-
http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/600871/seccion/akn600871-ds64-po1-ds86
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/600871/seccion/akn600871-ds64-po1-ds86-ds87
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/600871/seccion/akn600871-ds64-po1-ds86-ds97
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/600871/seccion/akn600871-ds64-po1-ds86-ds90
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/600871/seccion/akn600871-ds64-po1-ds86-ds99
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/600871/seccion/akn600871-ds64-po1-ds86-ds95
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/600871/seccion/akn600871-ds64-po1-ds86-ds96
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/600871/seccion/akn600871-ds64-po1-ds86-ds93
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/600871/seccion/akn600871-ds64-po1-ds86-ds94
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/600871/seccion/akn600871-ds64-po1-ds86-ds88
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/600871/seccion/akn600871-ds64-po1-ds86-ds89
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/600871/seccion/akn600871-ds64-po1-ds86-ds91
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/600871/seccion/akn600871-ds64-po1-ds86-ds92
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/600871/seccion/akn600871-ds64-po1-ds86-ds98
- bcnres:tieneTramiteConstitucional = bcnbills:TercerTramiteConstitucional
- bcnres:tieneTramiteReglamentario = bcnbills:DiscusionUnica
- bcnres:esParteDe = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/600871/seccion/akn600871-ds64-po1
- bcnres:esParteDe = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/600871
- bcnres:tieneProyectoDeLey = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/proyecto-de-ley/ley-16611
- bcnres:numero = "9.-"^^xsd:string
- dc:title = "PAGO A LOS OBREROS AGRICOLAS DE DIAS NO TRABAJADOS POR CAUSAS CLIMÁTICAS.- TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL"^^xsd:string
- rdf:type = bcnres:SeccionRecurso
- rdf:type = bcnses:SeccionProyectoDeLey
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/cargo/323
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/934
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2054
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1648
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1946
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/3567
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/cargo/322
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1762
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/618
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/184
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/3197
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2220
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1944
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/3607
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/3896
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1139
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2646
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1700
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2007
- bcnres:tieneMateria = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/codigo-del-trabajo
- bcnres:tieneMateria = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/obreros-agricolas
- bcnres:tieneMateria = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/salarios
- bcnres:tieneResultadoDebate = bcnres:seRechaza
- bcnres:tieneTerminoLibre = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/dias-no-trabajados
- bcnres:tieneTerminoLibre = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/no-se-debe-disminuir-los-salarios
- rdf:value = " 9.-PAGO A LOS OBREROS AGRICOLAS DE DIAS NO TRABAJADOS POR CAUSAS CLIMÁTICAS.- TERCER TRAMITE CONSTITUCIONAL
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
A continuación, corresponde tratar el proyecto, devuelto por el Senado, que modifica el Código del Trabajo en lo relativo al pago a los obreros agrícolas de los días no trabajados por causa del mal tiempo imperante en la zona.
El proyecto está impreso en el boletín Nº 10.343-S.
-El artículo 3º que el Honorable Sentido proponte agregar dice:
"Quedarán exentos de las obligaciones que impone esta ley, los empresarios agrícolas cuyo predio o predios, en conjunto, tengan un avalúo igual o inferior a Eº 30.000."
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En discusión la enmienda del Senado.
El señor SILVA ULLOA.-
Pido la palabra.
El señor ACEVEDO.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Silva Ulloa; y, a continuación, el Honorable señor Acevedo.
El señor SILVA ULLOA.-
Señor Presidente, los Diputados socialistas votaremos en contra de esta, modificación del Senado. Conocemos los valores de los predios agrícolas y, en realidad, sabemos que un avalúo fiscal de 30 mil escudos corresponde a una propiedad cuyo precio comercial es tres o cuatro veces superior. Por lo tanto, quedarían al margen de esta iniciativa aprobada en favor de los obreros agrícolas la inmensa mayoría de los predios del país. Por eso, creemos que este agregado es inconveniente y lo rechazaremos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Acevedo.
El señor ACEVEDO.-
Señor Presidente, la verdad es que la única modificación introducida por el Honorable Senado en el proyecto de ley que modifica el Código del Trabajo en lo relativo al pago a los obreros agrícolas de parte del salario por los días no trabajados a consecuencia del mal tiempo consiste, como lo ha dicho el Honorable colega Ramón Silva Ulloa, en dejar exentos de esa obligación a aquellos predios que tienen un avalúo igual o inferior a Eº 30.000.
