-
http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60
- bcnres:numero = "5.-"^^xsd:string
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds63
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds78
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds81
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds80
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds61
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds79
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds65
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds75
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds72
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds76
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds73
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds77
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds69
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds68
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds70
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds64
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds71
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds82
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds62
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds67
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds66
- bcnres:tieneSeccionRecurso = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29-ds60-ds74
- bcnres:tieneTramiteConstitucional = http://datos.bcn.cl/recurso/nulo
- dc:title = "LABOR REALIZADA POR LA COMISION ESPECIAL INVESTIGADORA DE LAS RESPONSABILIDADES DE LOS DAÑOS PRODUCIDOS POR LOS SISMOS DE MARZO ULTIMO- PETICION DE OFICIOS"^^xsd:string
- rdf:type = bcnres:SeccionRecurso
- rdf:type = http://datos.bcn.cl/recurso/nulo
- bcnres:tieneTramiteReglamentario = http://datos.bcn.cl/recurso/nulo
- bcnres:tieneMateria = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/ministerio-de-agricultura
- bcnres:tieneMateria = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/ministerio-de-defensa-nacional
- bcnres:tieneMateria = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/ministerio-del-trabajo-y-prevision-social
- bcnres:tieneMateria = http://datos.bcn.cl/recurso/tema/ministerio-de-mineria
- bcnres:tieneResultadoDebate = http://datos.bcn.cl/recurso/nulo
- rdfs:label = http://datos.bcn.cl/recurso/nulo
- rdf:value = " 5.-LABOR REALIZADA POR LA COMISION ESPECIAL INVESTIGADORA DE LAS RESPONSABILIDADES DE LOS DAÑOS PRODUCIDOS POR LOS SISMOS DE MARZO ULTIMO- PETICION DE OFICIOS
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Continúa la sesión.
Ofrezco la palabra.
El señor AGUILERA.-
Pido la palabra.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidenta]).-
Tiene la palabra Su Señoría en el tiempo del Comité Socialista.
El señor AGUILERA.-
Señor Presidente, la opinión de los Diputados socialistas frente a la desgracia del mineral "El Cobre" y a las consecuencias de los sismos ha quedado expresada en el amplio informe dado por nuestro Honorable colega y camarada Eduardo Osorio. Pero los representantes de la provincia de Coquimbo hemos observado que la catástrofe ha tenido en ella graves derivaciones, y a ellas voy a referirme.
Los departamentos de Illapel y Combarbalá sufrieron primeramente una larga y angustiosa sequía, a la cual se sumó la escasez permanente de trabajo, debido a que allí no existen industrias que permitan arraigar a nuestros hijos en la zona y ofrecerles un porvenir seguro.
A esto se ha agregado el violento sismo del 28 de marzo pasado, que vino a aumentar la miseria y la desesperación de los habitantes de esta "aporreada" provincia, dejando al 70 por ciento de sus viviendas y edificios públicos caídos o deteriorados.
Este es el cuadro que presenta la región, en espera del proyecto de ley de fomento y reconstrucción anunciado por el Gobierno para las provincias de Valparaíso, Aconcagua y Coquimbo. Es indudable que el Congreso Nacional dará a las autoridades que hoy dirigen el país las armas legales necesarias para encarar y solucionar este problema.
En su oportunidad, conoceremos el pensamiento del Gobierno, a través del proyecto de ley anunciado. Por nuestra parte, esperamos que a la provincia de Coquimbo, especialmente a su zona afectada por el sismo último, hoy tan atrasada, se le otorguen recursos para ejecutar obras que fomenten su desarrollo, como sería el almacenamiento de las aguas de los ríos Illapel y Choapa y la pavimentación del camino transversal Los Vilos-Illapel-Salamanca, y para dar auge a la pequeña minería.
Los señores Ministros y otras autoridades gubernamentales, que han visitado la zona del sismo, han comprobado que en la mayoría de los pueblos las construcciones eran muy antiguas y carecían de alcantarillado, agua potable, pavimentación y, en general, de la urbanización mínima indispensable para proteger la salud de la población. Frente a estas calamidades, es obligación y responsabilidad del Congreso y del Gobierno encarar la solución de estos problemas sin egoísmo iii proselitismo. Para ello, los Diputados socialistas prestaremos, en su oportunidad, nuestro más decidido apoyo.
La Comisión Especial designada por la Honorable Cámara ha aportado varios antecedentes muy importantes y ha aprobado la falta de preparación del país para afrontar estos castigos de la naturaleza. Pero hay problemas que se pueden remediar si se encaran con verdadero sentido social.
No ha pasado inadvertido para la Comisión investigadora que, después del sismo, los hacendados de la zona han contribuido a aumentar la crisis y la miseria de sus inquilinos, pues no se han preocupado siquiera de darles madera para reparar sus viviendas y, por otro lado, han desencadenado una ola de despidos, no renovándoles los contratos en el presente mes de mayo.
Es decir, estos elementos crean trastornos en la zona, en los mismos instantes en que todos debemos empeñarnos en cooperar a buscar soluciones para los innumerables problemas originados por el sismo de marzo pasado. Cumplo, por ello, con denunciar ante la Honorable Cámara a los hacendados que más conflictos han creado a sus inquilinos. Ellos son; en algunas haciendas de Illapel, la sucesión Irarrázaval; en Los Vilos, los dueños de los fundos "El Naranjo", "Culimo" "El M'aitén", "Limahuida", "Chillapín" y "Las Cañas", estos dos últimos de propiedad del señor Víctor Catán Dabike.
Respecto a este último hacendado, nos hemos impuesto de que el Supremo Gobierno le ha dado 72 horas de plazo para abandonar el país, como consecuencia de los reiterados abusos y tropelías que ha venido cometiendo contra los campesinos de sus fundos. Los Diputados socialistas ya habíamos enjuiciado, en varias ocasiones, a este adinerado latifundista. En una de ellas, incluso lo señalamos como el causante principal de los conflictos sociales que se han originado, a través de todos los gobiernos anteriores, en las zonas donde tenía sus propiedades. Queda el recuerdo del desalojo violento efectuado por Carabineros en la hacienda Pacha- cama. En aquella oportunidad, los campesinos fueron lanzados al camino por el régimen pasado. En la hacienda "Las Cañas", de Illapel, el señor Catán se había adueñado hasta del lecho del río Choapa, que es bien nacional.
Los Diputados socialistas compartimos y aprobamos las medidas tomadas contra el hacendado Víctor Catán por el Gobierno del señor Frei. Ojalá esta política dura sea aplicada a todos aquellos latifundistas que abusan con sus inquilinos, los desalojan, los privan de sus asignaciones familiares y burlan el pago de las imposiciones previsionales. Esta medida debe extenderse a todos aquellos que, de una u otra manera, burlan el cumplimiento de las leyes, especialmente cuando esa burla la sufre el empleado, el obrero c el campesino.
En vista de que el Gobierno demuestra interés en no dejarse atropellar por los hacendados de la zona "terremoteada", deseo hacer una denuncia. El señor Vicente Alamos Igualt, también de origen extranjero, dueño de la hacienda "Lima- huida", colindante con la de Catán en el departamento de Illapel, ha creado problemas sociales desde hace bastante tiempo. Ha desalojado a más de 40 familias.
El fundo está mal explotado, a juzgar por su escasa producción. Además, constantemente se entablan demandas en los juzgados contra los administradores de la hacienda, por maltrato a los inquilinos. Este latifundista merece que se le aplique la misma medida adoptada contra el señor Catán. En caso contrario, el Gobierno debe expropiar esta hacienda, lo mismo que los fundos "Las Cañas" y "Chillapín", del señor Catán. En el caso particular de "Limahuida", debe reincorporarse a los obreros despedidos, dándoles trabajo o tierras.
Otros hacendados han levantado cierros que impiden el libi'e acceso a las aguas de los ríos, garantizado por la ley. Es el caso del río Pupío, en la comuna de Los Vilos. Allí han puesto alambradas para adueñarse hasta del lecho del río, que es, repito, un bien nacional. Ojalá mis observaciones sean tenidas en cuenta por las autoridades.
Solicito que estas denuncias sean transcritas, por oficio, en mi nombre, al señor Ministro que corresponda, a fin de que se adopten medidas para evitar los atropellos de los hacendados prepotentes que aún quedan en la provincia de Coquimbo.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
En conformidad con el artículo 173 del Reglamento, se enviará el oficio en nombre de Su Señoría. . .
El señor PONTIGO.-
Y en mi nombre, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
...y del Honorable señor Pontigo.
El señor AGUILERA.-
Señor Presidente, después del sismo, las cajas de previsión acordaron conceder un préstamo de emergencia, extraordinario, ascendente a E° 100, a todos sus imponentes de las provincias de Aconcagua y Valparaíso. Lamentablemente, los de los departamentos de Illapel y Combarbalá quedaron al margen de este beneficio. Por eso, sus organizaciones solicitaron insistentemente del Gobierno que a ellos también se les otorgara dicho préstamo de auxilio.
