REPUBLICA DE CHILE CAMARA DE DIPUTADOS LEGISLATURA ORDINARIA. Sesión 5ª, en miércoles 21 de junio de 1967 (Ordinaria: de 16.15 a 19.20 horas) PRESIDENCIA DE LOS SEÑORES LORCA, (DON ALFREDO); SIVORI Y BALLESTEROS SECRETARIO, EL SEÑOR CAÑAS IBAÑEZ PROSECRETARIO, EL SEÑOR KAEMPFE INDICE GENERAL DE LA SESION I.- SUMARIO DEL DEBATE II.- SUMARIO DE DOCUMENTOS III.- ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES IV.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA V.- TEXTO DEL DEBATE I.- SUMARIO DEL DEBATE 1.- Se acuerda devolución de antecedentes personales a petición del interesado 2.- Se acuerda conceder preferencia para tratar el proyecto que crea el Consejo Regional de Magallanes del Colegio de Periodistas y es aprobado 3.- Se aprueba el proyecto que autoriza a la Municipalidad de Collipulli para contratar empréstitos 4.- Continúa la discusión del proyecto que incluye a la Población "Carlos Acharán Arce" en los beneficios de la ley Nº 15.807 y es aprobado 5.- Se ponen en discusión las modificaciones del Senado al proyecto que prorroga el plazo establecido en las leyes Nºs. 15.722 y 16.421 con el objeto de que los choferes de taxis y los secretarios de los congregales puedan acogerse a sus beneficios y queda terminada la discusión del proyecto 6.- La Cámara se pronuncia respecto de las modificaciones del Senado al proyecto que crea el Premio Nacional de Ciencias 7.- El señor Monckeberg se refiere a la urbanización de los sitios del Fundo San Luis de la comuna de Las Condes, y pide se envíe oficio al señor Ministro de Salud Pública sobre la materia 8.- El señor Ochagavía solicita el envío de oficio al señor Ministro de Agricultura, respecto del traslado de funcionarios del Instituto de Desarrollo Agropecuario de Colchagua a otras provincias 9.- El señor Momberg se ocupa de la situación de los pequeños agricultores morosos del INDAP y pide se oficie al señor Ministro de Agricultura al respecto 10.- El mismo señor Diputado se refiere a la prohibición de estacionar vehículos en el centro de Santiago y la aplicación de esta medida a los señores parlamentarios 11.- El señor Fuentes, don César Raúl, formula observaciones respecto de la construcción de viviendas para los imponentes del Servicio de Seguro Social en San Carlos y Quirihue y al rendimiento de la ley N° 16.419 sobre financiamiento del Centro Universitario de Ñuble y pide el envío de diversos oficios 12.- El señor Pereira formula denuncias sobre irregularidades en la Colonia El Peral y pide se oficie al señor Ministro de Salud Pública sobre el particular 13.- El señor Camus se ocupa de la Política laboral del Gobierno y pide se oficie al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social sobre la materia 14.- El señor Camus se ocupa de la habilitación provisional del túnel de Chacabuco, en la provincia de Aconcagua 15.- El señor Montes se ocupa del conflicto bélico del Medio Oriente 16.- Se levanta la sesión por aplicación del artículo 89 del Reglamento II.- SUMARIO DE DOCUMENTOS 1/2.- Oficios del Senado con los que devuelve aprobados, en los mismos términos en que lo hiciera esta Cámara, los siguientes proyectos de ley: El que otorga un nuevo plazo para vender a los arrendatarios los predios fiscales ubicados en la comuna de San Antonio El que deroga el inciso final del artículo lº de la ley Nº 16.464, con el objeto de permitir que los promitentes compradores puedan ser favorecidos con los beneficios de la ley citada 3.- Oficio del Senado con el que comunica haber rechazado el proyecto de ley que otorga el derecho a acogerse al artículo 36 de la ley Nº 11.595 al ex soldado de la Fuerza Aérea, don José Horacio 411 Ríos Cortés 4.- Oficio del señor Ministro de Tierras y Colonización, con el que contesta el que se le envió, en nombre de la Cámara, sobre la integración del indígena chileno a la Comunidad y el Estatuto Orgánico que rige a la Dirección de Asuntos Indígenas 5/8.- Oficios del señor Ministro de Trabajo y Previsión Social, con los que da respuesta a los que se le dirigieron, en nombre de los señores Diputados que se expresan, relativos a las materias que se indican: El señor Acevedo, respecto de una investigación a la firma que construye la Población La Marquesa, de la ciudad de Curicó El señor Garcés, acerca de la entrega de casas en la Población Santa Inés, de Curicó, a diversos periodistas de dicha ciudad El señor Olave, relacionado con la aplicación del tarifado nacional de la construcción a los obreros que trabajan en la demolición de la Usina Electrometalúrgica de Corral El señor Poblete, referente a la edificación de una población para empleados particulares en la ciudad de Copíapó 9/11.- Oficios del señor Contralor General de la República, con los que se refiere a los que se le remitieron en nombre de los señores Diputados que se mencionan, sobre las materias que se señalan: El señor Morales, don Raúl, relativo a una investigación en la Municipalidad de Magallanes por la intervención en la distribución de sitios en el sector norte de la ciudad de Punta Arenas Del señor Valente, respecto del alcance de una disposición de la ley Nº 16.617, aplicable a los Contadores Colegiados que desempeñan horas de clases en la enseñanza fiscal Del mismo señor Diputado, acerca de la situación de los adquirentes de terrenos del Fisco, por intermedio de la Caja de Previsión de la Defensa Nacional, en la ciudad de Arica 12/14.- Mociones con las cuales los señores Diputados que se indican, inician los siguientes proyectos de ley: El señor Morales, don Raúl, que concede, por gracia, la nacionalidad chilena a determinados pobladores del Departamento de Palena De los señores Garay, Isla y Ballesteros que prorroga por treinta años la concesión otorgada por la ley Nº 3.526 a la Asociación de clubes de Regata de Valparaíso Del señor Fuenzalida, que autoriza a la Municipalidad de Vichuquén para contratar empréstitos 15.- Presentación 16.- Peticiones de oficios III.- ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES Las actas de las sesiones 2ª y 3ª ordinarias, celebradas en martes 13 y miércoles 14 de junio, respectivamente, de 16 a 19,15 horas, se dieron por aprobadas por no haber merecido observaciones. IV.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA 1.- OFICIO DEL SENADO "Nº 2527.- Santiago, 21 de junio de 1967. El Senado ha tenido a bien aprobar, en los mismos términos en que lo hizo esa H. Cámara, el proyecto de ley que autoriza a la Corporación de Servicios Habitacionales para transferir a sus actuales ocupantes los inmuebles comprendidos en compras o expropiaciones efectuadas de acuerdo a la ley Nº 16.464. Lo que tengo a honra decir a V. E. en respuesta a vuestro oficio Nº 881, de fecha 7 de septiembre de 1966. Devuelvo los antecedentes respectivos. Dios guarde a V. E.- (Fdo.) : Luis Fernando Luengo Escalona.- Pelagio Figueroa Toro". 2.- OFICIO DEL SENADO "Nº 2526.- Santiago, 21 de junio de 1967. El Senado ha tenido a bien aprobar, en los mismos términos en que lo hizo esa H. Cámara, el proyecto de ley que otorga nuevo plazo para vender a los arrendatarios los predios fiscales ubicados en San Antonio. Lo que tengo a honra decir a V. E. en respuesta a vuestro oficio Nº 840, de fecha 24 de agosto de 1966. Devuelvo los antecedentes respectivos. Dios guarde a V. E.- (Fdo.): Luis Fernando Luengo Escalona.- Pelagio Figueroa Toro." 3.- OFICIO DEL SENADO "Nº 2528.- Santiago, 21 de junio de 1967. El Senado ha tenido a bien rechazar el proyecto de esa H. Cámara que otorga derecho a acogerse al artículo 36 de la ley Nº 11.595 al ex soldado de la Fuerza Aérea de Chile, don José Horacio Ríos Cortés. Lo que tengo a honra decir a V. E. en respuesta a vuestro oficio Nº 79 a, de fecha 2 de agosto de 1966. Acompaño los antecedentes respectivos. Dios guarde a V. E.- (Fdo.) : Luis Fernando Luengo Escalona.- Pelagio Figueroa Toro". 4.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TIERRAS Y COLONIZACION "Nº 2305.- Santiago, 12 junio 1967. En respuesta al Oficio de U.S., Nº 9607, de 20 de abril del año en curso, puedo informar que de acuerdo con el estatuto orgánico que rige a la Dirección de Asuntos Indígenas de este Ministerio, le corresponde desempeñar diversas funciones que tienden a resolver el problema de la integración del indígena chileno a la comunidad. En el hecho, todas las actividades que desarrolla están dirigidas a esta finalidad, en forma especial lo relacionado con el saneamiento de los títulos de dominio de la propiedad indígena, de la asistencia técnica y económica, de la formación cultural y de otros factores esenciales que requiere dicho objetivo. En efecto, no obstante las limitaciones presupuestarias y de recursos materiales, con que se ha desenvuelto, la Dirección de Asuntos Indígenas, directamente en algunos casos y con la colaboración de otros Servicios e Instituciones en los demás, ha ejecutado una amplia labor en beneficio de la educación indígena, de la defensa y saneamiento de su propiedad, de la constitución legal de su familia y de la elevación del nivel de vida con la entrega de nuevas tierras de cultivo, creación de fuentes de trabajo y asistencia técnica y crediticia. Sin entrar al análisis de la cuantía de esta acción, debe destacarse que es insuficiente, por las mismas limitaciones y en atención a que sus resultados definitivos no podrán apreciarse sino a largo plazo. Por ello, la Dirección de Asuntos Indígenas ha recibido cuanto estudio se ha realizado por instituciones públicas y privadas acerca del problema indígena y ha recogido las conclusiones a que han llegado los congresos indigenistas verificados últimamente y está llana a aceptar cualquier iniciativa que tenga por objeto su solución integral. Por de pronto, ha elaborado un proyecto de modificaciones a la ley 14.511, para corregir los errores y vacíos que ha puesto en evidencia su aplicación, y ha aprobado la formación de una comisión, presidida por el Intendente de Cautín, la provincia de mayor densidad indígena, e integrada por algunos parlamentarios, personeros y funcionarios de la zona, con el objeto de acogerse a los mismos propósitos que persigue la II. Cámara de Diputados. Dios guarde a U.S.- (Fdo.) : Jaime Castillo V." 5.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL "Nº 375.- Santiago, 20 junio 1967. En atención a su oficio indicado, sobre una investigación a la firma Valdovino, que construye la Población "La Marquesa", en la ciudad de Curicó, tengo el agrado de transcribirle, en su parte pertinente, oficio enviado por la Inspección Provincial del Trabajo de esa ciudad: "Se comisionó al Inspector del Trabajo de esta oficina señor Víctor Hugo Torres B. quien practicó una visita de fiscalización constatando que diez y siete obreros no tenían contratos de trabajo y que once obreros no habían hecho uso de su feria- do legal, por lo que se procedió a aplicar la correspondiente multta administrativa." . Es cuanto puedo informar a U.S. Saluda atentamente a U.S.- (Fdo.) : Wittiam Thayer Arteaga." 6.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL. "Nº 607.- Santiago, 20 junio 1967. Por oficio Nº 9669 de 26 de abril del presente año, V. E. se ha servido solicitar, a petición del H. Diputado don Carlos Carces Fernández, que este Ministerio adopte las medidas necesarias para que la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas proceda, a la brevedad posible, a entregar cinco casas de la Población "Santa Inés" de Curicó, a igual número de periodistas que ejercen su profesión en esa zona. En respuesta me permito expresarle, que la Caja ha informado a este Ministerio por oficio N° 421 de 12 de junio en curso, que para proceder a la recepción de solicitudes, selección y entrega de las referidas casas, es necesario que la Corporación de la Vivienda le proporcione algunos antecedentes, los que fueron solicitados oportunamente a dicha Institución. En consecuenca, una vez completados todos los antecedentes relacionados con esta operación, la Caja procederá a realizar los trámites para la entrega de las casas de la Población "Santa Inés" de Curicó. Dios guarde a V. E.- (Fdo.) : William Thayer Arteaga." 7.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL "Nº 376.- Santiago, 20 junio 1967. En relación con el Oficio Nº 8983, de la H. Cámara de Diputados, recaído en petición del H. Diputado señor Hernán Ola-ve Verdugo sobre informe de la aplicación del Tarifado Nacional de la Construcción a los obreros que trabajan en la demolición de la Usina Electro Metalúrgica de Corral, a cargo de la Firma Martina, Mon-talva y Soler Ltda., con domicilio en la ciudad de Valdivia;"calle Arauco Nº 159, tengo el agrado de transcribir a V. E. las partes pertinentes del Oficio Nº 2543, de la Dirección del Trabajo. "Que por dictamen Nº 7316, de fecha 20 de septiembre de 1966, la Dirección del Trabajo, le comunicó absolviendo su consulta formulada el 27 de julio de 1966 sobre la misma materia, que los obreros que trabajan en las obras de desguace o des-mantelamiento de los Altos Hornos de Corral, son obreros de la construcción y por ende, tienen derecho a las remuneraciones mínimas que establece el Tarifado Nacional de la Construcción". "Sobre esta materia debo informar a U.S., que la Firma Martina, Montalva y Soler Ltda., con fecha 14 de diciembre última, presentó a esta Dirección, una solicitud de reconsideración del Dictamen Nº 7316, de esta Dirección, tantas veces citado. Esta situación junto con una orden de no innovar en el procedimiento administrativo, fue comunicada a la Inspección Provincial del Trabajo de Valdivia, por Telegrama Nº 468, de fecha 15 de diciembre de 1966, a fin de no exigirse el cumplimiento hasta que se resolviera la reconsideración planteada." "La solicitud de reconsideración y demás antecedentes del problema, fueron enviados al Departamento Jurídico de esta Dirección para su estudio y resolución, la que se expidió por dictamen Nº 2009, de fecha 3 de abril en curso, del Departamento Jurídico de esta Dirección, cuya transcripción me permito adjuntar al presente Oficio". "Según las conclusiones del mencionado dictamen, se acoge la reconsideración soli-citda por la Firma Martina, Montalva y Soler Ltda., dejándose sin efecto el oficio Nº 7316, de 20 de septiembre de 1966, de esta Dirección, en el sentido que no procede aplicarse el Tarifado Nacional para los Obreros de la Construcción, a los dependientes de la mencionada Sociedad, que accidentalmente desarrollaron faenas de demolición de obras secundarias de edificación tales como paredes, chimeneas de ladrillos, etc., según se desprende del Informe Nº 46 ya citado, constituyendo la parte principal de su trabajo, el desarme, demontaje, reparación y traslado de maquinarias e implementos metálicos de la ex Usina de Corral". "Debo dejar constancia que, el Departamento Jurídico de esta Dirección efectuó un estudio acucioso y fundamentado, para llegar a la conclusión que debía acogerse la reconsideración solicitada, conforme a antecedentes de hecho y de derecho existentes, motivo por el cual no puede el H. Diputado señor Olave formular al Servicio el cargo gratuito de falta de seriedad en las decisiones que debe adoptar, máxime si se considera que la Dirección del Trabajo como Organo Administrativo debe ajustarse en sus dictámenes o resoluciones administrativas, al cumplimiento de las leyes vigentes, sin consideración a quienes pueda favorecer como perjudicar. "Con lo anteriormente informado, esta Dirección, es de parecer, salvo superior parecer de U.S., que debe mantenerse en todas sus partes el dictamen Nº 2009, de fecha 3 de abril en curso, que acogió la reconsideración del anterior Nº 7316, de 20 de septiembre de 1966, formulada por la Firma Martina, Montalva y Soler Ltda., sin perjuicio que los obreros que se estimen perjudicados, inicien las acciones correspondientes ante los Tribunales del Trabajo." "Es cuanto puedo informar a U.S., sobre ¡o solicitado en su providencia Nº 194, ya mencionada, haciéndole presente, que no pudo informarse con más oportunidad, por cuanto el Dictamen Nº 2009, fundamental para su despacho, fue expedido con fecha 3 del presente mes, pues debió hacerse un estudio exhaustivo de varios antecedentes y dictámenes". Es cuanto tengo el agrado de informar a V. E. Dios guarde a V. E.- (Fdo.) : William Thayer Arteaga". 8.- OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE TRABAJO Y PREVISION SOCIAL "Nº 377.- Santiago, 20 junio 1967. En relación al oficio Nº 9782, de 12 de mayo presente, por el cual V. E. tiene a bien transmitirme la petición del H. Diputado don Orlando Poblete González de que se inicie la edificación de una población para Empleados Particulares en la ciudad de Copiapó; cúmpleme manifestar a V. E. que, consultado el Vicepresidente de dicha Caja, informó que está proyectada la construcción de 50 viviendas para imponentes de esa institución en el terreno de la "Quinta Scola", además de un edificio en que funcionarán las Oficinas de la Caja. Dios guarde a V. E.- (Fdo.) : William Thayer Arteaga." 9.- OFICIO DEL SEÑOR CONTRALOR GENERAL DE LA REPUBLICA Santiago, 20 de junio de 1967. En respuesta a su oficio N° 4377, de 16 de marzo de 1966, remitido a este Organismo Contralor a petición del H. Diputado don Raúl Morales Adriasola, cumple el Contralor General que suscribe con enviar a V. E. copia del informe evacuado por el Inspector de Servicios señor Jaime Vivanco Sepúlveda, con motivo de la investigación realizada en la I. Municipalidad de Magallanes, relacionada con la intervención que le habría correspondido a esa I. Corporación, en la distribución de algunos sitios en el sector norte de la ciudad de Punta Arenas. Finalmente, debo hacer presente a V. E., que he resuelto dar mi aprobación al referido informe. Dios guarde a V. E.- (Fdo.) : Héctor Humeres M." 10.- OFICIO DEL SEÑOR CONTRALOR GENERAL DE LA REPUBLICA "Nº 38400.- Santiago, 15 de junio de 1967. Materia.- Aplicación del artículo 112 de la Ley Nº 16.617, de 31 de enero de 1967. Antecedentes.- A petición del H. Diputado don Luis Valente Rossi, la II. Cámara de Diputados solicita que este Organismo emita un dictamen sobre el alcance de la norma que contiene el artículo 112 de la Ley Nº 16.617, y su especial, sobre su aplicación a los Contadores colegiados que desempeñan horas de clases en establecimientos de enseñanza fiscal. Consideraciones.- El artículo 112 de la Ley Nº 16.617, ampliando el concepto genérico de personal titulado que ya había establecido el artículo 27 de la Ley número 16.464, declara que, "asimismo", en la "Educación Profesional" se consideraría como personal titulado "a los profesionales que posean títulos universitarios, y a los que pertenezcan a un Colegio Profesional, a los que sean titulados en especialidades que no tienen continuación de estudios en la Universidad y a los que se hayan incorporado a esa rama de la Educación con anterioridad al lº de enero de 1951". De lo anterior se sigue que en la actualidad existen dos conceptos paralelos de personal titulado: uno genérico -el del artículo 27 de la Ley Nº 16.464- aplicable con las modalidades que le son propias al personal docente universitario, y al personal docente del Ministerio de Educación Pública, salvo el de la Educación Profesional, y otro específico para el personal docente que depende de la Dirección de Educación Profesional del Ministerio de Educación Pública, determinado, a su vez, tanto por la norma del artículo 27 de la Ley N° 16.464, más las establecidas por el artículo 112 de la Ley Nº 16.617. Luego, el alcance de la regla que se examina, no ha sido otro que el de establecer un concepto más amplio de personal titulado para los fines de percibir la asignación de título que estableciera el artículo 24 letra c) de la Ley Nº 13.305, y que actualmente regula para los funcionarios docentes del Ministerio de Educación Pública el artículo 1? de la Ley Nº 15.263, pero que por expresa declaración del Legislador, sólo es aplicable al personal docente que se desempeña en la Dirección de Educación Profesional del Ministerio de Educación Pública. Ahora bien, con anterioridad a la dic-tación de la Ley Nº 16.617, "los Contadores Colegiados que -desempeñaban- horas de clases en establecimientos de enseñanza fiscal", a que alude la consulta, se encontraron, por regla general, al margen del beneficio de asignación de título, pues de acuerdo con el concepto de personal titulado vigente hasta esa fecha -el que fijaba el artículo 27 de la Ley Nº 16.464-, solo podían obtener dicha franquicia además de los Profesores con título de tales, los personales que sin título hacían horas de clases pero que se encontraban en posesión de un diploma universitario correspondiente a profesiones en cuyos estudios habían adquirido los conocimientos propios de la asignatura o especialidad que desempeñaban y siempre que las universidades no otorgaran el título de Profesor para la enseñanza de esas asignaturas. Como el título de Contador no es de índole universitaria, esos servidores no podían legalmente gozar de la mencionada franquicia. En cambio, sólo a partir del 31 de enero de 1967, fecha de vigencia del artículo 112 de la Ley Nº 16.617, y en virtud de que este precepto extendió el beneficio de asignación de título, entre otros, a los profesionales "que pertenezcan a un Colegio Profesional", los Contadores que acrediten encontrarse 'adscritos al Colegio respectivo, han podido disfrutar del beneficio, pero siempre que las horas de clases que sirvan, las desarrollen en la Dirección de Educación Profesional, conforme se ha señalado en los párrafos que preceden. En suma, la interrogante que plantea la consulta del epígrafe debe ser resuelta en el sentido de que sólo los Contadores Colegiados que desarrollen horas de clases en establecimientos que dependan de la Dirección de Educación Profesional del Ministerio de Educación Pública, tienen derecho, desde el 31 de enero de 1967, a percibir la asignación de título que estableciera el artículo 24 letra c) de la Ley número 13.305, y que actualmente regula el artículo 2º de la Ley Nº 15.263. Conclusión.