La realidad nos indica que generalmente las propiedades con un avalúo de esa naturaleza son parcelas, que no ocupan más de tres o cuatro personas.
Además, hay que tomar en consideración que el rechazo de la Honorable Cámara a esta modificación introducida por el Senado implicaría que este proyecto tendría un cuarto trámite, y ocurre precisamente, que estamos en la estación más lluviosa, tanto en la zona central como en la región sur. Esta es la razón por la cual nos preocupa el pronto despacho de este proyecto, y por lo que en la sesión del martes pasado solicitamos el asentimiento unánime de la Sala con el objeto de votarlo sin discusión.
De ahí que los Diputados comunistas vamos a aceptar la modificación introducida por el Honorable Senado, sólo con el propósito de que este proyecto no tenga un trámite más y pueda ser ley a la brevedad posible. Procediendo en esta forma, daremos oportunidad a los obreros agrícolas para que puedan percibir, en días de lluvia, en dinero efectivo, parte del salario que les habría correspondido.
Eso es todo, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Rodríguez Nadruz.
El señor RODRIGUEZ (don Juan).-
En realidad, no se halla un fundamento lógico a este artículo nuevo introducido por el Senado en el proyecto de ley en debate. Y no se le encuentra, porque sea que los obreros agrícolas trabajen en predios de avalúo superior a Eº 30.000 o en otros de avalúo inferior a esa cantidad siempre son asalariados que tienen las mismas necesidades. Ahora bien, el objeto de este proyecto es, precisamente, proporcionar los medios de sustentación a estos trabajadores, que, por causas ajenas a su voluntad, se ven impedidos de laborar en los días de lluvias. No debería, en consecuencia, establecerse una condición como la aprobada por el Senado, en el sentido de que sólo tendrán derecho a este beneficio aquellos trabajadores que presten sus servicios en predios o fundos que tengan un avalúo superior a 30 mil escudos. Esto constituiría una injusticia, y estas injusticias y discriminaciones no podemos tolerarlas, aun cuando se diga que debemos legislar con premura por el hecho de estar ya en invierno.
Discrepo con el Honorable colega señor Juan Acevedo en el sentido de que debemos aprobar la modificación del Senado y no demorar el despacho de este proyecto por el hecho de que ya estamos en invierno. Yo le preguntaría si acaso sus disposiciones no se van a aplicar en el próximo invierno y en todos los demás de los años venideros.
Debemos legislar en favor de la clase trabajadora con plena justicia y sin discriminación. Los obreros que trabajan en predios de avalúo superior a 30 mil escudos o inferior a esa cantidad tienen, repito, las mismas necesidades y, por consiguiente, en los días de lluvia, el patrón debe pagarles la parte del salario establecido en este proyecto de ley, la cual no podrá ser inferior a un 50% del salario normal, además de los beneficios de mantención, etcétera.
Los Diputados radicales votaremos en contra de la modificación que el Senado introdujo en este proyecto, porque la consideramos injusta y discriminatoria, al perjudicar a aquellos obreros agrícolas que laboran en predios que tengan un avalúo igual o inferior a Eº 30.000.
El señor GARCES.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor GARCES.-
Señor Presidente, soy autor del proyecto en discusión.
Como ocurrió en los crudos inviernos de los años anteriores, considero que durante este año se ha confirmado una vez más el hecho de que los trabajadores agrícolas están postergados en sus remuneraciones en comparación con otros sectores laborales del país. Los campesinos no son culpables de que la naturaleza no se compadezca con el trabajo que ellos ejecutan.
Así es como hemos visto que, en estas dos últimas semanas, los campesinos sólo han podido trabajar dos días en la zona agrícola más importante del país.
Por eso,, los Diputados democratacristianos creemos que éste es un proyecto justo que dará remuneraciones equitativas a un sector tan postergado como es el de los campesinos. No somos contrarios al hecho de que si por intermedio del veto se puede modificar o mejorar este proyecto así se haga, pero nosotros vamos a aprobar la modificación del Senado, porque deseamos que este proyecto sea una realidad lo más pronto posible, a fin de que la clase campesina...
El señor OLAVE.-
No sólo la clase campesina.
El señor GARCES.-
... de una vez por todas, satisfaga sus necesidades económicas que son muchas en comparación con otros sectores del país.
Nada más.
El señor SILVA ULLOA.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría en el tiempo de su segundo discurso.
