-
http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/596624/seccion/akn596624-po1-ds26
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/596624/seccion/akn596624-po1-ds26-ds35
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/596624/seccion/akn596624-po1-ds26-ds29
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/596624/seccion/akn596624-po1-ds26-ds32
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/596624/seccion/akn596624-po1-ds26-ds33
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/596624/seccion/akn596624-po1-ds26-ds27
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/596624/seccion/akn596624-po1-ds26-ds28
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/596624/seccion/akn596624-po1-ds26-ds34
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/596624/seccion/akn596624-po1-ds26-ds30
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/596624/seccion/akn596624-po1-ds26-ds31
- bcnres:tieneTramiteConstitucional = bcnbills:TramiteVetoPresidencial
- dc:title = "EXTENSION DEL BENEFICIO DE ASIGNACION FAMILIAR A FAVOR DE LA MADRE VETO."^^xsd:string
- rdf:type = bcnses:SeccionProyectoDeLey
- rdf:type = bcnres:SeccionRecurso
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/3539
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2967
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1071
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2769
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2864
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/cargo/325
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2097
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/677
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1450
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1224
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/cargo/322
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/4404
- bcnres:tieneMateria = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/codigo-del-trabajo
- bcnres:tieneTramiteReglamentario = bcnbills:DiscusionObservaciones
- bcnres:tieneResultadoDebate = bcnres:seApruebanObservaciones
- bcnres:tieneTerminoLibre = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/comision-de-trabajo
- bcnres:esParteDe = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/596624
- bcnres:esParteDe = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/596624/seccion/akn596624-po1
- rdf:value = " EXTENSION DEL BENEFICIO DE ASIGNACION FAMILIAR A FAVOR DE LA MADRE VETO.El señor WALKER (Prosecretario).-
Informe de la Comisión de Trabajo y Previsión Social recaído en las observaciones, en segundo trámite, formuladas por el Presidente de la República al proyecto que modifica diversas disposiciones del Código del Trabajo relativas a la protección de la madre.
La Cámara aprobó las observaciones.
La primera consiste en sustituir la letra a) del artículo 1º, por la siguiente: "Si el cuidado del niño lo requiere, el respectivo Servicio Médico prolongará por seis semanas más el subsidio maternal postnatal".
La Comisión recomienda aprobarla, pues en caso contrario, no habría ley sobre el particular.
La segunda consiste en suprimir el artículo 3º. La Cámara la aprobó, y la Comisión propone rechazarla e insistir en el artículo 3º, lo cual no produciría efecto, pues con el acuerdo de esa rama del Congreso ya quedó eliminado el artículo.
-Las observaciones figuran en los Anexos de la sesión 54ª, en 11 de enero de 1966, documento Nº 2, página 3147 y el informe, en los de la sesión 67ª, en 25 de enero de 1966, documento Nº 8, página 3834.
El señor REYES (Presidente).-
En discusión.
Ofrezco la palabra.
La señora CAMPUSANO.-
Esta disposición, incorporada al proyecto a raíz de una indicación del Honorable señor Víctor Contreras, amplía la inamovilidad de la madre trabajadora después del período de reposo maternal.
El criterio de la Comisión de Trabajo del Senado fue aceptar esta ampliación, planteamiento que fue ratificado con posterioridad por la Sala y luego aceptado por la Cámara.
La actual legislación otorga sólo un mes de fuero o estabilidad en sus ocupaciones a las madres trabajadoras después de haber dado a luz. En esta materia, los abusos son diarios e irritantes.
Las mujeres trabajadoras, por intermedio de sus organizaciones representativas, han expresado su opinión favorable y solicitado el rechazo de las observaciones del Ejecutivo.
Con relación a este punto, solicito insertar en esta parte de mi discurso la declaración del Departamento Femenino de la CUT sobre el particular.
-Se accede a lo solicitado.
