-
http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds75
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds65
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds55
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds79
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds116
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds106
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds84
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds111
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds101
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds121
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds97
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds87
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds70
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds61
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds51
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds41
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds110
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds57
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds47
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds114
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds105
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds92
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds82
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds74
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds119
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds109
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds64
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds95
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds54
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds91
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds78
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds77
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds118
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds100
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds86
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds96
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds120
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds113
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds103
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds99
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds81
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds60
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds50
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds46
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds56
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds73
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds63
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds53
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds43
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds90
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds80
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds59
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds67
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds69
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds49
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds104
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds108
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds117
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds107
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds94
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds76
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds85
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds66
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds89
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds71
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds45
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds112
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds102
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds98
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds88
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds115
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds93
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds72
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds83
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds62
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds52
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds42
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds44
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds68
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds58
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27-ds40-ds48
- bcnres:tieneTramiteConstitucional = bcnbills:TramiteVetoPresidencial
- bcnres:tieneTramiteReglamentario = bcnbills:DiscusionObservaciones
- bcnres:esParteDe = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508
- bcnres:esParteDe = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/601508/seccion/akn601508-ds26-ds27
- bcnres:tieneProyectoDeLey = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/proyecto-de-ley/ley-16464
- bcnres:numero = "9.-"^^xsd:string
- rdf:type = bcnses:SeccionProyectoDeLey
- rdf:type = bcnres:SeccionRecurso
- dc:title = "REAJUSTE DE REMUNERACIONES DE LOS SECTORES PÚBLICO Y PRIVADO, Y POLITICA DE PRECIOS.OBSERVACIONES DEL EJECUTIVO.OFICIOS"^^xsd:string
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1583
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1270
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1007
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/276
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/3567
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2108
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1933
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/3405
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/cargo/321
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2156
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/936
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2054
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2667
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/461
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1499
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1178
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1219
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2584
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1718
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2658
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1005
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1557
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2646
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/3728
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2813
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2255
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1139
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1984
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/cargo/38
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1946
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2510
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/cargo/323
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1648
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/cargo/322
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2220
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2938
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2654
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/3789
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/3893
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2701
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2847
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/797
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/934
- bcnres:tieneMateria = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/salarios
- bcnres:tieneMateria = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/combustibles
- bcnres:tieneMateria = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/reajuste-de-remuneraciones-sector-publico
- bcnres:tieneResultadoDebate = bcnres:seRechazanObservaciones
- bcnres:tieneTerminoLibre = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/reajuste-de-sueldos-y-salarios-pensiones-y-asignaciones-familiares
- bcnres:tieneTerminoLibre = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/ministerio-de-hacienda
- rdf:value = " 9.-REAJUSTE DE REMUNERACIONES DE LOS SECTORES PÚBLICO Y PRIVADO, Y POLITICA DE PRECIOS.OBSERVACIONES DEL EJECUTIVO.OFICIOSEl señor BALLESTEROS (Presidente).-
A continuación, corresponde considerar las observaciones de Su Excelencia el Presidente de la República al proyecto de ley que reajusta las remuneraciones de los sectores público y privado y establece una política de precios.
Los oficios de observaciones aparecen entre los Documentos de la Cuenta de este Boletín de Sesiones.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En discusión las observaciones del Ejecutivo al artículo 2º del proyecto.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Sala, se aceptará la primera observación del Ejecutivo, que consiste en agregar, en el inciso tercero, a continuación de "Línea Aérea Nacional", lo siguiente: "Empresa de Transportes Colectivos del Estado". Acordado.
En votación la segunda, que consiste en agregar una frase al inciso final.
Si le parece a la Sala y no se pide votación, se aprobará. Aprobada.
En votación la última observación a este artículo, que consiste en agregar un último inciso.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 33 votos; por la negativa, 8 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
Puestas en discusión y, votación, sucesivamente las observaciones a los artículos 4º y 6º, fueron aprobadas por asentimiento tácito.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 10, que consiste en suprimir el inciso segundo.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Efectuada, la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 32 votos; por la negativa, 19 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación que consiste en suprimir el artículo 13.
El señor ACEVEDO.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor ACEVEDO.-
Señor Presidente, el artículo 13 tiene como finalidad conceder personalidad jurídica a la organización que agrupa a los empleados y obreros municipales de todo el país.
Entre las razones del Ejecutivo para no conceder personalidad jurídica por ley, están las de mantener el respeto a las normas legales, "a la moral y al orden público". Y agrega: "Si estas normas legales no son lo suficientemente ágiles para que los interesados obtengan el reconocimiento de personalidad jurídica, lo lógico es que se modifiquen,...".
La verdad es que este artículo constituye una necesidad, porque las normas legales en vigencia son de lenta aplicación, deficientes y requieren una larga y engorrosa tramitación.
Lo aceptable habría sido que el Ejecutivo, a través de un veto aditivo, hubiera modificado las actuales normas legales para otorgar personalidad jurídica. El hecho de suprimir este artículo y argumentar que darla por ley atenta contra la moral y el orden público es una aberración, un absurdo. La actitud del Ejecutivo frente a las organizaciones de trabajadores, en general, es evidentemente irrespetuosa.
Por eso, los Diputados comunistas votaremos en contra del veto e insistiremos en el mantenimiento del artículo 13.
El señor SILVA ULLOA.-
Pido la palabra.
El señor MAIRA.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Silva Ulloa; y, a continuación, el Honorable señor Maira.
El señor SILVA ULLOA.-
Señor Presidente, este problema ha sido ya discutido en los diferentes trámites constitucionales de este proyecto, y la verdad es que la observación del Ejecutivo resulta inconsistente, como hemos tenido oportunidad de demostrarlo durante la discusión de esta iniciativa.
Como lo expresó el Honorable señor Acevedo, la observación del Ejecutivo constituye un despropósito. ¿Qué dice la última parte del artículo 13 observado? Que "dentro del plazo de 180 días de la promulgación de esta ley, ambas instituciones deberán perfeccionar y legalizar sus Estatutos". Aquí está la médula del problema, porque el perfeccionamiento y la legalización de los estatutos tienen que ser aprobados por el Ministerio de Justicia. Por lo tanto, como el problema está resuelto en el mismo artículo 13, la observación resulta inconsistente.
Muchas leyes han dado personalidad jurídica a diferentes instituciones; por ejemplo, la ley Nº 11.828, que la concedió a la Confederación de Trabajadores del Cobre y facultó al Ejecutivo para promulgar el decreto con fuerza de ley que constituye el Estatuto de esta organización. En esa ley está repetida esta disposición. La Confederación de Trabajadores del Cobre tuvo que adecuar sus estatutos y hacerlos aprobar por el Ministerio de Justicia mediante un decreto. Así quedó perfeccionado el cumplimiento de la disposición legal que le concedió personalidad jurídica.
Por estas razones, votaremos en contra del veto.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Maira.
El señor MAIRA.-
Señor Presidente, al margen del caso concreto que se discute en este artículo, lo qué el Ejecutivo quiere, a nuestro juicio, es mantener una doctrina de vigencia general en esta materia. No se desea modificar un sistema coherente, que existe a partir del Título 31 del Libro Primero del Código Civil, enriquecido y complementado por diferentes legislaciones especiales posteriores, sino crear, en el caso de los trabajadores, un mecanismo que permita, efectivamente, de manera general y no en un caso particular por vía de una indicación en un proyecto, un trámite más rápido para la concesión de personalidad jurídica a sus organizaciones. Consciente de este problema, el proyecto de reforma del Código del Trabajo, que conoció ya el Parlamento y que oportunamente será colocado en discusión en las Comisiones y en la Sala, contempla un procedimiento general, extraordinariamente expedito, para la concesión de las personalidades jurídicas a todas las instituciones de los trabajadores. En este sentido nos parece conveniente agilizar y modernizar la legislación vigente y no establecer disposiciones que, por justo que sea el caso aislado de que se trata, sólo constituyen, de todas maneras, disposiciones de excepción.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 33 votos; por la negativa, 19 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación al artículo 24 del proyecto.
El señor VALENZUELA (don Ricardo).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENZUELA (don Ricardo).-
Señor Presidente, este veto tiene por objeto, tal como lo dice el Mensaje, favorecer a todo el personal docente directivo del Ministerio de Educación Pública. Su propósito es evitar que se excluya de los beneficios aquí contemplados, la remuneración adicional de 12 horas que le corresponde al resto del personal, de acuerdo con el artículo 2º de la ley Nº 15.263. Por eso, se propone eliminar, en su inciso primero, la frase "para el personal titulado de las plantas docentes del Ministerio de Educación Pública y para el personal remunerado por horas de clases y cátedras", y en el inciso segundo, anteponer la palabra "todo", en las tres oportunidades en que se refiere a "el personal". En esta forma, no se deja al margen de los beneficios de esta ley la remuneración adicional de doce horas a que tiene derecho este personal, de acuerdo con el artículo 17 de la ley Nº 14.453.
Nada más.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Si le parece a la Cámara, y no se pide votación, se aprobarán ambas observaciones a este artículo.
Aprobadas.
En discusión la observación del Ejecutivo que consiste en sustituir el artículo 25.
El señor FUENTES (don Samuel).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor FUENTES (don Samuel).-
Señor Presidente, el artículo 25, aprobado por unanimidad por la Cámara de Diputados y el Senado, pretende reparar injusticias cometidas con los profesores particulares.
El Ejecutivo aceptó la idea contenida en el inciso primero, pero está mucho más clara en la disposición aprobada por el Congreso, que dice: "Facúltase al Presidente de la República para designar como Profesores Primarios Interinos a los actuales profesores particulares que acrediten estar en posesión de Licencia Secundaria y que hayan servido en la Educación Pública un mínimo de tres años".
El inciso segundo, aprobado por el Congreso, agrega "Esta designación se efectuará en la misma zona y local donde ha actuado como profesor particular y siempre que dicho local sea ofrecido gratuitamente al Fisco por un plazo no inferior a tres años".
Es de estricta justicia incorporar en calidad de profesores interinos a ese personal con licencia secundaria, para que más adelante obtengan el cargo en propiedad. Hay mayor razón aún, si para ello tiene que ofrecer gratuitamente al Fisco su local y material de trabajo por un plazo no inferior a tres años.
El resto del artículo pretende cambiar la forma de pago de las subvenciones, para evitar lo que sucede en la actualidad. Quiero llamar la atención de los Honorables colegas de la Democracia Cristiana sobre esta materia, y deseo aprovechar la presencia en la Sala del señor Ministro de Hacienda, para preguntarle si es justo que en este Gobierno, como en los anteriores, ocurra lo que está sucediendo. El, primero como Jefe de la Oficina de Presupuestos y ahora como Ministro, sabe perfectamente bien, que el pago de las subvenciones se hace cada dos años. En este momento, por falta de dinero, están sin cursarse decretos de pago correspondientes a labores desarrolladas entre el primero de julio de 1964 y el 30 de junio de 1965, y que los profesores particulares han realizado poniendo su casa, menaje y materiales de trabajo. Sin embargo, se les pagará sólo en algunos meses más.
El espíritu de la ley fue que estos hombres, que se desempeñan en zonas inhóspitas, donde no quieren radicarse los profesores normalistas, tengan siquiera la oportunidad de incorporarse de hecho al magisterio, en carácter de profesores auxiliares, y percibir, por lo menos, cada dos meses, el sueldo que les corresponde por una actividad que desarrollan con enormes sacrificios.
En consecuencia, extraño que el Supremo Gobierno, a través de este veto, pretenda suprimir esta parte del artículo que, a mi juicio, tiene un alto sentido humano y que permitirá que estos profesores, que cumplen su misión en cualquier parte del territorio, puedan recibir su sueldo tal como ocurre respecto de cualquier empleado o asalariado. Si a los obreros de una industria particular no les pagaran sus estipendios a fin de semana, declararían la huelga. Lo mismo haría cualquiera persona que se encontrara en esa situación, y estaría en su derecho. Sin embargo, a estos profesores no se les paga sino cada dos años, e igual cosa continuará ocurriendo de aprobarse el veto.
Creo que es el momento de corregir esta anomalía. Por eso he preguntado al señor Ministro de Hacienda si es o no efectivo lo que afirmo, con el objeto de que los señores Diputados de Gobierno no se sientan en la obligación de pronunciarse en favor del veto del Presidente de la República, con lo cual se le impedirá a esta gente percibir sus sueldos con oportunidad.
También sostiene el veto que estos profesores tienen previsión. Esa afirmación es errónea, porque en este caso ocurre algo muy curioso. En una escuela particular donde hay dos o tres profesores, el que hace de jefe del establecimiento no tiene ningún tipo de previsión. Figura como patrón y, a pesar de que recibe la subvención cada dos años, está obligado a hacerles imposiciones a sus colaborares en la Caja Nacional de Empleados Particulares.
Por este motivo, a través de este artículo se pretende solucionar estos graves problemas de estos dos grupos de profesores particulares: primero, que aquéllos con licencia secundaria pasen a ser profesores fiscales, de acuerdo con su experiencia, con su trabajo y con el aporte que hacen al Fisco, al entregarle casa para educar a los hijos de los campesinos, porque generalmente se desempeñan en el campo; y, segundo, obligar al Fisco a dar un ejemplo de buen patrón y a pagar las remuneraciones que corresponden a estos profesores particulares en época más oportuna.
Quiero insistir en que los pagos que se harán en esta fecha corresponden a trabajos realizados hasta el 30 de junio del año pasado. O sea, les quedarán debiendo, todavía, los seis meses del segundo semestre de 1965 y los que van transcurridos de este año. Esto es lo que se ha pretendido reparar. Este artículo fue aprobado por unanimidad por la Cámara de Diputados. Después, tuve oportunidad de hablar con el Honorable señor Ricardo Ferrando, también, Vicerrector del Liceo de Hombres de Temuco, quien pidió a sus colegas Senadores que aprobaran este artículo tal cual lo había aprobado la Cámara de Diputados, por considerarlo de extrema justicia y a fin de que el Gobierno hiciera un esfuerzo para pagarles bimestralmente a estos profesores y para que disfrutaran de un régimen previsional en el futuro.
Por eso, señor Presidente, los Diputados radicales esperamos que la Honorable Cámara, por unanimidad, mantenga su criterio de justicia y ecuanimidad para con este sector tan importante y que presta tan útiles servicios, pues educa a los campesinos, porque todos trabajan en zonas rurales. Nada más.
El señor VALENZUELA (don Ricardo).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra su Señoría.
El señor VALENZUELA (don Ricardo).-
Señor Presidente, he escuchado con mucha atención las observaciones del Honorable señor Fuentes al artículo 25, que trata dos aspectos. Primero, se refiere a aquellos profesores de escuelas particulares cuyos locales y dotaciones sean cedidas al Fisco en comodatos, y faculta al Presidente de la República para contratar, en calidad de interinos, a los que están sirviendo en ellas; y, segundo, reforma el sistema de subvenciones a los colegios particulares.
En esta materia, hay que proceder con cautela, porque, como es de dominio público, existen muchos colegios particulares "callampas". La Comisión de Educación Pública de la Cámara, en su sesión de hoy, acordó suprimir la prueba de bachillerato por una serie de razones que pesan en la opinión pública.
Por otra parte, hemos podido comprobar que se publican en los diarios una serie de avisos tendenciosos y abusivos, asegurando a los alumnos determinados resultados. Esto, indudablemente, desprestigia la educación nacional. Es por esto que en esta materia se debe actuar con cuidado.
El Ejecutivo ha propuesto sustituir el artículo 25. El veto establece que los profesores de las escuelas particulares cuyos locales sean donados o cedidos en comodato al Fisco, por un plazo mínimo de cinco años, podrán ser designados interinamente, para que continúen sirviendo en dichos establecimientos, siempre que cumplan con los requisitos de idoneidad suficientes. No es posible que cualquiera persona que esté enseñando en una escuela particular sea designada como profesor, en igualdad de condiciones que los normalistas, que han tenido que hacer estudios especiales en Escuelas Normales, y que deben tener los conocimientos pedagógicos suficientes para desempeñarse como tales.
Comprendo que el Honorable señor Fuentes, don Samuel, argumenta de buena fe; pero su razonamiento no se ajusta a la realidad. Es indispensable resguardar el prestigio de la educación nacional, el que debe ser protegido por el Estado. En segundo lugar, es necesario amparar el derecho que tiene el maestro titulado a ser nombrado profesor en las distintas escuelas.
El Ejecutivo ha vetado, también, los incisos de este artículo que se refieren a las subvenciones. Esta materia es extraordinariamente más grave que la anterior, por cuanto sabemos que muchos colegios "callampas" realizan una serie de actuaciones dolosas para obtener el pago de subvenciones de acuerdo con las disposiciones legales vigentes. Y si nosotros, por medio de disposiciones aprobadas con precipitación, tratáramos de reformar el actual sistema de subvenciones, podríamos facilitar toda clase de abusos que de ninguna manera podemos aceptar.
Por esto, los Diputados de la Democracia Cristiana votaremos favorablemente el veto del Ejecutivo, porque resguarda efectivamente los intereses de la educación nacional.
Nada más.
El señor FUENTES (don Samuel).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor FUENTES (don Samuel).-
Señor Presidente, en cuanto a lo que afirma mi Honorable colega señor Valenzuela, don Ricardo, sobre el veto del Ejecutivo al inciso primero, debo decir que no puede caber duda alguna sobre la idoneidad de esos profesores, porque se les exige licencia secundaria. Además, en el Estatuto actual ya existe una norma sobre esta materia, pero su aplicación es facultativa del Presidente de la República o de los Jefes de Servicio. Aquí se pretende incorporarla en forma automática, tal como se hizo respecto de los profesores "acelerados", los cuales, sin ninguna experiencia, apenas salidos del huevo de la educación secundaria, pasaron a las escuelas normales y se han convertido en maestros.
Creo que no se puede sostener que un profesor particular con licencia secundaria, que ha trabajado más de diez años, está menos capacitado que el profesor "acelerado", que sólo siguió un curso breve en la Escuela Normal.
El señor VALENZUELA (don Ricardo).-
¿Me permite una interrupción, Honorable colega?
El señor FUENTES (don Samuel).-
En mi concepto, los primeros, de mayor antigüedad, tienen perfecto derecho a ser incorporados a la educación primaria fiscal. Eso lo ha aceptado el Gobierno. Su criterio actual está en contradicción con el que tuvo el autor de la ley que permitió crear escuelas particulares subvencionadas, el actual Ministerio del Interior y ex Ministro de Educación Pública, señor Remando Leighton, quien patrocinó la ley sobre las escuelas particulares y los controles respecto a esta materia.
Se hace un flaco servicio a los funcionarios de la Administración Pública cuando se señala que existen escuelas "callampas". No pueden existir colegios de esta naturaleza sin el visto bueno de los propios profesores que actúan como examinadores de los servicios que autorizan su funcionamiento.
Quisiera preguntar al colega señor Valenzuela si estima justo que un hombre de trabajo reciba a los dos años el pago de la subvención. Antes, las subvenciones se pagaban semestralmente; pero esto ha ido degenerando en tal forma, durante el actual Gobierno, que ahora se están pagando a los dos años.
Me atrevo a decir que el señor Ministro de Hacienda no está en condiciones de asegurar que ha puesto a disposición del Ministerio de Educación Pública los fondos para pagarlas.
Lo que pretende la segunda parte del artículo es sólo corregir y hacer más justo el sistema de pago, para que siquiera a los sesenta días reciban estos profesores parte de su subvención. Si esto molesta a los Diputados de la Democracia Cristiana, apoyarán el criterio del Gobierno. Pero, como católicos, creyentes, cristianos, no podrán dejar de concordar conmigo en que el hombre o la mujer que trabaja deben recibir su sueldo oportunamente.
Por eso, hemos pedido que el pago se efectúe en forma bimestral. No es ninguna cosa del otro mundo.
Nada más.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra la Honorable Diputada señora Retamal; a continuación, está inscrito el Honorable señor Corvalán.
La señora RETAMAL.-
Señor Presidente, estoy totalmente de acuerdo con el colega Valenzuela, en cuanto a que existen colegios mal constituidos, o "callampas". Naturalmente, la culpa de esto no la tienen los profesores, sino los directores.
En cambio, hay colegios reconocidos por el Estado que cumplen con las disposiciones del Ministerio de Educación Pública. En este caso, no tienen por qué atrasarse los pagos, que, efectivamente, están atrasados en dos años.
Por este motivo, solicito que se envíen oficios a los señores Ministros de Educación Pública y de Hacienda, a fin de que se regularicen los pagos a los colegios que cumplen con sus obligaciones.
El señor FUENTES (don Samuel).-
Es el Gobierno el que no cumple.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Honorable señor Fuentes, ruego a Su Señoría, no interrumpir.
La señora RETAMAL.-
He dicho, en forma muy clara, que hay colegios mal constituidos o "callampas", que no cumplen con las disposiciones del Ministerio de Educación Pública. En cambio, hay otros bien constituidos, que las cumplen, y que, sin embargo, están impagos.
Por eso, solicito que se envíen oficios a los señores Ministros de Educación Pública y de Hacienda, para que el Estado cumpla su obligación y se puedan pagar los sueldos a todos los profesores particulares del país.