- Sobre la base de las consideraciones que proceden, este Organismo puede informar que el alcance del artículo 112 de la Ley Nº 16.617, no es otro que el de establecer respecto al personal docente que labora en la Dirección de Educación Profesional del Ministerio de Educación Pública, un concepto más amplio de personal titulado para los efectos del goce de la asignación de título. En lo que concierne a los Contadores que se encuentran inscritos en el Colegio respectivo y que desempeñan horas de clases en la enseñanza fiscal, cabe señalar que sólo los profesionales que prestan servicios en establecimientos dependientes de la Dirección de Educación Profesional, pueden percibir la asignación de título que contempla el artículo 24 letra c) de la Ley Nº 13.305, y que actualmente regula para el personal docente del Ministerio de Educación Pública el artículo 2º de la Ley número 15.263. Transcríbase al Ministerio de Educación Pública, a la Tesorería General y al Subdepartamento de Registro. Dios guarde a V. E.- (Fdo.) : Héctor Humeres M." 11.- OFICIO DEL SEÑOR CONTRALOR GENERAL DE LA REPUBLICA "Nº 38776.- Santiago, 17 de junio de 1967. En relación con el oficio de V. E. relacionado con la petición del H. Diputado don Luis Valente Rossi tendiente a que este Organismo se aboque al problema creado a los adquirentes de terrenos que la Caja de Previsión de la Defensa Nacional adquirió del Fisco en el Departamento de Arica, en virtud de la autorización concedida por el decreto Nº 508, de 1959, del Ministerio de Tierras y Colonización, esta Contraloría General cumple con manifestar a V. E. que con esta fecha ha requerido informe, al respecto, a la Fiscalía de esa Institución de Previsión y que una vez evacuado, emitirá el pronunciamiento correspondiente. Dios guarde a V. E.- (Fdo.) : Héctor Humeres M." 12.- MOCION DEL SEÑOR MORALES, DON RAUL "Honorable Cámara: La soberanía de Chile sobre el Valle de California y el territorio circundante de Alto Paleta, reafirmado por el fallo de S. M. Británica, es necesario proyectarla sobre todos aquellos pobladores que si bien no han nacido en territorio chileno han permanecido durante muchos años trabajando el suelo de nuestro país y constituyendo familias con mujeres e hijos chilenos. En la comuna de Palena hay numerosas familias incorporadas a toda la actividad productora nacional en que el Jefe del Hogar, o la cónyuge de marido chileno no pueden incorporarse con toda la expresión de chilenidad por haber nacido en territorio argentino. Nada más importante para la unidad y espíritu de trabajo, que los Poderes Públicos den las máximas garantías a todos aquellos que viven entre chilenos desde hace mucho tiempo y que tienen un arraigado sentimiento de verdaderos connacionales. Por estas consideraciones es indispensable que el Honorable Congreso Nacional, por medio de una ley, establezca que todos aquellos que han nacido en la República Argentina y que tengan veinte años, a lo menos, de residencia en territorio de Chile, por el solo hecho de acreditar, previamente esta circunstancia ante el Juzgado de Letras cabecera de departamento, se les concederá la nacionalidad chilena. Por lo anteriormente expuesto vengo en proponer a esta H. Corporación se sirva prestar su aprobación al siguiente proyecto de Ley: "Artículo único.- Concédase, por gracia, la nacionalidad chilena, para todos los efectos legales, a los pobladores del departamento de Palena, que habiendo nacido en territorio argentino, acrediten ante el Juzgado de Letras cabecera de departamento, su residencia en territorio de Chile durante veinte años a lo menos. Por el solo hecho de acogerse a esta ley se entenderá que el interesado renuncia a su nacionalidad de origen". (Fdo.): Raúl Morales A." 13.- MOCION DE VARIOS SEÑORES DIPUTADOS "Honorable Cámara: De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 2º de la ley Nº 3.526 publicada en el Diario Oficial el 12 de agosto de 1919 se concedió el uso gratuito de un terreno en el Puerto de Valparaíso a la Asociación de Clubes de Regatas de Valparaíso. Es una necesidad imprescindible para un puerto de primera categoría, como el Puerto de Valparaíso, continuar fomentando los deportes náuticos y prestándole ayuda a todas las instituciones deportivas que laboran por el prestigio de nuestro país. La efectiva labor que desarrolla dicha Asociación y sus seis clubes afiliados; entre ellos la Escuela Naval, es por demás una justificación decisiva para prestarle su aprobación al siguiente, Proyecto de ley: "Artículo único.- Prorrógase, por treinta años, a contar de la fecha de la presente ley, la concesión otorgada por ley número 3.526 a la Asociación de Clubes de Regatas de Valparaíso.- (Fdo.) : Félix Garay F.- José Isla H.- Eugenio Ballesteros Reyes". 14.- MOCION DEL SEÑOR FUENZALIDA "Honorable Cámara: La Comuna de Vichuquén, situada al extremo Poniente de la Provincia de Curicó, ha sido abandonada en los últimos treinta años por todos los Poderes Públicos. Al efecto, en el año 1934 fue despojado Vichuquén de la cabecera del departamento que llevaba su nombre; en 1943, un Gobernador del nuevo departamento de Mataquito, ordenaba demoler los edificios públicos; más tarde fue suprimido el Médico que existió siempre para la atención de los enfermos de la zona y, por última, el señor Director del Hospital de Hualañé, procedía a retirar el instrumental y equipo de cirugía, arrasando, como si fuera poco, con la dotación de camas del Establecimiento. Pareciera que un destino cruel y vengador se hubiere enseñoreado con tan sufrido pueblo, que en sus tiempos mejores fue una fuente de inagotable riqueza, proporcionando las mayores entradas auríferas del sector central del país. Tan desafortunada administración del Estado en campos de productividad indiscutida, produjo el desaliento en los habitantes de Vichuquén y su éxodo fue notorio en la década del año 1950 a 1960. Las escasas perspectivas de bienestar, llevó a gran parte de su población a lugares más socorridos o privilegiados en cuanto a asistencialidad, pero el Vichuquenino tiene alma y corazón de buen chileno y en un impulso creador muchos han regresado ante la cierta esperanza de que vendrán días mejores. Otros, los que nunca abandonaron su tierra, continúan cultivándola con tesón y esmero, sacando de sus entrañas, con múltiples cultivos, un sinnúmero de productos de amplia aceptación en los centros consumidores. No es eso todo. El empuje visionario, ha logrado levantar allí el más hermoso balneario natural de las provincias centrales del país, y hay muy pocos chilenos ya, que no conocen "El Aquelarre", lugar de agrado y distracción turística de insospechadas proyecciones. No es de imaginar que estas bondades estén tan postergadas u olvidadas. Refiriéndose concretamente al problema de asistencialidad médica, preciso es confesar que no la hay de especie alguna. Cualesquier enfermo que tenga la desventura de caer en día sábado, debe esperar hasta el lunes para que funcione el telégrafo y se solicite ambulancia a Hualañé, distante a unos 25 kilómetros, en un recorrido agreste y de difícil transitabilidad. En virtud de lo expuesto y cumpliendo con un encargo del pueblo de Vichuquén, me permito someter a la consideración de la H. Cámara el siguiente, Proyecto de ley: Artículo lº.- Autorízase a la Municipalidad de Vichuquén para contratar directamente con el Banco del Estado de Chile o cualquiera institución de crédito, uno o más empréstitos hasta por la suma de treinta mil escudos, a un interés no superior al corriente bancario y con una amortización que extinga la deuda en el plazo máximo de diez años. Artículo 2º.- Facúltase al Banco del Estado de Chile y demás instituciones de crédito o bancarias para tomar el o los empréstitos a que se refiere el artículo anterior, para cuyo efecto no regirán las disposiciones restrictivas de sus respectivas leyes orgánicas o reglamentos. Artículo 3°.- El producto del o los empréstitos será invertido en la adquisición de un furgón-ambulancia para el servicio de enfermo y otros. Artículo 4°.- Destínase, con el objeto de atender el servicio del o los empréstitos autorizados, el rendimiento del impuesto del uno por mil comprendido en la tasa única que grava el avalúo imponible de los bienes raíces de la comuna de Vichuquén señalado en la letra e) del artículo del Decreto de Hacienda Nº 2.047, del 29 de julio de 1965, reglamentario de la ley número 15.021. Artículo 5º.- Si los recursos consultados fueren insuficientes para el servicio de la o las deudas o no se obtuvieren en la oportunidad debida, la Municipalidad de Vichuquén completará las sumas necesarias con cualquiera clase de fondos de sus rentas ordinarias. Si, por el contrario, hubiese excedente, se destinará éste a las nuevas obras de adelanto local que acordare realizar dicha Corporación Edilicia. Artículo 6º.- En caso de no contratarse el o los préstamos de que trata esta ley, la Municipalidad de Vichuquén podrá girar con cargo a los recursos contemplados en el artículo 4º para su inversión directa en las obras a que se refiere el artículo 3º. Podrá, asimismo, destinar a la ejecución de dichas obras el excedente que se produzca entre esos recursos y el servicio de la deuda, si ésta se contrajere por un monto inferior al autorizado. Artículo 7º.- Si se produjere un sobrante en cualquiera de los rubros consultados para la inversión del o los préstamos, dicho sobrante podrá ser destinado a incrementar cualquiera de las otras obras incluidas en la ley, siendo suficiente para ello el acuerdo de las dos terceras partes de los Regidores en ejercicio de la Municipalidad de Vichuquén. Artículo 8º.- El pago de intereses y amortizaciones ordinarias o extraordinarias de la deuda se efectuará por intermedio de la Caja de Amortización de la Deuda Pública, para cuyo efecto la Tesorería Comunal de Vichuquén, por intermedio de la Tesorería General de la República, pondrá a disposición de dicha Caja los fondos necesarios para cubrir esos pagos, sin necesidad de decreto del Alcalde si no hubiere sido dictado en la oportunidad debida. La Caja de Amortización atenderá el pago de estos servicios de acuerdo con las normas establecidas por ella para el pago de la deuda interna. Artículo 9°.- La Municipalidad de Vichuquén depositará en la Cuenta de Depósito Fiscal "F-26 Servicio de Empréstitos y Bonos" los recursos que destina esta ley al servicio del o los empréstitos y hasta la cantidad a que ascienda dicho servicio por intereses y amortizaciones ordinarias. Asimismo, la Municipalidad de Vichuquén deberá consultar en su presupuesto anual, en la partida de ingresos extraordinarios, los recursos que produzca la contratación del o los empréstitos y, en la partida de egresos extraordinarios, las inversiones proyectadas de acuerdo con el artículo 3º de la presente ley." (Fdo.): Mario Fuenzalicla Mandriaza". 15.- PRESENTACION Del señor Vicente Contreras de la Vega, con la que solicita la devolución de los antecedentes acompañados a un proyecto de ley que lo beneficia. 16.- PETICIONES DE OFICIOS Los señores Diputados que se indican, en conformidad al artículo 173 del Reglamento, solicitaron que, en sus respectivos nombres, se enviaran los oficios que se expresan: El señor Cabello, al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social, para que se sirva estudiar la posibilidad de que se construya un local para los pensionados del Servicio de Seguro Social de Talca. El señor Fernández, al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social, a fin de que tenga a bien disponer el cumplimiento del acta de avenimiento firmada el 2 de noviembre de 1966 entre los campesinos y el dueño de la Hacienda Río Colorado, de la comuna de San José de Maipo. El señor Millas, al señor Ministro de Agricultura, para que se sirva solucionar el problema que afecta a un grupo de personas domiciliadas en La Granja, relacionado con la explotación del conejo angora. El señor Morales, don Raúl: Al señor Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción, para que se sirva reconsiderar el acuerdo de no construir en Puerto Porvenir el Frigorífico matadero; y Al señor Ministro de Obras Públicas, a fin de que proporcione una información respecto del valor aproximado del presupuesto de construcción de un estadio compuesto de 300 graderías. El señor Ochagavía, al señor Ministro del Interior, para que se sirva informar sobre los motivos que causaron la paralización de los trámites referente a la personalidad jurídica de la Cooperativa Consumo Chiloé Ltda., en Castro. El señor Stark, al señor Ministro de Salud Pública, para que se sirva instalar una posta de primeros auxilios en el villorrio de Mirrihue, comuna de Quilleco, provincia de Bío-Bío. El señor Valente: Al señor Ministro de Hacienda, para que se sirva disponer que el Servicio de Impuestos haga entrega a los organismos del trabajo de Tarapacá de los antecedentes relacionados con las utilidades percibidas pos los industriales del pan de Arica e Iquique, desde el año 1964 a la fecha. Al señor Ministro de Educación Pública, para que se sirva solucionar los problemas que afectan a las Escuelas Nºs 29 y 36 de la ciudad de Arica. Al señor Ministro de Tierras y Colonización, para que se sirva disponer de los terrenos en los pueblos de Mamiña, La Tirana, Pozo Almonte, Huara, Pica y otros del interior de Iquique; y Al señor Ministro de Defensa Nacional, a fin de que los industriales pesqueros de Arica den cumplimiento a los compromisos contraídos con la Corporación de Fomento de la Producción. El señor Zorrilla: Al señor Ministro de Obras Públicas, para que se sirva estudiar la posibilidad de reparar el camino de Santa Delfina, en la comuna de Retiro; y Al mismo señor Ministro, para que se sirva reponer el sistema de embalsadero para el paso de peatones y vehículos en el río Achibueno. V.- TEXTO DEL DEBATE -Se abrió la sesión a las 16 horas 15 minutos. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- En el nombre de Dios, se abre la sesión. Las Actas de las sesiones 2ª y 3, quedan aprobadas por no haber merecido observaciones. Se va a dar lectura a la Cuenta. -El señor Prosecretario da cuenta de los asuntos recibidos en la Secretaria. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Terminada la Cuenta. 1.- DEVOLUCION DE ANTECEDENTES PERSONALES El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- El señor Vicente Contreras de la Vega solicita la devolución de los antecedentes acompañados a un proyecto de ley que lo beneficia. Si le parece a la Honorable Cámara, se accederá a esta petición. Acordado. Solicito el asentimiento unánime de la Honorable Cámara para eximir del trámite de Comisión, tratar sobre Tabla y votar luego, sin debate, el proyecto que prorroga por 30 años la concesión otorgada por la ley Nº 3.526 a la Asociación de Clubes de Regatas de Valparaíso. El señor ACEVEDO.- No hay acuerdo. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- No hay acuerdo. El señor ZEPEDA COLL.- Sí hay acuerdo, señor Presidente. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Además de Su Señoría hay otros Diputados en la Sala, Honorable señor Zepeda. Solicito el asentimiento unánime de la Sala para eximir del trámite de Comisión y votar inmediatamente, sin debate, el proyecto de ley iniciado en una moción del Honorable señor Sívori que autoriza a la Municipalidad de Collipulli para contratar empréstitos. El señor ACEVEDO.- No hay acuerdo. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- No hay acuerdo. 2.- PREFERENCIA.- CREACION DEL CONSEJO REGIONAL DE MAGALLANES, DEL COLEGIO DE PERIODISTAS El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Solicito el asentimiento unánime de la Honorable Cámara para alterar el orden de la Tabla y tratar en primer término en el Orden del Día el proyecto que figura en el noveno lugar, que crea el Consejo Regional de Magallanes del Colegio de Periodistas. Acordado. Solicito el asentimiento unánime de la Sala para conceder cuatro minutos al Diputado señor Sergio Fernández. El señor POBLETE.- Y un minuto para mí, señor Presidente. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- un minuto al Honorable señor Poblete y tres minutos al Honorable señor Ochagavía. Varios señores DIPUTADOS.- No hay acuerdo. El señor ACEVEDO.- No, porque hay sesión esta noche. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Sin perjuicio de la sesión de la noche. El señor ACEVEDO.- Tendría que ser con perjuicio del Orden del Día. El señor ZEPEDA COLL.- Se podrían empalmar las dos sesiones, señor Presidente. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- No se puede tomar ese acuerdo, señor Diputado. El señor ZEPEDA COLL.- ¿Por qué no se puede tomar si hay unanimidad para ello? El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Solicito el asentimiento unánime de la Sala para otorgar cuatro minutos al Honorable señor Fernández; uno al Honorable señor Poblete; dos al Honorable señor Garay; tres al Honorable señor, Ochagavía y cuatro al Honorable señor Acuña. El señor MORALES (don Carlos).- Con empalme de la sesión. El señor ACEVEDO.- Fracasa la segunda sesión. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- ¿Habría acuerdo? El señor ACEVEDO.- No hay acuerdo. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- No hay acuerdo. En el Orden del Día y en cumplimiento del acuerdo adoptado por la Honorable Cámara, corresponde considerar el segundo informe de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia recaído en el proyecto de ley que crea el Consejo Regional de Magallanes del Colegio de Periodistas. -El proyecto de ley, impreso en el boletín Nº 9732-A, en su segundo informe dice: "Artículo primero.- Introdúcense las modificaciones que se indican en la ley Nº 12.045, de 11 de julio de 1956, que creó el Colegio de Periodistas: Artículo 3º.- Sustitúyese por el siguiente: "Artículo 3°-El Colegio de Periodistas será regido por un Consejo Nacional, con sede en Santiago y, por los Consejos Regionales con asiento en las ciudades que se indican y con jurisdicción sobre las provincias que se señalan: Iquique, con la de Tarapacá; Antofagasta, con la del mismo nombre; La Serena, con las de Atacama y Coquimbo; Valparaíso, con las de Aconcagua y Valparaíso; Santiago, con las de Santiago y O'Higgins; Talca, con las de Colchagua, Curicó, Talca, Linares y Maule; Concepción con las de Ñuble, Bío-Bío, Concepción y Arauco; Temuco, con las de Malleco y Cautín; Osorno, con las de Valdivia, Osorno, Llanquihue, Chi-loé y Aisén; y, Punta Arenas, con la de Magallanes. Los Consejeros Nacionales y los Consejeros Regionales no podrán ser separados de las empresas en que ejerzan la profesión de periodistas sino con acuerdo del Juez del Trabajo, el que lo otorgará en los casos indicados en el artículo 9º del Código del Trabajo, con excepción de los señalados en los números lº, 2º y 4º de dicho artículo. Esta inamovilidad regirá también para los candidatos a Consejeros inscritos reglamentariamente. La garantía que este artículo acuerda se entenderá prorrogada hasta seis meses después de haber dejado el cargo de Consejero.". Artículo 8º Reemplázanse las palabras "Son atribuciones del Consejo Nacional" por las siguientes: "Corresponde al Consejo Nacional". Artículo 20 Suprímese en la letra c) la conjunción "y" final y agrégase la siguinte frase: "siempre que se haya dispuesto para ello de la autorización previa conforme a lo dispuesto en el artículo 24, y". Artículo 24 Agrégase al inciso primero, reemplazando el punto final por una coma, la siguiente frase: "a condición de que el peticionario sea estudiante o egresado de la Escuela de Periodismo dependiente de la Universidad de Chile o de otras Universidades reconocidas por el Estado, o corresponsal de la prensa extranjera acreditado ante la Dirección General de Correos y Telégrafos.". Intercálase el siguiente inciso segundo: "Si dentro del plazo de dos años el egresado no ha obtenido su título perderá el derecho a su colegiación inmediata y sólo podrá obtenerla una vez cumplido ese requisito.". Artículo 28 Intercálase como inciso segundo, el siguiente: "La reclamación contra la conducta profesional de los colegiados deberá resolverse por el Consejo Regional respectivo dentro de un plazo no mayor de 60 días hábiles contado desde la fecha de su interposición.". Artículo 29Artículo 11 Sustitúyese por el siguiente: "Artículo 11.- Los Consejos Regionales estarán compuestos de cinco miembros, salvo los de Santiago y Valparaíso que serán de once y nueve, respectivamente, y, los de Concepción y Talca que serán de siete miembros.". Sustitúyense las palabras "podrá requerir" por "deberá requerir". Artículo 34 Sustitúyense en el inciso cuarto las palabras "sueldo vital mensual" por "sueldo vital anual.". Artículo segundo.- Para todos los efectos legales y previsionales de los periodistas colegiados, se considerará como sueldo vital el sueldo mínimo que se asigne en primera clase, escala D), para el departamento de Santiago, en conformidad a las disposiciones del artículo 2º de la ley Nº 14.837, y su Reglamento. Artículos transitorios Artículo l°.