-El documento que se acuerda insertar es del tenor siguiente:
"Con profunda extrañeza, el Departamento Femenino de la CUT se ha impuesto del veto que el Ejecutivo ha enviado a la Cámara de Diputados en relación al artículo 313, del Código del Trabajo, artículo modificado en la Comisión de Trabajo y Previsión Social del Honorable Senado y después aprobado a indicación del senador comunista Víctor Contreras Tapia, en que se legisla ampliando la inamovilidad de la madre trabajadora después del período de vacaciones maternales.
"El criterio de las trabajadoras sobre esta materia fue perfectamente interpretado por la Comisión antedicha. Nuestra plataforma de lucha es clara al respecto: pedimos que la madre obrera o empleada pueda permanecer por imperativo de la ley, sin la amenaza del despido después que haya dado a luz a su hijo, con un fuero de un año. La actual legislación sobre este problema sólo nos entrega un mes de fuero o estabilidad en nuestras ocupaciones.
"Misión de madres y trabajadoras.
"Nuestros planteamientos, compartidos por la inmensa mayoría de las trabajadoras son de una profunda humanidad. ¿Puede existir algo más sagrado que hacer leyes para las madres que incorporadas a la producción, cumplen a su vez con la excelsa misión de ser madres? ¿Puede haber algo más inmenso que procurar la estabilidad del trabajo a las obreras y empleadas que siendo madres más necesitan de un salario o sueldo para alimentar a sus hijos?
"Creemos que el Gobierno del señor Frei se ha equivocado al interpretar el espíritu de esta ley aprobada por el Senado. Aún más, ha vetado una disposición que favorece a las mujeres, a las madres obreras.
"En la fundamentación del Ejecutivo al artículo 313 plantea que de prolongarse la inamovilidad de la madre trabajadora a un año en vez de favorecerla, discrimina en su contra, pues los empleadores y patrones evitarán contratar mujeres casadas."
"Nosotras nos preguntamos, con la autoridad que tenemos al ser ciudadanas chilenas, dirigentes sindicales, trabajadoras y madres:
"¿Quién gobierna en este país? ¿Usted señor Frei, o los empleadores o patrones? Su fundamentación es débil, carente de humanidad, reaccionaria, impropia de lo que su Gobierno y partido han sostenido, de que en Chile hay revolución y libertad. Cuando hay libertad hay ampliación de los derechos de los trabajadores, no cercenamiento de sus conquistas; hay real propósito de legislar para el pueblo y no para los explotadores de éste.
"El Gobierno no debe ignorar que los empleadores y patrones al despedir a la mujer trabajadora después que ha cumplido sus vacaciones maternales de 42 días y el mes de fuero o estabilidad que le da la actual legislación, paga menos asignaciones y burla la disposición del artículo 315 de la Ley de Salas-Cunas, que en la actualidad el 80 por ciento de los patrones no cumple.
"Otro de los argumentos que no satisfacen en absoluto, pues carece de veracidad, es cuando el Ejecutivo dice "que se ha manifestado una apreciable disminución de la participación femenina en el trabajo industrial. Según los antecedentes que tenemos, es que las mujeres representan el 30% del total de los trabajadores.
"Agréguese a esto el crecimiento de la población, el avance científico y cultural en que la mujer participa y se incorpora cada vez más activamente.
"Se exige retiro del veto.
"De existir causas en la disminución del trabajo femenino, determinadas por estadísticas, éstas se deberían a que el gran porcentaje de mujeres queda al margen de los beneficios previsionales, como, por ejemplo, las trabajadoras a domicilio, las que en sus hogares confeccionan ropas que les envían los industriales inescrupulosos para burlarles sus libretas de seguro. Según el último censo de manufacturas, las mujeres que desarrollan este trabajo están en una proporción de 6 a 1 con respecto al hombre.
"Por lo tanto," el Departamento Femenino de la CUT exige del Presidente de la República, reconsiderar este criterio que es lesivo a las madres y los niños de Chile"..
Por otra parte, la fundamentación que hace el Ejecutivo de sus observaciones es inaceptable, porque dice textualmente: "en vez de favorecerla, discrimina en su: contra, pues los patrones y empleadores evitarán contratar mujeres casadas". Con este criterio del Ejecutivo, seguramente no se habría podido aprobar ninguna ley, pues ninguna disposición que favorezca a los obreros o empleados puede contar con la aceptación de los sectores patronales.