El señor CLAVEL.-
El señor Ministro de Hacienda está presente. Puede contestar de inmediato.
El señor FUENTES (don Samuel).-
La Cámara ha enviado diez oficios sobre la material
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Corvalán.
El señor CORVALAN.-
Señor Presidente, he escuchado con bastante atención las observaciones del Honorable señor Fuentes. Me ha parecido muy extraño que se haya levantado como defensor de la enseñanza particular, con lo cual le ha hecho un flaco servicio al esfuerzo educativo que según entiendo, se está realizando en su provincia. Lamentablemente, ha confundido lo que es la aspiración educacional de Chile, en cuanto a filosofía cultural, con lo que ha sido la práctica de estos servicios.
Ha denunciado que, en este Gobierno, se ha retrasado el pago de las subvenciones fiscales.
El señor FUENTES (don Samuel).-
Y en los anteriores.
El señor CORVALAN.-
Quiero decirle que esto es un mal o una deficiencia administrativa que el magisterio ha venido sufriendo durante mucho tiempo, y que una de las características de la actual Administración ha sido, justamente, que las subvenciones y los sueldos de los maestros se han pagado con una regularidad que nosotros mismos no esperábamos.
El señor FUENTES (don Samuel).-
¡Pruébelo!
El señor CORVALAN.-
Yo le ruego al Honorable colega que no me interrumpa, porque así no nos entenderemos. Como él muestra tanto entusiasmo y yo he servido veinte años en la enseñanza, podemos discutir mucho sobre este tema.
El señor MORALES (don Carlos).-
Después de la sesión...
El señor CORVALAN.-
El no conoce un vicio que también es importante denunciar en la Honorable Cámara. Desgraciadamente, todas las buenas intenciones, tanto las de Gobiernos pasados como las del actual, se ven a veces distorsionadas por gente inescrupulosa, que levanta colegios como los que el Honorable colega Ricardo Valenzuela ha calificado de "callampas". Existen sumarios en esta materia, porque, contrariamente a lo afirmado por el Honorable señor Fuentes, la Federación de Educadores de Chile y el magisterio han formulado denuncias, a raíz de la fiscalización de los exámenes.
Los Diputados de estos bancos estamos llanos a buscar un camino para resolver el problema de la enseñanza privada. Nos parece que este veto sustitutivo significa un real progreso, porque normalizará, en parte, la educación pública.
Nada más.
El señor MAIRA.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MAIRA.-
Señor Presidente, deseo rectificar lo aseverado por el Honorable colega señor Fuentes y, al mismo tiempo, corroborar lo expresado por el colega señor Corvalán.
Informaciones recientes, que he obtenido del Departamento de Subvenciones del Ministerio de Educación Pública, me permiten afirmar, de manera categórica, que se ha normalizado y actualizado el pago de las subvenciones. Sólo quedan pendientes las subvenciones reparadas. Por lo tanto, todas las imputaciones hechas por el Honorable señor Fuentes obedecen, seguramente, a una mala información.
El señor ARANCIBIA.-
Pido la palabra.
El señor FUENTES (don Samuel).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Arancibia; a continuación, queda inscrito el Honorable señor Samuel Fuentes.
El señor ARANCIBIA.-
Señor Presidente, el Honorable señor Fuentes ha apoyado la idea de que el pago se efectúe en forma bimestral. Para rebatirlo, deseo agregar un antecedente que no ha sido considerado por los colegas que rae han precedido en el uso de la palabra.
En la actualidad, existen dos leyes, cuyos números no recuerdo, en virtud de las cuales la subvención por alumno debe ser igual al 50% del costo de la enseñanza fiscal por alumno, en el caso de los colegios particulares gratuitos, y el 25%, en el de los colegios particulares pagados. Para calcular la subvención a que tiene derecho cada colegio particular, sea gratuito o pagado, es menester que el Ministerio de Educación Pública calcule el costo de la enseñanza fiscal por alumno en el año anterior. Sólo una vez establecido este costo, puede fijarse el monto de ese 50 ó 25%.
Por lo tanto, de acuerdo con las leyes que actualmente rigen las subvenciones de los colegios particulares, no pueden hacerse los pagos cada bimestre como lo establece el artículo 25, que el Ejecutivo propone substituir.
Nada más.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Samuel Fuentes.
Varios señores DIPUTADOS.-
¡Votemos!
El señor FUENTES (don Samuel).-
Señor Presidente, intervengo por última vez, para decirle, al Honorable señor Maira que no estoy equivocado. El Gobierno está atrasado en el pago en dos años. No sé si él estima justo que cada dos años se pague a los hombres que sirven en la Administración Pública.
He dicho muy claramente que esto ha venido ocurriendo en todos los Gobiernos. Por eso, estamos tratando de corregirlo, y esperábamos encontrar eco en este hemicilio, como lo encontramos en sesiones pasadas, cuando se aprobó esta disposición.
Todo lo que ha señalado el Honorable señor Arancibia carece de fundamento. La prueba evidente es que todavía se quedará debiendo el segundo bimestre del año pasado. Para los profesores particulares, el calendario oficial empieza en julio de cada año. En consecuencia, hay cálculos del año pasado.
Lo que se pretende es únicamente corregir, modificar el sistema de pago. No sé si al colega, que es asalariado, como todos nosotros, le gustaría que en la Cámara le pagaran su dieta cada dos años. A mí no me gustaría.
El señor GODOY URRUTIA.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor GODOY URRUTIA.-
Señor Presidente, en este debate, como quien dice, la razón está parcialmente repartida.
El fenómeno de las escuelas particulares, sobre todo de carácter rural, es mucho más grave que en otras partes en la provincia de Cautín, que bate un verdadero "record" en esta materia. Es la región de Chile donde existe mayor número de escuelas particulares, sostenidas, unas, por decirlo así, como empresario, por el maestro que imparte la enseñanza, y otras, por instituciones religiosas, misioneras. Se hizo famoso un obispo que sostenía gran cantidad de establecimientos de este género en el interior de Cautín.
Acabo de recorrer gran parte de esta provincia y puedo decirle al Honorable colega señor Samuel Fuentes que también a mí se me acercaron profesores de esos colegios para plantearme su problema.
Asimismo, inspectores escolares me dijeron que algunas escuelas fiscales están sin maestros, porque ningún normalista acepta irse a ellas, por su ubicación geográfica, y que, en cambio, hay profesores de escuelas particulares dispuestos a aceptar una designación. La verdad sea dicha: no todos estos maestros reúnen los requisitos establecidos en el artículo. Muchos no tienen licencia secundaria. Han cursado hasta el cuarto o quinto año de humanidades, o no han completado el sexto. Muchos otros arriendan el local, de manera que no están en situación de cederlo al Fisco. Podrían contarse con los dedos de la mano los casos en que se reunieran todas las condiciones requeridas. Por eso, reconozco que tendrá una aplicación muy reducida la parte del artículo que no ha sido observada y que, desde luego, todos aceptamos.
Pero, en el resto del problema, en la cuestión de las subvenciones, es donde comienzan a dividirse los campos y las opiniones. Es verdad sectarismo aparte que muchas escuelas particulares son acreedoras al pago regular de las subvenciones por la calidad de la enseñanza que imparten, por la responsabilidad con que trabajan, porque merecen el reconocimiento de “cooperadoras del Estado", como deben ser declaradas para tener derecho a percibirías.
En cambio hay muchas, pero muchas otras, que no reúnen ninguna de estas condiciones. No sé si las hay en la provincia del señor Fuentes; tal vez, sí. En todo caso, las hay en las grandes ciudades y, sobre todo, en la capital. Estos establecimientos trabajan en grande. El abrir supuestos colegios de enseñanza comercial, media, técnica, que es la que se paga mejor, se ha convertido ya en una empresa que reditúa altos intereses. Allí se perpetran verdaderos atentados contra el alumno, el Estado y la sociedad, y se cometen estafas, recibiendo de parte del Fisco dineros que no son invertidos en los fines para los cuales se entregan. Quién sabe si, en parte, ésta sea la razón por la cual se provocan, muchas veces, estos atrasos. Si los jefes encargados de este control dijeran la verdad, comprobaríamos que hay motivos sobrados, en ciertos casos, para suspender los pagos que se están reclamando.
Ahora bien, creo razonable que las escuelas que cumplan con todos los requisitos cobren las subvenciones correspondientes al final de cada bimestre como se había establecido en el inciso cuarto Sin embargo, no podemos dictar una disposición de carácter general que solamente pueda aplicarse a quienes la merezcan y sean acreedores a sus beneficios. En este sentido, hace falta, más que un reglamento, una ley que, de una vez por todas, solucione el problema de la educación privada en nuestro país.
Los comunistas no seríamos adversos a la idea de incorporar a la educación del Estado a muchos colegios que, teniendo el carácter de particulares, reúnen las condiciones para ser asimilados a la instrucción pública, como una forma de resolver definitivamente este problema. Creo que incluso ganaríamos en lo que pudiéramos llamar la unidad ideológica nacional, o el denominador común de una escuela también común para todos. Esto favorecería, a los sectores populares, los que, por desgracia, llegan apenas a un nivel bajo en la pirámide educacional.
Por eso, aun considerando, como algunos de mis propios colegas, que parte de estas disposiciones, que han sido objeto de, observaciones, podría ser beneficiosa, pienso que el Ministerio de Educación Pública, debido a los peligros señalados podría discriminar y aplicar un criterio justo cuando se trate de maestros aislados en lugares donde quedan incomunicados gran parte del año, sin más recursos que esta subvención. A ellos podría írseles pagando, periódicamente, estas cuentas pendientes que, como sabemos, se han ido acumulando en ese Ministerio.
Estos maestros trabajan nada más que con el capital de su propia capacidad que, aun cuando en muchos casos es modesta, permite que los niños aprendan por lo menos a leer y escribir, en todos los rincones de nuestro país, razón por la cual debemos preocuparnos de sus problemas.
Digo esto con verdadero sentimiento de mi parte, ya que en estos últimos días se ha grabado a fuego en mi memoria el espectáculo que presentan esas criaturas de 5, 6 ó 7 años caminando a pie kilómetros y kilómetros, por los caminos rurales de ¡a provincia de Cautín, con un bolsoncito con sus libros, para llegar a una escuela. Esta es una viva demostración de que la gente desea progresar. Por lo tanto, el Estado y la sociedad deben proporcionarle los medios necesarios para ello.
Este es el problema. En la actualidad, ni un médico ni un maestro ni ninguna persona que se sienta con derecho a un buen nivel de vida aceptan irse a trabajar a esas apartadas regiones.
Una solución podría ser, tal vez, la que se ha puesto en práctica en la provincia de Aisén, a través de la creación de internados donde se asegure a los niños alimentos, refugio y vestuario. A esas escuelas rurales, que ahora se han completado con el séptimo año, asisten alumnos cuyos padres viven a veces a centenares de kilómetros. En una provincia como Cautín, afectada por un clima sumamente crudo durante una larga época del año, justamente la que coincide con el período lectivo, el problema escolar podría resolverse creando estas escuelas internados. Esta es una opinión personal, que como sugerencia no creo pueda acogerse en su totalidad, pero por este sistema podría lograrse un resultado altamente positivo en poco tiempo. Es preciso dar a los niños igualdad de medios para que se eduquen, esa igualdad no sólo debe ser teórica.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación la observación que consiste en sustituir el artículo 25.
Efecuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 32 votos; por la negativa, 18 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación al artículo 29, que consiste en sustituirlo.
El señor MONARES.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MONARES.-
Señor Presidente, en forma breve deseo expresar que los parlamentarios de estos bancos daremos nuestra aprobación al veto sustitutivo propuesto por el Ejecutivo, que fue redactado por los profesores de Sewell, beneficiarios del artículo.
La observación modifica el artículo 29 aprobado por el Congreso Nacional, en el sentido de que los 25 profesores del campamento de Sewell, en el mineral El Teniente, que en fecha próxima deberán abandonar dicho campamento, serán dueños de las habitaciones indicadas, estableciendo, de esta manera, una diferencia con respecto al artículo despachado por el Parlamento, el cual estableció que el Ministerio de Educación Pública sería el propietario de estas casas y las entregaría en uso a los profesores.
En el inciso segundo se dispone que las condiciones en que los profesores adquirirán las casas serán las mismas establecidas por la Corporación de la Vivienda para el personal de la Braden Copper Company, que también ha sido beneficiado con habitaciones construidas en Rancagua.
Por estas razones, porque ha sido una petición expresa de los profesores que el Ejecutivo ha hecho suya, daremos nuestra aprobación a este veto.
Nada m��s, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Sala, se aprobará la observación del Ejecutivo.
Aprobada.
En discusión la observación al artículo 30.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación la observación del Ejecutivo que consiste en sustituir el párrafo final del número 16.
Si le parece a la Sala, se aprobará.
Aprobada.
En votación la observación que consiste en suprimir la letra a) del número 18.
Efectuada, la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 30 votos; por la negativa, 12 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
Puestas en discusión y votación, sucesivamente, las observaciones del Ejecutivo a los artículos 34, 37 y 38, fueron aprobadas por asentimiento unánime.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En discusión la observación al artículo 42.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Durante la votación:
El señor ACEVEDO.-
¡Para qué quieren el dinero si no es para dar cumplimiento a la presente ley!
El señor MAIRA.-
Lea los fundamentos del veto, Honorable colega. Pueden necesitarlos para otra cosa.
El señor MONTES.-
¡Si hubiera tiempo siquiera para leer los fundamentos del veto!
El señor ACEVEDO.-
Los fondos son para que se dé cumplimiento a esta ley.
El señor MAIRA.-
Se trata de la asignación de zona de los empleados de la Universidad Austral.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Votan contra las Universidades.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 29 votos; por da, negativa, 19 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación al artículo 44.
El señor VALENTE.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENTE.-
Señor Presidente, sólo deseo expresar que hay un error en el roneo. Donde se emplea la palabra "aplicación" debe decir "ampliación". Hay un error de copia.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Lamentablemente no es error de copia. Dice "aplicación", en el texto original de las observaciones.
El señor MONTES.-
Habría que solicitar la aclaración correspondiente del señor Ministro.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Si le parece a la Sala, se entenderá que es un error de copia, y que, en lugar de "aplicación", debe ser "ampliación". Como está presente el señor Ministro de Hacienda, podría aclarar así.
El señor MOLINA (Ministro de Hacienda).-
Sí, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Si le parece a la Honorable Cámara, se entenderá que existe un error de copia y que la palabra es "ampliación".
Acordado.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará la observación al artículo 44, con esta enmienda.
Aprobada.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En discusión la observación del Ejecutivo que consiste en agregar, a continuación del artículo 44, un artículo nuevo.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Sala, se aprobará.
Aprobada.
Puestas en discusión y votación, sucesivamente, las observaciones del Ejecutivo a los artículos 46, 48 y 61, fueron aprobados por asentimiento tácito.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En discusión la observación del Ejecutivo que consiste en sustituir el artículo 69 de! proyecto.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Sala...
El señor ACEVEDO.-
Que se vote. Que la acepten los "promovidos".
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 30 votos; por la negativa, 16 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación del Ejecutivo que consiste en suprimir el artículo 70.
El señor VALENTE.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENTE.-
Señor Presidente, lamento que el Ejecutivo haya vetado este artículo, que condona el saldo del préstamo que los obreros de la oficina salitrera 'Victoria" percibieron como compensación por los días de huelga del año 1965. Es lamentable, sobre todo, porque la Honorable Cámara le dio dos veces su aprobación, en el primero y en el tercer trámite constitucional de este proyecto.
Este problema se va a agravar. Porque advierto a la Honorable Cámara, que, al discutirse el pliego de peticiones presentado por estos obreros, este punto figuraba como ya solucionado. Ahora, prácticamente, no va a haber solución si los obreros declaran la huelga, mientras no se haga efectiva esta condonación.
Lamento, realmente, que el Ejecutivo haya formulado este veto. La verdad es que debiera haberse aceptado esta condonación, porque, repito, el préstamo fue un compromiso adquirido entre el Subsecretario del Trabajo, el Gerente de la empresa salitrera "Victoria" y los obreros.
Nada más señor Presidente.
El señor SILVA ULLOA.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor SILVA ULLOA.-
Señor Presidente los Diputados socialistas votaremos en contra de la observación del Ejecutivo al artículo 70.
El domingo pasado visité la oficina salitrera "Victoria" y pude comprobar la situación en que viven sus trabajadores. Ellos perciben los salarios más bajos de la región en una zona donde es muy alto el costo de la vida debido a la llegada de mucha gente a Iquique atraída por el auge que tuvieron las empresas pesqueras auge que desapareció después renació y ha vuelto a desaparecer. La oficina "Victoria" se encuentra a más de 150 kilómetros de Iquique en una zona desértica y las condiciones de vida naturalmente son muy precarias en ella.
Este préstamo cuyo saldo se pretende condonar por el artículo 70, fue otorgado como una forma de solucionar el último conflicto colectivo de los obreros de "Victoria" en junio del año pasado. Si se aprueba el veto, seguirá vigente el descuento que se está haciendo a los empleados y obreros, de suerte que, ciertamente, su situación se agravará. Comprendemos el malestar que existe en la oficina salitrera "Victoria", porque se temía que esto iba a ocurrir, en circunstancias que se había contraído el compromiso serio de que esta suma, otorgada, en principio, como préstamo, sería condonada. Ello era justo, porque, indudablemente, se trata de un personal que, en cierto modo, fue sorprendido por la solución que se dio el año pasado al conflicto colectivo.
Estimamos que este veto debe ser rechazado y que debe insistirse, para que este artículo sea ley de la República.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 31 votos; por la negativa, 16 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 71.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará.
El señor ACEVEDO.-
No, señor Presidente; que se vote.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 33 votos; por la negativa 12 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 72, que consiste en suprimirlo.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 34 votos; por la negativa, 14 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 73, que consiste en sustituirlo por otro.
El señor MORALES (don Carlos).-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor PARETO.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Carlos Morales; y, a continuación, el Honorable señor Pareto.
El señor MORALES (don Carlos).-
El Honorable señor Pareto la pidió primero, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
La pidieron al mismo tiempo y la Mesa resuelve, Honorable Diputado.
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MORALES (don Carlos).-
Señor Presidente, el artículo 73 del proyecto del Congreso, que se sustituye por otro en el veto de Su Excelencia el Presidente de la República, fue producto de una petición de los empleados de la Municipalidad de Santiago cuyas funciones requieren título profesional, que aspiran, con justicia, a una remuneración "que no podrá ser inferior a la que tengan derecho o perciban en los mismos grados los profesionales de la Dirección de Pavimentación Urbana de Santiago."
Con el Honorable señor Pareto atendimos a estos funcionarios e intervinimos en el debate de esta Honorable Corporación, expresando nuestro reconocimiento de la justicia de tales peticiones.
Al debatir este veto del Ejecutivo, quiero observar que, en nuestro concepto", los Jefes de Oficina de la Municipalidad de Santiago, que requieren título profesional para desempeñar sus cargos, para los efectos de esta ley, deben entenderse equiparados al Director de Pavimentación Urbana de Santiago. ¿Por qué asevero esto? Porque en la Dirección de Pavimentación Urbana de Santiago los empleados están encasillados en grados, desde el 2 hacia abajo, y no hay categoría, como ocurre en la Municipalidad de Santiago, respecto de los Jefes de Oficina. Como éstos están agrupados en categorías, si nosotros no le diéramos una interpretación a' este veto, en la forma que planteo, ellos no tendrían ningún beneficio.
En efecto, el Ejecutivo dice en su observación que estos funcionarios tendrán una remuneración que no podrá ser inferior a la que perciban, en los mismos grados, los profesionales de la Dirección de Pavimentación de Santiago. Como no hay equivalencias de grados entre los Jefes de Oficina de la Municipalidad de Santiago y los que desempeñan estos cargos en la Dirección de Pavimentación, puesto que aquéllos tienen categorías, es lógico concluir que al hacer extensivo este beneficio a Jefes, tienen que equipararse al Director de Pavimentación de Santiago. En esta forma, ocurrirá el caso de que, junto con romperse el principio de jerarquía, muchos funcionarios subalternos obtendrán la misma remuneración o una superior a la de los Jefes de Oficina de la Municipalidad de Santiago.
Debo decir, a mayor abundamiento y en esta inteligencia prestaremos nuestra aprobación a este veto que el Director de Pavimentación de Santiago tiene los mismos derechos que los Jefes de Oficinas de la Municipalidad de Santiago, al extremo de que forma parte del Consejo de Jefes y asiste a las sesiones de la Corporación, igual que ellos.
Sostenemos esta interpretación, porque, después de habérsenos entregado por la Secretaría de la Corporación el texto del veto, hemos conversado con los funcionarios que quedarían afectados por esta disposición.
Si no le damos este alcance, se presentarían las dos emergencias que he señalado, es decir, se rompería el principio de jerarquía y muchos funcionarios subalternos obtendrían una remuneración igual o superior a la de los Jefes de Oficina de la Municipalidad de Santiago.
Termino, manifestando que los Diputados radicales aprobaremos el veto, con los alcances expuestos, que hemos querido dar a conocer para que, en lo posible, se tengan como fuente interpretativa suya, una vez que la autoridad determine los aumentos correspondientes a estos funcionarios.
Nada más, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Pareto.
El señor PARETO.-
Señor Presidente, con este veto sustitutivo al artículo 73 se cumple una vieja aspiración de los funcionarios profesionales de la Municipalidad de Santiago.