- Los consejeros que deberán integrar los nuevos Consejos Regionales serán designados en la oportunidad en que deba verificarse la próxima elección de acuerdo con las disposiciones de la ley Nº 12.045. Las modificaciones en la jurisdicción de los Consejos Regionales que se introducen por la presente ley al artículo 39 de la ley Nº 12.045, no alterarán su actual composición ni la duración de los mandatos de los consejeros ya elegidos. Artículo 2º.- Las personas que a la fecha de la publicación de la presente ley se encuentren en las situaciones previstas en los actuales artículos 20, letra c) y 24, de la ley Nº 12.045, dentro del plazo de 6 meses, podrán inscribirse en los Registros del Colegio con sujeción a las normas contenidas en la expresada ley. Quien esté en posesión del título de periodista otorgado por la Universidad de Chile u otra Universidad reconocida por el Estado, podrá inscribirse en cualquier tiempo, siempre que reúna los demás requisitos exigidos en el artículo 20 de la ley Nº 12.045. Artículo 3º.- El plazo a que se refiere el inciso segundo del artículo 24 que se introduce por la presente ley, comenzará a regir con respecto de los actualmente egresados de las Escuelas de Periodismo. a contar de la vigencia de esta ley." El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Solicito el asentimiento unánime de la Sala para admitir a discusión y votación diversas indicaciones suscritas por los señores Ballesteros y Millas, y que han sido sugeridas por la directiva nacional del Colegio de Periodistas. El señor ZEPEDA COLL.- ¿Presentadas fuera de plazo? El señor ACEVEDO.- ¿De qué se trata? El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Ruego a los señores Diputados poner atención. Como se trata de la discusión de un segundo informe de un proyecto de ley, se necesita la unanimidad de la Sala para admitir a debate y a votación nuevas indicaciones. Las indicaciones antes mencionadas no alteran en nada el contenido del proyecto, sino que mejoran su redacción y, como dije, han sido propuestas por la unanimidad del Colegio de Periodistas. Si le parece a la Cámara, así se acordará. Acordado. El señor TUMA.- Ya está añejo este proyecto; tiene cuatro años. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Quedan reglamentariamente aprobados los artículos 2º permanente y lº transitorio. Se dará lectura a las indicaciones a que se ha hecho referencia. El señor CAÑAS (Secretario).- Los señores Ballesteros y Millas proponen que al artículo lº, que modifica diversas disposiciones de la ley Nº 12.045, que creó el Colegio de Periodistas, se le introduzcan las siguientes enmiendas: en el artículo 3º de la ley, que se modifica por el artículo lº del proyecto, reemplazar la expresión "Iquique" por "Arica". Igualmente, reemplazar la frase que dice: "Santiago, con las de Santiago y O'Higgins" por la siguiente: "Santiago, con las de Santiago, O'Higgins y Colchagua"; y, en consecuencia, reemplazar las palabras, "Talca, con las de Colchagua, Curicó, Talca, Linares y Maule" por "Talca, con las de Curicó, Talca, Linares y Maule", puesto que Colchagua ha quedado junto con Santiago. Esto es respecto del artículo 3° de la ley del Colegio de Periodistas. Asimismo, propone introducir una enmienda en el artículo 21 de la ley mencionada, que en el 1° del proyecto no estaba modificado, o sea, quedaría a continuación de la modificación al artículo 20 que aparece en el boletín. Es la siguiente: "Sustitúyese la letra a) por la siguiente: "la de dirigir diarios, periódicos u otros órganos de prensa, agencias de noticias o servicios informativos de radio, cine o televisión". Es una letra nueva, que modifica el artículo 21 de la ley Nº 12.045. En la letra b) agregar, separada por una coma, al final, la frase: "canales de televisión o noticieros cinematográficos". Agregar la siguiente letra c) nueva: "c) la de ejercer las actividades de relaciones públicas, publicidad, asesorías periodísticas y de agregados de prensa en el extranjero del Ministerio de Relaciones Exteriores". Los mismos señores Diputados proponen que se introduzca en el nuevo texto del artículo 24 un inciso final que diga: "Intercálase el siguiente inciso tercero: "Podrán solicitar también esta autorización quienes cumplan con todos los demás requisitos para colegiarse, salvo el de estar en posesión del título universitario de periodista; pero tal autorización sólo servirá para desempeñarse como redactor especializado y tendrá una vigencia de cinco años. Dentro de este plazo, el autorizado deberá, además de ejercer la profesión como redactor no menos de tres años, seguir los cursos de perfeccionamiento que establezcan las Escuelas de Periodismo dependientes de la Universidad de Chile o de otras Universidades reconocidas por el Estado. El Consejo Regional respectivo del Colegio determinará si considera cumplidos a satisfacción estos requisitos, en cuyo único caso podrá inscribir definitivamente a tales periodistas en los registros del Colegio". También, y para ser considerado más adelante, los mismos señores Diputados proponen un artículo 3º nuevo que diga: "Los periodistas colegiados que desempeñen sus funciones profesionales en canales de televisión o noticieros cinematográficos tendrán derecho a acogerse al régimen previsional del Departamento de Periodistas de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas y sus empleadores deberán efectuar en dicho Departamento sus imposiciones, salvo en aquellos casos en que los propios interesados renuncien a este derecho y opten por el régimen previsional de los demás empleados de esos canales de televisión o noticieros cinematográficos". El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Ofrezco la palabra sobre el artículo lº y sus indicaciones. El señor MILLAS.- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor MILLAS.- Señor Presidente, en el período legislativo anterior la Cámara aprobó en general este proyecto, originado en una moción del Diputado que habla, acogida favorablemente por el Consejo Nacional del Colegio de Periodistas en su respectivo informe y destinada a crear el Consejo Regional de Magallanes, necesidad extraordinariamente sentida por los periodistas de esa zona. En aquella oportunidad, el Consejo Nacional del Colegio de Periodistas hizo presente la conveniencia de una actualización general de la ley que creó el Colegio. Y las indicaciones con que la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia de la anterior Cámara amplió considerablemente este proyecto obedecieron a sugerencias formuladas por el Presidente y el Secretario del Consejo Nacional del Colegio de Periodistas de esa época, señores René Silva Espejo y Simón Eterovic, respectivamente. La Comisión, con la participación de su Presidente, que eran don Florencio Galleguillos, y de los Diputados señores Eluchans, Flores, González, Leight, Maturana, Morales, don Carlos; Valenzuela y el que habla, examinó las indicaciones del Consejo Nacional del Colegio de Periodistas. En el hecho, puede decirse que en este proyecto existen algunas disposiciones sumamente importantes para los periodistas. En primer lugar, hace posible el funcionamiento orgánico y "real de Consejos Regionales del Colegio, que se encuentran muy cercanos, muy vinculados a los profesionales de la noticia, porque los actuales Consejos, por la jurisdicción inmensamente extensa que tienen en estos momentos, en la práctica no pueden establecer ese contacto. El caso más grave, por ejemplo, es el de Magallanes, que dio lugar a la primera iniciativa con que comenzó a andar este proyecto de actualización de la Ley Orgánica del Colegio de Periodistas: los periodistas de esa provincia, para tener relación con su Consejo Regional, residente en Osorno, tienen que trasladarse por avión a Santiago y desde aquí a Osorno. El señor ACUÑA.- Eso era antes. El señor MILLAS.- Ahora bien, se ha considerado indispensable estructurar una organización que corresponda a las zonas en que hay mayor cantidad de órganos informativos y, en relación a ellas, mayores facilidades de comunicación y más profesionales del periodismo. Por eso, en la reunión efectuada en Viña del Mar, en el reciente Congreso Nacional de Periodistas, convocado por el Colegio Nacional de Periodistas, se revisó todo el articulado propuesto por dicha entidad, en la ocasión a que me he referido. El Honorable colega señor Turna hacía notar que él creía que el proyecto en debate podía estar añejo. No es así. Tanto el Consejo Nacional de Periodistas como el Diputado que habla y todos los sectores de esta Cámara, sostuvieron el criterio de preferir que hubiera un pronunciamiento de un Congreso Nacional de Periodistas, para conocer el pensamiento directo de los profesionales de todo el país, a fin de que el proyecto fuera expresión de sus deseos, de sus intereses, de sus anhelos. De allí que por indicación oportuna del Consejo Nacional de ese Colegio, se introdujeron algunas leves modificaciones en el texto que había propuesto la Comisión. Y el actual Consejo Nacional, por acuerdo unánime de sus miembros, se dirigió al señor Presidente de la Cámara y al Diputado que habla, como autor del primitivo proyecto, para hacernos presentes sus puntos de vista. Así es como junto con el Honorable señor Ballesteros hemos presentado algunas indicaciones en las que se consideran estrictamente las ideas aprobadas en el Congreso de Viña del Mar. Tanto es así que en la modificación fundamental que se propone a la Cámara, como es la del artículo 3º de la ley Nº 12.045, hay sólo dos leves cambios en relación con las que el Colegio de Periodistas venía sosteniendo y que, por unanimidad, la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia había recomendado a la Honorable Cámara. Estas modificaciones no son de iniciativa personal del Honorable señor Ballesteros, ni del Diputado que habla, ni surgieron en la Cámara. Fue el Congreso de Periodistas de Viña del Mar el que estimó que la sede del Consejo Regional de Tarapacá debía establecerse en Arica. Nosotros habíamos colocado "Iquique", porque era la proposición anterior del Consejo Nacional del Colegio de Periodistas. La segunda indicación, en orden a que los periodistas que ejerzan su profesión en la provincia de Colchagua estén vinculados, integrados orgánicamente al Consejo Regional de Santiago y no al de Talca, corresponde también a un acuerdo unánime del Congreso de Periodistas de Viña del Mar. Esta es la primera información que puedo dar. En el mencionado Congreso de Periodistas de Viña del Mar, se ratificó el criterio sostenido invariablemente por el Consejo Nacional sobre la necesidad de constituir los demás Consejos a que se refiere el artículo 3° que ahora se propone. Esto está vinculado con la modificación del artículo 11, ratificado también por ese Congreso tal como viene propuesto por la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia de la Honorable Cámara, en el sentido de que los Consejos Regionales de Santiago y Valparaíso tengan 11 y 9 integrantes, respectivamente; los de Concepción y Talca, 7, y los demás, 5. Se trata de una composición proporcional a los periodistas colegiados y a las funciones que tienen que atender estos Consejos. Al respecto, debo dejar constancia, ante la Honorable Cámara, de que los Consejos Regionales del Colegio de Periodistas son los que instruyen sumarios a los profesionales por faltas a la ética profesional, los cuales se originan en protestas o reclamaciones "que puede interponer cualquier ciudadano. Es necesario que los Consejos que instruyen mayor cantidad de sumarios, presumiblemente y de acuerdo con la experiencia que existe a la fecha, estén integrados por un mayor número de consejeros, a fin de que cada uno de éstos no tenga a su cargo, simultáneamente, un elevado número de ellos, situación ésta que entorpecería el cumplimiento de su cometido. La modificación introducida en el artículo 8º, tal como la aprobara la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia y que el Congreso de Periodistas de Viña del Mar ha mantenido con el deseo de que así se despache, consiste en que, en vez de las actuales atribuciones optativas del Consejo Nacional, se establecen tareas para él, porque los términos "corresponde al Consejo Nacional" es la misma que existe en otros organismos de derecho, como son los demás colegios profesionales; se consignan estos términos al margen de la actividad, atribuciones y facultades del Consejo Nacional. Otra de estas importantes modificaciones es la del artículo 28, Ella consiste en establecer un plazo para la instrucción de los sumarios. Con ocasión de la reciente derogación de la "Ley Mordaza" que ayer la Mesa de la Honorable Cámara comunicó, en definitiva, al Ejecutivo, se hizo presente, por diversos sectores, la necesidad de que el Colegio de Periodistas asumiera el máximo de responsabilidad en lo referente a la función profesional. Pues bien, esta disposición, solicitada por los periodistas y que, según entiendo, la Honorable Cámara hoy día aprobará, establece un plazo de 60 días hábiles contado desde la fecha de la interposición de la reclamación, para que se emita fallo sobre la actuación profesional de un periodista, por parte del Consejo respectivo del Colegio. Actualmente no existe plazo. Como han escuchado los señores parlamentarios, se ha sugerido por parte del Consejo Nacional del Colegio de Periodistas, una proposición que estimo de extraordinaria importancia. Se trata de dejar constancia de que, entre las funciones reservadas profesionalmente para los periodistas, figure, junto con la de dirigir los diarios, establecida actualmente en la ley. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- ¿Me permite, Honorable Diputado? Ha terminado el tiempo de su primer discurso. Su Señoría puede continuar en el tiempo del segundo. El señor MILLAS.- Gracias, señor Presidente. Así como en la actualidad son funciones propias de los periodistas dirigir diarios, periódicos, otros órganos de prensa o agencias noticiosas, ahora, en virtud de la indicación respectiva, también se les reserva la dirección de servicios informativos de radio, cine o televisión. Igualmente se reservan, para el profesional periodista colegiado, las tareas relacionadas con el ejercicio del periodismo informativo en canales de televisión o noticieros cinematográficos. Esto significa, en el hecho, actualizar la ley Nº 12.045, porque cuando ésta se promulgó no existían servicios informativos de canales de televisión y, en la práctica, tampoco los noticieros cinematográficos; por lo tanto, era indispensable que esto quedara contemplado en la ley. Por otra parte, se ha estimado por la Contraloría General de la República, que, de acuerdo con las disposiciones de la ley Nº 12.045, los cargos de relacionadores públicos en la Administración del Estado deben estar reservados para los profesionales periodistas colegiados. Sin embargo, no existe una disposición legal que, en forma terminante y clara, lo precise, lo cual es indispensable, porque se trata de una función periodística. Por eso, se completa esta modificación al artículo 21 incorporando, entre aquellas funciones reservadas para los profesionales periodistas, las de ejercer las actividades de relacionadores públicos, publicidad, asesorías periodísticas y de agregados de prensa en el extranjero del Ministerio de Relaciones Exteriores. Es incuestionable que todas estas actividades corresponden, precisamente, a los periodistas profesionales. Por último, en relación con el artículo 1° del proyecto en debate, me voy a referir a otras modificaciones introducidas en la ley Nº 12.045. Se ha querido establecer la reserva del ejercicio de la profesión para los egresados de las Escuelas de Periodismo dependientes de la Universidad de Chile, o de otras Universidades reconocidas por el Estado. También se legisla sobre la inscripción, en el futuro, en el Colegio de Periodistas; esto está de acuerdo con el planteamiento del Colegio de Periodistas en el sentido de dar un plazo de seis meses a quienes, cumpliendo actualmente con los demás requisitos exigidos, no hayan solicitado ejercer la profesión. De modo que lo podrán pedir en ese período de gracia. Al respecto, el Diputado que habla, basado en su experiencia sobre el trabajo periodístico y la situación de los diarios a través de todo el país, tiene la impresión de que el paso hacia adelante que se da en esta materia, debe estar vinculado, por otra parte, a que con alguna flexibilidad se permita que elementos de determinada calidad intelectual, puedan contribuir a la labor periodística incorporándose en alguna actividad de redacción especializada y puedan ejercer funciones que no sean de publicidad o de relaciones públicas, ni sean, en la prensa, las funciones de reportaje o de crónica, que son las fundamentales del periodismo, ni tampoco de la dirección de los periódicos. Pero, para funciones de redacción, de acuerdo con la tradición de la prensa nacional, es conveniente dejar en manos del Consejo Nacional del Colegio de Periodistas una facultad que permita, en todo caso, obviar los inconvenientes que podría presentar una ley exageradamente rígida, que mañana indujera a retroceder en esta materia. Es sabido que, en una serie de especialidades, en ninguna parte del mundo y tampoco en Chile, se puede aspirar a que las escuelas universitarias formen personal integralmente preparado. Mediante la indicación formulada, sobre esta materia por el Honorable señor Ballesteros y el que habla en relación con el artículo 24, hemos querido dejar esto en manos del Colegio de Periodistas, sujeto a condiciones excepcionales. Se trata sólo de la posibilidad de efectuar trabajos estrictamente de redacción, y se trata, estrictamente también, de una facultad del Colegio sujeta a la forma en que se desempeñen tales actividades de redacción. Además, estos elementos deberán seguir cursos universitarios complementarios de perfeccionamiento periodístico, que signifiquen el estar en un nivel similar al de los periodistas egresados de las Escuelas de Periodismo. Sin tales requisitos, se haría imposible ahora toda "colegialización". Estas son las explicaciones que he creído conveniente dar a la Honorable Cámara, en atención a que el señor Florencio Galleguillos, Diputado informante de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, en el período legislativo anterior, ya no pertenece a la Corporación, y. a la intervención que me ha correspondido respecto de este Colegio profesional, en razón del conocimiento que poseo sobre estas materias. He dicho, señor Presidente. El señor FERNANDEZ.- Pido la palabra. El señor TUMA.- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra el Honorable señor Fernández; y, a continuación, el Honorable señor Turna. El señor FERNANDEZ.- Señor Presidente, los parlamentarios de la Democracia Cristiana nos hemos caracterizado siempre por un profundo respeto a las organizaciones gremiales y de tipo profesional, actitud que es particularmente válida para el caso de los periodistas. Ya en una oportunidad anterior contribuimos, con nuestros votos, a derogar la Ley sobre Abusos de Publicidad, que constituía una legislación de tipo restrictivo totalmente inaceptable para dichos profesionales. En esta oportunidad, gracias a una iniciativa del Presidente de la Cámara de Diputados y al apoyo del actual Presidente del Colegio de Periodistas, señor Emilio Philippi, podemos conocer este proyecto de ley, aprobado ya en la anterior legislatura, pero que no había sido traído todavía a conocimiento de esta Sala. Las disposiciones que, por unanimidad, se ha acordado intercalar en el proyecto despachado por la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, son modificaciones aprobadas por el Colegio de Periodistas, las cuales contarán también, en esta ocasión, con todo nuestro respaldo. Ellas se refieren a la definición de ciertos conceptos que actualmente deben ser fijados por ley; pero que, desde un punto de vista doctrinario, entendemos que perfectamente podrían y deberían quedar entregadas a la autonomía propia de este tipo de organizaciones profesionales. Por ejemplo, la jurisdicción que han de tener los respectivos Consejos Regionales del Colegio de Periodistas nos parece que es una materia que podría ser decidida por los afectados. Igualmente, en la modificación del artículo 21 de la ley Nº 12.045 no se hace otra cosa que buscar una mejor definición del ámbito que actualmente alcanza la profesión periodística, que no es, lógicamente, el campo específico que antes abarcaba, pues se ha extendido a otras materias, debido, especialmente, a la mayor preparación que estos profesionales tienen actualmente al realizar estudios de carácter universitario. Las otras disposiciones son de detalle y han sido ya explicadas por el Honorable colega que me antecedió en el uso de la palabra. Ellas, repito, cuentan con nuestro respaldo por el hecho de venir avaladas por una aprobación previa del Colegio de Periodistas. En esta oportunidad, tendremos, pues, el mayor agrado en aprobar estas disposiciones, que pueden darle un estatuto legal más eficiente, más moderno, más adecuado a la realidad a este importante gremio profesional. Nada más, señor Presidente. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra el Honorable Diputado señor Turna. El señor TUMA.