Resulta, entonces, algo totalmente absurdo. Deseamos formularnos las mismas preguntas que se hacían las mujeres en la reunión de la Comisión Femenina de la Central Unica de Trabajadores. ¿Quién manda en el país: el Gobierno o los empresarios? ¿O las leyes siempre han de ser hechas para ser cumplidas por los trabajadores y se ha de pedir la venia de los patrones para aprobarlas?
Los comunistas rechazaremos el veto, aunque ello no tenga importancia práctica por cuanto fue aceptado por la mayoría incondicional de la Cámara de Diputados. Lo estimamos reaccionario y deshumanizado, opinión que concuerda con la de la gran mayoría de las mujeres que trabajan.
El señor FONCEA.-
No entendí bien lo expresado por la Honorable señora Campusano, en el sentido de que el veto se fundaría en la opinión desfavorable del sector patronal, pues he estado revisando el mensaje y en ninguna parte he encontrado una afirmación de esa especie.
Desde luego, el fundamento del Ejecutivo es perfectamente claro. Aparece en la parte relativa a la letra a) del artículo 1º y dice relación a los convenios sobre protección de la maternidad.
Por lo demás, el veto no modifica sustancialmente ni suprime la disposición; por lo contrario, establece el descanso postnatal, cuando el cuidado del niño lo requiera, previo informe favorable del Servicio Médico.
El señor CHADWICK.-
Su Señoría se está refiriendo a otra materia.
El señor FONCEA.-
En consecuencia, a mi juicio, el sistema propuesto por el Ejecutivo es totalmente justo y no merece las críticas formuladas en esta Corporación.
En cuanto al artículo 3º, basta leer el oficio del Ejecutivo para llegar a la conclusión de que el veto tiene un fundamento totalmente aceptable. En resumen, pienso que la Cámara no sólo estuvo en su derecho, sino que asumió una actitud de justicia social al aprobar las observaciones formuladas por el Presidente de la República.
El señor CHADWICK.-
Al parecer, el señor Senado ha cometido un error, pues el debate versa sobre el veto al artículo 3º del proyecto, respecto del cual el Ejecutivo da como fundamento el señalado por la señora Senadora.
El señor FONCEA.-
Respecto del artículo 1º, también.
El señor CHADWICK.-
Ese artículo ya fue despachado. Esas materias fueron aprobadas, y estamos discutiendo el veto al artículo 3º, que el Ejecutivo observa porque, según dice, discrimina en contra de las mujeres casadas, ya que los empleadores y patrones evitarán contratarlas. Agrega el mensaje "que dicho efecto ya se ha manifestado en una apreciable disminución de la participación femenina en la fuerza de trabajo industrial", una de cuyas medidas principales en materia social es dar igual oportunidad de trabajo.
De manera que el Ejecutivo, al formular sus observaciones, ha tenido presente la oposición de los sectores patronales. En consecuencia, estaba en la razón la Honorable señora Campusano cuando manifestaba su extrañeza por que se legislara atendiendo al sentir o parecer de aquellos sectores que presentan resistencia a todos los avances sociales.
El señor FONCEA.-
¿Me permite una interrupción, Honorable Senador?
En realidad, el mejor fundamento que se puede invocar para justificar el veto al artículo 3º es que existe una ley de in-amovilidad, que acaba de ser despachada por el Congreso; de manera que cualquier asalariado, sea hombre o mujer, está protegido por dicha legislación.
Por lo demás, el mensaje -no estoy leyendo entre líneas, como lo ha hecho el Honorable colega- no dice que se haya pedido la opinión a los empleadores. Sólo consigna una situación de hecho: que los empleadores evitarán contratar mujeres casadas. Como en los contratos se requiere la voluntad de ambas partes y no corresponde al Gobierno presionar al empleador para hacer la contratación respectiva, simplemente, el veto se ha colocado en una situación realista y objetiva.
Repito: no es que compartamos el criterio de los sectores empresariales. Únicamente dejamos constancia de una situación que se está repitiendo.