Es cierto que hay que dejar claramente establecido, para la historia de la ley, que algunos funcionarios han quedado marginados en este veto. Sin embargo, tan pronto lo permitan sus recursos propios y los que este Poder Legislativo le vaya entregando a la Municipalidad de Santiago, se podrán ir incorporando otros profesionales y técnicos a beneficios de nivelación similares a los que hoy estamos aprobando.
También quiero hacer mía, para la historia fidedigna del establecimiento de la ley y para una fiel aplicación por parte de la Contraloría General de la República, de este precepto, la observación formulada respecto de lo que puede suceder si se da una deformada interpretación al espíritu y a la esencia de esta disposición.
El señor Director de Pavimentación de Santiago ocupa un cargo que, por mandato de la ley, es de la exclusiva confianza del Presidente de la República. Por lo tanto, dicho funcionario no está asimilado a grado ni categoría de la planta de ese Servicio.
En la Municipalidad de Santiago, existen profesionales que, como bien lo acotaba el Honorable colega señor Carlos Morales, cumplen funciones de Jefes de servicio y asisten a los Consejos de Jefes. Es decir, tienen las mismas atribuciones y derechos que el Director de Pavimentación de Santiago.
Si no se hace un claro distingo sobre esta situación especial, a fin de que la Contraloría General de la República entienda cuál es la distinta finalidad y filosofía de esta disposición, será difícil entregar la misma renta a los profesionales que cumplen funciones de Jefes de servicio y que están incorporados al seno del Consejo de Jefes.
Como el veto habla de grados y el Director de Pavimentación está marginado del sistema de grados y categorías, por la razón que he señalado, queremos dejar muy en claro nuestro pensamiento para que la Contraloría General de la República no tenga dudas sobre esta materia: los profesionales Jefes de servicio de la Ilustre Municipalidad de Santiago, si bien no tienen el grado y categoría del Director de Pavimentación, por cuanto este último es nombrado en un cargo de la confianza exclusiva del Primer Mandatario, tendrán, indiscutiblemente, la misma renta. Porque puede suceder que, con esta nivelación, un profesional Jefe de servicio de la Municipalidad obtenga una renta mayor que la del Jefe del respectivo departamento.
Por eso, he querido levantar mi voz para dejar aclarado en la historia fidedigna del establecimiento de la ley lo que yo entiendo y creo que la Corporación también así lo entiende es la estricta interpretación de derecho de esta disposición.
Nada más, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Sala, se aprobará la observación del Ejecutivo que consiste en substituir este artículo.
Acordado.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 74.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 31 votos; por la negativa, 12 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 81 del proyecto.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Sala y no se pide votación, se aprobará la observación.
Aprobada.
En discusión la observación del Ejecutivo que consiste en agregar, a continuación del artículo 82, uno nuevo.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Sala y no se pide votación, se aprobará el artículo nuevo propuesto.
Aprobado.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 84 del proyecto.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Sala se aprobará la observación del Ejecutivo.
Aprobada.
En discusión la observación del Ejecutivo que consiste en agregar a continuación del artículo 84, un artículo nuevo.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Sala y no se pide votación, se aprobará.
El señor ACEVEDO.-
Que se vote.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 34 votos; por la negativa, 9 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación del Ejecutivo que consiste en agregar un artículo nuevo, a continuación del que se acaba de aprobar.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará.
El señor ACEVEDO.-
Con nuestra abstención, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Se aprobará el artículo nuevo, con la abstención de los Diputados del Partido Comunista.
Aprobado.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 90, que figura en la página 31 del boletín.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará.
Aprobada.
En discusión el artículo nuevo propuesto por el Ejecutivo, que figura al comienzo de la página 31 del boletín.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará.
Aprobado.
En discusión el segundo artículo nuevo propuesto por el Ejecutivo que figura en la misma página 32.
El señor MORALES (don Carlos).-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MORALES (don Carlos).-
Señor Presidente, deseo referirme a esta parte del veto que propone un mejoramiento para el personal de la Planta Directiva, Profesional y Técnica del Servicio de Correos y Telégrafos. Desde luego, el Diputado que habla y los demás parlamentarios de estos bancos prestaremos nuestra decidida aprobación a esta observación.
No obstante, debo hacer algunas consideraciones.
A partir de julio de 1965, la Asociación Postal Telegráfica de Chile inició gestiones para corregir la desmedrada situación económica y administrativa en que se encontraban los funcionarios de la planta superior de ese Servicio. Ello, en atención a que a través de leyes sucesivas fue mejorándose la condición de otros servicios públicos, produciéndose, como consecuencia, el estancamiento económico de dicho personal y la profunda desigualdad de sus remuneraciones con respecto a las de otros organismos de la Administración Civil del Estado. Esta situación se agudizó a tal extremo que los funcionarios que actualmente ocupan cargos en la 5ª categoría administrativa se han visto en la obligación de rechazar los ascensos a la planta directiva, porque esta promoción jerárquica a cargos de mayor responsabilidad les significaría automáticamente la disminución de sus rentas y, por ende, el posible cercenamiento de ciertos derechos de carácter previsional.
Las peticiones que formuló la directiva de los empleados fueron acogidas por la Dirección General de ese Servicio y por el señor Ministro del Interior. Sin embargo, probablemente por razones de financiamiento, se fue postergando el envío del respectivo proyecto de ley. Por este motivo, la Asociación Postal Telegráfica se entrevistó con el Jefe del Estado, quien accedió a estas demandas económicas.
Deseo referirme a los puntos concretos del veto.
La letra a) consulta un aumento de grado o categoría para los cargos de la Planta Directiva, Profesional y Técnica y la conservación de dichos cargos por los funcionarios que actualmente los desempeñan, en la nueva ubicación; la letra b), una asignación especial del 50% de las remuneraciones imponibles; la letra c), la conservación o mantenimiento del derecho al sueldo del grado superior establecido en los artículos 59 al 63 del decreto con fuerza de ley Nº 338, de 1960.
He sido informado de que, en esa oportunidad, Su Excelencia el Presidente de la República, desestimó únicamente el carácter imponible de la asignación del 50% para aquellos empleados que, en un plazo de 90 días, desearen alejarse de la repartición, después de treinta años de servicios.
Debo señalar a los Honorables colegas que los antecedentes que estoy proporcionando fueron conocidos por el Honorable
Diputadodon Alfredo Lorca, quien, en su condición de Comité del Partido Demócrata Cristiano, facilitó las gestiones hechas ante las autoridades de Gobierno e hizo suyas las peticiones formuladas por la Asociación Postal Telegráfica que antes he mencionado.
En consecuencia, se hace necesario dejar testimonio expreso, para la historia fidedigna del establecimiento de esta ley, del justo alcance y sentido de las disposiciones que ahora conocemos, con el fin de que, en su ulterior aplicación, las autoridades administrativas procedan con la justicia que este caso demanda, a través del criterio aquí expresado.
El inciso primero del artículo propuesto señala el aumento de un grado o categoría de los cargos de la planta superior de este Servicio. A primera vista, la redacción de dicho precepto es clara. No obstante, podría implicar la pérdida del derecho al sueldo del grado superior de que goza la mayoría de los funcionarios, en presencia de lo estatuido en el artículo 64 del decreto con fuerza de ley Nº 338, de 1960. Ello no es así. No nos encontramos frente a ascensos ni se proponen modificaciones de carácter general. No se reestructura la planta de este Servicio ni se fija una nueva; solamente se trata de corregir un defecto administrativo que está entorpeciendo el normal desarrollo jerárquico de la institución. Así lo reconoce el Ejecutivo al fundamentar este veto aditivo.
A mayor abundamiento, debe recordar la Honorable Cámara que múltiples son las iniciativas legales aprobadas con igual finalidad, aun cuando muchas de ellas han significado modificaciones de carácter general o reestructuraciones de plantas de las respectivas instituciones. Por esto, es conveniente precisar que el Ejecutivo no ha considerado necesario incluir una disposición que expresamente excluya la aplicación del artículo 64 del Estatuto Administrativo, porque ha subentendido, y así lo entendemos nosotros, que la redacción del inciso primero propuesta conserva el derecho al sueldo del grado superior de que gocen o gozaren estos funcionarios.
Me referiré, a continuación, al inciso segundo. De su simple lectura, puede deducirse que el espíritu de este artículo ha sido permitir a los empleados conservar sus cargos en la nueva ubicación que indica el inciso primero. Sin embargo, existe una aparente incongruencia en la redacción de aquel inciso, ya que se dice: "Los funcionarios que, a la fecha de la presente ley...". Y en el inciso primero se señala como plazo de vigencia el 1º de julio de 1966. Para evitar erróneas interpretaciones, debe dejarse constancia de que al decir: "la fecha de la presente ley...", se ha tomado la alocución "ley" en su acepción restringida, es decir, referida específicamente a la que se aplicará a los funcionarios de Correos y Telégrafos que ocupen los cargos que se mencionan en el inciso primero de esta disposición.
Prosiguiendo en esta interpretación auténtica de este veto, quiero hablar del inciso tercero, que establece una asignación especial. Según esta disposición, se condiciona su otorgamiento a las normas que más adelante se indican.
La norma indicada en la letra a) cumple con los propósitos al señalar que dicha asignación no es imponible; pero esta condición merece un examen detenido, ya que en ella se contiene el principal beneficio que con tanta justicia se desea conceder a este personal. Se expresa en la letra a) que la asignación se pagará mensualmente y no podrá exceder del 50% de la remuneración imponible que se paga a los funcionarios calificados en listas 1 y 2. Parece evidente que pueda darse el caso de que se pague una asignación inferior al 50%. Como se manifestó, no ha sido ésta la intención del Ejecutivo, si se tienen presentes las consideraciones que he hecho y que han sido formalizadas verbalmente por Su Excelencia el Presidente de la República, por el señor Ministro del Interior y, especialmente, por el señor Ministro de Hacienda.
Lo anteriormente expuesto sirve también de fundamento para dejar en claro que esta asignación la percibirá la totalidad de los funcionarios de la Planta Directiva, Profesional y Técnica, sin exclusión de ninguna especie, salvo aquélla que expresamente se establece en este proyecto y que se refiere a los funcionarios calificados en listas 3 y 4. Digo esto, porque la ley Nº 15.078, que modificó el artículo 40 del Estatuto Administrativo, determinó que están excluidos de la calificación el Jefe Superior del Servicio, su subrogante legal y los miembros de la Junta Calificadora.
El señor LORCA (don Alfredo).-
¿Me permite una interrupción, Honorable colega?
El señor MORALES (don Carlos).-
Con todo gusto, señor Diputado.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Alfredo Lorca.
El señor LORCA (don Alfredo).-
Señor Presidente, yo he solicitado esta interrupción al Honorable señor Morales, don Carlos, con el fin de que la materia que está abordando con tanta precisión, o sea, la asignación a los funcionarios de la Planta Directiva, Profesional y Técnica del Servicio de Correos y Telégrafos, la aclare el señor Ministro de Hacienda, quien está presente.
Porque existe la duda sobre si tendrían derecho a percibir esta asignación el Director del Servicio de Correos y Telégrafos, el Director subrogante y los miembros de la Junta Calificadora de la misma repartición, todos los cuales son integrantes de la planta ya mencionada.
Como el señor Ministro de Hacienda está presente, yo quisiera que, para los efectos del establecimiento fidedigno de la historia de esta ley, el señor Ministro contestara si los funcionarios señalados tienen derecho a esta asignación.
El señor MORALES (don Carlos).-
Con mucho agrado, señor Presidente, concedo interrupción al señor Ministro de Hacienda si él quiere responder, inmediatamente, la consulta que le ha formulado el Honorable señor Lorca, don Alfredo.
El señor MOLINA (Ministro de Hacienda).-
Solicito la interrupción, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el señor Ministro.
El señor MOLINA (Ministro de Hacienda).-
Señor Presidente, en realidad, el espíritu de la indicación ha sido, en todo momento, conceder la asignación a la totalidad del personal que figura en la Planta Directiva, Profesional y Técnica. Evidentemente, dentro de dicha planta están considerados el Director de Correos y Telégrafos, el Director subrogante y todos aquéllos que en ella figuran. En consecuencia, no veo de dónde puede surgir la dificultad en cuanto a interpretación. El espíritu de la disposición que se comenta es ése.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Puede continuar el Honorable señor Morales, don Carlos.
El señor MORALES (don Carlos).-
Señor Presidente, el ex Director de Correos y Telégrafos y actual Diputado, señor Jorge Ibáñez, me ha solicitado una interrupción, que se la concedo con todo agrado.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Ibáñez, en su calidad de Diputado.
El señor IBAÑEZ.-
Señor Presidente, me referiré al planteamiento hecho por el Honorable señor Lorca, para que el señor Ministro tenga los antecedentes que le permitan dar una respuesta a la pregunta que concretamente se le formuló. El Director de Correos y Telégrafos o el Director subrogante, en su caso, y los jefes superiores que forman la Junta Calificadora por mandato del Estatuto Administrativo, están excluidos de la calificación. Pues bien, la ley establece que tendrán derecho a la bonificación únicamente aquellos funcionarios calificados en lista uno o dos. De manera que no estando calificados el Director ni los demás componentes de la Junta Calificadora, no podrán recibir la remuneración accesoria que se establece por este artículo. Ese es el problema que se le planteó al señor Ministro, quien, lamentablemente, no podrá dar una respuesta en esta ocasión.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Puede continuar el Honorable señor Morales, don Carlos.
El señor MORALES (don Carlos).-
Me alegro mucho de haber promovido esta discusión, porque con las palabras expresadas por el señor Ministro de Hacienda, el Jefe del Comité del partido de Gobierno y el ex Director de Correos y Telégrafos, nuestro Honorable colega señor Ibáñez, queda perfectamente establecido cuál es el espíritu con que nosotros estamos prestando nuestra aprobación a este veto, para que no se excluya a las personas que aquí se mencionan, ya que la redacción de su texto no es clara.
Finalmente, deseo dejar establecido que la letra c) del inciso tercero se refiere al personal que ingresa directamente a la Planta Directiva, Profesional y Técnica del Servicio de Correos y Telégrafos, esto es, a aquellos que lo hacen mediante nombramiento de la autoridad, conforme al artículo 17 del D.F.L. Nº 338, de 1960, pero, en ningún caso, a quienes lleguen a estos cargos por la vía del ascenso.
He formulado estas observaciones con el propósito de fijar el justo alcance de la ley y en este mismo sentido nosotros le prestaremos nuestra aprobación.
Nada más, señor Presidente.
El señor IBAÑEZ.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor IBAÑEZ.-
Señor Presidente, nuestro Honorable colega Carlos Morales ya se refirió a este nuevo artículo, que por el veto aditivo se pretende agregar a continuación del artículo 93, el que, en síntesis, establece la remuneración adicional y aumenta a los funcionarios de la Planta Directiva, Profesional o Técnica, en una categoría o grado.
Este precepto beneficia exactamente a 278 funcionarios de la Planta Directiva, Profesional o Técnica de Correos y Telégrafos, pero no reciben beneficio alguno 6.937 funcionarios de la Planta Administrativa de este mismo servicio. Pero existe algo más. En Correos y Telégrafos hay 2.000 funcionarios que no sólo no se favorecen por este artículo, sino que no se ha considerado para ellos la solución de un problema que constituye una extraordinaria arbitrariedad administrativa. En efecto, existen mil agentes postal telegráficos subvencionados a través del país. Estas personas, que cumplen tareas delicadas y de mucha responsabilidad, puesto que atienden la mayor parte de los trabajos entregados por la ley al Servicio de Correos y Telégrafos, incluyendo la recepción y entrega de encomiendas, cartas, telegramas y, posiblemente en el futuro, la atención y despacho de giros postales y telegráficos, no tienen la calidad de funcionarios públicos y carecen de previsión. Por lo tanto, no gozan del derecho a jubilación ni a desahucio, ni hay respecto de ellos normas relativas a permisos, feriados o atenciones médicas previsionales, ya sea por medio del Servicio de Seguro Social o de alguna Caja de Previsión.
En la misma situación se encuentran alrededor de mil personas más, que se denominan "valijeros", quienes tampoco tienen previsión. Últimamente el Director del Servicio de Correos y Telégrafos había logrado incorporarlos como imponentes del Servicio de Seguro Social; pero la Contraloría General de la República, en un dictamen emitido hace pocos días, ha establecido que no pueden tener la condición de obreros, porque, según ese organismo, los valijeros son una especie de pequeños empresarios que realizan funciones a base de contratos con el Servicio de Correos y Telégrafos.
Como este problema afecta a dos mil trabajadores que, básicamente, están efectuando tareas casi similares a las que realiza el resto de los funcionarios de la Planta Administrativa del Servicio, nos parece que ya es hora que el Gobierno se preocupe de regularizar esta situación enviando al Congreso Nacional un proyecto de ley que resuelva el problema.
Es absurdo y bastante ridículo que en un servicio público trabajen dos mil personas que carecen totalmente de beneficios previsionales. Por eso, en nombre del Comité Radical, solicito se dirija oficio a Su Excelencia el Presidente de la República, pidiéndole el envío al Parlamento de un proyecto de ley que solucione este problema y, que al reconocerles a estos trabajadores el derecho a ser imponentes de algún instituto de previsión, establezca también la retroactividad de los derechos previsionales por los años de servicio que tengan en esa actividad.
Muchas gracias.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará la observación.
Aprobada.
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para dirigir oficio al Presidente de la República y al señor Ministro de Hacienda, en los términos señalados por el Honorable señor Ibáñez.
Acordado.
Al mismo tiempo, la Mesa quiere reparar un olvido. La Honorable Diputada señora Retamal solicitó, oportunamente, al tratarse el artículo 25, que se oficiara al señor Ministro de Educación Pública y al señor Ministro de Hacienda, a fin de que se solucione el problema relativo al pago de las subvenciones.
Si le parece a la Sala, se acordará enviar estos oficios.
Acordado.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 96 del proyecto.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Sala, se aprobará la observación.
Aprobada.
En discusión la observación del Ejecutivo que consiste en agregar un artículo nuevo, a continuación del artículo 98 del proyecto. Aparece en las páginas 34 y 35 del boletín.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Sala, se aprobará el artículo nuevo.
Aprobado.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 101 del proyecto que consiste en suprimirlo.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 26 votos; por la negativa, 12 votos.
Aprobada la observación del Ejecutivo.
En discusión la observación del Ejecutivo que consiste en suprimir el artículo 105 del proyecto.
El señor GALLEGUILLOS.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor GALLEGUILLOS.-
Señor Presidente, el artículo 105, como los artículos 106, 108 y 109, se refiere a un gran sector de trabajadores chilenos, tanto obreros, como empleados y técnicos,
que son imponentes de la Caja de Previsión de la Marina Mercante Nacional. La verdad es que estas disposiciones tienen relación entre sí, y yo quiero referirme, en forma global, a lo que esto significa. Estos cuatro artículos que veta el Ejecutivo fueron introducidos por el Senado con una inmensa mayoría a su favor; y al discutirse la semana pasada en la Cámara de Diputados, ante los argumentos entregados por el que habla respecto de lo que significa una jubilación a los 55 años de edad para personas que trabajan a la intemperie, que navegan semanas y semanas, meses y meses, muchas veces con perjuicio para su salud, trabajando en las cubiertas de los barcos en plena navegación, en las calderas o en lanchas, esta Corporación comprendió la necesidad de proteger la salud de estos trabajadores. Por eso, incluso hubo parlamentarios de la Democracia Cristiana que estuvieron de acuerdo en aprobar estos artículos.
Espero, señor Presidente, que en esta oportunidad se rechace el veto del Ejecutivo en atención a las razones expresadas.
El señor CORVALAN.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor CORVALAN.-
Señor Presidente, los Diputados de estos bancos rechazaremos el veto del Ejecutivo al artículo en debate, porque es indudable que lo dispuesto en él representa un justo beneficio para un gremio que, por la naturaleza de su trabajo, ve reducida su resistencia física y acortados sus años de vida.
El hecho de obtener el beneficio de la jubilación a los 55 años de edad, cuando han prestado grandes servicios a la economía del país, desempeñándose en trabajos que representan enormes riesgos para su salud, creemos que no constituye un privilegio y que, en cambio, es un derecho que debe ser reconocido por el Parlamento. Por tal razón, vamos a rechazar el veto.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Sala, se rechazará el veto y se insistirá en el criterio del Congreso.
Acordado.
Si le parece a la Honorable Cámara, se rechazará el veto al artículo 106 y se insistirá, ya que se refiere al financiamiento del beneficio contemplado en el artículo anterior.
Acordado.
En discusión la observación del Ejecutivo que consiste en suprimir el artículo 108.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Durante la votación:
El señor ACEVEDO.-
Ahí se les acabó el vuelo; van de a poco.
El señor VALENZUELA (don Ricardo).-
Va a quedar muy bien establecida en la reforma de la previsión.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 25 votos; por la, negativa, 12 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación del Ejecutivo, que consiste en suprimir el artículo 109 del proyecto.
El señor GALLEGUILLOS.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor GALLEGUILLOS.-
Señor Presidente, este artículo 109 tiene las mismas características del 105, y sobre él espero que los Diputados democratacristianos tengan idéntica actitud.
Mediante este artículo se trata de obtener que los trabajadores marítimos tengan derecho a jubilar por antigüedad.
