REPUBLICA DE CHILE CAMARA DE DIPUTADOS LEGISLATURA EXTRAORDINARIA Sesión 12ª, en miércoles 26 de abril de 1967. (Ordinaria: de 16.15 a 19.04 horas) PRESIDENCIA DE LOS SEÑORES LORCA (DON ALFREDO) Y PARETO SECRETARIO SUBROGANTE, EL SEÑOR KAEMPFE PROSECRETARIO SUBROGANTE, EL SEÑOR LARRAIN INDICE GENERAL DE LA SESION I.- SUMARIO DEL DEBATE II.- SUMARIO DE DOCUMENTOS III.- ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES IV.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA V.- TEXTO DEL DEBATE I.- SUMARIO DEL DEBATE 1.- Se acuerda la devolución de antecedentes personales 653 2.- Los señores Daiber, González Maertens, Monckeberg y Laemmermann rinden homenaje a la memoria del ex Canciller de la República Federal de Alemania, señor Conrad Adenauer, y se acuerda el envío de notas de condolencia, en nombre de la Corporación , 653 3.- Se acuerda suprimir las sesiones ordinarias de la próxima semana 659 4.- Se acuerda destinar tiempos especiales para rendir homenaje en la próxima sesión ordinaria que celebre la Corporación 660 5.- Se resuelve considerar en la próxima sesión ordinaria las observaciones formuladas por el Presidente de la República al proyecto sobre previsión de los obreros municipales 660 6.- En virtud de lo dispuesto en el artículo 18 del Reglamento, se concede al Honorable señor Godoy tiempo especial para que use de la palabra al comienzo de la Hora de Incidentes 660 7.- La Cámara se pronuncia sobre las observaciones formuladas por el Ejecutivo al proyecto que faculta a las Municipalidades de Providencia, Las Condes y La Reina para que contraten empréstitos 661 8.- El señor Godoy Urrutia hace un alcance a una inserción de prensa relacionada con el conflicto del trabajo en las industrias del cuero y del calzado 672 9.- El señor Monckeberg formula observaciones relacionadas con la cancelación de inscripciones en el registro electoral efectuadas con anterioridad a la última elección de regidores 674 10.- El señor Ochagavía se ocupa de la situación de los productores de papas en las provincias de Valdivia a Chiloé, y sobre el particular solicita el envío de diversos oficios 675 11.- El señor Ochagavía solicita el envío de oficio al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social relativo a la dictación del reglamento respectivo para que puedan acogerse a jubilación los imponentes del Servicio de Seguro Social 676 12.- El señor Clavel plantea la conveniencia de solucionar el problema sanitario que afecta a los alumnos de la escuela superior Mixta Nº 19, "Grecia", de Calama 676 13.- El señor Momberg se refiere a la conveniencia de solucionar diversos problemas que afectan al Liceo de la Población "Evaristo Marín", de Temuco 677 14.- El señor Valenzuela Valderrama, don Héctor, hace un alcance a las observaciones formuladas por el señor Godoy Urrutia, respecto del conflicto del trabajo en las industrias del cuero y del calzado 678 15.- El señor Rosselot aboga por la solución de los diversos problemas ue afectan a diversas localidades de la provincia de Malleco . 681 16.- El señor Godoy Urrutia se hace cargo de las expresiones del señor Valenzuela Valderrama, don Héctor, respecto del conflicto del trabajo en las industrias del cuero y del calzado 682 17.- Se aceptan los reemplazos de miembros de Comisiones 686 18.- El señor Acuña formula observaciones relacionadas con el convenio entre el Comando Nacional contra la Inflación y la Empresa de Comercio Agrícola 686 19.- El señor Guajardo formula observaciones relacionadas con la creación del "Centro de Educación Básica" en Punta Arenas ... 690 20.- El señor Guajardo, don Ernesto, se refiere a la tramitación de solicitudes de jubilación y continuidad de la previsión, 692 21.- El señor Guajardo, don Ernesto, solicita se dirija oficio al señor Ministro de Hacienda con el objeto de que se conceda a la Municipalidad de Ultima Esperanza el préstamo autorizado por la ley Nº 16.353 693 22.- El señor Pareto solicita se dirija oficio al señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo representándole la conveniencia de que se incluya en la Convocatoria el proyecto de ley que autoriza la expropiación, en favor de sus actuales ocupantes, de las poblaciones construidas por empresas particulares... 694 23.- El señor Palestro pide se envíe oficio al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social con el objeto de que interceda en la solución del conflicto del trabajo de los obreros de la mina "Merceditas", de El Volcán, de Santiago 694 24.- El señor Palestro solicita se dirija oficio al señor Ministro de Obras Públicas relacionado con el abovedamiento del "Zanjón de la Aguada", en la comuna de San Miguel 694 25.- El señor Valenzuela Valderrama, don Héctor, se refiere a las observaciones formuladas por el señor Godoy Urrutia, respecto del conflicto del trabajo en las industrias del cuero y del calzado 695 II.- SUMARIO DE DOCUMENTOS 1/2.- Oficios del señor Ministro de Justicia, con los que contesta los que se le dirigieron respecto de las siguientes materias: Situación funcionaría del Contador de la Sindicatura General de Quiebras, don Orestes Betancourt 646 Necesidad de proveer los cargos de Juez y Secretario del Juzgado de Letras de Chile Chico 646 3.- Moción con la cual el señor Sanhueza inicia un proyecto de ley que establece una Comisión encargada de elaborar un programa de actos conmemorativos del 10 Aniversario de la muerte de Gabriela Mistral 646 4.- Presentación 649 5.- Peticiones de oficios 649 III.- ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES No hubo declaración al respecto. IV.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA 1.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE JUSTICIA "Nº 0811.- Santiago, 25 de abril de 1967. En respuesta a su oficio Nº 9.308, de 11 de abril en curso, en el cual solicita, a petición del Honorable Diputado don Carlos Morales Abarzúa, que se le informe sobre si el Contador de la Sindicadura General de Quiebras, don Orestes Betancourt Alliende, permanece en funciones o se encuentra con permiso o licencia y si, con motivo de esta última circunstancia, ha viajado al extranjero, cúmpleme comunicarle que con esta misma fecha se ha pedido informe al Servicio indicado, el cual se dará a conocer a V. E. tan pronto como sea recibido. Dios guarde a V. E.- (Fdo.): Pedro J. Rodríguez González." 2.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE JUSTICIA Nº 0812.- Santiago, 25 de abril de 1967. En respuesta a su oficio Nº 9.456, de 11 de abril en curso, en el cual se solicita a petición del Honorable Diputado don Francisco Sepúlveda Gutiérrez, se provean los cargos de Juez y Secretario del Juzgado de Letras de Chile Chico, cúmpleme informar a V. E. que por decreto Nº 251, de 7 de febrero último, se nombró a don Luis Clerc Mirtín en el primero de los cargos indicados, quien, debe haber asumido sus funciones por cuanto el decreto de su designación le fue transcrito el 23 de marzo ppdo. En cuanto al cargo de Secretario debo informar a V. E. que es servido desde el 1º de noviembre de 1986 por don Gregorio Córdova Bustos, de quien no hay constancia en la Oficina de Partes de este Ministerio que se encuentre con permiso o licencia. Dios guarde a V. E.- (Fdo.): Pedro J. Rodríguez González." 3.- MOCION DEL SEÑOR SANHUEZA "Honorable Cámara: El 10 de enero de 1957, en el Hospital de Hampstead, Nueva York, se extinguió la vida de Gabriela Mistral. Un sentimiento de hondo dolor angustió a los pobladores de América Latina. Ya no transitaría por los caminos de esta vida la hasta ahora único Premio Nobel de Literatura en América Latina. Con "Los Sonetos de la Muerte", obtiene el Primer Premio de Poesía en los Juegos Florales de la Sociedad de Artistas y Escritores, en diciembre de 1914. En 1922, invitada por el notable escritor y pedagogo, José Vasconcelos, Ministro de Educación, viaja a Méjico. El escritor Mario Ferrero expresa: "Su paso por Méjico es de extraordinaria importancia en la vida de Gabriela Mistral y en el vuelco que irá experimentando su poesía. Siempre se dijo "india", pero ahora ese orgullo indígena de su sangre y de su acervo cultural se hará tangible y cierto al entrar en contacto con las viejas tradiciones de las culturas precolombinas, en la que los ídolos aztecas triunfarán por la fuerza dramática de su contenido. En presencia de esta nueva realidad indo-americana, su desgarrado canto de amor, se irá fundiendo en el destino y la aspiración de todo el Hemisferio, un continente triste y explotado, indio hasta la médula del alma, que le dictará la nuevas formas cósmicas y sociales de su impuro canto barroco". En 1922, editado por el Instituto de las Españas de Nueva York, se publica, con notable prólogo de Federico de Onís, "Desolación", con la siguiente dedicatoria de Gabriela: "Al señor Pedro Aguirre Cerda y a la señora doña Juana Aguirre de Aguirre Cerda, a quienes debo la hora de paz que vivo". Manuel de Montoliú en un artículo publicado en España, pudo expresar: Su expresión se caracteriza por su violencia volcánica y por su enorme fuerza sintética; su verso surge candente todavía de la fragua interior de la emoción en que largamente se ha forjado, circuido de las llamas de un pensamiento en ignición perpetua. Es uno de esos poetas que llevan un mundo interior inmenso y profundo, que les dicta espontáneamente la ley de la belleza externa de sus creaciones, y en los cuales la fantasía, la sensibilidad física y espiritual forma una sola y misma cosa con la emoción siempre palpitante, de vivir en medio de un misterio sagrado e inefable". Y don Julio Saavedra Molina señala que "Desolación" no es, pues, un libro de versos como hay tantos, sin materia dramática. Al revés, su lirismo hunde las raíces en una tragedia vivida y en los sentimientos derivados. ". Versos de dolor, como "¡ Un hijo, un hijo, un hijo! Yo quise un hi- [jo tuyo y mío, allá en los días del éxtasis ardiente, en los que hasta mis huesos temblaron de [tu arrullo y un ancho resplandor creció sobre mí [frente... ! ("Poema del hijo"). "La mujer que no mece a un hijo en el regazo, cuyo calor y aroma alcance a sus extrañas, tiene una laxitud de mundo entre los brazos; todo su corazón congoja inmensa baña..." ("La mujer estéril") En Méjico también se publica "Lectura para Mujeres", compilación de trozos, en prosa y verso, de autores diversos, a los que Gabriela Mistral agregó otros suyos. La obra está destinada "a acrecentar la formación ideológica y el sentimiento femenino". En España se publica "Ternura", en el cual van incorporadas algunas de sus famosas "Rondas"; "Canciones de la Tierra", "Canciones de Cuna", etcétera. Vive en el extranjero. En 1938 retorna a Chile. Regresa, después de una breve estada, a Niza, donde ha sido nombrada Cónsul. Casi simultáneamente se publica en Buenos Aires, por la Editorial Sur, su obra "Tala". ' Federico de Onís certeramente expresa de ella: "Alma tremendamente apasionada, grande en todo, después de vaciar en unas cuantas poesías el dolor de su desolación íntima, ha llenado ese vacío con las preocupaciones por la educación de los niños, la redención de los humildes y el destino de los pueblos hispánicos. Todo esto en ella no son más que otros modos de expresión del sentimiento cardinal de su poesía; su ansia insatisfecha de maternidad, que es a la vez instinto femenino y anhelo religioso de eternidad". El 15 de noviembre de 1945, la Academia Sueca concede a Gabriela Mistral el Premio Nobel de Literatura. Se reconocía su talento y ello es doblemente destacable por cuanto ella no buscó este galardón. Su recio carácter se lo impedía, pues ella era, según el decir de José Santos González Vera "un tanto extraña al modo de sentir y al temperamento de los más, tan acomodaticio, tan perdonador, tan blando. Seres semejantes a ella no los hay sino entre los personajes bíblicos. Sus iguales son los profetas y unos pocos españoles de todos los tiempos". Y su prologuista de la edición francesa de sus poemas, Francis de Miomandre dice: ... "Es imposible hablar con ella sin experimentar esa emoción especial que sentimos en presencia de los seres auténticamente superiores. Todo en ella acusa una vida interior totalmente sustraída a lo accidental, en la cual su obra escrita no es sino la expresión, por así decirlo, de lo inevitable". Al agradecer la distinción de la Academia, nuestra Gabriela se llama "hija de la democracia chilena". En el homenaje que se le rinde en el Senado, el Senador Pablo Neruda expresa : "Esta madre sin hijos parece serlo de todos los chilenos; su palabra ha interrogado y alabado por todo nuestro terruño, desde sus extensiones frías y forestales' hasta la patria ardiente del salitre y del cobre. Ha ido alabando cada una de las sustancias de Chile, desde el arrebatado mar Pacífico hasta las hojas de los últimos árboles australes. Los pequeños hechos y las pequeñas vidas de Chile, las piedras y los hombres, los panes y las flores, las nieves y la poesía han recibido la alabanza de su voz profundísima. Ella misma es como una parte de nuestra geografía, lenta y terrestre, generosa y secreta". En 1951, se le concede el Premio Nacional de Literatura. En 1954 aparece "Lagar". El P. Alfonso Escudero reúne la primera selección de "recados" de Gabriela Mistral bajo el título de "Recados Contando a Chile", en los cuales se abordan temas como nacionalidad, descripción de paisajes, psicología del chileno, artículos sobre arte y folklore, etcétera. Gabriela Mistral definiéndolos señaló que "las cartas que van para muy lejos y que se escriben cada tres o cinco años, suelen aventar lo demasiado temporal -la semana, el año- y lo demasiado menudo- el natalicio, el año nuevo, el cambio de casa. Y cuando además, se las escribe sobre el rescoldo de una poesía, sintiendo todavía en el aire el revoloteo de un ritmo sólo a medias roto y algunas rimas de esas que llamé entrometidas, en tal caso, la carta se vuelve esa cosa juguetona, tirada aquí y allá por el verso y por la prosa que se la disputan... Yo las dejo en los suburbios del libro, fuera del muri, como corresponde a su clase un poco plebeya o tercerona. Las incorporo por una razón atrabiliaria, es decir, por una loca razón, como son las razones de las mujeres: al cabo, estos "recados" llevan el tono más mío, el msá frecuente, mi dejo rural en el que he vivido y en el que me voy a morir". Ya en 1905 inicia su labor pedagógica, como Ayudante en la Escuelta Primaria de Compañía Baja y al año siguiente pasa a la Escuela de La Cantera. Don Julio Saavedra Molina recuerda a la maestrita rural como "una muchacha alta, delgada, blanca, ligeramente rubia, de facciones agraciadas. Tenía ojos verdes y manos tan poco campesinas, que alguien las comparó con un lirio". Su formación pedagógica es autodidacta. En 1909 se desempeña como Secretaria e Inspectora del Liceo de Niñas de La Serena. En 1910, da examen de competencia en la Escuela Normal de Niñas Nº 1 de Santiago y es aprobada con distinción máxima. Ese mismo año es nombrada profesora de una Escuela en Santiago. En 1911 es promovida a la educación secundaria, como profesora de Biología e Higiene, en el Liceo de Niñas de Traiguén, de donde es trasladada, con el mismo cargo, a Antofagasta. En 1912 se incorpora a la planta de profesoras del Liceo de Niñas de Los Andes. En 1918, don Pedro Aguirre Cerda, Ministro de Justicia e Instrucción Pública, la nombra Directora del Liceo de Niñas de Punta Arenas. En 1920, ocupa igual cargo en el Liceo de Temuco. En 1921, al fundarse el Liceo de Niñas N° 6, de Santiago, se le nombra su Directora. En 1926, el Gobierno la designa delegada ante el Instituto de Cooperación Intelectual de la Liga de las Naciones, en Locarno, y al de Protección a la Infancia, en Ginebra. Tal es, en apretada síntesis, el desempeño en la docencia de Gabriela Mistral y las comisiones que desempeñó. En septiembre del año 1935, una ley de la República la designa Cónsul Vitalicio en el lugar de su elección. El proyecto de ley que proponemos crea una Comisión destinada a preparar un programa nacional para conmemorar el primer decenio de la muerte de Gabriela Mistral y para destacar y difundir su obra. Confiamos en que los representantes del Gobierno, de las Universidades, sociedades culturales, intelectuales, etcétera, se unirán para que con un esfuerzo mancomunado de todos se rinda a la excelsa poetisa el homenaje agradecido de los chilenos y, muy especialmente, para que se difunda su obra, en la cual late un extrañable cariño por nuestro pueblo y una honda aspiración para que se haga justicia a los humildes. Proyecto de ley: Artículo 1°.- Créase una Comisión destinada a preparar un programa nacional para conmemorar el primer decenio de la muerte de Gabriela Mistral, e integrada por las siguientes personas: El Ministro de Educación Pública, que la presidirá; El Rector de la Universidad de Chile; Un Rector designado por el Consejo de Rectores; El Director de la Academia Chilena; Un representante de la Federación de Educadores de Chile, designado por el Presidente de la República de una terna propuesta por la Federación de Educadores de Chile; El Presidente de la Sociedad de Escritores de Chile; Dos personas designadas por el Presidente de la República, y El Director de Bibliotecas, Archivos y Museos, quién, además, será el Secretario de la Comisión. Los cargos de miembros de esta Comisión serán ad-honorem. La Comisión podrá sesionar con el quórum de un tercio de sus miembros y, en ausencia del Ministro de Educación Pública, será presidida por el vocal que le siga en el orden de precedencia. Artículo 2°.- La Comisión elaborará un programa de los actos para conmemorar el décimo aniversario de la muerte de Gabriela Mistral y para destacar y difundir su obra. Deberá, además, publicar, en edición popular, las obras principales de Gabriela Mistral. Asimismo, mediante concurso, editará una biografía de Gabriela Mistral, adaptada a los escolares, que se distribuirá al público en una edición barata. Artículo 3°.- Autorízase la emisión de estampillas ordinarias y aéreas por valor de Eº 1.000.000,- con la efigie de Gabriela Mistral. El valor de los sellos de esta emisión especial los señalará la Dirección General de Correros y Telégrafos. La Tesorería General de la República depositará el producto de la emisión en una Cuenta Especial en el Banco del Estado de Chile, sobre la cual girará directamente la Comisión para atender las finalidades de esta ley. Artículo 4°.- La Comisión deberá enviar a la Cámara de Diputados copia de la rendición de cuentas, aprobada por la Contraloría General de la República. (Fdo.) : Fernando Sanhueza Herbage." 4.- PRESENTACION De don Federico Muñoz Ipinza, con la que solicita la devolución de los antecedentes acompañados a un proyecto de ley que lo beneficia. PETICIONES DE OFICIOS En conformidad con lo dispuesto en el artículo 173 del Reglamento, los señores Diputados que se indican solicitaron que se dirigieran, en sus respectivos nombres, los siguientes oficios: El señor Acevedo: Al señor Ministro de Obras Públicas, para que se sirva conceder una entrevista a la Federación Nacional de Obreros de esa repartición fiscal. Al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social, solicitándole la solución de los problemas que afectan a la Hacienda Topocalma, ubicada en la comuna de Navidad, departamento de San Antonio; y Al mismo señor Ministro, para que se sirva ordenar que la firma Constructora Valdovino, cumpla con la legislación social. El señor Acuña, al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social, para que se sirva entregar a los imponentes de la ciudad de Osorno, una partida de casas, de la población Juan Antonio Ríos". El señor Aguilera, al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social, expresándole la conveniencia de que se proceda a dictar el reglamento que dispone el artículo 245, de la ley Nº 16.464. El señor Basso: Al señor Ministro de Educación Pública, para que se sirva construir un nuevo edificio para el Instituto Comercial de Chillán; y Al mismo señor Ministro, a objeto de que solucione los diversos problemas que afectan al Liceo Coeducacional de Bulnes. El señor Cademártori, al señor Contralor General de la República, para que se sirva enviar el oficio Nº 78.596, de 26 de octubre de 1965, que se refiere a la aplicación de la ley que otorga la calidad de empleados a los electricistas, en relación con la Casa de Moneda. El señor De la Jara: Al señor Ministro de Obras Públicas, para que se sirva disponer la construcción del camino ya trazado, en la comuna de Quilaco, provincia de Bío-Bío. Al mismo señor Ministro, para que se sirva disponer la destinación de los fondos necesarios para ejecutar los trabajos de ripiado del camino a Rucalhue; y Al señor Ministro de Educación Pública, para que se sirva dotar de mobiliario a la Escuela Nº 18 de la comuna de Santa Bárbara. El señor Fernández, al señor Ministro del Interior, para que se sirva dotar de teléfono público a los pobladores del sector La Pintana, comuna de La Granja. El señor Fuentealba, al señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo, para que se sirva disponer la entrega de la población ubicada en Caimanes, a sus actuales ocupantes. El señor Galleguillos: Al señor Ministro del Interior, para que se sirva regularizar la grave situación presentada a don Juan Guerra Pradenas, por violación de su domicilio ubicado en la calle Freire Nº 1213, de Tocopilla. El señor González Maertens, al señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo, para que se sirva solucionar el problema que afecta a las familias de la población Carlos Beker, ubicada en el pueblo de Villarrica. El señor Fierro, al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social, para que se sirva informar sobre la totalidad de los fondos de la Caja de Empleados Públicos; y a qué están dedicados. El señor Garcés: Al señor Ministro de Obras Públicas, para que se sirva agilizar la construcción del camino de Agua Negra a Caone, departamento de Mataquito. Al señor Ministro de Educación Pública, para que se sirva