Ya que no hubo mayor debate sobre el proyecto de inamovilidad, quiero señalar que, según demuestran las estadísticas, mientras ha regido esta legislación, las contrataciones, sobre todo en el sector de los empleados particulares, han disminuido enormemente. Los índices que existen al respecto -lamentablemente, no hubo oportunidad de darlos a conocer- así lo confirman.
Por lo tanto, se trata de una situación de hecho que no es imputable al Ejecutivo ni a nadie.
El señor PABLO.-
¿Me permite una interrupción, señor Senador?
Deseo solicitar, antes de que termine el Orden del Día, que se consulte a los distintos Comités para agregar a la Cuenta un oficio de la Cámara de Diputados por medio "del cual ésta comunica haber aprobado un proyecto de ley del Ejecutivo que autoriza a la Municipalidad de Chillán para donar un inmueble de su propiedad a la fundación "Biblioteca Arturo Matte Alessandri".
Como se trata de una iniciativa muy sencilla que legisla sobre traspaso de un inmueble, quiero pedir, además, que se la exima del trámite de Comisión y, si es posible, se la despache al término del Orden del Día de esta sesión.
El señor AGUIRRE DOOLAN.-
Los Senadores de estas bancas nos sumamos a la justa petición formulada por el Honorable señor Pablo y estamos llanos a prestar nuestra aquiescencia a fin de que el proyecto citado se despache en esta sesión.
El señor LUENGO.-
No tengo inconniente en acceder a la solicitud del Honorable señor Pablo, siempre que en esta sesión se acuerde tratar, además, dos proyectos muy sencillos que figuran en la tabla con los números 10 y 11.
La señora CAMPUSANO.-
Pero, señor Presidente, aún no ha terminado la discusión del proyecto en debate. Creo que esas peticiones bien podrían ser consideradas una vez despachada esta iniciativa.
El señor REYES (Presidente).-
El Honorable señor Foncea había concedido una interrupción al Honorable señor Pablo.
El señor LUENGO.-
En el número 10 de la tabla figura un proyecto que autoriza a la Municipalidad de Los Andes para contratar empréstitos, y en el número 11, un informe de la Comisión de Hacienda recaído en el proyecto de la Cámara que condona el impuesto a la producción de vinos, que se aplica a los vitivinicultores de Maule, Ñuble, Concepción, Bío-Bío y Malleco.
Repito: se trata de dos asuntos sencillos, que, creo, pueden ser fácilmente despachados por la Sala.
El señor REYES (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se prorrogará el Orden del Día hasta despachar el proyecto en debate y tratar, en seguida, las materias a que se han referido los Honorables señores Pablo y Luengo. Estos tres últimos proyectos se aprobarían sin debate, de manera que podamos despacharlos en esta sesión.
Acordado.
Tiene la palabra la Honorable señora Campusano.
La señora CAMPUSANO.-
Volviendo al problema que plantea el Ejecutivo respecto del permiso a la madre que trabaja, quiero decir que el Honorable señor Foncea se ha caracterizado en el Senado por defender causas perdidas, malas causas, causas ingratas, como ocurre en esta oportunidad.
Deseo manifestar al señor Senador que la madre trabajadora tenía fuero maternal durante su embarazo, beneficio que fue aprobado por el Parlamento y no fue vetado por Gobiernos anteriores, no obstante que ellos no hicieron su propaganda electoral sobre la base de que constituirían un Gobierno revolucionario, de que harían una revolución en libertad.
No me explico, pues, esta actitud del Ejecutivo. Por eso, participo de la condenación que han hecho del veto las mujeres trabajadoras.
El Honorable señor Foncea no puede ignorar que, muchas veces, el niño no tiene más garantías económicas que el trabajo de su madre, de modo que si no aseguramos a ésta sus medios de subsistencia por el lapso de un año, ese niño quedará totalmente abandonado y será presa fácil de la enfermedad, el raquitismo y la delincuencia a que está expuesta la juventud de nuestro país.
Por todas las proyecciones que implica negar la posibilidad de trabajo a la mujer que labora para mantener a su hijo, condenamos la actitud del Gobierno.
