-
http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/597003/seccion/akn597003-po1-ds35
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/597003/seccion/akn597003-po1-ds35-ds39
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/597003/seccion/akn597003-po1-ds35-ds37
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/597003/seccion/akn597003-po1-ds35-ds38
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/597003/seccion/akn597003-po1-ds35-ds36
- bcnres:tieneTramiteConstitucional = bcnbills:SegundoTramiteConstitucional
- dc:title = "OBRAS DE ADELANTO EN POMAIRE, MELIPILLA."^^xsd:string
- rdf:type = bcnres:SeccionRecurso
- rdf:type = bcnses:SeccionProyectoDeLey
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1617
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/4403
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/256
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2133
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/677
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/957
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/655
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/cargo/324
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/cargo/321
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2864
- bcnres:tieneTramiteReglamentario = bcnbills:DiscusionGeneral
- bcnres:tieneResultadoDebate = bcnres:seApruebaEnGeneralYParticular
- bcnres:tieneTerminoLibre = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/comision-de-gobierno
- bcnres:tieneTerminoLibre = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/obras-de-adelanto
- bcnres:tieneTerminoLibre = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/comision-de-hacienda
- rdf:value = " OBRAS DE ADELANTO EN POMAIRE, MELIPILLA.
El señor FIGUEROA (Secretario).-
Informes de las Comisiones de Hacienda y de Gobierno recaídos en el proyecto de la Cámara de Diputados que concede recursos a la Municipalidad de Melipilla para realizar obras de adelanto en Pomaire.
El informe de Hacienda, suscrito por los Honorables señores Corbalán (Presidente), Bossay, Palma, Teitelboim y Von Mühlenbrock, recomienda aprobar el proyecto con una pequeña modificación.
-El proyecto figura en el volumen III de la legislatura 297ª (mayo a septiembre de 1965), página 2287, y los informes, en los Anexos de la Sesión 46ª, en 17 de agosto de 1966, documentos 2 y 3 páginas 3041 y 3047.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
En discusión.
Ofrezco la palabra.
El señor FONCEA.-
Pido segunda discusión.
El señor SEPULVEDA (Presidente Accidental).-
La segunda discusión debe ser solicitada por un Comité.
El señor LUENGO.-
Apoyo la petición del Honorable señor Foncea, por la razón que paso a exponer.
Aquí se recarga el impuesto que grava a los remates de caballos de carrera. Pues bien, en conversaciones con personas entendidas en la materia, he sabido que, con motivo de este proyecto, la venta de esos caballos no se hará en remate, sino en forma privada, a fin de evitarse el pago del tributo.
En cambio, existe una indicación para establecer que dicho impuesto se pague al hacer la inscripción en el Stud Book, que es la oficina o registro donde se inscriben todos los caballos fina sangre. Con tal sistema, aunque la venta se haga en privado, siempre se pagará el impuesto.
A fin de disponer de antecedentes que en este momento no poseo, respaldo la indicación del Honorable señor Foncea en orden a dejar este asunto para segunda discusión. Ello, en último término, no significa retrasar el despacho del proyecto, porque bien puede ser incluido en la tabla de una sesión especial próxima.
El señor CASTRO.-
Concuerdo con la última frase del Honorable señor Luengo. Supongo que el problema de los caballos de carrera y su remate no perjudicará la marcha de este proyecto, porque el Senado unánimemente tendrá mucho interés en favorecer a Pomaire, por razones que no es del caso traer a colación. De tal modo que si la Sala acuerda un procedimiento especial para esta iniciativa -no la segunda discusión, que en el fondo puede postergar indefinidamente su despacho- voy a estar muy de acuerdo. Por ejemplo, podríamos dar a la Comisión plazo hasta el martes próximo para discutir las indicaciones y hacer las correcciones debidas.
El señor LUENGO.-
Perfecto.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
Como el Honorable señor Luengo ha hecho uso de un derecho al pedir segunda discusión, quedaría ésta para la primera sesión ordinaria siguiente en conformidad al Reglamento.
El señor CASTRO.-
Yo también hago uso de un derecho al formular una proposición al Senado y al pedir al Honorable señor Foncea que acceda a mi solicitud de debatir este proyecto en el primer lugar de la tabla del martes venidero.
El señor FONCEA.-
No me opongo al proyecto; en líneas generales estoy de acuerdo con él. Pero el autor de la iniciativa, el Diputado señor Juan Acevedo, expresó en la Comisión de Gobierno que para financiar su proyecto en favor de Pomaire se requerirían 40 mil escudos al año.
Pues bien, según mis informaciones, sólo en la feria El Tattersall se remataron el año pasado productos por valor de 4 millones de escudos, fuera de otras ventas. De este modo, el recargo del impuesto, que de 6% se eleva a 10%, produciría 160 mil escudos, o sea, una suma cuatro veces superior a la señalada por el autor del proyecto como necesaria para financiarlo.