solucionar los problemas de Terrenos de las escuelas Lo Valdivia, Isla de Lontué y Sagrada Familia. Al señor Ministro de Hacienda, para que se sirva solucionar el grave problema que afecta a los cooperados de la Manzana (Cooperativa Fructícola de Curicó y Cooperativa de Agua Negra), originado por la falta de crédito; y Al señor Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción, a objeto de que estudie la posibilidad de ampliar la capacidad del Frigorífico de Curicó; como asimismo, abrir un mayor poder comprador para los productores de la zona. El señor Guajardo: Al señor Ministro de Obras Públicas, para que se sirva solucionar los problemas que afectan a la provincia de Chiloé; y A los señores Ministros de Educación y Salud Pública, en los mismos términos. Al señor Ministro del Interior, para que ordene que el faenamiento de subproductos continúe realizándose en Puerto Natales. Al mismos señor Ministro, haciéndole presente los constantes atrasos del Servicio de Correos y Telégrafos de Magallanes, en la entrega de correspondencia. Al señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo, haciéndole presente el profundo malestar que ha causado en el departamento de Ultima Esperanza el alza del 17% del reajuste de los dividendos de las casas de la Corporación de la Vivienda; y Al señor Ministro de Defensa Nacional, para que se sirva dar facilidades al Conjunto Folklórico del Magisterio de Punta Arenas a fin de que pueda trasladarse a la ciudad de Iquique. El señor Jaque: Al señor Ministro de Salud Pública, para que sirva solucionar el problema que afecta a la Escuela de Talcahuano, ubicada en los terrenos donados por la población "Luisa Etchavarria"; y Al señor Ministro de Obras Públicas, para que se sirva solucionar el problema que afecta a la población "Luisa Etchavarria" de Talcahuano. La señora Marín; al señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo, para que se sirva informar sobre la, posible expropiación de los terrenos donde se encuentra ubicada la Población Santa Ana, en la comuna de Conchalí. El señor Millas: Al señor Contralor General de la República, para que se sirva informar los motivos por los cuales la Caja de Empleados Particulares se niega a dar cumplimiento al artículo 64 de la ley 16.391 y a las disiposiciones de la ley Nº 16.392 sobre precio máximo de sus viviendas; y Al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social, en los mismos términos. El señor Olave: A Su Excelencia el Presidente de la República, para que se sirva disponer el pago de los reajustes adeudados a los pensionados de la Defensa Nacional; y A los señores Ministro de Hacienda y de Defensa Nacional en los mismos términos. A Su Excelencia el Presidente de la República, exponiéndole la grave situación que afecta a los jubilados y pensionados de la Empresa de los Ferrocarriles del Estado; y A los señores Ministros de Hacienda y Economía, Fomento y Reconstrucción en los mismos términos; y Al señor Contralor General de la República, para que se sirva ordenar una investigación en la Dirección General del Trabajo a fin de establecer las causales que ha tenido a la vista dicho organismo para suspender la aplicación del dictamen Nº 7.316. El señor Parra: Al señor Ministro de Justicia, para que se sirva aumentar el personal que atiende en el Registro Civil que funciona en el Hospital San Borja; y Al señor Ministro de Salud Pública, haciéndole presente la situación a que se encuentra abocada la Junta de Vecinos de la población "Las Rosas" de la Caja de Empleados Particulares. El señor Rodríguez, don Manuel,' al señor Contralor General de la República, para que se sirva informar respecto a la destinación que se ha dado a los fondos recaudados por concepto de multas municipales, en la comuna de Graneros, provincia de O'Higgins. El señor Rosselot: Al señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo, solicitándole la pavimentación de las veredas de la población campesina Arizona, de Los Sauces, departamento de Angol. Al señor Ministro de Educación Pública, a fin de que disponga la construcción de una escuela en el terreno donado para este efecto en la población campesina Arizona, departamento de Angol; y Al señor Ministro de Salud Pública, para que se sirva dotar de una ambulancia al Hospital de Renaico. El señor Rosales: Al señor Ministro de Educación Pública, para que se sirva dotar de los elementos necesarios a la Escuela Nº 13 de Hombres, de Las Cabras, departamento de Cachapoal. El señor Sepúlveda, don Francisco: Al señor Ministro de Salud Pública, para que se sirva ordenar una revisión en las poblaciones Manuel Montt y Kennedy; y Al señor Ministro del Interior, solicitándole la instalación de un servicio de telex en las oficinas de Correos y Telégrafos de Puerto Montt. El señor Sívori: Al señor Ministro de Obras Públicas, para que se sirva habilitar el camino de Lolcura, ubicado en el departamento de Collipulli. Al mismo señor Ministro, para que considere la imperiosa necesidad de que se habilite a la brevedad el camino vecinal "Huapitrío (Bajo de Maica)", ubicado en el departamento antes mencionado. Al mismo señor Ministro, a objeto de que se habilite el camino de Colihuanca-tori-Mulito, en el departamento de Collipulli. Al mismo señor Ministro, para que se sirva considerar la posibilidad de que se habiliten los caminos de Neblina, por Los Prados, Red Pichilén por Pailahueque, El Avellano. Lolcura, Río Renaico, Malleco Sur-Villa Chiguaihue y Caillín, todos ubicados en el departamento de Collipulli. Al mismo señor Ministro, para que se sirva habilitar el tunel Las Raíces, en el departamento de Curacautín. A los señores Ministros de Economía, Fomento y Reconstrucción y de Hacienda, solicitándoles el otorgamiento de créditos para los pequeños industriales y madereros del departamento antes mencionado. El señor Stark, al señor Ministro de Obras Públicas, para que se sirva disponer la construcción de los puentes colgantes de "Rucue y Cañicura", ubicados en la comuna de Quilleco, provincia de Bío-Bío. El señor Valente: Al señor Contralor General de la Re- pública, reiterándole la petición que le formulara anteriormente, en orden a efectuar una investigación en la Junta de Adelanto de Arica, en relación con la entrega de viviendas de la población Choferes u otras. Al mismo señor Contralor, para que se sirva determinar la situación jurídica de los motirastas de la Empresa Salitrera Victoria de Iquique. Al señor Ministro de Agricultura, para que se sirva acoger la petición formulada por los agricultores de Pica, en el sentido de iniciar sondajes en la parte alta de Concova. Al señor Ministro de Educación Pública, para que se sirva estudiar la posibilidad de crear dos plazas de Auxiliar en la Escuela Nº 45, de la ciudad de Iquique. Al señor Ministro de Obras Públicas, para que se sirva solucionar los diversos problemas que afectan a los habitantes del pueblo de Pica. Al señor Ministro del Interior, para que se sirva dotar a la Compañía de Bomberos Zapadores Manuel Rodríguez de Pica, de los elementos más indispensables. Al señor Ministro de Educación Pública, para que se sirva solucionar los problemas que afectan a la Escuela de Pica. Al señor Ministro de Tierras y Colonización, para que se sirva disponer que se perfeccione el loteo de la población 18 de Septiembre de Pica. Al señor Ministro de Salud Pública, solicitándole el mejoramiento de la atención médica en los pueblos de Pica y Matilla; y Al señor Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción, para que se sirva disponer que sea la Empresa Nacional de Electricidad S. A., la que tome a su cargo el control y administración del alumbrado del pueblo de Pica. V.- TEXTO DEL DEBATE -Se abrió la sesión a las 16 horas 15 minutos. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- En el nombre de Dios, se abre la sesión. Se va a dar lectura a la Cuenta. -El señor Prosecretario subrogante da cuenta de los asuntos recibidos en la Secretaría: El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Terminada la Cuenta. 1.- DEVOLUCION DE ANTECEDENTES El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Don Federico Muñoz Ipinza solicita la devolución de antecedentes acompañados a un proyecto de ley que lo beneficia. Si le parece a la Honorable Cámara, se accederá a la petición. Acordado. 2.- HOMENAJE A LA MEMORIA DEL EX CANCILLER DE LA REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA, SEÑOR KONRAD ADENAUER.- NOTAS DE CONDOLENCIA El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- En cumplimiento de un acuerdo de la Corporación, corresponde rendir homenaje a la memoria del ex Canciller de la República Federal de Alemania fallecido recientemente, señor Konrad Adenauer. Tiene la palabra el Honorable señor Daiber. El señor DAIBER (de pie).- Señor Presidente, Konrad Adenauer ha muerto. El luto envuelve a la gran nación alemana. ¡Cómo no ha de llorarlo la que fuera rescatada de los cañones humeantes, de la desesperación y del hambre, para ser remodelada por este hombre de aspecto enclenque y voluntad de hierro! El conductor del pueblo alemán de postguerra, el "viejo zorro" como lo llamaban con cariño, abandonó definitivamente la arena política para entrar en el reino de la historia. ¿Qué sitial ocupará en ella? ¿ Qué luz irradiará su evocación ? Los pueblos con el devenir de los años se encargarán de ubicarlo donde corresponde y de honrarlo en su justa medida. Sin embargo, del trazo inseguro y comprometido de sus dibujantes contemporáneos, hay rasgos cuya nitidez nos permiten formarnos desde ya una imagen histórica valedera. Si a uno u otro de los Honorables colegas presentes le fuera dado vivir otro tanto de lo sufrido y gozado en esta vida, y, continuando siempre en la brecha política, le fuera dado conservar su actual energía, ¡cómo no habría de ser fructífera su labor, cómo no habría de ser justo su juicio y amplia su visión en 40 ó 50 años más! Porque así fue Konrad Adenauer: enérgico, sagaz, ladino, culto y, por sobre todo, inteligente, tanto a los 40 como a los 80 ó 90 años de edad. Sólo un hombre así, dotado de la sabiduría, del anciano y de la agilidad del joven, podía cumplir su misión histórica: devolverles a las nuevas generaciones la relación sociológica, del desarrollo alemán de comienzos de siglo, que había sido destrozada por las concepciones y prácticas demenciales de Adolfo Hitler. El sólo podía devolver el respeto al individuo, a la religión, al arte y a la ciencia, a la vida gregaria en paz y en libertad, tradiciones auténticas del pueblo alemán. Pareciera como que el destino hubiera escogido al único capaz de atar cabos entre lo que había sido y lo que debía ser esa nación, devastada por las hordas sacrilegas del nacional socialismo. Si desde 1917 hasta 1933. conoció el éxito, desempeñándose como brillante Alcalde de Colonia, la persecución y la vida carcelaria que debió soportar a continuación, lo transformaron en un hombre que recordaba a la muerte. Así, habiendo sido recluido en la prisión de Brauweiler y estan-do a punto de ser enviado a Buchenwald, un comisario de la Gestapo le dijo, sin ambages: "Por favor, no trate de suicidarse, que ello me acarrearía graves trastornos. Usted tiene ahora 68 años y de todas maneras no le queda mucha vida por delante". Sin embargo, poco después comenzaba a desarrollar este anciano una de las carreras políticas más brillantes de la historia de los últimos 20 años. Lejos de ser un teorizante encantador de masas y juventudes, enfrentando a la dura realidad de un pueblo moral y físicamente abatido, el ex Alcalde de Colonia tomó el timón de la barca alemana con la tenacidad y la experiencia de un viejo marinero, para levantarse como un gigante en medio del naufragio de su patria y servir de guía seguro a quienes mantenían aún un hálito de esperanza en Dios, en la democracia y en la libertad. Paso a paso, con un tesón proverbial, fue disponiendo su urdiembre política para hacer posible el renacimiento de Alemania Occidental. Individualista, cristiano de convicción, basó su acción en el pensamiento filosófico del Partido Demócrata Cristiano que él mismo contribuyera a formar. Durante 14 años trabajó incansablemente, sorteando toda clase de obstáculos, saliendo más fuerte de cada revés, para entregar un país de economía floreciente y un pueblo estimado en el concierto mundial. Dura tarea para quien recibía como herencia política a una nación aniquilada, despreciada, con sus valores espirituales trastocados, sus industrias destrozadas o desmontadas por los vencedores, y acorralada por presiones extranjeras de la más variada especie. La grandeza de Adenauer estuvo en su enorme habilidad para conjugar y utilizar cada una de las múltiples circunstancias que lo rodearon. Sin perseguir la verdad absoluta, diseñada por el pensamiento teórico, buscó la verdad tal como aparece en la vida. Blandiendo un pragmatismo sorprendente, conquistó la confianza de sus ciudadanos que, habiendo visto y sufrido tanto horror, ya no creían en nada. Les infundió nuevamente amor por la vida, fe en la paz y hermandad en el trabajo. El "milagro alemán", fue posible gracias a un pueblo laborioso y a un grupo de connotados economistas, pero esencialmente gracias a este hombre, cuyo amor, desprendimiento y clarividencia fueron siempre el alimento de su acción. Más que el "Canciller de los vencidos", Adenauer fue el salvador y reconstructor de su patria. A pesar de las enormes dificultades en los tiempos de postguerra, supo darle a su gobierno un nuevo contenido social. "Mientras el trabajador no pueda ser copropietario de los medios de producción -solía decir en su partido- continuará siendo un proletario de lujo, porque la propiedad de una casa y el buen salario no lo elevan por encima del estado proletario." Y esta idea, contrapuesta a la estatización, logró imponerse finalmente gracias a su tenacidad. Canciller brillante, logró captarse la simpatía y la confianza de Europa. Solamente así fue posible el reconocimiento de Alemania Occidental como país soberano por las naciones del mundo libre; la constitución de la Sociedad Europea del Carbón y del Acero, y la creación del Mercado Común Europeo. Obra suya fue el tratado de Reconciliación con Israel y la creación de vínculos de amistad y reciprocidad indisolubles entre Alemania y Francia, hermoso ejemplo éste de la paz que Adenauer buscaba para el mundo. Su voz se alzó limpia y clara contra el peligro atómico, y su acción dio fe de la urgente necesidad de fortalecer la solidaridad internacional. Logrado el resurgimiento económico de Alemania, propició y llevó adelante un vasto plan de ayuda a los países subdesarrollados. Hoy día, por su muerte, campanadas de duelo recorren el mundo libre: un gran hombre se ha ido, un brillante político, el mejor exponente cristiano. De su obra gigantesca aún se esperan frutos, la semilla que él plantó para lograr la reunificación de Alemania aún no germina. ¡Que se levante el muro divisorio! ¡Que se replieguen las pasiones! ¡Que se echen a volar las palomas de la paz y resuenen las campanas de la libertad anunciando el abrazo fraterno de alemanes del este y del oeste! Estos son nuestros más caros deseos al rendirle un homenaje a Konrad Adenauer. Señor Presidente, por la tradicional amistad que une a los pueblos de Chile y de Alemania, solicito que en nombre del Comité Demócrata Cristiano, se haga llegar nuestra más sentida condolencia al señor Presidente de Alemania Federal, a su Canciller,' al Presidente del Bundestag y al señor Embajador Gottfried Von Nostitz. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra el Honorable señor González Maertens. El señor GONZALEZ MAERTENS (de pie).- Señor Presidente, en la hora aciaga, en los momentos más difíciles y en las circunstancias más trascendentales para los pueblos, surgen de vez en cuando hombres con estatura moral, carácter y condiciones espirituales de guías y salvadores. El acontecer universal da cuenta de estos hombres y de sus obras, y el bronce inmortaliza su paso por la Historia. De este temple y de estas proyecciones fue la presencia de Konrad Adenauer, Canciller de la República Federal de Alemania, en su pueblo, en Europa y en el mundo. Pocos como él emprendieron y llevaron a cabo una tarea tan magna y tan difícil, como fue la rehabilitación material y moral del pueblo alemán, el afianzamiento de la naciente República, la recuperación de la soberanía nacional y el respeto de las demás naciones. Su habilidad como político, su destreza como Canciller, su visión como estadista y su sencillez como ciudadano, exaltaron el cariño y la fe del pueblo alemán que se entregó, con el denuedo y la dedicación que le es característico, a la obra de la reconstrucción. Fue el Canciller Adenauer el hombre providencial que inspiró, dirigió y orientó las fuerzas materiales y espirituales de su pueblo. Y' fue también el afortunado y hábil manejo que se hizo de la economía alemana, realizado por el talento financiero de Ludwig Erhard, los que lograron en conjunto poner en acción el máximo de la potencialidad creadora de ese pueblo y llevar a cabo, en forma sorprendente, lo que se ha llamado "el milagro alemán", que, en síntesis, es el producto del esfuerzo, realizado con carácter colectivo, orientado bajo una conducción política diestra y realizado dentro de una moral democrática, humana y libertaria. Democracia, podríamos decir, es selección; democracia es la búsqueda de los mejores; democracia es el encuentro de las calidades humanas más altas y la exaltación de las unidades personales más dignas para servir a la comunidad. Tal es el juicio a que se puede llegar al observar la trayectoria de un pueblo y sus estadistas, dentro de las normas de una democracia moderna, dinámica y perfeccionada. En el escenario político, se destaca en forma relevante el ex Alcalde de Colonia, ciudad de su, nacimiento y verdadera capital del catolicismo germano, cuando, en circunstancias que su temple partidista se plasmó en la fragua de un partido de centro, de nata tendencia popular y católica, no vaciló, después de la guerra, en buscar la fórmula que diese vida a la unión cristiana demócrata. Por medio de ésta los elementos católicos y protestantes, acordaron superar la escisión confesional y marchar por un mismo camino, para procurar la pacificación de los espíritus en Alemania y encontrar, dentro de un recíproco renunciamiento de la intransigencia sectaria, el gran rumbo de la reconstrucción que se propuso emprender en un país vencido. Este ánimo unitario, logrado con una exposición inspirada y visionaria, dramática en ocasiones de la realidad espiritual de un pueblo, constituye el punto de partida de la recuperación de Alemania. Y es Konrad Adenauer su forjador. Otro ejemplo que el Canciller entrega como un legado a la historia es su constante empeño para lograr la armonía, la relación amistosa y los intercambios económicos y culturales amplios con todos los países europeos, paralelamente sostenido, con la misma fuerza y el propósito de ganar amigos, en leal trato de reciprocidad, en los demás continentes. Adenauer y Alemania demostraron que es posible realizar "milagros", tales como estabilizar la paz interna, tales como desterrar la odiosidad de la lucha de clases, por medio de la disciplina del trabajo bien organizado y justamente remunerado. Nos demostraron, además, que cuando los políticos hablan un lenguaje superior, sin soberbia, sin menosprecio para personas ni círculos, es posible conseguir un esfuerzo nacional, común y poderoso, capaz de las más grandes empresas. Nos demostraron, finalmente, que en los caminos de la vida, en las rutas de la historia, en la marcha de las colectividades políticas y en el concierto de las naciones, la soledad es infecunda, y que sólo de la unidad de grupos afines y de la amistad cordial y sincera, buscada con propósitos de consideración general, pueden surgir resultados positivos, que darán al mundo la certeza de que la democracia es, por mucho tiempo aún, el sistema filosófico ideal para alcanzar el bienestar y la felicidad para el hombre, en su fugaz tránsito por la tierra. Observamos, asimismo, que la grandeza de una nación puede lograrse sin romper los moldes de la democracia, sino que perfeccionándolos y reforzándolos- con sentido humanista, para conquistar así índices superiores de convivencia social. Este hombre, que supo de las grandezas que da el poder, también templó su espíritu en aquellos años en que el manto de la noche de la historia cubrió al heroico pueblo alemán. Así fue como en aquellos años del olvido y del ostracismo, no solamente se dedicó, en la apacible villa de Rhoendorf, al cultivó de las rosas, por cuya belleza sentía especial predilección, sino también a meditar y a perfeccionarse en sus convicciones políticas y filosóficas. No estuvieron perdidos esos años de su involuntario retiro, porque en ellos formó en sí mismo las condiciones espirituales que después le permitieron, no sólo ser el hombre que cimentó, dentro de las ruinas de un país destruido, la base de una democracia verdadera y cristiana, en el más claro sentido de la palabra, sino también transformarse en el forjador de una verdadera integración europea, conduciendo así a la realidad la obra que iniciaron, con profética predicción, aquellos dos grandes europeos, con visión casi inconcebible: Arístides Briand y Gustavo Strésemann. Como miembro de este Parlamento, como dirigente de un partido popular, rindo homenaje a la memoria del gran estadista que desaparece con Konrad Adenauer, que hoy ingresa con luces propias, a las páginas permanentes de la historia política de la humanidad. Por la memoria del Canciller Konrad Adenauer y en homenaje a la democracia, a la cual él sirvió con hálito de gigante, que traspasó con su llamado el obstáculo de las fronteras geográficas y de las distancias, el Partido Democrático Nacional, a través de mi voz, reitera su fe en la justicia social, en la unidad nacional, en el sentido humanista de la política, como ideario de acción, y ve, en su ejemplo y en su obra, un estímulo para los políticos: persevar tenazmente en lo que se cree y defiende. Señor Presidente, deseo que se hagan llegar al señor Embajador y al señor Presidente de Alemania Federal, las condolencias de mi Partido y de mi Comité. He dicho. