos estado luchando contra los loteadores "brujos" contra los sinvergüenzas que han estado robando a los trabajadores por posibles servicios prestados para que recuperaran dineros del Servicio de Seguro Social y en otro tipo de cosas. No podernos permitir que con motivo de la Operación Sitio, que con la nueva ley de Juntas de Vecinos, grande y revolucionaria conquista de los pobladores, aparezca un nuevo cauce, un nuevo modo de estafar a los pobladores. Los trabajadores de Talca dicen: "con fecha 13 de noviembre de 1965, se formó una agrupación de vecinos, entre los que nos contamos todos los querellantes, con el objeto de adquirir, por intermedio de la Corporación de la Vivienda, sitios para autoconstrucción a través del proyecto denominado "Operación Sitio". "Se hizo cargo de recaudar mensual-mente las cuotas el querellado Francisco Solano Henríquez, el que con dichos valores debía adquirir para los interesados, libretas de ahorro CORVI, con las que los aportantes tendrían derecho a la entrega de sitios que por dicha institución se trataba de adquirir. "En noviembre pasado, la Corporación de Servicios Habitacionales, en conocimiento de la forma en que se recaudaban los valores por los asociados, citó al querellado Francisco Solano Henríquez a fin de que depositara las sumas acumuladas en su poder y obtuviera para cada uno de los aportantes la respectiva libreta de ahorros. "Sin embargo, de todos aquellos que con esfuerzos ingentes, entre los que se cuentan incluso el dejar de comer o privar a sus hijos de vestir, habíamos depositado nuestras cuotas en poder del querellado para que éste, con ellas, obtuviera las libretas de ahorro, sólo algunos obtuvieron su cometido, menos los que en esta querella concurren." A los pobladores anteriores tengo que agregar otros más que, por temor a perder opción a los sitios y, además, porque el susodicho está defendido por la autoridad, todavía no se han atrevido a iniciar la querella respectiva. El señor ROSALES.- Es un escándalo. El señor LORENZINI.- En efecto, ellos expresan que al continuar la querella, "algunos tuvimos que adquirir nuestras propias libreras de ahorro, prescindiendo de las sumas entregadas a Solano Henríquez, ante el peligro de perder el sitio; otros tenemos entregados dineros que no se ajustan a ¡as cuotas entregadas por el querellado a la Corporación de Servicios Habitacionales; y, por último, la mayor parte de los que concurren no hemos obtenido con las sumas entregadas ni libreta de ahorros ni la devolución de los mismos valores por Solano Henríquez, de acuerdo al siguiente cuadro: "Nómina de los que entregaron dinero a Francisco Solano Henríquez, suma entregada, y que no tienen libretas de ahorros: Berta Ramos Cofre, Eº 220; Luis Alamiro González, Eº 220; Ciro Ortiz Morales, Eº 150; Mercedes González Vergara, Eº 180; René Torres Guerrero, Eº 220; Agustín Valenzuela Pavez, Eº 210; Gerardo Castro Espinoza, Eº 150; Orfelina San Martín Vilches, Eº 220; Francisco Gutiérrez Gutiérrez, Eº 70; Gilberto Trejo Silva, Eº 210; Juan Albanez Pardo, Eº 150; Mario Cajas Cepeda, Eº 150; Susana Díaz Opazo, Eº 150; Osvaldo Aldana Aldana, Eº 220; Orlando Arroyo Arroyo, Eº 200; Miguel Barrera Bernal, Eº 150; Iris San Martín San Martín, Eº 150; Uberlinda Amaro Fuentes, Eº 220; Cris-tobalina Castillo Parada, Eº 70". A continuación, agrega la querella: "Nómina de los que obtuvieron su libreta de ahorro y sumas no enteradas a la COR-HABIT por el querellado Solano Henríquez: Luis Brito Vera, Eº 70; Ernesto Aliste Arancibia, Eº 70; María Gutiérrez Roa, Eº 70; Róbinson Domínguez Soto, Eº 140; Héctor Núñez Bastías, Eº 70; Ramona Sandoval Gatica, Eº 40; Washington González Flores, Eº 40; Manuel Zapata Zapata, Eº 30; María Lillo Morales, Eº 40; Nemesio Arcos Fuentes, Eº 70; Segundo Coliquín Coliquín, Eº 70. Agrega la querella: "Nómina de las personas que sacaron su libreta de ahorro y sumas entregadas y no enteradas por Solano Henríquez a CORHABIT. "José Alderete Aldana, Eº 220; César Gómez Fuentes, Eº 210, y Juan Vega Rojas, Eº 220. "Sin embargo, de los esfuerzos hechos, los que comparecen a esta querella, hemos sido tramitados y burlados por el querellado Francisco Solano Henríquez en el reintegro de los valores entregados para adquirir las correspondientes libretas de ahorro CORVI, ni tampoco que éstas con dichos valores hayan sido obtenidas por él en favor de cada uno de los aportantes o que por último la suma integrada a la CORHABIT corresponda exactamente a la entregada por nosotros, todo lo que constituye en definitiva que en la medida de los hechos planteados hemos sido estafados por el querellado, encontrándonos expuestos algunos de los que suscriben esta querella a ser lanzados del sitio que ocupamos habiendo enterado las sumas que nos correspondía en poder del querellado y debiendo éste haberla entregado a la CORHABIT." A continuación, sigue la parte formal de la querella. Pero el "hombre de las maravillas" no solamente comete este tipo de hechos. Aquí tengo una declaración hecha personalmente por el Comando de la Unión Porvenir, "operación sitio Emilio Recabarren", dirigido por don Jorge Gutiérrez y Jesús Hernández, con valor, tino y eficacia, respecto de la materia a que nos estamos refiriendo. En ella se indica, por ejemplo, que Solano Henríquez decía que era necesario contar con amplificadores y grabadoras para tener un comité bien constituido, para lo cual cobraba mensual-mente Eº 1.- a cada uno. Hay que dejar constancia de que la "Operación Sitio" reúne a más de 580 familias y de ahí que las cantidades, aunque pequeñas por cada persona, en el número son realmente cuantiosas. De vez en cuando les cobraba una cuota extraordinaria de Eº 3.- para casos de emergencia. Además, a los que no iban a sesión les aplicaba una multa de Eº 5.- Por otra parte, para organizar una central de compras cobraba Eº 5.- mensuales y 50 escudos por una acción; hasta el momento, no se ha podido conseguir que rinda cuenta de estos valores. En cierta oportunidad declaró que le habían robado Eº 2. 500 de la cooperativa; hasta el día de hoy no se ha comprobado quiénes fueron los ladrones, si, efectivamente, hubo tal hurto por la cantidad mencionada. Además de lo anterior -es "sencillo" para sus cosas este caballero- pidió quinientos pesos mensuales a cada socio para gastos personales de él y al que no quería pagar lo amenazaba con quitarle la casa y el sitio. En el caso de la señora que hizo el reclamo se ha quedado sin sitio hasta el día de hoy. El señor CABELLO.- ¿En qué gobierno estamos...? El señor LORENZINI.- Este señor también recibía 15 escudos para luz, y hasta el momento en que fui informado, estos dineros no habían sido entregados a la Compañía de Electricidad o a quien corresponda, en su totalidad. Lo grave del asunto es que este hombre es dirigente de la población; y como las autoridades están empeñadas en protegerlo, porque aún creen en su buena fe -¡Dios guarde a tales autoridades!- este señor estafó al primer grupo de la población. Ahora trata de colocar en ella nuevos elementos totalmente adictos a él para entonces, en forma espuria, mantener una mayoría que le permita continuar en la presidencia de la directiva de la población. Incluso hay denuncias graves, y cuando se realizó la elección se tomaron todas las medidas... El señor RODRIGUEZ (don Juan).- Hay una ley al respecto. El señor LORENZINI.-...adecuadas para que fuera reelegido dirigente en una votación que de hecho fue amañada. Frente a estos hechos deseo que se envíe oficios al señor Ministro del Interior; al señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo para que la CORHABIT, Promoción Popular y Su Excelencia el Presidente de la República tengan conocimiento de estas anomalías que constituyen la más cruel burla de todas las aspiraciones de los pobladores. Esto tiene que terminar, porque, indudablemente, es una vergüenza para el Gobierno, ya que parece absolutamente imposible que durante tanto tiempo se haya alargado este problema, incluso presionando a quienes formaron un comité para desenmascararlo. Las personas que dirigían esta acción de saneamiento moral fueron citadas oportunamente por Carabineros, y las autoridades trataron de presionar al comité para que se resistiera de sus denuncias y sólo en la medida en que los parlamentarios pudieron tomar, por decirlo así, velas en el entierro, porque harto oscuro está el problema, se ha podido avanzar algo como es el conseguir que un abogado presentara la querella criminal. Esperamos que el señor Ministro del Interior, el de la Vivienda y Su Excelencia el Presidente de la República consideren la necesidad de enviar un investigador con poder suficiente para no ser presionado por las autoridades de Talca y, entonces, pueda hacer claridad sobre estos hechos. Un señor DIPUTADO.- ¿Y el Intendente está comprometido? El señor LORENZINI.