Con fecha 27 de abril, el Ejecutivo dictó el decreto que extiende el otorgamiento de este beneficio. Nosotros, los socialistas, consideramos que con E"? 100 la gente ni siquiera tiene para comprarse una docena de platos. Pero, en vista de que esas organizaciones han venido insistiendo en que se les conceda este préstamo, solicito que se envíe un oficio, en mi nombre, al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social, a fin de que ordene a las cajas de previsión cumplir el decreto a que me lie referido.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
En conformidad con el artículo 173 del Reglamento, se enviará el oficio en nombre de Su Señoría. . .
El señor PONTIGO.-
Y en mi nombre, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
. .y del Honorable señor Pontigo.
El señor AGUILERA.-
Señor Presidente, concedo una interrupción al Honorable señor Fierro.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Fierro.
El señor FIERRO.-
Señor Presidente, esta tarde hemos escuchado un informe sobre la labor de la Comisión Especial investigadora designada por la Honorable Cámara para establecer responsabilidades en relación con los daños producidos por el sismo en el mineral "El Cobre", de la Compañía Minera Disputada de Las Condes, y en diversas obras de organismos del Estado, en las que han tenido participación contratistas particulares.
En realidad, poco es lo que resta por decir -así, al menos, lo estima el Diputado que habla- respecto de las conclusiones a que arribó la Comisión. Ella estudió acuciosamente todas las materias encomendadas a su investigación y escuchó declaraciones de personeros del Gobierno, de técnicos y pobladores de las distintas comunas de las provincias de Valparaíso y Aconcagua, las cuales no sólo aportaron una experiencia valiosa, sino que constituyeron una comprobación de muchas denuncias formuladas en diversas épocas en la Honorable Cámara.
Desgraciadamente, estas Comisiones investigadoras no tienen facultades ejecutivas y, por lo tanto, no pueden adoptar las medidas tendientes a subsanar las anomalías que descubren en el curso de su investigación. Es de esperar que en el futuro los acuerdos de estas Comisiones tengan fuerza de ley, a fin de que sea posible corregir los errores y aplicar sanciones a quienes resulten responsables de los delitos que comprueban a través de la labor que la Honorable Cámara les haya confiado.
Se ha establecido, por ejemplo, que la Compañía Minera Disputada de Las Condes, tiene responsabilidad en la construcción de una población inmediatamente al pie de un tranque de relave, puesto que no evitó una desgracia que era previsible, como ha quedado demostrado a través de la investigación que realizó la Comisión. Si la empresa mostró desinterés e irresponsabilidad, al no prevenir una desgracia en una población de la superficie, cabe preguntarse qué condiciones de seguridad habrá en el interior de la mina. Es de suponer -yo, por lo menos, lo supongo- que allí debe de haber mucha inseguridad. La imprevisión, puede causar el día de mañana un derrumbe en la mina y provocar la pérdida de preciosas vidas de colaboradores de la Compañía, a la cual, como ya se ha demostrado, nunca le ha interesado ni importado la seguridad, la salud, ni la existencia de sus trabajadores.
Por eso, solicito que, en mi nombre, se dirijan oficios a los señores Ministros de Minería y del Trabajo y Previsión Social, para que, a través de los organismos correspondientes, se efectúe una investigación en el interior de la mina y se hagan llegar sus resultados a la Honorable Cámara.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
De acuerdo con el artículo 173 del Reglamento, se enviará el oficio en nombre de Su Señoría...
El señor PONTIGO.-
También en mi nombre, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
.. .y del Honorable señor Pontigo.
El señor FIERRO.-
Estamos totalmente de acuerdo con los muy acuciosos y completos estudios e investigaciones realizados por la Comisión, lo mismo que con las recomendaciones que acordó hacer a la Honorable Cámara. Pero es muy poco lo que se ha hablado de la situación de los campesinos, a pesar de que la Comisión también la conoció y consideró.
Las construcciones campesinas también tienen que haber sufrido tantos daños como las de los sectores urbanos de las comunas; tienen que haberse destruido esas casas. Porque si el sismo derrumbó o dejó gravemente agrietadas las viviendas construidas por la CORVI u otros institutos previsionales, es de suponer que las construcciones de los campesinos, que son de mucho peor calidad, deben haber sufrido gravísimos deterioros.
La prensa, adicta al Gobierno, por cierto, en especial el diario "La Nación", en una campaña desenfrenada de incondicionalidad publicitaria, ha estado señalando mucha más labor que la que nosotros hemos visto realizar en la zona afectada por los sismos. Ha hecho publicaciones, como aquí se ha indicado, destacando la construcción de "mediaguas", la repartición de fonolitas, la ayuda alimenticia y muchas otras cosas.
Sin embargo, nosotros no hemos visto que se haya esbozado un plan que permita ir, en forma urgente y definitiva, en ayuda de los campesinos gravemente afectados, no sólo por el último movimiento sísmico, sino también por que las desgracias que, premeditadamente, han lanzado sobre los obreros agrícolas los latifundistas, y en especial los señores Alamos Igualt y Catán, cuyos actos se denunciaron ya en esta Corporación. Este último ha descargado una lluvia de persecuciones en contra de los campesinos. Es uno de esos caballeros que va a comprar la ropa dada de baja en nuestras Fuerzas Armadas, para vendérsela a los campesinos, descontándoles su valor por planilla.
Así, era muy fácil encontrar a un campesino que rodeaba al ganado vestido con el uniforme de capitán de ejército. También era frecuente ver a un campesino que cosechaba, usando uniforme de coronel o de cabo. Porque ni siquiera sacaban las charreteras de esa ropa. Ahora, el Gobierno ha aplicado una sanción al señor Catán. Veremos qué consecuencias o resultados tiene.
En verdad, señor Presidente, podemos decir que los campesinos ya habían sufrido muchas desgracias antes de ocurrir este terremoto. Y, por vía de ejemplo, señalaré uno de los tantos casos que suceden en el valle del Choapa. A los campesinos de esta región el Servicio Nacional de Salud siempre les prohibió construir casas de barro. El Servicio les impidió edificar por su propia cuenta, pero, a su vez, no levantó vivienda alguna para ellos.
En muchas oportunidades, he visitado el valle del Choapa, de manera que me consta que el Servicio Nacional de Salud no atendía a la población que habitaba en los fundos de su propiedad. Sus trabajadores no disponían de postas de primeros auxilios, ni de escuelas, pese a las exigencias de nuestra parte, salvo en dos de los varios fundos que posee. En realidad, éste era una especie de "sismo" premeditado, que había causado ya dolorosas consecuencias a los campesinos de las provincias de Valparaíso, Aconcagua y Coquimbo.
Por estos motivos, pido se dirijan oficios a los señores Ministros de Defensa Nacional y de Obras Públicas, insistiendo en la necesidad de que atiendan con diligencia los problemas que afectan a los campesinos de los departamentos de la provincia de Coquimbo afectados por el último terremoto.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Se enviarán los oficios solicitados usando el procedimiento consultado en el artículo 173, en nombre de Su Señoría y del Honorable señor Meló.
El señor FIERRO.-
Señor Presidente, como siempre es mejor prevenir que curar, quiero formular otra petición, para evitar, el día de mañana, una posible desgracia, pues no podemos estar siempre enfrentándonos a hechos consumados.
Los Diputados de la zona del carbón tenemos antecedentes de que los dirigentes sindicales han denunciado a los administradores de las minas de Concepción y de Arauco los serios peligros que entraña la forma en que se realizan las faenas actuales. La existencia de gas grisú, por ejemplo, atenta contra la seguridad de los obreros en el interior de las minas.
Con el objeto de evitar posibles catástrofes, solicito que los organismos pertinentes de los Ministerios de Minería y de Salud Pública realicen una investigación sobre las condiciones sanitarias y de seguridad en que desarrollan sus labores los obreros de las minas de carbón de Concepción y Arauco.
Termino, señor Presidente, haciendo votos porque los nuevos colegas, que formarán la mayoría de la Honorable Cámara después del 21 de mayo, nos ayuden a lograr que estas comisiones investigadoras tengan facultades ejecutivas, que permitan separar de sus cargos, si es posible, a aquellos funcionarios públicos culpables de no cumplir las leyes, de no ejercer el control oportuno y conveniente, por ejemplo, de las construcciones habitacionales, sean ellos de la Corporación de la Vivienda, de los institutos de previsión, o del sector privado.
Esperamos que nuestras palabras no caigan en el vacío, y ojalá tengamos la posibilidad de ver que, en asuntos como éstos, se enmienden los errores. Después de tantos estudios, de tantos sacrificios, de largas y continuadas sesiones, no tenemos la oportunidad de ver coronados por el éxito estos esfuerzos, como lo deseamos todos los parlamentarios, ni tenemos la seguridad de que los acuerdos adoptados después de las investigaciones de ésta Comisión puedan ser puestos en práctica.