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Monckeberg. El señor MONCKEBERG (de pie).- Señor Presidente, la muerte de Konrad Adenauer tiene una significación tan profunda para el mundo, que resulta difícil referirse a ella en la estrecha dimensión de las palabras. Porque Adenauer, más que ilustre Canciller de Alemania, más que piedra angular de la reconstrucción económica, social y política de esa admirable y grandiosa nación, fue símbolo de una actitud espiritual ante una humanidad sumida en el caos. Hijo de una modesta familia, moldeó su carácter y forjó su personalidad en un acendrado catolicismo, del que dio impresionante testimonio hasta el último instante de su vida. Digo que dio impresionante testimonio de catolicismo, porque su acción como gobernante tuvo una reciedumbre y una lealtad a sus principios que sólo alcanzan aquéllos que inspiran y nutren su espíritu en los valores eternos. Como Jefe del Gobierno alemán, cargo para el que fuera elegido por el primer Parlamento Federal, en el año 1949, logró ser, no sólo el reedificador material de una nación destruida por la guerra, a la que le restituyó, en pocos años, su rango de gran potencia mundial, sino que también, lo que es más importante, logró ser el artífice de la reconstrucción espiritual de un pueblo vencido, al cual le devolvió la confianza en su propio destino. Al restablecer relaciones diplomáticas con Moscú, logró la liberación de los prisioneros de guerra alemanes en Rusia. Al promover el acercamiento de su patria con Francia y con Europa, procuró consolidar la paz y la unidad del mundo occidental. Al entregarse a la dura tarea de gobernante, con todo su genio y con toda su voluntad, logró darle a Alemania, nuevamente, un lugar de preeminencia entre todas las naciones del orbe. El luchar por los principios que sustentaba, con el vigor con que siempre lo hizo, le significó convertirse en el más señalado defensor dé la civilización cristiana en el mundo actual. Hoy no sólo lo llora su pueblo, al que tanto amó. Lo lloran todos aquellos que anhelan un mundo de armonía; aquellos que saben que más allá de la guerra, está la paz; que más allá del odio, está el amor; que más allá de los hombres, está Dios. Al rendir homenaje a su memoria, en representación del Partido Nacional, lo hago con profunda y emocionada admiración, porque la vida de Konrad Adenauer nos enseña que de batallas perdidas con honor, en la arena del tiempo, pueden construirse mundos nuevos. He dicho. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Laemmermann. El señor LAEMMERMANN (de pie). -Señor Presidente, ya reposan en el modesto cementerio de Rhoendorf los restos del más grande estadista que en este siglo produjo Alemania: Konrad Adenauer. Rodeado por las rosas que cultivaba con amor en su pequeña villa, ubicada al otro lado del Rhin, frente a Bonn, Adenauer escucha ahora sólo el murmullo de las aguas del más europeo de los ríos, del milenario cauce que cantó Wagner y que inspiró a tantos poetas, músicos, y pintores. El cuerpo del ex Canciller alemán permanece ahora acompañado por las flores de la pequeña aldea que se levanta sobre un suave lomaje, desde el cual se divisa uno que otro castillo, testigo inmutable de la trayectoria cumplida por la nación germana a lo largo de la historia. Si el Rhin es el río más ecuménico de Europa, sus aguas marginan ahora el terreno donde descansa de su largo peregrinar el hombre más europeo de esta centuria. En efecto, de todos sus sobresalientes méritos, de los múltiples perfiles que estos días ha señálalo la prensa y que han elogiado políticos y comentaristas, ninguno se yergue con mayor nitidez que el concepto europeo expuesto desde hace más de 40 años por este hombre que supo levantar a su nación de entre los escombros y la llevó hasta la más alta posición entre las naciones de nuestro tiempo. Konrad Adenauer, hijo de un hombre de derecho, abogado él mismo, era persona de firmes convicciones. Ellas le permitieron asistir inconmovible como una roca a las evoluciones y revoluciones de la sociedad, a todos los cambios que registra el mundo contemporáneo. Nada torció su camino: ni la intimidación hitleriana, ni la injusticia con que en un momento fue juzgada su capacidad para administrar la ciudad de Colonia, cuando reasumió la Alcaldía de esa ciudad, luego de la pesadilla bélica. Adenauer, que por tantas razones pudo haber albergado en su espíritu la ponzoña del resentimiento, sorprendió al mundo con sus convicciones integracionistas, con su apreciación universal de la política. Ahora, cuando los más calificados estadistas del mundo occidental han acudido hasta la catedral de Colonia, edificada por los albañiles de las corporaciones de la Edad Media y que es el mejor testimonio del ánimo con que el espíritu del pueblo alemán se levanta desde la limitada superficie terrestre para avanzar hacia el espacio, donde el dilatado horizonte abre sus perspectivas para que el espíritu, tal como lo preconizaba Goethe, pueda llegar a su máxima expresión conmueve pensar que Adenauer, semanas antes de su muerte, haya tenido coraje, generosidad y realismo para hacer un llamado de atención a su amigo el Presidente de Francia, General De Gaulle, a fin de que se supere la divergencia que parece poner en peligro el concepto integracionista que, ya en el lejano 1929,. "der Alte" señalaba como el ideal de la convivencia universal. Es este mérito el más sobresaliente en la vida de Adenauer: su devoción por la unidad dentro de la libertad para todos. En aquel lejano 1929, cuando nada hacía anticipar que el hombre, enceguecido nuevamente por el afán de predominio, que parecía definitivamente proscrito luego de la Primera Guerra Mundial, pudiera desatar un segundo conflicto, fue cuando Adenauer buscó inspiración en las estrofas del himno alemán: "unidad, y justicia, y libertad". Este hombre, nacido en el corazón de la Renania, tenía un concepto integral de su patria y de Europa. A lo largo de su vida, tan ejemplar por tantos conceptos, sostuvo el principio de que el desarrollo de la tecnología, el perfeccionamiento de las comunicaciones y el afianzamiento de las ideas democráticas, constituían el mejor aditivo para la integración europea. En estos días, se ha hecho mucho caudal de la amistad germano-francesa, señalándola como fruto de la Segunda Guerra Mundial. Es un error común que debe ser, corregido en homenaje a la memoria de Adenauer, ya que éste, en el decenio 1920-1930, sostenía con intrepidez que Alemania y Francia debían olvidar minúsculas pugnas de estrecho nacionalismo y buscar el entendimiento, semilla que daría paso a la idea de la integración europea. Adenauer tuvo la suerte de asistir a la expresión tangible de su postulado. Para ello, luchó con la acendrada fe que siempre mantuvo como medio para hacer frente a las mayores dificultades y también para ser ampliamente generoso en todo instante en que le tocaba ejercer autoridad. Con fe negoció con la Unión Soviética y logró la devolución de los prisioneros alemanes que se hallaban en territorio ruso. Con criterio jurídico negoció con el Estado de Israel y reconoció las dolorosas desviaciones que causara el nacismo. Con generosidad impulsó desde el gobierno un amplio programa de donaciones y ayuda financiera y técnica para todos los pueblos subdesarrollados del mundo. Frutos de es-, ta política han llegado con prodigalidad hasta nuestra patria. Así, Adenauer se hizo intérprete y realizador de las tradicionales posturas espirituales del pueblo germano, de cuya participación en el desarrollo de nuestra patria y en la consolidación de los sentimientos chilenos, todos nos hallamos plenamente orgullosos y agradecidos. En esta hora, en que la nación alemana llora la desaparición de su líder, del conductor que pudo reconstruir la destruida tierra de Wagner y de Goethe, de Kan-dinsky y de Roentgen, justo es que quienes debemos tanto a esa noble nación, y especialmente los que nos sentimos ligados a ella por indestructibles lazos de afecto y de sangre, hagamos llegar a la nación alemana, la patria de Humboldt, la expresión de nuestra sincera simpatía. Konrad Adenauer fue un hombre de derecho y un demócrata de acendradas convicciones parlamentarias. Durante los catorce años en que desempeñó la Cancillería de la República Federal, contando con una mayoría parlamentaria a veces impresionante, mantuvo, hacia el Parlamento de su patria, una política de consideración y respeto que bien podría servir de inspiración en cualquier democracia. Nosotros, mandatarios de un pueblo que ama la democracia representativa y que la cuida con fervor y celo, expresamos admiración hacia el político que nunca permitió ningún desacato contra el Parlamento. Konrad Adenauer, oyendo el susurro del lento escurrir de las aguas del Rhin, cosecha ya la gratitud y el reconocimiento del mundo entero. Un diario polaco ha dicho que él está libre de sospecha naci. Este es el mejor elogio que pudo haber recibido desde un diario de la órbita socialista. A ese juicio, agreguemos que, muerto, ya, ha tenido más poder y fuerza persuasiva que durante toda su vida, al lograr que se congreguen en el suelo de Colonia, "sobre el cual ha pasado durante siglos el hálito del destino", como él lo dijera en una oportunidad, los más notables dirigentes de Occidente, para escuchar la muda exhortación del más joven y, a la vez, del más maduro de los estadistas de este tiempo, llamando a la unidad dentro de la libertad y de la justicia. En nombre de los Diputados radicales, pido al señor Presidente se envíe al Excelentísimo señor Embajador de la República Federal Alemana una nota de especial condolencia por el sensible fallecimiento del gran estadista Konrad Adenauer. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Solicito el asentimiento unánime de la Cámara de Diputados para enviar las notas de condolencia solicitadas por los distintos Comités parlamentarios tanto al señor Embajador como al señor Presidente de la República Federal Alemana. Acordado. 3.- SUPRESION DE SESIONES ORDINARIAS DE LOS DIAS MARTES 2 Y MIERCOLES 3 DE MAYO PROXIMO El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- La Mesa, previa consulta a los distintos Comités parlamentarios, se permite proponer a la Sala dejar sin efecto las sesiones ordinarias y de Comisiones que debe celebrar la Corporación los días martes 2 y miércoles 3 de mayo próximo. Si le parece a la Cámara, se aprobará esta proposición. Aprobada. 4.- DESTINACION DE TIEMPOS ESPECIALES PARA RENDIR HOMENAJES El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Solicito el asentimiento unánime de la Cámara para destinar el tiempo necesario, inmediatamente después de la Cuenta de la próxima sesión ordinaria que celebre la Corporación, con el objeto de que un señor Diputado por Comité pueda rendir homenaje a la República de Siria, con motivo de su Día nacional, y a la memoria del ex Diputado fallecido recientemente, don Fernando Maira Castellón. Si le parece a la Sala, así se acordará. Acordado. El señor GARAY.- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Con la venia de la Sala, tiene la palabra por un minuto el Honorable Diputado señor Garay. El señor GARAY.- Por treinta segundos. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Por treinta segundos. El señor GARAY.- Señor Presidente, pido que se fije fecha para rendir homenaje al Japón, con motivo de su aniversario. El señor ZEPEDA COLL.- Que se faculte a la Mesa con ese objeto. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Si le parece a la Cámara, la Mesa quedará facultada para fijar el día de la sesión correspondiente... El señor OCHAGAVIA.- Previa consulta a los Comités. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- ... previa consulta a los Comités parlamentarios. Acordado. 5.- POSTERGACION DEL DESPACHO DE OBSERVACIONES DEL EJECUTIVO El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Solicito el asentimiento unánime de la Sala para discutir y votar en el Orden del Día de la próxima sesión ordinaria las observaciones del Ejecutivo al proyecto sobre previsión de los obreros municipales. El señor ZEPEDA COLL.- ¿Por qué no se postergan los vetos a los dos proyectos? El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Porque sobre el otro veto nadie' lo ha solicitado. Ahora se tratarían las otras observaciones que figuran en la Tabla y que todos los señores Diputados tie-nen interés en despachar. El señor ZEPEDA COLL.- ¿Por qué razón el primero no? El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Diversos Comités han pedido que estas observaciones queden para ser despachadas en la próxima sesión ordinaria. Sobre el proyecto que Su Señoría menciona, nadie lo ha pedido hasta este instante. Ese es el único motivo. Si le parece a la Sala, así se acordará. Acordado. 6.- PREFERENCIA PARA USAR DE LA PALABRA El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- El Diputado señor César Godoy Urrutia ha pedido cinco minutos de acuerdo con el artículo 18, por haber sido aludido en la prensa. El señor ZEPEDA COLL.- ¿Por qué no se le conceden de inmediato? El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Hay una sola materia en el Orden del Día, el veto al proyecto sobre empréstitos a tres Municipalidades. Si le parece a la Sala, se le concederán los cinco minutos reglamentarios al Honorable señor Godoy. Acordado. 7.- AUTORIZACION A LAS MUNICIPALIDADES DE PROVIDENCIA, LAS CONDES Y LA REINA, PROVINCIA DE SANTIAGO, PARA CONTRATAR EMPRESTITOS.- OBSERVACIONES DEL EJECUTIVO.- OFICIOS El señor LORCA, don Alfredo (Presidente.- En discusión las observaciones del Ejecutivo al proyecto que autoriza a las Municipalidades de Providencia, Las Condes y La Reina para contratar empréstitos. -Las observaciones del Ejecutivo, impresas en el boletín N° 16.661-0, son las siguientes: Artículo 1° Suprimir la frase "para cuyo efecto no regirán las disposiciones restrictivas de sus respectivas leyes orgánicas y reglamentos." Artículo 4º Reemplazar las palabras "técnica e industrial" por "profesional". Artículo 6º Agregar el siguiente inciso final, nuevo: "Los acuerdos que adopte la Junta Comunal respectiva deberán ser sometidos a la aprobación de la Junta Provincial de Auxilio Escolar y Becas de Santiago." Artículo 7º Reemplazar el inciso segundo por el siguiente : "El funcionamiento del establecimiento de enseñanza profesional, a que se refiere el Nº 5 del artículo 4º de la presente ley, deberá convenirse por las referidas Municipalidades con el Ministerio de Educación Pública." Artículo 13 Sustituir el inciso tercero del artículo 56, por el siguiente: "Las sumas con que deba concurrir cada Municipalidad en virtud de los acuerdos que se adopten en conformidad al presente artículo, deberán consultarse en sus presupuestos. Si así no se hiciere, la Asamblea Provincial modificará el presupuesto creando la partida omitida con cargo a cualquier ítem variable del presupuesto que en esta forma quedará disminuido." Artículo transitorio Agregar el siguiente artículo transitorio: "Artículo transitorio.- El financiamiento de la Escuela Universitaria a que se refiere el Nº 4 del artículo 4º de la presente ley podrá hacerse con cargo a la contribución territorial que corresponda pagar en el primer semestre del año 1967, cualquiera que sea la fecha en que esta ley entre en vigencia." El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- En discusión la observación al artículo 1°. El señor MILLAS.- Pido la palabra, señor Presidente. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra el Honorable señor Orlando Millas. El señor MILLAS.- Señor Presidente, los parlamentarios comunistas vamos a aceptar esta observación al artículo 1º. Nosotros consideramos que, de acuerdo con las normas actuales que reservan al Banco del Estado todo el movimiento bancario de las Municipalidades, o sea, el derecho de servirles de banquero, en condiciones que nosotros acogimos y patrocinamos cuando se propusieron en el Parlamento pasado, existe cierta obligación de parte del Banco del Estado para con las Municipalidades. En algunos casos hemos considerado indispensable establecer disposiciones legales que faculten a las instituciones de crédito para tomar los empréstitos autorizados por determinados proyectos de leyes, sin que rijan para ello las disposiciones restrictivas de las respectivas leyes orgánicas y reglamentos. Sin embargo, el Ejecutivo ha observado, en aquellas oportunidades en que el Parlamento lo ha aprobado para otras comunas, esta extensión de posibilidades de crédito para esos Municipios. Por desgra-cia. esto se ha traducido en que el Banco del Estado no ha otorgado a determinadas Municipalidades los créditos a que tienen derecho, en circunstancias que es su único banquero y el único, a la vez, al que pueden recurrir para obtener tales préstamos. Esto ha creado graves problemas y ha hecho prácticamente inaplicables leyes sobre empréstitos municipales, tales como la que favorecía a la comuna de San Miguel de la provincia de Santiago. Por otra parte, sucede que respecto de algunos Municipios el Banco del Estado ha llevado al extremo su criterio discriminatorio, situación que se trata de evitar mediante disposiciones legales como el inciso segundo de este artículo 1° observado por el Ejecutivo respecto de las Municipalidades de Providencia, Las Condes y La Reina, y que, como he dicho, han sido también propuestas por el Parlamento en proyectos relacionados con otros Municipios. A tal punto ha llegado esta situación, que ha inducido al Parlamento a establecer normas excepcionales, a fin de hacer factible el disponer de estos créditos que responden a una necesidad indiscutible en el país. Es lo que ocurre, por ejemplo, con el Municipio de La Granja, del mismo distrito de éstos a que beneficia este proyecto. Hace tres años que no se puede instalar en esa comuna alumbrado de gas de mercurio, a pesar, de disponer de los recursos indispensables para garantizar la contratación de los préstamos bancarios correspondientes, que cualquier otra entidad de crédito que no fuera el Banco del Estado le hubiera ya concedido. Pero el Banco del Estado, con su política discriminatoria, no lo ha hecho. Por ello nosotros creemos que resultaría demasiado fuerte hacer una excepción en relación a Municipios cuyos problemas no son tan urgentes, como Providencia, Las Condes y La Reina, respecto de los cuales estimamos útil que aprovechen sus recursos y lleven adelante las iniciativas contenidas en este proyecto. Pero cuando sabemos que se ejerce una discriminación odiosa para con Municipalidades pobres como San Miguel y La Granja, que perturba el desarrollo de la labor edilicia, nos parece que sería muy fuerte, en cambio, mantener una situación excepcional sólo en relación a Municipios como los de Providencia, Las Condes y La Reina. Por eso, habiéndose ya aprobado observaciones similares recaídas en el proyecto relacionado con la Municipalidad de San Miguel o con otras comunas, ahora vamos a aceptar esta observación referente a las Municipalidades de Providencia, Las Condes y La Reina. He dicho, señor Presidente. El señor PALESTRO.- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor PALESTRO.