El señor SILVA ULLOA.-
Señor Presidente, en realidad, no hemos entendido al Honorable colega señor Garcés, porque al iniciar su discurso reconoció que los campesinos no eran responsables de las inclemencias del tiempo, hecho que constituye el fundamento de su proyecto. Naturalmente, esa idea nosotros la compartimos y la prueba es que la hemos votado en forma favorable. De tal manera que la discriminación respecto de los campesinos que tienen la suerte de trabajar en un predio de avalúo superior a 30 mil escudos con los que tienen la desgracia de hacerlo en aquéllos que tienen un avalúo inferior a esa cantidad, lo que nada tiene que ver con el valor comercial de ellos, se va a mantener. Creemos que estos argumentos son total y absolutamente contradictorios. La verdad es que, si efectivamente deseamos proporcionar un beneficio al obrero agrícola, no tenemos por qué hacer discriminación en cuanto al sitio en que preste sus servicios.
El señor GARCES.-
¿Me concede una interrupción, Honorable colega?
El señor SILVA ULLOA.-
Con todo agrado se la concedo.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Con la venia de Su Señoría, puede hacer uso de una interrupción el Honorable señor Garcés.
El señor GARCES.-
Creo haberme expresado mal. Quiero ser franco. He venido en forma apresurada desde la sala de la Comisión de Agricultura, para intervenir en el debate de este proyecto, y voy a tratar de aclarar el punto en discusión.
Concuerdo con lo espresado por mi Honorable colega señor Valenzuela Valderrama, en el sentido de...
El señor GALLEGUILLOS.-
No ha dicho nada el Honorable señor Valenzuela.
El señor GARCES.-
... que nosotros vamos a rechazar la modificación del Senado, porque creemos que no se puede hacer discriminación entre obreros que trabajan en predios que tienen equis avalúo y los que trabajan en otros de avalúo superior.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Puede continuar el Honorable señor Silva Ulloa.
El señor SILVA ULLOA.-
No quiero dilatar el debate y me alegro de lo expresado por el Honorable colega señor Garcés, en el sentido de que no acepta la modificación del Senado. Naturalmente, los Diputados de estos bancos estamos de acuerdo en rechazar esa modificación del Senado.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Valenzuela, don Héctor; a continuación, el Honorable señor Acevedo, en el tiempo de su segundo discurso; y, en seguida, el Honorable señor Fuentes, don César.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA, don Héctor).-
Señor Presidente, sólo deseo decir muy pocas palabras en relación con este proyecto de ley que estatuye el pago a los obreros agrícolas de parte del salario por día no trabajado por las condiciones climáticas imperantes; y que tuvo su origen en una moción del Honorable colega democratacristiano, señor Garcés.
Yo quiero referirme exclusivamente a la modificación introducida por el Honorable Senado, ya que las disposiciones del proyecto mismo, fueron debatidas en su oportunidad con bastante detención.
El Senado ha agregado un artículo 3° nuevo, según el cual quedarían exentos de las obligaciones que impone esta ley, los empresarios agrícolas cuyo predio o predios en conjunto tengan un avalúo igual o inferior a 30 mil escudos.
Quiero entender que lo que el Senado ha tenido en vista, al proponer la agregación de este artículo nuevo, ha sido la situación que puede presentársele a los pequeños propietarios.
Como decía un Honorable colega -creo que el Honorable señor Acevedo- en estos momentos, sólo se encuentran algunas parcelas con avalúo inferior a 30 mil escudos. Pero aquí hay dos ideas que combinar: una, que la suma propuesta por el Senado es arbitraria y no corresponde a nada especial; y la otra, que la idea central del Senado es atendible. ¿Por qué? Porque puede suceder o acontecer que la situación prevista por el Senado resulte real.
En estas circunstancias, nosotros vamos a rechazar el artículo nuevo propuesto por el Senado, pero sí queremos advertir a la Honorable Cámara que solicitaremos del Ejecutivo que, por la vía del veto, mejore este proyecto, incorporando la idea central en este artículo 3º...
El señor GALLEGUILLOS.-
¿Por qué no termina, Honorable colega, y votamos?
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Honorable colega señor Galleguillos, ¿por qué no razona Su Señoría?
Incorporando, repito, la idea central del artículo 3º, en el sentido de que deben quedar exentos los campesinos agrícolas de aquellos predios que...
El señor OLAVE.-
Y la unidad agrícola familiar...
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
... constituyan una unidad familiar agrícola, que la ley de reforma agraria establezca para cada región del país...
El señor RODRIGUEZ (don Juan).-
¿Por qué?
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Porque se entiende que la unidad familiar debe ser trabajada por los miembros de la familia.