Eso es todo, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Quedan seis minutos al Comité Socialista.
El señor AGUILERA.-
Concedo una interrupción al Honorable señor Osorio, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Osorio.
El señor OSORIO.-
Señor Presidente, en vista de lo avanzado de la hora y como todos sabemos que no habrá número en la Sala para votar las recomendaciones que ha entregado la Comisión Investigadora, me permito solicitar de la Mesa que transcriba al Ejecutivo estas recomendaciones y las observaciones formuladas en esta sesión, en nombre del Comité Socialista.
El señor PONTIGO.-
También en nombre del Comité Comunista, señor Presidente.
El señor MELO.-
Además, en nombre de nuestro Comité, señor Presidente.
El señor MILLAS.-
En nombre del Comité Comunista, señor Presidente.
La señora UGALDE.-
Y, en nombre del
Comité Democrático Nacional, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Señores Diputados, los oficios solamente pueden enviarse en la forma que señala el artículo 173 del Reglamento. En consecuencia, como se trata de un procedimiento especial, la petición no puede ser hecha por los Comités, sino por cada Diputado en particular.
Por tanto, el oficio se enviará en nombre de los señores Osorio, Meló, Millas, Pontigo. . .
El señor LAVANDERO.-
En mi nombre también, señor Presidente.
El señor BARRA.-
Que se agregue el nombre del señor Lavandero, señor Presidente, que así lo ha pedido.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Señores Diputados, quiero precisar que estamos aplicando las reglas del Orden del Día en la presente sesión, de modo que no es posible enviar oficios en nombre de Comités. Solamente pueden pedirse oficios en nombre de los Comités en la Hora de Incidentes.
Se dirigirá también el oficio en nombre de la Honorable señora Ugalde y del Honorable señor Lavandero.
Quedan cuatro minutos al Comité Socialista .
El señor AGUILERA.-
Señor Presidente, el Honorable señor Pontigo ocupará el resto de nuestro tiempo.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Pontigo.
El señor PONTIGO.-
Señor Presidente, quiero anunciar que en el debate del proyecto de ley sobre reconstrucción, que el Ejecutivo enviará próximamente al Congreso Nacional para resolver los problemas derivados del terremoto del 28 de marzo pasado, los parlamentarios comunistas profundizaremos extraordinariamente en el análisis de las materias en actual informe. En la presente oportunidad, solamente queremos informar a la Honorable Cámara acerca de un oficio que conjuntamente con la Honorable colega Julieta Campusano, hoy Senadora electa, hicimos llegar al señor Ministro de Defensa Nacional, don Juan de Dios Carmona.
Después de haber visitado con mi Honorable colega la provincia de Coquimbo por espacio de quince días, y aprovechando la presencia del señor Ministro en Campaña, en la región, le dirigimos un oficio en el cual exponemos nuestro pensamiento sobre algunos problemas que nos parecieron esenciales en aquella ocasión. Le dijimos, el día 14 de abril, lo siguiente:
Señor Ministro:
Por segunda vez, después del terremoto del 28 de marzo, durante varios días hemos visitado la zona afectada en este departamento y hemos podido comprobar que la lentitud para resolver los problemas del sismo, evidentemente, poco a poco, no sólo va agravando los problemas, sino que hace aparecer otros nuevos.
Hemos podido observar, por ejemplo, que la ayuda en alimento para las familias necesitadas, tanto de las ciudades como del campo, es absolutamente insuficiente; que en algunas escuelas, como en Estación Choapa, Caimanes, Guangualí y otras, aún no se reanudan las clases y en algunos casos, como en la Higuerilla, las clases se dan en un local que constituye un grave peligro para los niños y el profesorado.
Ante la situación expuesta a grandes rasgos, creemos que se hace necesario, entre otras, adoptar las siguientes medidas:
Hacer más variada la ayuda en alimentación, agregando azúcar, té, yerba, porotos, lentejas, grasa, etc., y que ella, todos los días domingo si, especialmente en el campo, sea distribuida por los directores de escuelas dentro del radio que a su escuela corresponde;
Que en todas las escuelas del campo, a lo menos, se dé desayuno y almuerzo es colar a los niños, haciendo extensivo el almuerzo a todos los niños menores de 7 años que aún no concurren por la edad;
En el departamento, hay, aproximadamente, unas dos mil viviendas que han sido destruidas o han quedado inhabilitables. Este hecho hace indispensable: que el Estado envíe materiales de construcción para ser entregados a los damnificados por un sistema de crédito al precio de costo, teniendo en cuenta que en la zona no existen las cantidades necesarias para una obra de la magnitud que conocemos;
En la mayoría de los grandes fundos de la zona, los hacendados no toman, y, al parecer, no piensan tomar ninguna medida para reconstruir o reparar las casas afectadas por el terremoto. Los inquilinos siguen durmiendo bajo los árboles o dentro de casas que están por caerse. Es necesario que el Gobierno adopte medidas para evitar la prolongación de esta grave situación y obligue a los patrones a resolver este problema;
En el presente mes de abril, los contribuyentes deben pagar las contribuciones correspondientes al primer semestre de este año. Ahora bien, ¿cuánto deben pagar aquellos propietarios a quienes el terremoto les destruyó sus casas o las dejó inhabitables ?
Nos parece indispensable que el Gobierno tome alguna iniciativa legal que condone, por lo menos, a esos propietarios las contribuciones, mientras exista la actual situación de emergencia;
En la parte alta de Illapel, se están construyendo unas 80 casas, prefabricadas, de madera. Esa población resolverá algunos de los m��s graves problemas que han surgido, pero allí no hay agua.
Se hace indispensable que el Gobierno adopte las medidas urgentes, necesarias, para construir un estanque para el agua potable que está proyectado para ese sector de la ciudad desde hace ya varios años;
En nuestra visita, no ha podido quedar al margen nuestra preocupación en relación con los problemas de la sequía que han afectado a esta provincia.
Es indispensable que INDAP, de hecho, dé por prorrogados todos los créditos que extendió el año pasado a los campesinos y comuneros, y que aún no han sido pagados, pues la situación del campesino es muy grave en estos instantes.
Existe una grave situación en los ríos en los cuales los hacendados se han adueñado del lecho. Han cercado algunos sectores y los entregan en mediería a sus inquilinos o los dan en arrendamiento. Tal ocurre, por ejemplo, con el señor Víctor Catán, del fundo Las Cañas; el fundo Pintacura y con los hacendados que tienen sus fundos en las márgenes del río Cu- pío."
"En esta zona existe una grave situación por falta de trabajo, como lo decimos en la introducción a este documento. En esta ocasión, reiteramos la solicitud que en su oportunidad, hicimos al señor Ministro del Interior, en el sentido de establecer faenas para reparar o construir nuevos caminos y, de esa manera, estimular el regreso de la gente joven del campo a sus hogares, permitiéndoles prepararse para las siembras del próximo invierno".
"Como consecuencia del sismo, el problema hospitalario, ya grave en este departamento desde hace varios años, se ha visto agravado".
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
¿Me permite, Honorable Diputado? Ha terminado el tiempo del Comité Socialista.
El turno siguiente corresponde al Comité Conservador Unido.
El señor TAGLE (don Manuel).-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor TAGLE (don Manuel).-
Señor Presidente, la acuciosa información proporcionada por el H. colega relator y, a la vez, presidente de la Comisión Investigadora, me evita entrar en muchos detalles, que considero de gran interés.
Quiero explicar, en primer término, el motivo por el cual formé parte de esta Comisión investigadora de las responsabilidades derivadas de los daños producidos por el sismo del 28 de marzo pasado. Lo hice, porque he tenido la oportunidad de visitar prácticamente todas las minas de Chile, en especial las grandes, y conocer la situación de sus obreros. Por consiguiente, participar en esta investigación me parecía una experiencia triste, si se quiere, pero de gran utilidad, para ampliar mis informaciones sobre estos hechos trágicos, como fueron las consecuencias derivadas del terremoto de marzo.
Intervine en las labores de esta Comisión también, en consideración al hecho de que dentro del Segundo Distrito, que he representado en la Honorable Cámara, están las comunas de Tiltil, Lampa y Colina, que sufrieron el fuerte impacto del sismo. Ello, evidentemente, me obligaba a estar junto a sus habitantes en estos momentos difíciles.
El señor Presidente de la Comisión y relator de la misma, ya ha leído las recomendaciones que ella propone, las cuales comparto ampliamente. No quiero hablar de discrepancias, porque no las hubo en ningún momento. Marchamos en la más completa armonía. Desde nuestras diferentes posiciones políticas, a pesar de nuestros distintos puntos de vista, siempre logramos uniformar los criterios.