- Señor Presidente, los Diputados socialistas coincidimos plenamente con las expresiones del Honorable señor Orlando Millas. Nosotros también creemos indispensable que esta supresión propuesta por el Ejecutivo al artículo 1° de este proyecto que autoriza para contratar empréstitos a la Municipalidades de Providencia, Las Condes y La Reina, sea una norma permanente para todos los Municipios, sin discriminación de ninguna especie. Cuando nosotros manifestamos esta tarde la aprobación a esta observación del Ejecutivo, lo hacemos porque conocemos la situación económica permanentemente crítica por la que atraviesan todas las Municipalidades. Justamente, creemos que estas observaciones se deben hacer extensivas a todos los Municipios, no sólo a los que no gozan de la simpatía del Gobierno. Y no hablo sólo de este Gobierno, sino que de cualquiera, porque siempre aplican una vara distinta para aquellos Municipios controlados por el partido que está de turno en el poder y, sencillamente, ignoran, olvidan y arrinconan a ésos que no cuentan con "santos en la corte" que muevan la solución de los problemas que están solicitando. Es el caso de la comuna de San Miguel, donde la representación parlamentaria del distrito obtuvo que se despachara un proyecto tendiente a autorizar la contratación de empréstito por cinco millones de escudos, cantidad que, posteriormente, el Ejecutivo rebajó a dos millones de escudos. Es, decir, borró prácticamente, de una plumada la mitad del plan elaborado por la Municipalidad de San Miguel, sin dar mayores explicaciones, y aquí se impuso la "aplanadora", pese a las razones que expusimos nosotros y que diera el Municipio de San Miguel. Pero como estamos refiriéndonos a este problema de la entrega de los medios necesarios para que todos los Municipios puedan realizar algunas obras de envergadura que efectivamente sirvan a la comunidad, podemos decir que la comuna de San Miguel no ha logrado conseguir ninguna partida de ese empréstito aprobado y sancionado por el Parlamento y que ya es ley de la República. Esto demuestra que a los Municipios populares, como el de San Miguel, sencillamente se los encasilla en los marcos rígidos de algún reglamento, se los arrincona y se los ignora para cualquier obra que deseen realizar. A esas Municipalidades populares, cuyos Regidores y Alcaldes son elegidos directamente por el pueblo, sin presiones, sin cuñas, sin dádivas y sin limosnas, sino porque han enarbolado banderas de reivindicación y banderas de lucha permanente por el progreso de la comuna, a esos Municipios "populares", como está de moda decir, se les niega la sal y el agua. Nosotros creemos que, tal como esta tarde estamos dando nuestra aprobación a este veto, es necesario también entregar estos mismos recursos a todas las Municipalidades de Chile, porque conocemos sus estrecheces económicas. A nosotros no nos importa la composición política de estos Municipios democratacristianos y derechistas del barrio alto de Santiago, porque sabemos que esta destinación de fondos persigue una buena finalidad; no la podemos desconocer y la apoyamos con entusiasmo. Pero debemos considerar que existen otras Municipalidades populares a las cuales no se ha entregado siquiera la primera partida de fondos que les corresponden, autorizados por una ley de la República, para realizar obras tan urgentes como aquéllas en que se invertirán estos fondos destinados a las comunas de La Reina, Providencia y Las Condes. En San Miguel se requiere dinero para empezar la construcción del barrio cívico que tanta falta hace, para lo cual ya se ha iniciado la expropiación que debe llevarse a cabo para entregar los terrenos necesarios al Municipio de esa comuna popular que, con su medio millón de habitantes es la segunda comuna de Chile y la que proporciona más medios al Presupuesto Nacional, por ser una de las más industrializadas del país. Sin embargo, su local consistorial es una verdadera ratonera. Para eso necesita el dinero que hasta la fecha el Banco del Estado le ha negado permanentemente, como asimismo para la construcción de mercados periféricos, de piscinas populares, pues sólo existe una en el Estadio El Llano, que cobra tal precio por la entrada, que no está al alcance de la inmensa mayoría de los habitantes. Es decir, esta comuna necesita una serie de obras tan importantes como las establecidas en el artículo 4º del proyecto en discusión. Por eso, nosotros queremos expresar nuestro apoyo a las observaciones del Ejecutivo, porque en la misma forma en que ahora el Gobierno les tiende la mano a estas Municipalidades, compuestas, en su mayoría, por partidos de Derecha, debe ayudar a las demás. Nosotros no nos oponemos al proyecto, porque tenemos pleno conocimiento de la función que realiza un Municipio. Se trata de dar "tiraje" a los Municipios, y no de arrinconarlos, como lo está haciendo este Gobierno. Se trata de no ponerles un cuchillo al lado para coartar la acción de los Municipios; sino, muy por el contrario, de que se les paguen, por ejemplo, los 60 mil millones de pesos que se les adeudan y que pertenecen a todas las Municipalidades de Chile. Es decir, se trata de dar prestancia a estos organismos, tal vez uno de los pocos de carácter democrático, de una: generación democrática y soberana que van quedando. Se está achatando su acción y obstaculizando el beneficio que puedan realizar en provecho de los vecinos. Como digo, nosotros estamos de acuerdo con las observaciones del Ejecutivo en este aspecto. Pero también queremos que esta política se haga extensiva al resto de los Municipios, y que no solamente se aplique a aquéllos que tengan el apoyo del Gobierno, ya que hay varias comunas de Chile que andan golpeando las puertas del Banco del Estado de Chile sin ningún éxito hasta ahora. He concedido una interrupción al Honorable señor Guajardo. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Guajardo. El señor GUAJARDO (don Ernesto).- Señor Presidente, ya el Honorable compañero Mario Palestro ha fijado la posición de los Diputados socialistas frente a este proyecto de ley. Voy a referirme a un caso similar al que ha aludido el Honorable colega y en el que también se ha recurrido al Banco del Estado. Como bien se ha dicho en esta oportunidad, el Banco del Estado se ha negado a darles fondos a los Municipios que no están en manos de los democratacristianos. Así ha ocurido, por ejemplo, a la Municipalidad de Puerto Natales, que tiene un empréstito aprobado por ley hace ya cerca de un año. Sin embargo, el Banco del Estado no le ha entregado un solo centavo^ aunque ya le está cobrando los intereses de un empréstito que no ha recibido. Esto constituye una vergüenza, porque está institución bancaria, por otro lado, está despilfarrando sus fondos, prestándoselos a particulares, como los señores Pubill u otras personas, en vez de prestarlos para fines de utilidad pública. Señor Presidente, pido que se oficie al señor Ministro de Hacienda, para que instruya al Vicepresidente del Banco del Estado con el objeto de que ordene la entrega de los fondos correspondientes a la citada Municipalidad. Evidentemente, constituiría una vergüenza pública que el Banco del Estado, debido a la mala administración, que no ha sido capaz de salvar el prestigio de una institución que debería ser un ejemplo nacional, no pudiera dar esos fondos. Solicito, pues, que se oficie al señor Ministro de Hacienda y al Vicepresidente del Banco del Estado, para que entreguen los fondos correspondientes al empréstito solicitado por la Municipalidad de Puerto Natales, con el objeto que ella pueda solventar los intereses que el Banco del Estado, a su vez, le está cobrando, sin haberle cursado este préstamo. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Solicito el asentimiento unánime de la Sala para enviar el oficio solicitado por el Honorable señor Guajardo. El señor ZEPEDA COLL.- ¡Por supuesto ! -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- No hay acuerdo. El señor ZEPEDA COLL.- ¿Quién se opuso ? El señor CLAVEL.- Pido la palabra, señor Presidente. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra el Honorable señor Garay. A continuación, Su Señoría. El señor GARAY.- Señor Presidente, aunque no tenga nada que ver, directamente, con los empréstitos que se otorgarán a estas tres Municipalidades Providencia, La Reina y Las Condes, quiero, sin embargo, referirme a las palabras del Honorable colega señor Palestro. A mí me pasa algo parecido con un proyecto que he presentado en favor de algunas Municipalidades. Siendo Diputado de Gobierno, patrociné la llamada "Ley del Centenario", destinada a favorecer a las Municipalidades de Castro, Ancud y Chonchi. Sin embargo, todavía no consigo los fondos correspondientes en el Banco del Estado, ni en la Corporación de Fomento. Tengo interés en que estos Municipios funcionen bien, a pesar de que no hay en ellos mayoría democratacristiana. Por consiguiente, estamos trabajando, en forma honesta y abierta, para dotar de recursos a estas Municipalidades, aunque no tengan mayoría en ellas los Regidores de Gobierno. Pero, sobre todo, quiero dejar establecida una cosa en relación con las palabras del Honorable señor Palestro. El ha dicho que el Gobierno les niega hasta "la sal y el agua" a las Municipalidades que no tienen mayoría gobiernista. Mis palabras demuestran que la cosa es al revés; pues, en este momento, yo, siendo Diputado de Gobierno, no puedo conseguir que se haga efectivo el financiamiento para una ley de la cual soy autor. Pero quiero también recordar al Honorable señor Palestro que ha habido, en mucho mayor escala, en el plano nacional, negación del "agua y la sal" para el Gobierno del Presidente Frei. Eso no se toma en cuenta, porque es mucho más fácil "ver la paja en el ojo ajeno que la viga en el prójimo". -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor FIERRO.- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra el Honorable señor Clavel; a. continuación, Su Señoría. El señor CLAVEL.- Señor Presidente, los Diputados de estos bancos aprobaremos el veto del Ejecutivo, porque mejora un proyecto que, sin duda alguna, beneficiará directamente a las Municipalidades de Providencia, La Reina y Las Condes. Pero también quiero aprovechar la ocasión, como lo han hecho otros Honorables colegas, para denunciar en la Cámara que no sólo a los Municipios señalados por los Honorables Diputados que me precedieron en el uso de la palabra, no se han entregado por el Gobierno los fondos que les debía dar en su oportunidad. En la provincia de Antofagasta, a las Municipalidades de Calama, Tocopilla, Antofagasta y Taltal, se les adeuda gran parte de los porcentajes que les corresponden en virtud de la ley del Cobre. Igualmente, se les debe gran parte de los aportes ordinarios. El señor Alcalde de Antofagasta, don Floreal Recabarren, que pertenece a las filas del partido único de Gobierno... El señor ESCORZA.- Al partido del pueblo, no de Gobierno... El señor CLAVEL.- . .. ha venido a Santiago, en varias ocasiones, a mendigar los fondos que corresponden a la Municipalidad. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorable señor Escorza, ruego a Su Señoría guardar silencio. El señor CLAVEL.- En "El Mercurio" de Antofagasta del día lunes 24 de abril, me he impuesto de la siguiente noticia: "Para gestionar ante las autoridades de Gobierno la pronta entrega de los fondos que se adeudan a la provincia de Antofagasta, el próximo sábado viajará a Santiago el Alcalde de esta ciudad, don Fio-real Recabarren." "Dichos fondos se precisan para continuar una serie de obras municipales que se encuentran paralizadas. "Concretamente, el Alcalde pedirá al Ministro de Hacienda, don Sergio Molina," -que no se encuentra en Chile. . . El señor GUAJARDO (don Ernesto).- Anda paseando. El señor CLAVEL.- ... pero a él se le ocurrió venir en esta ocasión- "la entrega de quinientos millones de pesos. "Se estima que la deuda total del Fisco con la Municipalidad de Antofagasta asciende a novecientos millones de pesos, que proceden de un excedente de los fondos del cobre correspondiente al año pasado, de 'acuerdo a la mayor venta y precio del metal rojo en el mercado." El señor PALESTRO.- Están pagando a muchos asesores. El señor CLAVEL.- Señor Presidente, la Municipalidad de Antofagasta, como las del resto de la provincia que han iniciado nuevas obras para ocupar los fondos provenientes de la ley del Cobre y absorber, en parte, la cesantía que está provocando este Gobierno, tendrá que desahuciar a una gran cantidad de obreros por falta de recursos. De un presupuesto de 1 millón 300 mil escudos para el año 1966, la Municipalidad de Antofagasta sólo ha recibido 300 mil escudos y un préstamo de la CORFO por 500 mil escudos, que debe pagar el próximo mes. Como los recursos ordinarios de todas las Municipalidades deben ser entregados en el transcurso de cada año, por norma general, cuando éstos no llegaban en su oportunidad, antes ellas pedían préstamos al Banco del Estado de Chile. Pero hoy día esta institución les ha cerrado sus puertas. A nosotros nos llama la atención que un señor Pubill se arranque de Chile con Eº 100 millones y que, hasta el momento, la justicia no haya hecho nada. Esto es un escándalo. -Hablan vanos señores Diputados a la vez. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorable señor Escorza, ruego a Su Señoría guardar silencio. El señor CLAVEL.- En cambio, a las Municipalidades, que deben realizar obras con dineros que legítimamente les corresponde percibir, se las mantiene en total falencia. Sin embargo, un "rey" del actual régimen se fuga de Chile, para desprestigiar aún más a este Gobierno. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorable señor Clavel, ruego a Su Señoría referirse a la materia en debate. El señor CLAVEL.- Señor Presidente, solicito que se envíe un oficio al señor Ministró de Hacienda, para que ponga a disposición de las Municipalidades de Calama, Tocopilla, Antofagasta y Taltal los cuantiosos recursos que se les deben en virtud de la ley del Cobre, y, además, los aportes ordinarios que corresponden a cada Municipalidad. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorables Diputados, ruego a Sus Señorías guardar silencio para poder legislar con tranquilidad y eficacia. Solicito el asentimiento unánime de la Cámara para enviar el oficio pedido por el Honorable señor Clavel. Varios señores DIPUTADOS.- No, señor Presidente. El señor LORCA, don Alfredo. (Presidente).- No hay acuerdo. Tiene la palabra el Honorable señor Fierro. El señor FIERRO.- Señor Presidente, cuando se discutió, en esta Honorable Cámara, el proyecto que reajustaba los sueldos y salarios del personal de obreros y empleados municipales, los Diputados socialistas expusimos a señor Ministro de Hacienda, presente en esa sesión, la grave situación que se iba a producir en las Municipalidades pequeñas, que carecen de recursos suficientes, pues no podrían afrontar el costo de las remuneraciones de sus personales. El señor Ministro manifestó, en aquella oportunidad, que el Gobierno giraría a cuenta de las Municipalidades la suma de Eº 14 millones para financiar, en parte, el reajuste de las remuneraciones de los obreros y empleados municipales del país. Si bien es cierto que el Gobierno puso esos recursos a disposición de las Municipalidades, éstos no han alcanzado para financiar la totalidad del gasto que irrogan las remuneraciones de los empleados y obreros municipales y los demás beneficios alcanzados a través de sus luchas y huelgas y de sus pliegos de peticiones. Aquí se ha citado el caso de varias Municipalidades que han obtenido autorización legal para contratar empréstitos, a los cuales el Banco del Estado no ha dado curso totalmente. Tal es el caso de la Municipalidad de Curanilahue, de la provincia de Arauco, a la cual el Banco del Estado no facilitó los Eº 112 mil del empréstito que le autorizó la ley para obras de adelanto. Por este motivo, aprovechando el hecho de que nuestros Honorables colegas democratacristianos han sido tan generosos con la Municipalidad de que hablaba el Honorable señor Guajardo, pido al señor Presidente que recabe el asentimiento unánime de la Cámara para dirigir oficio al señor Ministro de Hacienda, con el objeto de que imparta instrucciones al Presidente del Banco del Estado en el sentido de dar curso al total del empréstito que la ley autorizó contratar a la Municipalidad de Curanilahue para realizar exclusivamente obras de adelanto local, de cuyo total aún le queda un saldo a su favor de 75.000 escudos. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Solicito el asentimiento unánime de la Sala para enviar el oficio pedido por el Honorable señor Fierro. Acordado. El señor SILVA (don Julio).- Pido la palabra, señor Presidente. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor SILVA (don Julio).- Señor Presidente, deseo señalar que, en general, compartimos las observaciones formuladas acerca de la conveniencia de evitar una política discriminatoria por parte del Banco del Estado en esta materia. Sin embargo, quiero advertir que tanto en la Municipalidad de Providencia como en la de Las Condes, de las tres a que se refiere este proyecto, no ha existido, ni existe hasta el momento, mayoría integrada por Regidores de la Democracia Cristiana, quienes se encuentran en minoría. La mayoría municipal está formada actualmente por Regidores del Partido Radical y del Partido Nacional. Esta es la situación que existió en este período y que aún subsiste mientras no se constituyan los nuevos Municipios. Nada más, señor Presidente. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. -Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 29 votos; por la negativa, 1 voto. . El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Aprobada la observación. En discusión la observación formulada por, el Ejecutivo al artículo 49.El señor MILLAS.- Pido la palabra, señor Presidente. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor MILLAS.- Señor -Presidente, como esta observación ya fue aprobada en el Senado, su rechazo por la Cámara, desgraciadamente, significaría que no habría ley sobre la materia, o sea, en relación con el número 5 del artículo 4º, que autoriza a las Municipalidades de Providencia, Las Condes y La Reina para financiar el funcionamiento de un establecimiento de enseñanza técnica e industrial en dichas comunas. Sin embargo, los parlamentarios comunistas estamos convencidos de que era mejor el procedimiento establecido en el proyecto. En Chile hay un déficit extraordinario de profesionales técnicos, o sea, de profesionales egresados de escuelas superiores que puedan actuar en el terreno técnico; es decir, no en el campo de la Ingeniería, sino en actividades complementarias a las que desarrolla esta especialidad. La Universidad de Chile, la Universidad Técnica del Estado y Universidades particulares, como la Santa María y otras, están formando tales profesionales. En estas condiciones, las Municipalidades de Providencia, Las Condes y La Reina se hicieron eco de la inquietud del vecindario, expresada por numerosas Juntas de Vecinos de estas comunas y por algunas organizaciones que agrupan Juntas de Vecinos. Todas ellas han expresado su deseo de que se establezcan escuelas universitarias distintas de las de Ingeniería y Medicina. Lo que se quiere es que, así como se va a crear una escuela pa-ramédica de Enfermería, se instalen otras vinculadas a la técnica y a la industria. En cambio, la enmienda que propone el Ejecutivo al número 5) del inciso primero del artículo 4º está vinculada a la observación, que más adelante consideraremos, al inciso segundo del artículo 7º En el artículo 4º reemplaza el establecimiento de enseñanza técnica e industrial por uno de enseñanza profesional. Luego, en armonía con esta enmienda modifica el artículo 7º de este proyecto, en el sentido de que se trata sólo de un establecimiento de enseñanza media, secundaria, dependiente del Ministerio de Educación Pública. Los vetos ya fueron aprobados por el Senado; de modo que constituye un hecho consumado. Esto tiende, por otra parte, a que los recursos municipales reemplacen a aquéllos que el Fisco debería destinar -lo que no hace- a la atención de servicios tan elementales como éstos de educación pública. Creo que el vecindario de las comunas afectadas se sentirá defraudado cuando sepa que se ha aprobado lo propuesto por el Ejecutivo, en lugar de aquello que el Parlamento había acogido. Ante esta situación, y considerando que ya está aprobado por el Senado este veto sustitutivo en relación con el Nº 5 del artículo 4º, por lo cual no habría ley en la materia si es rechazado en esta Cámara, los Diputados comunistas nos abstendremos de votar esta observación. Pero dejamos formulada nuestra protesta por la tendencia, que ya se ha manifestado en observaciones a otros proyectos similares, a utilizar los recursos municipales para satisfacer necesidades que debieran ser atendidas con fondos fiscales. Quiero dejar constancia, porque es pertinente, de que entre las disposiciones del artículo 4° que no fueron vetadas y respecto de las cuales puede suponerse que ha habido coincidencia entre el Ejecutivo y el Parlamento, figura la destinación de recursos para la creación de empresas municipales encargadas de la locomoción colectiva en estas comunas. Desgraciadamente, este objetivo está siendo malogrado, porque en estos días el vecindario de las comunas de Providencia, Las Condes y La Reina ha sido castigado con una medida inconsulta del Subsecretario de Transportes, que fraccionó los recorridos de taxibuses y suprimió algunos recorrídos que sirven a importantes sectores obreros de esa comuna, como es la línea Nº 42 de Peñalolén, El Dorado y Vitacura, de la Empresa de Transportes Colectivos del Estado. Las Municipalidades han comenzado a establecer algunos servicios de locomoción con los recursos de que ya disponen, que podrán suplementarse con los que se consultan en el artículo 4º del proyecto en debate. Pero, a pesar de estas medidas, la locomoción empeora, porque mientras las Municipalidades procuran ampliarla, se suprimen o se fraccionan servicios existentes, beneficiando a los empresarios. En este instante, la población obrera de Peñalolén, La Reina, Providencia y Las Condes, que va a trabajar a esta comuna en obras de' construcción, se ha visto privada de los servicios de la línea 42 de buses de la ETC., y, por otra parte, se ha fraccionado el servicio de taxibuses o de liebres. Concretamente, se acordó el fraccionamiento para el recorrido Plaza Egaña-Recoleta, y ya se fraccionó el de las líneas 18 y 4, que van desde Tobalaba a Las Rejas y desde La Reina al Estadio Italiano. Asimismo, la suprimió la línea 19 de taxibuses, que va desde Américo Vespucio, por el sector de La Reina, hacia el centro de Santiago. Estas son medidas improcedentes que están perjudicando a las comunas mencionadas. En nombre de los parlamentarios comunistas, protesto por estas medidas inconsultas. Con ellas no sólo se ha desatendido la opinión de las Juntas de Vecinos, de las Municipalidades, del vecindario o del público que ocupa estos servicios de locomoción, sino que, en forma prepotente y acogiendo exclusivamente proposiciones de los empresarios, se ha perjudicado a la población. En resumen, los parlamentarios comunistas estamos en desacuerdo con la observación del Ejecutivo al número 5) del artículo 4º. Pero como votarla en contra no conduciría a nada, manifestamos, por lo menos, nuestra disconformidad a través de nuestra abstención. He dicho. El señor PALESTRO.- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor PALESTRO.