REPÚBLICA DE CHILE CAMARA DE DIPUTADOS LEGISLATURA 330a, EXTRAORDINARIA Sesión 47a, en martes 14 de marzo de 1995. (Ordinaria, de 19 a 21.24 horas) Presidencia de los señores Estévez Valencia, don Jaime; Latorre Carmona, don Juan Carlos, y Ribera Neumann, don Teodoro. Secretario, el señor Loyola Opazo, don Carlos. Prosecretario, el señor Zúñiga Opazo, don Alfonso. ÍNDICE I.ASISTENCIA II.APERTURA DE LA SESIÓN III.ACTAS IV.CUENTA V.ORDEN DEL DÍA VI.PROYECTOS DE ACUERDO VII.INCIDENTES VIII.DOCUMENTOS DE LA CUENTA IX.OTROS DOCUMENTOS DE LA CUENTA ÍNDICE GENERAL I.Asistencia II.Apertura de la sesión 9 III.Actas 9 IV.Cuenta 9 Autorización a Comisión de Gobierno Interior para conocer de proyecto de ley 9 Autorización a Comisión para sesionar paralelamente con la Sala 9 V.Orden del Día. Legislación sobre nacionalidad, Primer trámite constitucional. (Continuación)9 Modificación de la Ley General de Pesca y Acuicultura. Primer trámite constitucional 15 Modificación de las leyes N°s. 18.287 sobre procedimiento ante los juzgados de policía local, y 18.290 que fija la Ley del Tránsito. Primer trámite constitucional 17 Vl.Proyectos de acuerdo. Creación de Comisión Especial para el estudio de territorios insulares de Pascua y Juan Fernández. (Continuación) 19 I.Medidas para regular importaciones de trigo durante períodos de cosecha19 VII.Incidentes. Investigación de irregularidades en municipalidades de Huechuraba y Conchalí (Región Metropolitana). Oficio 23 Terminación de tramo de circunvalación Américo Vespucio (Región Metropolitana). Oficio 23 Informe sobre vertederos de Región Metropolitana. Oficio 24 Rechazo a cambio de límites de la comuna de San Bernardo (Región Metropolitana) 24 Distorsiones en mercados de productos agrícolas 25 Agilización de los procesos en los juzgados de menores. Oficio 26 División de comunas en provincia de Talca. Oficios 27 Contaminación en Talcahuano. Oficio 28  Pág. Rechazo a cambio de límites de la comuna de San Bernardo (Región Metropolitana) 28 Proyecto de regadío Laja-Diguillín (Octava Región). Oficio 29 Antecedentes sobre empresas contratistas y movimiento de personal en la División El Teniente de Codelco-Chile. Oficio. 32 Programa de fluoruración del agua potable. Oficio 32 Información sobre costos de atención de politraumatizados en accidentes de tránsito. Oficio 35 Propuestas gubernativas para solucionar problemas de la agricultura tradicional. Oficio 36 VIII.Documentos de la Cuenta 1.Mensaje de S.E. el Vicepresidente de la República por el cual inicia la tramitación de un Proyecto de acuerdo relativo al Tratado de Extradición entre la República de Chile y la República de Corea (boletín N° 1537-10) 37 2.Mensaje de S.E el Vicepresidente de la República por el que inicia con urgencia calificada de "suma", la tramitación de un Proyecto de acuerdo que aprueba el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, abierto a la firma en las ciudades de Londres, Estados Unidos de América; y en Moscú, Federación Rusa (ex Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas) el 1 de julio de 1968 (boletín N° 1538-10) 46 3.Oficio de S.E. el Vicepresidente de la República mediante el cual hace presente la urgencia, con calificación de "suma" en el despacho del proyecto que fija el nuevo Estatuto de Capacitación y Empleo (boletín N° 1329-13) 58 IX.Otros documentos de la Cuenta. 1.Comunicación: De la diputada señora Allende quien en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 35 del Reglamento de la Corporación informa que se ausentará del país por un plazo inferior a 30 días, a contar del 14 de marzo en curso. 2.Oficios: Del Ministerio del Interior, por los que responde los enviados en nombre de los siguientes Diputados: De los señores García, don René, Latorre, Aguiló, Muñoz, Huenchumilla, Taladriz, Kuschel y Turna sobre la contaminación que afecta a los lagos Villarrica, Calafquén y Colico. Del señor Leay, relativo a tomas de terrenos que se han producido en la comuna de Recoleta. Del señor Martínez, don Gutenberg, acerca de cumplimiento de reglamentaciones vigentes en la comuna de Ñuñoa. De los señores García, don René, Huenchumilla, Taladriz, Kuschel, Arancibia, Palma, don Joaquín, Solís, Hurtado, Vilches, Martínez, don Rosauro, Prokurica, Reyes, Masferrer, Villouta, Balbontín y Turna catastro de las localidades que carecen de agua potable. Del señor Hamuy, problema que afecta a familias desalojadas de terrenos en la comuna de Recoleta. Del Ministerio de Relaciones Exteriores, por medio del cual responde el enviado en nombre de la Corporación, referente a colaboración con el Gobierno de Japón con motivo del terremoto que lo afectó. Del Ministerio de Hacienda, por los que responde los enviados en nombre de los siguientes Diputados: Del señor Pérez, don Ramón, respecto de suplemento del presupuesto del año 1994 a la Zona Franca de Iquique. Del señor Rodríguez, referente a desaparición de carne argentina ocurrida en el recinto aduanero de Los Andes. Del Ministerio de Educación, por el cual responde el enviado en nombre del Diputado señor Seguel, sobre la Fundación Educacional y Cultural San Pablo. Del Ministerio de Justicia con el que responde el enviado en nombre del Diputado señor Urrutia, don Raúl relativo a la creación de un Segundo Juzgado de Letras en Cauquenes. Del Ministerio de Obras Públicas, con los que responde los enviados en nombre de los siguientes Diputados: Del señor Kuschel, respecto a plan de desarrollo rural. De los señores Errázuriz, Latorre, Vilches y Letelier, don Felipe, relativo a derechos de aprovechamiento de aguas en afluente del Lago Peñuelas, comuna de Valparaíso, Quinta Región. De los señores Cantero y Vilches, acerca de aprovechamiento de agua provincia El Loa, Segunda Región. Del señor Martínez, don Rosauro, sobre mantención de caminos provincia de Ñuble. Del Ministerio de Obras Públicas, con el que remite cuadro resumen de oficios remitidos en el mes de febrero de 1995, a parlamentarios y autoridades en general. Del Ministerio de Agricultura, por el que responde el enviado en nombre del Diputado señor Prokurica, referente a uso de vehículo fiscal. Del Ministerio de Bienes Nacionales, con los cuales responde los enviados en nombre de los siguientes señores Diputados: Del señor Longueira, acciones que deben realizar los vecinos para obtención de títulos de dominio Población Villa Chena de San Bernardo. De la señora Womer, respecto de cierre del camino público en acceso norte a Empresa Celulosa Arauco, Octava Región. Del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, con el que responde el enviado en nombre del Diputado señor Kuschel, relativo a gestiones realizadas en relación a los derechos laborales de los trabajadores del ex Servicentro Esso Panamericana 100. Del Ministerio de Vivienda y Urbanismo, mediante los cuales responde los enviados en nombre de los siguientes Diputados: Del señor Makluf mantención y mejoramiento de la ruta "Camino El Alto", comuna de Viña del Mar. Del señor Pérez, don Ramón, terreno solicitado para la Compañía de Teléfonos de Chile. Del Ministerio de Transportes y Telecomunicaciones, con el que responde el enviado en nombre del Diputado señor Prokurica, referente a uso indebido de vehículo fiscal. De la Corporación de Fomento de la Producción, por el cual responde el enviado en nombre del Diputado señor Pérez, don Ramón, respecto a determinadas situaciones que afectan al directorio de Zofri S.A. Del Servicio Electoral, con el que remite informe N° 1, sobre partidos políticos legalmente constituidos y en formación, al 2 de marzo del presente año. I.ASISTENCIA. Asistieron los siguientes señores Diputados: (101) --Acuña Cisternas, Mario --Aguiló Meló, Sergio --Alvarado Andrade, Claudio --Álvarez-Salamanca Büchi. Pedro --Arancibia Calderón. Armando --Ascencio Mansilla, Gabriel --Ávila Contreras. Nelson --Aylwin Azocar, Andrés --Bartolucci Johnston, Francisco --Bayo Veloso, Francisco --Bombal Otaegui, Carlos --Caminondo Sáez, Carlos --Cantero Ojeda. Carlos --Cardemil Herrera. Alberto --Ceroni Fuentes, Guillermo --Coloma Correa, Juan Antonio --Chadwick Piñera, Andrés --De la Maza Maillet, Iván --Dupré Silva, Carlos --Elgueta Barrientos, Sergio --Elizalde Hevia, Ramón --Errázuriz Eguiguren, Maximiano --Escalona Medina. Camilo --Estévez Valencia, Jaime --Fantuzzi Hernández, Ángel --Ferrada Valenzuela, Luis Valentín --Fuentealba Vildósola, Renán --Gajardo Chacón, Rubén --Galilea Vidaurre, José Antonio --García García, René Manuel --Garcia-Huidobro Santafuentes, Alejandro --Girardi Lavin, Guido --Gutierrez Roman, Homero --Hamuy Berr, Mario --Hernandez Saffirio, Miguel --Henchumilla Jaramillo, Francisco --Hurtado Ruiz-Tagle, José María --Jara Wolff, Octavio --Jocelyn-Holt Letelier, Tomás --Jürgensen Caesar, Harry --Karelovic Vrandecic --Kuschel Silva. Carlos Ignacio --Latorre Carmona. Juan Carlos --Leay Moran, Cristian --Leon Ramirez. Roberto --Letelier Morel, Juan Pablo --Letelier Norambuena. Felipe --Longton Guerrero, Arturo --Longueira Montes. Pablo --Luksic Sandoval, Zarko --Makiuf Campos, Jose --Martinez Labbe. Rosauro --Martinez Ocamica, Gutenberg --Masferrer Pellizzari, Juan --Melero Abaroa, Patricio --Montes Cisternas, Carlos --Morales Morales, Sergio --Moreira Barros, Ivan --Muñoz Arturo, Pedro --Naranjo Ortiz, Jaime --Navarro Brain, Alejandro --Ojeda Uribe. Sergio --Orpis Bouchon. Jaime --Ortiz Novoa, José Miguel --Palma Irarrázaval, Andrés --Palma Irarrázaval, Joaquín --Paya Mira, Daño --Pérez Lobos, Aníbal --Pérez Opazo, Ramón --Pérez Varela, Víctor --Pizarro Soto, Jorge --Pollarolo Villa, Fanny --Prokurica Prokurica, Baldo --Rebolledo Leyton. Romy --Reyes Alvarado, Víctor --Ribera Neumann, Teodoro --Rodríguez Cataldo, Claudio --Sabag Castillo, Hosaín --Salas De la Fuente, Edmundo --Schaulsohn Brodsky, Jorge --Seguel Molina, Rodolfo --Silva Ortiz, Exequiel --Solís Cabezas, Valentín --Soria Macchiavello, Jorge --Sota Barros, Vicente --Taladriz García, Juan Enrique --Tohá González, Isidoro --Turna Zedan, Eugenio --Ulloa Aguillón, Jorge --Urrutia Ávila, Raúl --Urrutia Cárdenas, Salvador --Valcarce Medina, Carlos --Valenzuela Herrera, Felipe --Vargas Lyng, Alfonso --Venegas Rubio, Samuel --Viera-Gallo Quesney, José Antonio --Vilches Guzmán, Carlos --Villegas González, Erick --Villouta Concha, Edmundo --Walker Prieto, Ignacio --Zambrano Opazo, Héctor Con permiso constitucional estuvieron ausentes las Diputadas señoras Mariana Aylwin Martita Wómer y señorita María Antonieta Saa, y los Diputados señores Ignacio Balbontín y Francisco Encina. II.APERTURA DE LA SESIÓN. Se abrió la sesión a las 19 horas. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- En el nombre de Dios y de la Patria, se abre la sesión. III.ACTAS. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Las actas de las sesiones 43a. 44a. y 45a. se declaran aprobadas. IV.CUENTA. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Se dará lectura a la Cuenta. El señor ZÚÑ1GA (Prosecretario) da lectura a los documentos recibidos en la Secretaría. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Terminada la Cuenta. AUTORIZACIÓN A COMISIÓN DE GOBIERNO INTERIOR PARA CONOCER DE PROYECTO DE LEY. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- La Comisión de Gobierno Interior solicita abocarse al estudio del proyecto que modifica el artículo 31 de la ley sobre Registro Civil, con el fin de permitir inscribir a los recién nacidos en el domicilio de la madre, sin perjuicio del informe que debe omitir al respecto la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia. Si le parece a la Sala, así se acordará. Acordado. AUTORIZACIÓN A COMISIÓN PARA SESIONAR PARALELAMENTE CON LA SALA. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- La Comisión de Relaciones Exteriores solicita autorización para sesionar simultáneamente con la Sala, el jueves de 10.45 a 11.30, con el objeto de ocuparse de la participación en la Tercera Reunión de la Comisión Interparlamentaria Latinoamericana. Si le parece a la Sala, así se acordará. Acordado. V.ORDEN DEL DÍA. LEGISLACIÓN SOBRE NACIONALIDAD. Primer trámite constitucional. (Continuación). El señor ESTÉVEZ (Presidente).- En el Orden del Día, corresponde continuar ocupándose del proyecto sobre nacionalidad. Ofrezco la palabra. Tiene la palabra el Diputado señor Aylwin. El señor AYLWIN (don Andrés).- Señor Presidente, en mi intervención de la mañana sostuvo que no tiene ninguna base la alegación sobre inconstitucionalidad del artículo 4o transitorio de esta iniciativa, que rehabilita la nacionalidad chilena a las personas que, habiéndose nacionalizado en país extranjero, entre el 11 de septiembre de 1973 y el 10 de marzo de 1990, soliciten este beneficio dentro del plazo de veinticuatro meses. Dimos múltiples argumentos para apoyar la plena constitucionalidad de esta disposición transitoria que favorece a las personas expulsadas durante el período comprendido entre el 11 de septiembre de 1973 y marzo de 1990. Se alegó que en este caso debía haber una mención expresa de los nombres de las personas beneficiadas, lo que, dado el texto de los artículos pertinentes, resulta absurdo. Para terminar con mis argumentaciones de esta mañana, quiero señalar que el N° 16) el artículo 60 de la Constitución dispone que "sólo son materia de ley las que conceden indultos generales y amnistías,...", y no obstante que se habla simplemente de "amnistías", se entiende aplicarse a un número determinado de personas o a una generalidad. Sólo es necesario que el universo quede determinado en forma precisa, el cual, en este caso, está claramente establecido en el artículo 4° transitorio. Señor Presidente, con el objeto de que puedan hablar otros colegas, termino expresando el voto favorable de los Diputados democratacristianos a este importante proyecto de ley. He dicho. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Tiene la palabra el honorable Diputado señor Erick Villegas. El señor VILLEGAS.- Señor Presidente, la nacionalidad tiene gran relevancia, no sólo para los efectos internos de un Estado, sino también desde la perspectiva del derecho internacional. En primer, lugar un Estado sólo puede brindar amparo diplomático a una persona que tenga nacionalidad. En segundo lugar, los extranjeros que residen en un Estado deben recibir un trato que no sea inferior a un estándar mínimo, y En tercer lugar, un Estado puede sancionar a sus nacionales, pero no a los extranjeros por hechos cometidos en otro Estado y que no sean delitos según la ley del país en que se cometieron. Sin duda, el presente proyecto de ley sobre nacionalidad perfecciona los preceptos constitucionales contenidos en el Capítulo II, artículos 10, II y 12 de la Carta Fundamental, a la vez que da cumplimiento al mandato constitucional del inciso segundo del número 5o de su artículo 10, que previene que "la ley reglamentará los procedimientos de opción por la nacionalidad chilena; de su otorgamiento, negativa y cancelación..." A su vez, viene a llenar el vacío del decreto supremo N° 5.142, de 1960, del Ministerio del Interior, atingente a la materia en comento, el cual no contiene normas sobre la adquisición de la nacionalidad por nacimiento o por avecindamiento, su conservación y pérdida, y la definición de conceptos relativos a esta materia, por ejemplo, extranjeros en servicios de su gobierno, extranjeros transeúntes, chilenos en actual servicio de la República y avecindamiento. No hay duda de que la iniciativa contiene estos conceptos, todos de gran relevancia. También es importante resaltar como lo hicieron los representantes del Ejecutivo en el seno de la Comisión de Derechos Humanos que el proyecto recoge antecedentes de la aplicación práctica de una normativa vigente y mejora o perfecciona el tratamiento legislativo respecto del tema de la nacionalidad. Pero el artículo 4° transitorio en discusión es una de las normas más importantes. En efecto, las autoridades de Gobierno que han viajado al extranjero se han encontrado con la súplica de muchos chilenos que durante un tiempo determinado, es decir, 17 años, desde el 11 de marzo de 1973, por alguna u otra razón se vieron privados de la nacionalidad chilena. En consecuencia, éste es un eco que recoge el Ejecutivo para dar una solución definitiva al problema que afecta a tantas familias de nuestros nacionales en el extranjero. Contrariamente a lo que sostiene un señor Diputado de la Oposición, respecto de la norma del inciso segundo del N° 5° del artículo 11 de la Constitución, que dispone que "los que hubieren perdido la nacionalidad chilena por cualquiera de las causales establecidas en este artículo, sólo podrán ser rehabilitados por ley", este instrumento legal da cumplimiento cabal a ese precepto constitucional, en primer lugar, porque establece una rehabilitación por ley no por decreto supremo, en el sentido de señalar genéricamente que dicho beneficio podrán tenerlo todos los que cumplan con los requisitos y entreguen los antecedentes respectivos al Ministerio del Interior, dentro del plazo de 24 meses, a contar de la vigencia de la ley en tramitación. Es importante señalar que el artículo 4° transitorio del proyecto no puede ser interpretado sino desde el punto de vista de beneficiar a una cantidad significativa de chilenos. El inciso segundo del número 5° del artículo 11 tampoco puede tener una interpretación extensiva, porque las normas de orden público son de interpretación restrictiva. En consecuencia, si el legislador o constituyente no ha establecido, en el citado inciso segundo, que la rehabilitación tiene que ser personificada, perfectamente puede entenderse como se plantea en la iniciativa que beneficia a todas las personas que cumplan con (os requisitos, puesto que, como precisó, ninguna autoridad administrativa puede colocar obstáculos en la aplicación de una norma expresamente señalada y, en definitiva como lo expresó el Diputado señor Aylwin, si el legislador o constituyente hubiera querido restringirla, habría tenido que emplear los vocablos "el que" y no "los que", como se advierte claramente en el referido inciso segundo del número 5° del artículo 11. Entendiendo la buena disposición de todos los señores miembros de la Comisión de Derechos Humanos, que reflejan las distintas tendencias políticas de nuestro Parlamento, y la importancia del proyecto y de esta disposición en particular, creo que, para seguir avanzando en la reconciliación nacional y en la consolidación del proceso democrático, sería muy beneficioso que aprobáramos el proyecto, especialmente su artículo 4° transitorio, habida consideración de que es una solución concreta para no seguir privando de su nacionalidad a una cantidad de chilenos que sufrieron el dolor, el exilio y los rigores del régimen autoritario. Me alegro mucho de que la Cámara haya debatido ampliamente el tema y también anuncio mi voto favorable al proyecto. Entiendo que el sentido y alcance de las normas que en él se consagran constituirán un avance muy significativo porque perfeccionarán todos los aspectos y procedimientos respecto de la nacionalización e. indudablemente, será una gran noticia para todos los chilenos que están en el extranjero, quienes contarán con un plazo de 24 meses para acogerse a la rehabilitación establecida. Por lo tanto reitero anuncio mi voto favorable y el de la bancada Demócrata Cristiana al proyecto. He dicho. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Tiene la palabra el honorable Diputado señor Guillermo Ceroni. El señor CERONI.