El señor CURTI.-
¡Está bueno ya!
El señor FONCEA.-
No sé si me ha correspondido defender causas perdidas. Por lo demás, he intervenido muy poco en el Senado. Pero creo que la Honorable colega esa imputando algo que, en el caso concreto del proyecto en debate, se puede achacar a ella. En efecto, como se ha explicado aquí, toda la discusión que se está llevando a efecto en estos momentos tiene carácter académico, pues el veto al artículo 3º fue aprobado por la Cámara. De manera que, desde la partida, la señora Senadora ha estado defendiendo una causa totalmente fenecida y perdida
Además, quiero manifestar lo siguiente: han sido parlamentarios de estas bancas quienes han patrocinado estos beneficios sociales. Sabe la Honorable señora Campusano -lo sabe también el país entero- que las leyes sobre subsidios, asignación familiar desde el primer mes de embarazo y otros beneficios, fueron de iniciativa de parlamentarios de nuestra colectividad. Por eso, creo que Su Señoría está en un error y es injusta cuando nos formula esos cargos.
Insisto en que el veto al artículo 1º, a mi modesto juicio, mejora la disposición despachada por el Congreso, toda vez que, en virtud de él, si el cuidado del niño lo requiere, el respectivo servicio médico prolongará por seis semanas el período ordinario de subsidio maternal postnatal.
Por eso, no veo cuál es la objeción que se formula a la observación del Ejecutivo.
La señora CAMPUSANO.-
Es muy fácil; es cuestión de sacar cuentas, nada más: son seis semanas de subsidio que paga el Servicio de Seguro Social o el Servicio Médico, en vez del año de garantía que la madre trabajadora necesita para asegurar su trabajo y poder alimentar a su hijo.
Como puede observar el Senado, la diferencia es bastante grande.
El señor FONCEA.-
Para eso aprobamos la ley sobre inamovilidad.
Es posible que la señora Senadora no me haya entendido. He dicho que existe una ley sobre inamovilidad, la cual fue recientemente despachada por el Congreso. De manera que si la mujer casada es también asalariada, se acogerá a este beneficio.
El señor CONTRERAS (don Víctor). -
Si bien es cierto que la posición que estamos sosteniendo respecto del veto no alterará el tenor de la ley, porque la Cámara ya lo aprobó, no lo es menos que lo manifestado por la Honorable señora Campusano tiene importancia en el sentido de que los beneficios de la mujer han sido disminuidos en lo referente al subsidio postnatal.
Nada tiene que ver este asunto con la ir/amovilidad: la disposición se refiere al subsidio. En consecuencia, creo que el veto debe acogerse, tal como lo propone la Comisión, pero dejando constancia de que los Senadores comunistas, tanto en la Comisión como en la Sala, lo desaprobamos, por estimar que perjudica a la mujer trabajadora que ha tenido un parto prematuro, en vez de beneficiarla.
El señor REYES (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se aprobará el informe de la Comisión, con las reservas hechas por los señores Senadores comunistas.. .
El señor BARROS.-
Con las nuestras también.
El señor REYES (Presidente).-
...y de los Honorables señores Barros y Luengo.
Aprobado.
Terminada la discusión del proyecto.
En virtud del acuerdo adoptado anteriormente, se tratarán, en seguida, los proyectos cuyo despacho fue solicitado por los Honorables señores Pablo y Luengo.
Además, advierto a los señores Senadores que, por acuerdo de los Comités, el tiempo correspondiente a la hora de Incidentes se destinará a tratar el tema para el cual se citó a sesión hoy en la mañana, la cual fracasó por falta de quórum: la cuenta de los señores Senadores que formaron parte de la delegación invitada por la Unión Soviética y otros países socialistas de Europa, y las posibilidades comerciales de Chile con dichas naciones.
El señor LUENGO.-
Respecto de lo que se acaba de dar cuenta, debo dejar constancia de que no he sido consultado sobre la materia. No obstante, lo acepto, en atención a las razones que se han dado.
El señor REYES (Presidente).-
La Mesa solicitó el asentimiento de los Comités, señor Senador.
"