- Señor Presidente, al expresar, hace unos momentos, que este proyecto se encontraba añejo, en ningún momento quise decir que ya estaba fuera de lugar; muy por el contrario. Yo formaba parte de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia en 1963, cuando se discutió este proyecto, y presenté en ella algunas indicaciones, entre otras, la que crea el Consejo Regional de Cautín del Colegio de Periodistas, incorporada en su artículo 3º. En consecuencia, mi ánimo era expresar solamente que ya era tiempo de que se pusiera en discusión un proyecto que fue aprobado hace cuatro años por la Comisión. Desde luego, celebro que se hayan presentado nuevas indicaciones al proyecto, que vienen a reactualizarlo, pues mediante ellas se incorpora al régimen de los periodistas a un nuevo sector, como es el de los periodistas de la rama de la televisión. A mí me parece que las expresiones del Honorable señor Millas son suficientes para que nos formemos un juicio sobre ellas. Por lo tanto, creo que debemos aceptar, porque se trata de indicaciones que fueron estudiadas previamente por los interesados, que son los periodistas y que pertenecen a la directiva del Colegio de Periodistas. En consecuencia, nosotros daremos nuestra aprobación a este proyecto de ley y, al mismo tiempo, a las indicaciones presentadas. Eso sí, quiero aprovechar la oportunidad para decir que el 6 de junio de 1966 presenté un proyecto de ley en esta Honorable Cámara, que crea el Colegio de Viajantes. Lamentablemente, el año pasado no fue posible tratarlo en la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, porque estaba ocupada estudiando el proyecto de ley de reforma constitucional y otros proyectos importantes. Después, vino la legislatura extraordinaria de sesiones, en cuya convocatoria el señor Ministro del Trabajo y Previsión Social nos prometió incluirlo. Pero no fue así. Ahora, como estamos otra vez en legislatura ordinaria de sesiones y la Comisión mencionada no está recargada de trabajo, pediría, si hubiese algún medio legal, que esta Cámara solicite del señor Presidente de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia que ponga el proyecto en tabla, en primer lugar, y, si fuera posible, se le dé el trámite de urgencia, porque entre el 12 y el 15 de agosto próximo se efectuará el Congreso Panamericano de Viajantes, al que concurrirán representantes de todos los países americanos. Como este Congreso se realizará próximamente, desearía que este proyecto se encontrase en Tabla. Ruego, pues, al señor Presidente que se sirva recabar el asentimiento de la Sala para incluir este proyecto en el primer lugar de la Tabla; y, si fuera posible, para solicitar de Su Excelencia el Presidente de la República el trámite de urgencia para él, a fin de que sea despachado con mayor rapidez. Celebro que el Presidente de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, Honorable señor Fernández, haya manifestado que apoya plenamente a todos estos organismos que incorporan a un sector de trabajadores en un colegio profesional. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Como estamos debatiendo otra materia, la Mesa hará oportunamente presente al señor Presidente de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia la petición de Su Señoría. El señor ACUÑA.- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor ACUÑA.- Señor Presidente, los Diputados radicales vamos a votar favorablemente las modificaciones que se introducen a la ley Nº 12.045, las cuales, como decía el Honorable señor Millas, obedecen, de manera fundamental, a las proposiciones y acuerdos adoptados en un reciente Congreso de los periodistas de Chile. En consecuencia, respaldaremos las inquietudes gremiales de estos trabajadores, votando en forma afirmativa todas las indicaciones que se han presentado, para actualizar la ley que reglamenta la profesión de periodista. Nada más, señor Presidente. El señor OCHAGAVIA.- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor OCHAGAVIA.- Señor Presidente, sólo deseo anunciar nuestros votos favorables a las modificaciones introducidas en el artículo 1º de este proyecto. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación la primera enmienda del artículo lº, que modifica el artículo 3º de la ley Nº 12.045, y su encabezamiento, con las indicaciones leídas hace un momento. Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobarán. Aprobados. Si le parece a la Sala, se aprobará el resto del artículo lº, con las indicaciones formuladas, que son la Nº 8, la Nº 11 y la Nº 20. Acordado. El artículo 2º está aprobado reglamentariamente. Se va a dar lectura a un artículo nuevo. El señor CAÑAS (Secretario).- Los Honorables señores Millas y Ballesteros proponen agregar un artículo 39 nuevo, que diga: "Artículo….- Los periodistas colegiados que desempeñen sus funciones profesionales en canales de televisión o noticieros cinematográficos, tendrán derecho a acogerse al régimen previsional del Departamento de Periodistas de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas y sus empleadores deberán efectuar en dicho Departamento sus imposiciones, salvo en aquellos casos en que los propios interesados renuncien a este derecho y opten por el régimen previsional de los demás empleados de esos canales de televisión o noticieros cinematográficos." El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- En discusión. El señor MILLAS.- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor MILLAS.- Señor Presidente, daré una breve explicación respecto de este artículo que hemos propuesto. Ayer, al estudiar con mi Honorable colega señor Ballesteros las enmiendas propuestas por el Colegio Nacional de Periodistas, que ya esta Cámara ha aprobado respecto del artículo lº de este proyecto de ley, consideramos que era indispensable, para que surta integralmente sus efectos, agregarle un artículo del carácter del que proponemos como 3º, porque ahora hemos incluido a los periodistas colegiados que trabajan en canales de televisión o noticieros cinematográficos, desempeñando funciones periodísticas, entre aquellos que necesariamente deben ser profesionales colegiados. Sin embargo, el régimen previsional de la Ley Orgánica del Departamento de Periodistas de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas, establece un sistema singular, según el cual, en principio, sólo hacen imposiciones los empleados en general, sean o no periodistas, de las empresas periodísticas que son reconocidas como tales. Por eso, ya con anterioridad, esta Cámara aprobó en la ley de reajustes del año pasado, una indicación del Diputado que habla, en la que propuso lo mismo que hace ahora para los periodistas de canales de televisión y noticieros cinematográficos, respecto de los relacionadores públicos, esto es, que si son periodistas colegiados, pueden optar al régimen de previsión, como es lógico, en el que hacían sus imposiciones anteriormente, o al régimen en el que después puedan hacerlo. Así se guarda concordancia con el criterio de la Cámara de Diputados, del Senado y del Presidente de la República, de hacerlo ahora respecto de los periodistas de los canales de televisión y noticieros cinematográficos. Porque, de lo contrario, aunque en el artículo lº les hemos reservado el ejercicio de la profesión de periodistas, ellos no podrían, si no hubiere una disposición legal expresa, hacer imposiciones en su caja de previsión por su trabajo periodístico en tales canales de televisión o noticieros cinematográficos. Por lo tanto, este artículo 39 viene a completar lo que hemos aprobado en el artículo lº, y no significa perjuicio de ninguna especie para nadie, porque se trata de profesionales periodistas, cuyas imposiciones son anteriores o van a ser hechas en dicha caja, que estarán sujetos al mismo régimen previsional ordinario de todo periodista en dicha caja. Nada más, señor Presidente. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Solicito el asentimiento unánime de la Sala para omitir el trámite de votación secreta. Aprobado. Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará la indicación de los Honorables Diputados Millas y Ballesteros. Aprobada. En discusión el artículo 2º transitorio. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Sala, se aprobará. Aprobado. En discusión el artículo 3º transitorio. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará. Aprobado. Terminada la discusión del proyecto. 3.- EMPRESTITO A LA MUNICIPALIDAD DE COLLIPULLI, PROVINCIA DE MALLECO El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Se ha dado a conocer a la Mesa que todos los Comités están de acuerdo en despachar de inmediato, sin debate, el proyecto de ley que autoriza a la Municipalidad de Collipulli para contratar un empréstito, con motivo de su próximo centenario. En consecuencia, solicito el asentimiento unánime de la Sala para proceder así. El señor MORALES (don Carlos).- Siempre que se vote sin debate. El señor POBLETE.- ¡Sin debate! El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Así se ha manifestado. ¿Habría acuerdo? Acordado. -El proyecto de ley, impreso en el boletín Nº 1.051, dice: "Artículo lº.- Autorízase a la Municipalidad de Collipulli para contratar directamente con el Banco del Estado u otras instituciones de crédito uno o varios empréstitos hasta por la suma de Eº 320.000, al interés bancario corriente y con una amortización que extinga la deuda en el plazo máximo de diez años. Artículo 2º.- Facúltase al Banco del Estado de Chile y demás instituciones de crédito para tomar el o los empréstitos a que se refiere el artículo anterior, para cuyo efecto no regirán las disposiciones restrictivas de sus respectivas leyes orgánicas o reglamentos. Artículo 3º.- El producto del o los empréstitos autorizados por esta ley se invertirá en los siguientes fines: a) Obras de reparación en el edificio municipal Eº 90.000 b) Aporte a la Dirección de Pavimentación Urbana para obras de pavimentación en poblaciones marginales de la comuna 50.000 c) Aporte a la Dirección de Obras Sanitarias para trabajos de alcantarillado en poblaciones marginales de la comuna 50.000 d) Adquisición de vehículos motorizados para el servicio municipal 90.000 e) Actos conmemorativos del centenario de Collipulli, que la Municipalidad determine por acuerdo de los dos tercios de los Regidores en ejercicio 40.000 TOTAL Eº 320.000 Artículo 4º.- Destínase, con el objeto de atender al servicio del o los empréstitos autorizados, el rendimiento de la tasa parcial de un uno por mil sobre el avalúo imponible de los bienes raíces de la comuna de Collipullí establecida en la letra e) del artículo 2° del decreto de Hacienda número 2.047, de 29 de julio de 1965. En caso de no contratarse los empréstitos o de contratarse parcialmente o por sumas menores de las expresadas, el producto del citado uno por mil, después de cumplido el servicio periódico de los créditos que eventualmente corresponda, será percibido directamente por la Tesorería Comunal de Collipullí, la que lo ingresará a la partida de ingresos extraordinarios de la corporación edilicia para ser invertidos en la realización de los fines señalados en el artículo anterior. Artículo 5º.- La Municipalidad de Collipullí, en sesión extraordinaria especialmente citada y con el voto conforme de los dos tercios de los Regidores en ejercicio, podrá invertir los fondos sobrantes de una en otra de las obras proyectadas, aumentar la partida consultada para una si resultare insuficiente para su total ejecución con fondos de las otras o alterar el orden de prelación en la ejecución de las obras. Asimismo, la Municipalidad de Collipullí queda facultada para invertir los mencionados fondos en cualquiera otra obra de adelanto local, aun cuando no fuere de aquéllas a que se refiere el artículo 3º, siempre que ello fuere acordado en sesión extraordinaria especialmente citada, con el voto conforme de los dos tercios de sus Regidores en ejercicio. Artículo 6º.- Si los recursos a que se refiere el artículo 4º fueren insuficientes para el servicio de la deuda o no se obtuvieren en la oportunidad debida, la Municipalidad completará la suma necesaria con cualquier clase de fondos de sus rentas ordinarias, con excepción de las sumas destinadas a sueldos y salarios de sus empleados y obreros. Si, por el contrario, hubiere excedente, se destinará éste, sin necesidad de una nueva autorización legal, a las nuevas obras de adelanto local que acordare realizar la Municipalidad. Artículo 7º.- El pago de intereses y amortizaciones ordinarias y extraordinarias de la deuda se hará por intermedio de la Caja Autónoma de Amortización de la Deuda Pública, para cuyo efecto la Tesorería Comunal de Collipullí, por intermedio de la Tesorería General de la República, pondrá oportunamente a disposición de dicha Caja los fondos necesarios para cubrir esos pagos, sin necesidad de decreto del Alcalde si no hubiere sido dictado en la oportunidad debida. La Caja de Amortización atenderá el pago de estos servicios de acuerdo con las normas establecidas por ella para el pago de la deuda interna. Artículo 8º.- La Municipalidad de Collipullí depositará en la cuenta de depósito fiscal "F-26 Servicio de Empréstitos y Bonos" los recursos que destina esta ley al servicio del o los empréstitos y hasta la cantidad a que ascienda dicho servicio por intereses y amortizaciones ordinarias. Asimismo, la Municipalidad de Collipullí deberá consultar en su presupuesto anual, en la partida de ingresos extraordinarios, los ingresos que produzca la contratación del o los empréstitos y, en la partida de egresos extraordinarios, las inversiones proyectadas de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 3º de la presente ley". El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Se va a leer una indicación. El señor CAÑAS (Secretario).- El Honorable señor Sívori ha formulado indicación para modificar los artículos lº, 3º y 4º del proyecto. En el artículo lº, se propone elevar el monto del empréstito de 320 mil escudos a 950 mil escudos. En el artículo 3º, se modifica la inversión de la siguiente manera: a) Obras de reparación en el edificio municipal, Eº 200.000; b) Aporte a la Dirección de Pavimentación Urbana para obras de pavimentación en poblaciones marginales de la comuna, Eº 150.000; d) Adquisición de vehículos motorizados para el servicio municipal, Eº 100.000; e) Actos conmemorativos del Centenario de Collipulli, que la Municipalidad determine por acuerdo de los dos tercios de los regidores en ejercicio, y otras obras de adelanto comunal, Eº 200.000, y f) Obras de extensión y mejoramiento del servicio de alumbrado público en la comuna, Eº 150.000. Finalmente, sustituye el inciso primero del artículo 49 por el siguiente: "Destínase, con el objeto de atender al servicio del o los empréstitos autorizados, el rendimiento de las tasas parciales sobre el avalúo imponible de los bienes raíces de la comuna de Collipulli, establecidas en las letras c), d) y e) del artículo 2º del decreto de Hacienda Nº 2.047, de 29 de julio de 1965, reglamentario de la ley Nº 15.021". El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- En votación general el proyecto. Si le parece a la Cámara, se aprobará. Aprobado. Si le parece a la Cámara, se votarán de una vez las indicaciones leídas. Acordado. En votación. Si le parece a la Cámara, se aprobarán. Aprobadas. Terminada la discusión del proyecto. 4.- INCLUSION DE LA POBLACION "CARLOS ACHARAN ARCE,", UBICADA EN VALDIVIA, EN LOS BENEFICIOS DE LA LEY Nº 15.907.- QUINTO TRAMITE CONSTITUCIONAL El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Continúa la discusión del proyecto, en quinto trámite constitucional, que incluye a la Población "Carlos Acharán Arce", ubicada en Valdivia, en los beneficios de la ley Nº 15.907. -La modificación rechazada por la Cámara y en cuya aprobación el Honorable Senado ha insistido está, impresa en el boletín Nº 10.546-S. bis. Esta con la palabra el Honorable señor Lavandero. Puede continuar Su Señoría. El señor LAVANDERO.- Señor Presidente, en la sesión de ayer formulé una indicación al Honorable señor Acevedo, quien había expuesto muy brillantemente la materia de que trata el proyecto. Ahora le concedo una interrupción para que me conteste. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Acevedo. El señor ACEVEDO.- Señor Presidente, el Honorable señor Lavandero me consultó si, entre los antecedentes de que yo disponía, figuraba el monto de la condonación de las deudas por concepto de reajustes e intereses sobre los mismos a que se refiere esta disposición en la que el Honorable Senado ha insistido. La verdad es que, en el debate habido en el Senado sobre este proyecto, cuya versión he estado revisando, no existe nada que lo indique. Pero al revisar los antecedentes quedó claramente establecido que se condonan los intereses de los préstamos reajustables otorgados con esta finalidad con posterioridad al 22 de mayo de 1960. Naturalmente, los empréstitos concedidos con anterioridad al terremoto del año 1960 en la comuna de Frutillar se destinaron solamente a la limpieza y drenaje de potreros, porque hubo que habilitar estos terrenos para las labores normales de la agricultura. Estas inversiones sufrieron un enorme perjuicio con el sismo de 1960. Hice presente en la sesión de ayer que con esta disposición se beneficiarían algunos pequeños propietarios, pero entiendo que también resultarán favorecidos algunos latifundistas. No podría dar en este instante la cifra pedida por el Honorable señor Lavandero, pero nos parece que, así como con posterioridad al sismo se condonaron los intereses, es justo que también se haga eso con los préstamos concedidos con anterioridad, ya que para muchos esta inversión fue sin ningún provecho. Eso es todo y gracias. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Puede continuar el Honorable señor Lavandero. El señor LAVANDERO.- Señor Presidente, creemos que es peligroso disminuir los reajustes de los préstamos de la Corporación de Fomento, en forma indiscriminada, que se le restan recursos para ir en ayuda de las cooperativas y de los pequeños propietarios, a los cuales incluso se les otorga préstamos en maquinarias agrícola. Además, con este artículo se benefician especialmente propietarios de grandes recursos. En realidad, son muy pocos los pequeños propietarios que saldrán favorecidos. En cambio, son muchos los grandes propietarios beneficiados. Por esta razón, creo que es inconveniente aprobar medidas de esta naturaleza sólo en favor de una comuna, en circunstancias que existen otras zonas que tienen más problemas, como Puerto Saavedra y la provincia de Valdivia. Mientras no se despache un proyecto general sobre esta materia, como es el que está aún pendiente en la Comisión de Hacienda, creo que es discriminatorio otorgar estas franquicias en la forma restringida en que se hace en este proyecto. Incluso, no se sabe el monto exacto de las condonaciones y rebajas de intereses. Por esta razón, señor Presidente, sostengo que es inconveniente esta disposición. El señor ACEVEDO.- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría, en el tiempo de su segundo discurso. El señor ACEVEDO.- Señor Presidente, seré muy breve. Sólo quiero hacerle presente al Honorable señor Lavandero que considero que sus palabras reflejan una posición muy personal. Efectivamente, en la Tabla figura un proyecto de ley, del cual son autores los señores Eduardo Cerda y Alfredo Lorca, que incluye en la condonación de deudas por concepto de reajustes e intereses a que se refiere el artículo 111 de la ley Nº 15.575, a los préstamos concedidos para compra de maquinarias agrícolas. Estas franquicias se otorgan en forma indiscriminada. Solamente se exige previamente constituir una cooperativa para tener derecho a préstamos relacionados con la adquisición de maquinaria agrícola. ¿Cuál de las dos es la posición del Partido Demócrata Cristiano? El señor LAVANDERO.- ¿Me permite una interrupción? El señor ACEVEDO.- Yo creo que es la sustentada por el mayor número de parlamentarios, en este caso, por los señores Cerda y Lorca, que son los autores de ese proyecto. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Honorable señor Acevedo, el Honorable señor Lavandero le solicita una interrupción. El señor ACEVEDO.- Con el mayor agrado se la concedo. El señor LORCA don Alfredo (Presidente).- Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Lavandero. El señor LAVANDERO.- Señor Presidente, quiero aclararle mis observaciones al Honorable señor Acevedo. Dije que en la Comisión de Hacienda había un proyecto sobre reajustabilidad de los préstamos para maquinaria agrícola, concedidos a todos los pequeños agricultores y no sólo a un grupo determinado de alguna comuna. En la Comisión de Hacienda estuvimos estudiando el monto de estos reajustes cobrados a todos los pequeños agricultores en todo el país y no en una sola comuna. De tal manera, que son dos iniciativas totalmente distintas. Un proyecto es discriminatorio, pues solamente favorece a un grupo de grandes agricultores de la comuna de Frutillar; el otro, favorece a una gran cantidad de pequeños agricultores a lo largo del país. Esa es la gran diferencia entre uno y otro proyecto. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Puede continuar el Honorable señor Acevedo. El señor ACEVEDO.- Quiero insistir ante el Honorable señor Lavandero en que el proyecto no está en la Comisión de Hacienda, sino que figura en la Tabla. El señor LAVANDERO.- Es otro. El señor ACEVEDO.- y seguramente se tratará en un rato más. De modo que está en situación de ser conocido por la Cámara. Los terratenientes de Frutillar se pueden acoger a las franquicias que contiene el proyecto de ley de los señores Cerda y Lorca, organizando una cooperativa. En consecuencia, no hay absolutamente ninguna diferencia entre los beneficios propuestos en las modificaciones del Senado, que se refieren en forma exclusiva a los préstamos concedidos en la comuna de Frutillar antes del sismo de 1960, y las franquicias que otorga el préstamo el proyecto de los Honorables señores Cerda Lorca, en forma definitiva y para todo Chile. Esta iniciativa fue aprobada por la Comisión de Hacienda que preside el Honorable señor Lavandero y seguramente será discutida por la Cámara en algunos momentos más. Es todo, señor Presidente. El señor DAIBER.- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor DAIBER.- Señor Presidente, creo haber entendido claramente de las palabras del Honorable colega señor Acevedo, que prácticamente serían dos proyectos iguales. Sin embargo, la diferencia es grande. Este proyecto beneficia solamente a la comuna de Frutillar; el otro es de carácter general. Nosotros rechazaremos este artículo, porque es discriminatorio. Oportunamente, cuando se trate el otro proyecto, decidiremos si es posible apoyarlo. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación la insistencia del Senado en el artículo 2º, nuevo. -Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la insistencia, 27 votos; por la no insistencia, 18 votos. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- La Cámara acuerda no insistir. Terminada la discusión del proyecto. 5.- PRORROGA DEL PLAZO ESTABLECIDO EN LAS LEYES Nºs 15.722 Y 16.421, CON EL OBJETO DE QUE LOS CHOFERES DE TAXIS Y LOS SECRETARIOS DE CONGRESALES, RESPECTIVAMENTE, PUEDAN ACOGERSE A SUS BENEFICIOS.- TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- A continuación, corresponde discutir las modificaciones del Senado al proyecto que prorroga el plazo establecido en los artículos 2º y 3º transitorios de la ley Nº 15.722 y en la ley Nº 16.421, con el objeto de que los choferes de taxis y los Secretarios de Congresales, respectivamente, puedan acogerse a sus beneficios. El proyecto está en tercer trámite constitucional. -Las modificaciones del Secado que figuran en el boletín Nº 10554-S, son las siguientes: Artículo lº Ha sido sustituido por el siguiente: "Artículo 1°.- Concédese un nuevo plazo de un año, contado desde la fecha de publicación de la presente ley, para que los conductores de vehículos puedan acogerse a lo dispuesto en los artículos 2º y 3º transitorios de la ley Nº 15.722, de 26 de octubre de 1964." Artículo 2º Ha sido rechazado. Artículo 3º Ha pasado a ser 2º. Ha agregado el siguiente inciso nuevo: "El Presidente de la República, en el Reglamento de este artículo, indicará los requisitos que deberán cumplir los interesados para inscribirse en el registro que al efecto se abrirá en la Subsecretaría de Transportes del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción." Como artículos 3º y 4º, respectivamente, ha aprobado los siguientes, nuevos: "Artículo 3º.- A los funcionarios profesionales con título universitario de la institución a que se refiere la ley número 12.897, que fueron encasillados en virtud de las disposiciones de la ley Nº 15.474, en la Séptima Categoría de la Escala Directiva, Profesional y Técnica de la planta respectiva, les será aplicable lo dispuesto en la letra b) del artículo 2º de la ley Nº 15.078, a contar del 1º de enero de 1966. El porcentaje será el 50% del sueldo base correspondiente y se liquidará mediante planilla suplementaria." "Artículo 4º.- Los choferes de automóviles de alquiler, propietarios o no del vehículo que trabajan, que estén gozando de pensión de jubilación por cualquier régimen previsional, podrán optar dentro del plazo de 180 días entre quedar fuera de las disposiciones de la ley Nº 15.722, de 26 de octubre de 1964, o hacer las imposiciones exigidas en dicho texto legal, para los efectos de rejubilar si tuviesen derecho a ello." El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Ofrezco la palabra sobre la modificación del Senado al artículo lº. El señor ACEVEDO.- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señora. El señor ACEVEDO.- Señor Presidente, sólo quiero hacer presente a los Honorables colegas que el artículo 29 de este proyecto prorroga el plazo establecido por la ley Nº 16.421, que concedió beneficios a los Secretarios de Congresales. La verdad es que el artículo 1° de la Cámara estaba deficientemente redactado y habría sido inaplicable si el Senado le hubiera prestado su aprobación, porque la prórroga otorgada a ios conductores de vehículos de alquiler duraba hasta el 25 de abril de 1967. De manera que el artículo lº propuesto por el Honorable Senado es mejor que el aprobado por la Cámara. Pero el Senado rechazó el artículo 29, que prorroga el plazo que tenían los Secretarios de Congresales para acogerse a la ley Nº 16.421. Esta ley no fue suficientemente conocida por quienes se desempeñaron como Secretarios de Diputados o de Senadores durante largos años; en consecuencia, ha quedado un gran número de personas sin acogerse a los beneficios que ella establece: y, como su aplicación no irroga gastos a los organismos de previsión, nosotros queremos pedir que la Cámara rechace la modificación del Senado al artículo 29 e insista en el primitivamente aprobado. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Está en discusión el artículo lº, Honorable Diputado; con posterioridad nos gustaría oír sus observaciones sobre el 2º. El señor ACEVEDO.- E1 artículo lº del Senado lo votaremos afirmativamente, porque mejora su redacción y lo hace, sin duda, aplicable. Es todo. El señor CLAVEL.- Pido la palabra, señor Presidente. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor CLAVEL.- Señor Presidente, los Diputados radicales votaremos favorablemente las modificaciones introducidas por el Honorable Senado en el artículo 1°, por cuanto como el proyecto aprobado por la Cámara prorroga por un año, a contar del 25 de abril de 1966, el plazo durante el cual los choferes de taxis pueden acogerse a la ley Nº 15.722, que les otorga la previsión, la disposición no surtiría efecto alguno, ya que tal término estaría vencido y, en consecuencia, es más lógica la nueva redacción propuesta por el Senado, que otorga un año a contar de la promulgación de la ley. Por esta razón reitero el deseo de los Diputados radicales de votar favorablemente la modificación del Senado. Nada más. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación la modificación propuesta por el Senado al artículo 1°. Si le parece a la Cámara, se aprobará. Aprobada. En discusión la enmienda del Senado, que consiste en suprimir el artículo 2º. El señor ACEVEDO.- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor ACEVEDO.- Señor Presidente, quiero insistir en el sentido de que esta modificación es concordante con la del artículo 1º. La misma prórroga señalada en el artículo anterior, es decir, un año a contar de la fecha de promulgación de esta ley, se concederá a los Secretarios de los Congresales para acogerse a los beneficios de la ley Nº 16.421, a que hice referencia. Por tal razón, nosotros votaremos en contra del rechazo del Honorable Senado y apoyaremos la insistencia de la Cámara en la mantención del artículo 2º, con el fin de dar a los Secretarios de los Congresales la posibilidad de acogerse a esos beneficios. Eso es todo. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- La Mesa dará lectura a un artículo recién promulgado que justifica el rechazo del Senado. El señor CAÑAS (Secretario).- El artículo 92 de la ley Nº 16.617 contempló la siguiente disposición: "Amplíase por 90 días, a contar de la vigencia de la presente ley, los efectos de las disposiciones de la ley Nº 16.421, de 20 de enero de 1966". O sea, se dio un plazo de 90 días a partir de la vigencia de la ley Nº 16.617, lo cual significa que la prórroga expiró el 30 del mes pasado. El señor ACEVEDO.- Por eso se requiere un nuevo plazo. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación la modificación que consiste en rechazar el artículo 2º. -Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 24 votos; por la negativa, 16 votos. Aprobada la supresión del artículo 2º propuesta por el Senado. En discusión el artículo 3º, que ha pasado a ser 2?, y al cual se le ha agregado un inciso nuevo. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Honorable Cámara y no se pide votación, se dará por aprobado el artículo con su inciso nuevo. Aprobado. En discusión el artículo 3º, nuevo. El señor MILLAS.- ¿De qué trata, señor Presidente? ¿Podría leerse? El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- El señor Secretario dará lectura al artículo. El señor CAÑAS (Secretario).- La disposición nueva tiene por objeto otorgar a los profesionales que prestan servicios en la Caja de Previsión de los Empleados Particulares la asignación especial del 50% de la renta imponible que se paga mensualmente al personal de la Planta Directiva, Profesional y Técnica de todos los servicios de Hacienda. En consecuencia, por el artículo 3º, nuevo, este beneficio se hace extensivo a los profesionales de la mencionada Caja. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Solicito el asentimiento unánime de la Sala para omitir el trámite de la votación secreta. No hay acuerdo. Se va a llamar a votar a los señores Diputados. -Efectuada la votación en forma secreta, por el sistema de balotas, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 15 votos; por la negativa, 43 votos. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Rechazado el artículo nuevo número 3 propuesto por el Senado. En discusión el artículo 4º, nuevo, propuesto por el Senado. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Corresponde votación secreta. Solicito el asentimiento unánime de la Sala para omitir el trámite de votación secreta." El señor RUIZ-ESQUIDE.- No, señor Presidente. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- En votación secreta el artículo 4º. -Efectuada la votación en forma secreta, por el sistema de balotas, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 11 votos; por la negativa, 37 votos. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Rechazado el artículo 4º, nuevo, propuesto por el Senado. Terminada la discusión del proyecto. 6.- CREACION DEL PREMIO NACIONAL DE CIENCIAS.- TERCER TRÁMITE CONSTITUCIONAL El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Corresponde tratar, a continuación, las modificaciones introducidas por el Honorable Senado al proyecto de ley que crea el Premio Nacional de Ciencias. -Las enmiendas del Senado, impresas en el boletín Nº 9.954-S, dicen así: Artículos 1º, 2º y 3º Han sido sustituidos por los siguientes: "Artículo 1º.- Créanse el Premio Nacional de Historia, el Premio Nacional de Ciencia y el Premio Nacional de Filosofía. Cada uno de estos premios consistirá en una recompensa equivalente a diez sueldos vitales anuales, escala a), del departamento de Santiago, vigente el año en que se otorgue. Los premios en referencia se otorgarán anualmente, alternándose entre estas tres disciplinas, de manera que a cada una de ellas le corresponda recibirlo cada tres años. Artículo 2º.- Los Premios Nacionales de Historia, de Ciencia y de Filosofía se concederán, respectivamente, al historiador, científico y filósofo chilenos, cuya obras sean acreedoras a tales distinciones. Artículo 3º.- El Premio Nacional de Historia será otorgado por un jurado compuesto de las siguientes personas: el Rector de la Universidad de Chile, que lo presidirá; un representante del Ministro de Educación Pública; un representante del Consejo de Rectores; un representante de la Academia Chilena de la Historia del Instituto de Chile, y un representante de la Sociedad Chilena de Historia y Geografía. El Premio Nacional de Ciencia será concedido por un jurado compuesto por las siguientes personas: el Rector de la Universidad de Chile, que lo presidirá; un representante del Ministro de Educación Pública; un representante del Consejo de Rectores; un representante de la Academia de Ciencias del Instituto de Chile; un representante de la Sociedad de Biología de Santiago; un representante de la Sociedad Chilena de Química, y un representante de la Sociedad Chilena de Física. El Premio Nacional de Filosofía será otorgado por un jurado compuesto por las; personas que se indican en seguida: el Rector de la Universidad de Chile, que lo presidirá; un representante del Ministro de Educación Pública; un representante del Consejo de Rectores; un representante de la Facultad de Filosofía y Educación de la Universidad de Chile, y un representante de la Sociedad Chilena de Filosofía. Las designaciones de las personas que integran los jurados a que se refieren los incisos precedentes se harán cada vez que corresponda a éstos reunirse. El Presidente de la República determinará en el Reglamento que deberá dictar para la aplicación de la presente ley, la forma de elección de los representantes de las sociedades que compondrán estos jurados y la de la concesión de los premios". A continuación, como artículo 4º, nuevo, ha aprobado el siguiente: "Artículo 4º.- Auméntase a una suma equivalente a diez sueldos vitales anuales, escala a), del departamento de Santiago, el monto de cada una de las siguientes recompensas: del Premio Nacional de Literatura, creado por la ley Nº 7.368 y modificada por las leyes Nºs 11.479 y 13.363; del Premio Nacional de Arte, creado por la ley Nº 7.368 y modificada por las leyes Nºs 11.479 y 15.600, y del Premio Nacional de Periodismo, creado por la ley Nº 11.479 y modificada por la ley Nº 15.600." Artículo 4º Ha pasado a ser 5, redactado en los términos siguientes: Artículo 5º.- La ley de Presupuesto de la Nación deberá consultar cada año, en el ítem 09-01/3-27.1), del Presupuesto Corriente de la Secretaría y Administración General del Ministerio de Educación Pública, los recursos necesarios para cubrir los gastos que demanda la aplicación de la presente ley. Esta ley empezará a regir el 1° de enero de 1967." El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- En discusión la modificación propuesta por el Senado, que consiste en sustituir los artículos lº, 2º y 3º, por los que aparecen en el boletín que está en poder de los señores Diputados. El señor RUIZ-ESQUIDE.- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor RUIZ-ESQUIDE.- Señor Presidente, sólo deseo anunciar que los Diputados democratacristianos votaremos favorablemente estas modificaciones introducidas por el Senado. Nos parece que, en realidad, se mejora el proyecto al modificar los artículos despachados por el Congreso, en lo que se refiere a la composición del jurado y a la creación de los nuevos Premios Nacionales de Historia y de Filosofía. En consecuencia, nos parece que está de más entrar en mayores detalles sobre esta materia. Los nuevos artículos contienen algunas disposiciones favorables y, por tal motivo, los Diputados de estos bancos aprobaremos las modificaciones propuestas por el Senado. El señor CANTERO.- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor CANTERO.- Señor Presidente, los Diputados comunistas también votaremos favorablemente las modificaciones introducidas por el Senado a este importante proyecto que crea el Premio Nacional de Ciencias. En realidad, esa Corporación ha ampliado el proyecto, introduciendo varios artículos nuevos y ha alzado el monto del Premio Nacional de Literatura; los Senadores de los distintos partidos que intervinieron en ©1 debate de esta iniciativa entregaron diversos antecedentes muy valiosos sobre esta materia, los cuales nosotros suscribimos plenamente. Por lo tanto, los Diputados comunistas -repito- daremos nuestros votos favorables a este proyecto, en la forma como ha sido despachado por el Senado. El señor MOMBERG.- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra. Su Señoría. El señor MOMBERG.- Señor Presidente, los Diputados del Partido Nacional estamos conscientes de la importancia de los premios que se crean en esta oportunidad, a través de este proyecto; concordamos plenamente con sus disposiciones y anunciamos también nuestros votos favorables a su despacho. El señor RODRIGUEZ (don Juan).- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor RODRIGUEZ (don Juan).- Señor Presidente, los Diputados radicales votaremos favorablemente las modificaciones introducidas por el Senado a este proyecto, y manifestamos nuestro acuerdo con todo lo expresado por los colegas que me antecedieron en el uso de la palabra, ya que, a través de esta iniciativa, se cumple la finalidad de otorgar periódicamente un Premio Nacional de Ciencias, uno de Historia y otro de Filosofía, y las modificaciones propuestas por el Senado satisfacen plenamente las aspiraciones del Partido Radical. Por tal motivo, las votaremos favorablemente. El señor DAIBER.- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor DAIBER.- Señor Presidente, los Diputados democratacristianos, como ya se dijo, votaremos favorablemente las modificaciones introducidas por el Senado. Sin embargo, para que quede constancia en la historia de la ley, quiero dejar aclarado que el espíritu primitivo del proyecto era otro: el de otorgar, anualmente y en forma específica, el Premio Nacional de Ciencias. Con las modificaciones del Senado, esta recompensa será otorgada cada tres años al ganador del premio, lo cual naturalmente no estaba dentro del espíritu del proyecto primitivo. Como actualmente es imposible modificar la disposición pertinente, debiera tenderse hacia ello, porque, ¿qué sucedió originalmente? ¿Por qué nació este proyecto? Porque, de acuerdo con los antecedentes, en el espíritu de todos los legisladores, aparecía indudable la necesidad imperiosa de aumentar en el país la investigación por todos los medios posibles. Esta fue -repito- la finalidad del proyecto primitivo. Por desgracia -digo- se ha perdido, por lo menos en parte, el beneficio que, según el proyecto primitivo de la Cámara de Diputados, se debería otorgar anualmente y, en cambio, según el Senado, solamente deberá concederse cada tres años. En todo caso, celebro que hayan sido creados los Premios de Historia y Filosofía, junto con aumentarse el monto de los Premios de Arte, Periodismo y Literatura. Nada más, señor Presidente. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Pido la palabra, señor Presidente. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Señor Presidente, quiero hacerme eco también de lo planteado por el Honorable colega señor Daiber. En primer término, es digno de celebrarse el que el Senado haya ampliado el ámbito de este Premio Nacional de Ciencias, al crear también Premios Nacionales para otro tipo de actividades de orden cultural y científico; pero, a la vez, parece inoportuno alterar el espíritu con que la Cámara de Diputados despachó el proyecto, con el ánimo de establecer un Premio Nacional de Ciencias que se otorgaría cada año. En cambio, el Senado propone hacerlo cada tres años. Nosotros creemos que un país como el nuestro, que tiene tanta necesidad del aporte de los hombres de ciencia y del esfuerzo de todos aquéllos que le pueden entregar su inteligencia y los frutos de su mente, debe estimular a esos hombres en todas formas. Creemos que un estímulo importante puede ser el que cada año se haga un reconocimiento a su trabajo, mediante una recompensa como la instituida por esta iniciativa que esperamos mañana sea ley. Es necesario que exista una norma legal como ésta, a fin de crear el estímulo adecuado para que la gente de ciencias pueda realizar una labor más profunda y de más vastos alcances. Estoy pensando, especialmente, en las generaciones jóvenes. Hemos tenido oportunidad de conocer a gente que ha descollado su acción no sólo en el medio nacional y en el latinoamericano, sino en un ámbito más vasto, en todos los centros culturales internacionales. En efecto, tenemos ejemplos de jóvenes chilenos que, en este momento, son respetados en los medios científicos de todas partes del mundo, por los frutos de su inteligencia. Podemos mencionar, a este respecto, no menos de cinco o seis nombres de estos jóvenes chilenos que se han destacado en el extranjero, en el campo de las ciencias, y que, realmente, son fruto de lo más valioso que puede exhibir nuestra sociedad. Pues bien, ¿qué ha sucedido? Como, por una parte, no tienen campo de acción entre nosotros, y como, por otro lado, no tienen aquí tampoco los suficientes estímulos, son atraídos por otros países donde reciben estos estímulos y obtienen mejores condiciones remunerativas, las cuales les permiten trabajar con mayor tranquilidad y en forma más seria y profunda. Por tal motivo, todo lo que hagamos para estimular el trabajo científico es poco todavía, en relación con nuestras necesidades. Junto con celebrar el que el Senado haya ampliado el ámbito del Premio Nacional de Ciencias a otras actividades también conexas, creemos que no ha sido feliz la modificación en virtud de la cual este premio será otorgado cada tres años, en lugar de ser discernido cada uno, pues ella quiebra el espíritu que tuvimos en vista los Diputados al legislar sobre esta materia. Esto es lo que, por el momento, quería plantear. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Cámara, se aprobarán las modificaciones del Senado a los artículos 1º, 2º y 3º. Aprobadas. En discusión la modificación que consiste en introducir el artículo 4°, nuevo. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Cámara, se aprobará esta modificación. Aprobada. En discusión la enmienda al artículo 4º, que ha pasado a ser 5º, con una nueva redacción. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Pido la palabra. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Señor Presidente, quiero hacer una consulta, porque no entiendo claramente el sentido de la modificación propuesta por el Senado al artículo 4º, que ha pasado a ser 5º. La disposición propuesta por la Cámara de Diputados establecía lo siguiente: "La Ley de Presupuesto del próximo año deberá consultar en el ítem 09/01/27-1) la suma de Eº 5.000 para atender el pago del premio establecido en esta ley." Ahora bien, el Senado propone lo siguiente: "La Ley de Presupuesto de la Nación deberá consultar cada año, en el ítem 09/01/3-27.1), del Presupuesto Corriente de la Secretaría y Administración General del Ministerio de Educación Pública, los recursos necesarios para cubrir los gastos que demanda la aplicación de la presente ley." Al establecer por ley el monto de este premio, nosotros lo dejábamos entregado a la Ley de Presupuesto, como tal; es decir, quedaba dentro de la Ley de Presupuesto como un rubro inamovible. Podía ser diferente en cuanto al monto, pero era inamovible en lo que respecta a su ubicación en el presupuesto nacional. En cambio, si se aceptara la modificación del Senado, que lo coloca dentro del ítem respectivo del Ministerio de Educación, podría suceder que el presupuesto de ese Ministerio fuera recortado en la suma propuesta para otorgar el premio. El señor DAIBER.- ¡No puede ser! El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- En eso consiste, precisamente, la duda que tengo y pido que la Mesa o algún señor Diputado me la aclare. El señor ACEVEDO.- ¿Me concede una interrupción? El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Tengo esta duda, porque es diferente colocar este gasto como un rubro determinado en la Ley General de Presupuesto, a que sea colocado dentro del ítem del Ministerio de Educación. Por eso, pido una aclaración para que esto quede dilucidado en la historia fidedigna del establecimiento de la ley. El Honorable señor Acevedo rae ha pedido una interrupción. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- ¿Me permite? Solicito el asentimiento de la Sala para prorrogar el Orden del Día hasta la votación de este proyecto. Acordado. Tiene la palabra el Honorable señor Acevedo. El señor ACEVEDO.- Señor Presidente, contestando la observación del Honorable señor Valenzuela Valderrama sobre el artículo 4º, puedo manifestarle que, lamentablemente, tal como está redactado el artículo despachado por el Congreso, sólo permite consultar fondos por una sola vez, en el próximo año. O sea, en el año próximo a aquél en que se promulgue este proyecto de ley, solamente van a consultarse 5.000 escudos, en el ítem 09/01/27-1; y el artículo modificado por el Honorable Senado establece que los recursos necesarios deberán consultarse en el ítem 09/01/3-27.1). El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- Que es distinto… El señor ACEVEDO.- Evidentemente que es distinto, como distinta es la suma que se establece en el artículo lº, modificado, que es equivalente a diez sueldos vitales anuales y no un monto fijo de 5.000 escudos. La modificación del Senado es una disposición permanente, que operará año a año. El señor DAIBER.- Y con reajustes, porque se trata de sueldos vitales vigentes al año en que se otorga. El señor ACEVEDO.- Lo que sí puede ocurrir, es que se disminuya el presupuesto del Ministerio de Educación. El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).- ¡Ese es mi temor! El señor ACEVEDO.- En ese caso, habría que aumentarlo en esa suma; de otra manera no podría ser, porque los gastos fijos, corrientes, de esa repartición en ningún caso se pueden disminuir, y menos todavía a los gastos de obras del Ministerio; por eso, tal vez, se ha cargado al ítem de la parte 27.1), que corresponde a subvenciones a terceros, a particulares. De modo que la redacción del artículo 59 del Senado, está ajustada, al decreto con fuerza de ley Nº 47, de 1960, que es la Ley Orgánica de la Dirección de Presupuestos. Eso es todo, señor Presidente. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Advierto a los señores Diputados que en este trámite del proyecto ya no es posible hacer modificaciones. Sólo cabe votar por la disposición de la Cámara o la del Senado. La Mesa estima que es mejor la del Senado, porque es permanente; la de la Cámara es por una sola vez, y para este año no hay dinero presupuestado, porque la ley regirá a partir del próximo. El señor VALENZUELA VALDERRA-MA (don Héctor).- Mi temor era que se disminuyera el presupuesto del Ministerio de Educación en la suma aprobada en el artículo 1º, pero con la aclaración del Honorable señor Acevedo y la explicación de la Mesa no hay duda de que parece mejor la disposición del Senado. El señor LORCA, don Alfredo (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Cámara, y no se pide votación, se aprobará el artículo 4º nuevo, que ha pasado a ser 5º. Aprobado. Terminada la discusión del proyecto. Terminado el Orden del Día. 7.- URBANIZACION DE LOS SITIOS DEL FUNDO SAN LUIS, DE LA COMUNA DE LAS CONDES, PROVINCIA DE SANTIAGO. OFICIO El señor SIVORI (Vicepresidente).- En la Hora de Incidentes, el primer turno corresponde al Comité Independiente. El señor MONCKEBERG.- Pido la palabra, señor Presidente. El señor SIVORI (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor MONCKEBERG.- Señor Presidente, la Junta Central de Beneficencia de Santiago, antecesora del Servicio Nacional de Salud, acordó, en 1952, lotear el fundo San Luis, de su propiedad, ubicado en la comuna de Las Condes. La Junta los ofreció en venta a sus propios funcionarios, conforme a un plano de loteo elaborado por su Departamento Técnico; el precio y las condiciones de pago y demás formalidades jurídicas fueron establecidas en la escritura de promesa de venta redactada por el Departamento Jurídico de la institución vendedora. Suscribieron la escritura cerca de 1.200 funcionarios, entre los cuales, más o menos, el 50% era de la planta profesional y técnica, y el otro 50%, de la de auxiliares del Servicio. La Junta se comprometió a entregar los sitios urbanizados, y los compradores, a pagar en un plazo de 15 años, en cuotas mensuales descontables por planillas. El precio del terreno correspondía al valor comercial de esa fecha, y las cuotas descontadas equivalían aproximadamente el 20% de los sueldos de cada uno de los compradores. Muchos terminaron de pagar el precio total antes de los siete años, como consecuencia de una cláusula de la escritura que estableció la reajustabilidad de la cuota de amortización de la deuda en relación con los sueldos. Pero a los morosos se les aplicaron todas las sanciones (intereses penales, rescisión del contrato, etcétera). En suma, los compradores han cumplido todas sus obligaciones; el Servicio Nacional de Salud ha recibido el dinero, lo ha invertido, pero no ha cumplido con la urbanización de los sitios. Este incumplimiento, como consecuencia de la inflación progresiva, ha hecho que los costos de urbanización hayan llegado a cifras imposibles de desembolsar por el Servicio. Aunque la responsabilidad del incumplimiento no es de los compradores, éstos, con verdadero espíritu social y haciéndose cargo de que el Servicio es una institución de bien público, han propuesto liberarla de la obligación de urbanizar los sitios, comprometiéndose cada uno a costear su valor, pero hasta el momento no han recibido una respuesta. Como esta negativa es una manifiesta incongruencia con el proceder de algunas autoridades administrativas, pues, mientras por un lado, con justa razón, se castiga a los loteadores "brujos", por otro, no se tiene el mismo criterio cuando se trata de instituciones públicas, pido que se dirija oficio, en mi nombre, o en el de la Corporación, al señor Ministro de Salud Pública, a fin de que ordene al Director Gen-eral del Servicio Nacional de Salud que nos explique qué ha pasado con la urbanización de los sitios del fundo San Luis de Las Condes. El señor SIVORI (Vicepresidente).- Se enviará el oficio en nombre de Su Señoría. 8.- TRASLADO DE FUNCIONARIOS DEL INSTITUTO DE; DESARROLLO AGROPECUARIO DE COLCHAGUA A OTRAS PROVINCIAS. OFICIO. El señor SIVORI (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Honorable señor Ochagavia. El señor OCHAGAVIA.- Señor Presidente, deseo formular una denuncia. Se me ha comunicado que varios funcionarios del Instituto de Desarrollo Agropecuario de Colchagua, a raíz de la última elección complementaria que eligió un Senador por esa zona, habrían sido trasladados a otras provincias, de acuerdo con una resolución que tengo en mi poder. Esta medida no estaría motivada en razones de buen servicio, sino en móviles de persecución política, si nos atenemos a que han sido atropellados respecto del Estatuto Administrativo, en el sentido de que sus esposas son funcionarías que trabajan en la misma zona. Yo pido que se envíe oficio al señor Ministro de Agricultura, a fin de que nos informe por qué razones los siguientes funcionarios del INDAP: Juan Cortés, Héctor Fernández, Pedro Saavedra, Benjamín Arenas, Gastón Morales y Pablo Abarca fueron trasladados a Concepción, Angol, Linares y Temuco; y, además, por qué motivo no se consideraron las disposiciones que los favorecían del Estatuto Administrativo. El señor SIVORI (Vicepresidente).- Se enviará el oficio en nombre de Su Señoría. 9.- SITUACION DE LOS PEQUEÑOS AGRICULTORES MOROSOS DEL INSTITUTO DE DESARROLLO AGROPECUARIO. OFICIO El señor SIVORI (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Honorable señor Momberg. El señor MOMBERG.- Señor Presidente, por el "Diario Austral", de Cautín, del 10 de junio de 1967, me he impuesto de que el INDAP embargará bienes de agricultores morosos. Para quienes entienden los problemas de la agricultura, esto es sumamente grave. En primer lugar, ¿cuál es el papel del INDAP en el nuevo programa en que está empeñado el Gobierno? Ayudar a los pequeños agricultores. ¿Cuál es la labor específica de los funcionarios del INDAP? Recurrir a la colectividad de campesinos, a esa conjunción de pequeños agricultores que se han agrupado en comités, con su maquinaria, con sus técnicos, en fin, con todo lo que estamos acostumbrados a ver en los caminos de las provincias agrícolas de Chile. Deben informar, dar aliciente y enseñar a los pequeños agricultores. Es función clara y específica decirle, por ejemplo: "Usted tiene que sembrar esta calidad de trigo, tiene que ponerle, tal cantidad de abono, porque con mis conocimientos técnicos tengo plena seguridad de que lo que usted está haciendo mal hoy lo hará bien mañana, con el resultado de un buen año". El pequeño agricultor, de por sí, es un poco analfabeto, si se quiere. Si antes, por diversos motivos, no podía disponer de maquinaria, del abono preciso, de la semilla calificada, ahora, este buen promotor, este buen funcionario, este buen técnico que viene del INDAP, deberá enseñarle la forma de trabajar. Así, con estos buenos consejos, el pequeño agricultor "se embarca", como decimos nosotros, guiado por el planteamiento que le hace este buen funcionario, en la compra de semilla y abono en el Banco del Estado, que son terriblemente caros, y, además, en las horas de tractor de la CORFO, que, mientras va andando la máquina, va consumiendo horas de trabajo, incluso hasta cuando está empantanado, porque el marcador no para de señalar las horas. Y así se van acumulando pesos y más pesos. Verificada la siembra, llega después el momento de la cosecha, pero por motivos climáticos, por no haberse recibido a tiempo la semilla, porque el abono no lo entregó al comité en el momento oportuno, lo que habría permitido a la semilla germinar en buena forma, ocurre que por todas estas circunstancias el pequeño agricultor tiene una mala cosecha. Resulta, entonces, que, por haberse guiado del consejo de este buen funcionario, el pequeño agricultor se encuentra con que ha tenido una pésima cosecha y no puede, por lo tanto, pagar la semilla, el abono ni las horas-tractores, ni la fumigación que hace a veces para hacer las cosas perfectas. Así, este pequeño agricultor queda endeudado más allá de sus posibilidades y tiene que pedir prórroga para sus pagos. Si no se la dan, tiene que vender su yunta de bueyes, si los tiene; la vaca, el caballo y los enseres para ponerse al día. Y lo más grave de todo es que las nuevas disposiciones del INDAP determinan que el pequeño agricultor que no está al día en sus cuotas o que no paga puntualmente por cualquier causa, no tiene derecho a recibir nuevas semillas, nuevos abonos ni la asistencia técnica que necesita. Si por una mala cosecha se endeuda en uno, dos o tres millones de pesos y ha vendido sus enseres, ¿cuál es la manera de salir del paso? Dándole la posibilidad de una prórroga para sus pagos y facilitándole nuevamente semillas, abonos, maquinaria y asistencia técnica para que vuelva a sembrar al año siguiente, con una mejor época. Incluso la semilla debe ser entregada oportunamente al comité de pequeños campesinos, porque, si se entrega en el mes de abril y el abono en el mes de agosto, el pequeño agricultor no sólo se empobrece y amarga, sino que pierde todo lo que tiene. Posiblemente, antes que llegara este buen promotor, el pequeño agricultor no tenía grandes posibilidades, pero sí tenía una ventaja muy grande: no tenía deudas, no tenía que arrancar de nadie, ni temer que la justicia le embargue por deudas con la CORFO, por letras protestadas; tampoco tenía que negarse en su casa cuando llegan a cobrarle. Yo no considero que el sistema sea malo. Lo encuentro bueno. Yo mismo promoví años atrás la ayuda directa del Ministerio de Agricultura al pequeño agricultor. Lo que sí critico es que no es oportuna; que no se diga, por ejemplo, que se va a. ayudar a cien agricultores, porque hay tanta semilla, tanto abono y tanta asistencia, sin comprometerse en un proceso político, de proselitismo, de querer abarcar mucho, ya que por querer ayudar a quinientos no ayudan a nadie. En agricultura, si no se dispone de la materia prima y del capital que la gente necesita, de nada valen los discursos ni las promesas políticas ni las palabras, sino la oportunidad de la entrega de semillas, de abonos, de asistencia técnica y la posibilidad de cosechar. Por eso, esto no solamente es inhumano, sino incomprensible. Es evidente que, cuando la gente está en mora, tiene que pagar, pero cuando la tierra no le da la oportunidad de hacerlo, hay que buscar otra solución. De ahí que me permita solicitar que se dirija oficio, con mis observaciones, al señor Ministro de Agricultura, a fin de que ordene al Vicepresidente del INDAP, señor Jacques Chonchol, que busque la manera de prorrogar el plazo para pagar las deudas, y la forma de dar las más amplias facilidades y la asistencia técnica oportuna que los pequeños agricultores de la zona necesitan para sus siembras. No vale, como acabo de decir y lo recalco, la buena intención de darles semillas y abonos, si no se les proporcionan en abril, en el caso de la provincia de Cautín. La buena intención no vale en mayo, junio o julio. Entonces no tiene ningún objeto. Mejor es no darles nada, porque el agricultor se empobrece, no cosecha y se endeuda. Este es mi planteamiento, como conocedor del problema agrícola y como agricultor que soy. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- Se transcribirán las observaciones de Su Señoría al señor Ministro de Agricultura, para los fines que ha indicado. 10.- PROHIBICION DE ESTACIONAR VEHICULOS EN EL CENTRO DE SANTIAGO. APLICACION DE ESTA MEDIDA A LOS PARLAMENTARIOS El señor MOMBERG.- Ahora, si me queda un minuto, quiero formular una denuncia a la Honorable Cámara. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- Resta tiempo todavía al Comité de Su Señoría. El señor MOMBERG.- Señor Presidente, a la una y media de la tarde, escuché por radio, en mi automóvil, mientras iba a almorzar, un comentario sobre una medida que el Alcalde de Santiago tomó hace un par de días. Para el mejor ordenamiento de la circulación en la ciudad, él ha creído conveniente disponer que todos los automóviles, camionetas, en fin, todos los vehículos mal estacionados sean tomados con una grúa y retirados, con un parte especial en el cual se castiga al dueño con una multa. Esto es muy oportuno, porque, evidentemente, hay gente que abusa. El locutor afirmaba que esto no sólo se aplica a las citronetas o a las camionetas chicas. Decía que la orden del señor Alcalde vale también para los coches de gran categoría, incluso con patente especial de diplomático, todos los cuales son barridos con la grúa policial que está recorriendo la ciudad de Santiago. La parte más simpática de la noticia era que incluso el automóvil del ex Presidente de la Cámara, señor Ballesteros, de marca Volkswagen, si no me, equivoco, había sido afectado, pese a la placa de Diputado colocada en el vidrio. ¡Aquí no hay placa que valga, ni nada! ¡También se le pesca con la grúa y se lleva! ¡No hay privilegio para nadie! ¡Nadie tiene derecho a estacionarse! Estoy de acuerdo con que nadie debe tener privilegios; pero resulta que a nosotros la Cámara nos entrega un carnet que, en una parte, dice: "Los Carabineros de Chile darán toda clase de facilidades al señor Diputado para atravesar los cordones establecidos en lugares públicos, entrar y permanecer en los recintos cerrados por ellos. Su carruaje -su automóvil, se entiende- podrá circular y estacionarse libremente, de acuerdo con las necesidades del servicio." Por "necesidades del servicio" se entienden las del servicio parlamentario, porque no pueden ser las del servicio de Carabineros. De los 147 Diputados, los que tienen automóvil serán unos 50, 80 ó 100. Creo que todos ellos tendrán el buen criterio de estacionar su coche solamente cuando deban atender asuntos de suma urgencia, ya que los parlamentarios disponemos de un recinto especial para colocarlo. Únicamente lo estacionarán en situaciones de emergencia, frente a una repartición pública, por 10, 15 ó 20 minutos. El carnet lo dice clara y explícitamente. Muchas veces se nos ha atropellado el fuero. Si tenemos esta garantía, debe respetarse. Por eso, como estimo que todos estaremos de acuerdo en esto, pido que, en nombre de la Corporación, se envíe un oficio al señor Alcalde de Santiago, para que haga las rectificaciones del caso con respecto a los parlamentarios. De ninguna manera somos abusadores. Sólo hacemos uso de esta facultad por necesidades del servicio. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- Ha terminado el tiempo del Comité Independiente. Debo informarle que la denuncia que acaba de formular Su Señoría fue comunicada al señor Presidente de la Cámara, quien tomará las medidas del caso. El señor MOMBERG.- Este es el mejor momento para hacerlo. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- Si le parece al señor Diputado, este asunto se dejará en manos del Presidente de la Corporación. El señor MOMBERG.- Muy bien. 11.- CONSTRUCCION DE VIVIENDAS PARA LOS IMPONENTES DEL SERVICIO DE SEGURO SOCIAL EN SAN CARLOS Y QUIRIHUE. RENDIMIENTO DE LA LEY 16.419, SOBRE FINANCIAMIENTO DEL CENTRO UNIVERSITARIO DE ÑUBLE. OFICIOS El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- El turno siguiente corresponde al Comité Demócrata Cristiano. El señor PEREIRA.- Pido la palabra. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor PEREIRA.- Concedo una interrupción al señor César Raúl Fuentes, por dos minutos. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- Con la venia de Su Señoría, puede hacer uso de ella el Honorable señor Fuentes. El señor FUENTES (don César Raúl). -Señor Presidente, los imponentes del Servicio de Seguro Social de la zona que represento, San Carlos e Itata, nunca han obtenido beneficios habitacionales. Jamás han recibido viviendas financiadas por el Servicio, pese a que existen canales legales para entregarlas. Sé que el Servicio de Seguro Social cuenta con financiamiento para este objeto. Me he puesto en contacto con el señor Ministro de la Vivienda, quien ha manifestado, en respuesta a un oficio mío, que sería necesario que el Servicio hiciera la petición correspondiente a los organismos estatales y enviara el financiamiento del caso. Intervengo esta tarde con el objeto de que se envíe un oficio al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social y, por su intermedio, a la Directora del Servicio de Seguro Social, a fin de que se sirva solicitar, tanto para San Carlos como para Quirihue, la construcción de unas 20 viviendas para cada una de estas localidades, y poner a disposición de los organismos estatales respectivos el financiamiento del caso. Aparte de esto, solicito que se envíe un oficio al señor Ministro de Hacienda, con el objeto de que nos informe acerca de cuál es el rendimiento efectivo de la ley 16.419, que creó el Centro Universitario de Ñuble, ya que existe disparidad de informaciones respecto del año 1966. Muchas gracias, Honorable colega. El señor BALLESTEROS (Presidente Accidental).- Se enviará un oficio al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social, para los efectos de la primera petición formulada por Su Señoría, y otro al señor Ministro de Hacienda, a fin de que informe sobre el rendimiento de la ley 16.419. El señor ROSSELOT.- En nombre del Comité Demócrata Cristiano. El señor BALLESTEROS (Presidente Accidental).- Se enviarán en nombre del señor Diputado, con apoyo del Comité Demócrata Cristiano, y de los Honorables señores Camus y Jaramillo, que adhieren a la petición. 12.- DENUNCIAS SOBRE IRREGULARIDADES EN LA COLONIA EL PERAL, PROVINCIA DE SANTIAGO. OFICIOS. El señor BALLESTEROS (Presidente Accidental).- Puede usar de la palabra el Honorable señor Pereira. El señor PEREIRA.