El señor RODRIGUEZ (don Juan).-
Entonces, no habrá a quién pagar por este concepto.
-Hablan varios séniores Diputados a la vez.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
En esta forma se contemplaría debidamente el criterio que ha tenido en vista, supongo, el Honorable Senado, en donde los partidos a que pertenecen los Honorables colegas que en este momento me están tratando de interrumpir tienen mayoría y cuyos Senadores fueron quienes propusieron este artículo...
La señora LAZO.-
Que Su Señoría está haciendo suyo...
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Nosotros no, Honorable colega. Yo no lo estoy haciendo mío. incluso, manifesté que lo vamos a rechazar; pero la idea que encierra...
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Honorable señora Lazo, ruego a Su Señoría se sirva no interrumpir para facilitar el desarrollo del debate. Pido al Honorable señor Valenzuela dirigirse a la Mesa.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Le rogaría señor Presidente, que no me interrumpiera cuando esté desarrollando mis ideas...
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Pero la Mesa tiene la obligación de dirigir el debate, aunque esto moleste a Su Señoría.
Puede continuar el Honorable Diputado.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
He terminado, señor Presidente.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Acevedo, en el tiempo de su segundo discurso.
El señor ACEVEDO.-
Señor Presidente, nosotros habíamos insinuado a la Honorable Cámara que votara favorablemente el artículo propuesto por el Senado con el sano propósito de despachar este proyecto lo antes posible.
Los Honorables colegas que usaron de la palabra después de mi primer discurso, anunciaron sus votos contrarios a la modificación del Senado, dando razones que encontramos sumamente valederas. En consecuencia, rectificaremos nuestra decisión y rechazaremos también el artículo nuevo del Senado.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Fuentes, don César Raúl.
El señor FUENTES (don César Raúl).-
Señor Presidente, deseo hacer algunas breves observaciones sobre la materia en debate, en atención a los antecedentes que se han dado en la Sala.
Cuando se discutió el proyecto, se hizo referencia a la filosofía general que lo informa. Incluso, cuando se debatió la modificación en el Honorable Senado, se hicieron valer estos ¡mismos argumentos.
Me parece indispensable llamar la atención de la Honorable Cámara sobre el siguiente hecho. Los obreros, fundamentalmente los agrícolas, no tienen mas medio de subsistencia que sus fuerzas de trabajo. Aparte del salario que reciben por su trabajo, no tienen otros medios que les permitan alimentarse ellos y sus familias. Y nosotros, los democratacristianos entendemos que en una empresa debe reinar una comunidad humana de intereses. Creemos que una empresa es, específicamente, una comunidad. Por eso estimamos que todas las relaciones dentro de una empresa deben tener, precisamente, este sello humano de justicia.
El obrero agrícola es parte integrante de esa empresa, y podríamos decir que su vida está dedicada exclusivamente a servirla. No es posible entonces, que por hechos absolutamente ajenos a él y a otras personas, y mientras esta misma empresa está produciendo sus frutos, en el invierno se deje a este obrero agrícola excluido de estos beneficios. Creo que estas disposiciones deben fundarse, en primer lugar, en una razón de economía y, en segundo término, en una razón de carácter humano, más que humano, podríamos decir moral. Para precisar más, estimamos que las consideraciones de orden moral deben primar justamente, en las relaciones humanas, ya que el obrero agrícola no tiene para subsistir nada más que su fuerza de trabajo. Por lo tanto, tiene el derecho a que la empresa en que está integrado le asegure sus medios de vida, cuando no pueda ejercer su trabajo, por las razones indicadas.
El único capital del obrero y, específicamente -repito- del obrero agrícola, es su trabajo, y no le podríamos negar la posibilidad, por el hecho de que sólo dedique su actividad a la empresa, a que tenga los medios de subsistencia necesarios. Creo que ésta es la finalidad de este proyecto. Porque las otras personas, normalmente los dueños de los fundos, no viven sólo de su trabajo, sino que tienen medios económicos o rentas, que les permiten asegurar su existencia actual y futura. En cambio, el trabajador no cuenta más que con su capacidad de trabajo y, si no le es posible ejercer su actividad, sin culpa de su parte, la sociedad tiene la obligación de asegurar su subsistencia, a través de disposiciones legales, como las de este proyecto, que, esperamos, se transforme pronto en ley, a fin de que este invierno los obreros agrícolas puedan gozar de este beneficio.