- Señor Presidente, en representación del Partido por la Democracia, anuncio nuestro apoyo al proyecto que, como ya se ha dicho, tiene la gran cualidad e importancia de regular y desarrollar en forma adecuada diversas materias relativas a la nacionalidad establecidas en los artículos 10 y 11 de la Constitución Política del Estado. El proyecto norma sobre materias que hasta hoy, en gran parte, adolecían de deficiencias en su regulación, puesto que el decreto supremo N° 5.142 era bastante insuficiente y la mayoría de las veces quedaba entregado a las interpretaciones administrativas para ajustar lo que la Constitución Política dispone acerca de la nacionalidad. En esta forma, apreciamos un proyecto que regula la nacionalización, la pérdida y la conservación de la nacionalidad, la opción, la rehabilitación y otros temas; un proyecto que define con claridad los términos que el artículo 10 de la Constitución Política establece para el extranjero en servicio de su gobierno, lo que significan extranjeros transeúntes, y los conceptos de chilenos en actual servicio de la República y otras materias semejantes. Me referiré al derecho opcional dispuesto en el artículo, 10 N° 1 de la Constitución Política, en relación con el artículo 3° del proyecto, cual es el derecho que se estableció para los hijos de extranjeros que se encuentran en Chile al servicio de su gobierno y para los hijos de extranjeros transeúntes, los cuales no son chilenos según nuestra Constitución a pesar de nacer en nuestro territorio, a quienes se les da la opción de serlo dentro de un año, contado desde la fecha en que cumplan 18 años de edad. Nos parece un plazo adecuado y que debe respetarse. Aquí se ha planteado la posibilidad de eliminarlo, pero como se trata de una opción que se da a los hijos de extranjeros, consideramos que debe manifestarse en un plazo determinado y no puede permanecer en el tiempo sin que hagan uso de ella. Por eso creemos que el proyecto está bien concebido al fijar un período en el cual el hijo de extranjero opte por la nacionalidad chilena, derecho consagrado por la Constitución Política. Por otra parte, la rehabilitación establecida en el artículo 4° transitorio para las personas que perdieron la nacionalidad chilena por haberse nacionalizado en país extranjero entre el 11 de septiembre de 1973 y el 10 de marzo de 1990 después de cumplir con los requisitos que se señalan, constituye una reparación a la injusticia cometida con miles de chilenos que se fueron al exilio. Por lo tanto, es un artículo de gran importancia, que apoyamos. Aquí se ha expresado que dicha disposición podría tener vicios de inconstitucionalidad. En verdad, como se ha explicado y lo compartimos, es perfectamente constitucional. No concuerdo con ninguno de los argumentos en cuanto a que sería inconstitucional, puesto que en ninguna parte de la Carta Fundamental se dice que debe haber una ley particular para cada caso de rehabilitación. Lo que establece el inciso final de su artículo 11 es que la rehabilitación debe otorgarse por ley. Como se ha dicho, este proyecto, aunque genérico, especifica claramente quiénes pueden rehabilitarse: las personas que tuvieron que nacionalizarse en país extranjero entre el 11 de septiembre de 1973 y el 10 de marzo de 1990. Es decir, explica quiénes se favorecerán con la rehabilitación. Por lo tanto, es un artículo plenamente constitucional, y por eso consideramos que la objeción manifestada no tiene base real, ya que la propia Constitución no exige que se dicte una ley para cada caso. Por las razones expuestas, el PPD apoyará el proyecto, puesto que nos parece muy adecuado normar en forma clara todos los aspectos relativos a la nacionalidad. He dicho. El señor ESTÉ VEZ (Presidente).- Tiene la palabra el honorable Diputado señor Jaime Naranjo. El señor NARANJO.- Señor Presidente, el proyecto que analizamos, informado por la Comisión de Derechos Humanos de la Cámara, apunta a actualizar nuestra normativa vigente para hacerla más concordante con las tendencias constitucionalistas, en cuanto a reconocer las garantías individuales o los derechos de las personas, más aún cuando la nacionalidad es un derecho humano consagrado en la Declaración Universal de los Derechos Humanos. El mensaje pretende, precisamente, reglar una situación bastante irregular, respecto de la cual muchas veces se incurre en arbitrariedades. Por eso, es de enorme trascendencia esta iniciativa, más aún si se considera que nuestra actual legislación, que data de la década del 60, a raíz de los procesos migratorios que existen en el mundo a los cuales no está ajeno nuestro país, requiere ser actualizada y modernizada. Por lo tanto, para hacerla concordante con los requerimientos y necesidades actuales, este proyecto reglamenta materias relativas a cómo se adquiere, se pierde o se conserva la nacionalidad chilena. En definitiva, contribuye, de manera clara y precisa, a normar una situación que hoy está bastante superada por los hechos que nos toca vivir. Por otra parte, quiero señalar que comparto lo que se ha sostenido en la Sala en cuanto a que el artículo 4° transitorio es constitucional, ya que busca reparar una decisión arbitraria que afectó a un importante número de conciudadanos. El artículo 15 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos establece en su N° 1: "Toda persona tiene derecho a una nacionalidad" y en su N° 2 "A nadie se privará arbitrariamente de su nacionalidad ni del derecho a cambiar de nacionalidad." Y bien sabemos, por nuestra historia reciente, cómo en forma arbitraria se les quitó su nacionalidad a un importante número de chilenos. Nos alegramos de que el Ejecutivo, para reparar una situación de extrema injusticia, haya considerado la incorporación de la rehabilitación de la nacionalidad de muchos chilenos que hoy carecen de ella. Por eso, los parlamentarios socialistas, que buscamos la reconciliación y cicatrizar las heridas aún abiertas en nuestra Patria, respaldamos plenamente esta iniciativa, no sólo porque establece criterios claros en cuanto a cómo se adquiere la nacionalidad, sino que, también, porque tiende a reparar una situación que afecta a un número importante de chilenos. En definitiva, mi bancada votará favorablemente este proyecto. He dicho. El señor BOMBAL.- Señor Presidente, la Unión Demócrata Independiente también anuncia su voto favorable a este proyecto. Las razones dadas en cuanto a la modernización de nuestra legislación sobre la materia son suficientemente sólidas. Es efectivo que la reglamentación actual es de los años 60 y, tanto en el derecho constitucional como en las prácticas internacionales, ha habido una evolución en cuanto a reconocer la nacionalidad como un derecho de las personas. El proyecto nos parece importante y trascendente. Respecto del artículo 4° transitorio podría sostenerse que, en doctrina, este es uno de los ejemplos de ley particular. Además, el artículo 11 de la Constitución es claro en cuanto a permitir a aquellos que "hubieren perdido la nacionalidad" puedan rehabilitarse por ley. Y los términos empleados en la Constitución permiten sostener que puede hacerse en forma genérica. Si bien es cierto que en doctrina podría existir alguna duda en esta materia, nos parece que el texto constitucional y la forma en que es refrendado por el artículo 4° transitorio de este proyecto, es aceptable. En consecuencia, votaremos favorablemente esta iniciativa del Ejecutivo. He dicho. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Tiene la palabra el honorable Diputado señor René García. El señor GARCÍA (don René Manuel).- Señor Presidente, lo felicito por su cargo. Nos alegra mucho que esté en la testera. En cuanto al artículo 4o, al que me voy a referir en particular, cuando uno lo lee se da cuenta de que la intención del Gobierno no es reparar una injusticia, porque no habla sólo de las personas que se fueron del país por motivos políticos, ya que existen muchas causas para que las personas lo abandonen, como las hubo en gobiernos anteriores. A mi juicio, el proyecto da la oportunidad de acogerse a este beneficio a todos los chilenos que. por diversas razones se fueron del país entre las fechas que señala, período que corresponde al gobierno militar. Si el pensamiento del Ejecutivo sólo fuera reparar una injusticia, únicamente podrían optar a la nacionalidad chilena los ciudadanos que fueron expulsados del territorio nacional por motivos políticos, pero ha ido mucho más allá. Ha ampliado la gama a todas las personas que abandonaron el país por diferentes circunstancias. Si hablamos de reconciliación, ha sido el Gobierno el que ha actuado en esa dirección que pensó en todos los chilenos que dejaron el país y no algunos honorables parlamentarios. Me parece justo e importante el proyecto, porque yo tengo una patria y espero jamás abandonarla ni perder mi nacionalidad. Por lo tanto, apoyaré la iniciativa, porque se refiere a todos los chilenos y no sólo a un grupo. Eso es reconciliación: darles la oportunidad a todas y cada una de las personas que abandonaron el país. Felicito al Ejecutivo porque ha considerado un amplio espectro de personas. Si queremos ser reconciliadores, digamos las cosas como son y no miremos nunca sólo un artículo del proyecto de manera sesgada. No hay que ser más papistas que el Papa. Hay miles y miles de chilenos que desearon volver, no sólo en el gobierno militar, sino en otros. En todos, por democrático que haya sido el Gobierno, ha debido personas que se han ido al exilio. Yo hubiera redactado un texto que estableciera que todo chileno que no haya incurrido en alguna de las causales de inhabilitación de la ciudadanía, puede recuperarla. Eso es reconciliación. Eso es lo que queremos todos y lo que deberíamos hacer para no empantanarnos en estos temas y avanzar en lo que realmente le interesa al país. Esto es lo que importa a miles de chilenos y sus familiares. Por lo tanto, éste es un proyecto que apunta verdaderamente a la reconciliación y felicito al Gobierno porque ha comprendido a toda la gama de chilenos que abandonaron el país. He dicho. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Maximiano Errázuriz. El señor ERRÁZURIZ.- Señor Presidente, reitero mis felicitaciones a Su Señoría mi colega de distrito por su elección como Presidente de la Cámara. Respecto del proyecto sólo quiero hacer i un alcance. La Constitución de 192S establecía que la adquisición de la nacionalidad de cualquier país extinguía automáticamente la chilena, salvo los casos especiales contemplados en tratados internacionales. Fue así como, por ejemplo, el entonces Diputado don Rafael de la Presa impulsó un convenio con España para permitir la doble nacionalidad. En la Constitución de 1980, la situación fue distinta. Se permitió que chilenos adquirieran la nacionalidad extranjera sin perder la chilena. Es el caso de Claudio Arrau. Es decir, si en el extranjero un chileno para realizar su actividad profesional requería nacionalizarse, conforme con la Constitución de 1980 no perdía la nacionalidad chilena. Hago este alcance para la historia fidedigna del establecimiento de la ley, y para que no se crea que durante el período que se ha señalado, desde el 11 de septiembre de 1973 al 10 de marzo de 1990, las personas que adquirieron la nacionalidad de un país extranjero perdieron automáticamente la chilena. Lo digo con el fin de evitar que muchos chilenos en esa situación, soliciten la nacionalidad chilena, ya que no la han perdido, salvo que hayan renunciado expresamente o se les haya privado de ella. En definitiva, no todo aquel que adoptó la nacionalidad extranjera, perdió automáticamente la chilena. Con mucho gusto votaré favorablemente el proyecto de ley. He dicho. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Si le parece a la Sala por unanimidad, se aprobará el proyecto en general, por la unanimidad de los más de 70 Diputados presentes. Aprobado. Vuelve a Comisión. El señor AYLWIN.- Señor Presidente, ¿hay una indicación? El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Efectivamente, señor Diputado. El señor AYLWIN.- Se podría votar de inmediato. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Señor Diputado, no existe unanimidad para ello. Ha sido aprobado por unanimidad en general, pero debe volver a Comisión. El señor FERRADA.- Pido la palabra. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor FERRADA.- Señor Presidente, si la indicación pudiera leerse, quizás podría considerarse nuevamente la petición de unanimidad. He dicho. El señor GARCÍA (don René Manuel).- Pido la palabra. El señor GARCÍA (don René Manuel).- Señor Presidente, me parece interesante que el proyecto vuelva a Comisión. Llamo la atención de los honorables colegas para que nos fijemos en el artículo 3°, ya que habría gente que, por un año, perdería la nacionalidad chilena. Entonces, es bueno que pase a Comisión. Es un detalle, pero es importante porque favorece a miles de chilenos que no podrían optar por ese detalle. He dicho. El proyecto fue objeto de la siguiente indicación: Artículo3° Del señor Raúl Urrutia para eliminarlo. MODIFICACIÓN DE LA LEY GENERAL DE PESCA Y ACUICULTURA. Primer trámite constitucional. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Corresponde tratar el proyecto de ley, en primer trámite constitucional y segundo informe, que modifica los artículos 48, 67 y 144 de la Ley General de Pesca y Acuicultura. Diputado informante de la Comisión de Agricultura, Silvicultura y Pesca es el señor Silva. Antecedentes; Segundo informe de la Comisión de Agricultura, boletín N° 1475-01, sesión 46°, en 14 de marzo de 1995. Documentos de la Cuenta N° 7. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado informante. El señor SILVA.- Señor Presidente, en nombre de la Comisión de Agricultura, Silvicultura y Pesca paso a informar el proyecto de ley que modifica los artículos 48 67 y 144 de la Ley General de Pesca y Acuicultura. En el primer informe, en la Sala se presentaron dos indicaciones del Diputado señor Elgueta, relacionadas con el artículo 48. Una para reemplazar la palabra "apelación" por "reposición", atendiendo fundamentalmente a que, en una segunda instancia, se estaba recurriendo al mismo órgano que otorgaba la aprobación del proyecto presentado por los pescadores artesanales; y la otra para incorporar el texto del artículo 9° de la ley N° 18.576, dentro del mismo artículo 48. La Comisión acordó por unanimidad aprobar ambas indicaciones, pero trasladando la segunda desde el inciso final al inmediatamente anterior. Por lo tanto, el proyecto, con su artículo único, queda consignado de la siguiente manera: A) "Sustitúyense los incisos primero, segundo y tercero de la letra d) del artículo 48 por los siguientes: "d) Un régimen denominado "Áreas de Manejo y Explotación de Recursos Bentónicos", al que podrán optar las organizaciones de pescadores artesanales legalmente constituidas. Estas áreas serán entregadas por el Servicio, previa aprobación por parte de la Subsecretaría de un proyecto de manejo y explotación del área solicitada, a través de un convenio de uso hasta por cuatro años, renovable conforme al mismo procedimiento. Para estos efectos el Servicio solicitará la destinación correspondiente al Ministerio de Defensa Nacional. Vencido el plazo del primer convenio de uso y en el caso de que sea renovado, estas organizaciones deberán pagar una patente equivalente a la establecida en el artículo 84 de esta misma ley. El título jurídico que habilita a la organización para el uso de esta área de manejo no podrá enajenarse, arrendarse, ni constituirse a su respecto otros derechos en beneficio de terceros. Las áreas de manejo y explotación quedarán sujetas a las medidas de administración de los recursos hidrobiológicos consignadas en el Párrafo 1° del Título II, como también a las que señala este artículo. En caso de que dos o más organizaciones de pescadores artesanales soliciten acceder a una misma área o que exista superposición y todas ellas cumplan con los requisitos exigidos por el reglamento, se deberá preferir a aquella organización que reúna al mayor número de pescadores pertenecientes a la caleta más próxima al área solicitada. Si Aún así continuaren en igualdad de condiciones, se preferirá a la más antigua. Las organizaciones de pescadores artesanales podrán pedir reposición de la resolución asignada en la Subsecretaría, dentro de los 30 días siguientes a su comunicación, sin perjuicio de los recursos previstos en el artículo 9° de la ley N° 18575." De esta manera quedan consignadas las dos indicaciones aprobadas por unanimidad en la Comisión de Agricultura, por lo cual ésta recomienda a la Sala su aprobación. He dicho. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- En discusión particular el proyecto. Ofrezco la palabra. El señor ELGUETA.- ¿Me permite, señor Presidente? El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Elgueta. El señor ELGUETA.- Señor Presidente, muy breve para señalar que, efectivamente, se acogieron las indicaciones dadas a conocer por el Diputado informante en el orden propuesto y, consecuencialmente, se corrigió la interposición de los recursos de reposición y lo contemplado en la Ley sobre Bases de la Administración del Estado. Por tal razón, votaré favorablemente. He dicho. El señor TALADRIZ.- Pido la palabra. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Taladriz. El señor TALADRIZ.- Señor Presidente, el proyecto es muy sencillo, y si todos estamos de acuerdo podríamos aprobarlo por unanimidad. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Si le parece a la Sala, se aprobará por unanimidad. Aprobado. Despachado en general y particular el proyecto. MODIFICACIÓN DE LAS LEYES N°s. 18.287, SOBRE PROCEDIMIENTO ANTE LOS JUZGADOS DE POLICIA LOCAL, Y 18.290, QUE FUA LA LEY DEL TRÁNSITO. Primer trámite constitucional. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Los Comités acordaron modificar la Tabla para tratar, a continuación y en lo que resta del Orden del Día, el proyecto signado con el N° 6, que modifica las leyes N°s. 18.287, sobre procedimiento ante los juzgados de policía local, y 18.290, que fija la Ley del Tránsito. Diputado informante de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia es el señor Elgueta. Antecedentes: Informe complementario de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia (boletín N° 739-07), sesión 45°, en 9 de marzo de 1995. Documentos de la Cuenta N° 6. El señor ELGUETA.- Señor Presidente, la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia fue requerida por esta Sala para despejar una duda, fruto de la discusión del proyecto relativo a los medios probatorios de la ley N° 18.287, sobre procedimiento ante los juzgados de policía local, y también de la ley N° 18.290, que fija la Ley del Tránsito. Cabe recordar que este proyecto tenía primitivamente dos partes: una que modificaba, señalaba y describía nuevas infracciones en la Ley del Tránsito, y otra, que disponía algunas normas de procedimiento. En la sesión correspondiente, se discutió el artículo 2° de dichas normas de procedimiento. el que figura en negritas en la página 2 de este informe, que dice: "Agrégase, al final de su artículo 4°, después del punto final, el que pasa a ser punto seguido (.), lo siguiente: "Podrán utilizar equipos de registro de infracciones. Las imágenes reproducidas o la información recolectada, autorizadas por los funcionarios antes señalados, constituyen medio de prueba y, para todos los efectos legales, se estimarán como una base de presunción, pudiendo llegar a constituir plena prueba cuando, a juicio del tribunal, tengan caracteres de gravedad y precisión suficientes para formar su convencimiento." Las impugnaciones que se hicieron en la sesión en que se discutió esta norma, fueron dos: La primera, que esta disposición no era necesaria por cuanto la enumeración de los medios probatorios de carácter técnico que he señalado se encontraban enumerados y descritos en el actual artículo 113 bis del Código de Procedimiento Penal. Y la segunda, que la frase "autorizadas por los funcionarios antes señalados" colocaba a éstos como personas que ponderaban y apreciaban la prueba, en circunstancias que tal labor corresponde esencialmente al juez. Por el contrario, se sostuvo que la disposición del artículo 113 bis del Código de Procedimiento Penal era de carácter general, mientras que la ley sobre procedimiento en materia de tránsito era especial. En consecuencia, era conveniente tener una disposición como la que establece el proyecto, ya que si bien muchas de las contravenciones a la Ley del Tránsito sólo tienen pena de multa, no es menos cierto que no se trata específicamente de faltas como las que describe nuestro Código Penal, y que lo que se pretendía con la expresión "autorizadas por los funcionarios antes señalados" era que estas pruebas de carácter técnico deberían tener la firma o el reconocimiento de los funcionarios que las tomaban. Esta discusión se trasladó a la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia. Después de un breve debate se acordó reproducir todos los medios probatorios enumerados en el artículo 113 bis del Código de Procedimiento Penal, en la ley de procedimiento de tránsito; establecer estos medios probatorios porque las infracciones a la ley sobre el Tránsito no constituyen faltas del Código Penal y, en consecuencia, debían tener una norma especial, y suprimir la expresión "autorizadas por los funcionarios antes señalados" para dejar absolutamente claro que estos medios probatorios deberían ser ponderados y apreciados por el juez. Por tanto, la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia propone a la Sala que este artículo quede redactado de la siguiente manera: "Podrán utilizar equipos de registro de infracciones. Para acreditarlas, podrán admitirse como pruebas películas cinematográficas, fotografías, fonografías u otras formas de reproducción de la imagen, de la información y del sonido y, en general, cualquier medio apto para producir té. Para todos los efectos legales, estos medios se estimarán como una base de presunción, pudiendo llegar a constituir plena prueba cuando, a juicio del tribunal, tengan caracteres de gravedad y precisión suficientes para formar su convencimiento.". Señor Presidente, la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia propone este texto con el objeto de que la Sala le dé su aprobación. He dicho. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Ofrezco la palabra. El señor JARA.- ¿Me permite, señor Presidente? El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor JARA.- Señor Presidente, simplemente para sumarme a las expresiones y fundamentos dados por el Diputado informante de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, que ratifican el planteamiento de fondo expresado en la oportunidad en que se objetó el proyecto aprobado por la Comisión de Obras Públicas, Transportes y Telecomunicaciones, en cuanto establecía la necesidad de precisar una norma especial en la Ley de Tránsito que permitirá utilizar los medios de prueba que en el proyecto se señalan. De modo que compartimos esos planteamientos, como también la nueva redacción que se le da a la norma, ya que de una u otra manera recoge las observaciones razonables o legítimas que en la discusión de la Sala en esa oportunidad se hicieron. He dicho. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Sala, se aprobará el proyecto por unanimidad, acogiendo el texto de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia. Aprobado. VI.PROYECTOS DE ACUERDO. CREACIÓN DE COMISIÓN ESPECIAL PARA EL ESTUDIO DE TERRITORIOS INSULARES DE PASCUA Y JUAN FERNÁNDEZ. (Continuación). El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Corresponde tratar los proyectos de acuerdo. Tiene la palabra el señor Prosecretario. El señor ZUÑIGA (Prosecretario).- Proyecto de acuerdo N° 219 de los señores Ulloa, Chadwick, Masferrer, Karelovic, García, don René; Lean, Villouta, Pérez Opazo, Solís, García Huidobro, Hurtado, Alvarez Salamanca, Errázuriz, Bartolucci, Taladriz, Moreira, Vargas, Ribera y Bombal, relativo al abastecimiento de recursos y otras materias similares de los territorios de Isla de Pascua y Juan Fernández. Estaba haciendo uso de la palabra el Diputado señor Bartolucci, y le restan tres minutos. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Bartolucci. El señor BARTOLUCCI.- Señor Presidente, en la sesión de la mañana estaba haciendo uso de la palabra cuando concluyó el tiempo destinado a la discusión de los proyectos de acuerdo. Durante el día he conversado con los miembros de la Comisión de Gobierno Interior y se ha llegado a un acuerdo, que transmito a Su Señoría para someterlo a consideración de la Sala. Se trata de cambiar los términos del proyecto de acuerdo para que, en vez de crear una Comisión especial, la materia quede radicada en la de Gobierno Interior, la cual ya está estudiando el tema de Isla de Pascua, pero sin un mandato específico de la Sala. Por ello, se propone otorgar ese mandato y radicar el tema en esta Comisión. He dicho. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- Por tratarse de un tema ya conversado y por contar con la unanimidad de la Sala, se aprobará el proyecto de acuerdo en los términos enunciados por el Diputado Bartolucci. MEDIDAS PARA REGULAR IMPORTACIONES DE TRIGO DURANTE PERÍODOS DE COSECHA. El señor ESTÉVEZ (Presidente).- El señor Prosecretario dará lectura al siguiente proyecto de acuerdo. El señor ZÚÑIGA (Prosecretario).- De los señores Acuña. Hernández, Latorre. Silva, Ortiz, Gutiérrez, don Homero; Villouta. Masferrer, Zambrano, Solís, García, don René; Hurtado, Alvarez-Salamanca, Errázuriz, Sabag, Taladriz, Moreira, Villegas, Letelier, don Felipe; Zambrano, Vargas y Ribera, para aprobar el siguiente; Proyecto De Acuerdo. Considerando: 1.Que el sector agrícola enfrenta nuevos desafíos de competitividad como resultado de la estrategia de apertura al comercio internacional que ha desarrollado el país. 2.Que la agricultura es un sector productor de bienes transables, por lo que su evolución es extremadamente vulnerable a las señales que provienen de los mercados externos. En efecto, los precios de los productos agrícolas presentan una tendencia a la baja, derivada de la mayor oferta mundial por mejores rendimientos y mejoras tecnológicas, pero también a políticas de subsidios aplicados en las principales economías agrícolas del mundo y a las distorsiones que presentan los mercados internacionales. Lo anterior explica que los precios reales recibidos por los productos nacionales entre 1987 y 1993 cayeran en prácticamente todos los rubros. 3.Que durante el último tiempo los empresarios del sector han manifestado incertidumbre respecto de las perspectivas de la agricultura, mencionando los acuerdos de integración y de complementación económica que ha suscrito el país y la depreciación del dólar en relación con la moneda nacional. 4.Que las pérdidas de rentabilidad consiguientes han hecho más evidentes las distorsiones de los mercados internacionales agrícolas, provocadas por las políticas proteccionistas de los países desarrollados. 5.Que la creación de Bolsas de Productos Agropecuarios, que obedeció al interés de crear adecuados canales que permitieran tanto al productor como al consumidor obtener los precios más convenientes para sus intereses, no ha sido aún implementada. 6.La experiencia extraída del último período de cosecha, ha demostrado que existen grandes distorsiones en los precios de los productos agrícolas, los que obedecen a un mal funcionamiento del mercado. Por todo lo anterior, venimos en presentar el siguiente Proyecto De Acuerdo: "Que la H. Cámara de Diputados faculte a la Comisión de Agricultura, Silvicultura y Pesca para que se aboque, dentro de un plazo de 60 días, al estudio y análisis de los problemas agrícolas relacionados con la comercialización de sus productos, y en especial a la implementación de la ley 19.220. E1 señor ESTÉVEZ (Presidente).- Ofrezco la palabra a algún señor Diputado que apoye el proyecto. Tiene la palabra el Diputado señor Acuña. El señor ACUÑA.- Señor Presidente, quienes intentamos la aprobación del proyecto, ojalá por la unanimidad de la Cámara, hemos querido dar una señal clara para que durante los períodos de cosecha del trigo, en circunstancias de que ha habido un gran debate respecto de la situación por la que atraviesa la agricultura, en especial referida al cultivo de este producto, se aminore la entrada a puertos nacionales de buques con trigo proveniente de otros países. La información que hemos dado a conocer a la opinión pública consignada en la prensa durante el mes de febrero señalaba que había barcos que desembarcaban miles de toneladas de trigo, especialmente en Puerto Montt, San Antonio y Coquimbo, en circunstancias de que había problemas de comercialización en el país, al pagarse un menor precio por el quintal. Se decía que el valor del quintal pagado afuera, especialmente a los productores argentinos era del orden de los 7.800 a 7.900 pesos. Entonces, mediante el proyecto, que contó además con el amplio respaldo de productores pequeños, medianos y grandes, incluso de la Asociación de Molineros del Sur, se pretende señalar que no se estiman conveniente las importaciones de trigo durante su período de cosecha. En consecuencia, por considerar que el proyecto favorece a los productores nacionales, lo vamos a votar favorablemente. He dicho. El señor LATORRE (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Diputado señor René García. El señor GARCÍA (don René Manuel).- Señor Presidente, ésta es una pelea que se ha venido dando desde hace mucho tiempo. Creo que todos los parlamentarios estamos interesados en la solución del problema, porque sabemos que, en este momento, faltarían entre siete y ocho millones de quintales de trigo. Además de la prohibición de importar trigo en los períodos de cosecha, queremos que no se permita traer más trigo que el que va a faltar en el país. Por otra parte, es importante aplicar el mismo patrón de calidad del producto nacional al importado, porque sabemos fehacientemente que su calidad y mallaje son muy inferiores. Por lo tanto, si se paga un precio mucho más alto por el trigo importado, que es de inferior calidad, hay una clara distorsión en el mercado, cual es presionar a los productores para que entreguen el trigo a los precios internacionales. Felizmente, este año la producción externa ha disminuido. Quiero preguntar ¿qué va a pasar con el tremendo daño patrimonial que se ha hecho a los agricultores? Sabemos que pagan sus deudas bancarias en marzo y abril, pero los compradores de trigo han aprovechado de pagarles el precio que quieren diciendo que tienen copada su capacidad de almacenamiento. Como la gente que ha guardado trigo es la que podrá aguantar estos pagos, en mayo, junio o julio vamos a tener un trigo que va a pasar el precio de los 7.800 pesos que el Diputado señor Acuña dijo que se ha pagado por el que se ha importado. Tenemos que evitar estas distorsiones, porque al permitir estas importaciones estamos dando trabajo a personas de otros países, en desmedro de la mano de obra y de trabajo, que tanta falta hacen en el país. Hemos visto con preocupación que, debido a estas distorsiones, en la actualidad las zonas agrícolas sufren la más alta tasa de desempleo. Esto se puede evitar destinando esa plata del trigo que se trae de afuera, esos ocho millones, en otorgar créditos a los agricultores para que puedan producir como lo hacían hace años, con lo que se incentivaría el trabajo en nuestros campos, a lo cual todos aspiramos. En consecuencia, votaremos favorablemente el proyecto de acuerdo. El señor LATORRE (Vicepresidente).- Ofrezco la palabra para argumentar en contra del proyecto de acuerdo. El señor LETELIER (don Juan Pablo).- Pido la palabra. El señor LATORRE (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría. El señor LETELIER (don Juan Pablo).