Quiero, sí, dejar en claro algunos puntos en que yo discrepé en el momento en que se votaron las recomendaciones. En la primera de ellas, se habla de la posibilidad de que la Honorable Cámara celebre un convenio con la Universidad de Chile, para los efectos de tener su asesoría técnica en sus labores de investigación. Comparto plenamente esta idea, y así lo manifesté en el momento en que se solicitó nuestra votación. Considero, sin embargo, que este acuerdo es demasiado restringido, pues se reduce sólo a la Universidad de Chile, en circunstancias que existen muchas otras Universidades, reconocidas por el Estado, que tienen también técnicos de primera categoría que pueden aportar sus conocimientos cada vez que la Honorable Cámara lo requiera.
Otro punto es el que se refiere a la presunción de culpabilidad de la mina La Disputada de Las Condes. Yo no me opuse a este acuerdo; si así lo hubiera hecho, habría dado la impresión de que consideraba que no había culpables. Sólo me abstuve, por considerar que la investigación no está totalmente agotada; de manera que, en este momento, no estaríamos en condiciones de fijar con tanta certeza la culpabilidad de instituciones o de personas.
Otro punto al que lamento tener que referirme son las expresiones vertidas en esta Honorable Cámara por la Honorable colega señora Ana Eugenia Ugalde, referentes al "Plan Habitacional" del Gobierno del ex Presidente de la República señor Jorge Alessandri, las cuales no comparto. Al contrario, creo que con esta iniciativa se dio un gran paso en beneficio del pueblo, en materia de habitaciones. Puede ser que haya habido errores; puede ser que este plan no haya sido tan amplio y exitoso como nosotros, los que fuimos gobierno, lo esperábamos. Pero, evidentemente, se dio un gran paso en el número de habitaciones construidas, respecto a lo hecho en Gobiernos anteriores. Creo que, a medida que avance el tiempo, la ciudadanía hará justicia a muchos actos del Gobierno del señor Alessandri, especialmente en este aspecto habitacional, porque, repito, hubo en esta materia un avance realmente progresista.
Tampoco voy a referirme al hecho de que algunos Honorables colegas hayan convertido un poco en "Hora de Incidentes" el tiempo de que han dispuesto, refiriéndose a materias que no tienen incidencia directa en los problemas del sismo.
En todo momento, he tratado de observar sus resultados en la forma más objetiva posible y limitándome, en forma casi exclusiva, a la misión específica que nos fuera conferida: es decir, determinar los efectos del sismo en la población CORVI, y la responsabilidad que le cabría tanto a la Compañía "La Disputada de Las Condes", como a la hacienda "El Melón", por el desaparecimiento de la población de El Cobre, que arrastró a la totalidad de los habitantes instalados en ese lugar.
La Comisión fue muy acuciosa en su cometido e invitó a las personas cuya opinión estimó conveniente oír para establecer las responsabilidades del caso. Es así como, señor Presidente, los Ministros de Estado en las Carteras de Defensa, Minería, Agricultura, Interior y Obras Públicas, asistieron a las sesiones de la Comisión, informándola de la situación relacionada con sus respectivas Carteras.
La mayor destrucción en poblaciones fue comprobada en la población "Pedro Aguirre Cerda", de San Felipe; en "Las Achupallas", de Viña del Mar; y en la población CORVI, de Illapel.
Aunque la intensidad del sismo fue diferente, la más afectada es, sin duda, la de San Felipe, que presenta deterioros muy peligrosos, especialmente en los tabiques de bloques de concreto, que, en muchos casos, quedaron sueltos, debiendo demolerse para evitar desgracias personales ante la imposibilidad de repararlos.
A través de nuestra propia observación -no técnica, por supuesto- y de las declaraciones, tanto de los Ministros de Estado como de los constructores que intervinieron en la edificación, parece, hasta el momento, difícil establecer las responsabilidades en forma categórica, por cuanto las informaciones proporcionadas por los afectados no siempre coincidían con los datos proporcionados por otras autoridades .
A nuestro juicio, lo más importante consiste en resolver cómo se van a reparar los destrozos, y, más que eso, en determinar a quién le va a corresponder financiar los gastos, ya que se trata de poblaciones, nuevas muchas de ellas, que, en todo caso, aún no han sido pagadas en su totalidad por sus adquirentes.
No existe ninguna proporción entre el número de víctimas que debemos lamentar, y la destrucción material, que llegó, como es el caso de Hijuelas, Peldehue y otras, a límites incalculables.
Por eso, señor Presidente, no nos hemos explicado la actuación del Gobierno en esta materia, que trató de minimizar los efectos del sismo. Comprendo que no hay ninguna utilidad, ni conveniencia, en alarmar a la opinión pública. Pero otra cosa es que se haya pretendido tenerla mal informada, hasta que, conocida la realidad del hecho, apareciere, en toda clase de manifestaciones, la solidaridad de los chilenos para acudir en ayuda de sus hermanos en desgracia. Contribuyó, en forma importantísima, a mi juicio, al cabal conocimiento de la realidad, la presencia de los miembros de la Comisión Investigadora, que trajeron una impresión clara de lo acontecido, que fue dada a conocer a través de una entrevista de prensa de sus miembros, en la que me correspondió intervenir, haciendo todas las aseveraciones conocidas por la opinión pública.
También considero criticable el hecho de que el Gobierno informara a la opinión pública que ya se habían tomado todas las medidas necesarias y que la reconstrucción estaba en marcha, en circunstancias que, en nuestra visita, 15 días después de producido el sismo, sólo comenzaba a verse el trabajo en ese sentido.
Algunos han considerado que había sido inconveniente la medida del Gobierno de colocar "Jefes de Plaza" en los puntos más afectados, porque ello había producido discrepancia entre las autoridades civiles y las militares sobre la forma de encarar los difíciles problemas derivados del terremoto. Sobre el particular, estimo que hizo muy bien el Gobierno en entregar el mando al Ejército, por cuanto su tradicional disciplina y espíritu de organización eran indispensables en momentos en que aún las autoridades locales estaban también afectadas por el sismo y se había producido, como es muy natural, una sicosis colectiva que sólo una autoridad firme, organizada y ajena a ese estado, podía remediar .
Claro está que, una vez pasado el momento crítico, todo aconsejaba, como realmente se hizo después, que la autoridad militar trabajara de acuerdo con la civil, a fin de encarar los difíciles problemas derivados de una situación de emergencia, para la cual, naturalmente, nadie podía estar debidamente preparado. Y las autoridades civiles son, naturalmente, las más capacitadas para afrontar el aspecto "reconstrucción", por el conocimiento que tienen de la zona de su jurisdicción.
A través de las declaraciones de diversas personas que fueron invitadas a las sesiones de la Comisión, pudo establecerse muchas cosas que, si bien no tienen incidencia directa en los efectos del sismo, son dignas de investigarse con mayor profundidad. Una de ellas es la enorme diferencia de precio que tenían casas iguales, de la misma calidad, de la misma estructura, construidas por la Corporación de la Vivienda en la misma población. Sin embargo, esas casas eran vendidas a imponentes a distintos precios. Esto fue motivo de largas conversaciones. Y, como resultado de ellas, se tomó el acuerdo que ya dio a conocer el señor Presidente de la Comisión. Sin duda, la más delicada es la situación de la población "Nogales", ubicada en "El Cobre", que fue arrasada por los relaves de la mina, pereciendo todos sus habitantes. Sólo quedó en pie la pequeña iglesia que allí existe. Todo el terreno fue cubierto por gruesa capa de relaves, cuya masa líquida llegó a cerca de 15 kilómetros de distancia.
Fue éste el punto neurálgico de nuestra visita y de nuestras investigaciones. En primer lugar, por las dolorosas consecuencias que tuvo para tantas vidas humanas; y, en segundo lugar, porque existía la creencia general de que la compañía minera había sido muy testaruda y no había aceptado las exigencias de cambiar de ubicación la población, hecha por los propios obreros en numerosos pliegos de peticiones.
Con esta impresión, salió el Diputado que habla desde Santiago, por obra de informaciones que provenían seguramente del estado de angustia, muy justificado por cierto, en que estaban los deudos y compañeros de trabajo de los obreros desaparecidos. Es decir, señor Presidente, yo no iba bien informado desde aquí. Pero no solamente a mí me pasó esto. Tengo conocimiento de que, pocos días después del sismo, el Senador señor Salvador Allende fue a la mina y les dijo a los obreros que en todos los pliegos anuales de peticiones, se solicitaba el cambio de ubicación de la población. Esta aseveración, sin duda, contribuyó a producir un ambiente hostil, que yo justificaría plenamente si, en realidad, la compañía se hubiera negado a peticiones reiteradas de los obreros. Pero el Senador señor Allende y el Diputado que habla fueron informados equivocadamente, porque en las declaraciones hechas por los obreros en la Comisión reconocen que no ha existido ninguna exigencia formal...
El señor OSORIO.-
Por escrito no, pero verba], sí.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
El Honorable señor Tagle no desea ser interrumpido.
