-
http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/640691/seccion/akn640691-ds4
- rdf:type = bcnres:SeccionRecurso
- dc:title = "ACUERDOS DE COMITÉS"^^xsd:string
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/2605
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/325
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/3688
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/1819
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/4422
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/828
- bcnres:tieneReferencia = http://datos.bcn.cl/recurso/persona/3002
- bcnres:esParteDe = http://datos.bcn.cl/recurso/cl/documento/640691
- rdf:value = " ACUERDOS DE COMITÉS
El señor HOFFMANN ( Secretario General ).- En reunión celebrada en el día de hoy, los Comités acordaron por unanimidad lo siguiente:
1.- Con relación al proyecto que faculta al Fisco para comprar y vender propiedades particulares afectadas por situaciones de catástrofe, abrir un nuevo plazo para formular indicaciones hasta el lunes 3 de agosto, a las 12. Deben ser presentadas en la Secretaría de la Comisión de Medio Ambiente y Bienes Nacionales.
2.- En lo concerniente al proyecto que crea un subsidio nacional para el transporte público remunerado de pasajeros, que vuelva a la Comisión de Transportes y Telecomunicaciones para que se emita un nuevo primer informe, autorizándola para discutirlo tanto en general cuanto en particular.
3.- Respecto al tiempo de Incidentes, programado en el Reglamento sobre la base de la existencia de dos horas en cada sesión, adecuarlo en el sentido de dividir los sesenta minutos actuales por 38 y multiplicar el cociente por el número de Senadores de cada Comité, con lo cual se obtiene una solución absolutamente justa.
4.- Por último, que se trate en el primer lugar del Orden del Día de la sesión ordinaria del miércoles 5 de agosto, durante una hora, el informe de la Comisión Especial sobre Campo de Hielo Sur, para lo cual se suprimirá la hora de Incidentes.
El señor NOVOA (Presidente).- Ofrezco la palabra sobre la Cuenta.
El señor LETELIER.- ¿Me permite, señor Presidente?
El señor NOVOA (Presidente).- Tiene la palabra, señor Senador.
El señor LETELIER.- Señor Presidente , se ha informado acerca de un oficio del Tribunal Constitucional que remite copia autorizada de la sentencia recaída en el requerimiento formulado por treinta señores Diputados en contra de las actuaciones del Senado durante la tramitación del proyecto de ley sobre declaración de ausencia por desaparición forzada de personas.
El abogado que elaboró la presentación fue el señor Marcelo Rojas, con quien trabajé en el planteamiento referido, el cual dice relación a la interpretación de los artículos 66 y 70 de la Carta Fundamental.
Lo que ha hecho el Tribunal en el fallo es resolver en forma distinta de la Comisión de Constitución de esta Corporación las interpretaciones respecto a la tramitación de los proyectos de ley, en particular de aquellos que constan de varios artículos, algunos de los cuales exigen mayoría simple para su aprobación y otros un quórum especial.
En cuanto a la iniciativa específica sobre la declaración de ausencia por la desaparición forzada de personas, queda resuelto por dicho organismo jurisdiccional que solo se dará por rechazada la norma que exige quórum especial, y todas las demás, si se ha registrado mayoría de votos en la Sala, se darán por aprobadas.
Este es un hito muy importante en la tramitación mencionada, señor Presidente . Pero, adicionalmente, ello pone en discusión cómo el Senado de la República acata las resoluciones del Tribunal Constitucional. Y deseo manifestar al respecto mi desacuerdo con la providencia de que el documento pase a la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento. No corresponde que un órgano técnico de esta Corporación entre a discutir una sentencia de dicha entidad. Tales dictámenes a veces nos gustan, a veces no -en cuanto a la píldora del día después, por ejemplo, no nos agradó lo que se resolvió-, pero se acatan, y si alguien quiere plantear otro debate deberá hacerlo a través de los cauces institucionales pertinentes. Aquí se ha dictado un fallo claro, en su esencia, al decir qué debe darse por aprobado y qué no por recibir una cantidad insuficiente de votos, de acuerdo con el quórum exigido, lo que dice relación al artículo 2º del citado proyecto de ley. Corresponde, en ese contexto, que el Senado simplemente dé traslado de la iniciativa a la Cámara de Diputados.
No cabe que la Mesa ni que la mayoría de los presentes en una sesión de Comités interpreten el quehacer futuro. Entiendo que en una de esas reuniones incluso se adoptó una posición respecto del asunto, pero en esa instancia no se puede ir más allá del fallo del Tribunal, ni en cuestiones de procedimiento ni en lo sustantivo.