- Señor Presidente, todos sabemos que los préstamos a las Municipalidades sirven para que estos organismos realicen un plan de obras extraordinarias, al margen de su presupuesto normal y corriente. Pero durante el actual Gobierno, cuyo "slogan" en la última campaña de Regidores fue "Un Municipio del pueblo para el Gobierno de Chile", se está demostrando una peligrosa tendencia: quitar a los Municipios los recursos de que disponen, otorgándoles responsabilidades -que legítimamente corresponden al Fisco. Durante la discusión del controvertido proyecto que concedía un empréstito a la Municipalidad de San Miguel, nosotros expresamos por primera vez esta idea, que reiteramos esta tarde. A dicha Corporación se le escamotearon por parte del Gobierno fondos suplementarios al asignarle la realización de obras extraordinarias, financiadas con los dineros que entrega el vecindario a través de las contribuciones. En lugar de darle los recursos pedidos por las Municipalidades de la comuna, se le redujo el empréstito en varios miles de millones de pesos, al imponerle la ejecución de obras que, de acuerdo con la ley, corresponde realizar al Fisco, como el alcantarillado, agua potable y muchas otras. Esta misma tendencia se advierte claramente cuando a las Municipalidades de Las Condes, Providencia y La Reina se les presente endosar también la obligación de mantener un plantel de enseñanza profesional, como establece el veto, en circunstancias que es el Gobierno el que debe realizar este tipo de obras. La verdad es que los vecinos, a través de sus contribuciones, entregan los dineros correspondientes para que el Fisco los invierta en pavimentación, en construcción de caminos, escuelas, hospitales, edificios públicos. Pero esta Administración está endosándoles a los Municipios, a la fuerza, tareas que corresponden al Fisco, el cual debe darles la inversión adecuada a los- dineros sacados del bolsillo del contribuyente. Esto no puede ser. La verdad es que nosotros reclamamos en otra oportunidad por esta conducta del Gobierno, pero la mayoría democratacristiana impuso su criterio, que es el mismo que va a primar en este proyecto. Vale decir, va a sacársele más dinero al contribuyente, que ya entregó su aporte para que el Fisco, a través de sus Ministerios, de sus oficinas y reparticiones públicas, pueda realizar estas obras de bien público. En resumen, se les quitan fondos a los Municipios y se les niegan recursos. Además, los dineros que extraordinariamente pueden obtener a través de empréstitos deben destinarlos a ejecutar obras que, obligatoriamente, debe realizar el Fisco. El Gobierno tiene una actitud doble. Por una parte, habla da darles prestancia y jerarquía a los Municipios y, por otra, vemos que les quita recursos o fondos que deben destinar a obras extraordinarias, imponiéndoles la ejecución de obras que debiera realizar el Fisco. Para eso, el contribuyente o vecino entrega su aporte anual, a fin de financiar el Presupuesto de la Nación y para que en éste puedan consultarse los fondos necesarios para su realización. Por ello, los Diputados socialistas nos vamos a abstener de votar esta observación al número 5) del artículo 4º. Es plausible la idea de construir un plantel educacional, pero creemos que, al imponerse a aquellas Municipalidades esa obligación, se está lesionando, una vez más, la autonomía municipal. En forma sibilina o jesuítica, por un lado se quitan fondos a los Municipios y, por otro, se les impone la realización de obras con dineros extraordinarios, como son los que provienen de empréstitos. Nada más. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Cámara, se votarán en conjunto las observaciones del Ejecutivo a los artículos 4º y 7º, ya que guardan íntima relación. Acordado. En votación. -Efectuada la votación en forma económica, no hubo quórum. El señor KAEMPFE (Secretario subrogante).- Han votado solamente veinticuatro señores Diputados. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- No hay quórum. Se va a repetir la votación. Ruego a los señores Diputados no abstenerse. -Repetida la votación en forma económica, no hubo quórum. El señor KAEMPFE (Secretario subrogante).- Han votado solamente veintidós señores Diputados. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- No hay quórum. Se va a repetir la votación por el sistema de sentados y de pie. -Efectuada la votación en forma económica, por el sistema de sentados y de pie, no hubo quórum. El señor KAEMPFE (Secretario Subrogante).- Han votado sólo veinticuatro señores Diputados. El señor LORCA, don' Alfredo (Presidente).- No hay quórum. Se va a llamar a los señores Diputados por dos minutos. -Transcurrido el tiempo reglamentario: El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- En votación nominativa las observaciones del Ejecutivo. -Efectuada la votación en forma nominativa, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 36 votos. Hubo 11 abstenciones. El señor PARETO (Vicepresidente).- Aprobadas las observaciones del Ejecutivo a los artículos 4º y 7º. En discusión la observación al artículo 6º. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará. En discusión la observación al artículo 13. Ofrezco la palabra-Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará. Aprobada. En discusión el artículo transitorio nuevo, propuesto por el Ejecutivo. El señor MILLAS.- Pido la palabra. El señor PARETO (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor MILLAS.- Señor Presidente, nosotros estamos de acuerdo con el propósito que inspira este artículo nuevo propuesto por el Ejecutivo; pero, indudablemente, él se encuentra mal redactado, ya que, su texto literal induce a confusiones. Este artículo establece que el financiamiento de la Escuela Universitaria a que se refiere el número 4º del artículo 4º de la presente ley -financiamiento que se autoriza a través de una subvención de las Municipalidades respectivas- podrá hacerse con cargo a la contribución territorial que corresponda pagar en el primer semestre del año 1967. La contribución territorial es percibida por el Fisco y sólo parcialmente- es entregada a las Municipalidades en determinadas cuotas qué tiene una destinación muy precisa. De aquí yo infiero que el Ejecutivo puede haber pensado, suponiendo intenciones, que las Municipalidades podrán percibir aunque no estén contratados los empréstitos respectivos, recursos equivalentes al uno por mil para destinarlos a la finalidad indicada en el Nº 4 del artículo 4º. Por-lo demás, sabemos que esto es lo que han solicitado los Alcaldes de las tres Municipalidades beneficiadas. Pero el texto literal de ese artículo se va a prestar a grandes confusiones, porque no ha quedado claramente establecido en el proyecto que aun antes de la vigencia de esta ley, podrá destinarse a la finalidad mencionada, ese uno por mil; como también que podrán ocuparse los recursos que se destinan directamente a servicios ordinarios consultados en el presupuesto municipal, tales como pavimentación y alumbrado, es decir, recursos que tienen fines determinados. Podría haberse deducido o debería deducirse del texto literal de este artículo, tan mal redactado por el Ejecutivo, que los recursos provenientes de la contribución territorial que percibe el Fisco -es decir, la parte fiscal- son los que podrían destinarse a esos finés. Para la historia de la ley, dejo constancia de que los Diputados comunistas estimamos, y seguramente éste será el criterio general de la Cámara, que lo que se está autorizando aquí es destinar a esos fines los recursos provenientes de aquel uno por mil del empréstito municipal, aunque éste no se haya contratado y aunque se trate de un semestre en relación al cual no haya entrado aún en vigencia la ley que establece esta autorización. De esto se trata y, por desgracia, la disposición fue redactada con mucho apresuramiento y en términos que, verdaderamente, vienen a decir lo contrario del criterio que, con seguridad, se tuvo en vista al proponerla. Por eso, aunque daremos nuestra aceptación a este artículo, ya aprobado en esta forma por el Honorable Senado, nos-otros creemos útil dejar constancia de esta opinión, a fin de que, aunque el texto literal de la disposición estableciera otra cosa, los organismos contralores o fiscalizadores, la Contraloría General de la República en este caso, basándose en la historia de la ley no reparen la destinación de esos fondos y sepan que esto fue lo que solicitaron los Alcaldes y esto fue lo que, seguramente, sin exponerlo en forma clara en la exposición de motivos ni, mucho menos, en el texto que quedará como ley, se supone que ha pretendido aprobar el Ejecutivo. Es útil, repito, que quede constancia de cuál es el espíritu con que la Cámara aprueba este artículo transitorio nuevo. He dicho. La señorita LACOSTE.- Pido la palabra. El señor PARETO (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría. La señorita LACOSTE.- Señor Presidente, con respecto a las observaciones formuladas por el Honorable señor Millas, propongo que se apruebe el artículo transitorio como viene y se mande un oficio al Ejecutivo, solicitándole que, en el reglamento, deje claramente constancia de este sentido con que la Cámara aprueba la disposición. El señor PARETO (Vicepresidente).- Si le parece a la Sala, se enviará el oficio solicitado por la Honorable señorita Lacoste. El señor MILLAS.- Muy bien. El señor PARETO (Vicepresidente).- Acordado. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación la observación del Ejecutivo que agrega un artículo transitorio nuevo. Si le parece a la Sala, se aprobará. Aprobada. Terminada la discusión de las observaciones. 8.- CONFLICTO DEL TRABAJO EN LAS INDUSTRIAS DEL CUERO Y DEL CALZADO. ALCANCE A UNA INSERCION DE PRENSA. APLICACION DEL ARTICULO 18 DEL REGLAMENTO El señor PARETO (Vicepresidente).- En conformidad con el acuerdo adoptado por la Sala, tiene la palabra de inmediato el Honorable señor Godoy Urrutia hasta por cinco minutos. El señor GODOY URRUTIA.- Señor Presidente, en un diario de la mañana de hoy, que no leo habitualmente, se inserta una exposición pagada por los sindicatos de la empresa de calzados BATA, en la que hacen referencia a las opiniones que vertimos en la sesión especial del 12 de este mes, durante la cual la Cámara conoció del conflicto planteado entre la Federación Nacional de Obreros del Calzado y la Cámara del Cuero y del Calzado. No voy a referirme -creo que ni siquiera vale la pena- a algunos términos un tanto despectivos qué respecto del que habla aparecen empleando los firmantes del documento. No lo hago, porque sé positivamente que ellos no han hecho más que firmarlo a requerimiento de los abogados, el principal de los cuales se sienta aquí, y es el Honorable señor Valenzuela Valderrama, Presidente de la Comisión de Trabajo. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Pido los cinco minutos, de acuerdo con el Reglamento. El señor GODOY URRUTIA.- Aquí está el estilo de él, el retrato de él... El señor PARETO (Vicepresidente).- Su Señoría no puede suponer intenciones. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Pido los cinco minutos que me otorga el Reglamento. El señor GODOY URRUTIA.- Señor Presidente, aquí, en este documento, está retratado de cuerpo entero el Honorable colega; y él no ha podido desmentir lo que afirmamos en la sesión del 12: que figura como cabeza de un grupo de abogados, según dice, "defendiendo los intereses de los obreros". En respuesta, nosotros manifestamos que no podía ser así desde el momento en que los honorarios de los abogados se pagan por mitades: la empresa, treinta mil escudos, y el sindicato los otros treinta mil. La prueba de que no hemos faltado en ningún momento a la verdad está en el documento de hoy, donde los dirigentes sindicales dicen: "Como los beneficios del 15% aludido se derivan de Actas de Avenimiento, manifestamos a la Empresa CATECU y SOINCA S. A., nuestros patrones, que ellos eran los responsables y nos debían cancelar dichos beneficios si el pseudo-. Fondo se negare o no tuviere como hacerlo -el que paga mal, paga dos veces-; pero como nos constaba que ellos habían cancelado dicho 15% al Fondo, aceptábamos que nos ayudaran a amortizar un porcentaje de los honorarios cobrados por nuestros abogados". ¿Cómo puede seguirse poniendo en duda lo que hemos manifestado reiteradamente, de que hay una manifiesta incompatibilidad entre el cargo de Diputado y el de ser abogado en esta causa, tanto más cuando actúa como Presidente de la Comisión de Trabajo y Legislación Social quien está inhibido para patrocinar una causa en la cual se hacen valer situaciones e influencias que corresponden al cargo que se desempeña y que puede importar incluso torcer la voluntad de aquéllos que deben decidir en esta materia en los Juzgados del Trabajo? Señor Presidente, tendrá que ser el Fondo de Indemnización aludido por los obreros en el documento redactado por el Honorable señor Valenzuela quien conteste las afirmaciones que aquí se hacen, pero, debo hacer presente a la Honorable Cámara que, por resolución judicial, hay un informe emitido por el Contador Auditor y perito de los Tribunales del Trabajo, don Julio Calixto Poblete, documento que fue incorporado al expediente. Esto se hizo por resolución del Sexto Juzgado del Trabajo y este documento expresa en la parte casi final que, de hacerse efectivo lo que cobran los obreros de los sindicatos Bata, la deuda no sería mayor de 562 millones de pesos, porque lo demás ha sido percibido como beneficio por los obreros de esa industria. Y va también la cuenta de los gastos generales de administración del Fondo de Compensación. De consiguiente, matemáticamente, como en un pleito de esta naturaleza usual-mente se cobra el 10%, son 60 mil escudos los que está cobrando el Honorable señor Valenzuela... El señor PARETO (Vicepresidente).- ¿Me permite, Honorable Diputado? Ha terminado el tiempo de Su Señoría. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Pido los cinco minutos que me otorga el Reglamento por haber sido aludido, señor Presidente. El señor PARETO (Vicepresidente).- Señor Diputado, la Mesa va a respetar el derecho que tiene Su Señoría de acuerdo con el artículo 18 del Reglamento, y le va a conceder los cinco minutos al término de la sesión. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Si hubiera unanimidad, preferiré hacer uso de este derecho reglamentario de inmediato. El señor PARETO (Vicepresidente).- Solicito el asentimiento unánime de la Sala, para que el Honorable señor Valenzuela pueda hacer uso de inmediato de su derecho. Varios señores DIPUTADOS.- No, señor Presidente. El señor PARETO (Vicepresidente).- No hay acuerdo. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Se oponen los socialistas y los comunistas. 9.- CANCELACION DE INSCRIPCIONES EN EL REGISTRO ELECTORAL EFECTUADAS CON ANTERIORIDAD A LA ULTIMA ELECCION DE REGIDORES.- OFICIOS El señor PARETO (Vicepresidente).- En la Hora de Incidentes, el primer turno corresponde al Comité Independiente. El señor MONCKEBERG.- Pido la palabra. El señor PARETO (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor MONCKEBERG.- Señor Presidente, deseo referirme, en esta oportunidad, a un hecho que ha conmovido a la opinión democrática del país. Se trata de algo que vulnera los derechos más esenciales de la ciudadanía y totalmente ajeno a nuestras prácticas de país libre y respetuoso, como el que más, de la expresión de todas las ideas. Ello puede ser el resultado de una actitud dolosa o de torpeza incalificable o deberse a la irresponsabilidad de funcionarios que tiene la obligación de ejercer sus funciones con la mayor corrección e idoneidad. La situación a que me refiero se puso de manifiesto con motivo de la reciente elección de Regidores que se llevó a efecto en todo el país el pasado 2 de abril. No había formulado antes esta denuncia, porque estaba tratando de conocer los diversos casos para traer un resumen estadístico significativo sobre el problema. El hecho a que me quiero referir es el de las llamadas "cancelaciones brujas de las inscripciones electorales", que afectó a una cuota considerable de ciudadanos en la pasada elección. Ello explica el por qué de la alta cuota de aparente u obligado abstencionismo, que hubo en la elección pasada. Una gran cantidad de ciudadanos que se presentó a sufragar se encontró con que no podía hacerlo, debido a que en el Registro competente, frente a su nombre, había un timbre de la Dirección del Registro Electoral en el que se manifestaba que la inscripción había sido cancelada por resolución superior de febrero de 1967. Fueron millares los reclamos que se presentaron por este motivo. Algunos de los ciudadanos afectados, indudablemente los menos, que pudieron aquel día ir hasta la Dirección del Registro Electoral a investigar la causa por la cual su inscripción había sido cancelada, se encontraron con la sorpresa de que tal cancelación no existía en los libros originales y que en su caso había, lisa y llanamente, un timbre y una cancelación indebidamente estampados en el Registro de la mesa receptora de sufragios. ¿ Cuántos de estos hechos dolosos o culpables se produjeron en la pasada elección? No estoy en condiciones de precisar una cifra, pero los reclamos en tal sentido que tengo registrados suman 1.151. Es menester que haya una explicación y un esclarecimiento acerca de la verdad de lo acontecido, a fin de que los culpables reciban el castigo correspondiente a la actitud dolosa o culpable con que procedieron. Los actos esenciales de nuestra democracia necesitamos revestirlos de toda pureza y de un carácter intangible, y si la malicia o el error, en el caso de que nos ocupa, contribuyeron a menoscabar los derechos de los ciudadanos que resultaron afectados, los responsables deben recibir la correspondiente sanción, en aras de la corrección con que deben realizarse las elecciones chilenas. Yo sé que se argumentará y se culpará de estos hechos al proceso huelguístico que se suscitó días antes de la elección, precisamente entre el personal del Registro Electoral. Pero ¿quién, sino el propio Gobierno y el Partido Demócrata Cristiano fueron los verdaderos culpables de esa huelga al no solucionar con oportunidad las legítimas demandas planteadas por el personal de esa repartición? Por estas consideraciones, en nombre del Comité que represento, elevo mi más formal protesta por los hechos que denuncio ante la Honorable Cámara y solicito que se designe una Comisión especial, integrada por dos Diputados de cada uno de los partidos políticos que tienen representación en esta Cámara, para que investigue y esclarezca las "cancelaciones brujas" de las inscripciones electorales que se produjeron en la pasada elección de Regidores y formule las denuncias que correspondan al Tribunal competente. Si esto no fuera posible, solicito, en nombre del Comité del Partido Nacional, se envíe oficio al' señor Director del Registro Electoral por intermedio del señor Ministro del Interior, para que nos informe sobre estos hechos. Nada más, señor Presidente. El señor PARETO (Vicepresidente).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría, al señor Ministro del Interior. El señor OCHAGAVIA.- Pido la palabra. El señor PARETO (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor OCHAGAVIA.- Señor Presidente, quisiéramos, además, que estos antecedentes fueran puestos en conocimiento de los señores Ministros del Interior y Justicia, con el objeto de tener una información completa sobre una materia que, evidentemente, interesa a todos los sectores políticos del país. El señor PARETO (Vicepresidente).- Se remitirán los oficios solicitados por Su Señoría, en su nombre, a los señores Ministros mencionados. 10.- SITUACION DE LOS PRODUCTORES DE PAPAS EN LAS PROVINCIAS DE VALDIVIA A CHILOE. OFICIOS. El señor OCHAGAVIA.- Señor Presidente, en el resto del tiempo de mi Comité, deseo referirme a un problema que está afectando muy gravemente a los pequeños agricultores de la zona sur. Este año se ha producido una situación verdaderamente difícil para las cosechas agrícolas de las provincias de Valdivia a Chiloé; situación que se ha visto agravada por los problemas de comercialización derivados de la falta de mercados, especialmente para la producción de papas. Esta ha sido una historia bastante triste, frente a las importaciones de este producto, a las exportaciones posteriores, y a su pudrición, razón por la cual hubo de botarse papas. Realmente, no quiero hacer la historia de todo este proceso que afecta seriamente a la capacidad y eficiencia del actual Gobierno. En lo que se relaciona con este problema, su incapacidad ha quedado en evidencia. Creo que los afectados en este caso han sido esencialmente los pequeños agricultores de la zona que represento, que están en una situación muy difícil, porque el precio actual de la cosecha no alcanza ni siquiera a una cifra que al menos cubra los costos de producción. Me ha correspondido presenciar la tragedia que viven esos pequeños agricultores cuando han tenido que llevar sus productos al puerto de Castro en sus botes, y no han obtenido ni siquiera 6 escudos por un saco de papas de 80 kilos. Esto es grave, especialmente por el alza del costo de la vida, ya que la alimentación en la zona sur se basa en la harina; y la cantidad de papas que se necesita para comprar un quintal de harina coloca en situación angustiosa a estos hogares. Por otra parte, la resolución del actual Gobierno, de realizar la bonificación de los abonos sobre la base de la unidad fosfórica, para ellos ha resultado inconveniente, pues ha significado que el guano blanco reforzado, que tiene pocas unidades de fósforo, pero que ha dado pruebas de ser eficaz en dosificaciones mínimas e insignificantes en la zona sur, llegue a. costar, en este momento, $ 42.000 el saco, Por esta razón, si analizamos el hecho de que el año pasado este abono tuvo un costo de $ 18.000 y que su bonificación de 50% se rebajó a la mitad, podrán los señores Diputados comprender la situación de esos agricultores, derivada de esta falta de mercado, por una parte, y del precio del abono, por otra. Por estas razones, deseo que se oficie a los señores Ministros de Hacienda y de Agricultura, con el objeto de representarles la necesidad de reactualizar la bonificación del abono al 50%, y al señor Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción, para que se sirva ordenar a la Empresa de Comercio Agrícola la inmediata apertura de un poder comprador de papas en la zona de las provincias productoras, especialmente de Valdivia al sur, con el objeto de que los pequeños agricultores cuenten con una defensa frente a la absoluta falta de mercados para este producto. El precio del saco dé papas de 80 kilos no puede ser inferior a los 20 escudos, ya que de otra manera el pequeño agricultor no podría subsistir, recuperen los costos y, al mismo tiempo, tener una legítima utilidad. El señor PARETO (Vicepresidente).- Se enviarán los oficios solicitados por Su Señoría. 11.