El señor TAGLE (don Manuel).-
Estimo que hemos actuado sin prejuicios. Y creo, también, que la investigación no está totalmente agotada. Pero me parece de extraordinaria importancia -y me van a perdonar los Honorables colegas que, probablemente, tenga que hacer referencias a la versión taquigráfica de los debates de la Comisión, como en más de una oportunidad lo hizo el Honorable colega relator, dar a conocer la discrepancia que existe en los diversos organismos del Estado para encarar este problema, con el objeto de demostrar la justicia de la recomendación que hemos hecho, en el sentido de recomendar la organización unificada, probablemente de estos mismos organismos, a fin de que, en un momento dado, tengan la competencia suficiente para enfrentarse a los problemas. Por ejemplo, en lo relacionado con la actuación de la Corporación de la Vivienda en esta materia se pueden advertir dos posiciones. Por una parte, el señor Gerente de la mina sostiene que ellos presentaron un plano, que figura en uno de los anexos, en el que aparece también la ubicación de la población. Con esto, ellos consideran que la Corporación de la Vivienda les dio su autorización, pese a que sabía que la población se encontraba a un nivel inferior al del depósito de relave. En cambio, se ha sostenido por este organismo que no tuvo ningún conocimiento de la construcción de la población y que, por lo tanto, no autorizó su instalación en el lugar en que se encontraba.
Por otra parte, el Jefe del Servicio de Higiene y Medicina del Trabajo del Servicio Nacional de Salud, señor Waíter Dümmer, declaró lo siguiente:
"El Servicio Nacional de Salud, cuyas atribuciones derivan del Código Sanitario, tiene facultades bastante amplias en materia de Higiene y Seguridad Industrial. No así en cuanto a Seguridad Minera, pues, aunque tiene responsabilidad en lo relativo a la prevención de enfermedades profesionales en la minería, no las tiene en lo que se refiere a prevención de accidentes mineros." O sea, este Departamento elude el problema porque, según dice, no tiene competencia para actuar en este caso.
Veamos ahora qué opina la Municipalidad de Nogales, que también podría tener alguna participación en este asunto.
Respondiendo a una pregunta del Diputado que habla, el Alcalde señor Vásquez dijo que nunca se le había solicitado a esa Corporación permiso para construir la población, porque no tenía Dirección de Obras, y que nunca se había tomado ningún acuerdo ni conversado entre los Regidores sobre el problema.
Sin embargo, tengo que hacer hincapié en el hecho de que el dirigente obrero señor Valencia, cuya pérdida ocasionada por el sismo lamento -he escuchado que era considerado por todos los sectores como un hombre íntegro, de gran capacidad y lealtad con sus compañeros de trabajo-, era Regidor de la Municipalidad de Nogales y Presidente del Sindicato. En consecuencia, si realmente hubiese existido inquietud de parte del sindicato por la ubicación de esta población, él tenía grandes posibilidades de darla a conocer y de haber usado su autoridad de Regidor de obtener su traslado.
Se ha sostenido también -no recuerdo en este instante en qué sesión se hizo, pero no voy a buscar tal declaración en la versión para no alargar el debate- que los obreros conversaban sobre este problema y que nunca se atrevieron a plantearlo a la Compañía. A mí me extraña esta aseveración.
El señor MELO.-
¿Me permite una interrupción, Honorable colega?
El señor TAGLE (don Manuel).-
Con todo gusto, pero que sea breve.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Meló.
El señor MELO.-
Honorable colega, si tiene a bien leer la versión, verá que los dirigentes sindicales señores Carroza y Moreno conversaron con los señores Demaret y Milow sobre la situación que Su Señoría está planteando.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Puede continuar el Honorable señor Tagle.
El señor TAGLE (don Manuel).-
A mi esto me llama la atención porque conozco el problema sindical. Sus Señorías saben que conozco el poder que tienen los sindicatos. Igualmente me consta que cuando los obreros se organizan y tienen interés en algo, salen adelante, porque disponen de medios legales para dar a conocer sus problemas. Ahora se están presentando pliegos de peticiones en todas las industrias y actividades y también en La
Disputada de Las Condes y me extraña mucho de que no se hayan atrevido a solicitar una cosa de tan extraordinaria justicia, para evitar las consecuencias de la situación peligrosa que existía, según ellos, en esa población, y cuyos resultados todos lamentamos.
En seguida, el Servicio de Minas del Estado fue también consultado. Voy a dar lectura a algunos párrafos de lo expresado por el señor García referente a los problemas de los relaves y de la posibilidad de que estos residuos mineros pudieran escurrirse sobre las poblaciones. Dice textualmente: "En Andacollo lo hemos considerado; y hace como dos años, señor Presidente, que estamos tratando de disponer de algún medio para evitar que ocurra una catástrofe de este tipo en Andacollo. Desde que quedaron, incluso, algunos mineros enterrados, tenemos muy presente lo ocurrido en Barahona, porque entonces se produjeron una serie de catástrofes. Sin embargo, no se ha hecho nada.
Esta vez, yo creo que se va a despertar la conciencia en los Poderes Públicos, y se dictará una disposición como la que nosotros mismos estamos reiterando en este momento, porque no es ésta la primera vez que la estamos solicitando. En vista del problema del relave en Andacollo, nosotros estamos luchando -como dije- desde hace más de dos años. En cuanto al Servicio de Minas del Estado y a lo que se hizo antes del año 1960, no podemos saberlo, porque este Servicio fue creado precisamente por decreto de 21 de marzo de 1960; y el tranque en referencia, por supuesto que tuvo reparaciones, pero no posteriores a este año. Han sido otras, del año 1957 y 19'58."
Estas mismas cosas las manifestó, también, en la última sesión.
Ahora, ¿cómo se explica que pueda existir un organismo del Estado que conociendo los problemas de los relaves, sabiendo el peligro que esto significa, sólo se le ocurra preocuparse del caso de Andacollo?
Es decir, si este organismo, efectivamente, vio que el peligro en Andacollo era similar al de "El Cobre", ¿por qué no se preocupó también de esta última situación? Y si se ocupó de Andacollo, ¿por qué no hizo la denuncia de que en "El Cobre" podía ocurrir lo mismo?
Considero que el Servicio de Minas del Estado tiene responsabilidad demasiado grande ante la situación producida, porque se ha establecido también que más o menos una vez al mes el representante de dicho organismo concurría a la mina, a fin de imponerse de su estado, y no hay constancia de que en alguna de sus visitas haya dejado algún antecedente, ni frente a la Compañía, a los obreros, ni a la institución que él representaba señalando que el relave del cobre constituía efectivamente un peligro.
Señor Presidente, también se ha pretendido desviar la responsabilidad del problema hacia la Hacienda de ||AMPERSAND||quot;El Melón", No voy a entrar en detalles, porque considero que este tema se ha agotado y ha quedado perfectamente en claro que dicha hacienda nunca ha sido obstáculo para que la compañía hubiese podido trasladar las casas al lugar donde está levantando hoy la población o a cualquier otro. Estimo que así se desprende de las declaraciones hechas por representantes de la Hacienda "El Melón".
Hay, sin embargo, algunas cosas que, aunque pueden haber sido dichas, conviene recalcar. Existen pliegos de peticiones presentados en el transcurso de varios años, en los cuales no se solicita en ningún momento el cambio de ubicación de esta población. Hay una carta, fechada en junio de 19)64, y firmada por el Presidente del Sindicato, señor Oscar Valencia, desgraciadamente desaparecido, y por el Secretario, señor Honorato, en que declaran que el Sindicato da su aceptación para la entrega a los obreros de algunas casas que eran ocupadas por empleados y que resultaron destruidas después. Es decir, ellos no temían que pudiera haber un accidente, desde el momento en que hablaban de ocupar algunas casas.
Hay constancia de visitas del Inspector del Trabajo que se refieren al mejor o peor estado de las casas, en conocimiento de los dirigentes sindicales; pero en ningún momento se establece que ellos le hayan hecho una denuncia sobre este peligro. Sabemos también de visitas hechas por autoridades de carabineros en las que se solicitó el mejoramiento del retén, desaparecido también como consecuencia del sismo; pero en ningún instante aparecen pidiendo el traslado de dicho retén.
Por último, sabemos también que, a raíz de visitas efectuadas por autoridades de Carabineros, se solicitó el mejoramiento del local ocupado por el retén, pero, en ningún momento, se pidió su traslado .
Por último, también hay constancia de visitas hechas por representantes del Ministerio de Educación Pública, para considerar la posibilidad de realizar arreglos en el local de la escuela de la población; pero tampoco se consideró el peligro que este establecimiento podría correr, al permanecer en el lugar en que estaba.
Señor Presidente, estimo -y reitero mi punto de vista- que esta investigación no está agotada.
Reconozco- el espíritu de ecuanimidad que reinó en el seno de la Comisión Investigadora y su profundo interés por llegar a conclusiones, aunque ellas no son definitivas .
Considero que, evidentemente, es motivo de orgullo para esta Comisión haber llegado a clarificar los distintos puntos de la investigación, como asimismo, poder señalar conclusiones prácticas y sugerencias concretas.