- Señor Presidente, sin duda, el problema de la regulación de los mercados de los productos hortofrutícolas en nuestro país requiere medidas urgentes. Hace más de un año y medio varios parlamentarios, algunos de los cuales incluso han firmado este proyecto de acuerdo, presentaron al Congreso Nacional una iniciativa de ley, con el objeto de facultar al Ejecutivo para prohibir la importación de ciertos productos durante la época de las cosechas, a fin de evitar la distorsión en el proceso de formación de los precios internos. Como se requiere un enfoque más global y no tan parcializado, no brindaré apoyo al proyecto tal como está, salvo que logremos, a lo menos, incorporar una visión un poco más integral, en particular en estas fechas, que permita enfrentar los problemas que afectan no sólo a algunas regiones del sur con el trigo, sino a zonas importantes del valle central con el maíz. El problema radica en el control de la importación de productos, específicamente de granos, que tienen mucho que ver con las industrias cárnica y de pan del país, que usan tanto el trigo como el maíz para productos más elaborados. Con el objeto de tener una posición unánime, solicito que se agregue la expresión "y maíz" después de la palabra "trigo", para evitar que este problema, que afecta hoy a algunas regiones, dado que ya se sabe que vienen buques cargados con muchas toneladas de maíz, no nos lleve a una gran distorsión. Estos dos rubros requieren una protección especial, dado que están precisamente en período de cosecha. Con el asentimiento unánime de la Sala podríamos lograr que este proyecto de acuerdo se refiera tanto al trigo como al maíz. El señor LATORRE (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Turna. El señor TUMA.- Señor Presidente, quiero suscribir la argumentación de los Diputados que han defendido este proyecto de acuerdo, en términos de que la grave situación que afecta a la agricultura del país es una realidad. Sin embargo, tengo observaciones y reservas en cuanto a que este proyecto tenga acogida de parte del Gobierno para resolver esta situación, pues dudo que tenga las herramientas legales para impedir las importaciones de trigo durante los períodos de cosecha. En la Cámara de Diputados hemos suscrito un acuerdo del GATT, que en uno de sus tres principios básicos indica que los productos nacionales deben protegerse exclusivamente mediante aranceles aduaneros, sin recurrir a ninguna otra medida comercial. De este modo, se prohíbe expresamente fijar cuotas de importación como medida de protección. Desde este punto de vista, por una parte me preocupa la aprobación del proyecto de acuerdo, porque revelaría un desconocimiento de los parlamentarios respecto de las posibilidades reales del Gobierno de satisfacer esta necesidad, pues hemos firmado un tratado internacional que lo impide. Por otra parte, estaríamos dando una mala señal a los agricultores sobre cómo el Gobierno debería resolver esta situación, al no esperar las medidas que anunciará dentro de quince días, exactamente el 31 de marzo, para atender la crisis del sector agrícola. Me inclinaría por aprobar un proyecto de acuerdo en virtud del cual la Comisión de Agricultura se aboque a estudiar en un plazo breve la aplicación de medidas como las señaladas, siempre y cuando podamos cumplir con los acuerdos internacionales, y otras necesarias para salvar no sólo la crisis del sector productor triguero, sino, en general, la de la agricultura. Por esa razón, me voy a abstener en el proyecto de acuerdo. El señor LATORRE (Vicepresidente).- Solicito la unanimidad de los señores Diputados para incorporar al proyecto la indicación del Diputado señor Juan Pablo Letelier, con la cual concuerda la Mesa, para agregar el maíz. Acordado. El señor GARCÍA-HUIDOBRO.- ¿Me permite, señor Presidente? El señor LATORRE (Vicepresidente).- Su Señoría no puede usar de la palabra, porque ya terminó el tiempo de discusión del proyecto. Como Diputado de la Sexta Región, sin duda debe concordar con mucho de lo planteado. El señor GARCÍA-HUIDOBRO Señor Presidente, sólo para agregar el arroz. El señor LATORRE (Vicepresidente).- Solicito la unanimidad de la Sala para aprobar el proyecto de acuerdo. No hay acuerdo. En votación. Efectuada la votación en forma económica, por el sistema electrónico, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 37 votos; por la negativa, 3 votos. Hubo 3 abstenciones. El señor LATORRE (Vicepresidente).- Aprobado. Votaron por la afirmativa los siguientes señores Diputados: Acuña, Álvarez-Salamanca, Aylwin (don Andrés), Caminando, Elgueta, Elizalde, Gajardo, García (don René Manuel), García-Huidobro, Hernández, Karelovic, Latome, Letelier (don Juan Pablo), Letelier (don Felipe), Longueira, Luksic, Makluf, Martínez (don Rosauro). Masferrer, Naranjo, Navarro, Ojeda, Ortiz, Palma (don Andrés), Palma (don Joaquín), Pérez (don Aníbal), Pérez (don Víctor), Reyes, Sabag, Silva, Ulloa, Urrutia (don Raúl). Urrutia (don Salvador), Villegas, Villouta, Walker y Zambrano. Votaron por la negativa los siguientes señores Diputados: Dupré, Jocelyn-Holt y Seguel. Se abstuvieron los Diputados señores: Kuschel, Prokuriga y Turna. VII.INCIDENTES. INVESTIGACIÓN DE IRREGULARIDADES EN MUNICIPALIDADES DE HUECHURABA Y CONCHALÍ (Región Metropolitana). Oficio. El señor LATORRE (Vicepresidente).- En Incidentes, el primer turno corresponde al Comité Demócrata Cristiano. Tiene la palabra el Diputado señor Elizalde. El señor ELIZALDE Señor Presidente, he recibido un informe de la Contraloría General de la República respecto del funcionamiento de dos municipios, del que se desprende una cantidad importante de irregularidades, mal manejo administrativo y algunos ingresos por valores inferiores a los cobrados. Por ese motivo, solicito que se oficie al Contralor, con el objeto de que haga una completa investigación de los últimos dos años de conducción de los municipios de Huechuraba y Conchalí, a fin de regularizar las situaciones detectadas. El señor LATORRE (Vicepresidente).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría. TERMINACIÓN DE TRAMO DE CIRCUNVALACIÓN AMÉRICO VESPUCIO (Región Metropolitana). Oficio. El señor ELIZALDE Señor Presidente, en segundo lugar, solicito que en oficio se reitere al señor Ministro de Obras Públicas la petición que he formulado en forma permanente durante el tiempo que llevo como Diputado, relativa a la terminación de una obra vial en Santiago de características muy importantes. Me refiero a la Avenida Américo Vespucio. El tramo comprendido entre Recoleta e Independencia se encuentra terminado. Sin embargo, la envergadura de la obra ha generado un cuello de botella a continuación del segmento realizado. Los señores parlamentarios que deben viajar a Valparaíso y que normalmente utilizan esa vía, conocen el desarrollo industrial alcanzado por la zona comprendida entre la Panamericana y el aeropuerto Arturo Merino Benítez. El crecimiento experimentado por las comunas de Quilicura y Pudahuel, por una parte, y de Conchalí, Renca y Huechuraba, por otra, hacen que el gran número de automóviles y de vehículos pesados que tratan de evitar el ingreso a Santiago utilizando dicha vía, provoque atochamientos de tal naturaleza sobre todo en las horas de ingreso y salida de la capital que es absolutamente necesario iniciar lo antes posible esa obra, considerada dentro del presupuesto respectivo, aprovechando la bonanza del tiempo, pues permitiría un mejor flujo vehicular en toda la zona norte. El señor LATORRE (Vicepresidente).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría. INFORME SOBRE VERTEDEROS DE REGIÓN METROPOLITANA. Oficio. El señor ELIZALDE.- Señor Presidente, por último quiero expresar mi preocupación por el tema de la basura, asumido en la Región Metropolitana por la Intendencia. Nuestra inquietud radica en los programas de cierre de los actuales vertederos, pues no existe claridad sobre la fecha definitiva ni tampoco en cuanto a la apertura de los anunciados. Pero mi preocupación no sólo se refiere a las fechas de apertura o de cierre, sino fundamentalmente al costo que implicará el depósito de basura en lugares tan alejados de los centros que represento, lo que significará un incrementó de aproximadamente cinco o seis veces el valor que hoy pagan los municipios. Por eso, pido que se oficie al señor Intendente de la Región Metropolitana, a fin de que nos informe tanto sobre el cierre de los actuales vertederos como la fecha en que se abrirán los nuevos y los lugares en que estarán ubicadas las estaciones de transferencia aludidas en el proyecto original. He dicho. El señor LATORRE (Vicepresidente).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría, con la adhesión de los Diputados señores Luksic, Ojeda y Gutiérrez. RECHAZO A CAMBIO DE LÍMITES DE LA COMUNA DE SAN BERNARDO (Región Metropolitana). El señor LATORRE (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Andrés Aylwin, El señor AYLWIN (don Andrés).- Señor Presidente, en la mañana de hoy mi distinguido amigo. Diputado señor Rodolfo Seguel, planteó diversos problemas de la comuna de Lo Espejo. Es muy lógico que lo haga y lo felicito por su preocupación por los diversos sectores poblacionales. Pero en lo que no puedo estar de acuerdo con él está presente también el colega señor Longueira, que sin duda adherirá a mis palabras y, a lo mejor, agregará otras es en su idea de cambiar los límites de la comuna de Lo Espejo, a costa de la comuna de San Bernardo. Quiero hace presente que él no sólo está planteando la modificación de límites comunales. sino algo más serio, porque San Bernardo es la capital de la Provincia de Maipo, y en la Región Metropolitana hay cinco provincias. De manera que está solicitando el cambio de límites de una importante provincia: la de Maipo. Todo indica que es absolutamente indispensable que en la Región Metropolitana existan provincias que sean importantes polos de desarrollo económico y social, al margen de la gran ciudad de Santiago. De modo que nada aconseja debilitar una importante provincia de la Región Metropolitana. En verdad, mi amigo Diputado propone cambiar límites que existen desde 1834, con más de 160 años de consolidación. La comuna de San Bernardo tiene más de 170 años de vida. Después fue creada como departamento, y desde entonces sus límites llegan hasta lo que hoy constituye la comuna de Lo Espejo. Lo vi desde niño. Recuerdo perfectamente hasta donde llegaba la comuna y el departamento de San Bernardo y dónde empezaba la comuna de Lo Espejo. De manera que se pretende modificar límites que tienen 160 años de consolidación. A la comuna de San Bernardo se le han ido quitando ciertos espacios importantes. En 1988, durante el gobierno del general Pinochet, se creó la comuna de El Bosque a costa de la de San Bernardo. Ello le significó perder todo el sector que hoy tiene la Fuerza Aérea de Chile, e importantes poblaciones como "Los Cóndores", "O'Higgins", "El Esfuerzo", "Kennedy", "Santa Cristina", "Santa