En atención a lo anterior, quiero levantar mi voz acerca de la providencia en el sentido de que el documento pase a la Comisión de Constitución, sin perjuicio de que ello sea posible para un efecto de información. Pero como lo que está escrito se complementa con lo¿
El señor NOVOA ( Presidente ).- Perdón, señor Senador. Quiero¿
El señor LETELIER.- Termino, señor Presidente .
El señor NOVOA (Presidente).- Muy bien.
El señor LETELIER.- Como se celebró una reunión de Comités que insinuó, más allá de ponerse el fallo en conocimiento, un accionar que, a mi juicio, excede las facultades de esta Corporación, quiero dejar constancia de que se ha dictado una resolución del Tribunal Constitucional que modifica una interpretación acerca de cómo se formulan las leyes y de que nos compete acogerla y traspasar el proyecto a la Cámara de Diputados, sin más discusión, con los artículos ya aprobados.
El señor NOVOA (Presidente).- Señor Senador, si usted hubiera escuchado lo que dije,¿
El señor LETELIER.- Lo hice, señor Presidente .
El señor NOVOA ( Presidente ).- ¿ habría advertido que la providencia fue: "Se toma conocimiento y se remite el documento a la Comisión de Constitución, Legislación, Justicia y Reglamento.". Cambié lo que se hallaba escrito precisamente porque creo que de los fallos del Tribunal Constitucional solo queda tomar conocimiento. Entonces,¿
El señor LETELIER.- En la reunión de Comités ocurrió que¿
El señor NOVOA (Presidente).- El que acabo de exponer es el primer punto, Su Señoría.
En segundo término, su bancada formuló un planteamiento en la reunión de Comités, el cual no fue aceptado.
El señor LETELIER.- No corresponde que¿
El señor NOVOA ( Presidente ).- Señor Senador, usted no estuvo presente. Y plantea problemas en relación con la Cuenta en circunstancias de que su Comité, a veces, ha sostenido algo distinto. El Comité Socialista consignó que quería una inmediata aplicación del fallo, precisándose que quedaban aprobados unos artículos y rechazados otros.
Manifesté al Honorable señor Gazmuri que, encontrándome absolutamente de acuerdo con que el fallo tenía que ser aplicado, existían dos posibilidades: o se declara nula la actuación del Senado o se acoge el punto de vista de que algunos artículos quedan aprobados y otros no, lo cual contraviene una norma expresa de la Ley Orgánica Constitucional del Congreso Nacional que dispone que los acuerdos de Comisión Mixta se votan como un todo. Siempre nos hemos pronunciado en esa forma respecto de ellos. Durante 19 años se ha actuado así, tanto en esta Corporación cuanto en la Cámara de Diputados.
Entiendo que el Tribunal Constitucional llegó a una interpretación distinta, y tenemos que acatarla. Pero quiero que ese organismo diga exactamente lo que debemos hacer: o declaramos nula la actuación del Senado, caso en el cual es necesario votar nuevamente,...
El señor SABAG.- Así es.
El señor NOVOA ( Presidente ).- ¿ o aprobamos los artículos que requieren quórum simple y rechazamos el de quórum calificado.
De ninguna manera he planteado que no se va a cumplir el fallo. Solo deseo que el Tribunal señale cómo hacerlo. Eso lo expresé ayer, y le di garantías al Senador señor Gazmuri en el sentido de que voy a pedirle a ese organismo que conteste lo antes posible. No existe un afán -repito- de desconocer una resolución.
Y reitero que rectifiqué la providencia escrita en la Cuenta, habiendo expresado que se tomaba conocimiento del fallo y que este pasaba, como ocurre con todos los del Tribunal, a la Comisión de Constitución. No vamos a discutirlo.
El señor LETELIER.- Pido la palabra.
El señor NOVOA (Presidente).- Puede hacer uso de ella, señor Senador.
El señor LETELIER.- Señor Presidente , voy a omitir la referencia que usted hizo al ejercicio en la Sala de mi derecho como Senador de la República . A mi juicio, ella no corresponde.
En seguida, las reuniones de Comités, por muy relevantes que sean, no son las de un órgano que se halle facultado para tomar decisiones con relación a una sentencia del Tribunal Constitucional. Y eso es lo que he planteado.
Sin perjuicio de que usted, en la calidad que inviste, desee preguntar sobre el asunto o de que la Mesa quiera adoptar una determinación, creo que el fallo es claro, porque lo he leído y estudiado. Lo que uno tiene que hacer en esta materia es simplemente acatar.
Únicamente deseo observar que usted puede decidir lo que quiera, pero que no es una cuestión en que los Comités, por una votación de mayoría o de minoría, pueden resolver cómo actuar.