Para terminar, agradezco al señor Presidente de la Comisión y a todos sus miembros el interés que demostraron y la imparcialidad con que siempre actuaron.
Igualmente, manifiesto mi gratitud al personal de la Honorable Cámara que participó en las labores de la Comisión, tanto al secretario de ella, como a su ayudante; asimismo, a los taquígrafos y a todas aquellas personas que cooperaron con nosotros para aliviar nuestro trabajo y ayudarnos a hacer luz en torno a la investigación del problema que se nos había confiado.
Por último, señor Presidente, me alegro de haber tenido oportunidad de pertenecer a esta Comisión Investigadora. Creo que, en esta forma, he demostrado, una vez más, durante este período legislativo, mi interés por la solución de los problemas nacionales, muy especialmente en este caso, en que los afectados fueron un grupo numeroso de obreros que, con su esfuerzo y su trabajo, están produciendo riqueza para el país, arrancándola de nuestras generosas montañas.
El señor OSORIO.-
¿Me permite una interrupción. Honorable colega?
El señor TAGLE (don Manuel).-
Con todo agrado.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Con la venia del Honorable señor Tagle, tiene la palabra Su Señoría.
El señor OSORIO.-
Señor Presidente, agradezco las expresiones referentes a mi persona que ha vertido el Honorable colega, señor Tagle. Pero debo manifestar que no podemos estar de acuerdo en lo que él ha reiterado a través de toda su intervención, o sea, en que la investigación que se nos encargó no está agotada.
Por mi parte, estimo que esta investigación, en lo que respecta a la población '"El Cobre", está totalmente agotada.
El señor ROSALES.-
¡Exactamente!
El señor OSORIO.-
Lo estimo así, señor Presidente, porque ella nos ha conducido a. las siguientes conclusiones:
1°.- Fue comprobado, por parte del Cuerpo de Carabineros del lugar, de los dirigentes sindicales y de los técnicos que concurrieron a la Comisión, el peligro en que se hallaba la población mencionada.
2°.- Nadie admitió tener responsabilidad, ni los organismos del Gobierno ni la Municipalidad de Nogales, en la construcción de una población en la vecindad y bajo el nivel del tranque.
3°.- La Compañía tenía terrenos en servidumbre; por lo tanto, podía construir en ellos las obras que estimara más convenientes.
4°.- De acuerdo con las declaraciones que he leído esta noche, la Compañía "La Disputada de Las Condes" pudo haber trasladado cuando hubiese querido la población "El Cobre", ya que la comunidad de la hacienda "El Melón" les habría facilitado los terrenos que hubieren deseado. Por lo tanto, la responsabilidad es de las dos empresas que explotaron el mineral. El Honorable señor Tagle tendrá que comprender una cosa: que los técnicos de la compañía, los ingenieros, no podían esperar que los obreros vinieran a "enmendarles la plana" y decirles que había peligro. Los técnicos tenían la obligación de considerar que era peligroso que hubiera una población al lado de un depósito de relave, que no tenía murallas de contención y, sobre todo, de una altura de más o menos 35 a 40 metros.
Ha quedado establecido, a través de las palabras oficiales de los ingenieros del IDIEM, que los depósitos de relave más o menos seguros, como quedó demostrado en la zona del sismo, son aquellos que tienen 6 y 8 metros de altura y no, parece ser, los que tienen 35 a 40 metros. Sería lo mismo si se pensara que una persona que compró un automóvil y no hizo revisar los frenos, lo utilizara y diera muerte a 2 ó 4, y por esta falla se culpara a quien le vendió el vehículo. En este caso, prácticamente, la culpable sería la firma Du M'Zaita, y no "La Disputada de Las Condes", de acuerdo con la teoría que parece algunos quisieran asentar.
Señor Presidente, el Diputado que habla afirma que la investigación quedó totalmente cerrada respecto de los depósitos de relave de 'El Cobre" y que, en este caso, hubo negligencia culpable de parte de la compañía. Este acuerdo fue adoptado en la Comisión, con la sola abstención del Honorable señor Tagle.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
El turno siguiente corresponde al Comité Independiente, que ha cedido su tiempo al Honorable señor Lavandero.
El señor LAVANDERO.-
Pido la palabra, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Tiene la palabra Su Señoría.
El señor LAVANDERO.-
Señor Presidente, no habría intervenido nuevamente en el debate, de no mediar algunas expresiones vertidas en la Honorable Cámara en contra del actual Gobierno por mi Honorable colega y amigo, el señor Meló.
Su Señoría ha señalado que el sismo puso a prueba a este Gobierno, el cual no habría sabido actuar, según el Honorable Diputado. Al respecto, el que habla señalará más adelante algunos hechos que demuestran, de manera irrefutable, lo contrario. Sin embargo, debo destacar que el Honorable señor Meló insiste en culpar al actual Gobierno de lo ocurrido con motivo del terremoto. Pero la verdad es que sus consecuencias no se pueden imputar a la Administración del Presidente Frei. Ello no es posible, porque la inspección de las poblaciones construidas a través de la CORVI o de las cajas de previsión, a que se ha referido mi Honorable colega, se realizó por los funcionarios responsables, durante el Gobierno anterior y, en ningún caso, en lo que va corrido del actual. De manera que esta Administración no tiene responsabilidades frente a la construcción de tales poblaciones, desde el momento que ninguna de ellas se inició o terminó en estos últimos meses. El Presidente Frei hace poco asumió el mando supremo de la nación, y, por lo tanto -repito-, no es culpable de las consecuencias de un terremoto que deterioró viviendas construidas raucho antes. Esto es algo muy claro, y creo que la Honorable Cámara así lo entenderá.
Por otra parte, hay algo extraordinariamente curioso en la actitud del Honorable señor Meló. El ha expresado que este Gobierno es responsable de la actitud de los funcionarios de aquellos organismos que tienen que ver con la construcción, como, por ejemplo, la Corporación de la Vivienda. Sin embargo, sus observaciones son confusas y contradictorias.
En verdad, esta Administración ha sido respetuosa de la estabilidad funcionaría. De ahí que, precisamente, a más de alguien le haya causado gran extrañeza ver la enorme paciencia que ha tenido el Ejecutivo para no pedirle la renuncia a funcionarios que, evidentemente, son contrarios a su manera de pensar y de encarar la realización de sus planes. Sin embargo, el actual Gobierno ha respetado a los funcionarios, como lo prueba la realidad, ya que los ha mantenido en sus cargos.
El señor TAGLE (don Manuel).-
Porque son buenos funcionarios.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor LAVANDERO.-
Pero yo estoy seguro de que si esta Administración exonerara a tales funcionarios, el Honorable señor Meló sería el primero en rasgar sus vestiduras, criticando que se está lanzando a la calle a estas personas.
El señor MELO.-
Las leyes normativas le permitirán hacerlo.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Honorable señor Meló, ruego a Su Señoría se sirva no interrumpir.
El señor LAVANDERO.-
Las expresiones de mi Honorable colega resultan, pues, confusas y contradictorias. Por ejemplo, ha manifestado, según él, en forma documentada, pero leyendo, en realidad, una revista, que el sismo en la localidad de "El Cobre" no tuvo grado 11, sino 8, y que este Gobierno ha aumentado irresponsablemente esa cifra, que índica la intensidad del terremoto. Sin embargo, después de dos o tres minutos de haber hecho esa afirmación, culpó al señor Ministro de Minería de haberle restado importancia a la magnitud del sismo, cuando en ningún momento se han ocultado que han sido destruidas 21 mil casas y existen 75 mil por reparar.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Ruego a los señores Diputados se sirvan guardar silencio.
El señor LAVANDERO.-
Comprendo que los parlamentarios de Oposición se empeñen en formular críticas a la acción del Gobierno; pero la verdad es que no se puede decir algo en un sentido en un momento determinado y afirmar lo contrario, casi inmediatamente después, como lo ha hecho el Honorable señor Meló.
En seguida, responsabiliza al Gobierno frente a todos los problemas, argumentando que en Chile existe un partido único. Al respecto, debo expresar a mi Honorable colega, como asimismo a la Honorable señora Ugalde, quien también ha aseverado algo similar que, en nuestro país,- hay numerosos partidos y el hecho de que uno solo de ellos esté en el Gobierno no es ningún antecedente desfavorable para que éste pueda desarrollar con eficacia una democrática acción pública.
En los Estados Unidos existe un partido único de Gobierno; pero, al mismo tiempo, hay un fuerte partido opositor. ¡ Y para qué decir que Rusia tiene un solo partido! Pues bien, a mi Honorable colega no se le ha ocurrido todavía, o no habrá podido hacerlo, criticar a ese país por ese hecho.
Por estas razones, creo que las críticas formuladas por el Honorable señor Meló no han sido bien intencionadas. El Gobierno ha dado claras muestras de su actitud popular, porque los hechos no se demuestran sólo con palabras, sino con actitudes, y la actual Administración ha enfrentado todos los problemas en forma realista y definida.