- DICTACION DEL REGLAMENTO RESPECTIVO PARA QUE PUEDAN ACOGERSE A JUBILACION LOS IMPONENTES DEL SERVICIO DE SEGURO SOCIAL. OFICIO. El señor OCHAGAVIA.- Quiero referirme también a un problema que preocupa a los imponentes del Servicio de Seguro Social, especialmente a aquéllos que por su edad y de acuerdo con la legislación vigente, podrían acogerse a las disposiciones que les permiten jubilar, siempre que se dicte el reglamento respectivo. Por eso, solicito que se oficie al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social, con el objeto de que se dicte dicho reglamento, que corresponde a una ley que hemos despachado y el cual permitirá a los jubilados e imponentes del Servicio de Seguro Social acogerse al régimen de jubilación en ella establecido. La pronta vigencia de este reglamento favorecerá a un enorme sector de individuos que por su edad están incapacitados para trabajar y prácticamente sin recursos. El señor PARETO (Vicepresidente).- Se enviará al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social el oficio solicitado por Su Señoría. El señor ZEPEDA COLL.- Pido la palabra. El señor PARETO (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor ZEPEDA COLL.- He concedido una interrupción al Honorable señor-Acuña. El señor PARETO (Vicepresidente).- Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable sentir Acuña.. El señor ACUÑA.- Solamente para pedir que los oficios que ha solicitado el Honorable señor Ochagavía se envíen también en nombre del Comité Radical. El señor PARETO (Vicepresidente).- Se enviarán también en nombre del Comité Radical. 12.- PROBLEMAS SANITARIOS QUE AFECTAN A LA ESCUELA SUPERIOR MIXTA Nº 19, "GRECIA" DE CALAMA. PROVINCIA DE ANTOFAGASTA. El señor ZEPEDA COLL.- El Honorable señor Clavel me ha solicitado una interrupción. El señor PARETO (Vicepresidente).- Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Clavel. El señor CLAVEL.- ¿Cuántos minutos quedan? El señor PARETO (Vicepresidente).- Cuatro minutos. El señor CLAVEL.- Señor Presidente, el Servicio Nacional de Salud ha dado un plazo de 10 días para resolver los problemas creados por la falta de agua potable-y el desaseo de los servicios higiénicos y de la cocina a la Escuela Superior Mixta Nº 19 "Grecia", de Calama. Este establecimiento tiene una población estudiantil de 689 alumnos y el Ser-vicio Nacional de Salud ha notificado a su Director y al Director Departamental subrogante para que en un plazo de una semana se solucione la grave situación que afecta a ese plantel educacional. El acta de inspección del Servicio Nacional de Salud, dice lo siguiente: "En toda la escuela no hay agua durante las horas de clases. Este vital elemento es acumulado en dos toneles insalubres, en uno de los cuales el alumnado toma agua, sacándola con tazas y jarros, y contaminándola de tal manera que es un peligro inminente de contagio de enfermedades transmisibles, tan perniciosas para la salud de los educandos. En el otro tonel acumulan agua durante la noche, para tirarla a las tazas de los W.C., la que no es suficiente para la cantidad de tazas, que suman siete. "Los servicios higiénicos se encuentran totalmente llenos de materia fecal, con gran acumulación y atracción de moscas, produciéndose olores fétidos, que emanan hasta las salas de clases, creando un ambiente insalubre". Por estas razones, se da un plazo perentorio para que se solucionen estos problemas o si no se procederá a la clausura total de ese establecimiento. En el departamento de Calama hay una escasez enorme de escuelas. Si esta clausura se lleva a efecto por las razones muy atendibles que ha dado el Servicio Nacional de Salud, sin duda alguna que se acrecentará la gravedad del problema para los alumnos de dicha escuela. Por este motivo, solicito, que se dirija oficio con extrema urgencia, al señor Ministro de Educación Pública para que se aboque a la solución inmediata de este problema, ya que el plazo dado por el Servicio Nacional de Salud está por vencerse. Muchas gracias. 13.- NECESIDADES DEL LICEO DE LA POBLACION EVARISTO MARIN, DE TEMUCO, PROVINCIA DE CAUTIN. OFICIOS. El señor PARETO (Vicepresidente).- Le quedan dos minutos al Comité Independiente. El señor MOMBERG.- -Pido la palabra, señor Presidente. El señor PARETO (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor MOMBERG.- Señor Presidente, quiero aprovechar esta oportunidad para solicitar que se reiteren los oficios que pedí dirigir al Ministerio de Educación Pública y a la Corporación de la Vivienda, por intermedio del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo, sobre la materia que señalo a continuación. En Temuco se construyó la población, Evaristo Marín, formada por 482 viviendas, en la cual se edificó oportunamente un colegio de enseñanza secundaria. Este establecimiento educacional, cuyo funcionamiento es conveniente en la etapa de progreso en que se haya el país, no cuenta con un local adecuado como para poder atender a la población escolar de ese sector, porque adolece de los defectos que denuncié en la Honorable Cámara en una oportunidad anterior. Se trata de que el colegio mencionado se haya en el centro de la población a que me refiero, y no tiene cercos de ninguna especie; o sea, en el momento en que los niños salen, por ejemplo, a recreo, prácticamente deben permanecer en una calle de la población. Aparte de lo anterior, la falta de cercos constituye una molestia terrible para los escolares, porque la cancha destinada al juego de básquetbol siempre se ve invadida por personas que, durante las horas de clases, pasan por el medio de ella o, por lo menos, pueden hacerlo, interrumpiendo a cada momento las labores escolares. Asimismo, los servicios sanitarios del establecimiento educacional en referencia están totalmente fuera de uso, porque no se instalaron en debida forma desde el comienzo de la construcción del local, sino que, después de denuncias formuladas por mí, hace dos meses, obtuve que se secara el pozo séptico descubierto que, hasta ese momento, funcionaba en ese local escolar, con el objeto de que se instalara en su lugar el alcantarillado definitivo, lo cual hasta el instante, no ha sido posible obtener. Creo que en los tres meses de vacaciones recién pasados habría sido posible hacerlo, si se hubiese tratado de solucionar realmente este problema. Pero, en el hecho, no hubo ningún reclamo efectuado en forma oportuna, pues el profesorado no estaba al corriente del asunto; de modo que no fue posible formular la petición del caso. Debe comprenderse que en el mes de marzo se iniciaron las clases, por lo cual es de urgente necesidad solucionar este grave problema que afecta al liceo de la población Evaristo Marín, de Temuco. Igualmente, las salas de clases de este establecimiento educacional adolecen de un grave defecto de construcción, cual es que sus pavimentos son totalmente de concreto. ¿Quién habría imaginado que los pequeños alumnos de la población en referencia tendrían que permanecer en salas de clases con pisos de cemento? Por estas razones, pido que se dirijan en mi nombre, los oficios en referencia a la Corporación de la Vivienda, a través del Ministerio de la Vivienda y Urbanismo, por ser esa Corporación la causante del problema que he señalado, y al Ministerio de Educación Pública. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Se enviarán los oficios solicitados por Su Señoría. El señor ZEPEDA COLL.- Y en nombre del Comité Independiente, señor Presidente. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Se dirigirán también en nombre del Comité Independiente. Ha terminado el tiempo del Comité Independiente. 14.- CONFLICTO DEL TRABAJO EN LAS INDUSTRIAS DEL CUERO Y DEL CALZADO. ALCANCE A OBSERVACIONES FORMULADAS SOBRE LA MATERIA EN LA PRESENTE SESION. OFICIO El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- El turno que sigue corresponde al Comité Demócrata Cristiano. El señor ROSSELOT.- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor ROSSELOT.- Concedo una interrupción al Honorable señor Valenzuela Valderrama, señor Presidente. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Con la venia, de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Valenzuela Valderrama, don Héctor. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Señor Presidente, hace pocos minutos, el Honorable señor Godoy Urrutia, en su estilo muy personal, que él mismo califica benévolamente de "rispido", ha hecho una serie de afirmaciones de las cuales me voy a hacer cargo. El Honorable señor Godoy Urrutia no puede entender una cosa, cual es que el sindicato de obreros de la firma BATA se haya defendido hoy día de la agresión de que fueran -víctimas los trabajadores cuando él, Diputado comunista, los motejó de "amarillos". Piensa el Honorable señor Godoy Urrutia, y así lo manifestó esta tarde, que ellos son incapaces de defenderse solos, y ha dicho aquí, afirmándolo enfáticamente, que la inserción a que hizo referencia la he redactado yo. Pues, bien, está mi palabra contra la de él. Yo desconocía en forma absoluta esta inserción hasta el mediodía de hoy. No he escrito una sola línea de ella., ni he pedido a los obreros que me defiendan, porque sé defenderme solo. De manera que o el Honorable señor Godoy Urrutia demuestra, con las pruebas que corresponda, que yo he escrito esa inserción, o queda como mentiroso o calumniador. ¡Su palabra contra la mía! El señor LORENZINI.- Ayer lo calumnió. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Como acota el Honorable señor Lorenzini, ayer levantó otra calumnia -parece que éste es el sistema que el Honorable señor Godoy Urrutia acostumbra usar- y dijo que yo era abogado de los patrones. Cuando recibí mi título, tuve dos caminos para elegir: defender a los patrones o defender a los trabajadores. Elegí esta segunda ruta y nunca, en mi vida profesional, he defendido a los patrones, y quien pretenda probar lo contrario, se pegará un solemne "guatazo". No lo hice, porque los patrones no tengan la razón -a veces la tienen- sino porque ellos pueden contratar los servicios de cualquier abogado. En cambio, la clase trabajadora no tiene esta posibilidad. Puedo exhibir con orgullo el hecho de haberme echado definitivamente sobre mis hombros la suerte de los trabajadores que recurren a mí en busca de defensa profesional. Nunca he defendido a un patrón, y ahora, en este juicio del cual me honro en ser su patrocinante junto con otros abogados, estoy defendiendo a miles de obreros contra el latrocinio que significa la existencia del Fondo de Indemnización del Cuero y el Calzado, que es una "Cueva de Alí Babá", una cueva de sinvergüenzas. En efecto, el Fondo de Indemnización del Cuero y el Calzado, manejado por un individuo siniestro, como es el señor Arturo Oyarzún, lejos de entregar a los trabajadores los beneficios que se tuvieron en vista cuando se creó, ha servido para que los que lo manejan hagan grandes ganancias y medren con los dineros de los trabajadores y para que en el seno del Consejo de ese Fondo de Indemnización haya un contubernio sucio entre dirigentes comunistas, socialistas, anarquistas y de Derecha. Son estos señores los que, en este momento, están financiando la huelga de los trabajadores del cuero y del calzado, porque saben que, en la misma medida en que se solucione este conflicto, esta "cueva de Alí Baba" va a ser descubierta y van a ser descubiertos también todos aquellos que han hecho negocios con los dineros de los trabajadores. Me honro en ser abogado de esta causa en nombre de los trabajadores, de los obreros. En cuanto a lo que dice el Honorable señor Godoy, llamando a rebato por los honorarios, puedo manifestar que soy abogado que ejerzo la profesión y pago la patente; y de acuerdo con la Constitución, este ejercicio profesional no está reñido con mi cargo de parlamentario. Los honorarios que cobro están de acuerdo con los aranceles que el Colegio de Abogados permite cobrar y son los que, efectivamente, está percibiendo el equipo de cuatro abogados que actuamos en esta causa. Que los trabajadores hayan obtenido, por su parte, que la industria concurra al pago de estos honorarios, ése es cuento de ellos. El señor GODOY URRUTIA.- ; Es casualidad! El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Hay una razón para que la industria esté concurriendo con los sindicatos al pago de los honorarios que exige un juicio de esta envergadura. En efecto, la industria está aportando al Fondo de Indemnización un 15%, de acuerdo con las disposiciones del laudo arbitral de 1955. Sus representantes tendrían que ser tarados para no darse cuenta de que esos dineros no van a servir a sus propios trabajadores, sino que benefician a este Fon-do de Indemnización, que maneja una tropa de sinvergüenzas. Por eso, naturalmente, a la industria le interesa aportar al Fondo de Indemnización este 15% que establece el laudo arbitral mencionado, en condiciones que se beneficien efectivamente sus trabajadores. Ahora lo hacen y con extraordinario provecho a un Fondo formado por los propios trabajadores de BATA. Paro se trata de que el Fondo que maneja el señor Oyarzún devuelva el dinero que debe a estos trabajadores. Ese es el objetivo del juicio. El señor GUAJARDO (don Ernesto). -Está refiriéndose a. un señor Diputado en términos inconvenientes... El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- El Honorable señor Valenzuela no se está refiriendo a ningún señor Diputado. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Como decía, señor Presidente, los trabajadores de la industria BATA han constituido su propio Fondo de Indemnización, Fondo que en los dieciocho meses que lleva de vida ha dado a los trabajadores, a. los obreros de BATA más beneficios que en todos los años que estuvieron en ese otro Fondo manejado por este individuo llamado Arturo Oyarzún y en el cual toman asiento amigos del Honorable señor Godoy y de otros señores Diputados de esos bancos. El señor GODOY URRUTIA.- Un correligionario suyo... El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- No lo es. El señor GODOY URRUTIA.- ¿Y el señor Francisco Fluxá, no es correligionario suyo? El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- No es democratacristiano. El señor ROSALES.- No lo niegue. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Por otra parte, aprovechando esta intervención, vuelvo a, pedir que se dirija oficio al señor Ministro de Hacienda, para que se sirva ordenar a la Superintendencia de Bancos que haga un estudio de la forma en que este Fondo de Indemnización ha estado empleando últimamente su cuenta corriente bancaria en el Banco Francés e Italiano y en otros Bancos, porque estoy en antecedentes de que, en el curso de estos 6 días, se han girado más de 100.000 escudos. Hay numerosos cheques de un mil o dos mil escudos y dos cheques por 10.000 escudos y 12.000 escudos, que no se sabe a qué manos van a ir a parar ni a qué fines están destinados, en circunstancias que todo éste es dinero de los trabajadores. Mientras haya un conflicto en la. industria, es necesario saber qué se está haciendo con esos fondos. Por ello, solicito que se haga esta investigación, como asimismo que se congele la cuenta corriente bancaria aludida perteneciente a este Fondo de Indemnización que no tiene ni personalidad jurídica, mientras no exista una clarificación total referente al destino que ha tenido este dinero de los trabajadores y mientras no se solucione el conflicto que en este momento afrontan la industria y los trabajadores del cuero y del calzado. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría, en su nombre. El señor LORENZINI.- Y en el mío, señor Presidente. El señor ROSSELOT.- En nombre del Comité Demócrata Cristiano. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Se enviará también en nombre del Honorable señor Lorenzini y del Comité Demócrata Cristiano. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Finalmente, repito que dejo emplazado al Honorable señor Godoy Urrutia para que pruebe lo que afirmó: que yo redacté esa inserción. Si no lo hace, que quede constancia en la versión de que tal actitud significa pisotear la verdad y la honra ajena. El señor GODOY URRUTIA.- ! Poquita autoridad creo que le ya quedando para calificar a la gente! El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- ¡Es mi palabra contra la suya! 15.- PROBLEMAS Y NECESIDADES DE MALLECO.- OFICIOS El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Puede continuar el Honorable señor Rosselot. El señor ROSSELOT.- Señor Presidente, los parlamentarios de Malleco, junto al Intendente y demás autoridades de la provincia, estamos preocupados de impulsar y de acelerar la construcción de una serie de obras públicas proyectadas en diversas comunas. En Curacautín, por ejemplo, se desea ampliar la cañería de aducción del agua potable, proceder a la terminación de un gimnasio que se halla inconcluso y construir locales para las Escuelas Nºs 3 y 5. En Victoria, se pide la construcción del gimnasio cubierto en un edificio que aportará la comunidad, la que ha donado Eº 30.000 para su construcción. También es necesario -y la ciudadanía de Victoria está interesada en ella- que se estudie la posibilidad de que la Línea Aérea Nacional utilice la cancha del aeropuerto de Victoria, con el objeto de tener un servicio de esa empresa de aeronavegación en forma, regular. En Traiguén se hace necesaria la terminación de la población "Guacolda", a la que falta el alcantarillado para poder ser entregada en forma definitiva. En Purén se está pidiendo la construcción de una cancha de básquetbol techada. En este caso, la comunidad ha aportado el terreno y los materiales, y se pedirá que el Gobierno aporte la estructura metálica para colocar el techo, a través del Banco del Estado. En Ercilla se está pidiendo también una cancha de básquetbol techada; la comunidad aportará el sitio y los materiales y se pedirá que el Gobierno aporte la estructura metálica. En Angol es indispensable la terminación del gimnasio techado, obra muy importante para la ciudad y para el departamento de Angol y que, desde hace cinco años, no se puede terminar. Además, y a raíz de la visita que hicieron recientemente a la provincia de Malleco y, especialmente a la ciudad de Angol, el señor Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción y el señor Ministro de Agricultura, se planteó la necesidad de estudiar la posibilidad de instalar en dicha ciudad una fábrica conservera de frutas y de productos de chacarería y una fábrica de sidra y ver la posibilidad de formar una cooperativa lechera. En Collipulli, la ciudadanía está esperanzada en la pronta construcción de un puente carretero sobre el río Malleco, obra que evidentemente sería de gran beneficio para toda la zona sur, ya que eliminaría el paso por la Cuesta de Malleco. En cuanto al problema de caminos para Malleco hay trabajos en el tramo de Los Sauces a Traiguén, de 33 kilómetros; y de Los Sauces a Purén y Contulnio, pasando por la cordillera de Nahuelbuta, para unir a la provincia con Arauco. Es de esperar que estas obras, que corresponden a un plan ya estudiado y financiado, no se paralicen, como es el temor de los habitantes de la zona, por disminución de los fondos, lo que, evidentemente, provocaría un gran perjuicio, porque privaría de trabajó a varios cientos de obreros. En cuanto al riego de Malleco, se está construyendo la tercera etapa del canal Bío-Bío Sur. El túnel que posibilitará el regadío de 14 mil hectáreas se está perforando por un solo lado. Es necesario destinar más fondos, con el objeto de acelerar los trabajos de esta obra por el otro lado del túnel. Por último, las oficinas de Correos de Renaico y de Mininco no cuentan con los elementos indispensables para servir eficientemente a la comunidad.. , El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- ¿Me permite, Honorable Diputado? Ha terminado el tiempo del Comité Demócrata Cristiano. El señor ROSSELOT.- Solicito que se envíen los oficios respectivos a los Ministerios que corresponda. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Se enviarán los oficios en nombre de Su Señoría. 16.- CONFLICTO DEL TRABAJO EN LAS INDUSTRIAS DEL CUERO Y DEL CALZADO. ALCANCE A OBSERVACIONES FORMULADAS EN LA PRESENTE SESION El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- El turno siguiente corresponde al Comité Radical. El señor ACUÑA.- Hemos cambiado el turno con el Comité Comunista. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- ¿Su Señoría concede una interrupción o cambia turno? El señor GODOY URRUTIA.- Es una interrupción; después le devolvemos el tiempo. El señor ACUÑA.- Concedo una interrupción. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Godoy Urrutia. El señor GODOY URRUTIA.- Señor Presidente, no seré yo quien pierda los estribos por defender una buena causa, que defiendo sin honorarios, porque no me valgo de la Cámara para ganar dinero. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Ya se cayó del caballo Su Señoría. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- ¡Honorable señor Valenzuela! El señor GODOY URRUTIA.- Hay maneras y maneras de defender a los trabajadores. ¡Cualquiera los defiende habiendo de por medio 60 mil escudos! -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor GODOY URRUTIA.- Es curioso que el señor Diputado diga que ignoraba totalmente el texto de la inserción publicado en un diario de la mañana, en circunstancias que es el abogado-de los sindicatos de Bata. Y éstos, como los obreros de cualquier sindicato, no dan un paso sin consultar a sus abogados. El señor LORENZINI.- ¡ Ayer Su Señoría decía que el Honorable señor Valenzuela Valderrama defendía a los patrones y ahora dice que defiende a. los sindicatos ...! -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor GUASTAVINO.- ¡ Que se respete el derecho del orador, señor Presidente ! El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorable señor Lorenzini, Honorable señor Valenzuela, ruego a Sus Señorías guardar silencio. El señor GODOY URRUTIA.