Todos conocemos el sistema de trabajo y comprendemos que hay hombres que empiezan a los treinta o treinta cinco años de edad, los cuales, al cabo de treinta años de labor se ven agotados en extremo. Por eso, es absolutamente justa esta disposición, que fue incorporada al proyecto en el Senado de la República y que la Cámara aprobó también por unanimidad.
Por lo tanto, en razón de estas argumentaciones, reitero mi esperanza de que la Democracia Cristiana rechace este veto, como lo hizo con el artículo 105.
El señor CORVALAN.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor CORVALAN.-
Señor Presidente, los parlamentarios de estos bancos rechazaremos el veto del Ejecutivo, que consiste en suprimir el artículo 109 aprobado por el Congreso Nacional.
Nosotros deseamos, realmente, establecer un trato previsional, de carácter preferente en favor de los trabajadores del mar.
Por este motivo, los parlamentarios del Partido Demócrata Cristiano rechazaremos el veto del Ejecutivo a este artículo.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 18 votos; por la negativa, 21 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Rechazada la observación.
En votación la insistencia.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 21 votos; por la negativa, 22 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
La Cámara acuerda no insistir. En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 110, que consiste en suprimirlo.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 30 votos; por la negativa, 13 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 111, que consiste en suprimirlo.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 34 votos; por la negativa, 7 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 118, que consiste en suprimirlo.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Durante la votación:
El señor ACEVEDO.-
¿Cómo es posible que voten en contra Diputados del Gobierno?
El señor FUENTES (don Samuel).-
Es ir contra los ex Regidores.
El señor ACEVEDO.-
Es para facilitarles el reintegro de imposiciones.
El señor FUENTES (don Samuel).
Son simplemente facilidades.
El señor OSORIO.-
Cuando Sus Señorías jubilen en este período se van a acordar que también tenían este mismo derecho.
El señor MORALES (don Carlos).-
¿De modo que no creen que no saldrán reelegidos?
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 32 votos; por la negativa, 8 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 119, que consiste en eliminarlo.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Señor Presidente, en relación con este artículo nosotros entendemos que es de absoluta necesidad llegar a un condenamiento total y definitivo de todo el sistema de seguridad social en Chile.
Existe una serie de disposiciones que lo distorsionan y, muchas veces, impiden que se otorguen los beneficios del caso, porque ellos no están debidamente financiados. Esta es la situación. Nosotros abordaremos este problema de una manera integral, a través de lo que hemos llamado Ley General de Seguridad Social o Ley de Bases de la Seguridad Social.
Tengo en mi poder el texto del anteproyecto respectivo, fruto de muchos estudios, resultado de muchos borradores, el cual esperamos tal como se advirtió oportunamente en esta Sala que será sometido a la consideración de la Cámara a más tardar en el curso del mes de junio de este año. Citaré, por vía de ejemplo, dos artículos de este anteproyecto.
El artículo 136 dice: "Los actuales imponentes que, en conformidad a las disposiciones señaladas en los artículos anteriores, estuvieran en condiciones de que se les respeten sus derechos en vías de adquisición, conservarán sus derechos un idéntica forma, monto y condiciones, si pasaren a ser afiliados en un organismo distinto al de su actual afiliación".
A su vez, el artículo 152 expresa: "Los afiliados tendrán derecho a hacerse reconocer en cualquier instituto de seguridad social el tiempo que tuvieren reconocido en otro organismo".
Y así, diversas disposiciones de el anteproyecto tienden a dar definitiva solución a este problema.
El señor ACEVEDO.-
¿Y mientras tanto?
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Mientras tanto, creemos que el artículo en discusión responde a una situación de plena justicia social, tanto más cuanto que se trata de beneficiar a sectores económicamente débiles, o de nivel cultural insatisfactorio, como son los afiliados al Servicio de Seguro Social.
En estas circunstancias, como el anteproyecto se encuentra, prácticamente, en la última etapa de su redacción definitiva y como en él se establece que todo trabajador podrá computar los tiempos trabajados para los efectos de obtener los beneficios previsionales, sería ilógico aceptar ahora este veto, puesto que con posterioridad propondremos una solución completa, inspirada en el mismo propósito de respetar ampliamente todo el tiempo que haya trabajado una persona.
Por estas consideraciones, los Diputados democratacristianos rechazaremos esta observación del Ejecutivo.
El señor FUENTES (don Samuel).-
¡Qué bien!
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación la observación del Ejecutivo al artículo 119.
Si le parece a la Sala, se rechazará y se acordará insistir.
Acordado.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 121, que consiste en sustituir su texto.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 30 votos; por la negativa, 13 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 123, que consiste en sustituir su texto.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Sala y no se pide votación, se aprobará la observación del Ejecutivo.
Aprobada.
En discusión las observaciones del Ejecutivo al artículo 127.
El señor AGUILERA.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor AGUILERA.-
Señor Presidente, este artículo beneficia a muchos empleados y obreros de la Fábrica de Abonos Fosfatados "Pelícano", de la provincia de Coquimbo, que paralizó sus actividades. El Ejecutivo tuvo el propósito de reparar algunas injusticias mediante el veto aditivo. Fue así como se agrega al artículo 127 un inciso tercero que otorga una indemnización equivalente a ocho meses de remuneraciones a los empleados y obreros que prestaron servicios en ella, durante un lapso superior a veinte años. A continuación, se establece una escala decreciente con respecto al pago de remuneraciones, en relación con los años de servicios prestados en la referida fábrica.
Pues bien, a pesar de que vamos a votar favorablemente este veto aditivo, queremos dejar constancia de un hecho. De acuerde con el artículo propuesto por el Ejecutivo, los obreros que pertenecían al personal de dicha fábrica, y que a la fecha de la publicación de la presente ley tuvieren más de 50 años de edad, podrán acogerse a los beneficios de la pensión de vejez, siempre que cuenten con más de 1.300 semanas de imposiciones en el Servicio de Seguro Social. Sin embargo, nos hemos encontrado con el caso de muchísimos obreros que tienen 60 años de edad y poco más de 1.000 semanas de imposiciones, los cuales quedarán al margen de los beneficios contemplados en esta disposición.
Por lo demás, el Gobierno hace presente en los considerandos de este veto, que el personal beneficiado alcanza al número de 5 empleados y 75 obreros, en circunstancias que las organizaciones sindicales nos han comunicado que sólo se beneficiarán 3 empleados y 12 obreros.
Ojalá que más adelante el Ejecutivo considere la situación de estos obreros y repare la injusticia cometida, rebajando las semanas de imposiciones, de 1.300 a 1.000, por lo menos, con lo que se beneficiará a 75 u 80 obreros.
Termino manifestando que los Diputados socialistas votaremos favorablemente este veto aditivo.
El señor PONTIGO.-
Pido la palabra.
El señor VALDES (don Arturo).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable se��or Pontigo; a continuación el Honorable señor Arturo Valdés.
El señor PONTIGO.-
Señor Presidente, durante largo tiempo un centenar de obreros y empleados han batallado, con la colaboración de algunos señores parlamentarios y autoridades de la zona, por evitar la paralización de la industria de abonos fosfatados. Hubo muchas reuniones con ministros, e incluso, en dos ocasiones con el Presidente de la República; no obstante, la opinión de los técnicos determinó su paralización por antieconómica. Pero, ante el hecho concreto y consumado, se obtuvo algunas promesas que han quedado un poco olvidadas.
La semana pasada el Honorable señor Aguilera planteó el problema aquí en la Sala y, con mi apoyo, solicitó el envío de un oficio a Su Excelencia el Presidente de la República, con las ideas que ahora se contienen en el inciso tercero observado por el Ejecutivo.
Nos alegramos de que se haga justicia y se acoja esta aspiración nuestra y de los trabajadores.
En cuanto a la exigencia de 1.400 semanas de imposiciones en el Servicio de Seguro Social para que los obreros con más de 50 años de edad puedan acogerse a los beneficios de la pensión de vejez, deberá ser corregida en el futuro, con el objeto de favorecer a muchos trabajadores que la necesitan en forma apremiante.
Por estas razones, votaremos favorablemente el veto del Ejecutivo.
Nada más, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Arturo Valdés.
El señor VALDES (don Arturo).-
Señor Presidente, los Diputados democratacristianos también apoyaremos las observaciones introducidas por el Ejecutivo en favor del personal que quedó cesante en la Fábrica de Abonos Fosfatados "Pelícano", de la Compañía Salitrera Tarapacá y Antofagasta.
Como lo explicaron los Honorables señores Pontigo y Aguilera, la fábrica cerró debido a que su producción resultaba antieconómica, y no podía competir con los fosfatos procedentes del norte de África, ni aun cuando se estableciera sobre la base de materias primas importadas.
La fábrica se mantenía con subvenciones fiscales, superiores a los sueldos y salarios pagados a los empleados y obreros. Nosotros consideramos que ese procedimiento significaba una corruptela, porque, como les consta a los Honorables colegas que representan a la provincia de Coquimbo y a los otros que se han preocupado de este problema, nunca se supo a quiénes favorecía.
Ahora, si algún empleado u obrero que da al margen de este beneficio, no faltará como hacer que también goce de él más adelante. Lo importante es que la medida, producto de las conversaciones sostenidas con Su Excelencia el Presidente de la República, cubra las necesidades de todo el personal cesante de la provincia de Coquimbo y también a los de los yacimientos de apatita de Atacama, por lo cual se justifica la supresión de la frase: "en la provincia de Coquimbo", porque el beneficio debe alcanzar a todos los que pertenecieron a la fábrica.
Nada más, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará la observación.
Aprobada.
En discusión la observación, que consiste en suprimir el artículo 129.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 27 votos; por la negativa, 14 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación, que consiste en sustituir el artículo 130 del proyecto.
El señor MAIRA.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor MAIRA.-
Señor Presidente, en este artículo, que en el tercer trámite constitucional del proyecto motivó un largo debate, llegamos a una solución, como consta en el veto sustitutivo, ampliamente satisfactoria para todos los sectores vinculados a los hipódromos centrales del país
El artículo aprobado por el Congreso Nacional establecía un aumento del 1% de la comisión que se descuenta sobre el monto de las apuestas mutuas, que en la actualidad es del 26%, y una nueva distribución de ese porcentaje distinta de la contenida en el decreto supremo Nº 2.626, del Ministerio de Hacienda, de 21 de noviembre del año pasado. Con posterioridad, se consideró conveniente facultar al Presidente de la República para determinar nuevos beneficios en favor de quienes trabajan en las actividades hípicas, sobre la base de un eventual aumento de un 2% del impuesto a las apuestas mutuas.
La solución, que es la que ahora se contiene en el nuevo artículo 130, se logró después de una amplia y democrática reunión, en la que participaron representantes de los empleados de los hipódromos, cuidadores de caballos, preparadores y jinetes. El espíritu del Ejecutivo es que los sectores que diariamente laboran en las actividades de la hípica chilena, puedan disfrutar, con la nueva distribución, de condiciones mínimas de vida. Para tal efecto, el número 5) del veto sustitutivo establece como obligatoria la fijación de un sueldo mínimo de un vital, clase "A", del departamento de Santiago, para los cuidadores de caballos.
El amplio debate democrático en el que participaron representantes de todos los gremios y de los sectores interesados; la seguridad de que la Comisión que deberá designar el Presidente de la República contará con el concurso de los diversos gremios hípicos y empleados de hipódromos, cuya experiencia es indispensable para una adecuada distribución de los fondos y el empeño y estímulo de parlamentarios de diversos sectores por conseguir este beneficio, nos hacen mirar con mucho optimismo y buenos augurios, las resoluciones de la Comisión en referencia. Estas consideraciones nos llevan a dar nuestra aprobación calurosa a las disposiciones del artículo sustitutivo.
El señor MORALES (don Carlos).-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MORALES (don Carlos).-
Señor Presidente, me alegro de que las observaciones que formuláramos en su oportunidad al artículo 130 hayan sido acogidas por el Supremo Gobierno.
Fui uno de los Diputados que impugnaron su contenido, porque beneficiaba en forma particular a los empleados con el 65 % del 1% que establecía la disposición primitiva, y en grado mucho menor, a otros personales de las actividades hípicas, como el de preparadores, jinetes, herradores y porteros, que son, precisamente, los que permiten, en gran parte, la realización del espectáculo que, domingo a domingo, se efectúa en las diferentes canchas de los hipódromos del país.
En la imposibilidad de formular indicaciones en el trámite constitucional en que estábamos, planteamos la necesidad de que en el veto se estableciera una norma que no sólo permitiera la redistribución del 1% en que se aumentaba la comisión que se descuenta sobre el monto de las apuestas mutuas, entre los empleados que, además de contar con un buen sistema de previsión, tienen buenas remuneraciones, sino entre todos los personales, incluyendo así a los sectores olvidados, como los de jinetes, preparadores, porteros, cuidadores y obreros de cancha.
Así como el decreto supremo Nº 2.626, de 21 de noviembre de 1965, satisfizo en buena parte las aspiraciones del gremio hípico en general, pensamos que con este 1% de aumento de la comisión sobre las apuestas mutuas y con "los recursos que se produzcan por concepto de boletas no cobradas dentro de los plazos legales", podrá el Ejecutivo establecer un mejor sistema de distribución para los obreros y empleados que trabajan en las actividades hípicas.
Me felicito de que esta inquietud planteada por nosotros haya sido recogida por el Gobierno, pues mejora el artículo 130 aprobado por el Congreso.
Por estas razones, votaremos favorablemente la observación.
El señor VALENZUELA (don Ricardo).
El Gobierno siempre acoge las buenas proposiciones.
El señor GODOY URRUTIA.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor GODOY URRUTIA.-
Señor Presidente, sin lugar a dudas, el artículo sustitutivo que contiene el veto es mejor que el texto aprobado por el Congreso, que sólo favorecía al sector de empleados, en circunstancias que el más débil y, a la vez, el más numeroso, constituido por los gremios de obreros, tiene una previsión y remuneraciones inferiores a las de los primeros.
Es conveniente dejar bien en claro, para los efectos de que haya necesidad de consultar el espíritu de la Honorable Cámara en esta materia, que en la nueva distribución que hará el Ejecutivo de los recursos provenientes de este aumento de la comisión sobre el monto de las apuestas mutuas, que es la que sostiene el régimen de previsión de los gremios hípicos, deberán destinarse los fondos necesarios para mejorar la previsión de los obreros en actividad y en retiro.
En seguida, no nos parece justo el número 4), que faculta al Presidente de la República para fijar los días de reuniones hípicas; hasta ahora, sé habían establecido por ley, con miras a no prodigar demasiado estas reuniones. En adelante será un simple decreto ministerial el que las autorice. Lo importante es que no se abuse, porque las llamadas utilidades de las carreras salen, más que nada, de los bolsillos de los trabajadores que, buscando una compensación a sus bajas rentas, recurren a las apuestas en los hipódromos, en la esperanza de incrementar sus exiguas remuneraciones.
El señor VALDES (don Arturo).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALDES (don Arturo).-
Señor Presidente, en la provincia de Coquimbo existe el más pequeño hipódromo de la República: el de Peñuelas.
El personal a su servicio está totalmente desamparado y carece de previsión, porque no hay ninguna Caja que acepte su afiliación. Además, vive en las condiciones económicas e higiénicas más precarias.
Conozco la situación, porque, precisamente, he ido a visitar el hipódromo en días que no hay carreras, y puedo declarar que las caballerizas, situadas a dos metros de las puertas de las casas, son más limpias que las habitaciones en que vive la gente.
Por eso, me atrevo a solicitar al señor Presidente que se sirva recabar el asentimiento de la Sala, y espero para ello contar con la benevolencia de mis Honorables colegas, a fin de enviar un oficio a Su Excelencia el Presidente de la República, para que, dentro de la autorización que le concede el proyecto de ley en debate, considere la situación del personal del hipódromo de Peñuelas, de Coquimbo, totalmente desamparado, sin previsión y en una situación económica deplorable.
Nada más.
Varios señores DIPUTADOS.-
¡Muy bien!
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará la observación.
Aprobada.
Si le parece a la Honorable Cámara, se transmitirán a Su Excelencia el Presidente de la Repúblicas las observaciones del Honorable señor Valdés, don Arturo.
Acordado.
En discusión la observación del Ejecutivo que consiste en agregar, a continuación del artículo 130, un artículo nuevo, que figura en la página 45 del boletín.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Cámara, se aprobará.
Aprobado.
En discusión la observación del Ejecutivo que consiste en agregar un nuevo artículo a continuación del que se acaba de aprobar.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Cámara, se aprobará esta observación.
Aprobada.
En discusión la observación del Ejecutivo que consiste en agregar un nuevo artículo, a continuación del anterior.
El señor MORALES (don Carlos).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MORALES (don Carlos).
Quisiera hacer una consulta al señor Ministro de Hacienda.
El artículo en debate establece lo siguiente: "Introdúcese la siguiente modificación en la ley Nº 15.386, de Revalorización de Pensiones:"
"Agrégase en el artículo 11,...".
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Es otra la disposición en debate.
El señor MORALES (don Carlos).-
Excúseme la Honorable Cámara.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene toda la razón el Honorable señor Morales. Su Señoría se está refiriendo al artículo en debate.
El señor MORALES (don Carlos).-
Entonces, estoy argumentando bien.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Como es habitual en Su Señoría.
El señor MORALES (don Carlos).-
Señor Presidente, el artículo 11 de la ley Nº 15.386 establece los recursos que integrarán el Fondo de Revalorización de Pensiones.
Por medio de este veto, se agrega la siguiente letra nueva:
"f) Con la primera diferencia mensual proveniente de cualquier reajuste que experimenten las pensiones, sean o no reajustabas, en conformidad a la remuneración del similar en servicio activo, de los regímenes previsionales afectos al Fondo de Revalorización de Pensiones".
Como sabe la Cámara, en reiteradas oportunidades hemos hablado sobre la necesidad de aumentar los recursos del Fondo, a fin de que se puedan reajustar las pensiones cada año, y no vayan decreciendo, como tenemos el temor de que ocurra en el presente año, salvo que se arbitren medidas especiales tendientes a allegar nuevos recursos al Fondo.
Como en este momento el señor Ministro de Hacienda se encuentra presente en la Sala, desearía que tuviera la gentileza de informarnos sobre el rendimiento que producirá la letra f) mencionada, para los efectos de tenerlo presente durante los estudios que posteriormente tendremos que hacer, en busca de nuevos recursos destinados a aumentar el Fondo de Revalorización de Pensiones.
El señor MOLINA (Ministro de Hacienda).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Ministro.
El señor MOLINA (Ministro de Hacienda).-
El mayor rendimiento se ha calculado en 6 millones 500 mil escudos.
El señor FUENTES (don Samuel).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor FUENTES (don Samuel).-
Señor Presidente, la Cámara y, especialmente, el señor Presidente de esta Corporación, como también el señor Ministro de Hacienda, conocen muy bien la aspiración del sector de jubilados con respecto al Fondo de Revalorización de Pensiones.
El señor ACEVEDO.-
¿A qué artículo se está refiriendo Su Señoría?
El señor FUENTES (don Samuel).-
El artículo 11 de la ley Nº 15.386 señala su financiamiento, que rinde 63 mil escudos.
Para los efectos de financiar integralmente la revalorización de sus pensiones, los jubilados han solicitado 30 mil escudos adicionales, además de la suma que se destina para ese efecto en el Presupuesto de la Nación y de los dineros que se reintegran al Fondo, en conformidad a la ley, y que llegan a la suma de 7 millones de escudos. El señor Ministro de Hacienda ha informado que, en virtud de esta disposición, se sumará al Fondo de Revalorización de Pensiones la diferencia del primer reajuste de pensiones, sean o no reajustables, la que ascenderá solamente a seis millones y medio de escudos. Esto significa que faltan más de veinte millones de escudos para cumplir las aspiraciones de los sectores de jubilados. Su Excelencia el Presidente de la República contrajo un serio compromiso con estos ex servidos. En efecto, cuando el 31 de marzo pasado plantee este problema al Primer Mandatario, le señalé tres posibles fuentes de financiamiento, para que fueran consultadas en el veto aditivo en debate: primero, que se destinara la suma de treinta millones de escudos con cargo a la regalía fiscal de las utilidades en el Banco Central de Chile; segundo, que se destinara igual suma con cargo al mayor rendimiento del impuesto al cobre; y tercero, que se aumentaran en un 50% los actuales tributos del artículo 11 de la ley Nº 15.386. De esta manera, se habría dado satisfacción a las aspiraciones de los jubilados.
Por otra parte, me alegro de que el señor Ministro de Hacienda haya tratado de satisfacer por lo menos en parte esta imperiosa necesidad de los jubilados. Pero él tiene que comprender, como lo entiendo yo y toda la Honorable Cámara, que tales recursos no solucionan el problema de los jubilados. No ignoro que en muchas oportunidades se ha sostenido que esa ley la dictaron en el Gobierno pasado y Sus Señorías la dejaron desfinanciada. Sin embargo, con el conocimiento que tiene sobre la materia, el señor Ministro de Hacienda les prometió a los jubilados estudiar un financiamiento completo para esta ley.
De ahí que ha hecho bien el Honorable señor Morales, don Carlos, en cuanto preguntarle al señor Ministro de Hacienda cuál es el rendimiento de esa disposición contenida en el veto. La respuesta de ese Secretario de Estado demuestra que las aspiraciones de los jubilados no han sido satisfechas en este proyecto, si se tiene presente lo que ellos han planteado y el compromiso que Su Excelencia el Presidente de la República mantiene sobre esta materia.