Se ha criticado permanentemente, en esta Cámara, la manera de actuar del señor Catán frente a sus obreros. Pues bien, este Gobierno -lo que no hizo ninguno de los anteriores- aplicó la Ley de Residencia al señor Catán por no respetar los derechos fundamentales de los trabajadores y atropellar las leyes vigentes sobre la materia. El hecho de colocar a este hombre fuera de las fronteras de Chile, pone de manifiesto una actitud justa y viril de parte del Gobierno.
El señor MELO.-
¡ Segunda vez que se hace!
El señor LAVANDERO.-
La Honorable señora Ugalde -que lamento no se encuentre en la Sala- ha criticado. . .
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Honorable señor Acevedo, ruego a Su Señoría se sirva guardar silencio.
El señor LAVANDERO.-
. . .la constitución de la firma PROVIEN, a pesar de que sus representantes asistieron a la Comisión Investigadora y respondieron no sólo a las preguntas relacionadas con los daños producidos en las poblaciones que construyó en "Las Achupallas" y "Villa Dulce", sino a todas aquellas referentes a la existencia misma de esa empresa constructora, formada por obreros de la Compañía Refinería de Azúcar de Viña del Mar. Sus respuestas, como consta en la versión de la sesión 12º, celebrada el miércoles 5 de mayo por la Comisión, fueron extraordinariamente satisfactorias, por lo cual no quedó la más mínima duda en ninguno de los señores Diputados acerca de esta materia.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Ruego a los señores Diputados se sirvan guardar silencio.
El señor LAVANDERO.-
Por este motivo, pido que en el oficio que se dirigirá al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social, en nombre de la Honorable señora Ugalde, se incluya la versión de la sesión 12,º de la Comisión, que he mencionado.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Se enviará oficio en conformidad con el artículo 178 del Reglamento, acompañándose el documento indicado por Su Señoría.
El señor LAVANDERO.-
Además, quiero destacar la extraordinaria labor de este Gobierno frente a los efectos del último sismo. Debo manifestar, sin ánimo de rebajar a la Administración anterior -porque fui uno de los Diputados que estuvo en la zona damnificada por los sismos del año 1960- que pasaron muchos meses y la ayuda no llegaba; las cosas no se hacían, al extremo de que, todavía. Puerto Saavedra no ha sido reconstruido. Es indudable que este Gobierno ha aprovechado experiencias anteriores, o bien ha sido la capacidad y el deseo de servir lo que han destacado su acción, porque la verdad es que tan sólo a un mes y medio de producido el sismo, ya se han entregado cerca de nueve mil casas.
El señor PONTIGO.-
¡Eso no es efectivo :
El señor LAVANDERO.-
¡Nueve mil viviendas
El señor PONTIGO.-
En los papeles, en la publicidad.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Honorable señor Pontigo, ruego a Su Señoría no interrumpir.
El señor LAVANDERO.-
Sin embargo, en el Gobierno anterior, en el año 1964...
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Ruego a los señores Diputados respetar el derecho del Honorable señor Lavandero.
El señor LAVANDERO.-
... se comprobó la construcción de 6.709 casas. En el actual se ha entregado cerca de nueve mil,...
El señor PONTIGO.-
¡ No es efectivo!
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Ruego a Su Señoría se sirva guardar silencio.
El señor LAVANDERO.-
... lo que demuestra la extraordinaria rapidez con que ha actuado esta Administración.
-Hablan varios señores Diputados a la- vez.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
¡Honorable señor Acevedo, ruego a Su Señoría guardar silencio!
El señor LAVANDERO.-
Esto contradice las acerbas críticas de algunos Honorables colegas, que desconocen esta realidad. Pero el pueblo de Chile ha comprendido el esfuerzo que está realizando este Gobierno.
Hemos visto que, por primera vez, se ha designado un Ministro en Campaña
- Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
¡Honorable señor Acevedo, llamo al orden a Su Señoría!
El señor LAVANDERO.-
...nombramiento que ha recaído en la persona del señor Carmona, Ministro de Defensa Nacional, para que recorriera toda la zona damnificada, atendiendo, responsablemente, los problemas derivados del sismo.
-Habían varios señores Diputados a la vez.
El señor LAVANDERO.-
Debo agregar que, en el aspecto relativo a la organización del trabajo, se formó una comisión presidida por el señor Ministro del Interior, e integrada por los señores Ministros de Defensa Nacional y de Economía, Fomento y Reconstrucción junto al Asesor de Promoción Popular, quien tomó a su cargo la dirección superior de la "Operación Emergencia".
Quiero señalar, también, que el Subsecretario del Interior se encargó de la coordinación ejecutiva de este plan de emergencia. . .
El señor VALENTE.-
¿Para qué es esa Comisión?
El señor LAVANDERO.-
Responderé con todo agrado al Honorable señor Valente. Esa Comisión organizó la ayuda a través de la Dirección de Obras Públicas, del Servicio Nacional de Salud, de la Empresa de Comercio Agrícola, del Ejército, de la Subsecretaría de Transportes y de la Asesoría de Promoción Popular.
El señor PONTIGO.-
Todo lo cual resultó un desastre.
El señor VALENTE.-
Peor que un terremoto.
El señor LAVANDERO.-
Pero lo más importante es que, por primera vez, se entregó ayuda sin discriminaciones de ninguna especie, porque la repartió y distribuyó el Ejército. . .
El señor OSORIO.-
Eso no es efectivo.
El señor LAVANDERO.-
. . .a través de los Gobernadores, en algunos casos, y en otros...
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor LAVANDERO.-
...a través de los jefes militares.
El señor OSORIO.-
El Intendente de Aconcagua no ha sido nunca militar.
El .señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Ruego a los señores Diputados se sirvan respetar el derecho del Honorable señor Lavandero.
El señor OSORIO.-
El Gobernador de Los Andes tampoco es militar.
El señor LAVANDERO.-
La jefatura fue asumida por los Intendentes de Santiago, Valparaíso y Aconcagua; por el Gobernador de Los Andes y por los jefes militares, navales y de aviación en los departamentos de Combarbalá, Illapel, Petorca, Quillota, Llay-Llay y en las comunas de Zapallar, Petorca, Puchuncaví, Quintero, Salamanca, Los Vilos y Catemu. En todos esos pueblos el Ejército distribuyó la ayuda...
El señor PONTIGO.-
En Combarbalá no.
El señor OSORIO.-
Y en Catemu lo hicieron los Oficiales de Carabineros.
El señor LAVANDERO.-
Quinientos carabineros, que vinieron desde otras partes del territorio, acudieron en resguardo de la zona damnificada.
- Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Honorables señores Diputados, ruego a Sus Señorías respetar el derecho del Honorable señor Lavandero, que no desea ser interrumpido.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Honorable señor Valente, me voy a ver obligado a llamar al orden a Su Señoría, por segunda vez.
El señor LAVANDERO.-
Señor Presidente, antes de 48 horas de ocurrido el terremoto, se habían restablecido todos los servicios de telecomunicaciones, el servicio de correos, los servicios de transportes camineros, el suministro de energía eléctrica, el servicio de alcantarillado y el abastecimiento de agua potable, con excepción del acueducto de Las Vegas, que, evidentemente, por su alto grado de destrucción, ha sido imposible de reparar totalmente hasta la fecha; pero esta situación se ha suplido con el abastecimiento de agua en estanques y por camiones. Esta es una labor efectiva.
El señor OSORIO.-
Ayer quedó sólo restablecido el servicio de Las Vegas.
El señor LAVANDERO.-
Señor Presidente, yo escuché en absoluto silencio la intervención del Honorable señor Osorio; por lo tanto, ruego a Su Señoría que ahora tenga conmigo la misma gentileza.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Honorable señor Osorio, ruego a Su Señoría guardar silencio; de lo contrario, me veré en la obligación de llamarlo al orden.
El señor LAVANDERO.-
Por lo demás, el restablecimiento del acueducto de Las Vegas no significa que haya sido totalmente reparado y esté funcionando al ciento por ciento de su capacidad instalada.
También se restableció el tránsito de vehículos por la Carretera Panamericana, como lo sabe el Honorable colega relator, porque de ello se dio cuenta en la Comisión Investigadora. Así, al 30 de marzo se habían terminado de reparar todos los caminos transversales, inclusive hasta el límite con Argentina.
El señor ACEVEDO.-
¡En San Felipe, no!
El señor MELO.-
¿Me concede una in- interrupción. Honorable Diputado?
El señor LAVANDERO.-
Lo lamento mucho. Honorable colega, pero cuando yo se la solicité. Su Señoría no me la concedió.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Advierto a la Sala, que el Honorable señor Lavandero no desea ser interrumpido.
El señor MELO.-
¡El puente Pullalli no ha podido ser reparado en tan poco tiempo!
El señor LAVANDERO.-
No he mencionado los puentes, señor Presidente.