Esa es la razón por la cual he pedido un estudio más detenido.
El señor GUMUCIO.-
Yo me atrevo a rogar a mis Honorables colegas el retiro de su petición de segunda discusión, porque, en realidad, Pomaire tiene un valor folklórico muy interesante para Chile y es indispensable ayudarlo en todo lo posible para que pueda desarrollarse.
Es probable que algunas de las observaciones planteadas tengan fundamento, como las del Honorable señor Luengo. Sin embargo, el proyecto se refiere a las convenciones en general, y dentro de ellas quedarían comprendidas las operaciones de remate y también las ventas privadas.
El señor LUENGO.-
Eso es en cuanto se modifica la ley 12.120.
El señor GUMUCIO.-
A mi modo de ver, todo esto sería subsanable mediante el ejercicio de la facultad reglamentaria del Presidente de la República. En esta forma se podrían evitar los inconvenientes que señaló el Honorable señor Luengo.
En lo concerniente a las palabras del Honorable señor Foncea, relacionadas con el rendimiento de las ventas de finos de carrera, confieso que no estaba en antecedentes .
El señor FONCEA.-
Me lo expresó nada menos que el señor Gregorio Amuná-tegui. El año pasado, únicamente en el Tattersall se vendieron caballos de carrera por un total de 4 millones de escudos.
Según el informe de la Comisión de Gobierno, el Diputado señor Acevedo manifestó que el recargo mencionado rendiría 40 mil escudos al año y que esa era la cantidad que se necesitaba para financiar el proyecto. Por consiguiente, hay un excedente de 120 mil escudos por lo menos.
El señor GUMUCIO.-
En todo caso, yo pediría al Honorable señor Foncea que, así como le tenemos mucha simpatía y lo ayudamos en sus esfuerzos por llevar adelante proyectos de tipo regional, nos dejara algunas iniciativas a los Senadores por Santiago, a quienes se nos achaca una actitud centralista cuando se quiere conseguir apoyo para medidas de carácter local.
El señor ALTAMIRANO.-
Votemos ahora.
El señor TEITELBOIM.-
Yo solicitaría que despacháramos en esta sesión el proyecto, por ser de absoluta justicia y de evidente necesidad.
Desgraciadamente, aquí se ha pedido consejo a los grandes "turfmen" de Chile, a quienes, como es natural, no hace ninguna gracia esta iniciativa.
El señor FONCEA.-
¡Yo he pedido antecedentes; no consejos!
El señor TEITELBOIM.-
¡Y le han dado antecedentes completamente desinteresados... !
Yo creo que, así como en provincias existe el drama de algunas pequeñas poblaciones, dentro de Santiago tenemos casos como el de Pomaire. No haré la descripción del significado que tiene esa localidad, pero debemos defenderla.
Considero que, en uso de su potestad reglamentaria, el Presidente de la República puede establecer la forma de los remates.
Por lo tanto, me sumo a la petición de que se retire la solicitud de segunda discusión, a fin de votar ahora el proyecto. En caso contrario, no será despachado.
El señor CASTRO.-
¿Me permite una frase?
El señor TEITELBOIM.-
He terminado.
El señor CASTRO.-
Continuamente, señores Senadores, estamos hablando sobre la necesidad de fomentar en Chile el turismo, pero jamás hacemos ningún esfuerzo para estimular aquellas manifestaciones que pueden transformarse en atractivo turístico.
Pomaire, aparte de su tradición folklórica y de la capacidad creadora de sus mujeres, puede llegar a ser en el futuro un centro de atracción para los extranjeros y una gran fuente de ingresos.
En consecuencia, no importa que el proyecto rinda sumas que puedan ir más allá de los meros cálculos.
Por eso, solicito qué procedamos a votar de inmediato.
El señor ALTAMIRANO.-
Despachemos ahora el proyecto.
El se��or LUENGO.-
Señor Presidente, cuando apoyé la segunda discusión, lo hice con el objeto de hacer operante la iniciativa. No tengo interés personal en que su tramitación se demore. Al contrario, he impulsado su trámite dentro de la Comisión. Sin embargo, no insistiré en mi petición, aunque estoy convencido de que el proyecto quedará mal concebido.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
Queda retirada la petición de segunda discusión.
El señor FONCEA.-
¿Mi petición no tiene ningún efecto?
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
Debe ser hecha por un Comité, señor Senador.
El señor FONCEA.-
Para otra vez, trataré de ser Comité.
El señor SEPULVEDA (Presidente accidental).-
Si le parece a la Sala, daré por aprobado el proyecto.
Aprobado.
Por no haber sido objeto de indicaciones, queda también aprobado en particular. Se levanta la sesión.
"
- bcnres:esParteDe = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/597003
- bcnres:esParteDe = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/597003/seccion/akn597003-po1