Laura", "San Andrés" y muchas otras. Al quitársele todo el sector que pasó a constituir El Bosque, hoy aparece como que San Bernardo penetrara un poco hacia Lo Espejo, pero en realidad ello es producto único y exclusivamente de que a San Bernardo se le quitó un importante sector. Existen muchas razones para que la Municipalidad, los parlamentarios de la zona y todos los sanbemardinos nos opongamos absolutamente a este cambio de límites de la comuna de San Bernardo con la de Lo Espejo, y que se le arrebaten a esa histórica comuna importantes terrenos que siempre le han pertenecido. En 1961, hace más de 20 años, la municipalidad de San Bernardo constituyó un sector de microindustrias cerca de Lo Espejo, el cual se ha desarrollado, y ahora, cuando incluso hay industrias que son fundamentales para el mantenimiento de la provincia y de la comuna, se plantea el cambio de los límites. Naturalmente, esto es inaceptable para la comunidad de San Bernardo y, en general, para toda la provincia de Maipo. No tengo tiempo para referirme más extensamente a este problema. Sólo quiero agregar algo respecto de la solidaridad que planteó el diputado señor Seguel. La solidaridad debe existir, y San Bernardo, concretamente, y la provincia de Maipo han sido muy solidarias con las personas más pobres. Ninguna comuna, ni siquiera La Pintana, recibió tanta gente modesta erradicada hace 10, 12 ó 15 años. En ese tiempo llegaron alrededor de 80 mil personas sin dinero, sin trabajo, en las peores condiciones. La comuna de San Bernardo hizo un esfuerzo notable para ampliar, por lo menos, la pavimentación; ahora está construyendo un hospital. Ha hecho solidaridad con los demás postergados y más humildes de nuestra sociedad. No es posible crearía un gravísimo conflicto deshacer límites históricos de una comuna y de una provincia con larga tradición cultural, artística, económica y ferroviaria. Esta tradición constituye una ciudad que tiene casi 180 años de existencia. Es plantear un problema absolutamente artificial entre dos comunas. Por eso y por muchas otras razones, nos oponemos en forma terminante a que se cambie el límite norponiente de la comuna de San Bernardo para ampliar Lo Espejo. Insisto, esa iniciativa tiene el rechazo de la comunidad de San Bernardo y de la provincia de Maipo. He dicho. DISTORSIONES EN MERCADOS DE PRODUCTOS AGRÍCOLAS. El señor LATORRE (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Miguel Hernández. El señor HERNÁNDEZ.- Señor Presidente, hechos acontecidos en las últimas semanas han dejado en evidencia las graves distorsiones que existen en los mercados de productos agrícolas. Los porfiados hechos demuestran que los problemas de la agricultura no sólo derivan de la falta de una política definida de parte del Gobierno, sino que, también de los graves conflictos de intereses entre productores agrícolas y agentes comercializadores. En efecto, el Gobierno decidió que a contar del 13 del presente mes se impida el ingreso de auné paraguaya a nuestro país. Las razones están contenidas en un informe del SAG que expresa claramente que ese país no cumple con la Ley de clasificación de ganado, tipificación y desposte de canales, cuyas disposiciones sí deben cumplir nuestros productores. En concreto, con carne ingresada desde Paraguay se competía deslealmente con los productos nacionales. Es bueno preguntarse quiénes ingresaban y comercializaban estos productos. La respuesta se puede encontrar en los registros de importación que existen en los organismos pertinentes. Sería conveniente que productores y consumidores hicieran las averiguaciones en el SAG. Sólo puedo decir que importantes empresas nacionales, vinculadas a cadenas de comercialización de alimentos, algo tienen que decir al respecto. También considero digno de destacar en esta Corporación lo sucedido en la Décima Región, en enero del presente año, donde se constató la importación de trigo argentino a mayor precio y menor calidad que el nuestro. ¿Qué sucedió en concreto? Una empresa chilena, vinculada al sector molinero, importó una buena cantidad de trigo a un precio de 7.400 pesos, puesto en Puerto Montt, en circunstancias de que el precio del nacional, en la misma fecha y lugar, era de 6.800 pesos el quintal. ¿Por qué sucedió esto? En el país de origen, en este caso Argentina, se permite el pago a plazo de 120 días, con bajísimo costo financiero, Otro ejemplo manifiesto de competencia desleal, con participación de empresas chilenas. Podemos vincular estos dos casos a lo que está sucediendo en otros sectores de la agricultura. Por ejemplo, el precio internacional de la leche ha tenido un fuerte incremento. Sin embargo, en el mercado interno esto no se ha manifestado de igual manera. ¿Los precios internacionales sólo afectan a nuestro mercado cuando están a la baja? La principal respuesta está radicada en la fuerte concentración de los poderes de compra y en la consiguiente distorsión del mercado. Por otro lado, la situación que enfrenta la vitivinicultura es muy similar. El precio de las uvas sauvignon y cabemet ha bajado de 150 pesos el kilo, promedio que se pagó la temporada 1994, a 40 pesos el kilo, precio que actualmente se está pagando. Todo hace suponer que la razón también está radicada en la concentración de los poderes compradores, ya que el precio del vino ha estado subiendo en los mercados internacionales. He querido dar estos ejemplos porque parece evidente la necesidad de que nos preocupemos de un problema mayor que afecta a nuestra agricultura: la comercialización de los productos agrícolas. El Congreso aprobó hace un tiempo la ley que crea la Bolsa de Productos Agrícolas. Por razones que desconozco, ha sido imposible implementar su funcionamiento. Es lamentable que así sea, ya que, a la vista de los porfiados hechos, su funcionamiento se hace urgente. Por esta razón, y en atención a los casos enunciados, presentaré un proyecto de acuerdo en que se solicita a la Cámara, que se faculte a la Comisión de Agricultura para que se aboque al estudio y análisis de los problemas agrícolas relacionados con la comercialización de sus productos, especialmente a la implementación de la ley N° 19.220. He dicho. AGILIZACIÓN DE LOS PROCESOS EN LOS JUZGADOS DE MENORES. Oficio. El señor LATORRE (Vicepresidente).- Tiene la palabra el Diputado señor Exequiel Silva. Restan dos minutos al Comité de Su Señoría. El señor SILVA.- Señor Presidente, ayer, como miembro titular de la Comisión de la Familia, fui invitado a una reunión de una organización en formación de un grupo importante de padres que están con juicios de tuición o de visita a sus hijos. Pude escuchar, por ejemplo, el testimonio dramático de muchos padres que están en la situación de visita provisoria y llevan meses, incluso años, viendo a sus hijos los sábados, durante un par de horas, en los pasillos de los tribunales. Creo que esto es dañino, fundamentalmente para los menores que sufren la separación de sus padres y el hecho de ir por meses a los tribunales, situación que les impide crear lazos afectivos adecuados. Aparte de algunas modificaciones legales que también vamos a estudiar en la Comisión de la Familia, es necesario agilizar muchos de estos procesos. Por eso, pido que se oficie a la Ministra de Justicia, para que se arbitren las medidas que correspondan y se agilicen los juicios en los juzgados de menores, en relación con los casos que ya mencioné. He dicho. El señor LATORRE (Vicepresidente).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría, con la adhesión de los Diputados señores Jorge Ulloa, Alejandro García-Huidobro, Víctor Pérez, Sergio Ojeda, Homero Gutiérrez, Miguel Hernández, Ramón Elizalde, José Miguel Ortiz, Erick Villegas, Rodolfo Seguel, Andrés Aylwin, Sergio Morales, Felipe Letelier, Octavio Jara, Alejandro Navarro, Pedro Pablo Alvarez-Salamanca y de quien habla. DIVISIÓN DE COMUNAS EN PROVINCIA DE TALCA. Oficios. El señor LATORRE (Vicepresidente).- En el tiempo de Renovación Nacional, tiene la palabra el honorable Diputado señor Pedro Pablo Álvarez-Salamanca. El señor ÁLVAREZ-SALAMANCA Señor Presidente, deseo referirme a dos temas relacionados con la división de comunas en la provincia de Talca. La próxima semana veremos el tratamiento que se le dará al proyecto de ley que crea la comuna de San Rafael. La creación de la comuna de San Rafael deja a Pelarco -que es la comuna madre- hacia el interior del sector cordillerano de la provincia de Talca. La aspiración de los habitantes de Pelarco es tener una salida a la Carretera Panamericana. Talca es una zona de gran desarrollo, de manera que los vecinos solicitan que se les devuelva el sector de Panguilemo, que actualmente pertenece a la comuna de Talca. Por esta razón, solicito que se oficie al Ministro del Interior, para que la Subsecretaría de Desarrollo Regional Administrativo haga los estudios pertinentes y se restituya a Pelarco este antiguo territorio, que le pertenecía antes de la división administrativa que se hizo en 1980. En seguida, en la comuna de Constitución, al norte del río Maulé, existe una vasta zona agrícola denominada Putú, que tiene un pueblo muy bonito, cuya gente desarrolla distintas actividades. Los 6 mil vecinos de esa zona desean que el lugar sea considerado comuna independiente de Constitución, debido a su insuficiente progreso. En efecto, los recursos de la municipalidad se gastan fundamentalmente en la ciudad, donde habita casi el 90 por ciento de los habitantes de la comuna de Constitución. De manera que desean que se cree la comuna de Putú, al norte del río Maulé, entre Curepto y Constitución, ya que la zona tiene interesante desarrollo independiente. En consecuencia, solicito que se oficie al Ministro del Interior, a fin de que la Subsecretaría de Desarrollo Regional y Administrativo estudie esta petición. Cedo el resto del tiempo del Comité de Renovación Nacional al Diputado señor Ulloa. El señor LATORRE (Vicepresidente).- Se enviarán los oficios solicitados por Su Señoría con la adhesión de los Diputados señores Gutiérrez, Felipe Letelier, Villouta, Ulloa, Ortiz y de quien habla. CONTAMINACIÓN EN TALCAHUANO. Oficia El señor LATORRE (Vicepresidente).- Renovación Nacional ha cedido el resto de su tiempo al Comité de la UD1. El señor LATORRE (Vicepresidente).- tiene la palabra el Diputado señor Ulloa. El señor ULLOA.