Dentro de los primeros días del sismo, el Ministerio de Obras Públicas realizó un reconocimiento de todos los edificios públicos, a fin de adoptar urgentes medidas sobre demolición, reparación o, simplemente, prevención, para evitar males mayores.
El mismo 28 de marzo, los heridos a consecuencia del terremoto, recibieron atención en hospitales, clínicas y postas locales; y los casos más graves fueron trasladados a los centros especializados de Valparaíso y de la capital. A fin de evitar epidemias, se procedió a vacunar a toda la población contra la fiebre tifoidea. Asimismo, se instalaron cerca de quinientas letrinas sanitarias, veintiséis bombas de diversos tipos, 4.351 metros de cañerías y 81.700 metros cuadrados de estanques para el abastecimiento de agua. Es indudable que todo esto, sin ser espectacular, constituye realizaciones del Gobierno, a pocos días del terremoto.
También vale la pena destacar que se han destinado cuatro unidades móviles para la atención sanitaria de las poblaciones rurales y marginales. No puede decirse, entonces, que el Gobierno no ha realizado labor alguna con motivo del sismo.
En materia de comestibles, se han logrado reponer todos los "stocks" del comercio minorista de la zona. Asimismo, la
Dirección de Industria y Comercio, DI- RINCO, ha movilizado diez almacenes para la venta al detalle en los lugares más afectados. Las bodegas que la Empresa de Comercio Agrícola tiene en Illapel, Cabildo, La Calera, Llay-Llay, La Ligua y San Felipe, se han transformado en centros de distribución de las zonas respectivas y de los puntos más aislados de la red central.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor MELO.-
No de todos, señor Diputado.
El señor DE LA PKESA (Presidente Accidental).-
¡Honorable señor Meló, ruego a Su Señoría guardar silencio!
El señor LAVANDERO.-
Es indudable que esto no gusta a los Honorables colegas, porque son labores efectivas de este Gobierno, naturalmente, que, desde su punto de vista de ciegos opositores, no podrán reconocer, pero que sí recogerán las estadísticas y apreciarán el pueblo de Chile y, en forma especial, los damnificados, que las está viendo a diario.
El señor PONTIGO.-
No es así, Honorable colega.
-Hablan varios señores Diputados a la ve...
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Honorables Diputados, ruego a Sus Señorías se sirvan guardar silencio.
El señor LAVANDERO.-
Desde el 31 de marzo hasta el 14 de abril, la Empresa de Comercio Agrícola ha enviado a los departamentos de Illapel y Quillota y a la provincia de Aconcagua, ciento treinta toneladas de alimentos.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor LAVANDERO.-
No es de extrañar que los Honorables colegas, en su afán de criticarlo todo, quieran minimizar y destruir la acción en que está empeñado este Gobierno.
El señor MELO.-
A Cabildo y a La Ligua no se ha llevado nada.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Honorable señor Meló, ruego a Su Señoría no interrumpir.
El señor LAVANDERO.-
En cuanto a la labor de Carabineros, instalados desde el 2 de abril en el puesto N° 3 de Quilicura, debemos destacar que han controlado el paso de 800 camiones, 190 camionetas, 93 automóviles y 20 vehículos de otros tipos, todos los cuales transportaban a los diversos puntos de la zona damnificada, con excepción del departamento de Valparaíso, víveres, ropa, enseres, materiales de construcción y otras especies, por una cantidad aproximada a las cinco mil toneladas.
El señor PONTIGO.-
Esa fue la ayuda de la solidaridad popular.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Honorable señor Pontigo, ruego a Su Señoría guardar silencio.
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
¡Honorable señor Acevedo, ruego a Su Señoría no interrumpir!
El señor OSORIO.-
¿Me concede una interrupción. Honorable colega?
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidenta).-
Honorable señor Osorio, el Honorable señor Lavandero no desea ser interrumpido.
El señor LAVANDERO.-
Asimismo, se han distribuido cerca de 17.000 frazadas, 15.000 carpas, 500 estanques para almacenamiento de agua con una capacidad de 600.000 litros y 14.000 metros de polietileno para cubiertas. ¡ Y aún les parece poco lo que se ha hecho a algunos Honorables colegas! En realidad, hay muchas personas que siempre considerarán poco todo cuanto haga este Gobierno.
El señor ACEVEDO.-
Depende de lo que haga...
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
¡Honorable señor Acevedo, ruego, una vez más, a Su Señoría guardar silencio!
El señor LAVANDERO.-
Las Fuerzas Armadas fueron acuarteladas desde el día mismo del sismo. 3.000 hombres del Ejército, 2.500 de la Marina y 400 de la Aviación, han estado trabajando en la demolición de los edificios declarados ruinosos, en la extracción de escombros, en la construcción de viviendas de emergencia, en la atención de postas sanitarias, en el transporte masivo de elementos de construcción y de socorro, en el abastecimiento de agua y en otras actividades de beneficio general, que sería difícil enumerar. Es evidente que todo esto ha despertado la conciencia pública. Los sindicatos, como lo ha señalado el Honorable señor Meló, también han prestado su cooperación a la acción efectiva del Gobierno, junto a los estudiantes universitarios que concurrieron en ayuda de la zona damnificada. Esta colaboración tampoco puede ser desconocida por nadie.
Para no cansar a la Honorable Cámara, me abstendré de seguir dando nombres de las instituciones que han prestado eficaz ayuda en la zona amagada, porque no es posible pretender que todo lo haga el Gobierno. Su misión es despertar la conciencia pública, encauzar a los obreros, a la gente de trabajo, a las empresas y a todos los que han contribuido con su aporte a solucionar esta grave situación.
En esta emergencia, alguien tenía que encauzar las iniciativas dispersas para llevar desde los más variados puntos la ayuda que reclamaban las poblaciones más afectadas.
El señor OSORIO.-
¿Me permite Honorable Diputado?
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Honorable señor Lavandero, el Honorable señor Osorio le solicita una interrupción.
El señor LAVANDERO.-
No deseo conceder interrupciones.
El señor OSORIO.-
Deseo que nos diga. . .
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
¡Honorable señor Osorio, el Honorable señor Lavandero no desea ser interrumpido!
El señor OSORIO.-
...en qué se gastaron los tres mil millones de pesos reunidos por erogaciones.
El señor LAVANDERO.-
¿Se pretende acaso exigir de este Gobierno que, en el plazo de un mes y medio, haya hecho una labor mucho mayor que la que otros no lograron realizar en años con motivo del terremoto de Chillán o de la reconstrucción del sur?
No es posible que un Gobierno lo haga todo en un mes y medio, porque los destrozos provocados por el sismo fueron muy grandes. No hay que olvidar que resultaron 21 mil habitaciones totalmente destruidas, número mayor al de casas que el señor Alessandri levantó en su época de auge, entre los años 1962 y 1963. En dos años completos, el Gobierno anterior, a través de su tan "cacareado" plan, construyó 16 mil 400 habitaciones. Además, en esta ocasión, hay que reparar 75 mil viviendas, es decir, un equivalente a la totalidad de las que hay en la ciudad de Temuco. ¿Se puede, entonces, exigir que un Gobierno realice esta labor en un mes y medio?
La actual Administración, en su afán de dar techo a todos los damnificados, ha entregado cerca de 9 mil casas provisorias de 18 metros cuadrados, susceptibles de ser ampliadas al doble. Esto prestigia la labor del Gobierno, porque, respecto de las entregadas en calidad de préstamo a los sectores campesinos, éstos podrán adquirirlas en el futuro, a fin de, si es necesario, trasladarlas al lugar de su trabajo.
Tampoco es posible, en un mes y medio, reparar los daños que, distribuidos en Eº 106.886.500 en el sector público; El 223.907.000 en viviendas; E"? 78.062 en el sector privado, más el lucro cesante, alcanzan a la suma de 500 millones de escudos.
Exigirle a este Gobierno que solucione en un mes y medio estos problemas, es absurdo; no es más que una posición esquizofrénica frente a su labor. Consideraría justo que al término de los seis años de este Gobierno algunos partidos enjuiciaran la actuación del Presidente Frei y la del Partido Demócrata Cristiano, pero hacerlo a pocos meses de iniciada su gestión, me parece un error o una insensatez.
Creo que en esta sesión debiéramos habernos preocupado de materias más importantes y constructivas, como las que se trataron en la Comisión, que yo comparto plenamente.
Solicito que estas observaciones y las recomendaciones formuladas por la Comisión sean transcritas en mi nombre, al Ejecutivo, dándole a conocer mi conformidad con ellas.
El señor DE LA PRESA (Presidente Accidental).-
Se enviarán los oficios solicitados, en nombre de Su Señoría, de conformidad con el artículo 173 del Reglamento.
Ha terminado el tiempo de que disponía Su Señoría.
Habiéndose cumplido el objeto de la presente sesión, se levanta.
"
- bcnres:esParteDe = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875/seccion/akn606875-ds28-ds29
- bcnres:esParteDe = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/606875