Finalmente, como representante de una zona netamente agrícola, deseo dejar constancia de mi agradecimiento al Honorable señor Carlos Garcés por su feliz iniciativa, que beneficiará a todos los trabajadores agrícolas del país, que tanto necesitan se vele por sus intereses.
Muchas gracias.
El señor VALENZUELA (don Ricardo).-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENZUELA (don Ricardo).-
Señor Presidente, en forma muy breve, quiero hacer presente que para los Diputados democratacristianos es altamente satisfactorio que el proyecto de ley en debate, originado en una moción del Honorable Diputado camaradaCarlos Garcés, esté en sus trámites finales. La idea central de esta iniciativa ya se ha hecho carne en la conciencia de los trabajadores agrícolas. En muchos de sus pliegos de peticiones han solicitado que se les paguen los días no trabajados, a causa de las condiciones climáticas, idea que ha quedado incorporada en las respectivas actas de avenimiento.
Por otra parte, lamento que el despacho de esta iniciativa se haya prolongado, debido a que el Senado le agregó un artículo 3º, nuevo. Espero que los futuros trámites de ella sean rápidos, para que se convierta en ley de la República a la mayor brevedad, a fin de satisfacer las justas aspiraciones de los campesinos de todo Chile.
Nada más.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación la modificación del Senado, que consiste en agregar un artículo.
Si le parece a la Cámara, se rechazará.
Rechazada.
Terminada la discusión del proyecto.
Se ha pedido a la Mesa que recabe nuevamente el asentimiento unánime de la Cámara para tratar, con debate, el proyecto de ley que concede diversas franquicias tributarias para las industrias que se establezcan fuera del departamento de Santiago.
El señor VALENTE.-
No hay acuerdo. Lamentablemente, denantes hicimos una petición y hubo oposición.
El señor SILVA ULLOA.-
¿Me permite, señor Presidente? Sólo deseo hacer una proposición.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para conceder la palabra al Honorable señor Silva Ulloa.
Acordado.
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor SILVA ULLOA.-
Señor Presidente, los proyecto que aparecen signados en la Tabla con los Nºs. 8 y 9, y que deben ser considerados a continuación, son muy sencillos. Por esta razón solicito de la Mesa que se sirva recabar el asentimiento de la Cámara para despachar esos proyectos sin debate, es decir, votándolos solamente, con el objeto de destinar el resto del Orden del Día al estudio del proyecto que modifica la ley Nº 11.219, en lo relativo al pago de reajustes de pensiones de jubilación de empleados municipales de la República.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
¿Sobre la misma materia, Honorable Diputado?
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Sí, señor Presidente.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Con la venia de la Sala, tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Ruego al Honorable señor Silva Ulloa que se sirva modificar su petición, ya que estaríamos de acuerdo en tratar de inmediato el último de los proyectos mencionados por Su Señoria, signado con el Nº 10. A continuación, podríamos tratar los que figuran en la tabla con los números 8 y 9.
El señor RIOSECO.-
No hay acuerdo.
El señor PHILLIPS.-
No hay acuerdo.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Solicito el asentimiento de la Sala...
El señor ARAVENA (don Jorge).-
Entonces no hay acuerdo para nada.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
No hay acuerdo para proceder en la forma solicitada por el Honorable señor Silva Ulloa.
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para conceder la palabra, por un minuto, a la Honorable señora Dip.
Acordado.
Tiene la palabra Su Señoría.
La señor DIP.-
Muchas gracias. Señor Presidente. He pedido la palabra para solicitar que se trae en esta sesión el proyecto que otorga las mismas franquicias tributarias de que gozan muchas provincias de Chile para las industrias que se instalen en el puerto de San Antonio, en Melipilla, Buin, Paine y Talagante y otros pueblos que constituyen la provincia de Santiago, ya que se encuentran marginados de los beneficios del progreso. Esta iniciativa es de toda justicia, y por ello tenemos interés en hacer realidad este proyecto, que beneficia a diferentes pueblos que forman parte de la provincia de Santiago.
-Hablan varios señores Diputadlos a la vez.
La señora DIP.-
Señor Presidente, también solicito que se trate el proyecto a que denantes se refirió el Honorable señor Valente, por el cual se autoriza a la Corporación de la Vivienda para expropiar terrenos en la ciudad de Iquique.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Solicito, el asentimiento unánime de la Sala para tratar los dos proyectos a que se ha referido la Honorable señora Dip.
El señor PHILLIPS.-
No, señor Presidente.
Varios señores DIPUTADOS.-
No hay acuerdo.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Hay oposición.
"