Por ello, ruego al señor Ministro de Hacienda que considere la posibilidad de consultar dichos recursos en la ley de mejoramiento económico de las Fuerzas Armadas. En esa iniciativa se contemplaron fondos para reajustar las pensiones de los jubilados en el mismo porcentaje de las remuneraciones de sus similares en servicio activo. Deseamos que el Ejecutivo cumpla con este deber sagrado que tiene para con el resto de los jubilados que carecen de pensión "perseguidora".
Yo se lo solicito en forma especial, aprovechando su presencia en la Sala. Ojalá que en la ley de mejoramiento económico de las Fuerzas Armadas se asigne una suma mayor para satisfacer el anhelo de todos los jubilados, especialmente ahora que se ha alzado el precio del cobre en forma apreciable. Como consecuencia de este hecho será mayor el rendimiento del impuesto al cobre, calculado en el Presupuesto de la Nación, el que se basaba en el precio de 42 centavos de dólar la libra.
Nada más.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Cámara, se aprobará la observación del Ejecutivo.
Aprobada.
En discusión la observación que consiste en agregar un artículo nuevo a continuación del 130.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Cámara, se aprobará.
Aprobada.
En discusión la observación que consiste en agregar un segundo artículo nuevo, a continuación del 130.
El Ejecutivo, por oficio complementario, ha modificado este artículo nuevo, en el sentido de que sólo procede referirse a la letra f) y no a la g), como se dice en ese artículo.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Cámara, se aprobará con la referencia exacta, porque no hay letra g).
El señor CAÑAS (Secretario).-
La frase quedaría así: ..."considerando el mayor ingreso consultado en la nueva letra f) que se agrega al artículo 11 de la ley Nº 15.386."
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Si le parece a la Cámara, se aprobará el artículo con esta referencia, que es la exacta.
Aprobado.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 131.
Solicito el asentimiento unánime de la Sala, para leer el oficio complementario del Ejecutivo, que modifica su veto al artículo 131.
Acordado.
El señor CAÑAS (Secretario).-
"Por oficio de Hacienda Nº 362, de 13 de abril de 1966, se observaron diversos artículos del proyecto de reajuste de remuneraciones de los sectores público y privado para el año en curso.
"En conformidad a las atribuciones que me confiere el artículo 53 de la Constitución Política, vengo en modificar el oficio citado en los siguientes términos:
"1.Reemplazar la observación al artículo 131, que consiste en suprimirlo, por la siguiente:
"Eliminar en el inciso final del artículo 131 las palabras "las pensiones y".
O sea, el artículo queda tal como lo despachó el Congreso Nacional, con la excepción de que en el inciso final se suprimen las palabras "las pensiones y".
Esta es la observación sobre la cual deberá pronunciarse la Cámara.
El señor OSORIO.-
Esto quiere decir que las pensiones de los periodistas no tienen derecho a reajuste.
El señor CAÑAS (Secretario).-
Además, se reemplaza una observación que incide en otro artículo, la que se leerá posteriormente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En discusión la observación.
El señor MONTES.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MONTES.-
Señor Presidente, según el oficio que se acaba de leer, el Ejecutivo en esta observación propone suprimir en el inciso final del artículo 131 las palabras "las pensiones y", con lo cual esta disposición quedaría como sigue: "A contar del lº de enero de 1966, los sueldos imponibles de los periodistas...". Esto significa eliminar el reajuste de las pensiones de los periodistas. Si esto es, efectivamente, lo que se pretende con este veto, debemos manifestar que estamos en contra de él.
Sería conveniente que el señor Ministro de Hacienda nos explicara el significado de esta observación, a fin de poder entenderla, si es posible comprender una posición semejante.
Eso es todo.
El señor MOLINA (Ministro de Hacienda).-
.Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el señor Ministro.
El señor MOLINA (Ministro de Hacienda).-
Señor Presidente, la disposición aplica a los periodistas un régimen especial de reajuste de pensiones, en circunstancias que el sistema normal es el del Fondo de Revalorización de Pensiones. Si se mantuviera el artículo tal como fue aprobado por el Parlamento, el reajuste de las pensiones de los periodistas sería del 25,9%, en lugar de! que les corresponde según el Fondo de Revalorización de Pensiones; pero existe la agravante de que este 25,9% debe financiarse con recursos de dicho Fondo. Por lo tanto, se sustraen recursos de éste para otorgar un porcentaje más alto de reajuste a los pensionados periodistas. El veto tiene por objeto mantener el régimen normal de reajuste del Fondo de Revalorización de Pensiones.
El señor SEPULVEDA (don Eduardo).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor SEPULVEDA (don Eduardo).-
Señor Presidente, los Diputados de estos bancos votaremos favorablemente la observación del Ejecutivo a este artículo, por las explicaciones dadas por el señor Ministro de Hacienda y en el entendido de que en el sistema de seguridad social que tiene en estudio el Gobierno se considerará debidamente la situación de los pensionados periodistas.
El señor OSORIO.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor OSORIO.-
Señor Presidente, es difícil opinar sobre algunos vetos del Ejecutivo, ya que, por desgracia, los parlamentarios de Oposición venimos a conocerlos en el último momento. No sucede lo mismo con los parlamentarios de Gobierno, porque, desde que se despachó este proyecto de ley, el señor Ministro de Hacienda se ha reunido permanentemente con ellos, con el objeto de discutir las observaciones que se enviarían al Congreso.
Ahora, han llegado también enmiendas de vetos de las cuales nos enteramos sólo en este instante. Tanto es así, que un señor Diputado ha tenido que pedirle al señor Ministro de Hacienda que nos explique esta observación.
En el futuro, no debiera aceptarse este procedimiento. Con todo el respeto que me merece, le digo al señor Ministro de Hacienda que los parlamentarios de Oposición también tenemos derecho a conocer estas materias con la debida anticipación, a fin de fijar nuestra posición, como militantes de los partidos que representamos en el Congreso Nacional.
Por eso, expreso mi protesta contra esta situación.
El señor VALENZUELA (don Ricardo).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENZUELA (don Ricardo).-
Señor Presidente, de las observaciones del Honorable señor Osorio pareciera desprenderse que hubiera habido falta de deferencia para con algunos señores Diputados de parte del Ejecutivo o de la Presidencia de la Cámara.
Quiero hacer presente que nuestro Honorable colega señor Jorge Montes, Comité del Partido Comunista, conversó conmigo, en mi calidad de Comité Demócrata Cristiano, y me planteó la conveniencia de disponer de mayor tiempo para estudiar las observaciones. Me acerqué al Presidente de la Cámara, con el objeto de solicitarle que se suspendiese la sesión por una hora, hasta las cuatro de la tarde, a fin de que nuestros Honorables colegas de Oposición tomaran conocimiento de los vetos, en atención a que, por la gran cantidad de ellos, el "roneo" no había podido ser entregado con la debida anterioridad.
Así sucedió, y aun la reanudación de la sesión se postergó en media hora más, en vista de que, al comienzo, se había concedido la palabra a algunos señores Diputados, especialmente de Oposición, para referirse a diversos problemas de interés general.
Por lo tanto, quiero expresar al Honorable señor Osorio, quien tal vez ignoraba esta gestión, que la Presidencia de la Cámara y, naturalmente, los Diputados democratacristianos, han tenido la mayor deferencia para con todos los Honorables colegas de Oposición.
El señor OSORIO.-
Pido la palabra.
El señor MONTES.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Osorio; a continuación, queda inscrito el Honorable señor Montes.
El señor OSORIO.-
Señor Presidente, hay parlamentarios a quienes lo único que les interesa lo digo con todo respeto es levantar la mano para aprobar lo que les ha ordenado su partido.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor OSORIO.-
Los parlamentarios de Oposición también tenemos derecho a conocer oportunamente estas materias.
Quiero decirle al Honorable señor Valenzuela que, todos estos días, la prensa y la radio han informado que los Diputados de Gobierno que son miembros de la Comisión de Hacienda se han estado reuniendo permanentemente en el Ministerio de Hacienda con el objeto de considerar estos vetos. El ha expresado que se puso de acuerdo con el colega Montes. Pero los demás Comités de la Cámara también teníamos derecho a conversar y a disponer de treinta minutos o de una hora más para estudiar los ochenta o más vetos que nos han enviado el Ejecutivo.
Hay que decir, con toda sinceridad, que la suspensión se prolongó por media hora, porque el señor Ministro de Hacienda se estaba poniendo de acuerdo con el Comité Demócrata Cristiano. Esa fue la razón.
Pero hay más. Muchas veces, estos vetos cambian fundamentalmente, lo que el Congreso Nacional ha aprobado por unanimidad. ¡Cuántos artículos observados se aprobaron con los votos de los mismos parlamentarios democratacristianos, en la Cámara y en el Senado! Sin embargo, como el Ejecutivo ha dado una orden, ahora votan en contra de esas disposiciones. Esto no es serio, ni prestigia a la Cámara de Diputados.
Por eso, le digo al señor Ministro que ojalá, en el futuro, vetos de esta naturaleza se nos den a conocer a los Diputados de Oposición en su debida oportunidad, con el objeto de que podamos fijar nuestra posición, como militantes de organizaciones políticas serias, que representan a un grueso sector de trabajadores.
Nada más.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Montes.
El señor MONTES.-
Señor Presidente, queremos utilizar algunos minutos para referirnos también a esta cuestión, que nos parece de cierta importancia.
Los Diputados comunistas concordamos con la opinión general expresada por el Honorable colega Eduardo Osorio. La verdad es que sólo a la una de la tarde tuvimos en nuestro poder el "roneo" con los vetos. Los Diputados que sólo en ese instante tomamos conocimiento de esta materia, no pudimos, claro está, terminar su estudio a las tres de la tarde. Por ese motivo, tomamos la iniciativa de conversar con el colega Valenzuela, con el objeto de que el inicio de la sesión se postergara por un tiempo prudencial, para finalizar ese estudio. Así lo propuso la Mesa, a raíz de la gestión del Honorable señor Ricardo Valenzuela.
Pero esta deferencia, que nosotros reconocemos, no elimina, por cierto, el contenido de la justa crítica planteada por nuestro colega Osorio, en el sentido de que, en la práctica, no hemos tenido tiempo suficiente para efectuar un estudio más o menos profundo de los vetos, toda vez que en diversos artículos se mencionan muchas disposiciones de leyes y reglamentos que es necesario consultar.
En todo caso, la enmienda de que se trata ha llegado a última hora. Nos hemos enterado de ella sólo hace un instante. La explicación dada por el señor Ministro necesitamos analizarla. Como no tenemos conocimiento suficiente de esta observación, nosotros nos abstendremos de votarla.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Con la venia de la Sala, deseo hacer presente a los señores Diputados que los acuerdos que hicieron posible tratar este veto en la forma que se ha venido haciendo fueron adoptados unánimemente por todos los Comités y sancionados en igual forma por la Cámara.
En el día de ayer, la Mesa tomó la iniciativa de citar a los Comités para discutir sobre el tratamiento que se daría a estas observaciones. El procedimiento fue aprobado con el voto favorable de los Comités de todos los partidos y después insiste por la unanimidad de la Cámara.
Respecto a la petición de suspender la sesión por algunos minutos, debo decir que ella fue formulada a la Mesa por intermedio de los Honorables señores Ricardo Valenzuela y Valente. La Mesa accedió al requerimiento de los señores Diputados y la suspensión se acordó con el asentimiento también unánime de la Cámara.
Doy estos antecedentes, porque dejan en claro que sólo la premura con que todos los sectores desean despachar una iniciativa de tanta importancia para la clase trabajadora ha sido el motivo por el cual hemos procedido en esta forma.
Ruego a los señores Diputados que, con la seriedad que lo han estado haciendo, continúen refiriéndose a las observaciones del Ejecutivo.
El señor ACEVEDO.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor ACEVEDO.-
Señor Presidente, sólo deseo hacer una salvedad. El asentimiento unánime para tratar en esta forma las observaciones se dio en la reunión de Comités, porque tanto éstos como la Mesa estaban convencidos de que el veto llegaría en la tarde de ayer a la Cámara.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Llegó ayer en la tarde.
El señor ACEVEDO.-
Tanto es así, que habíamos pensado sesionar desde la mañana. Pero, con el objeto de dejar tiempo para que los señores Diputados tomaran conocimiento de las observaciones, se acordó, por unanimidad, iniciar la sesión a las 15 horas. Los Comités dieron su asentimiento unánime sobre la base de que el veto llegaría en el día de ayer...
El señor PARETO.-
Ayer llegó.
El señor ACEVEDO.-
...y de que el "roneo" estaría a disposición de los señores Diputados durante toda la mañana de hoy. Lamentablemente, sólo a las 13 horas se entregó el boletín en que aparecen los artículos observados. El otro, el que contiene el fundamento de cada veto, sólo ha sido repartido al iniciarse la sesión.
Eso es todo.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación la observación que consiste en suprimir la expresión "las pensiones y" en el inciso final del artículo 131.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 32 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación que consiste en suprimir el artículo 135.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Durante la votación:
El señor ACEVEDO.-
Se trata de los empleados de Notarías.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Están acogidos a la ley Nº 16.455, que se dictó el 6 de abril.
El señor VALENTE.-
Y su reglamento correlativo...
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
¿Son del sector público o del privado?
El señor VALENTE.-
Del sector privado.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Si son del sector privado, se rigen por la ley Nº 16.455; si pertenecen al sector público, por el decreto con fuerza de ley Nº 338.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 28 votos; por la negativa, 17 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión las observaciones del Ejecutivo al artículo 139.
El señor PONTIGO.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor PONTIGO.-
Señor Presidente, queremos referirnos a las razones que da el Ejecutivo para proponer la supresión del inciso final de este artículo. Dice el oficio del Gobierno:
"Se propone la eliminación del inciso final en atención a que la materia en él reglamentada debe ser estudiada con mayor detenimiento y estima el Ejecutivo que su proposición deberá hacerse en la legislación pertinente que trate de las condiciones de trabajo de los obreros agrícolas."
¿Qué establece el inciso final? Lo siguiente:
"Los obreros agrícolas que en los días de lluvia se presenten a su trabajo percibirán su salario y regalías en las mismas condiciones que si se tratara de días normales."
Si mal no recuerdo, esta idea fue aprobada por la unanimidad de la Cámara, en consideración a la naturaleza del trabajo de los obreros agrícolas. Como en múltiples otras ocasiones, el Ejecutivo no da ningún antecedente serio para proponer su eliminación. Hace una nueva promesa. Dice que, más adelante, deberá ser considerada "en la legislación pertinente", y señala que es necesario hacer un nuevo estudio. A nosotros nos parece que no hay ningún nuevo estudio que realizar en esta materia, porque ha quedado absolutamente en claro no sólo la necesidad, sino también el derecho que tienen los obreros agrícolas de recibir salario en los días de lluvia en que se presenten al trabajo.
No hay tiempo para hacer nuevos estudios. Las lluvias ya comenzaron en el sur de Chile; se extenderán al centro del país y seguirá lloviendo durante todos los meses del duro invierno. De manera que suprimir este artículo es dar un trato injusto y arbitrario al obrero agrícola de nuestro país.
En realidad, repito que no hay nada que estudiar. El fondo de este asunto es que la mano dura del Gobierno se empieza a transformar en blanda para los latifundistas. Se trata de una nueva actitud que demuestra una tendencia hacia la conciliación con los capitalistas y con los ricos; en este caso, con los latifundistas.
Por estas razones votaremos en contra de esta observación del Ejecutivo y esperamos que nuestros Honorables colegas lo hagan igual.
Nada más.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Ruego a los señores Diputados guardar silencio para que pueda continuar el debate.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Señor Presidente, en relación con la observación en debate, es preciso recordar que está en tramitación un proyecto de ley, de iniciativa de los Diputados democratacristianos, que pretende legislar sobre esta materia. Consta de un articulado completo y establece un mecanismo para hacer operante el sistema en beneficio de los trabajadores, sin perjudicar a la agricultura. Fue despachada por esta Cámara, pero, lamentablemente, está durmiendo en el Senado.
El señor ACEVEDO.-
¡Está durmiendo, porque el Ejecutivo no la ha incluido en la convocatoria! Su Señoría sabe que es así.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Sobre esta materia, podemos pedir al señor Presidente que recabe el asentimiento de la Sala para solicitar del Ejecutivo, en nombre de la Cámara, que incluya este proyecto en la convocatoria a legislatura extraordinaria, a fin de legislar de manera seria y completa sobre este asunto.
El artículo 139 de este proyecto de ley de reajuste, tal como fue despachado...
El señor ACEVEDO.-
¡Más vale un pájaro en la mano!
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
...no corresponde a la visión que tenemos sobre esta materia; no es un artículo orgánico, y puede producir graves perjuicios para sectores realmente valiosos de la producción en lugar de los beneficios que se pretende conseguir.
Por estas razones, los Diputados democratacristianos aprobaremos este veto; pero, al mismo tiempo, solicitamos formalmente que se recabe del Ejecutivo la inclusión en la convocatoria a legislatura extraordinaria del proyecto de ley completo sobre la materia, ya despachado por la Cámara de Diputados y retenido en el Senado.
El señor PONTIGO.-
¡Sólo argumentos para justificar una injusticia!
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para enviar a Su Excelencia el Presidente de la República el oficio a que ha hecho referencia el Honorable señor Valenzuela Valderrama.
El señor ACEVEDO.-
No hay acuerdo; aprobemos esto.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
No hay acuerdo.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate.
Se votarán separadamente las observaciones del Ejecutivo al artículo 139.
En votación la observación que consiste en sustituir las palabras "30 de abril" por "31 de marzo".
Si le parece a la Cámara, se aprobará.
Aprobada.
En votación la observación que consiste en sustituir las palabras "del lº de mayo" por "1º de abril".
Si le parece a la Cámara, se aprobará.
Aprobada.
En votación la tercera observación, que consiste en suprimir las palabras "imponible" e "imponibles" que siguen a la frases "cuyo monto mensual" y "cuando se trate de salarios mensuales", respectivamente.
Si le parece a la Cámara, se aprobará.
El señor ACEVEDO.-
Que se vote.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 27 votos; por la negativa, 16 votos.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Aprobada la observación.
En votación la observación que consiste en eliminar el inciso final del artículo 139.
Durante la votación:
El señor ACEVEDO.-
¡Cómo se va a eliminar este inciso!
¡Los animales comen los días de lluvia y no van a comer los obreros!
Van a estar agradecidos los terratenientes. En algunas regiones, los días de lluvia alcanzan a ciento.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
¿No saben Sus Señorías que estamos realizando la reforma agraria para que los campesinos sean sus propios patrones?
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 19 votos; por la negativa, 16 votos.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación al artículo 140.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará.
Aprobada.
En discusión las observaciones al artículo 143.
El señor MONTES.-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MONTES.-
Señor Presidente, solicitamos que se vote separadamente.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Se votarán separadamente las observaciones.
El señor MONTES.-
Señor Presidente, deseamos que se voten separadamente las dos observaciones finales formuladas al inciso segundo. Queremos saber si así se votará.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Así se efectuará la votación, señor Diputado.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación la observación que consiste en sustituir, en el inciso segundo del artículo 143, la palabra "otros" por "otras", que aparece después de la frase "atiendan servicios públicos u".
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará.
El señor MONTES.-
No, señor Presidente.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 29 votos; por la negativa, 11 votos.
El señor ISLA (Vicepresidente).
Aprobada la observación.
En votación la observación que consiste en reemplazar la palabra "autorizar", que sigue a la frase "intervenir la empresa y", por "ordenar".
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 29 votos; por la negativa, 10 votos.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Aprobada la observación.
En votación la observación que consiste en agregar, después de las palabras "normalización de las faenas", la frase: "en condiciones no inferiores a las propuestas por el informe de la Junta de Conciliación o de su Presidente a falta del informe de ella.".
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará.
Aprobada.
En votación la observación que consiste en reemplazar el Nº 4º del artículo 143.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 31 votos; por la negativa, 12 votos.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Aprobada la observación.
En votación la observación que consiste en sustituir, en el inciso final, la frase
"pudiendo especialmente sancionar", hasta "en el año 1965".
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 32 votos; por la negativa, 11 votos.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación al artículo 154, que consiste en suprimirlo.
El señor AGUILERA.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor AGUILERA.-
Señor Presidente, el artículo 154 dice: "La diferencia de reajuste desde enero a la fecha de la publicación de la presente ley, deberá pagarse a los beneficiarios de una sola vez y en un plazo no superior a treinta días."
Como el Ejecutivo propone suprimir este artículo y hemos tenido conocimiento de que el señor Ministro de Hacienda habría anunciado que este reajuste se pagará por parcialidades, nos gustaría que nos dijera en qué forma...
El señor LORCA (don Alfredo).-
¡Cómo se le ocurre, Honorable Diputado!
El señor AGUILERA.-
De todas maneras, nos gustaría que nos dijera concretamente cómo y en qué fecha se pagará esta diferencia de reajuste de sueldos a todos los empleados públicos.
El señor MOLINA (Ministro de Hacienda).-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el señor Ministro.
El señor MOLINA (Ministro de Hacienda).-
Señor Presidente, desgraciadamente no estoy en condiciones de contestar la pregunta, porque el viernes 15, o sea, mañana, se cumple el plazo para pagar el impuesto a la renta y el impuesto a la renta mínima presunta. De tal manera que la prontitud del pago del reajuste retroactivo depende, en gran medida, de la forma en que se produzcan los ingresos de este mes.