- El Intendente no está comprometido. Lo que ocurre es que esta persona tiene una habilidad extraordinaria para convencer a la gente de que él obra de buena fe y ha contado tan bien el cuento que si no hubiéramos tenido una permanente convivencia con los pobladores, también estaríamos convencidos de que se trata de una persecución política que se está desatando en su contra. El lo plantea así: "Me están persiguiendo los enemigos del Gobierno; los que están en la Oposición me están atacando... ". Es cierto que sectores contrarios del actual régimen lo están combatiendo; pero también lo estamos criticando los que somos del Gobierno, porque sus actuaciones configuran una cosa sucia por la cual, justamente, está siendo combatido; pero él mañosamente, esgrime el ataque de sus adversarios como argumento probatorio de su bondad y lealtad a la Intendencia. Espero que esto sea aclarado en forma definitiva. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Se enviarán los oficios solicitados por Su Señoría. El señor RODRIGUEZ (don Juan).- Y también en nombre del Comité Radical, señor Presidente. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Se enviarán también los oficios en nombre de los Comités Radical, Socialista y Comunista, como, asimismo, en nombre del señor Werner. 18.- ATENCION DE IMPONENTES EN LA CAJA NACIONAL DE EMPLEADOS PUBLICOS Y PERIODISTAS.- OFICIO El señor LORENZINI.- Señor Presidente, quiero expresar mi malestar polla tramitación de que se hace objeto a los imponentes de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas. Como se tramita también a los Diputados, incluso a los que pertenecemos al partido de Gobierno, no es de extrañar la deficiente atención que se da al resto de la gente. He tenido la paciencia de instalarme a escuchar para ver cómo se recibe al público. El funcionario dice: "Señora vuelva en tres días más; estamos muy recargados de trabajo"; o "Vaya a la oficina tal". He tenido la constancia de seguir a algunas personas en todos sus itinerarios por las diferentes oficinas y pisos de la Caja; y he visto a esa gente, que venía con una esperanza, irse cansada, agotadas por el esfuerzo de subir y bajar por escaleras. No es de extrañar, entonces, que los imponentes se retiren diciendo malas palabras y concibiendo pensamientos peores contra el actual Gobierno. Quisiera que, al respecto, se envíe un oficio a! señor Ministro del Trabajo y Previsión Social por medio del cual me permito sugerirle, aunque no sea de mi incumbencia, que siendo el señor Raúl Herrera Consejero del Servicio Médico Nacional de Empleados y, por derecho propio, también en el Instituto de Seguros del Estado, ya que a los Diputados se nos quitaron legítimamente las consejerías, porque quitan demasiado tiempo, y además es Fiscal de la Caja de Previsión de los Empleados y Obreros de la Empresa de Agua Potable, no confunda el agua potable con la Caja de Previsión. Que el agua potable ande como tal está bien; pero está mal que la Caja de Previsión de los Empleados Públicos y Periodistas funcione como las cañerías viejas del agua potable. Me permito sugerir al señor Ministro que vea la manera de conseguir que se normalice esta situación, para que esa Caja preste sus servicios en forma adecuada y eficiente. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría. El señor CABELLO.- En el Ministerio de Educación la situación es peor. 19.- ACTUACION FUNCIONARIA DEL SEÑOR VICEPRESIDENTE DE LA CAJA NACIONAL DE EMPLEADOS PUBLICOS Y PERIODISTAS.- ALCANCE A OBSERVACIONES FORMULADAS EN LA PRESENTE SESION El señor LORENZINI.- Concedo una interrupción al señor Arancibia. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Con la venia de Su Señoría tiene la palabra el señor Arancibia. El señor ARANCIBIA.- Señor Presidente, creo que el señor Lorenzini se ha referido al señor Raúl Herrera Valdés, Vicepresidente Ejecutivo de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas... El señor ACEVEDO.- Así parece. El señor ARANCIBIA.-...a pesar de que dijo que era Fiscal. Yo quiero levantar estos cargos que, en ningún caso, se merece mi amigo clon Raúl Herrera, porque es indudable que, dentro de la nómina de funcionarios muy dignos... El señor CADEMARTORI.- ¿En qué quedamos? El señor ARANCIBIA.-...que ha tenido la Caja de Empleados Públicos y Periodistas, don Raúl Herrera Valdés, como Vicepresidente Ejecutivo de ella, ocupa un lugar destacado, quizás en parangón con otro que honró al Partido Radical hace algunos años, don Guillermo Labarca Huberston, que fue tan eficiente como lo es ahora don Raúl Herrera Valdés. El es el primero que llega a su oficina en la mañana, y los jefes de cada departamento saben que el Vicepresidente está a la hora de entrada y que pueden ser llamados en cualquier minuto, inmediatamente después. Almuerza permanentemente en su oficina y sale cuando termina las labores del día. Como se trata de un abogado de prestigio, cuyos servicios han sido requeridos por muchos organismos, tiene, sin duda alguna, perfecto derecho para trabajar en aquello que más le acomode o agrade, después de las horas de oficina. A mí me parece que el señor Raúl Herrera ha establecido... El señor CADEMARTORI.- Quiere decir que el señor Lorenzini mintió. El señor ARANCIBIA.- No creo que haya mentido, pero, sí, que está un poco equivocado en sus apreciaciones. El señor Raúl Herrera ha establecido pautas objetivas, precisas, claras y preestablecidas, que han acrecentado la eficacia del organismo que dirige; ha arbitrado las medidas que mejor ha estimado para lograr el máximo de eficiencia de sus subordinados, entre las cuales la disciplina no podía faltar; ha partido de la base de desterrar para siempre la idea de que la principal misión de un organismo público es otorgar sustento, protección y promoción a su personal y ha hecho desaparecer el concepto de que las funciones y servicios que debieran dar a la sociedad no sólo son una molestia... El señor ACEVEDO.- Venía preparado... El señor CASTILLA (Presidente accidental).- ¿Me permite, señor Arancibia? Ha terminado el tiempo del Comité Demócrata Cristiano. 20.- NECESIDADES DE LA LOCALIDAD DE PAILAHUEQUE, PROVINCIA DE MALLECO.- OFICIOS El señor CASTILLA (Presidente accidental).- El turno siguiente corresponde al Comité Radical. El señor RODRIGUEZ (don Juan).- Pido la palabra. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor RODRIGUEZ (don Juan).- Señor Presidente, mientras los colegas de la Democracia Cristiana, Lorenzini y Arancibia, se ponen de acuerdo acerca de si es buena o mala, o si es galgo o podenco, como diría un huaso de mi tierra, la persona a la cual se referían en su intervención, quiero plantear algunos problemas relativos al pueblo de Pailahueque... El señor VALDES (don Arturo).- ¿Dónde queda eso? El señor RODRIGUEZ (don Juan).- Queda en la comuna de Ercilla, departamento de Collipulli, provincia de Malleco. ¿Conforme, señor Valdés? Y eso que Su Señoría es profesor. El pueblo Pailahueque viene luchando tesoneramente, desde hace algunos años, por obtener la instalación del servicio más elemental a que puede aspirar una localidad, cual es aquél que proporcione agua necesaria y en condiciones aptas para la bebida. Pese a todo el empeño que han puesto sus habitantes y el Diputado que habla, hasta la fecha no se ha logrado la instalación de este servicio fundamental. Actualmente la gente debe ir a buscar el agua necesaria para beber al río Dumo. Creo que todo Gobierno debe preocuparse por la salud de los habitantes del país y hacer todo lo humanamente posible por entregar los medios económicos necesarios para instalar agua potable en todas las localidades, a fin de resguardar en debidas condiciones la salud y la vida de las personas que las habitan. El señor ARANCIBIA.- ¡Que hagan pozos! El señor RODRIGUEZ (don Juan).- Es muy antiguo el uso de norias o pozos, así que no comparto lo que indica el colega Arancibia, de la Democracia Cristiana. Yo creo que debemos avanzar... El señor VALDES (don Arturo).- Ya se está avanzando. El señor RODRIGUEZ (don Juan).-...y este Gobierno precisamente ofreció cambios y progreso. Por lo tanto, el señor Arancibia, de la Democracia Cristiana, no puede venir a sostener que los habitantes de algunas localidades deben seguir viviendo como vivieron durante la Colonia o en la época antigua, bebiendo agua extraída de norias y pozos. Eso ya pasó y ya hemos avanzado. El Gobierno de la Democracia Cristiana, que se jacta de ser operante, ya debía haber dotado de agua potable a todos los pueblos de Chile. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- ¡Señor Arancibia! ¡Señor Lorenzini! El señor RODRIGUEZ (don Juan).- Por eso, solicito que se envíe oficios a los señores Ministros de Salud y de Obras Públicas, con el objeto de que impartan las instrucciones pertinentes a fin de que se instale el servicio de agua potable en el pueblo de Pailahueque. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Se enviarán los oficios solicitados por Su Señoría. El señor RODRIGUEZ (don Juan).- El pueblo de Pailahueque cuenta con una posta de primeros auxilios, pero lo extraño y raro para sus habitantes es que este servicio no funciona permanentemente y que solo cada 15 días va un médico de la ciudad de Victoria, distante unos 12 kilómetros por camino pavimentado, a atender por espacio de una o dos horas, a la gente de esa localidad y a sus alrededores. Cuando estos necesitan servicio médico y van a la ciudad de Victoria, allá les dicen que no los pueden atender, porque en Pailahueque tienen posta. Esto es inhumano. Creo que deben tomarse enérgicas y estrictas medidas con el fin de que todos los días vaya uno de los médicos de la ciudad de Victoria a prestar sus servicios profesionales en la posta de esa localidad con el objeto de que sus habitantes recuperen su salud cuando ésta se encuentra quebrantada. En consecuencia, pido que se dirija oficio al señor Ministro de Salud Pública para que arbitre las medidas necesarias a fin de proceder en tal sentido. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Se enviará al señor Ministro de Salud Pública el oficio solicitado por Su Señoría. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor RODRIGUEZ (don Juan).- Señor Presidente, creo que los Diputados nacionales no deben hablar mucho, porque "quien habla, mucho yerra", y aquí está el caso. En el fundo "Santa Marta"...quiero decir "Santa Ana"... El señor LORCA (don Gustavo).- Su Señoría está dando el ejemplo preciso. El señor RODRIGUEZ (don Juan).-...de Pailahueque, hubo algunos cambios con motivo de la división del predio, y según me informaron, como consecuencia de esto, su dueño despidió a cuatro inquilinos que llevaban más de 30 años sirviendo en el fundo. El señor ROSALES.- ¿Qué les parece? El señor ACEVEDO.- Esos son los momios. El señor RODRIGUEZ (don Juan).-...y como gran beneficio, les regaló las pueblas en que vivían. De modo estos inquilinos cuentan, en estos instantes, con las pueblas, con las maderas de las pueblas, pero no tienen un pedazo de terreno donde levantar su habitación. Esto parece irrisorio, pero es así. Constituye una burla a trabajadores que han entregado sus energías durante 30 o más años al servicio de un patrón. Por eso uno reclama, y lo hace con justicia. José Pino Sepúlveda, Francisco Mieres Morales, Sebastián Beltrán Carrasco y Herminio Beltrán Carrasco, son los inquilinos que tienen una casa, pero no tienen donde instalarla. En Pailahueque recientemente se modificó su plano y hay terrenos fiscales disponibles, pero la Oficina de Tierras no quiere entregarlos a estos inquilinos para que levanten en ellos sus viviendas. Incluso una señora, doña María viuda de Avila, también tiene una casa -no sé si es una suerte o una desgracia para ella; pero tampoco tiene el terreno para construir. Tiene los medios necesarios y 3a única solución es que el Fisco le dé alguno de los sitios fiscales existentes en dicho pueblo. En consecuencia, solicito que se dirija oficio al Ministro de Tierras y Colonización, con el objeto de que ordene a la Oficina de Tierras correspondiente proceder a la brevedad posible a hacer entrega de algunos de los sitios fiscales existentes en Pailahueque a las personas que he nombrado, porque estimo que es justo darles terreno para que levanten sus casas; y para que el resto de los sitios fiscales sean entregados a otros habitantes del mismo pueblo. Yo no he preguntado, señor Presidente, si estos inquilinos o si esta viuda pertenecen a una colectividad política, ni el color que puedan tener, ni el credo religioso. Me interesa que se haga justicia, por las razones ya expuestas El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría, 21.- DENUNCIA DE LA UNION COMUNAL DE CENTROS DE VECINOS DE TALCA EN CONTRO DE PROMACION POPULAR El señor RODRIGUEZ (don Juan).- Le he concedido una interrupción a mi colega Cabello. El señor CASTILLA (presidente accidental).- Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el señor Cabello. El señor CABELLO-¿Cuánto tiempo queda, señor Presidente? El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Cinco minutos, señor Diputado. El señor CABELLO.- Muchas gracias, señor Presidente. Ya en una oportunidad denunció en la Cámara las dificultades que tenían los Centro de Madres que no pertenecían a los grupos que domina la Democracia Cristiana y cómo ellos eran dejados de lado por la Intendencia respectiva. Ahora son los centros de vecinos de la provincia de Talca los que están reaccionando en centro de la Intromisión de Promoción Popular en aspectos de progreso, que sólo les incumbe a la directiva d la Union Comunal de Centros de Vecinos. En este sentido se han dirigido a la ciudadanía de Talca, elevando su vez justamente par reclamar por la defensa de sus derechos. De ahí que me permita leer la siguiente declaración que han hecho referente a este punto: “La Unión Comunal de Centros de Vecinos se dirige a la ciudadanía de la provincia de Talca. "Antes de todo tenemos que dejar constancia que el proceso organizativo de las instituciones vecinales se ha venido operando desde mucho antes de la dictación de la ley que reglamenta el funcionamiento de los organismos comunitarios. Los dirigentes vecinales de Talca, inspirándose en esa aleccionadora trayectoria y en las disposiciones y articulados de esta ley, han organizado la Unión Comunal de Centros de Vecinos, que, al poco andar, no les ha agradado a Funcionarios de Promoción Popular, que, con tabla política, se han lanzado a interferir indebidamente las instituciones vecinales, con el preconcebido fin de impedir la unidad de acción de las instituciones comunitarias en torno a la Unión Comunal. “Para comprometer a ciertos dirigentes y poder ganarse la voluntad de pobladores, utilizando el nombre de “Promoción Popular”, ofrecer conseguir de CORHABIT y de reparticiones estatales: terrenos gratuitos para Operación sitio, para que los trabajadores construyan habitaciones después de cumplir con la jornada diaria de trabajo o en días festivos; pavimentación de calles y veredas; colocación de luminarias, instalación de teléfonos en poblaciones; distribución de máquinas de coser, etcétera, etcétera. Haciendo creer a los ingenuos que es Promoción Popular la “dadivosa y creativa”. ¿Saben acaso los presuntos beneficiarios de dónde se extraen los fondos para tales operaciones? De nuevos impuestos, de alzas en contribuciones de bienes raíces y en todos los medios de vida, que el pueblo laborioso soporta. ¿Con qué base jurídica legal está operando Promoción Popular para ofrecer todos estas cosas? Con ninguna; este es un organismo político, producto de la imaginación de personeros de Gobierno, por no decir, brazo político, de la Democracia Cristiana. "Los dirigentes vecinales y los propios pobladores, que comprenden este oportunismo político, rechazan tales maniobras. "La Unión Comunal se ha constituido para unificar la acción de todas las instituciones vecinales comunitarias, con la noble finalidad de poder emprender la solución de los problemas que afectan a las poblaciones, obrando al margen de partidismos politicos o religiosos, manteniendo su autonomía para colaborar con la Municipalidad o con organismos encargados de dar solución a los problemas de la Comunidad, a la inversa de lo que están haciendo los inspiradores de Promoción Popular, que niegan el derecho para organizarse independiente, porque se creen depositarios de las Ideas Comunitarias. “Algunos puntos del programa de la Unión Comunal: “a) Plataforma de Organización Comunitaria: orientación de los centros vecinales e instituciones comunitarias que promueven valores sociales colectivos. “b) Mejoramiento de los barrios en lo que respecta a: pavimentación, alcantarillado, agua potable, alumbrado público, sanidad ambiental, movilización colectiva, etcétera. “c) Lucha organizada para contrarrestar las alzas en los medios de subsistencia. “d) Activar un plan que tenga por objetivo la creación de nuevas industrias, nuevas fuentes de producción con el fin de dar ocupación a los trabajadores que se encuentran en cesantía forzosa. Y por la solución de otros problemas de importancia colectiva, que preocupan a los dirigentes de la Unión Comunal”. Y dice para finalizar: “Y si usted, amable lector, no está comprometido con torcidos procedimiento, debe unirse en su centro vecinal, y juntos todos en la Unión Comunal lucharemos por la solución de nuestros problemas, por el mejoramiento y adelanto de la comuna y de la reunión, sin organismos rentados ni asesores que perciben sueldos millonarios. “Unión Comunal de Centros de Vecinos de Talca” Yo he leído esta circular de la Unión Comunal de Centros de Vecinos de Talca, por medio de la cual levantan su voz de protesta ante la interferencia que existe de parte de la Promoción Popular en relación con todo lo que a ellos les incumbe, porque sabemos el interés que han tenido dirigentes como Juan Figueroa, Presidente actual de esa organización, en lograr la unión de todos los centros de vecinos, sin tutelaje político, para mejorar las posibilidades de una vasta población, como es la de la provincia de Talca. Creemos que sin una acción de tipo político podría hacerse una mayor labor en beneficio de que los que están luchando desde hace mucho tiempo por elevar sus condiciones de vida. Nada más, señor presidente. 