- Señor Presidente, quiero referirme a una situación, a mi juicio, extremadamente grave y delicada, que desde hace mucho tiempo se viene produciendo en un establecimiento hospitalario de Santiago, que es la colonia El Peral, ubicada en el departamento de Puente Alto. La situación ahí planteada es de tal gravedad, que obligó a la Asociación de Empleados de este establecimiento a pedirles a las autoridades del Servicio Nacional de Salud, hace bastante más de un año, que ordenaran instruir un sumario para investigar todas las anomalías e irregularidades ocurridas. Hace algunas semanas, fui invitado por los dirigentes gremiales a visitar este establecimiento. Estuve gran parte del día recorriendo las distintas galerías. Realmente, esta colonia ofrece un espectáculo dantesco, en especial en cuanto al tratamiento de los enfermos -son de carácter mental- que a ella llegan. La verdad es que, por la forma como son tratados, es difícil que algunos de ellos puedan ser rehabilitados u obtener alguna mejoría. Me atrevería a decir que, si una persona llega medianamente enferma, tendrá que salir más agravada después de permanecer un tiempo allí. Se da el caso de enfermos que han estado durante 20 ó más años en este establecimiento y ocurre el hecho inaudito de que muchos de ellos han permanecido meses y hasta años sin tratamiento alguno. Uno de los enfermos me dijo la semana pasada que estuvo 5 años en cama sin que se le diera ningún medicamento ni se le aplicara ninguna inyección. Son hechos incalificables. Aparte de la falta de tratamiento de los enfermos, está el problema del estado del local. Al visitarlo, uno comprende por qué los propios enfermos lo han calificado como un verdadero campo de concentración. Esto lo ha podido comprobar el fiscal que ha estado haciendo la investigación. Tengo en mi poder fotos que me han sido entregadas por los funcionarios, especialmente por los dirigentes gremiales. Aquí se ven los pabellones y patios en los cuales son tenidos los enfermos. Ellas demuestran cuál es la realidad que deben sufrir estas personas. En estas fotos aparecen los dormitorios, con sus colchones totalmente podridos y en desorden absoluto, y enfermas en un patio abandonado, sobre piedras, para no tocar la humedad de los pozos sépticos, que suelen rebasarse y provocan situaciones realmente incalificables. No sé si será posible que estas fotos o, al menos, algunas de ellas, se publiquen en la versión de esta sesión. Si fuera procedente, solicitaría que así se acordara. El señor BALLESTEROS (Presidente Accidental).- Se solicitará el asentimiento de la Sala oportunamente, cuando haya el quórum requerido. El señor PEREIRA.- Creo conveniente que la opinión pública se informe de estos hechos. Los enfermos, que son aproximadamente 700, están atendidos solamente por un médico, el doctor Rébori, de nacionalidad argentina, que ha atendido enfermos de este carácter en varios otros establecimientos hospitalarios de diversos países latinoamericanos. Ocurre que este médico, que debe atender 700 enfermos, ni siquiera va todos los días al establecimiento, a pesar de que se le paga remuneración por horario completo. A veces sólo se informa por teléfono acerca del estado de los enfermos o de cuestiones administrativas. Como resultado de las denuncias hechas por los dirigentes gremiales, hace más de un año, en definitiva, se acordó iniciar un sumario en contra de los jefes del establecimiento, especialmente en contra de su Director, el doctor Mario Yaikin. La denuncia fue formulada por los dirigentes Mariano Márquez, Presidente de la Asociación de Empleados; Pascual Moya, Secretario; Luis Palacios, Tesorero; Guillermo Riquelme y Ramón Oyarzún, Directores. Pero este sumario, después de más de un año de iniciado, no ha avanzado mayormente. Entiendo que, en otras oportunidades, algunos parlamentarios se han referido a este problema en esta Corporación. El Honorable colega señor Sergio Fernández se ha preocupado de él y lo ha estado planteando ante las autoridades del Servicio Nacional de Salud e incluso, ante la Contrataría General de la República. Sin embargo, como digo, este sumario no ha avanzado mayormente. Después de más de un año, sólo recientemente han sido comunicados los cargos a las personas afectadas por ellos. Los dirigentes gremiales, cansados de toda esta burla, de toda esta tramitación, y de la persecución desatada en contra de ellos y de los demás compañeros que están en esta organización, han debido hacer públicas estas denuncias. Por haberlas hecho públicas y por haber pedido que se acelerara el sumario, en el que, evidentemente, se demostrarán las graves faltas cometidas por el doctor Mario Yaikin y por los otros jefes del establecimiento, se ordenó instruir un nuevo sumario, en contra de los dirigentes gremiales. Lo curioso es que el sumario iniciado en contra del doctor Yaikin, del doctor Rébori y de la contadora del establecimiento ha durado más de un año, pero el instruido en contra de los dirigentes gremiales ha andado en forma extraordinariamente rápida y ya está casi listo. Según los antecedentes que tenemos, que no son oficiales, pero que sabemos son ciertos, a estos compañeros dirigentes gremiales se les aplicará la sanción de petición de renuncia. Esto es lo que quiero denunciar esta tarde en esta Corporación: la forma como ha sido llevado este asunto en la colonia El Peral. Dentro de los cargos formulados al Director del establecimiento, doctor Mario Yaikin, hay algunos como los siguientes: 1.- No hacer labor de terapia a los enfermos. 2.- Haber paralizado talleres de labor de terapia. 3.- Mantener al servicio social sin medios de transporte y, en cambio, usar" los vehículos del establecimiento para su familia. 4.- Permitir que los enfermos coman en tarros de conserva en desuso. 5.- No haber tomado medidas para una atención racional de los enfermos y permitir que un médico atienda a 700 pacientes. 6.- No existir una correcta fiscalización de los fondos de los enfermos. Cuando estuve, la semana pasada, en el establecimiento, me enteré de que uno de los enfermos, Juan Segundo Vergara que es carpintero, trabaja durante toda la semana ocho y más horas diarias, incluso los domingos, y le pagan 20 escudos mensuales. A veces ocurre que pasan tres o cuatro meses antes que le vengan a pagar esta ínfima remuneración. La verdad es que a los obreros que trabajan dentro del establecimiento se les explota y no se les da el tratamiento médico adecuado. Sé del caso de otro enfermo, Alberto Plaudet, "gásfiter", que ¡está allí desde 1948. Estuvo cinco años en el pabellón sin salir. De ellos, tres estuvo en cama. Se le pagan 25 escudos mensuales y se le hace trabajar incluso sábados y domingos. Además, las sumas que reciben los enfermos, algunos de los cuales son pensionados del Servicio de Seguro Social, no se fiscalizan correctamente. No se sabe a quién se entregan los fondos que a ellos les correspondería percibir. Las autoridades del establecimiento, esto es, la contadora, el ecónomo y el Director, han adquirido productos de consumo a precios mayores de los que se habían cotizado. Incluso se ha llegado a adulterar, para ser entregada al Fiscal, una lista de los productos comprados, a fin de demostrar que los precios eran mayores que los que, en definitiva, pagaron a los proveedores del establecimiento. Entre los cargos hechos al doctor Mario Yaikin figura el de no haberse dado a los vehículos un uso administrativo dentro del establecimiento, sino más bien de carácter particular y no haber tomado medida alguna por la desaparición de ropa de los enfermos. Además, dentro del establecimiento, según pude comprobar al visitarlo existen hornos de ladrillos, los cuales se están explotando hace años. Pues bien, el doctor Yaikin celebró, sin facultad legal, un convenio para que, dentro del establecimiento, un lugar fiscal, se explotaran obras de ladrillos que serían entregadas a particulares. Pero lo curioso es que los particulares beneficiados con estas obras son funcionarios del propio establecimiento y no hay control alguno sobre ellos, no obstante estas irregularidades. Las utilidades por venta de ladrillos podrían quedar para el Fisco, propietario del establecimiento donde se ejecutan dichas obras. En la misma forma, se ha tenido funcionando una fábrica de escobas, en la cual, como en el caso de los ladrillos, se hace trabajar a los enfermos, que son explotados, como anoté anteriormente. Estas escobas son entregadas a un grupo de funcionarios del establecimiento favorecidos con este negocio, en la cuarta parte del precio a que se venden en definitiva a los consumidores. Por desgracia, el tiempo de que dispongo no me va a permitir dar lectura también a los cargos formulados al doctor Rébori, como asimismo a la contadora del establecimiento; pero, dada la gravedad de la situación que he descrito brevemente y la cual, como he dicho, justificaría una sesión especial de la Honorable Cámara, o tal vez una visita inspectiva de la Comisión de Asistencia Médico-Social e Higiene de esta Corporación, creo que lo menos que puedo solicitar es lo siguiente: Que los antecedentes del sumario incoado en contra del doctor Mario Yaikin y demás funcionarios del establecimiento sean enviados a esta Corporación; Que si los antecedentes mencionados lo justifican, sean remitidos de inmediato a la justicia ordinaria; Que se pida a la Contraloría General de la República la designación de un inspector en visita a fin de que se haga cargo de esta investigación; Enviar oficio al señor Ministro de Salud Pública para que de inmediato sean separados de sus cargos los doctores Mario Yaikin y Afilio Rébori, la contadora María Espinoza y todos los funcionarios afectados por el sumario iniciado con motivo de la acusación de los dirigentes gremiales. Finalmente, quiero dejar establecido en esta Corporación la actitud digna, altiva y responsable que han tenido los dirigentes de la Asociación de Empleados de la Colonia El Peral, que denantes mencioné. Ellos han tenido el valor de enfrentarse a las autoridades que han cometido abusos y arbitrariedades y por eso han sido víctimas de persecuciones. Ojalá las autoridades del Servicio sepan hacer justicia como corresponde y no resulten precisamente sancionados quienes se han preocupado de velar por el bienestar de los enfermos y por la marcha del establecimiento, lo que redunda, como es natural, en beneficio de la comunidad donde laboran. A mi juicio, esta justa protesta deja muy en alto a los dirigentes gremiales. Nada más. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- Se dirigirá oficio en nombre de Su Señoría al señor Ministro de Salud Pública. El señor FERNANDEZ.- Y en el mío. El señor BALLESTEROS (Presidente Accidental).- … y en nombre de Su Señoría, a fin de que remita a esta Corporación el sumario instruido en contra del doctor Mario Yaikin y otros funcionarios de la Colonia aludida. Al mismo tiempo, se le comunicará la petición del Honorable Diputado señor Pereira en cuanto a la inmediata suspensión o separación de los funcionarios aludidos en dicho sumario. Asimismo, se oficiará a la Contraloría General de la República pidiendo la designación de un inspector en visita a fin de que determine las responsabilidades y las medidas disciplinarias que puedan provenir de estos mismos hechos. 13.- POLITICA LABORAL DEL GOBIERNO. OFICIO. El señor BALLESTEROS (Presidente Accidental).- El turno siguiente corresponde al Comité Radical. El señor CAMUS.- Pido la palabra. El señor BALLESTEROS (Presidente Accidental).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor CAMUS.- Señor Presidente, quiero referirme a la política del trabajo que está sustentando el actual Gobierno. En la actualidad, por no haber sido aumentadas legalmente las remuneraciones de los empleados y obreros del sector privado, su reajuste anual ha quedado entregado, en la práctica, al resultado de las luchas que ellos puedan llevar adelante. Es indudable que un vasto sector de estos trabajadores se ve enfrentado a tener que luchar individualmente por el mejoramiento de sus salarios. No sabemos exactamente -las estadísticas no lo han determinado- el porcentaje de obreros y empleados del sector privado que no forma parte de una organización sindical o gremial que pueda, en conjunto y legalmente o fuera de los términos legales, luchar por un reajuste de remuneraciones. Sin embargo, muchos trabajadores del sector privado no dejan de tener problemas en sus luchas por obtener reajustes de sus remuneraciones a pesar de contar con organizaciones sindicales. En vista de esta situación, creo que el servicio del Estado encargado de resolver los conflictos colectivos debe desarrollar una labor más importante que la cumplida en otras administraciones cuando el reajuste de sueldos y salarios se determinaba por ley cada año. Por eso considero que este Gobierno debió impartir instrucciones a los servicios del Trabajo, a la Inspección del Trabajo en especial, tendientes a respaldar, con un criterio de avanzada, con un criterio social progresista, con un criterio de justicia, estos movimientos. Sólo así sería posible obtener, finalmente, un reajuste acorde con el alza del costo de la vida y con la devaluación de los salarios de los obreros y de los sueldos de los empleados. Esto, desgraciadamente, no ha ocurrido. He tenido oportunidad de intervenir en algunos conflictos del Trabajo y he podido comprobar, a través de las expresiones de los mismos funcionarios, que el Gobierno no tiene una política y una actitud claras con respecto a la forma de afrontar estos movimientos. En algunos casos, ante las mismas circunstancias se respalda la actitud de un sindicato o de una organización sindical y, en otros, la acción patronal, dejando en la estacada al movimiento que desarrollan los gremios. No quiero limitarme a las expresiones teóricas, sino citar casos concretos, para comprobar lo que estoy diciendo. Señor Presidente, sabemos que después de 87 días de huelga los trabajadores del cuero y calzado se han encontrado con que el Ministerio del Trabajo y Previsión Social ha emitido un decreto de reanudación obligatoria de faenas. Los industriales estaban amenazando a los obreros, desde hace mucho tiempo, con esta reanudación obligatoria de faenas, porque sabían, positivamente, que ella significaba el cumplimiento de sus propias aspiraciones, por lo cual mantuvieron el conflicto y se negaron a resolverlo. ¿Por qué digo que la reanudación de faenas favorece a los industriales? Porque, en realidad, las condiciones propuestas por el Ministerio del Trabajo y Previsión Social para la solución del problema eran las aceptadas y pedidas por ellos, que forman una organización monopolista bastante cerrada, de tipo patronal, de gran actividad, que ejerce presión entre sus miembros para que cumplan estrictamente sus órdenes y consignas. Ahora bien, este decreto de reanudación de faenas en la industria del cuero y calzado ha llevado a los obreros a enfrentarse a una solución que, en la práctica, es la misma propiciarla por los industriales y contraria a los anhelos de los trabajadores. Por otra parte, debo manifestar que esta organización patronal actuó en forma ilegal respecto de sus miembros. En efecto, pude comprobar que había industriales dispuestos a resolver el conflicto en sus respectivas fábricas. Sin embargo, las presiones ejercidas por el resto de ellos, a través de una especie de monopolio que tienen para la entrega de materias primas y para la obtención de créditos, incluso en instituciones bancarias del Estado, como el Banco del Estado de Chile, los hacían temblar ante la posibilidad de salirse del margen impuesto por la Cámara del Cuero y Calzado. Por eso, lamento que en este caso se haya comprobado una falta de orientación clara y de respaldo al movimiento huelguístico en la política de trabajo del Gobierno, en especial cuando los industriales actúan juntos, férreamente unidos y, en ciertos casos como ahora, al dictarse un decreto de reanudación de faenas, contando con el respaldo del Ministerio del Trabajo y Previsión Social para sus pretensiones y para atacar los movimiento de justas reivindicaciones que se están realizando para revalidar el valor de los salarios, para ponerlos a la altura de la devaluación de la moneda. Pude comprobar esta situación en el conflicto de la fábrica de ropa "González y Compañía", de Valparaíso, donde la industria se está valiendo de la circunstancia de contar con una tienda del mismo establecimiento para sacar los productos. Está mandando a hacer las confecciones fuera de la fábrica, que está paralizada, en huelga; mantienen la huelga de la industria, pero conservan sus entradas y sus ingresos sobre la base de hacer funcionar la tienda. Señor Presidente, esto se solucionaría de una manera muy sencilla: cerrando la tienda del establecimiento, de los industriales. Sin embargo, esto no se ha hecho. ¿Por qué? Porque el Servicio del Trabajo no siente el respaldo de las autoridades nacionales para adoptar una actitud firme respecto de los industriales que mantienen estos conflictos, en la esperanza de que, a la largo, éstos terminen por la debilidad en que se encuentran los gremios en conflicto para mantener huelgas de larga duración, a veces por falta de financiamiento. Por ejemplo, en la industria "González y Compañía", de Valparaíso, esto se ve agravado porque los industriales hace dos años que no entregan los aportes legales que debían hacer al sindicato. En consecuencia, el sindicato está, en todo caso, desmejorado frente a la parte patronal, y la Dirección General del Trabajo no está desarrollando la acción legal a que tienen derecho los trabajadores, cometido a que está obligada para que, así, los movimientos huelguísticos, en lo que respecta a la participación de los obreros y de los empleados, cumplan realmente el objetivo señalado en la ley, o, por lo menos, éstos queden en igualdad de condiciones frente a la parte patronal. Quisiera que se comunicaran estas observaciones al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social para que, en lo posible, tome nota de ellas y, en su contestación, informe a la Honorable Cámara acerca de la política laboral que está siguiendo el Gobierno. El señor BALLESTEROS (Presidente Accidental).- Se remitirá oficio al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social, con sus observaciones y requiriendo los antecedentes del caso. 14.- HABILITACION PROVISIONAL DEL TUNEL DE CHACABUCO, PROVINCIA DE ACONCAGUA. OFICIO. El señor BALLESTEROS (Presidente Accidental).- Restan tres minutos al Comité Radical. El señor CAMUS.- Señor Presidente, en el corto tiempo que resta al Comité de mi partido, quiero referirme a un problema que afecta a la provincia de Aconcagua desde hace muchísimos años. Se trata del túnel de Chacabuco. Hace más de 10 años que esta obra está en ejecución. Ha habido una serie de dificultades para terminarla; pero el hecho es que durante el Campeonato Mundial de Esquí, celebrado el año pasado, este túnel fue habilitado provisionalmente, y durante más de un mes, si no me equivoco, estuvo en servicio. Actualmente se encuentran paralizados los trabajos de construcción de este túnel; y los habitantes de Los Andes y sus alrededores están deseando que, así como se habilitó provisionalmente el año pasado para el Campeonato Mundial de Esquí, lo mismo se haga esta año, mientras no se realicen faenas, para el paso de toda clase de vehículos, o, por lo menos, de los más livianos, como ser automóviles. Se me expresó que esto sería fácil de realizar, a través del arreglo de algunas cunetas que permitieran el escurrimiento de las aguas, las cuales están inundando una parte del túnel, y del paso de algún tipo de maquinaria que empareje, en alguna forma, el terreno o el suelo de esa obra. Solicito, señor Presidente, que se oficie sobre el particular al señor Ministro de Obras Públicas para que, en contestación a estas observaciones, nos informe acerca de la posibilidad de habilitar el túnel de Chacabuco, mientras no se realicen faenas en él, a fin de abrir esta vía de comunicación, de tanta importancia para la provincia de Aconcagua y, especialmente, para la ciudad de Los Andes y sus alrededores. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- Se enviará oficio al señor Ministro de Obras Públicas para comunicarle las observaciones de Su Señoría. Ha terminado el tiempo del Comité Radical. 15.- POLITICA INTERNACIONAL. CONFLICTO EN EL MEDIO ORIENTE. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- El turno siguiente corresponde al Comité Comunista. El señor MONTES.- Pido la palabra. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor MONTES.