En realidad, la estimación de ingresos para este mes se aproxima a los 400 millones de escudos. Pero no puedo garantizar que vaya a haber un cumplimiento ciento por ciento. Las informaciones que tenemos, hasta el momento, no nos permiten asegurarlo.
Se nota una baja de los recursos que esperábamos recaudar, pero ella puede verse compensada, porque parte de los impuestos se pagan a través de los Bancos, y éstos demoran de 24 a 48 horas para remitir las sumas recibidas a la Tesorería. En consecuencia, no tendré una información exacta sino hasta en dos semanas más. Entonces tendremos también los ingresos por el impuesto a las compraventas correspondientes al mes anterior. Esto constituye, en gran parte, el rendimiento tributario del mes. Por esta razón, ahora no puedo garantizar nada.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación la observación del Ejecutivo que consiste en suprimir el artículo 154.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 30 votos; por la negativa, 15 votos.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Aprobada la observación del Ejecutivo.
En discusión la observación que consiste en agregar un artículo nuevo, a continuación del artículo 159 del proyecto.
El señor MONTES.-
Señor Presidente, solicitamos que se voten separadamente los dos incisos de este artículo, porque contienen observaciones diferentes, lo que hace necesario una forma diferente de votar con respecto a uno y otro. Si reglamentariamente ello no procede, solicito de la Mesa que se sirva consultar a la Sala.
El señor ACEVEDO.-
Procede.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Se procederá a votar separadamente cada inciso, como se ha solicitado.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación el inciso primero del artículo nuevo propuesto por el Ejecutivo.
Si le parece a la Sala, se aprobará.
Aprobado.
En votación el inciso segundo del artículo nuevo propuesto por el Ejecutivo.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 31 votos; por la negativa, 10 votos.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Aprobado el inciso segundo del artículo nuevo del Ejecutivo.
En discusión las observaciones del Ejecutivo al artículo 168 del proyecto.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación, en primer lugar, la modificación que consiste en reemplazar, en el inciso primero, las palabras "complementar y armonizar", por "complementar, armonizar y modificar".
Si le parece a la Sala...
El señor VALENTE.-
Que se vote, señor Presidente.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 36 votos; por la negativa, 8 votos.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Aprobada la observación del Ejecutivo.
En votación la observación que consiste en agregar un inciso tercero al artículo 168, que dice: "Los decretos...", etcétera.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará.
Aprobada.
En votación el inciso último, nuevo, propuesto por el Ejecutivo al mismo artículo 168.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará...
El señor MORALES (don Carlos).-
Se rechazaría, señor Presidente...
El señor ISLA (Vicepresidente).
En votación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará.
Aprobado.
En discusión la observación al artículo 173, que consiste en eliminarlo.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 26 votos; por la negativa, 15 votos.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Aprobada la observación del Ejecutivo.
En discusión las observaciones del Ejecutivo al artículo 179.
El señor VALENTE.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENTE.-
Señor Presidente, el artículo 179 declara artículos de uso o consumo habitual y, en consecuencia, se someten al régimen de fijación de precios, los repuestos, accesorios, combustibles, lubricantes, etcétera.
El Ejecutivo propone, a través del veto, eliminar de esta enumeración de artículos de uso o consumo habitual y, por consiguiente, del control de precios, a los combustibles.
Antenoche, precisamente, hemos celebrado una sesión especial para discutir el problema de la comercialización de los combustibles, entre ellos, del gas licuado. En esa ocasión, hubo unanimidad en esta Honorable Cámara para manifestar, sostener y reconocer, pues se aprobaron dos proyectos de acuerdo en este sentido, que la política que se aplica en la comercialización de los subproductos del petróleo, especialmente de los combustibles y del gas licuado, resulta perjudicial para el país, y, sobre todo, para los consumidores.
El hecho de eximir a los combustibles del control de precios significa dejar la vía libre para que las empresas distribuidoras de combustible puedan alzar los precios a la hora que se les ocurra.
Tenemos muchos antecedentes, que dimos a conocer en esa oportunidad, que demuestran cómo estas empresas, por el solo hecho de distribuir combustibles, especialmente gas licuado, han hecho una fortuna, a costa de la Empresa Nacional de Petróleo, que les entrega estos productos.
Por estas razones, señor Presidente, creemos que ha habido apresuramiento de parte del Ejecutivo al vetar el artículo 179 en debate. En consecuencia, estimo que la Honorable Cámara debería rechazar este veto, por unanimidad.
El señor PONTIGO.-
¡Más bien es inconsecuencia que apresuramiento!
El señor MORALES (don Carlos).-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor MAIRA.-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Morales; y, a continuación, el Honorable señor Maira.
El señor MORALES (don Carlos).-
Señor Presidente, tengo entendido que el Ejecutivo redactó este veto antes de que la Honorable Cámara celebrara la sesión especial a que ha hecho referencia el Honorable señor Valente. Porque, de haber conocido la opinión unánime de esta Corporación, en condenación de las compañías "Esso", "Standard Oil Company", "Shell Mex" y "COPEC", por la política de precios que han impuesto en la distribución de todos los artículos provenientes del petróleo, el Ejecutivo no se habría atrevido a proponer, por la vía del veto, la eliminación de los combustibles de la enumeración de los artículos de uso o consumo habitual, como lo aprobó el Congreso Nacional, en el artículo 179 en debate.
Además, en esa sesión especial, se aprobaron, por unanimidad, dos proyectos de acuerdo: uno redactado por los señores Diputados del Partido Radical y del Frente de Acción Popular, y otro, por los señores Diputados de Gobierno. El segundo de estos proyectos de acuerdo, que es más drástico que el presentado por los parlamentarios de Oposición, contiene normas muy claras que determinan que el Gobierno debe tomar medidas en contra de estas compañías, para fiscalizar la política referente a los combustibles en general.
De ahí que, en atención a esas razones que nosotros dimos en esa oportunidad y que están aún frescas, porque sólo antenoche la Honorable Cámara celebró la sesión especial en referencia, seremos consecuentes hoy con esa conducta y votaremos en contra del veto. Creemos que también lo harán así los Diputados de Gobierno, porque hacía tiempo que no se observaba criterio tan unánime, como el que imperó esa noche, para condenar una política que nosotros estamos enjuiciando desde hace bastante tiempo.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Maira.
El señor MAIRA.-
Señor Presidente, como muy bien lo recordaba el Honorable colega señor Carlos Morales, los Diputados democratacristianos, siguiendo normas de conducta permanentes en materia de fiscalización, fijación y cumplimiento de precios, en especial cuando se trata de productos que afectan en gran medida la economía familiar, presentaron un proyecto de acuerdo en la sesión especial que la Honorable Cámara celebró antenoche para analizar el problema de la comercialización de los derivados del petróleo.
Sin embargo, el asunto que está en discusión, en estos momentos, planteado por el veto, es distinto. En efecto, ahora se trata del régimen de control de precios que existe, hoy día, en nuestra legislación en materia de servicio interno, de abastecimientos y de precios, control que radica en el Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción. Los productos afectos a este sistema en este aspecto existe hoy día una marginación de los derivados del petróleo, por razones técnicamente aconsejables, que no me parece del caso entrar a analizar ahora dependen, desde el punto de vista de la fijación de precios y normas que los regulan, del Ministerio de Minería, que tiene a su cargo todo lo relativo a la política general minera, la que también guarda estrecha relación con la Empresa Nacional de Petróleo.
En ese sentido, nosotros estamos de acuerdo en que hay dos problemas envueltos en esta discusión: uno lo constituye el hecho de que la Honorable Cámara, por unanimidad, como aquí se ha recordado, aprobó un proyecto de acuerdo que entrega al Gobierno y no a la Contraloría General de la República la responsabilidad de realizar la investigación correspondiente y proceder a la fijación de nuevos precios e incluso a la revisión y rebaja de los existentes, si el resultado y conclusiones de la referida investigación así lo hicieren aconsejable. El otro problema es decidir si el control y fijación de precios de estos productos dependerá del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción o del de Minería. En tal sentido, los fundamentos contenidos en el veto nos parecen técnicamente aconsejables. Por este motivo, lo votaremos favorablemente.
El señor VALENTE.-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENTE.-
Señor Presidente, el precio del gas licuado, producto derivado del petróleo, es fijado por la Dirección de Servicios Eléctricos y de Gas. Sería beneficioso que el control de precio de este producto quedara bajo la tutela del Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción.
Hace dos meses, dimos a conocer que la firma "Abastible" solicitó un aumento de tarifas para ese producto de un 40,5%, situación que reprobamos en la Comisión Especial del Petróleo. No obstante nuestra protesta, el Director de Servicios Eléctrico y de Gas manifestó, que para dar acogida a la petición de "Abastible", que es una empresa dependiente de COPEC, autorizaría un alza transitoria de la tarifa del 28%. Vale decir, si excluimos al gas licuado de esta disposición, no hay duda de que quedaría la vía libre para que el precio de este producto, se alce en cualquier instante y sin medida alguna respecto del porcentaje de aumento. En consecuencia, yo creo que, de todas maneras, es conveniente dejar establecida en la ley la prohibición de alzar la tarifa de este combustible sin control alguno, y también quede sujeto a la fijación de precios que establece el artículo 179.
El señor MAIRA.-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su señoría.
El señor MAIRA.-
Señor Presidente, existe un error lamentable en la afirmación del Honorable señor Valente, porque el artículo 179, inmediatamente a continuación de la referencia a "combustibles" dice: "lubricantes y demás implementos de fabricación nacional o extranjera que empleen para su mantención y funcionamiento los vehículos motorizados del transporte de pasajeros y de carga, destinados al servicio público." Es decir, esta disposición nada tiene que ver con el gas licuado, que está regido por una legislación enteramente diferente, como lo señalé hace un momento.
El señor MONTES.-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MONTES.-
Señor Presidente, quiero expresar, en estos pocos minutos, que todo el planteamiento del Honorable señor Maira nos parece, al igual como en otras ocasiones, especioso, tendiente a justificar hechos enteramente injustificables. La verdad es que, aparte de consideraciones de orden técnico, se pretende sacar a los combustibles del régimen de fijación de precios, eliminándolos de la lista de artículos de uso o consumo habitual. Esto, sin duda, perjudicará a las dueñas de casa, a la gente que utiliza gas licuado en su hogar, y favorecerá a las compañías distribuidoras. Este es el hecho. Lo otro, podemos entrar a discutirlo.
Al informar sobre la supresión de la palabra "combustibles", el Honorable señor Maira ha expresado que luego de ese término figura una coma...
El señor MAIRA.-
Lea el artículo.
El señor MONTES.-
Lo estoy leyendo. Después de la coma se habla de "…lubricantes y demás implementos de fabricación nacional o extranjera..." etcétera.
A nuestro juicio, ¡la explicación que se pretende dar para justificar esta medida es perfectamente controvertible; lo que, en cambio, no tiene tal carácter es la inconveniencia de excluir a los combustibles del régimen de fijación de precios, porque con éste se resguardan los intereses de los consumidores, ya que contribuye a paliar el alza del costo de la vida. Eso es lo que estamos defendiendo.
Nada más.
El señor MAIRA.-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MAIRA.-
Señor Presidente, voy a aclarar de nuevo el sentido de este artículo, que el Honorable colega señor Montes parece no haber leído. Antes de referirse al concepto "combustibles", la disposición dice expresamente: "... sométese al régimen de fijación de precios, los repuestos, accesorios, combustibles, lubricantes. . . "etcétera, y continúa la enumeración refiriéndose siempre a los que empleen para su mantención y funcionamiento los vehículos motorizados.
Yo no sé si alguna vez un vehículo motorizado ha utilizado gas licuado como combustible ni de dónde puede provenir esta confusión que en estos momentos se advierte en los Honorables colegas.
El señor MONTES.-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MONTES.-
Señor Presidente, aun aceptando la argumentación del Honorable señor Maira, cabe preguntarse: ¿por qué razón los combustibles empleados en los vehículos motorizados de transporte de pasajeros y de carga no pueden quedar sujetos al régimen de fijación de precios?
El veto se opone a una medida sana y puede contribuir, repito, a la elevación de los precios de los combustibles, de los pasajes de la locomoción colectiva, de los fletes y, por ende, de los gastos que debe hacer la ciudadanía, si estos productos quedan sujetos a lo que pudiéramos llamar "chipe" libre.
Aunque no hubiera más que una sola justificación, todo aconseja que estos elementos y combustibles queden afectos al régimen de fijación de precios y no entregar la determinación de su valor a la libre voluntad de los productores y distribuidores.
El señor MAIRA.-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MAIRA.-
Señor Presidente, me alegro de que el Honorable señor Montes acepte mi "argumentación especiosa" y deseche la suya. En todo caso, vale la pena destacar que las nuevas razones esgrimidas por el Honorable colega también son erróneas. No se trata en este caso él perfectamente tiene que conocerlo de dejar al margen de la fijación de precios a estos elementos, puesto que el artículo 50 de la ley Nº 15.386 expresamente establece que el Ministerio de Minería se encargará del control de fijación de precios de los combustibles. Lo que el veto rechaza es adscribir el control y la fijación de precios de estos artículos al Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción, cosa que nada tiene que ver con una argumentación de carácter popular. Además, esto nos parece técnicamente más conveniente.
De modo que cuando formulo estas observaciones, quiero ser entendido justamente de esta manera y no ver mis aseveraciones deformadas por argumentaciones políticas.
El señor OSORIO.-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor OSORIO.-
Señor Presidente, he escuchado con bastante atención los argumentos que han dado los Honorables colegas señores Valente, Montes y Maira; pero estimo que, de todas maneras, dado lo que nos anticipa el Ejecutivo en el veto, de que en 90 días el Ministerio de Minería no estaría en condiciones de fijar nuevos precios, nos vamos a encontrar con que en ese plazo, aun cuando no lo quieran reconocer los Honorables colegas de la Democracia Cristiana, se producirán alzas en estos combustibles. Tendrán que estar de acuerdo también los Honorables colegas en que combustible es también la bencina. ..
El señor ACEVEDO.-
Y la parafina.
El señor OSORIO.-
… y la parafina, como muy bien anota el Honorable señor Acevedo. Con bencina funcionan, precisamente, los vehículos motorizados de la locomoción colectiva y, además, gran parte de los camiones que transportan los artículos de primera necesidad. Por eso, creemos que debe mantenerse el artículo 179, tal como lo despachó el Congreso Nacional.
El señor VALENZUELA (don Ricardo).-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENZUELA (don Ricardo).
Señor Presidente, creo que el Honorable colega señor Osorio está equivocado, porque en la fundamentación del veto no se expresa en parte alguna que el Ministerio de Minería carezca de los elementos necesarios para poder fijar los precios a estos artículos dentro del plazo de 90 días, sino que se dice que es el Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción el que no los tiene; o sea, como esta Secretaría de Estado no posee los medios adecuados para proceder en esta materia incluso le faltan técnicos especializados en combustibles, estas tareas le competen al Ministerio de Minería, que es el Servicio que posee los elementos materiales y humanos indispensables para cumplir esta labor. Ese es todo el problema.
Señor Presidente, quería aclarar este hecho, porque creo útil dejar todo bien dilucidado, y sobre todo, la forma como hemos actuado nosotros en esta materia.
Nada más, señor Presidente.
El señor ACEVEDO.-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor ACEVEDO.-
Señor Presidente, los colegas democratacristianos se empeñan en justificar el veto del Ejecutivo, que tiene por finalidad suprimir la palabra "combustibles", en circunstancias que el artículo se refiere a la fijación de precios de los repuestos, accesorios, combustibles, lubricantes y demás implementos que utilicen los vehículos motorizados de la movilización colectiva de pasajeros. No se refiere en nada al gas licuado.
El señor MAIRA.-
Pero el Honorable señor Valente dijo lo contrario.
El señor ACEVEDO.-
En consecuencia, el hecho de que entre los artículos cuya fijación de precios se indica estén los combustibles para la movilización colectiva, vale decir, la bencina para los microbuses de Santiago y de todo el país, hace necesario mantener dicha expresión con el objeto de que no suba la bencina y, por ende, el valor de los pasajes de la locomoción colectiva.
Eso es todo, señor Presidente.
El señor OSORIO.-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor OSORIO.-
Señor Presidente, debo empezar por reconocer que, efectivamente, el colega Valenzuela tiene la razón.
Creo que eso me ayuda a reafirmar los argumentos dados anteriormente sobre la forma como tenemos que conocer estos vetos, a la ligera, a última hora. Indudablemente, muchas veces no alcanzamos siquiera a leer los fundamentos que el Ejecutivo ha tenido en vista para apoyar sus observaciones y tampoco tenemos ocasión de meditar para adoptar una posición frente a ellos.
Por eso, pese a todos los argumentos que puedan entregarnos nuestros Honorables colegas, queremos defender un principio, cual es que el Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción atienda la normalización de los precios de estos artículos de consumo habitual.
Nada más.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación la observación que consiste en suprimir en los incisos primero y segundo la palabra "combustibles".
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 34 votos; por la. negativa, 14 votos.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Aprobada la observación.
En votación la observación del Ejecutivo que consiste en reemplazar la parte final del inciso primero, después del punto seguido, por la siguiente: "El Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción fijará los precios máximos de venta de estos artículos y dictará las normas necesarias para este objeto."
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 38 votos; por la negativa, 1 voto.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Aprobada la segunda observación del Ejecutivo al artículo 179.
En votación la tercera observación, que consiste en reemplazar la parte final del inciso segundo, después del punto seguido, por la siguiente: "El Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción dictará las normas por las cuales deberá regirse esta comercialización".
Si le parece a la Honorable Cámara, y no se pide votación, se aprobará.
Aprobada.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 180.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Honorable Cámara, y no se pide votación, se aprobará la observación a' este artículo.
Aprobada.
En discusión la observación del Ejecutivo que consiste en agregar un artículo nuevo a continuación del artículo 184.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Si le parece a la Honorable Cámara, y no se pide votación, se aprobará.
Aprobada.
En discusión las observaciones del Ejecutivo al artículo 186.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Se votarán separadamente, salvo que se acordara votarlas en conjunto.
No hay acuerdo.
En, votación la primera observación, que consiste en sustituir en el inciso tercero la coma por la conjunción "e", a continuación de la expresión: ". los actuales derechos" y eliminar la frase "y demás gravámenes".
Si le parece a la Honorable Cámara, y no se pide votación, se aprobará.
Aprobada.
En votación la segunda observación que incide en el inciso tercero. A continuación de la frase "que se perciben por intermedio de las Aduanas", se sustituye la coma por un punto y se elimina la expresión "incluyendo el costo del depósito de importación".
Si le parece a la Cámara y no se pide votación, se aprobará.
Aprobada.
En votación la tercera observación que consiste en eliminar el adverbio "no" en el inciso tercero, a continuación de la frase "La aplicación de esta disposición."
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 36 votos; por la negativa, 10 votos.
Aprobada.
En votación la observación que consiste en sustituir la expresión "no superior al 5%", por la siguiente: "no superior al 15%".
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 36 votos; por la negativa, 10 votos.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Aprobada la observación.
En votación la observación que consiste en suprimir el inciso cuatro de este artículo.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará.
El señor ACEVEDO.-
No, señor Presidente.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
En votación.
Durante la votación:
El señor ACEVEDO.-
El último inciso es indicación del Honorable señor Sanhueza...
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 37 votos; por la negativa, 11 votos.
El' señor ISLA (Vicepresidente).- Aprobada la observación.
En discusión las observaciones del Ejecutivo al artículo 187.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Se va a votar la primera observación, que consiste en eliminar el inciso primero.
El señor ACEVEDO.-
Podrían ser materia de una sola votación.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
¿Habría acuerdo para que todas las observaciones al artículo 187 se resolvieran en una sola votación?
Acordado.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 37 votos; por la negativa, 7 votos.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Aprobadas las observaciones.
En discusión la observación al artículo 188.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Si le parece a la Cámara y no se pide votación, se aprobará.
El señor ACEVEDO.-
Que se vote.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 37 votos; por la negativa, 7 votos.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
En discusión las observaciones del Ejecutivo al artículo 189.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate
El señor ACEVEDO.-
Que se haga una sola votación para las tres observaciones, señor Presidente.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Si le parece a la Cámara, se hará una votación para las tres observaciones formuladas a este artículo.
Acordado.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 37 votos; por la negativa, 8 votos.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Aprobadas las observaciones del Ejecutivo.
En discusión la observación al artículo 190.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Cámara y no se pide votación, se aprobará.
Aprobada.
En discusión las observaciones del Ejecutivo al artículo 191.
Ofrezco la palabra
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación la primera observación, que consiste en suprimir en la letra d) del inciso segundo la frase final que dice: "cuando su pago deba realizarse con cargo a fondos del presupuesto fiscal".
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 35 votos; por la negativa, 8 votos.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Aprobada la observación del Ejecutivo.
En votación la segunda observación, que consiste en agregar un inciso final nuevo al artículo 191.
Si le parece a la Cámara y no se pide votación, se aprobará.
Aprobada.
En discusión las observaciones del Ejecutivo al artículo 195.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Si le parece a la Cámara, se hará una sola votación.
Acordado.
En votación las observaciones del Ejecutivo al artículo 195.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 37 votos; por la negativa, 10 votos.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación que consiste en eliminar el artículo 201 del proyecto.