22.- DESPIDO DE DIRIGENTES Y TRABAJADORES CAMPESINOS DE LAS PROVINCIAS DE O’HIGGINS Y COLCHAGUA.- OFICIOS El señor CASTILLA (Presidente Accidental).- El turno siguiente corresponde al Comité Comunista. El señor ROSALES.- Pido la palabra, señor Presidente. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Tiene la palabra Su Señoría. EL señor ROSALES.- Señor Presidente, como es de público conocimiento, existe en el país una ofensiva reaccionaria y sediciosa de los terratenientes en contra de los trabajadores de la tierra, que se ha agudizado mucho más en los últimos meses. Así lo demuestran los hechos ocurridos en el campo “Santa Marta” de Longotoma, en el “San Esteban” de Los Andes, en los recientes acontecimientos de la zona de Longaví y lo que, en estos mismo momentos está sucediendo en las provincias de O’Higgins y Colchagua. Por otra parte, son conocidas las palabras que ha pronunciado el señor Nicanor Allende, Presidente del Consorcio Agrícola del Sur, llamando abiertamente a la resistencia armada, en una actitud claramente sediciosa, en contra de los campesinos. Como consecuencia de esta política reaccionaria y de esta ofensiva de los terratenientes amparada por las autoridades de Gobierno hay, en la actualidad, 14 dirigentes sindicales y 70 trabajadores de la provincia de Colchagua arbitrariamente despedidos. Esta situación se viene arrastrando desde la huelga de la vendimia y a raíz de un decreto de reanudación de faenas en que actuaron como interventores el Gobernador de Santa Cruz, señor Alejandro Arratia, y el Intendente de la provincia, señor Juan Molina. El decreto de reanudación determinó que debían ser reincorporados todos los trabajadores despedidos. Sin embargo, los interventores no hicieron cumplir esta resolución; primó y ha seguido imperando la poderosa voluntad de los terratenientes que mantienen los despidos a que me he referido, es decir, mantienen sin trabajo y sin salarios a 14 dirigentes sindicales y a 70 obreros agrícolas. Para que se conozca a estos explotadores que hacen lo que les da la gana, que se burlan de las leyes del país y que lanzan al hambre a los campesinos, con sus mujeres y sus hijos, voy a hacer una breve relación de estos despidos. Fundo "La Patagua", de la comuna de Santa Cruz, de propiedad de Alfredo Garibaldi: 3 dirigentes sindicales y 22 obreros agrícolas despedidos; Fundo "Todos los Santos", de Teresa Smith Montero: despedidos el presidente del Sindicato Comunal de Chépica y 15 campesinos; Fundo "Nelquihue", de Santa Cruz: 10 campesinos despedidos; Fundo "San Antonio", de Oscar Zúñiga: 1 dirigente sindical y 3 campesinos despedidos; Fundo "Santa Elena", de Sergio Montes Cotapos: 1 dirigente comunal y 3 obreros despedidos; Viña "Quinahue": 1 dirigente sindical y 5 trabajadores despedidos; Fundo "Santa Rosa", de Ajenor Castro González, en la comuna de Marchigüe: 1 dirigente sindical y 10 campesinos despedidos; Fundo "Segunda Hijuela Ana Luisa", de Mario Fernández Ruiz-Tagle, comuna de Nancagua: 1 dirigente sindical y 3 trabajadores despedidos; Fundo "San José de Cunaco", de Herminia Valdés, comuna de Palmilla: 1 dirigente sindical y 5 obreros despedidos; Fundo "Las Arboledas", de Hanz Rother: hay orden de desahucio para 9 trabajadores campesinos; Fundo "Arica", de Hernán Vaccarezza, comuna de Placilla: hay 4 obreros agrícolas despedidos; Fundo "San Juan de Pedehue", de Julio Buchón, comuna de San Fernando: están despedidos el presidente del sindicato comunal y el secretario general de la misma organización; Fundo "La Estacada Abajo", de Salvador Ramírez, comuna de San Vicente de Tagua-Tagua, provincia de O'Higgins: está despedido el presidente del sindicato comunal, Sixto Machuca; Fundo "La Estacada Arriba", de Carlos Valdés: hay amenaza de despido y no hay solución para el pliego de peticiones; las casas son todas insalubres y las norias que se construyeron no sirven; Fundo "El Boldal", de Irene Barahona, comuna de Santa Cruz: los campesinos están impagos desde hace tres meses y llevan un mes de huelga. En los últimos tres años este fundo ha estado en permanente conflicto. Se ha pedido su expropiación, pero hasta ahora nada se ha resuelto. Señor Presidente, los juicios del Trabajo se eternizan. Jamás hay un fallo favorable para los campesinos, porque, como sabemos, la justicia en Chile es una justicia de clase y está al servicio de los ricos y de los poderosos. Se da el caso de que el juez de Santa Cruz es, a la vez, el dueño del fundo "El Olivo", en la comuna de Palmilla. Junto con expresar, en nombre de los Diputados comunistas, la protesta más airada por las injusticias, los atropellos y abusos que he denunciado y nuestra más completa solidaridad con los campesinos despedidos y atropellados, deseo pedir que se oficie al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social para que ordene efectuar una visita de inspección a los fundos que he mencionado y para hacer cumplir lo dispuesto en el decreto de reanudación de faenas en los fundos de Colchagua. También solicito que se envíe un oficio al señor Ministro de Justicia, con el objeto de que practique una visita de inspección a todos los juzgados del Trabajo de las provincias de O'Higgins y Colchagua, para verificar la forma en que se llevan los juicios correspondientes. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Se enviarán los oficios solicitados por Su Señoría. 23.- BENEFICIOS PARA TRABAJADORES DE LOS ASTILLEROS Y MAESTRANZAS DE LA ARMADA.- OFICIO El señor ROSALES.- El resto del tiempo lo va a ocupar nuestro colega Agurto. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Tiene la palabra el señor Agurto. El señor AGURTO.- ¿Cuántos minutos quedan? El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Diez minutos. El señor AGURTO.- Señor Presidente, los Diputados comunistas, nuevamente nos vemos obligados a plantear, en el seno de esta Corporación, el gravísimo problema económico que afecta a los empleados y obreros de los astilleros y maestranzas de nuestra Marina de Guerra, cuya sigla es ASMAR. Se encuentran en estos instantes en las tribunas de esta Sala los compañeros Sergio Ceballos y Ramón Carrasco, presidiendo una delegación de los trabajadores de ASMAR, que han llegado, una vez más, a Santiago, con el objeto de plantearle al Supremo Gobierno su problema económico. Yo quiero ahora recordar que por decreto supremo Nº 321 de 6 de abril de 1960, se creó la persona jurídica denominada Astilleros y Maestranzas de la Armada, con la sigla ASMAR. Y se creó como una empresa del Estado, de administración autónoma, con el objeto de proveer a la oportuna y eficiente atención de las unidades navales de la Armada en materia de construcción, reparación, alteración y carena, con las obligaciones y servicios que ello implica. Esa empresa de administración autónoma se formó sobre la base de las plantas industriales de los arsenales navales, diques, varaderos y maestranzas que posee la Armada en Valparaíso, Talcahuano y Magallanes, y por las plantas industriales que en el futuro se pudieren crear. Cuando se creó ASMAR, entre los trabajadores que laboraban en los ex arsenales de la Marina, además de los que eran de "filiación azul" estaban también los trabajadores que se denominaban a "jornal de planta". Estos últimos trabajadores de los ex arsenales de la Marina, que fueron contratados por ASMAR, tenían, antes de pasar a la nueva planta, numerosos beneficios que habían ido conquistando poco a poco a través de prolongadas luchas. Quiero citar en esta oportunidad solamente dos o tres de sus beneficios más importantes. En primer lugar, disfrutaban del pago de quinquenios, que se les otorgaba en los mismos porcentajes que el personal de la Armada. Tenían una nivelación de la asignación familiar; en la misma cantidad, naturalmente, que el personal de la Marina. Pero, cuando se creó ASMAR, los jefes de esa empresa contrataron a todos esos trabajadores a jornal suprimiéndoles ciertos beneficios, como el de los quinquenios, por ejemplo. Y se les explicó a esos personales -con el objeto de no despedirlos- que, como era una empresa del Estado, por el momento no estaba en condiciones ele otorgarles una mejor remuneración y que, con el andar del tiempo, serían mejorados sus sueldos y salarios. Han transcurrido ocho años desde la creación de esa empresa y los dirigentes, que están en este instante en nuestras tribunas, habrán hecho sin exagerar