Mi interpretación es una, Su Señoría tendrá otra, y podrá existir una discrepancia en cuanto al procedimiento, pero el ejercicio de mi derecho en la Sala, como Senador de la República , no me lo va a impedir ningún Comité.
El señor NOVOA ( Presidente ).- Señor Senador , fue aquel al cual usted pertenece el que planteó el punto. Por mi parte, ni siquiera les iba a preguntar a los Comités.
Le pedí al Tribunal Constitucional que definiera cómo proceder, y estimo que, como Presidente de la Corporación , tengo pleno derecho de hacerlo si encuentro que el fallo no es claro en ese aspecto. No es un asunto de Comités. Fue el que representa al Partido Socialista el que insistió en que se votara la cuestión. El que habla ya había resuelto pedir, dentro de plazo, una rectificación de hecho al Tribunal Constitucional. El escrito fue presentado ayer y, tan pronto al organismo jurisdiccional señale cómo hay que proceder, lo haré.
Entiendo que este asunto no es materia de los Comités. Cumplir el fallo es mi responsabilidad. Pero, a mi juicio, su texto contiene ciertas imprecisiones que es necesario aclarar. Esa es mi opinión.
El señor LETELIER.- ¡Está interpretando al Tribunal Constitucional!
El señor NOVOA ( Presidente ).- No, señor Senador. Estoy pidiéndole que aclare un fallo.
Por supuesto, Su Señoría tiene todo el derecho de formular los planteamientos que estime pertinentes, pero me parece que la cuestión ya está zanjada, porque de lo que se trata aquí, en mi opinión, es de tener la certeza de que, cuando actuemos con relación al fallo, lo hagamos correctamente.
Tiene la palabra el Honorable señor Gazmuri.
El señor GAZMURI.- Señor Presidente , intervengo solo para lograr completa claridad sobre el punto.
Lo que planteamos en la reunión de Comités -le consta al señor Presidente y a los otros señores Senadores que participaron en ella- es que el fallo era suficientemente claro respecto del trámite del proyecto. En efecto, el dictamen del Tribunal -al margen de la opinión que uno pueda tener sobre su texto- es categórico en manifestar que da por aprobados todos los artículos de la iniciativa, menos el 2º, por no reunir el quórum constitucional exigido.
Por lo tanto, nosotros señalamos que, no siendo necesario pedir informe al Tribunal, la Mesa del Senado debía seguir la tramitación normal del proyecto, es decir, enviarlo a la próxima instancia sin el artículo 2º.
No obstante lo anterior, la mayoría de los Comités opinó de otra manera. Por eso se votó. Y el resultado de ese acto lo dio a conocer el señor Secretario .
El señor HORVATH.- ¿Me permite, señor Presidente?
El señor NOVOA (Presidente).- También sobre la Cuenta, tiene la palabra el Honorable señor Horvath.
El señor HORVATH.- Señor Presidente , respecto del proyecto sobre modificación de la Ley General de Pesca y Acuicultura en materia de acuicultura (boletín N° 6.365-21) -entiendo que el punto se tocó de alguna manera en la reunión de Comités-, solicitamos que se fije un nuevo plazo para la presentación de indicaciones hasta hoy, a las 18, a fin de poder recibir las que nos mandó el Ejecutivo y algunas otras de los señores Senadores.
El señor NOVOA (Presidente).- Tiene la palabra el Honorable señor Navarro.
El señor NAVARRO.- No sé si deba acordarse un plazo tan breve. ¿No podría ser hasta mañana, a las 12? Estamos en sesión y, en verdad, aunque presenté más de 70 indicaciones, tengo otras que me resultaría difícil compaginar en tan estrecho período.
El señor NOVOA ( Presidente ).- ¿Su Señoría pide más tiempo?
El señor NAVARRO.- Sí, señor Presidente : hasta mañana al mediodía.
El señor NOVOA (Presidente).- ¿Le parece a la Sala?
El señor HORVATH.- Señor Presidente , lo cierto es que ha habido bastante tiempo para formular indicaciones. No es mi ánimo oponerme a lo solicitado, pero la Comisión ya está citada para tratar el proyecto mañana.
Entonces, estoy de acuerdo en extender el plazo, pero dentro del día de hoy.
El señor NAVARRO.- ¿A las 20?
El señor HORVATH.- Perfecto.
El señor NOVOA ( Presidente ).- Si le parece a la Sala, se fijará un nuevo término para presentar indicaciones al proyecto sobre modificación de la Ley General de Pesca y Acuicultura en materia de acuicultura hasta hoy, a las 20.
--Así se acuerda.
"