El señor MORALES (don Carlos).-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MORALES (don Carlos).-
Señor Presidente, el artículo 201, aprobado por el Congreso Nacional exime al personal de choferes e inspectores de la Empresa de Transportes Colectivos del Estado de la obligación de cumplir con el requisito establecido en el artículo 14 del D.F.L, 338.
Por su parte, dicha disposición establece que para optar a un cargo público se requiere acreditar cuarto año de humanidades rendido o estudios equivalentes calificados por el Ministerio de Educación Pública.
Cuando discutimos este artículo, dimos las razones en virtud de las cuales le prestamos nuestra aprobación.
Hemos observado las grandes dificultades con que tropiezan muchos estudiantes que desean ingresar, no digo a los liceos, sino a las escuelas públicas. Frente a ese problema, es indudable que debemos dar a aquellos muchachos, que por causas ajenas a su voluntad no han podido seguir sus estudios, la posibilidad de abrirse camino en la vida y trabajar.
Consideramos que el veto del Ejecutivo tendiente a eliminar el artículo 201 perjudica las expectativas de muchas personas que podrían ocupar los cargos de choferes e inspectores en la Empresa de Transportes Colectivos del Estado
Por estas razones, los Diputados de estas bancas rechazaremos el veto del Ejecutivo a este artículo.
El señor MAIRA.-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Maira.
El señor MAIRA.-
Señor Presidente, debo anunciar que rechazaremos el veto del Ejecutivo, porque si bien la disposición aprobada por el Congreso Nacional modifica la reglamentación permanente del artículo 14 del Estatuto Administrativo, D.F.L. 338, en cambio, nos parece que la naturaleza de las funciones que desempeña el personal de choferes e inspectores de la Empresa de Transportes Colectivos del Estado hace perfectamente razonable y posible que se les exima de la obligación de acreditar 4º año de humanidades rendido o estudios equivalentes calificados por el Ministerio de Educación Pública.
Por lo demás, el Honorable señor Santiago Pereira está en contacto permanente con los representantes de estos trabajadores, para defender sus intereses y mantenerlos informados.
Por estas razones, los Diputados democratacristianos rechazaremos el veto del Ejecutivo al artículo 201.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se rechazará la observación del Ejecutivo.
Rechazada.
Si le parece a la Honorable Cámara, se acordará (insistir.
Acordado.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 203, que consiste en suprimirlo.
El señor VALENTE.-
Con la misma votación, señor Presidente.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 34 votos; por la negativa, 14 votos.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Aprobada la observación
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 204, que consiste en reemplazar una referencia legal.
El señor VALENTE.-
No se trata, propiamente, de reemplazar una referencia legal, sino de corregir un error de cita.
El señor CAÑAS (Secretario).-
Se trata de un error de cita, contenido en el proyecto original. La cita que se hace en el artículo 204 se refiere a la ley Nº 16.406, y no a la ley Nº 14.406.
El señor ISLA (Vicepresidente).
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará la observación del Ejecutivo.
Aprobada.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 205, que consiste en eliminarlo.
La señora MARIN.-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
La señora MARIN.-
Señor Presidente, el artículo 205 despachado por el Congreso dice "Agrégase al artículo 96 del D.F.L. 338, de 1960, el siguiente inciso:
"La mujer empleada también tendrá derecho a licencia médica con goce de todas sus remuneraciones por enfermedad recuperable de sus hijos menores de cinco años de edad, durante el tiempo que aquélla dure, lo que se acreditará mediante certificado médico autorizado por el Servicio Médico Nacional de Empleados."
Debo manifestar que consideramos de toda justicia este artículo. Creo que estaría de más recordar las condiciones extraordinariamente difíciles en que debe desempeñar sus labores la mujer que es madre. Mediante esta disposición se beneficia, aunque sea en mínima parte, a un importante sector de trabajadoras.
El Ejecutivo manifiesta, al fundamentar su oposición a este artículo que "es aceptable esta modificación en razón de que administrativamente es difícil tener un control del beneficio que se otorga". Estimamos que ello nada tiene que ver con la justicia de esta disposición, ya que, si se trata de un problema de carácter administrativo, la solución está, simplemente, en corregir los vacíos que puedan existir en esta materia.
También expresa que esta modificación "es discriminatoria, porque legisla en favor de un sector determinado de funcionarios". Para nosotros legislar en favor de la mujer, especialmente de la madre que trabaja, aunque sea en beneficio de un solo sector, es un paso adelante en esta materia.
Quiero recordar a los Honorables colegas de la Democracia Cristiana que este artículo contó, anteriormente, con su apoyo y, en consecuencia, sería muy conveniente que hicieran pesar esa opinión en el Ejecutivo, para beneficiar a la madre que trabaja, a quien tanto se le ha prometido por el actual Gobierno.
Por las razones anteriormente expuestas, votaremos en contra de la observación formulada por el Ejecutivo a esta disposición.
El señor OSORIO.-
Pido la palabra.
El señor ISLA Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor OSORIO.-
Señor Presidente, compartimos totalmente las opiniones de la Honorable señora Marín.
Ya habíamos dicho que en este proyecto de ley hay una serie de artículos aprobados por la casi unanimidad de la Cámara y del Senado. Creo que, en esta oportunidad, los Honorables Diputados de la Democracia Cristiana nos ayudarán a rechazar este veto. Para ello invoco parte del programa del propio Presidente de la República.
Tengo en mi poder el programa original...
El señor MORALES (don Carlos).-
Ha sido modificado.
El señor OSORIO.-
... invocado en su propaganda electoral por el Honorable señor Valenzuela, don Ricardo. ¿Qué dice respecto del núcleo base, la familia? Expresa lo siguiente: Núcleo Base: La, Familia.
a) El niño."La familia es la base de la organización social y, por lo tanto, merecerá en el Gobierno de Frei especial y preferente atención.
"Los padres, que dan vida a los hijos, tienen el derecho y el deber de velar por su desarrollo físico, material, espiritual e intelectual. Pero corresponde al Estado ayudar a los padres en esta tarea múltiple y, a la vez, exigirles el cumplimiento de sus deberes frente a sus hijos.
"Frei presentará los proyectos de leyes que den atención eficaz al niño y que alienten, faciliten, premien y estimulen a los padres en su misión de formadores de estas nuevas generaciones de chilenos".
Señor Presidente, el artículo 205, aprobado por el 'Congreso Nacional está de acuerdo con estas ideas. Por ese motivo, nos sorprende que ahora el Excelentísimo señor Frei haya procedido a vetar una disposición que guarda armonía con lo que prometió al electorado nacional, especialmente si consideramos que, tantas veces, los representantes de la Democracia Cristiana han manifestado, en esta Corporación, que el Gobierno está cumpliendo el programa ofrecido al pueblo de Chile.
Es natural, entonces, que pidamos a los parlamentarios democratacristianos que reafirmen aquí el programa prometido al pueblo en 1964.
Por estas razones, votaremos en contra del veto del Ejecutivo.
Nada más.
El señor MORALES (don Carlos).-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MORALES (don Carlos).-
Señor Presidente, las compañeras trabajadoras del sector fiscal, en conversaciones sostenidas con los dirigentes de la ANEF, han estado reclamando, con insistencia, el beneficio contemplado en este artículo, que viene a complementar el que está establecido en el artículo 96 del D.F.L. 338, actual Estatuto Administrativo, que otorga a la mujer empleada el derecho a hacer uso de licencia por embarazo.
En esta disposición se establece que la mujer empleada tendrá derecho a licencia médica con goce de todas sus remuneraciones por enfermedad recuperable de sus hijos menores de cinco años de edad, durante el tiempo que aquélla dure.
Por lo demás, este artículo 205 aprobado por el Congreso Nacional contiene una limitación que echa por tierra el fundamento invocado por el Jefe del Estado en su veto, cuando manifiesta que "no es aceptable esta modificación en razón de que administrativamente es difícil tener un control del beneficio que se otorga".
Sin embargo, esta disposición establece que, para gozar de este beneficio, se deberá acreditar la causal allí señalada, mediante certificado médico autorizado por el Servicio Médico Nacional de Empleados. De manera que es perfectamente controlable el hecho que se menciona.
Por otra parte, existe consenso unánime acerca del hecho que las remuneraciones de las mujeres empleadas del sector fiscal, y también las de los empleados, son muy bajos, razón por la cual se hace necesario mejorarlas, ya sea a través de la escala única o de la carrera funcionaría, como lo ha prometido el actual Gobierno.
En consecuencia, por las mismas razones que ya expresamos, cuando prestamos nuestra aprobación a este artículo, ahora insistiremos en sus disposiciones y rechazaremos el veto del Ejecutivo. Lo contrario significaría dejar en la indefensión absoluta a aquellas madres, que deben atender a sus hijos menores de cinco años de edad, que sufren de una enfermedad recuperable. No es fácil que una mujer empleada del sector estatal pueda disponer de 100 ó 150 escudos mensuales para pagar el sueldo de otra persona y las correspondientes imposiciones.
Por estas razones, votaremos en contra de la observación del Ejecutivo, que consiste en eliminar este artículo.
El señor GARAY.-
Pido la palabra.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor GARAY.-
Señor Presidente, hace algunos días, me permití formular, en esta Honorable Cámara algunas observaciones con respecto a ciertas disposiciones que favorecían a determinados imponentes de la Caja de la Marina Mercante Nacional. En aquella oportunidad, dije que la previsión social en Chile era mala y que, si seguíamos estableciendo artículos de carácter excepcional, el mal se agravaría. Desgraciadamente, parece que nuestro país se ha caracterizado por haber hecho uso de este mal sistema de excepción, en materia de legislación social.
Sé que resulta antipático impugnar, en esta materia, lo que han sostenido algunos Honorables colegas. Pero es necesario recordar que la mujer funcionaría, en Chile, goza de una serie de privilegios, como el que se le ha concedido, últimamente, en aquellas disposiciones que le otorgan el derecho de jubilar con 25 años de servicios.
Deseo llamar la atención de la Honorable Cámara acerca del hecho que hay actualmente, en la Administración Pública, 20.000 mujeres en condiciones de jubilar, con 25 años de servicios. Si multiplicamos ambas cifras, resulta que, violentamente, retiramos de la circulación cien mil años de trabajo...
Esto significa en cifras...
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor GARAY.-
Honorable señor Acevedo, no se ponga nervioso. Su Señoría tendrá oportunidad de hacer uso de la palabra más adelante...
El señor ACEVEDO.-
Deseo hacerle una pregunta, Honorable colega.
El señor GARAY.-
El Honorable señor Acevedo podrá usar de la palabra oportunamente. Estoy hablando en forma seria. No estoy atacando a nadie. Estoy dando razones que pueden ser contradichas.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Honorable señor Acevedo, ruego a Su Señoría se sirva guardar silencio.
El señor GARAY.-
Si el Honorable señor Acevedo desea una interrupción, se la concedo con todo agrado.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Honorable señor Acevedo, ¿Su Señoría solicita una interrupción?
El señor ACEVEDO.-
Siempre que sea con cargo al tiempo del Honorable señor Garay.
El señor GARAY.-
No tengo inconveniente, Honorable colega. Se la concedo con cargo a mi tiempo.
Hallan varios señores Diputados a la vez.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
¿Me permite, Honorable Diputado?
Ha terminado el tiempo del Comité Demócrata Cristiano.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
En el tiempo del Comité Democrático Nacional, concedo una interrupción a mi Honorable colega señor Garay.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Con la venia del Honorable señor Valenzuela, tiene la palabra Su Señoría.
El señor GARAY.-
Decía, señor Presidente, que hay veinte mil mujeres en la Administración Pública y en otras tantas actividades del país, que al acogerse a jubilación, en forma violenta, retiran de la circulación cien mil años de trabajo.
El señor ACEVEDO.-
¡Qué culpa tienen ellas!
El señor GARAY.-
Esto constituye un antecedente...
El señor ISLA (Vicepresidente).-
Excúseme, Honorable Diputado.
En conformidad con los acuerdos de la Cámara, la Mesa debe recabar la venia de la Sala, a fin de que el Honorable señor Valenzuela pueda conceder parte del tiempo de su Comité al Honorable señor Garay.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor ISLA (Vicepresidente).-
No hay acuerdo.
Puede continuar el Honorable señor Valenzuela.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Lamento que los acuerdos de la Corporación no permitan al Honorable señor Garay terminar sus observaciones dentro del tiempo de mi Comité.
Denantes, en relación con otro artículo, dije que tenía en mi poder el anteproyecto de ley general de seguridad social, fruto de un trabajo de largos meses, mediante el cual esperamos afrontar la solución completa y racional de todos estos problemas.
El Título V de este anteproyecto se refiere a las prestaciones médicas, y en su artículo 19 se establece que se otorgarán en los supuestos indicados en las letras a), b) y c) ; y en l letra a) se dice: "Accidente o enfermedad común". Después, se habla de la accidentes del trabajo, enfermedades profesionales, maternidad, etcétera.
Pero, como digo entre los supuestos de prestaciones médicas está de accidente o enfermedad común.
El señor MORALES (don Carlos).-
Para las empleadas, no para los hijos.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Para todos los chilenos.
Este anteproyecto de ley general de seguridad social, va a regir para todos los chilenos.
El señor PONTIGO.-
¿Cuándo va a ocurrir eso?
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Esperamos que lo conozca la Sala, en el mes de junio próximo.
Pues bien, el inciso final del artículo 19 de este anteproyecto, dice: ...
El señor VALENTE.-
Deje que siga con la palabra el Honorable señor Garay.
El señor ACEVEDO.-
Sí, es mucho mejor.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Si el Honorable señor Valente desea una interrupción, se la concedo.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Puede continuar el Honorable señor Valenzuela.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
El artículo 19, que sienta las bases generales sobre prestaciones médicas, y entre ellas el supuesto de accidente o enfermedad común, dice en su inciso final que "tendrá derecho a su otorgamiento todo afiliado activo o pasivo, su cónyuge y cualquiera otra persona que le cause asignación familiar.'
El señor FUENTES (don Samuel).-
¿En qué ley dice eso?
El señor ACEVEDO.-
¿A qué ley se refiere ese artículo?
El señor CLAVEL.-
¿De qué ley nos habla Su Señoría?
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Parece que Sus Señorías estaban ausentes de la Sala cuando dije que se trata de un anteproyecto sobre ley general de seguridad social.
El señor CLAVEL.-
Eso no lo cree nadie, Honorable colega.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Honorable señor Clavel, ruego a Su Señoría guardar silencio.
Puede continuar el Honorable señor Valenzuela.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Frente a esta posición nuestra, que es seria y comprende a todos los chilenos, a todas las mujeres, a todas las madres de Chile, sean o no empleadas, dependientes o independientes, nos encontramos con el artículo 205 del proyecto, que el Ejecutivo propone eliminar.
El señor FUENTES (don Samuel).-
¡Vamos al artículo!
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Así es imposible hablar, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ruego a los señores Diputados se sirvan guardar silencio.
El señor FUENTES (don Samuel).-
¡Vamos al artículo en discusión!
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Honorable señor Fuentes, ruego a Su Señoría guardar silencio.
El señor FUENTES (don Samuel).-
Que se refiera al artículo en debate.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
La Mesa sabe cautelar el Reglamento, señor Diputado.
Puede continuar Su Señoría.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Como digo, frente al planteamiento que acabo de formular", nos encontramos con el artículo 205, que dice: "La mujer empleada también tendrá derecho a licencia médica con goce de todas sus remuneraciones por enfermedad recuperable de sus hijos menores de cinco años de edad, durante el que aquélla..." es decir, la enfermedad '... dure, lo que se acreditará mediante certificado médico autorizado por el Servicio Médico Nacional de Empleados". Es decir, bastaría que un niño menor de cinco años tenga cualquiera enfermedad recuperable una gripe, por ejemplo, puesto que aquí no se distingue para que la mujer funcionaria gozare de licencia médica. Esto, evidentemente, se puede prestar para toda clase de abusos.
Además, en la Comisión de Trabajo y Legislación Social se encuentra en estudio un proyecto de ley enviado por el Ejecutivo, impreso en el boletín N° 1.091, sobre prestaciones familiares y nivelación de las asignaciones, que es mucho más amplio que lo planteado por el Honorable señor Osorio, y que, en su parte expositiva expresa: "Este esfuerzo representa un proceso de redistribución de rentas, aún insuficiente, debido especialmente a su regresivo financiamiento; pero, en todo caso, considerable. Ahora bien, este esfuerzo que realiza la comunidad se trunca, se frustra, como ocurre hoy en día, si no va aparejado de una política familiar adecuada y eficiente, tendiente a la educación y promoción de la familia. No sólo es dinero lo que necesitan las familias de Chile, sino también servicios en general, educación y promoción.
Esto es lo que concretamente ha presentado el Ejecutivo. En la discusión en la Comisión técnica, esperamos que sea pronto ley de la República. Así, habremos legislado con seriedad y no con estas normas que se prestan para toda clase de abusos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación la observación, que consiste en suprimir el artículo 205.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 28 votos; por la negativa, 16 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación al artículo 206.
El señor VALENZUELA (don Ricardo).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENZUELA (don Ricardo).-
Señor Presidente, los Diputados democratacristianos...
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
¿Me permite Honorable Diputado? El Comité del Partido Demócrata Cristiano ha ocupado todo su tiempo.
El señor MONTES.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MONTES.-
Señor Presidente, los Diputados comunistas apoyaremos el veto del Ejecutivo, porque mejora el artículo 206. No es lo que esperábamos, pues no satisface del todo las expectativas de los empleados públicos; pero, en todo caso, lo hace más amplio.
El señor MORALES (don Carlos).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MORALES (don Carlos).-
Señor Presidente, la norma del artículo aprobado por el Congreso Nacional es más amplia que la que propone el Ejecutivo, porque establece el fuero para los dirigentes provinciales y los miembros del Tribunal Nacional de Disciplina de la Agrupación Nacional de Empleados Fiscales. En cambio, en el veto se restringe el beneficio solamente a los Presidentes y Secretarios provinciales.
Tenemos entendido que algunos dirigentes nacionales del gremio han planteado la necesidad de rechazar el veto e insistir en la mantención del texto aprobado por el Congreso. Nosotros procederemos en esta forma, por las razones ya dadas y porque el beneficio se hace más extensivo al entregar el fuero no sólo a los Presidentes y Secretarios de los organismos provinciales, sino también a todos los dirigentes. Además, y esto es lo fundamental, se posibilita una mejor organización de carácter gremial entre los miembros de la Agrupación Nacional de Empleados Fiscales, ANEF, entidad responsable y respetable, que ha planteado todas sus peticiones a los diversos sectores del Parlamento de manera muy democrática.
Me alegro de que tanto en el artículo aprobado por el Congreso como en el veto del Ejecutivo, se me haya dado la razón en la lucha que planteara en esta Cámara por obtener el fuero para los dirigentes nacionales y para los miembros del Tribunal de Disciplina de la ANEF, que, rechazado en el primer trámite constitucional, felizmente, fue restituido en el segundo.
Ahora es el propio Ejecutivo el que con toda justicia confirma la imprescindible necesidad de entregar al Tribunal de Disciplina absoluta independencia para juzgar los actos que se someten a su consideración.
Por estos motivos, votaremos en contra de la observación.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).
Señor Presidente, sólo quiero anunciar que los Diputados democratacristianos rechazaremos también este veto.
El señor MONTES.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MONTES.-
Señor Presidente, hace un momento, incurrimos en un error al anunciar que íbamos a votar favorablemente la observación a este artículo; pero nos acaba de llegar una información directa de los dirigentes de la Agrupación Nacional de Empleados Fiscales, que nos obliga a cumplir con el deber de manifestar que votaremos en contra del veto.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se rechazará la observación y se insistirá en el artículo aprobado por el Congreso.
Acordado.
En discusión la observación, que consiste en agregar un artículo nuevo, a continuación del artículo 209.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará.
El señor ACEVEDO.-
Que se vote.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 27 votos; por la negativa, 9 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación, que consiste en agregar otro artículo nuevo, a continuación del recién aprobado.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará.
Aprobado.
En discusión las observaciones al artículo…
El señor VALENTE.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENTE.-
Señor Presidente, cuando este artículo se trató en el cuarto trámite constitucional, dimos nuestra opinión contraria a él, debido a que de su redacción se deducía que representaba una carga para la Empresa Portuaria de Chile. Se prometió corregirlo por la vía del veto, pero la observación del Ejecutivo sólo ha suprimido cuatro palabras: "sin cargo para estos", lo que no cambia el fondo de este artículo y la peligrosidad que tiene. En efecto, esas faenas deberán realizarse por cuenta de la Empresa Portuaria de Chile o, en subsidio del Fisco, liberando a las empresas navieras. En seguida, el veto reemplaza las palabras: "Cámara Marítima" por "Empresa Portuaria de Chile", haciendo de cargo de la Empresa Portuaria de Chile, o sea, del Fisco, los compromisos que puedan adquirir las empresas navieras particulares. Reiteramos que este artículo, tanto en su texto original como en la forma propuesta en el veto, significa otorgarles a las empresas navieras particulares una subvención fiscal, lo que está en contradicción con lo que hemos planteado permanentemente respecto de este problema.
Votaremos contra el veto del Ejecutivo, porque siempre subsiste el problema. En todo caso, creemos que el artículo 220, tal como lo despachó el Congreso, reviste menos gravedad que las modificaciones propuestas en el veto.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Si le parece a la Sala, se votarán en conjunto las observaciones a este artículo.