decenas y decenas de viajes a Santiago, para entrevistarse con el Subsecretario de Marina, con el señor Ministro de Defensa Nacional, con el Subsecretario de Hacienda, con el señor Ministro de Hacienda e incluso, señor Presidente, participar en una sesión de la Comisión de Defensa de esta Cámara, en la cual los trabajadores expusieron sus problemas económicos. De manera que su situación no se ha mantenido por falta de gestiones o de empeños de ellos para que fueran resueltas sus peticiones económicas. Cada vez que en esta Cámara se han debatido los proyectos de reajuste para los sectores públicos y privado, los parlamentarios hemos hecho indicaciones para que el Fisco entregue aportes de la discusión de ASMAR, con el fin de que pudiera satisfacer esos mejoramientos económicos. Siempre esos aportes han sido en el monto estrictamente necesario para cubrir el reajuste legal, sabiendo que los trabajadores necesitan no solamente un aumento en el monto que han fijado esas leyes despachadas, sino que es absolutamente indispensable restituirles los beneficios que tenían cuando eran trabajadores a jornal; concretamente: los quinquenios, una asignación de casa y un reencasillamiento. Sucede que en la actualidad, FAMAE, por ejemplo, que es también una empresa del Estado, de administración autónoma, muy similar a ASMAR, paga a sus trabajadores quinquenios y les concede una serie de otros beneficios que los trabajadores de ASMAR no tienen. Cada vea que los trabajadores le han planteado al señor Director de ASMAR su problema económico, éste les ha respondido que, por el hecho de ejecutar esa empresa los trabajos a nuestra Marina de Guerra al costo, no tiene utilidades y, en consecuencia, no esta en condiciones de poder atender las peticiones tan justas de sus personales. El Director de ASMAR ha respaldado la petición de estos obreros. El propio Ministro de Defensa Nacional-tengo aquí una comunicación que les envió a los dirigentes - estima justo la petición. Pero agrega que depende sólo del Ministerio de Hacienda disponer los dineros para atender sus peticiones. ¿Y cuándo es lo que estos trabajadores están solicitando? Están solicitando nada más que 1.000.000 escudos para poder cubrir el posible reencasillamiento, a contar del 1º de septiembre de este año. Varios Diputados nos hemos visto en la necesidad de de presentar un proyecto de ley, que esta tarde entregaremos a la Mesa, por el cual se factura al señor Presidente de la República para entregar tal cantidad como aporte a la Dirección de ASMAR. Además -como me quedan pocos minutos- antes de que se me termine el tiempo quiero expresar que es absolutamente indispensable que el Supremo Gobierno, y en tal sentido formula la petición para que se envíe oficio al señor Presidente de la República, haga un estudio económico acabado de la situación de esa empresa del Estado y se vean las posibilidades no sólo de desarrollarla en mayor escala, puesto que en la actualidad fundamentalmente atiende las necesidades de las naves de nuestra Marina, sino que se proyecte mucho más allá y aprovecha las maestranzas y otros medios que tiene especialmente en Talcahuano y en Valparaíso, con el fin de ver, en última instancia, la posibilidad de atender las demandas económicas de estos trabajadores, que vienen siendo tramitados en la misma forma en que han sido las numerosas personas señaladas por el señor Lorenzini hace unos minutos. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Ha terminado el turno del Comité Comunista. Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría. 24.- ALCANCE A OBSERVACIONES SOBRE LA CONDUCTA FUNCIONARIA DEL VICEPRESIDENTE EJECUTIVO DE LA CAJA NACIONAL DE EMPLEADOS PUBLICOS Y PERIODISTAS El señor CASTILLA (Presidente accidental).- El turno siguiente corresponde al Comité Democrático Nacional. El señor ARAVENA (don Jorge).- Pido la palabra, señor Presidente, y concedo un minuto al señor Arancibia. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el señor Arancibia. El señor ARANCIBIA.- Gracias, colega ARAVENA. Señor Presidente, cuando hablaba dentro del tiempo del Comité Demócrata Cristiano decía que don Raúl Herrera, Vicepresidente Ejecutivo de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas, es un excelente funcionario y entre los conceptos que ha hecho primar en la Caja de su dirección está el de hacer desaparecer aquello de que los funcionarios y servicios no deben darse a la sociedad son sólo una molestia que no siempre importaba dársela, bastando con mantenerla en apariencia. Ha comenzado por establecer que todo organismo público tiene obligaciones y responsabilidades que cumplir, y en el caso de su repartición, ha empezado por determinar las obligaciones y responsabilidades en forma precisa, como, asimismo, los procedimientos que garanticen en todo momento su exigibilidad y su cumplimiento. El señor Raúl Herrera atiende a los parlamentarios el día y hora en que ellos lleguen a su oficina. Esto nos consta a todos, y si en alguna oportunidad, como lo hacía notar el señor Lorenzini, se ha encontrado con que el Vicepresidente no lo ha atendido, ese es de la absoluta incumbencia no del Vicepresidente que está en la oficina, sino que... El señor VALENTE.- No le eche la culpa a la secretaria. El señor ARANCIBIA.- La verdad es que cada vez que uno va allá la señorita le dice que el Vicepresidente está en alguna comisión o está ocupado. El señor VALENTE.- Por orden de él. El señor ARANCIBIA.- ¡No es por orden de él! En consecuencia, levanto este cargo. La verdad es que, apenas se le avisa que el Diputado tal o cual lo espera, - me ha tocado estar con él en esos momentos- inmediatamente da orden a su secretaria para que lo pase. Por lo tanto, creo que es un cargo infundado y gratuito aquel que ha formulado el colega Lorenzini. Termino, señor Presidente, reiterando mi convicción de que don Raúl Herrera, Vicepresidente Ejecutivo de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas, es uno de los buenos funcionarios con que cuenta este régimen democratacristiano. Gracias, colega Aravena. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Puede continuar el señor Aravena. El señor ARAVENA (don Jorge).- He concedido una interrupción al señor Lorenzini. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Con la venia de Su Señoría tiene la palabra el señor Lorenzini. El señor LORENZINI.- Señor Presidente, no deseo polemizar con mi colega. Estamos en Chile y la ley fundamental del chileno es defender a su amigo. El señor ARancibia es amigo personal de don Raúl Herrera, y le reconozco el derecho que tiene a defenderlo, aunque crea que la amistad le impide ver la realidad. Para no ponerlo en apuros, yo lo invito a que vayamos a la Caja, sin aviso previo, como es mi deseo, y tomemos a cualquiera de los peticionarios y lo sigamos en su vía crucis, para no obligarlo a reconocer, lo que es la triste realidad: en la Caja se tramita a los imponentes. Ahora, si el Vicepresidente Ejecutivo señor Herrera es el jefe, es un mal jefe, ya que no ha sido capaz de arreglar el funcionamiento de este organismo... Por eso, he hecho esta petición... El señor ARANCIBIA.- Acepto el desafío. El señor LORENZINI.- Dice que acepta el desafío. Vamos a ver si la visita que vamos a realizar resulta positiva. Por lo demás, los imponentes de la Caja están todos los días siguiendo ese doloroso camino de las respuestas negativas y frustraciones: conocen perfectamente bien la realidad. 25.- DESIGNACION DE UN NUEVO INSPECTOR PROVINCIAL DEL TRABAJO PARA TALCA. OFICIO El señor LORENZINI.- Pero no sólo quiero hablar de cosas desagradables hoy día. Deseo dar mis agradecimientos al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social, porque, a petición de las organizaciones campesinas de la provincia de Talca, especialmente de las dos Federaciones Provinciales que allí existen, mandó una Comisión especial del Trabajo, integrada por los señores Romero y Pichón, los cuales se han estado abocando a los diferentes problemas agrícolas de la provincia. Esta Comisión lo ha hecho extraordinariamente bien, al extremo de que los agricultores, en esos gestos de soberbia que los caracteriza, habían acordado no asistir más a las sesiones de comisión. Ellos querían seguir concurriendo ante la Inspección del Trabajo, la que en general ha estado de acuerdo con el criterio de los patrones. Porque, como ya lo hemos manifestado en más de una oportunidad, la Inspección Provincial del Trabajo de Talca es absolutamente inoperante. Por las razones expuestas, solicito que se oficie al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social, insistiendo en que se nombre un Inspector Provincial del Trabajo para Talca y que la señora Irma Echeverría sea trasladada cuanto antes de esa provincia, para que siga defendiendo a los patrones en otras provincias que necesiten mayor defensa de parte de los inspectores, ya que los patrones de Talca saben defenderse solitos, y a veces a "tiros", como lo acaban de demostrar con el asesinato de dos campesinos. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría. 26.- HOMENAJE A DON RENE MEDINA PARRA POR SU CARRERA FUNCIONARIA EN LA ADMINISTRACION PUBLICA El señor LORENZINI.- Señor Presidente, tengo aquí en mis manos un estudio hecho respecto de una persona, de un chileno, de un hijo de campesino. Me quiero referir a él con orgullo y satisfacción, porque es una muestra de lo que los campesinos chilenos pueden hacer. Me refiero a don René Medina Parra, un hombre de 52 años, casado, con 5 hijos de: 15, 16, 17, 18 y 19 años de edad. Este hombre nació en el año 1916, en Ninhue, provincia de Ñuble; es hijo de obreros agrícolas que emigraron a Chillán en 1923; ambos viven y residen en esa ciudad, y espero que vean con satisfacción el reconocimiento que se hace al valor de su hijo. El año 1928 cursa las preparatorias e interrumpe sus estudios para ayudar económicamente a su familia, pues es el único varón entre cinco hijos menores. En 1931 ingresa, en calidad de obrero, a Vías y Obras de los Ferrocarriles del Estado. En el año 1936 hizo el servicio militar en el Regimiento de Caballería "Guias", de Concepción. Cabo de Reserva en el primer lugar en el Escuadrón y el primer lugar del Regimiento. Recibió el premio "18 de Septiembre" al mejor conscripto del Regimiento. En el año 1937 ingresa al Cuerpo de Carabineros de Chile, Escuela de Carabineros, Escuadrón Macul, como carabinero-alumno, con sexto de preparatorias. Obtuvo el segundo lugar entre 150 alumnos; el primer lugar lo ocupó el Coronel en retiro don Ramón Villalobos Ramírez, con estudios de leyes a la época. En 1940, este hombre extraordinario cursa, en ocho meses y medio, primero, segundo, tercero y cuarto año de humanidades, pasando al quinto, con el ramo de Francés de Guano como previo en la agrupación de Profesores del Estado "Manuel Bulnes", de Santiago. Exámenes: Liceo N° 3, de Santiago, e Internado Nacional, respectivamente. En 1941, 1942, de carabinero raso asciende a cabo de Carabineros. Se le da oportunidad para que intente llegar a ser Oficial de Carabineros e integra el curso de Aspirantes a Oficiales de 1941, 1942. Brigadier del curso. Brigadier Mayor del Escuadrón. Primer lugar entre 52 Oficiales egresados del curso. Totalidad premios, menos el de "Mejor Compañero" (premio concedido por votación de Aspirantes e incompatible con ejercicio del mando de Brigadier Mayor del Escuadrón). En 1943, asciende por mérito a Subteniente de Carabineros. En 1944/1945 cursa quinto y sexto año de humanidades en Liceo Nocturno de Chillán. En 1945, rinde examen para el ascenso al grado superior, ocupando el primer lugar entre oficiales examinados en Zona de Carabineros, comprendida de Talca a Malleco, inclusive. En 1946 asciende por mérito a Teniente de Carabineros, y obtiene grado de Bachiller con mención en Filosofía y Letras. Inicia estudio de Leyes en Universidad de Concepción. En el año 1947 rinde examen para el ascenso al grado superior, ocupando el primer lugar entre los Oficiales examinados en la Zona Sur de Carabineros, comprendida de Talca a Malleco, inclusive. En 1948, contrae matrimonio con doña Emilia del Carmen Mardones Fuentes, actualmente su esposa. En 1953, egresa de Leyes en la Universidad de Concepción. En 1955, asciende por mérito a Capitán de Carabineros. En 1958, rinde examen para ascenso al grado de Mayor de Carabineros, ocupando el primer lugar entre Oficiales examinados Zona Sur de Carabineros, comprendida de O'Higgins a Llanquihue, inclusive. En 1959, obtiene el título de Abogado, previo juramento ante la Corte Suprema. En 1961, es designado profesor de Educación Cívica, ad-honorem, en el Liceo Nocturno de Chillán. En 1962, solicita y obtiene retiro voluntario de Carabineros, con 29 años de servicios públicos. El mismo año es nombrado Notario y Conservador Interino de Bulnes; Defensor Público del departamento de Bulnes y Notario y Secretario Judicial de Collipulli. En el año 1964 y hasta la fecha es Notario y Conservador de Molina, previo acuerdo, por supuesto, de la Corte Suprema". Esto para mí no es solamente el homenaje al hijo de un campesino, sino que es un homenaje al Cuerpo de Carabineros, por cuanto esta institución le abrió el camino a un hijo de la tierra, que poseía una capacidad e inquietud personal, para llegar a los más altos cargos de ella. Y cuando una institución tiene este mérito, indudablemente que puede llamarse esencialmente democrática, lo cual demuestra que no está reñida la organización y dirección de un Cuerpo, como es el de Carabineros, con el reconocimiento y estímulo de los valores que existen en la institución. Dejo la palabra, porque el señor Aravena me está reclamando los minutos. 27.- NECESIDADES CAMINERAS DE LA PROVINCIA DE BIO-BIO. OFICIOS El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Puede continuar el señor Aravena. El señor ARAVENA (don Jorge).- He concedido una interrupción al señor Stark. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el señor Stark. El señor STARK.- ¿Cuántos minutos quedan? El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Cinco minutos. El señor STARK.- Señor Presidente, la población íntegra del Bio-Bio se encuentra empeñada en obtener el mejoramiento definitivo de sus vías camineras, en especial, la pavimentación del camino de Los Angeles a Antuco, del cual ya existen pavimentados 32 kilómetros. A pesar de los buenos deseos expresados por el Supremo Gobierno, no ha sido posible continuar con la pavimentación de esta vía caminera por falta de dinero, razón por la cual se ha estudiado formar un fondo especial destinado a este objeto, como igualmente continuar posteriormente con otras obras camineras. También se ha estudiado que parte de estos recursos beneficien a las municipalidades de la provincia de Bio-Bio, que se encuentran huérfanas de toda tributación especial, como es el caso de otros municipios, que han sido favorecidos con leyes de excepción como las relativas al cobre, fósforo, paños, cemento, etcétera. Actualmente las Plantas de Laja y Nacimiento reciben 1.200.000 y 250.000 toneladas-kilómetros de pino, respectivamente, al año, según cálculos aproximados. Por este transporte se paga por las industrias señaladas las sumas de 30 escudos por cada una, o sea, en total Eº 29.000.000. al gravar este flote con un modesto porcentaje de impuestos saldrían favorecidos más que nadie, los propios propietarios de estos vehículos y también las industrias, ya que los primeros saldrían beneficiados con mejores rutas, que evitarían gastos de repuestos, mayor duración de neumáticos, prolongación de la vida de las máquinas, etcétera; y, para las fábricas, mayores facilidades de transporte, rapidez en la entrega de la madera t remolacha, etcétera. Calculándose un gravamen de un 5% sobre estos fletes, que pagarían los propietarios de los camiones fleteros y otros medios de movilización, se contaría con una suma anual superior a los Eº 1. 450. 000, con los cuales se podría financiar parte de las obras que se ha expuesto. Asimismo, la Industria Azucarera Nacional, Fábrica de Los Angeles, recibe en la temporada cerca de 250.000 toneladas de remolacha, materia prima que abastece esta industria. Por el transporte de este producto, IANSA paga Eº 120, promedio, por tonelada; o sea, paga por este concepto la suma de Eº 30.000.000 anuales, aproximadamente. También, si este rubro se grava con impuesto de un 5% de cargo del transportador fletero, se contaría con una suma anual del orden de los Eº1.000.000. Por estas razones, me permito decir que las municipalidades solicitan a Su Excelencia el Presidente de la República que tengan a bien patrocinar un proyecto de lay, cuyos artículos fundamentales serían los siguientes: “Artículo1º.- Establécese un impuesto del 5% sobre el valor del flete de la tonelada-kilómetro de madera que se reciban para su industrialización en la Fábrica de Celulosa de Laja, en la Fábrica de Industrias Forestales S.A. de Nacimiento y en la Industria Azucarera Nacional S.A. (Fábrica de Los Angeles). Este impuesto será de cargo de los propietarios de los vehículos transportadores de madera y remolacha azucarera, siendo retenido al momento de la cancelación de los respectivos fletes. “Artículo 2º.- Dentro del mes calendario siguiente a la percepción de los impuestos señalados, ellos serán declarados y pagados simultáneamente en Tesorería, usando los formularios que esta última proporcionará para tal efecto, en el que se dejará constancia del monto del impuesto y demás especificaciones reglamentarias. “Artículo 3º.- El impuesto a que se refiere el artículo 2º se abonará en cuenta de “Depósitos” y mensualmente la Tesorería Provincial del Bio-Bio efectuará con el total recaudado la siguiente distribución: 50% a favor del Fisco, para pavimentación de los caminos de la provincia de Bío-Bío; b) 40% a favor de las municipalidades de la provincia de Bio-Bio; c) 10% que se entregará a la Corporación Pro Estudios Universitarios, establecimiento de Los Angeles. “Artículo 4º.