- ¡No sé si el Honorable señor Lorenzini es parte en el asunto! El señor LORENZINI.- Su Señoría no sabe nada... -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor ACUÑA.- ¡ Queremos oír, señor Presidente! El señor FUENTES (don Samuel).- ¡Que dejen oír, señor Presidente! El señor LORENZINI.- El colega Valenzuela está defendiendo a los trabajadores. El señor GODOY URRUTIA.- ¡Y nosotros también! Pero no como lo hace el Diputado Valenzuela. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorable señor Valenzuela, ruego a Su Señoría guardar silencio. Puede continuar el Honorable señor Godoy. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorable señor Valenzuela, voy a llamar al orden a Su Señoría. Honorable señor Lorenzini, llamo al orden a Su Señoría. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- El señor Godoy es pura palabrería hueca. El señor GODOY URRUTIA.- Las suyas no son huecas, porque están llenas de millones. El señor LORENZINI.- ¡ Por lo menos, los que estamos aquí defendemos a los obreros. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- ¡Honorable señor Olave! El señor GODOY URRUTIA.- ¡Que ignoraba el texto de este documento! ¡Que se impuso sólo al mediodía! ¿Quién puede creer semejantes patrañas? El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- ¡Esa es la verdad! ¡Su Señoría quedará como un calumniador si no lo prueba! El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorable señor Valenzuela, llamo al orden a Su Señoría. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- ¡ Honorable señor Valenzuela, voy a amonestar a Su Señoría! El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- ¡Mentirosos! El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorable señor Valenzuela, voy a amonestar a Su Señoría. El señor ROSALES.- ; Traficantes... ! El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Ahora los comunistas llaman traficantes a los que defienden a los obreros. El señor GUASTAVINO.- ¿Quién habla de los obreros? El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- ¿Sus Señorías los defienden? El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- ¡Honorable señor Valenzuela, nuevamente llamo al orden a Su Señoría! -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor GUASTAVINO.- ¡Que se respete el derecho del orador, señor Presidente ! El señor LORENZINI.- ¡Insultan y después se hacen las víctimas! El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorable señor Lorenzini, amonesto a Su Señoría. Puede continuar el Honorable señor Godoy Urrutia. El señor GODOY URRUTIA.- No vamos a permitir que se cambie ni una sola palabra de las vertidas, ni los adjetivos con los que el Diputado Valenzuela ha calificado a los siete industriales y a los siete* dirigentes obreros que integran el Consejo del Fondo de Indemnización. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- ¡Ni una coma! El señor GODOY URRUTIA.- Ni una-palabra; ningún calificativo. -Hablan varios señores Diputados a la-vez. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorable señor Valenzuela, amonesto a Su Señoría. Si sigue interrumpiendo la Mesa censurará y privará del uso de la palabra a Su Señoría. El señor GUAJARDO (don Ernesto).- Debió haberlo hecho hace rato. El señor GODOY URRUTIA.- No sé si habrá alguna complicidad, pero no me explico cómo bajo la tolerancia oficial de la justicia ordinaria o de la policía común, se puede mantener, a la vista de todos y en un local que está a pocos pasos de la Cámara, a un grupo de gente encargada de administrar intereses colectivos, a quienes se ha dicho aquí que integran "una "Cueva de Alí Babá", una cueva de sinvergüenzas". El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- ¡Que se investigue! El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- ¡Voy a censurar a Su Señoría! El señor GODOY URRUTIA.- Su Señoría sabe que es así. Y con la influencia que tiene, si quisiera, hoy mismo podría meter a. la cárcel a éstos que, so "pretexto de estar defendiendo a los obreros, abusarían de sus intereses. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- No le quepa la menor duda de que van a caer en la cárcel. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorable señor Valenzuela, censuró a Su Señoría. El señor GUASTAVINO.- Que se respete el derecho del orador. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorable señor Valenzuela, si Su Señoría sigue interrumpiendo, la Mesa se verá en la necesidad de privarlo del uso de la palabra. El señor GUASTAVINO.- ¡ Debió haberlo privado, hace rato! El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Puede continuar el Honorable señor Godoy Urrutia. El señor GODOY URRUTIA.- Estoy apenas contestando las palabras e insultos vertidos esta tarde por el abogado y Diputado Valenzuela. Si hay que hacer luz sobre esto y otras cosas, la Cámara puede tener la seguridad de que no seremos- nosotros quienes nos callemos. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Nombremos una Comisión Especial. El señor GODOY URRUTIA.- Cuando estén en la cárcel los integrantes del Fondo de Indemnización: patrones y obreros, los que ha oído la Comisión Investigadora que designó la Honorable Cámara cuando se vean arrastrados a la cárcel por los supuestos delitos que calificara el señor Diputado contendor, entonces sí, empezaremos a comprender cómo en este país se hace justicia, porque un ladrón, por mucha categoría, por muy de alto coturno que sea, por mucha influencia que tenga, no puede andar impunemente en las calles, ni menos merece ser escuchado por una Comisión del Congreso Nacional. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor LORENZINI.- ¡ Son muchos los ladrones que andan sueltos por las calles ! El señor LORCA, don Alfredo (Presidente.- Honorable señor Lorenzini, censuro a Su Señoría. El señor GODOY URRUTIA.- Tampoco merecería uno de ellos que militara en el mismo partido del Diputado señor Valenzuela ni que el Gobierno le hubiere encargado la compra de acciones de SOPESUR : el señor Fluxá. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorable señor Lorenzini, Su Señoría ha sido censurado. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor GODOY URRUTIA.- Las expresiones vertidas hoy por el señor Valenzuela no me alcanzan ni me importan, porque le niego autoridad moral para calificar a nadie. Si Su Señoría tuviera dignidad, hace rato que debió haber renunciado al cargo de Presidente de la Comisión de Trabajo y Legislación Social de la Cámara, porque es totalmente incompatible . . . -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- ¡Esa es la técnica comunista! El señor GODOY URRUTIA.- ... el ejercerlo con venir a defender, recurriendo a la influencia de la Cámara para oficiar a la Contraloría y al Gobierno, pleitos que le significarán sesenta mil escudos. ¡Esto no se había visto nunca antes! ¡ El Reglamento lo prohibe, y aunque no lo prohibiera, la hombría de bien de la gente que integra esta Cámara entraña incompatibilidad total con la actitud asumida por Su Señoría, conducta que avergüenza a esta rama legislativa! -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Esa es la opinión de Su Señoría. Ahora resulta que es una vergüenza quien defiende a los trabajadores. El señor LORENZINI.- Sólo significa que el Partido Comunista está contra los trabajadores. .. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Ruego a los señores Diputados guardar silencio. -Hablan vanos señores Diputados a la vez. El señor LORENZINI.- Cuando no son capaces de defender a los trabajadores, no dejan hablar. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Son cuatro los abogados que defienden a los obreros de BATA. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- ¡Honorable señor Valenzuela! El señor GODOY URRUTIA.- Cuando faltan razones, la Cámara tiene que presenciar esta chivatería. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- ¡Honorable señor Lorenzini! El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- ¿Por qué no plantea el problema en la Comisión de Policía? El señor CANTERO.- Señor Presidente, ¿ por qué no priva de la palabra al señor Valenzuela? Hace rato que lo está amenazando, pero no lo hace. El señor LORENZINI.- Lo están atacando, señor Presidente. El señor GODOY URRUTIA.- Cuando no hay argumentos, se producen estas situaciones vergonzosas. -Hablan varios señores. Diputados a la vez. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorable señor Valenzuela Val-derrama, la Mesa va a privar del uso de la palabra a Su Señoría. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Sólo le estoy diciendo al señor Godoy Urrutia que plantee ese problema en la Comisión de Policía Interior. El señor LORENZINI.- Así es. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- No sea irresponsable, Honorable señor Godoy. No se ampare en las canas. El señor LORCA (don Alfredo (Presidente).- Ruego a los señores Diputados guardar Silencio. El señor GODOY URRUTIA.- Señor Presidente si he planteado este problema en la sesión del 12 del presente y en la de hoy, es porque, como lo ha escuchado la Cámara, tengo razones sobradas para hacerlo. En ningún momento he defendido el Fondo Gremial de Indemnización que se trata de destruir. Eso está ajeno a mis intervenciones. Ya en mi primera intervención, que giró exclusivamente sobre la huelga de la industria del cuero y del calzado, expuse cómo se estaba manejando... -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorable señor Valenzuela Val-derrama, censuro a Su Señoría. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- El señor Godoy sacó el tema del Fondo de Indemnización y ahora esconde la cara. .. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorable señor Valenzuela, censuro nuevamente a Su Señoría. El señor GODOY URRUTIA.- Asimis-mo, manifesté nuestra extrañeza de que en el mismo momento en que había estallado el conflicto, el señor Valenzuela hubiera planteado una demanda que iba en contra de los intereses de una institución creada por los obreros y empresarios. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorable señor Valenzuela Val-derrama, Su Señoría está censurado. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- ¡Hace un año que estaba planteada la demanda; de manera que está faltando a la verdad! El señor LORCA, don Alfredo (Presidente);- Honorable señor Valenzuela, nuevamente censuro a Su Señoría. -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor LORENZINI.- ¡ Que diga la verdad! ¡ Hasta ahora ha dicho puras falsedades ! El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- ¡Honorable señor Lorenzini! -Hablan varios señores Diputados a la vez. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- ¡Es otra falsedad! El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorable señor Valenzuela, voy a volver a censurar a Su Señoría. Puede continuar el Honorable señor Godoy Urrutia. El señor GODOY URRUTIA.- Como si todo esto fuera poco, vienen a decir todavía, para aliviarse de una carga que son incapaces de sostener sobre sus hombros, que la actual huelga está financiada por el Fondo de Indemnización. Estas son cosas que tendrán que recogerlas los afectados, los aludidos, los siete industriales y los siete representantes de los trabajadores, entre los cuales, me adelanto a decirlo categóricamente, no hay un solo dirigente del Partido Comunista. Son todos dirigentes nacionales del gremio del cuero y del calzado, que tienen la confianza de las organizaciones de los trabajadores, y en tal carácter los han estado representando en este organismo, que es uno de los más antiguos entre los que, por convenios directos entre las empresas y los sindicatos, se han formado en nuestro país para beneficiar a los obreros. Termino, por ahora, manifestando que solamente cuando se carece por completo de razones, se asume una actitud tan grosera y tan violenta como la que la Cámara ha presenciado esta tarde. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Ha terminado el tiempo del Comité Radical. 17.- CAMBIOS DE MIEMBROS DE COMISIONES El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Solicito el asentimiento unánime de la Cámara para dar cuenta de algunos cambios de miembros de Comisiones. Acordado. El señor LARRAIN (Prosecretario subrogante).- En la Comisión de Hacienda, se propone el reemplazo del señor Morales, don Carlos, por el señor Martínez Camps. En la Comisión Especial Investigadora del costo real de producción en la industria del calzado se propone, el reemplazo del señor Vega por el señor Momberg. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Si le parece a la Cámara, se aceptarán las renuncias y los reemplazos propuestos. Acordado. 18.- CONVENIO ENTRE EL COMANDO NACIONAL CONTRA LA INFLACION Y LA EMPRESA DE COMERCIO AGRICOLA.- INVESTIGACION DE LA CONTRALORIA El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- A continuación, le corresponde el turno al Comité Comunista, El señor GODOY URRUTIA.- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor GODOY URRUTIA.- Le cedo el tiempo al Honorable señor Acuña. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Acuña. El señor ACUÑA.- Señor Presidente, durante la discusión de la acusación constitucional que los Diputados radicales planteamos contra el Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción, don Domingo Santa María, a raíz de las graves irregularidades cometidas por la Empresa de Comercio Agrícola, salió a relucir una serie de antecedentes, con motivo de los cuales se comprobó fehacientemente el traspaso de fondos de la ECA al Comando Nacional contra la Inflación, el gracioso CONCI, que preside el Diputado don Mario Hamuy. A raíz de nuestras intervenciones, solicitamos que se oficiara al Contralor General de la República para los efectos de que se investigara el cumplimiento, por parte del Comando Nacional contra la Inflación, del contrato sobre prestación de servicios celebrado entre esta corporación particular y la empresa fiscal ECA. Dos inspectores de la Contraloría han dado término a esta investigación y la han remitido al señor Contralor para su aprobación. Ells son don Juan Bécker Quezada y don Enrique Aguayo Concha. El Contralor General de la República, después de prestar su aprobación a la investigación realizada y a sus conclusiones, ha remitido recientemente los antecedentes a la Cámara de Diputados, en conformidad a la petición formulada por el que habla. Cuando nosotros planteamos esta acusación por las graves irregularidades cometidas por la ECA, por el traspaso de fondos al CONCI, por los delitos cometidos en la Empresa Portuaria de Chile y por las otras causales que la motivaban y fundamentaban, fuimos atacados en forma apasionada por los parlamentarios y porlos diarios de Gobierno. Se nos dijo que estábamos montando una campaña de hechos falsos, destinada exclusivamente a desprestigiar al Ejecutivo. La acusación, como era natural, fue rechazada por esta Corporación, como consecuencia de la mayoría absoluta que tiene aquí el Partido Demócrata Cristiano. Sin embargo, los antecedentes y las investigaciones fueron de tal magnitud y pesaron tan fuertemente en la opinión pública, que con posterioridad a la votación de esa acusación, todos los principales ejecutivos de la Empresa de Comercio Agrícola se vieron obligados, por la fuerza del repudio de la opinión nacional, a presentar sus renuncias a este organismo, que ha comprometido en forma tan grave los dineros fiscales en una serie de negociaciones tremendamente desafortunadas para el interés del país. El informe de los inspectores de la Contraloría dice, en sus partes principales, lo siguiente: "De acuerdo al contenido de la nota Nº 369, fechada el 11 de octubre último, del Subdepartamento de Auditoría y Examen de Cuentas de esta Contraloría General, (ANEXO 1), relacionada con el oficio Nº 1.395, de 8 de septiembre anterior, de la Honorable Cámara de Diputados; y en virtud de las Resoluciones de US. Nºs. 105, 17 y 25, de 17 de noviembre de 1965, y 21 de febrero y 25 de marzo de 1966, respectivamente, nos permitimos informarle acerca del cumplimiento dado por el Comando Nacional contra la Inflación al Convenio celebrado en 1965 con la Empresa de Comercio Agrícola. El' día 1? de agosto de ese año, la Empresa de Comercio Agrícola, representada por su Vicepresidente Ejecutivo, don José Suárez Fanjul, firmó un Convenio con la corporación de derecho privado denominado Comando Nacional contra la Inflación, "CONCI", representada por su Presidente, señor Mario Hamuy Berr, en virtud del cual la corporación en referencia se obligaba a ejecutar para ECA diversos trabajos, que se consignan en el mismo instrumento legal, y que más adelante se detallan, Por la realización de esas labores, la Empresa pagaría la cantidad de Eº 500.000, siempre que el Supremo Gobierno le proporcionase los fondos respectivos, mediante una suplementación presupuestaria, pues el Convenio quedaba subordinado a dicha acción gubernamental (ANEXO 1-A). En este predicamento, el Ministerio de Hacienda, por Decreto Nº 2.324, dé 26 de agosto del año indicado, puso a disposición de ECA la cantidad de Eº 570.000, traspasándola del Item 07/05/28.2 "Aporte Fiscal a la Empresa de los Ferrocarriles del Estado" al 07/01/28.2 "Aporte Fiscal a la Empresa de Comercio Agrícola". Del citado valor Eº 500.000 se destinaron al pago convenido con el Comando Nacional contra la Inflación, en conformidad al Decreto Nº 856/65 del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, con imputación al Item '9 "Gastos de Transferencia". El pago se efectuó por parcialidades, de acuerdo al siguiente detalle (ANEXO 2) : 2 de septiembre de 1965 . Eº 50.000.- 29 de septiembre de 1965 . 200.000.- 18 de noviembre de 1965 . 160.000.- 21 de diciembre de 1965 . 24.782,60 31 de diciembre de 1965 . 65.217,40 Total Eº 500.000,- Ahora bien, el 2 de septiembre del mismo año, el Presidente del Comando Nacional contra la Inflación, señor Mario Hamuy Berr, dirigió un oficio al Vicepresidente de ECA señor Suárez, (ANEXO 3), en el cual hace alusión a diversas recomendaciones qué le habrían sido formuladas en las reuniones semanales del Comité Nacional de Abastecimiento. Este Comité funcionó de hecho durante el año 1965 y hasta el 7 dé marzo de 1966, fecha desde la cual siguió actuando en virtud del Decreto del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción Nº 143, de 4 de febrero anterior, que le dio existencia legal, publicado en el Diario Oficial el 7 de marzo indicado. Lo integran el Ministro de Economía, el de Agricultura, el Vicepresidente de ECA, el Director de Industrias y Comercio, y aquellos funcionarios del sector público, cooperativo y privado cuya asesoría se estime necesaria. En atención a esto último asiste regularmente a sus sesiones el Presidente Nacional del CONCI. "Las referidas recomendaciones, de conformidad a lo manifestado por el señor Hamuy, se relacionaban con el Contrato suscrito con ECA, en el sentido de que CONCI debía poner especial énfasis en la tarea de la organización de la comunidad productora, comerciante y consumidora, preocupándose de crear nuevos canales de comercialización y abastecimiento, a fin de obtener el aprovisionamiento de los artículos de consumo en los lugares adecuados, en cantidades suficientes y a justo precio. Para tales efectos, agrega el señor Hamuy en su oficio, "aceptamos las modificaciones hechas de común acuerdo y verbalmente al contrato suscrito entre ECA y CONCI, para adecuarlo a estos principios básicos", especificando, a continuación, los cambios que se introducirían en el Convenio del 1º de agosto anterior, que afectaban a nueve de los diez puntos que contenían las obligaciones del CONCI con la Empresa. "Consultado sobre la materia el Fiscal Suplente de ECA, señor Roberto Soto Vera, manifestó en el párrafo 6º del oficio que se acompaña como ANEXO 4 que la modificación del Convenio, cuyos términos sé expresan en el oficio de 2 de septiembre de 1965, no aparece suscrita por el Vicepresidente Ejecutivo de la Empresa, pero que ella es la condensación de los acuerdos logrados en las reuniones semanales del Comité de Abastecimiento antes citado. Agrega que, en su opinión, no contiene modificaciones sustanciales, manteniéndose en esencia la obligación del CONCI de efectuar una prestación de servicios mediante estudios; campáñas de educación del consumidor; programas, etc., y que tampoco presenta alteraciones fundamentales "a la autorización dada para invertir los fondos, por Decreto Supremo; ni a la interpretación legal sobre la procedencia del convenio dada por la-Contraloría"." "Ahora bien, en conformidad a la documentación entregada por el Tesorero de ECA, señor Hugo Carbone Morallo, en oficio Nº 68, de 5 de octubre ppdo.; (ANEXO 5), el CONCI proporcionó a la Empresa cinco carpetas conteniendo los antecedentes que, en opinión de dicho Comando, daban cumplimiento a las obligaciones contraídas. Su detalle es el siguiente : "Primera Carpeta. "a) Acción del CONCI en los primeros diez meses de funcionamiento. "b) Su fundamentación teórica y objetivos. "c) Nuevos canales de comercialización y abastecimiento. "d) Comité de Abastecimiento, su finalidad, organización y proyección". Es decir, en la primera carpeta se hizo una historia del propio Comando Nacional contra la Inflación. "Segunda. "a) Nómina de centrales de compra de dueños de carnicerías adheridos al CONCI. "Tercera. "Contiene informes sobre encuestas e inspecciones realizadas en la provincia de Santiago, en relación a los precios de di-versos artículos alimenticios. "Cuarta y Quinta. "Contienen informes de inspección diaria en diferentes negocios ubicados en la provincia de Santiago". En síntesis, para recibir los 500 millones de pesos, el Comando Nacional contra la Inflación dio cumplimiento a este contrato a su manera, entregando prácticamente su historia, la labor que estaba haciendo, su organización y la nómina de los establecimientos comerciales afiliados a él. Por eso, quiero reparar en las conclusiones que entregan los inspectores de la Contraloría. Son las siguientes: "1ª) El 1º de agosto del año 1965 la Empresa de Comercio Agrícola y el Comando Nacional contra la Inflación firmaron un Convenio por medio del cual dicho Comando se obliga a efectuar diversos trabajos para la Empresa y ésta a pagar Eº 500.000 en retribución. "2ª) Posteriormente, por carta fechada el 2 de septiembre del mismo año, el Presidente del CONCI, señor Mario Hamuy propuso al entonces Vicepresidente Ejecutivo de la Empresa, don José Suárez Fanjul, diversas rectificaciones al mencionado Convenio, que afectan a la casi totalidad de las obligaciones contractuales del CONCI. "3ª) No hay constancia de que el ex Vicepresidente de ECA, señor Suárez hubiera aceptado formalmente las modificaciones propuestas por el Presidente del CONCI, ya que no se extendió un nuevo contrató sobre la materia, e incluso, la referida carta del señor Hamuy aparece sin respuesta. "4º) De acuerdo a la documentación presentada por la Empresa, el CONCI habría cumplido sólo en una mínima parte con los trabajos enunciados por su Presidente en el oficio de 2 de septiembre de 1965. "5º) Lo expresado en las Conclusiones 3ª y 4ª, demuestran que el Convenio del 1º de agosto de 1965 no puede considerarse legalmenté modificado, y que aun cuando la voluntad de la Empresa hubiese sido aceptar las rectificaciones propuestas por el Presidente del CONCI, no sé habría exigido, en cambio, que éstas fueran cumplidas satisfactoriamente. "6ª) En consecuencia, ECA efectuó el pago de Eº 500,000 en favor del Comando Nacional contra la Inflación no obs-tante el incumplimiento por parte de dicho Comando de sus obligaciones con la Empresa. Procede, por lo tanto, termina el informe, que el Departamento de Contabilidad de esta Contraloría General efectúe el reparo correspondiente". He traído al conocimiento de la Cámara estos antecedentes de la Contraloría General de la República, para comprobar cómo se ha procedido con arbitrariedad y con una ilegalidad absoluta en esta provisión de fondos al CONCI por parte de la Empresa de Comercio Agrícola, lo que está demostrando la irresponsabilidad y la forma tremendamente ligera y graciosa como se administran empresas fiscales que manejan enormes cantidades de dinero y que se han caracterizado en este Gobierno por el derroche, la impudicia y el despojo de bienes fiscales a través de medidas como las que comentamos. Finalmente, deseo comentar que el Comando Nacional contra la Inflación aparece, según este informe, haciendo una serie de inversiones y labores inicuas, por las cuales obtenía quinientos millones de la Empresa de Comercio Agrícola. Y no han sido éstos los únicos fondos que obtiene de parte del Estado, porque Sus Señorías saben que en el presente año va a recibir más de tres mil millones de pesos por diversos conceptos... El señor PARETO (Vicepresidente).