Acordado.
Si le parece a la Cámara, se aprobarán las observaciones del Ejecutivo.
El señor ACEVEDO.-
¡Que se voten!
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado; por la afirmativa, 28 votos; por la negativa, 13 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobadas las observaciones del Ejecutivo a este artículo.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 228.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Si le parece a la Sala y no se pide votación, se aprobará.
Aprobada.
En discusión la observación del Ejecutivo al artículo 232, que consiste en sustituir su texto.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 30 votos; por la negativa, 10 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación del Ejecutivo.
Puestas sucesivamente en discusión y votación las observaciones del Ejecutivo a los artículos 233, 234 y 240 del proyecto, fueron aprobadas por asentimiento tácito.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En discusión las observaciones del Ejecutivo al artículo 243.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
Si le parece a la Sala y no se pide votación, se aprobará la primera observación del Ejecutivo.
El señor ACEVEDO.-
No, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 29 votos; por la negativa, 13 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En votación la segunda observación, que consiste en suprimir, en el número 6° del artículo, la frase final que dice: "indicado en el Nº 3 de este inciso".
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará.
Aprobada.
En votación la última observación a este artículo, que consiste en reemplazar en el Nº 2) en su encabezamiento el número romano "III" por "II".
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará el cambio referido.
Aprobado.
En discusión la observación del Ejecutivo, que consiste en reemplazar la letra h) del artículo 246.
El señor GALLEGUILLOS.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente) .
Tiene la palabra Su Señoría. Resta un minuto al Comité Comunista.
El señor GALLEGUILLOS.-
Los Diputados comunistas vamos a rechazar el veto del Ejecutivo, porque limita el derecho de los trabajadores para designar ellos un representante ante el Consejo de la Caja de Previsión de la Marina Mercante Nacional.
De acuerdo con el artículo aprobado por el Congreso Nacional, son los empleados quienes designan a su representante. En cambio, mediante el veto del Ejecutivo, este nombramiento lo hace el Presidente de la República. A este respecto, puedo señalar la experiencia recogida el año anterior. Luego de una votación secreta efectuada a través del país, triunfó un trabajador de apellido Rojo; sin embargo, el Gobierno designó a Wenceslao Moreno. Por eso, y para evitar este abuso y vicio, a la vez, rechazaremos el veto del Ejecutivo.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ha terminado el tiempo del Comité Comunista.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 29 votos; por la negativa, 11 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación al artículo 250.
Se va a dar lectura al oficio complementario.
El señor CAÑAS (Secretario).-
Como se dijera al tratar la observación al artículo 131, por oficio complementario, el Ejecutivo hace presente que reemplaza la observación al artículo 250, que originalmente consistía en suprimirlo, por otra que consiste en sustituir este artículo por el siguiente: "Grávase, a beneficio del Servicio de Seguro Social con un dos por ciento los premios mayores de la Lotería de Concepción y de la Polla Chilena de
Beneficencia. Con estos recursos, el Servicio de Seguro Social creará un Fondo de Asistencia con el objeto de otorgar pensiones de vejez a aquellas personas mayores de 65 años no afectos a ninguna previsión y carentes de recursos. La forma y modalidad en que se otorgará este beneficio se determinarán en un reglamento que para este efecto dictará el Presidente de la República".
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Valenzuela, don Héctor.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Este veto del Ejecutivo a que ha dado lectura el señor Secretario de la Corporación satisface plenamente a los Diputados de estos bancos, porque en él se elimina la parte correspondiente a las apuestas mutuas, ya que ellas desfinanciaban la previsión de los trabajadores de la hípica y se aumenta del uno al dos por ciento el impuesto a los premios mayores de la Polla Chilena de Beneficencia y Lotería de Concepción, para financiar estas jubilaciones.
El espíritu que está involucrado en esta disposición es el de la solidaridad social. Si acaso la suerte recae en alguna persona y ésta obtiene un premio mayor, lo justo es que concurra también en alguna proporción a ayudar al financiamiento de las pensiones de aquellos ancianos desposeídos totalmente de fortuna y que no gozan de ningún beneficio previsional. Sólo nos cabe desear que muchos Honorables colegas se saquen el "gordo" de la Polla o de la Lotería, para que todos tengan la oportunidad de contribuir al financiamiento de este beneficio.
El señor AGUILERA.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor AGUILERA.-
Señor Presidente, a los Diputados socialistas nos había decepcionado la supresión del artículo 250 propuesto originalmente por el Ejecutivo; pero parece que éste ha recapacitado y lo ha dejado vigente, aumentando en un dos por ciento el impuesto que grava a los premios mayores de la Polla y la Lotería, para poder dar una pensión de vejez a un gran sector de ciudadanos que tienen más de sesenta y cinco años de edad y carecen de previsión.
Creo que con esta disposición, la Democracia Cristiana está dando un paso más hacia el mejoramiento de la previsión. Así como esta tarde se ha incorporado a los beneficios previsionales a un gran grupo de ciudadanos, ojalá que también el Ejecutivo envíe, cuanto antes, incluyéndolo en la convocatoria, el proyecto para dar jubilación a los sesenta años de edad a todos los trabajadores que por lo menos tengan treinta años de imposiciones, porque éste es otro sector que está enteramente desamparado.
Nos alegramos que se haya reparado este vacío y anunciamos los votos favorables de los Diputados socialistas a esta observación.
El señor TUMA.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor TUMA.-
Señor Presidente, nos alegramos de que el Ejecutivo haya retirado el veto original al artículo 250 y lo haya sustituido por uno nuevo, en el cual se restablece, seguramente en otras condiciones, pero con los mismos fines, el beneficio que nosotros queríamos conceder a las personas mayores de sesenta y cinco años de edad.
Creo que éste es uno de los artículos más importante del proyecto, por cuanto hay una multitud de ancianos con más de sesenta y cinco años de edad que carecen totalmente de previsión, sea porque no tienen las imposiciones correspondientes, sea porque éstas están atrasadas, sea porque no han llegado a completar las que son necesarias para acogerse a los beneficios respectivos.
Hay constancia de que muchos ancianos perdieron sus libretas de imposiciones durante el maremoto de 1960, que arrasó las costas de las provincias del sur, especialmente en la zona de Toltén, Puerto Saavedra y Chiloé. Estas personas han quedado al margen de la previsión.
Por eso, este artículo es de suma justicia. Nos alegramos de que el Gobierno haya aceptado incorporarlo nuevamente en este proyecto. Cuando supimos que el veto original proponía su eliminación, algunos Diputados nos sentimos inquietos y nos movilizamos. Creo que la unión de todos los parlamentarios que anhelan el bienestar de estos ancianos movió al Ejecutivo a reponerlo.
Aprovechamos la oportunidad para pedir al Ejecutivo y al Presidente de la Comisión de Trabajo y Legislación Social de la Cámara que, de una vez por todas, pongan en discusión el proyecto, aprobado por el Senado, que extiende el beneficio de la jubilación por vejez a los asegurados que tengan entre 60 y 65 años. Hemos presentado una indicación para üisminuir progresivamente, de acuerdo con la edad, desde los 65 a los 60 años, el número de semanas de imposiciones exigido para acogerse al beneficio.
El Honorable señor Valenzuela Valderrama nos ha dicho que el Gobierno está estudiando un nuevo sistema de previsión. Pero transcurren los meses y, mientras tanto, los hombres que ya cuentan con 60 años no encuentran trabajo en ninguna parte. Nadie los emplea, porque, si apenas se sostienen en pie, mal pueden estar en condiciones de trabajar. Sin embargo, hace poco, hemos visto, en Villarrica, a obreros de 60 años cargando durmientes de 140 kilos.
El señor VALDES (don Arturo).-
¡Es que se la pueden!
El señor TUMA.-
Por eso, solicito que se mande un oficio al señor Ministro del
Trabajo y Previsión Social, para que se sirva patrocinar este proyecto, pendiente en la Comisión de Trabajo y Legislación Social de la Cámara, a fin de que las disposiciones que benefician a los mayores de 60 años sean estudiadas cuanto antes.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
La Mesa entiende que Su Señoría pide que se incluya el proyecto en la convocatoria.
El señor TUMA.-
Exactamente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Cámara para proceder en la forma indicada por el Honorable señor Turna.
No hay acuerdo.
El señor FUENTEALBA.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Fuentealba; a continuación, queda inscrito el Honorable señor Osorio.
El señor FUENTEALBA.-
Señor Presidente, los Diputados radicales manifestamos también nuestra satisfacción, porque no se haya eliminado el artículo 250. Ello significa que las personas mayores de 65 años y carentes de previsión, tendrán la esperanza de recibir una pensión en sus últimos años de vida.
La enmienda del artículo implica también que se ha aceptado la observación de nuestro colega Carlos Morales, en el sentido de que no era conveniente gravar más aun las apuestas mutuas que se efectúan en el Hipódromo Chile y en el Club Hípico.
Por otra parte, si se hubiera suprimido esta disposición, habría quedado muy mal el Diputado democratacristiano Mario Torres, quien ya había mandado a la provincia de Coquimbo la noticia de que toda esta gente sería favorecida con pensiones de vejez.
Celebramos que el Ejecutivo haya recapacitado y anunciamos nuestros votos favorables a esta observación.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra el Honorable señor Osorio.
El señor OSORIO.-
Concedo una interrupción al Honorable señor Valente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala a fin de que el Honorable señor Valente pueda hacer uso de la interrupción que le concede el Honorable señor Osorio.
No hay acuerdo.
El señor OSORIO.-
Señor Presidente, en realidad, los Diputados socialistas estábamos preocupados por el veto original y, sobre todo, por su fundamento. En una de sus partes decía el oficio del Ejecutivo: "Además, la forma en que se encuentra redactada esta disposición permitiría que esta iniciativa, de tanta importancia social, se convirtiera en una fuente de abusos y redundara en una actitud renuente de parte de los afiliados y sus empleadores a cumplir con sus obligaciones impositivas, base de todo el sistema de protección".
Felizmente, después de conversaciones sostenidas por algunos Diputados de estos bancos y de la propia Democracia Cristiana, el Ejecutivo innovó en esta materia.
Sin embargo, creemos que estos fondos no serán suficientes para dar pensiones de vejez a la infinidad de hombres y mujeres carentes de previsión que hoy deambulan por los caminos de Chile. Decimos esto porque, como les consta a los colegas de la Democracia Cristiana, hay muchos ancianos, especialmente en el campo, que ya cuentan con 70 ó 75 años de edad y no han podido jubilar, porque no tienen las correspondientes semanas de imposiciones, en razón de que, sus patrones se las robaron, o de que perdieron sus libretas del Servicio de Seguro Social. Ojalá el Gobierno se interesara en enviar cuanto antes al Congreso un proyecto para mejorar su situación y, sobre todo, estudiara la posibilidad de que el antiguo fondo de asistencia social volviera a servir para atender las necesidades de tantos trabajadores que, a lo largo de Chile, no tienen este derecho.
¿Por qué decimos esto? Porque en 1965, con cargo al fondo de asistencia social, el Servicio de Seguro Social pagó Eº 12.061.584,76 en pensiones de invalidez, vejez, orfandad y viudez; pero las leyes Nºs 16.250 y 16.401 determinaron que su excedente pasara al fondo de pensiones.
Ya el Honorable señor Tuma ha solicitado que, con la mayor brevedad posible, se incluya en la convocatoria el proyecto, aprobado por el Senado, que otorga la jubilación por vejez a los trabajadores mayores de 60 años. Pero, si el Gobierno no le diera prioridad a este proyecto, que lleva cerca de un año en la Cámara, convendría que, en todo caso, estudiara la posibilidad de que estas pensiones, escasas en el primer momento, se mejoraran en el futuro.
Nada más.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Solicito nuevamente el asentimiento unánime de la Cámara a fin de ceder la palabra al Honorable señor Valente, con cargo al tiempo del Comité Socialista.
Acordado.
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENTE.-
Señor Presidente, por la indigencia previsional en que viven miles de ancianos, nos alegramos de que el Ejecutivo haya variado los términos del veto y, en lugar de eliminar el artículo 250, haya introducido modificaciones que, de hecho, conservan su redacción original, aprobada por unanimidad en la Comisión de Hacienda y en la Cámara. El veto original nos había preocupado, toda vez que, de acuerdo con un informe actuarial del Servicio de Seguro Social, el financiamiento propuesto permite otorgar 25.000 pensiones anuales a quienes carecen de previsión y viven, prácticamente, de la caridad pública.
En adelante, el Congreso se verá menos invadido de proyectos sobre pensiones de gracia. Muchos ancianos recurren en la actualidad al Parlamento para obtener la dictación de una ley de este tipo que alivie su desmedrada situación.
Por eso, repito, nos alegramos de que esta iniciativa, original de estos bancos, vaya a convertirse en ley de la República.
Creemos que el Ejecutivo debe dictar cuanto antes el reglamento que propone, a fin de que esta disposición se aplique con la mayor brevedad posible y los interesados puedan acogerse a sus beneficios sin pérdida de tiempo.
El señor VALENZUELA VALDEHRAMA (don Héctor).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Señor Presidente, en relación con lo planteado por los colegas, deseo señalar tres aspectos del anteproyecto a que ya he hecho referencia varias veces y que tengo a la vista.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Honorable Diputado, ruego a Su Señoría referirse a la observación en debate.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Señor Presidente, en relación con el veto, el anteproyecto plantea, como idea primaria, que el Estado de Chile reconoce y asegura a todos los habitantes de la nación el derecho a la seguridad social.
En seguida, en el artículo 14, en el título "Personas Protegidas", dice que estarán incluidas dentro del campo de aplicación las siguientes: los trabajadores por cuenta ajena, las funcionarios públicos, municipales, de instituciones administrativamente descentralizadas, los estudiantes, los trabajadores por cuenta propia, los trabajadores familiares y los independientes.
Luego, en el título VIII sobre "Prestaciones por Vejez", dentro de un sistema coherente y ordenado, que está en directa relación con el aspecto planteado por el veto sustitutivo, establece que los afiliados que cumplan 63 años de edad y las afiliadas que cumplan 58 años de edad tendrán derecho a una pensión vitalicia.
Posteriormente, agrega que, en la misma medida en que se vaya incrementando el sistema, la edad bajará a 60 años, en el caso de los hombres, y a 55 años, en el caso de las mujeres, pero con un agregado importantísimo: se podrá rebajar la edad en un año por cada cinco de trabajo en labores tóxicas o pesadas. Por último, dispone que la edad para jubilar se rebajara a 60 años, en el caso de los hombres, y a 55, en el de las mujeres, si el afiliado o la afiliada presentaren un estado de debilitamiento de sus fuerzas físicas o intelectuales no suficiente para determinar un estado de invalidez, pero sí para dejar mermada su capacidad.
A través de este esfuerzo, el Gobierno demuestra estar debidamente preocupado del problema. Por su parte, el Partido Demócrata Cristiano está plenamente consciente del papel que está cumpliendo.
Por eso, hemos dicho que celebramos este veto sustitutivo. Ya hemos dado las razones que nos mueven a aprobarlo.
Nada más.
El señor OSORIO.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor OSORIO.-
Señor Presidente, yo no sé si ese anteproyecto es del Ejecutivo, de los parlamentarios democratacristianos o del Honorable señor Héctor Valenzuela Valderrama.
El señor MORALES (don Carlos).-
¡De Ramaciotti... !
El señor ESCORZA.-
¡De la Democracia Cristiana!
El señor OSORIO.-
Quisiera saber quién es el autor. En todo caso, como cada vez que aquí se discute alguna indicación tendiente a mejorar la provisión de los sectores asalariados, el señor Valenzuela nos amenaza con el envío de ese proyecto, yo lo invito a él, a su partido y al Ejecutivo a que lo remitan a la Cámara en el curso de la próxima semana, para que, por unanimidad, le demos el tratamiento más rápido posible.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Señor Presidente, en relación con lo que acaba de plantear...
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Honorables Diputados, la Mesa insiste en que no está en debate el anteproyecto.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Solamente contestaré lo que ha planteado el Honorable señor Osorio.
El señor ACEVEDO.-
¿Hasta cuándo lo aceptamos, señor Presidente?
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Señor Presidente, a principios de este año, y en mi calidad de Presidente de la Comisión de Trabajo y Legislación Social, expresé que, en el curso del mes de junio, entregaríamos este proyecto, que no es mío, ni del Ejecutivo, ni únicamente de los parlamentarios del partido, sino de la Democracia Cristiana, pero que dicho planteamiento se refleja en el Ejecutivo, en el partido y en el Parlamento. Estamos trabajando seriamente en la reforma definitiva del sistema de previsión social en Chile, materia que nunca antes nadie pretendió, quiso o pudo modificar. Estamos haciendo un esfuerzo para entregar un documento de trabajo...
El señor ACEVEDO.-
¡Hasta cuándo, señor Presidente!
El señor VALENZUELA VALDERRAMA(don Héctor).-
...que será motivo de discusión en el Congreso y contará con las "luces", también, de los colegas de la Oposición.
Nada más, señor Presidente.
El señor OSORIO.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Solicito el asentimiento unánime de la Sala para conceder la palabra el Honorable señor Garay.
El señor ACEVEDO.-
¿Hasta cuándo, señor Presidente? No hay acuerdo.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Hay oposición.
El señor AGUILERA.-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor AGUILERA.-
Señor Presidente, mi Honorable colega señor Valenzuela Valderrama, Presidente de la Comisión de Trabajo y Legislación Social, ha manifestado que nunca nadie ha presentado un proyecto para mejorar la previsión. Puedo asegurar que, en el período pasado, el ex Diputado señor Zumaeta patrocinó un proyecto para favorecer a todos los asegurados de Chile, incluso a la mujer, pero se encuentra estancado en el Senado.
En consecuencia, no se trata de que la Democracia Cristiana haya traído ideas nuevas, sino, más bien, un proyecto diferente, porque debemos reconocer que se han presentado otros. Sin embargo, tengo la seguridad, señor Presidente, de que aceptaremos y aprobaremos un proyecto completo sobre la previsión. Lo importante es que el Ejecutivo lo mande luego, porque, de lo contrario, seguirán muriendo muchos ancianos en Chile, sin haber conseguido esta ayuda económica.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Sala, se aprobará la observación. .
Aprobada.
En discusión la observación, que consiste en suprimir el artículo 253.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 31 votos; por la negativa, 14 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación, que consiste en suprimir el artículo 254.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 29 votos; por la negativa, 14 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación, que consiste en suprimir el artículo 255.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 30 votos; por la negativa, 14 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación, que consiste en suprimir el artículo 256.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Señor Presidente, en relación con la observación en debate, estimamos necesario hacer presente que la Cámara Marítima es una entidad patronal única que agrupa a todos los patrones que se dedican a este ramo. En caso de conflictos el sindicato respectivo debe entenderse con esta organización patronal única. Parece justo, entonces, otorgar personalidad jurídica a la Federación de Tripulantes de Chile, a fin de que los trabajadores se entiendan como corresponde, de igual a igual, con los empleados.
Por las razones señaladas, rechazaremos el veto del Ejecutivo.
El señor OSORIO.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor OSORIO.-
Señor Presidente, me alegran mucho las palabras del Honorable colega señor Valenzuela y ojalá en el futuro pudiéramos seguir manteniendo este criterio.
La modalidad explicada debiéramos aplicarla con todas las federaciones de trabajadores a lo largo de Chile, sean de campesinos, de la construcción, textiles, mineros, etcétera.
Me parece plausible lo escuchado esta tarde, y ojalá no nos olvidemos de la votación que habrá de producirse. Nos felicitamos de las palabras del Honorable señor Valenzuela y también votaremos rechazando el veto del Ejecutivo.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate.
En votación la observación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se rechazará el veto y se insistirá en el artículo.
Acordado.
En discusión la observación, que consiste en agregar un artículo nuevo, a continuación del 257.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará.
Aprobada.
En discusión la observación, que consiste en agregar otro artículo nuevo, a continuación del anterior.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Durante la votación:
El señor VALENTE.-
Esto se debe a la influencia de Wenceslao Moreno en el Ministerio de Economía!
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 32 votos; por la negativa, 10 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación, que consiste en agregar otro artículo nuevo, a continuación del que se acaba de aprobar.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 30 votos; por la negativa, 14 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
En discusión la observación, que consiste en agregar un artículo transitorio, a continuación del recién aprobado.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Pido la palabra.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VALENZUELA VALDERRAMA (don Héctor).-
Señor Presidente, en relación con la votación del artículo 205, quisiera que Su Señoría solicitara el asentimiento de la Sala a fin de pedir al Servicio Médico Nacional de Empleados la estadística de las licencias médicas otorgadas durante el año 1965, mes a mes, y hasta el 31 de marzo de 1966, especificando las licencias concedidas a hombres y mujeres por cada servicio público. Deseo solicitar, asimismo, que, cuando llegue esta información, se dé cuenta de ella y sea leída en esta Sala, a fin de que la conozcan todos los señores Diputados.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Solicito el asentimiento de la Sala para proceder en la forma indicada por el Honorable señor Valenzuela.
El señor CLAVEL.-
No hay acuerdo.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
No hay acuerdo.
Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra.
Cerrado el debate.
En votación el artículo transitorio nuevo.
Efectuada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 26 votos; por la negativa, 13 votos.
El señor BALLESTEROS (Presidente).-
Aprobada la observación.
Terminada la discusión de las observaciones.
"