- Señor Presidente, la crisis del Medio Oriente, la guerra consiguiente y sus consecuencias importan no sólo a los pueblos de esa zona, sino a los del mundo entero. Es que ese conflicto se relaciona directamente con el problema más importante de este tiempo: el de la paz y de la guerra. La época del átomo, en la que una nueva conflagración mundial sería inevitablemente termonuclear, coloca a todos los hombres ante la responsabilidad de preservar la vida de la humanidad. Evitar el holocausto nuclear significa un camino de solución de los problemas entre Estados, del que se desaloje la agresión como medio de resolver esos problemas. Significa la necesidad de aplicar y desarrollar una política de coexistencia pacífica entre Estados de diversos regímenes sociales. En la actual situación, teniendo en cuenta los modernos medios de destrucción masiva, el destino de la paz y, por tanto, de la humanidad, puede decidirse en unos cuantos minutos. Y lo que está en juego, precisamente, es el destino de los pueblos, si se continúa por el camino de crear nuevos y nuevos focos de guerra a través de la puesta en práctica de una política agresiva, que puede llevar al mundo a los horrores de una guerra mundial, de la que no sería ajeno ningún país de la tierra. A lo que hay que poner término, contra lo que se debe levantar la voz airada de los pueblos, es a la política agresiva de las potencias imperialistas y sus cómplices, que pretenden de ese modo dar cumplimiento a sus planes anexionistas y de dominio. Y es esta política la que explica la agresión a Vietnam por parte de los norteamericanos, que libran una guerra brutal -y sin destino para sus pretensiones-, estrellándose contra el ilimitado heroísmo de ese pueblo. Esa política agresiva ilustra el reciente golpe de Estado fascista en Grecia contra el pueblo griego, las provocaciones armadas en la frontera de Corea del Norte contra el pueblo coreano, el apoyo a los afanes revanchistas de la Alemania Occidental, los planes de la OEA, en América Latina, desarrollándose en estos mismos días, orientados contra Cuba socialista. Es en este marco que se explica la política de intrigas del imperialismo norteamericano en el Medio Oriente y su complicidad indudable con el gobierno derechista de Israel y la agresión de este país contra los pueblos árabes. La crisis del Medio Oriente no se puede entender sin tener en cuenta la tendencia agresiva del imperialismo que surge de la base de sus contradicciones insolubles. El imperialismo busca en el desencadenamiento de la guerra, en la escalada de la agresión, la solución a sus afanes de dominio sobre los pueblos, la defensa de sus intereses monopolistas, en un inútil y criminal empeño por detener el curso de la historia, la creciente lucha de los pueblos. En el origen de esta crisis se encuentran los intentos del imperialismo por derribar el gobierno progresista de Siria, en primer término, para golpear al gobierno de la RAU y otros países árabes y sus posiciones antiimperialistas y, en general, para detener la lucha antimperialista de todos los pueblos árabes. Para llevar a cabo esta política, se utilizó y se prestó el gobierno reaccionario de Israel. Para el imperialismo, desde el punto de vista económico y estratégico, esta zona es de un vital interés a fin de llevar adelante su estrategia de dominación mundial. En lo económico, el Medio Oriente representa el centro productor más importante de petróleo. Produce el 55% del petróleo que se exporta en el mercado occidental y tiene los dos tercios de las reservas conocidas en el mundo capitalista. Allí el imperialismo inglés y norteamericano han enraizado profundamente los intereses de los monopolios petroleros, en el caso norteamericano, se cuentan entre los más influyentes monopolios de los Estados Unidos. En el plano estratégico, el Medio Oriente es la llave que abre o cierra las puertas de comunicación de Europa con Asia y África. Además, esta zona está ubicada cerca de las fronteras de la Unión Soviética y en ella se encuentran enclavadas muchísimas bases militares norteamericanas e inglesas enfiladas contra los países socialistas. Diversos países del Medio Oriente participan de pactos militares agresivos organizados por los yanquis. Ello explica la importancia decisiva que el imperialismo otorga a esta zona. Hay que decir que entre los países árabes se han constituido gobiernos avanzados que interpretan la lucha de sus pueblos contra el imperialismo, como en Siria, la RAU y Argelia. Como consecuencia de ello, los imperialistas allí pierden posiciones y los problemas políticos se tornan más y más agudos. Desde hace años vienen preparando planes para reconquistar las posiciones perdidas, para detener el avance de los países árabes progresistas, para detener la lucha antimperialista de esos pueblos. Estos hechos nos permiten ver claro con respecto a quienes podía interesar la guerra en el Medio Oriente y la razón de por qué este conflicto se desarrolló en medio de una campaña propagandística y confusionista preparada a nivel mundial por el imperialismo. A través de ella han pretendido encubrir sus verdaderos propósitos bajo una supuesta defensa del Estado de Israel. Se ha hecho uso para este fin del motivo emocional, de afecto y cariño, que generó en toda la humanidad la causa judía en los tormentosos años de la segunda guerra mundial, el espantoso asesinato, a manos de los nacis, de 6 millones de judíos. Pero, ¿es que estaba o está en peligro la existencia del Estado de Israel? La respuesta es obvia y ciertamente negativa. En el plano mundial, la correlación de fuerzas es absoluta, podríamos decir, en favor da ese derecho israelita., independientemente de que ante este problema surjan concepciones racistas y nacionalistas que, por cierto, los comunistas rechazamos y combatimos. Estamos, por razones de principio, tanto contra el "chovinismo" árabe como contra el judío. Es conocida nuestra posición de reconocimiento de legítimo derecho a la existencia del Estado de Israel. Es la actitud de las fuerzas progresistas de todo el mundo. Es la posición de la Unión Soviética y los países socialistas, ratificada cuando con su aporte decisivo, las Naciones Unidas crearon el Estado de Israel. El curso del tiempo y los hechos han mostrado, por otra parte, que los esfuerzos de la URSS porque se creara un Estado binacional que agrupara en Palestina a árabes y judíos correspondían a la realidad, eran justos, ya que ello hubiera evitado la brutal discriminación de los árabes palestinos, que aplica el gobierno derechista de Israel y los problemas que esa política conlleva. Si alguien atenta contra la existencia de ese Estado, es precisamente la política de su Gobierno, de pleno apoyo a los planes imperialistas orientados tanto contra los pueblos árabes, como contra el interés del pueblo israelí; una política enfilada contra la lucha liberadora de los pueblos árabes y de un desembozado antisovietismo. El Gobierno de Israel realiza una política reaccionaria en el plano interno, y su política exterior es abiertamente proimperialista y de contactos cada vez más estrechos -es la ironía de la vida- con el imperialismo alemán. Apoya a los Estados Unidos en la guerra de Vietnam, y el propio supuesto héroe, Moshe Dayan, Ministro de Guerra o de Defensa, viajó, hace algún tiempo, a recorrer las bases militares yanquis en .Vietnam. La Unión Soviética ha prestado un decidido apoyo a la lucha de los pueblos árabes y a los Estados árabes avanzados, contra las maniobras imperialistas, particularmente en el transcurso de la crisis. Por cierto, dicha ayuda y su participación decisiva en la solución del conflicto, según se desprende de los hechos, se lleva a cabo sobre la base del pleno acuerdo de esos gobiernos. A su iniciativa corresponde la realización de la actual Asamblea General de las Naciones Unidas, para considerar el problema de la agresión contra los pueblos árabes y la retirada inmediata de las fuerzas israelíes. La situación creada en el Medio Oriente continúa siendo grave. Aunque el emperialismo no logró, a través de la agresión de Israel, sus propósitos fundamentales de derribar a los gobiernos árabes avanzados, el agresor se propone objetivos anexionistas de territorios árabes, de modificación del mapa del Medio Oriente, manteniéndose en los territorios ocupados a Siria, la RAU y Jordania. Esta actitud amenaza el destino de la paz mundial. Los focos de agresión, las guerras locales, pueden convertirse en grandes conflictos que conduzcan a la destrucción de buena parte de la humanidad. En una entrevista al diario israelí "Jesuralem Post", el Canciller de ese país, Eban, declaró el día 18 que "aunque la Asamblea General se pronuncie por 121 votos contra uno (el nuestro) en favor de una vuelta a las fronteras anteriores al comienzo de la guerra, Israel no aceptará esa decisión". Por su parte, el Presidente sirio Nouredienne El Atassi declaró en Bruselas, en viaje a las Naciones Unidas, que pedirá que "se borren todas las huellas de la agresión de que hemos sido objeto". Pensamos que ésta es la única posición correcta y que la presencia, en las Naciones Unidas, el Primer Ministro de la Unión Soviética, Alexci Kosygin, constituye un decisivo esfuerzo para lograr soluciones adecuadas. En Resolución presentada a la consideración de la ONU, el Gobierno soviétioc propone: 1.- Condena resueltamente las acciones agresivas de Israel y la ocupación continuada por Israel de parte de los territorios de la RAU, Siria y Jordania, lo que constituye un acto de agresión reconocida; 2.- Exige que Israel retire inmediatamente, y sin condición alguna, todas las tropas de los territorios de los Estados citados, a las posiciones tras las líneas de demarcación del Armisticio, establecidas por los acuerdos generales de Armisticio, y respete el "status" de las zonas desmilitarizadas, como se establece en estos acuerdos de Armisticio; 3.- Exige que también Israel indemnice íntegramente y en el plazo más corto, todos los daños causados por la agresión a la RAU, Siria, Jordania y a sus ciudadanos víctimas y les devuelva todas las propiedades y otros valores materiales de los que se apoderó, y 4.- Llama al Consejo de Seguridad a adoptar, por su parte, medidas eficaces o urgentes para liquidar todas las consecuencias de la agresión cometida por Israel. Compartimos plenamente tal posición. Ella conduce a lograr la superación del conflicto en el Medio Oriente sobre la base de una paz sin anexiones. El interés de los pueblos de cualquier lugar de la tierra está en que ningún agresor pueda conseguir ventajas por ese camino; y porque sólo una paz sin anexiones puede garantizar la convivencia entre los pueblos árabes e israelí y conducir a una paz estable y duradera en esa zona. El peso de la opinión mundial debe encontrar eco en las Naciones Unidas, y ésta adoptar resoluciones que salvaguarden la paz mundial. La Unión Soviética, el mundo socialista y las fuerzas progresistas de toda la tierra, estamos ciertos, continuarán haciendo todos los esfuerzos para detener la marcha hacia la guerra que impulsan los imperialistas y salvaguardar con ello los derechos de los pueblos y el interés supremo de la Humanidad por subsistir. He dicho, señor Presidente. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- Restan tres minutos al Comité Comunista. Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. El señor TUMA.- ¿Me permite, Honorable señor Montes? El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- El turno siguiente corresponde al Comité del Partido Socialista. Tiene la palabra el Honorable señor Turna. El señor TUMA.- Hago uso de una interrupción, señor Presidente. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- Honorable señor Diputado, ella no fue solicitada oportunamente al Comité del Partido Comunista. En todo caso, Su Señoría dispone del tiempo de su Comité. El señor TUMA.- Señor Presidente, en días pasados hice gestiones para pedir una sesión especial de esta alta Corporación, que se debe haber efectuado en la mañana de hoy, con el objeto de tratar el conflicto árabe-israelí. En ningún momento fue mi propósito que el análisis objetivo de este problema pudiera provocar serias discrepancias entre los señores Diputados de los distintos bancos de esta Corporación, debido a nuestro afán de llevar la verdad a la opinión pública y desvirtuar falsos conceptos de los medios informativos monopolizados por el judaísmo internacional, que impiden un conocimiento más profundo de las razones que han desencadenado esta guerra relámpago, la cual pudo haber sido el inicio de una tercera guerra mundial, no lejos del empleo de armas termonucleares, cuyas consecuencias podían alcanzar a los más pacíficos pueblos del mundo. Pero el peligro no se ha erradicado y se mantiene latente, como consecuencia de la agresión flagrante y subsiguiente ocupación, por la fuerza, de nuevos territorios árabes, por parte de Israel, país que se ha constituido en el Medio Oriente como peón del neocolonialismo yanqui-británico. Muchos señores Diputados se preguntarán por qué Gamal Abdel Nasser procedió al bloqueo del golfo de Akaba. Él bloqueo de este golfo fue un acto de soberanía que ejerció el Gobierno del RAU dentro de una jurisdicción de tres y media millas de ancho, mientras que los demás países reivindican para sí 12 millas de la costa, y Chile, con otros países de la costa del Pacífico, una distancia de 200 millas. Y ahora, para saber por qué el Gobierno de la RAU tomó esta decisión, es necesario conocer los antecedentes que paso a relatar. Al crearse el Estado de Israel en el año 1948, por imposición de Gran Bretaña y los Estados Unidos a través de las Naciones Unidas, en la que no participaron los que hoy son libres Estados árabes, se provocó el despojo y privación de las tierras y los bienes de una población de 940.000 ciudadanos árabes, que se convirtieron en refugiados. La existencia de un "Hogar Nacional Judío" y las medidas tomadas para asegurar su realización, no podían sino que desembocar, concretamente, en el despojo y privación de los árabes de Palestina. Las autoridades judías se apoderaron de tierras e inmuebles de los árabes avaluados por los expertos más conservadores en seis mil millones de dólares, y han dispuesto de todas sus propiedades. De las 370 nuevas colonias judas surgidas en Palestina, entre los años 1948 y 1953, 350 han sido levantadas sobre las antiguas propiedades árabes. Más de una tercera parte de los habitantes de Palestina viven sobre las propiedades árabes, y alrededor de 500 mil, o sea la cuarta parte de los nuevos inmigrantes, ocupan en las ciudades las casas de los árabes. Los judíos se apoderaron de 12 de las más importantes ciudades y puertos, como Jaffa, Haifa, Safd, El Lud, Ramallah, Tiberíades, Bissane, Samah, Magdal, Che-fa Amr y otras 700 poblaciones menores, dispersas a través del territorio. La "Declaración Balfour" fue la que originó el "Mandato sobre Palestina". Y, tejida la trama de la conspiración sionista, los judíos estaban preparados para expulsar a los árabes, dando así nacimiento al problema de los refugiados. Desde febrero hasta la tercera semana de abril de 1948, el número de refugiados árabes de Tiberíades, Bissane, Deir Yasin, Haifa y los alrededores de Nazaret, se elevaba a 60.000. Ese número llega a 390 mil durante el período que va desde el 23 de abril hasta el 17 de mayo de 1948, proveniente de Haifa, Jaffa, la nueva Jerusalén, Safd y otros pueblos. Cuando concluido el Armisticio de Rodas", durante el invierno de 1949, el número de refugiados alcanzaba a 1.300.000, antes del aciago día 5 del presente. Habrá que agregar, ahora, 150 mil nuevos refugiados que han alcanzado a huir de las ciudades del nuevo territorio ocupado por Israel. Desde 1948 hasta la fecha, el Gobierno israelí se ha negado, permanentemente, a solucionar el problema de los refugiados a los cuales ayuda las Naciones Unidas con 7 centavos de dólar diarios por persona. El 11 de diciembre de 1948, la Asamblea General de las Naciones Unidas adoptó la siguiente resolución: "A los refugiados que deseen volver a sus hogares y vivir en paz con sus vecinos, se les permitirá hacerlo en la fecha más próxima posible y se abonará la compensación correspondiente a los que prefieran no regresar, por la pérdida o perjuicio, a la propiedad que de acuerdo con los principios de la ley Internacional fueran aceptados por el Gobierno o las autoridades responsables." Pero solamente el 28 de julio de 1949, un memorándum oficial del Gobierno israelí declaraba: "No se puede dar marcha atrás al reloj… El retorno individual de los refugiados árabes a sus anteriores lugares de residencia es una cosa imposible." De tal manera que para los israelíes cuando se trata de los árabes desalojados violentamente de sus hogares y pertenencias y despojados de todos sus bienes, el reloj israelí no se podría retrotraer un años atrás; pero, sí, ellos lograron retrasar el reloj de los árabes en 2.281 años. Los propósitos expansionistas de Israel han quedado claramente demostrados con los ataques israelitas a los territorios árabes, citados regularmente en el New York Time del modo siguiente: Qazaza, 21 de diciembre de 1947; Sasa, 16 de febrero de 1948; Haifa, 21 de febrero de 1948; Salameh, lº de marzo de 1948; Kastal, 4 de marzo de 1948; Bir Adas, 6 de marzo de 1948; Deir Yassin, 10 de marzo de 1948; Kafr Kanna, 13 de marzo de 1948; Lajjun, 15 de abril de 1948; Siris, 17 de abril de 1948; Tiberíades, 20 de abril de 1948; Haifa, 22 de abril de 1948; Jerusa-ién, 25 de abril de 1948; Jaffa, 26 de abril de 1948; Accre, 27 de abril de 1948; Jerusalén, lº de mayo de 1948; Safad, 7 de mayo de 1948; Beisam, 9 de mayo de 1948. Posteriormente, 22 ataques militares habían sido organizados contra los países árabes vecinos. El Consejo de Seguridad adoptó las resoluciones de 18 de mayo de 1951, de 24 de noviembre de 1953, de 29 de marzo de 1955 y de 19 de enero de 1956, todas ellas condenando a Israel como agresor. La resolución S/3.378, del 29 de marzo de 1955, decía lo siguiente: "El Consejo de Seguridad… comprendiendo que se había cometido un ataque planeado y previamente organizado por las autoridades israelitas por parte de las fuerzas regulares del Ejército israelita contra las fuerzas armadas regulares egipcias en la zona de Gaza el 28 de febrero de 1955… condena este ataque como violación de las prevenciones de alto el fuego de 15 de julio de 1948". La resolución S/3.538 dice: "El Consejo de Seguridad condena el ataque perpetrado el 11 de diciembre de 1955 por fuerzas del ejército regular israelita contra fuerzas del ejército regular sirio en territorio sirio y expresa su profunda preocupación por la violación por parte de Israel de las obligaciones adquiridas". La resolución del 9 de abril de 1962, que lleva el número S/5.111, dice: "El Consejo de Seguridad confirma la resolución del mismo Consejo de 19 de enero de 1956 que condenaba la acción militar israelita y determina que el ataque militar israelí de 16 y 17 de marzo de 1962 (en la zona del lago Tiberíades), constituye una flagrante violación de aquella resolución y solicita escrupulosamente a Israel que en el futuro se abstenga de repetir tal acción". Aparte de estas cinco resoluciones del Consejo de Seguridad, existen las resoluciones Nºs. 997 y 1,002 del 2 y 7 de noviembre, respectivamente, en las que se le acusó de violación del acuerdo general del Armisticio entre Egipto e Israel, de 24 de febrero de 1949, y "una vez más pide "a Israel que retire inmediatamente todas sus fuerzas de más allá de la línea del Armisticio". La anexión fue producto de la agresión tripartita contra Egipto en el año 1956. Mientras ningún Estado Árabe ha sido jamás acusado de tales cargos, el Consejo de Seguridad adoptó una serie de resoluciones encaminadas a aliviar la tensión existente en las fronteras y que llevan fecha 30 de marzo de 1955, 8 de septiembre de 1955, 19 de enero de 1956, 4 de abril de 1956 y 4 de junio de 1956. Sin embargo, a pesar de las anteriores resoluciones del Consejo de Seguridad y de la Asamblea General, y a pesar de las seguridades dadas por el Secretario General respecto a la observancia de un ALTO EL FUEGO, EL 29 DE OCTUBRE DE 1956 SE PRODUJO LA INVASION ISRAELI EN LA ZONA DE GAZA Y DE EGIPTO. En 1949, Chaim Weizmann, Primer Presidente de Israel, escribió: "Estoy seguro de que el mundo juzgará el Estado Judío por lo que éste haga por los árabes". Y Ben Curión, Primer Ministro de Israel, dijo, al establecer las metas del nuevo Estado: "El Estado de Israel será juzgado... por su mérito moral y sus valores humanos". ¿Es con estas acciones agresivas, expensionistas, genocidios, empleo de napalm y el asesinato en masa, incluyendo mujeres y niños, en Deir Yasin y la reciente agresión y anexión de territorios de Siria, Jordania y Egipto, que el Gobierno israelí pretende ser juzgado "por su mérito moral"? Desde 1949, Israel ha sido CENSURADO MAS DE NOVENTA VECES por la Comisión Conjunta del Armisticio Egipcio-Israelí, por violación del acuerdo de Armisticio. Y quiero recordar las palabras den Ben Gurión a este respecto: "EL ACUERDO DE ARMISTICIO CON EGIPTO ESTA MUERTO Y NUNCA RESUCITARA". Cuando un comunero indígena de nuestras provincias del sur desobedece un fallo judicial que le ha sido adverso, por no haber tenido los medios para trasladarse, de la comunidad al pueblo para defenderse, por pretender conservar sus legítimos sobre sus tierras, es acusado de desacato y es condenado a 541 días de prisión. Pero cuando un país constituido flagrantemente contra todos los derechos humanos, amparado por las potencias neo-colonialistas, se treve a cometer actos de desacato en contra de la voluntad de 122 Estados miembros de las Naciones Unidas, se levantan voces, se emiten opiniones y aparecen los falsos demócratas para defender y admirar a los agresores, usurpadores y ladrones de tierras y de bienes ajenos, y el despojo de campesinos, empleados, obreros y comerciantes, y se constituyen en defensores de la democracia, so pretexto de que entre los pueblos de los países árabes habría algunos cuyos gobiernos serían de tipo feudal… El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- ¿Me permite, Honorable Diputado? Ha terminado el tiempo del Comité de Su Señoría. 16.- TERMINO DE LA SESION.- APLICACION DEL ARTÍCULO 89 DEL REGLAMENTO El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- Corresponde votar los proyectos de acuerdo. Como no hay número en la Sala, para tomar acuerdos, se llamará a los señores Diputados hasta por 5 minutos. -Transcurrido el tiempo reglamentario. El señor BALLESTEROS (Presidente accidental).- No habiéndose reunido el Quórum reglamentario, se levanta la sesión… -Se levantó la sesión a las 19 horas, 20 minutos. Roberto. Guerrero Guerrero. Jefe de la Redacción de Sesiones.