- ¿Me permite, Honorable Diputado? Ha terminado el tiempo del Comité Comunista. 19.- CREACION DE "CENTRO DE EDUCACION BASICA" EN PUNTA ARENAS, PROVINCIA DE MAGALLANES.- OFICIO. El señor PARETO (Vicepresidente).- El turno siguiente corresponde al Comité Socialista. El señor GUAJARDO (don Ernesto). Pido la palabra. El señor PARETO (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor GUAJARDO (don Ernesto). Señor Presidente, el Consejo Directivo de la Unión de Profesores de Punta Arenas ha hecho pública una declaración en la cual dice lo siguiente: "Estableceremos primeramente que a poco de asumir funciones el Presidente Frei y hecho públicos sus propósitos reformistas en materias educacionales, los gremios de maestros le hicieron presente que cualquiera reforma que se quisiera aplicar debería ser conocida por los maestros e, incluso, éstos deberían participar en su gestación, ya que son parte del proceso educativo. Se le dijo que éramos y somos los maestros, partidarios de una reforma del sistema, pero que no era conveniente ponerla en marcha si no estaban bien claros los aspectos que se relacionan con la situación del personal, sistema de remuneraciones, dependencia, establecimientos que tendrían séptimos años, etcétera. "Se le planteó, también, que el año 1965 fuera destinado a una planificación racional de la reforma en unidad: Gobierno, educadores, representantes de actividades laborales, centros de padres y apoderados y de todos los grupos con interés en la absorción de los déficit culturales y educativos del país, entrando en el año 1966 a la aplicación práctica de la reforma así concebida. Se agregó, por último, que la tal reforma desde su comienzo debe de contar con un presupuesto capaz de posibilitar los medios que la hagan operante. "La realidad nos indica que, desgraciadamente, las reservas y aprensiones de los gremios magisteriales eran fundadas; los maestros organizados teníamos la razón. "En nuestra ciudad, centeneres de padres y apoderados han sido presas del - desconcierto y la indignación por la forma burda con que han sido tramitados. Desde diciembre han deambulado de escuela en escuela, desde la Intendencia a la Dirección Provincial de Educación Primaria, y de ésta a los liceos, inquiriendo antecedentes respecto del destino de sus hijos que han cursado sexto año primario o el llamado "séptimo año". Estos niños son víctimas de una frustración cuyas causas naturales no alcanzan a comprender, pero cuyos responsables están perfectamente individualizados: son los planificadores y reformistas plenos de afanes sectarios y absorbentes, miembros del partido único de Gobierno. "Hechos al canto. Se nombró directora de un llamado "Centro de Educación Básica" a determinada profesora, sin méritos profesionales y técnicos y sin haberse llamado a concurso, contraviniendo claras normas del Estatuto del Magisterio. Ha sido ubicada incluso por encima de la Dirección Provincial de Educación, en calidad de funcionaría autónoma de un organismo supraadministrativo. "Se sabe que alrededor de esta funcionaría, de la confianza exclusiva del partido de Gobierno, giran tres asesores del mismo partido, uno de los cuales es funcionario subalterno de un establecimiento de educación media, carente de todo título profesional, activista democratacristiano en el frente de pobladores y erigido en principal animador de esta desarticulación educativa, con grave daño para los intereses de los niños, padres y comunidad magallánica. "Estos funcionarios, y ello para escándalo de la seriedad de la función educadora, andan ofreciendo horas de clases, en estos cursos básicos, a compadres, conmilitones e incondicionales del partido gobernante, como en una vulgar feria o subasta, dando al traste con las aspiraciones e inquietudes de aquellos maestros que legítimamente desean contribuir a mejorar la educación chilena, sometiéndose a las prescripciones y cursos de perfeccionamiento requeridos para cumplir a cabalidad con los fines de mejoramiento y superación de nuestro sistema educacional. Con estas medidas pretenden fortalecer sus posiciones ideológicas, reclutar adeptos en maestros poco avisados y establecer una nueva parcela educacional traída de los cabellos, que se contradice con el esquema vertebrado y orgánico de la reforma que dicen defender y aplicar. "No había necesidad de crear centros ni cargos especiales para el funcionamiento de los séptimos años en Punta Arenas, cuando casi todas las escuelas disponen de capacidad material y humana para ello. En cambio, no acertamos a comprender qué futuro inmediato espera a más de mil doscientos niños víctimas de este festina-miento educativo, en un local como el de la antigua escuela Nº 16, que en vez de constituirse en un "Centro de Educación" debería ser clasurado por insalubre, por el Servicio Nacional de Salud. "Por último, dejamos en claro que, para los efectos que hemos señalado, no es útil la visita de dos "supervisores" carentes de atribuciones para determinar medidas correctivas en el terreno. "En cuanto a las formulaciones generales y teóricas que nos han hecho, los profesores constituidos en gremios las conocemos, porque hace más de cuarenta años que venimos luchando por una auténtica reforma educacional en este país, afincada en reales cambios de estructura socioeconómicas. "A la Unión de Profesores de Magallanes le interesa más que el preciosismo pedagógico la aplicación real y concreta de esta reforma en la zona; y ésta, por los hechos de todos conocidos, es negativa, partidista, sectaria, interesada y dañosa para los intereses de los niños, de los padres, de los educadores y del futuro cultural de la provincia y del país. Esperamos una rectificación de rumbos." Firma esta declaración el Consejo Directivo Local de la Unión de Profesores de Chile, Sección Magallanes. Señor Presidente, como los señores Diputados habrán podido ver, no hay día en este país en que no se haga una denuncia; cuando no lo es por malversación o despilfarro de fondos públicos, lo es por alguno de los oscuros negociados que afloran a la superficie. Hoy levantan su voz los profesores de Punta Arenas, cansados de tanto asesor, supervisor, planificador o promotor, que sólo han llegado a entorpecer la educación en Magallanes, porque la mayoría de estos individuos no sólo carecen de capacidad, sino que son personas ignorantes que han sido incorporadas en la Administración Pública para realizar "faenas" de captación ideológica, que ya están costando muy caro a los hombres que trabajan por el progreso de Chile. Señor Presidente, solicito que se oficie al señor Ministro de Educación Pública para que informe qué razones tuvo para crear ese organismo llamado "Centro de Educación Básica", que antes no existía y que significa, por lo tanto, un mayor gasto al país. Que nos diga por qué se nombró directora a una joven profesora sin méritos técnicos ni profesionales de ninguna naturaleza, contraviniendo claras disposiciones del Estatuto del Magisterio; y por qué no se llamó a concurso en el cual podrían haber participado antiguos y meritorios maestros, educadores de generaciones y con una vida entera entregada al servicio de la educación pública. El señor PARETO (Vicepresidente).- Se enviará el oficio en la forma solicitada por Su Señoría, en su nombre... El señor PALESTRO.- En nombre del Comité Socialista. ' El señor PARETO (Vicepresidente).- y en nombre del Comité Socialista. 20.- TRAMITACION DE SOLICITUDES DE JUBILACION Y CONTINUIDAD DE LA PREVISION. OFICIOS. El señor GUAJARDO (don Ernesto). -Señor Presidente, al dictarse la ley Nº 16.250 se prorrogó por 180 días la vigencia de la ley Nº 10.986, plazo que expiró el .6 de octubre de 1966. Durante la vigencia de este cuerpo legal se acogieron a los beneficios de continuidad de la previsión cerca de 30.000 imponentes del Servicio de Seguro Social. De éstos, el 50% son imponentes que solicitaron también su pensión de vejez o de invalidez, por haber sido éstas rechazadas por falta de densidad. Sabe la Honorable Cámara que, al dictarse la ley de continuidad de previsión, se quiso reparar daños de una legislación deficiente. Todos sabemos que los obreros impetran el derecho a un merecido descanso a los 65 años de edad y lo hacen convencidos de que son merecedores de una mínima pensión, que sólo les permite vivir a medias, después de haber trabajado toda una vida para enriquecer empresas. No tienen la culpa los obreros de que patrones sin escrúpulos no hayan cumplido con el deber de depositarles en su cuenta los valores previsionales que se les descontaron. No tienen la culpa los obreros si en su trajín permanente en busca de trabajo para poder subsistir, han extraviado ese documento antiquísimo que se llama libreta de seguro, que nada tiene de seguro. No es culpa de la clase trabajadora que en la zona que tengo la honra de representar en esta Honorable Cámara no existan industrias que den trabajo permanente a sus habitantes. Esto es fruto de una inadecuada política laboral. No es culpa de los obreros que, al no poder subsistir en su patria, tengan que emigrar al extranjero, y enviar desde allí recursos para el sustento de sus mujeres e hijos. Este es otro de los motivos de la pérdida de los derechos de previsión de nuestro pueblo. Para reparar en parte estos daños se estableció en el artículo 177 de la ley Nº 16.617 que los Integros y reintegros correspondientes a los períodos sin imposiciones se cubrirán con un descuento de la quinta parte de la pensión mínima, como máximo. Es de hacer notar que este artículo fue vetado por el Gobierno de "revolución en libertad"; pero más pudo lo injusto del veto en el ánimo de la mayoría de los señores Diputados. Y cabe recordar algunas consideraciones que se hicieron para rechazar el veto. Se contenían en él datos muy generales que no daban base para concluir que las diversas Cajas están desfinanciadas, como se afirmaba. En primer término, no es efectivo que la ley de continuidad de la previsión hubiera producido en el Servicio de Seguro Social efectos más graves que en las demás instituciones previsionales. El porcentaje de obreros acogidos a la ley Nº 10.986 es muy inferior, sin parangón de ninguna especie, al porcentaje de acogidos a las otras Cajas de Previsión. Además, debe señalarse que el veto daba un guarismo de 30.000 nuevas solicitudes de continuidad en el Servicio de Seguro Social para un total de 1.500.000 asegurados, lo que representa un 2%. En los restantes institutos previsionales el porcentaje promedio supera el 10%". Señor Presidente, a pesar de que todo aconseja solucionar los inconvenientes que encuentran los asegurados en la tramitación de su jubilación, hoy esto se hace insostenible. Tengo antecedentes que demuestran que son miles las solicitudes acumuladas y que no se estudian desde octubre de 1966. Sé también que en algunas sucursales, incluso de Santiago, están llegando pensiones cuyo trámite se inició en 1963. Ignoro si esto se debe a instrucciones del propio Servicio de Seguro Social a falta de personal, pero es necesario dar cumplimiento a la ley, porque no sólo deben acatarla los obreros, sino que con mayor razón los servicios del Estado. Por esta razón, solicito que se dirija oficio a Su Excelencia el Presidente de la República y al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social, haciéndoles presentes mis observaciones. El señor PARETO (Vicepresidente).- Se enviarán los oficios solicitados por Su Señoría. 21.- EMPRESTITO CONCEDIDO A LA MUNICIPALIDAD DE ULTIMA ESPERANZA, PROVINCIA DE MAGALLANES.- OFICIO. El señor GUAJARDO (don Ernesto). -Quiero referirme a un problema que afecta a la Municipalidad de Ultima Esperanza. Ayer recibí telegrama del Alcalde, por el cual pone en mi conocimiento "que empréstito concedido por ley Nº 16.353 a la Municipalidad de Ultima Esperanza y contratado en el Banco del Estado habiéndose firmado escritura en noviembre último no se ha logrado pese a nuestra insistencia que Gerencia General Banco del Estado ponga a disposición Municipalidad dichos fondos. Con esta fecha Caja Amortización ha enviado liquidación del empréstito indicando que debe pagarse primera cuota primero de junio próximo. Municipalidad ha sido seriamente perjudicada en sus intereses económicos porque no ha podido iniciar obras proyectadas. Materiales de construcción y vehículos han experimentado continuas alzas. Mucho agradeceré valiosa intervención de V. S." La Municipalidad solicita nuestra intervención porque se encuentra con que se pretende cobrarle los intereses, en circunstancia que no se le han entregado los fondos del préstamo pedido. En consecuencia, solicito que se dirija un oficio al señor Ministro de Hacienda y, por su intermedio, al Vicepresidente del Banco del Estado de Chile, haciendo presente a estas autoridades la necesidad de poner, cuanto antes, a disposición de la Municipalidad de Ultima Esperanza, los fondos provenientes del empréstito municipal que se le concedió. Por supuesto que los Diputados del Partido Socialista vamos a estudiar un proyecto de ley destinado a fijar un plazo determinado al Banco del Estado para cumplir con estas disposiciones legales. Porque estos empréstitos siempre favorecen, como se ha manifestado hoy, a las Municipalidades con mayoría de Regidores del mismo color político del Gobierno. En cambio, los Municipios en donde impera una mayoría socialista o de otros partidos que no son de Gobierno, no cuentan con posibilidades de obtener préstamos o créditos de ninguna naturaleza. El señor PARETO (Vicepresidente).- Se dirigirán los oficios solicitados por Su Señoría. 22.- INCLUSION DE PROYECTO EN LA CONVOCATORIA. El señor GUAJARDO (don Ernesto).- He concedido una interrupción al Honorable señor Palestro, señor Presidente. El señor PARETO (Vicepresidente).- Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Palestro. El señor PALESTRO.- Señor Presidente, deseo pedirle que recabe el asentimiento de la Honorable Cámara a fin de remitir un oficio al señor Ministro de la Vivienda y Urbanismo, en nombre de la Corporación, solicitándole que incluya en la convocatoria un proyecto de ley del cual soy autor. Se trata de una iniciativa que autoriza la expropiación de las poblaciones construidas por empresas particulares, a fin de venderlas a sus ocupantes. La petición que hago sería para iniciar aquí la reforma urbana, proyectada en los planes del propio partido de gobierno. El señor PARETO (Vicepresidente).- Se enviará el oficio en nombre de Su Señoría, pues no hay quórum para hacerlo en nombre de la Cámara. El señor PALESTRO.- Que se envíe el oficio en nombre del Comité Socialista, señor Presidente. El señor PARETO (Vicepresidente).- Se dirigirá el oficio en nombre del Comité de Su Señoría. 23.- SITUACION DE LA MINA "MERCEDITAS", DE EL VOLCAN, PROVINCIA DE SANTIAGO-OFICIOS. El señor PALESTRO.- Al mismo tiempo, pido que se envíe un oficio al señor Ministro de Minería, solicitándole que acelere la investigación que ordenó este Ministerio, relativa a la capacidad de producción de la mina "Merceditas", ubicada en El Volcán, Cajón del Maipo. Asimismo, pido que se envíe un oficio al señor Ministro del Trabajo, solicitándole su influencia e intervención para agilizar la solución del conflicto de orden económico que mantiene el personal de esa mina con la sociedad propietaria de ella. El señor PARETO (Vicepresidente).- Se enviarán a los Ministros aludidos, en su nombre, los oficios solicitados por Su Señoría. 24.- FONDOS PARA EL ABOVEDAMIENTO DEL "ZANJON DE LA AGUADA", EN LA COMUNA DE SAN MIGUEL, PROVINCIA DE SANTIAGO. OFICIO. El señor PARETO (Vicepresidente).- Resta un minuto al Comité Socialista. El señor PALESTRO.- Finalmente, en nombre del Comité Socialista, pido que se envíe un oficio al señor Ministro de Obras Públicas, con el objeto de que destine los fondos necesarios para satisfacer una vieja aspiración de los habitantes de un sector limítrofe de la comuna de Santiago, como es la de San Miguel. El insalubre Zanjón de la Aguada está afectando seriamente la salud de los obreros y empleados que viven en las poblaciones ubicadas a su alrededor. Ni éste ni otros Gobiernos han puesto el hombro para abovedarlo, lo que es la única solución positiva para este grave problema de salud y ornato. El señor PARETO (Vicepresidente).- Se enviará, en nombre del Comité Socialista, el oficio solicitado por Su Señoría. Ha terminado el turno del Comité Socialista. 25.- CONFLICTO DEL TRABAJO EN LAS INDUSTRIAS DEL CUERO Y DEL CALZADO.- ALCANCE A OBSERVACIONES FORMULADAS EN LA PRESENTE SESION.- APLICACION DEL ARTICULO 18 DEL REGLAMENTO. El señor PARETO (Vicepresidente).- En conformidad con el artículo 18 del Reglamento, tiene la palabra, hasta por cinco minutos, el Honorable señor Héctor Valenzuela Valderrama, que fue aludido en la presente sesión. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Señor Presidente, como son muy pocos los minutos que me concede el Reglamento para contestar los ataques de que he sido objeto de parte del Diputado comunista señor Godoy Urrutia, seré conciso y tranquilo. 1º- El señor Godoy Urrutia ha pretendido poner en tela de juicio mi honorabilidad de parlamentario, por el hecho de ser uno de los cuatro abogados patrocinantes de un juicio iniciado por los obreros de los diversos sindicatos de la industria BATA, en contra de los administradores del Fondo de Indemnización Gremial de los Obreros del Cuero y el Calzado. Solicito que todos los antecedentes pertinentes se pasen a la Comisión de Policía Interior y Reglamento, o a la de Constitución, Legislación y Justicia, o a la que reglamentariamente corresponda o se forme, para que ella se pronuncie acerca de si el hecho de ser abogado patrocinante en un juicio como el aludido me inhabilita o no para desempeñarme como Diputado. Pueden ocurrir dos cosas. Una, que la Comisión dictamine que mi actuación profesional es correcta. Entonces el Honorable señor Godoy tendrá la condigna respuesta. Otra, que ella resuelva que el hecho de ser Diputado me impide actuar como abogado patrocinante de un juicio en defensa de los derechos de un importante grupo de trabajadores. Entonces, dejaré de ser Diputado y lo haré con alegría, porque la causa habrá sido el defender a los trabajadores, y porque jamás dejaré de ser, así lo espero, abogado de los trabajadores. 2°.- En cuanto al juicio mismo, dejo constancia de que quien haya metido sus manos en el Fondo de Indemnización Gremial de los Trabajadores del Cuero y del Calzado y malversado los dineros de los trabajadores, sea quien sea, irá a la cárcel. Tengo fe en la independencia y rectitud de los Tribunales de Justicia de Chile, a los cuales los trabajadores del Sindicato Bata han recurrido pidiendo amparo y de quienes yo, junto con otros distinguidos abogados, soy patrocinante. Nada más, señor Presidente. El señor PARETO (Vicepresidente).- La Mesa pondrá oportunamente esta materia en conocimiento de la Sala, porque no hay quórum, en este momento, para adoptar acuerdos. Por haberse cumplido el objeto de la presente sesión, se levanta. -Se levantó la sesión a las 19 horas y 4 minutos. Roberto Guerrero Guererro, Jefe de la Redacción de Sesiones. 0|T. 1081 - Instituto Geográfico Militar - 1967