- Con los fondos que se recaudan en virtud de la letra a) del artículo anterior, se dará preferencia a la terminación del trabajo de pavimentación del camino de Los Angeles a Antuco. “Artículo 5º.- Los fondos señalados en el artículo 3º, letra b), serán distribuidos entre las municipalidades de Bio-Bio en proporción a los avalúos de bienes raíces vigentes y serán destinados por estas Corporaciones exclusivamente para obras de adelanto local, y su producto se contabilizará en el Presupuesto Extraordinario. “Artículo 6º.- La fiscalización de la presente ley corresponderá a Servicio de Impuestos Internos.” Para tales efectos, señor Presidente, solicito que se dirija un oficio a Su Excelencia el Presidente de la República, transcribiéndole esta observación y pidiéndole, al mismo tiempo, en mi nombre, que se sirva enviar un mensaje que contemple este proyecto de ley, el cual, desde luego, va a ser reconocido por la provincia de Bio-Bio, pues vendrá a beneficiarla a toda ella. Incluso, solicito que también se dirija oficio al señor Ministro de Hacienda para este mismo efecto. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Se enviarán los oficios solicitados por su Señoría. El señor STARK.- Muchas gracias. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Ha terminado el tiempo del Comité Democrático Nacional. 28.- GESTION DEL DELEGADO ZONAL, DE CORHABIT EN TALCA, SEÑOR EDUARDO RAU LERTORA.- OFICIO El señor CASTILLA (Presidente accidental).- El turno siguiente corresponde al Comité Socialista. El señor WERNER.- Pido la palabra. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Tiene la palabra el señor Werner. El señor WERNER.- Señor Presidente, mi intervención sólo tiene por objeto pedir que se dirija un oficio a la Contraloría General de la República, para que proceda, con la oportunidad y urgencia que el caso requiere, a hacer una investigación amplia y a fondo de la gestión del señor Eugenio Rau Lértora en la Delegación Zonal de CORHABIT en Talca. Los casos concretos que habré de mencionar podrían servir, tal vez, como puntos útiles de referencia para los señores inspectores del organismo controlador. En primer lugar, tenemos el caso famoso del “Comando Unión Porvenir”, de Talca, el mismo al cual se ha referido, en esta misma Hora de Incidentes, el colega Lorenzini. Yo lamento que él no esté presente en este momento. Me hubiera gustado decir, en su presencia, que su intervención de hoy, en lo que se refiere al asunto que afecta a don Francisco Solano Henríquez, la califico de un simple y extemporáneo escamoteo de la cuestión de fondo del “Comando Unión Porvenir”. Con esto no quiero decir que el colega Lorenzini ha mentido, sino que no ha dicho la verdad, no ha dicho toda la verdad sobre este asunto. La verdad la voy a decir yo en la primera oportunidad que tenga en esta Cámara, porque estimo ser el único calificado para decirla, puesto que en el momento oportuno fui también el único que supo “jugarse y quemarse” para buscar la verdad sobre esta materia. 1º.- Señor Presidente, este sujeto llamado Francisco Solano Henríquez, como dijo el colega, había malversado dineros entregados por 200 y tantos pobladores de los sectores más modestos de Talca, que se habían agrupado en el llamado “Comando Unión Porvenir”. La malversación significaba, concretamente, para los pobladores, no poder contar en el momento oportuno con el dinero necesario para obtener en el Banco del Estado la libreta de ahorro CORVI para 90 de ellos, que quedaban por tal motivo reglamentariamente excluidos ele la posibilidad de obtener el beneficio para el cual se habían organizado y realizado ahorros c.: n inmensos sacrificios, a saber, la entrega de un terreno por CORHABIT, en Talca, en cumplimiento de la "Operación Sitio". Bastó, entonces, que yo, estando fuera de la Democracia Cristiana, protestara públicamente de esta situación y también públicamente pidiera la recuperación del dinero malversado, para que el señor Eugenio Rau Lértora, el señor Intendente de Talca y todo el Partido Demócrata Cristiano consideraran de su deber salir en defensa de este señor que había malversado fondos, y se convirtieron así en cómplices oficiales y encubridores públicos de este mal dirigente. El señor Delegado ele CORHABIT, entonces, excediendo a todas luces las atribuciones propias de su cargo, precedió a celebrar un convenio con el "Comando Unión Porvenir", según el cual autorizó la inclusión masiva de cerca de 300 familias, en la "Operación Sitio", incluyendo a las 90 que no habían podido obtener las libretas de ahorro CORVI. Con esto el señor Eugenio Rau Lértora, al celebrar un convenio en representación del Servicio bajo su dependencia y excediendo con mucho las atribuciones propias de su cargo, ha comprometido gravemente el patrimonio de esa institución. 2º.- Además, el señor Eugenio Rau Lértora ha usado de su calidad de Delegado Zonal de CORHABIT para favorecer, con cargo al presupuesto de esa institución, en forma discriminatoria muy notable a ciertas y determinadas personas. Así, alegando falta de medies de locomoción para el Servicio, el cual cuenta, en realidad, con una camioneta moderna en perfectas condiciones, expidió, con fecha 18 de enero del presente año, una orden ele Servicio, por la cual autoriza la contratación, por CORHABIT, de automóviles de arriendo particulares. Ahora bien, entre las varias irregularidades que se han producido en esta, operación, quiero mencionar la que me parece más grave. El señor Delegado Zonal ha dado instrucciones a la señorita secretaria de la Delegación, en el sentido de que, caca vez que se necesita un vehículo, proceda a llamar a cierto y bien determinado taxi que, casualmente, ha resultado ser el de propiedad del señor Rene Ramírez Morales, contador de la Delegación Zonal de CORHABIT de Talca. Es sabido que, posteriormente, han logrado ingresar al grupo ele afortunados proveedores de servicios de locomoción para CORHABIT, don Eugenio Guzmán Campos y don Carlos Flores Cepeda. Así ha sido como, por oficio 580, de 2 de julio de 1968, dirigido a la oficina de la institución, el señor Delegado solicita autorización para pagar, por concepto de pagos de automóviles de alquiler, durante un trimestre, la suma de 16. 000 escudes. Parece perfectamente razonable, además, plantear aquí esta grave cuestión: con la asignación de tales ventajas realmente extraordinarias, ¿no será que el señor Delegado intenta conseguir nada menos que del contador de la Delegación una incondicionalidad que a la postre puede resultar altamente inconveniente? 3º.- El señor Eugenio Rau Lértora ha dado en autorizar el pago de viáticos no reglamentarios. Así, por dar un ejemplo solamente, el señor Raúl del Valle, en junio de 1968, cobró la suma de Eº 360 por concepto de viáticos correspondientes a viajes realizados a San Clemente y Duao, en circunstancias que, por pertenecer dichos pueblos a comunas vecinas a Talca, el viático resulta reglamentariamente improcedente. 4º.- El señor Eugenio Rau ha dado también en autoconcederse viáticos por servicios de dudosa efectividad; en todo caso, por servicios que estaría cumpliendo en forma sumamente extraña. Así, hay constancia de que el señor Delegado ha estado cobrando pago de viáticos por medios días durante 15 días corridos, incluyendo domingos y festivos; ello, por presuntos viajes a Curicó y Molina, entre otros puntos; pero siempre "después de las 18 horas", como quien dice "cayendo ya la tarde". Es curioso el hecho de que el Delegado, en estos viajes por los cuales cobra viáticos, siempre sale solo, conduciendo él mismo la camioneta del Servicio, nunca llega a ocupar al chofer de la institución y, lo que es más curioso, a indicación o, por lo menos, con autorización del señor Delegado, el funcionario chofer de CORHABIT cobra viáticos por los mismos días y a las mismas horas que su señor jefe. 5º.- El señor Delegado ha incurrido en asignación indebida de viviendas en el tercer sector de la población "Carlos Spa-110" de Talca, favoreciendo a personas no contempladas en la nómina de prioridades vigentes en la institución. Por ejemplo: Caso de la vivienda signada con el rol 137, y asignada a don Raúl Ramírez Morales (hermano del señor Ramírez Morales) que es contador de la Delegación de CORHABIT y afortunado proveedor de los servicios de "taxis" mencionados. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- ¿Me permite señor Diputado? Ha terminado el tiempo del Comité Socialista. El señor WERNER.- He pedido que se envíe un oficio. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Se dirigirá el oficio en nombre de Su Señoría. 29.- NECESIDAD DE CONSTRUIR UN GRUPO ESCOLAR EN EL BARRIO FORESTAL DE LA CIUDAD DE VIÑA DEL MAR.- OFICIOS El señor CASTILLA (Presidente accidental).- El turno siguiente le corresponde al Comité Independiente. El señor LORCA (don Gustavo).- Picio la palabra. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor LORCA (don Gustavo).- Señor Presidente, debo ocupar la atención de la Honorable Cámara sobre un problema de orden educacional existente en la ciudad de Viña del Mar. Es el caso que se han abordado diversas construcciones escolares para satisfacer las siempre crecientes necesidades de locales para nuevas escuelas y liceos. Sin embargo, un barrio de gran densidad de población y muy antiguo de la ciudad de Viña del Mar, como es el de Forestal Bajo, ha sido por largo tiempo dejado de mano por el Gobierno. La Escuela Nº 74, funciona, desde hace más de treinta años, en un ruinoso edificio que arrienda el Fisco, y en el que debe albergar a más de 600 alumnas, sin que, por cierto, reúna las más elementales y mínimas condiciones para desarrollar normalmente sus actividades docentes. Tuve ocasión de visitarla hace pocos días y pude verificar que el local consta de ocho salas de clase, ubicadas en dos pisos, uno a nivel más bajo que el de la calle. Las salas son estrechas, mal ventiladas y oscuras, y debe usarse luz eléctrica durante todas las jornadas de estudio. Los servicios higiénicos son insuficientes; las cañerías de la instalación de agua están en pésimas condiciones y, en fin, la escuela carece de oficina para la Dirección, como también de talleres, comedor y de cocina. Pero lo más grave es que la Dirección de la escuela ha debido rechazar por imposibilidad de matrículas a un numeroso grupo de alumnas del sector, debido a la falta de capacidad del local, cuyas salas sólo tienen una superficie de 14, 66 metros cuadrados, como mínimo y una máxima de 46, 20 metros cuadrados. Pues bien, la superficie total de este local arrendado es, aproximadamente, de 1. 600 metros cuadrados, superficie insuficiente para construir en este terreno un nuevo edificio que satisfaga las necesidades de una escuela superior de primera, ciase, y cualquier reparación en el actual edificio sería cargada a pérdida segura. La Sociedad Constructora de Establecimientos Educacionales, según se ha informado, ya se pronunció en sentido desfavorable ala adquisición de este local, por lo cual procederá a estudiar la posibilidad de adquirir otro predio cercano, pudiendo señalarse dos o tres en las proximidades que servirían para este objeto. Se me ha pedido por las Juntas de Vecinos del sector y por la Dirección y profesorado creado de esta escuela, que formule ante el Parlamento esta angustiosa petición de que la referida Sociedad Constructora se aboque de inmediato ala búsqueda del sitio adecuado para que se construya un núcleo escolar, como lo requiere este barrio, que albergue a las escuelas 63 y 74, a fin de que la inmensa población escolar, superior a los mil alumnos, pueda tener la oportunidad de educarse. Solicito, por tanto, se oficie al señor Ministro de Educación Pública y, por su intermedio a la Sociedad antes referida, a fin de que se designe de inmediato a un funcionario que estudie este serio problema; que se destine desde luego, en el presupuesto para el año 1969, las sumas que se requieren para abordar esta construcción; que se determine cuál terreno será el más apropiado y que se inicien las conversaciones respectivas para su adquisición o rápida expropiación, indicando al señor Ministro que la adopción de estas medidas es urgente e impostergable, ya que no será posible que estas escuelas resistan el próximo invierno dadas sus precarias estructuras. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría al señor Ministro de Educación Pública. 30.- PROBLEMAS EN EL PAGO DE PENSIONES A JUBILADOS Y MONTEPIADAS DE LAS FUERZAS ARMADAS EN LA PROVINCIA DE VALPARAISO Y FIJACION DE SUELDOS A LOS OFICIALES MAYORES.- OFICIOS El señor LORCA (don Gustavo).- Señor Presidente, un numerosos y respetable sector del personal en retiro y de las montepiadas de las Fuerzas Armadas de la provincia de Valparaíso me ha solicitado que dé a conocer en el Parlamento, los graves problemas que se les han presentado para recibir el pago de sus jubilaciones y pensiones, todos ellos derivados de mal aplicación de los preceptos legales vigentes o de anómalas situaciones que se han presentado en su interpretación. Como el Supremo Gobierno está en posesión de facultades extraordinarias para poder dar una solución justa a estos problemas, desde puntualizarlos esta tarde y solicitar que se pongan en conocimiento del señor Ministro de Defensa Nacional, con el objeto de que sean ponderados y tomados en especial consideración al legislarse sobre esta materia, por la vía delegada. Es del conocimiento de los parlamentarios que el personal que tiene menos de 20 años válidos computables para el retiro está afecto al artículo 5º de la ley Nº 16.253, llamada de revalorización de pensiones para las Fuerzas Armadas y que el financiamiento de sus correspondientes montepíos se encuentra establecido en dicho cuerpo legal. Pues bien, este financiamiento fue mal calculado y no se ha podido cubrir el pago oportuno de los reajustes de estas pensiones. Hay actualmente más de 6.500 pensionados que están percibiendo jubilaciones fijadas en 1965, y se les adeudan por la Caja de Previsión de la Defensa Nacional, los reajustes de los años 1966, 1967 y, por cierto, del año 1968, que son del orden del 25, 10 y 12,5%, respectivamente. Como se comprenderá, este problema tiene una significación social, ya que son numerosos los hogares de estos modestos servidores públicos, que actualmente carecen de lo más elemental para subsistir. Por ello, debe buscarse una solución total y permanente para esta grave situación, complementándose el financiamiento dispuesto en la ley Nº 16.258 con la suma necesaria para cumplir esta obligación fundamental del Fisco. Así lo solicito y pido se oficie al señor Ministro de Defensa Nacional para que considere este financiamiento en las nuevas disposiciones legales que se dicten. Asimismo, debo plantear dos casos anómalos que se presentan con los llamados Suboficiales Mayores, que perciben el sueldo precedente al superior y a los cuales se paga actualmente el de séptima categoría, en circunstancias que ésta no existe en la asimilación de los grados jerárquicos. Los Oficiales pasan del grado primaros a la sexta categoría, pues legalmente no pueden percibir la renta de una categoría que no existe en el encasillamiento fijado para las Fuerzas Armadas por la ley Nº 11.595. En cambio, el personal de tropa del grado de Suboficial Mayor, al cumplir 27 años de servicios válidos para el retiro se les fija el sueldo de séptima categoría, por así disponerlo el inciso e) del artículo 5º de la ley Nº 14.614, modificado por el inciso d) del artículo 6º de la ley Nº 15.249. Es indudable que, si en el encasillamiento para las Fuerzas Armadas no existe la séptima categoría para los grados jerárquicos, hay un error jurídico al fijar este sueldo para los Suboficiales Mayores. Por eso, el mismo procedimiento empleado para los Oficiales debe emplearse para el personal de tropa. Solicito que así se pida al señor Ministro de Defensa Nacional. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Se transcribirán las observaciones del señor Diputado y se enviará el oficio al señor Ministro de Defensa Nacional. El señor LORCA (don Gustavo).- Debo plantear también otra anomalía que se refiere a los montepíos provenientes del personal retirado de las Fuerzas Armadas por incapacidad física de segunda clase y con menos de 20 años de servicios. Hasta la dictación de la ley Nº 13.428, estos montepíos heredaban las condiciones de reajustabilidad y de integridad de las pensiones de retiro que las originaban. Una interpretación administrativa de esta última ley, ha impedido seguir gozando de esta garantía las montepiadas. Esto es totalmente injusto, por cuanto es indudable que el legislador está considerando la inferioridad en las condiciones fisiológicas del pensionado y la protección del grupo familiar, sin tomar en cuenta, precisamente, los años de servicios. Por ello, y siendo de tan evidente justificación las razones humanas que se pueden invocar a este respecto es que solicito también que se oficie al señor Ministro de Defensa Nacional, para que tome en consideración estas observaciones y dicte la norma legal que ponga remedio a esta anómala e injusta situación, de acuerdo con las facultades que tiene de conformidad con la delegación que ha hecho para tal efecto el Parlamento. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría. ¿Terminó Su Señoría? El señor LORCA (don Gustavo).- Sí, señor Presidente. El señor CASTILLA (Presidente accidental).- Se levanta la sesión. -Se levantó la sesión a las 20 horas 59 minutos. Roberto Guerrero Guerrero, Jefe de la Redacción de Sesiones.