- Señor Presidente, agradezco al Comité de Renovación Nacional. en particular al Diputado señor Álvarez-Salamanca, por haberme cedido el resto de su tiempo. Me referiré a una situación que ocurre en Talcahuano y que es de público conocimiento de todos quienes vivimos en la provincia y también de la Honorable Cámara, puesto que en alguna ocasión se pronunció respecto de ello. Me refiero a los altos índices de contaminación que existen en un populoso sector de Talcahuano debido a las emanaciones tóxicas que permanentemente salen de la empresa Gaseo. Existen pruebas y antecedentes serios de parte de profesionales médicos del consultorio municipal de Hualpencillo. de que vecinos sufren problemas de carácter respiratorio por las emanaciones provenientes de dicha empresa, que desde 1990 está determinada como contaminante y que no cumple con los requisitos exigidos, incluso, por la ley vigente de bases generales del medio ambiente, recientemente dictada. No podemos seguir tolerando que determinadas empresas no cumplan con las disposiciones mínimas señaladas en la ley. Sin duda, falta que se dicten los reglamentos, pero es importante que, de alguna manera, las autoridades puedan aplicar la actual legislación, con el fin de hacer posible que la población. especialmente la que se encuentra frente a la referida empresa, denominada "Cabo Aroca", en recuerdo de un carabinero asesinado, pueda gozar del derecho constitucional a vivir en un medio ambiente libre de contaminación. Por esa razón, pido que se oficie, en primer lugar, al señor Ministro de Salud del Ambiente de Talcahuano, con el objeto de saber claramente cuáles son las medidas efectivas que se están tomando al respecto. En segundo lugar, a la Comisión Nacional del Medio Ambiente, para que nos informe si ha emprendido alguna acción concreta, como tomar muestras o monitorear los niveles de emanaciones, puesto que distintas autoridades hemos expresado la necesidad de enfrentar el problema. Por último, a la Municipalidad de Talcahuano, para conocer qué están haciendo y qué falta por hacer al respecto. He dicho. El señor LATORRE (Vicepresidente).- Se cursarán los oficios solicitados por Su Señoría, con la adhesión de los Diputados señores José Miguel Ortiz, Víctor Pérez, Alejandro García-Huidobro, Carlos Dupré, Alejandro Navarro, Octavio Jara, Sergio Morales, Exequiel Silva, Jaime Villegas, Pablo Longueira y Juan Carlos Latorre. RECHAZO A CAMBIO DE LÍMITES DE LA COMUNA DE SAN BERNARDO (Región Metropolitana). El señor LATORRE (Vicepresidente).- En el tiempo cedido por Renovación Nacional a la Unión Demócrata Independiente, tiene la palabra el honorable Diputado señor Pablo Longueira. El señor LONGUEIRA.- Señor Presidente, quiero responder la exposición que hizo el Diputado señor Seguel en la sesión de la mañana y adherir a las palabras del Diputado señor Andrés Aylwin, en relación con la anexión a la comuna de Lo Espejo de un sector industrial importante de la comuna de San Bernardo. Esta es tal vez la primera ocasión en que el tema se plantea en la Corporación, pero las autoridades de Lo Espejo y San Bernardo desde hace más de un año han efectuado reuniones para explicar lo que significaría dicho traspaso para las respectivas comunas. Por lo tanto, creo que es importante poner fin a su discusión. Es evidente que no vamos a combatir la pobreza que existe en ambas comunas con el solo hecho de redistribuir sus recursos, y me atrevería a decir conociendo bastante bien la realidad de Lo Espejo que la de San Bernardo cuenta con sectores populares en extrema pobreza iguales o mayores que la primera. No cabe duda que Lo Espejo es una de las comunas más pobres de la Región Metropolitana, pero creo que hay otros mecanismos para respaldarla, como reasignaciones del Fondo Común Municipal, a través de distintos recursos de la Intendencia Metropolitana, etcétera. La comuna de San Bernardo, como señaló el Diputado señor Andrés Aylwin, no sólo ha recibido durante años a sectores provenientes de las conocidas "poblaciones callampas" de la Región Metropolitana, sino que además sigue construyendo en forma permanente viviendas básicas y acogiendo a sectores que sin lugar a dudas necesitan de los distintos servicios que presta. El planteamiento del Diputado señor Seguel agrego que también he tenido largas discusiones con el Diputado de mi bancada, señor Darío Paya, precisamente por este mismo tema genera incertidumbre y representa una pérdida de tiempo valioso para las autoridades. Es fundamental que tomemos conciencia de que ésta no es la manera de solucionar los problemas que existen en los sectores más populares de la capital. Quiero hacer notar que la subdivisión de la comuna de San Bernardo, que dio origen a la comuna de El Bosque, donde los sectores de La Granja y de San Bernardo aportaron importantes territorios, le significó a su Municipalidad un desmedro muy importante en su recaudación, como asimismo una planta inadecuada para atender las necesidades de una población muchísimo mayor que la comuna de Lo Espejo. Por lo tanto –repito- la comuna de San Bernardo ha recibido muchas poblaciones populares y sus ingresos han caído como consecuencia de las subdivisiones que se le han practicado. Por cierto, genera bastante incertidumbre que un sector industrial, diseñado y planificado hace mucho tiempo por las autoridades comunales, esté cuestionado desde hace más de un año, porque, en verdad, este tema no es reciente, sino que se ha planteado en reiteradas ocasiones. Por tal motivo, con el ánimo de que se busque una solución constructiva, real y práctica al problema, y pongamos términos a su discusión que. como señalaba, no conduce a nada, es fundamental que las autoridades, a las cuales el Diputado señor Seguel les habría enviado su intervención, conozcan también las versiones de los Diputados señores Andrés Aylwin y de quien habla, para que tengan una visión distinta. La discusión permanente de la planificación, distribución e instalación de industrias en el sector, no es conveniente para Lo Espejo ni para San Bernardo. Es muy importante que pongamos término definitivo a este propósito bien intencionado no tengo la menor duda del concejo de la comuna de Lo Espejo, de su alcalde y de los parlamentarios que representan ese distrito. He dicho. PROYECTO DE REGADÍO LAJA-DIGUILLÍN. (Octava Región). Oficio. El señor LATORRE (Vicepresidente).- Restan dos minutos al Comité del Partido Renovación Nacional. Tiene la palabra el honorable Diputado señor Víctor Pérez. El señor PÉREZ (don Víctor).- Señor Presidente, voy a ocupar también parte del tiempo que le corresponde a la UDI para hacer diversas consideraciones sobre el proyecto de regadío denominado Laja-Diguillín. La Dirección Nacional de Riego impulsa, desde hace más de cuatro años, este proyecto de riego, destinado a dotar de agua de regadío al sector sur de la provincia de Ñuble. Junto con el inicio de las gestiones tendientes a materializarlo, surgieron también los primeros cuestionamientos respecto de los impactos que provocaría, originándose un sostenido debate que, a pesar del tiempo transcurrido y de algunas modificaciones que se han incorporado a la idea original, aún mantiene posiciones muy encontradas y constituye, por lo tanto, motivo de mucha preocupación para una gran cantidad de personas e instituciones que representan a diversos sectores y que ven cómo se continúa con las actividades tendientes a materializar el nuevo canal sin dar adecuada solución a las fundadas inquietudes que se han planteado. Con todo, es mi intención propiciar una nueva instancia de análisis sobre el tema, y con tal objeto vengo en exponer los aspectos que a mi entender subsisten y constituyen motivo de intranquilidad o preocupación para los habitantes de la provincia de Biobío y de las instituciones de la Octava Región. Dichos aspectos los he dividido en tres. El primero de ellos es sobre la disponibilidad de los recursos hídricos y el impacto sobre los actuales usuarios. Como es conocido, el canal Laja-Diguillín tiene al sistema Laja como principal fuente de abastecimiento de agua; esto es al lago y al río Laja, aduciendo para ello una reserva que la Dirección de Riego mantiene en el lago Laja. Dicho sistema Laja es hoy la fuente que abastece de recursos hídricos a dos importantes sectores productivos de gran trascendencia local y nacional, como son la generación hidroeléctrica y la agricultura de riego. Respecto del primer sector, en la parte alta de la cuenca del Laja existe uno de los más importantes complejos hidroeléctricos del país, cuya operación, con la puesta en funcionamiento del canal Laja-Diguillín, se vería alterada respecto de lo que ha sido hasta ahora su forma de generación. En concreto, esta nueva situación provocaría un aumento en el costo marginal de la generación hidroeléctrica y, en consecuencia, un aumento de las tarifas eléctricas cuya significación no ha sido suficientemente evaluada ni dimensionada. En lo que dice relación con la agricultura, la situación es bastante significativa, y es precisamente desde donde han surgido con más fuerza los argumentos de oposición al proyecto que se comenta. En efecto, el sistema Laja constituye la fuente de agua que más área regada aporta a la agricultura de la provincia de Biobío, y en el curso del río Laja existe una gran cantidad de canales de riego de diversos tamaños, a nivel y organización. Se sostiene, por parte de los actuales regantes del río Laja, que la puesta en funcionamiento del nuevo canal, al extraer agua del mismo río, implicaría una falta de recursos hídricos que se traduciría en menores dotaciones de agua de la que han dispuesto por muchos años. En la controversia entre los actuales regantes y la Dirección Nacional de riego, especial figuración ha tenido la Asociación de Canalista del Laja, cuyo distrito de riego alcanza un área cercana a las 70 mil hectáreas, siendo la mayor del sur de Chile. Dicha asociación sostiene que la puesta en funcionamiento del nuevo canal les significaría una disminución del 24 por ciento de sus actuales dotaciones. Este porcentaje corresponde a eventuales trece metros cúbicos por segundo y por poseer tal carácter perderían prioridad frente a los derechos que se destinarían a la nueva obra. Este temor se ha visto confirmado por las propias autoridades de la Dirección Nacional de Riego, quienes le han informado de tal situación mediante documentos oficiales de respuesta a un prolongado intercambio de correspondencia. Resulta difícil entender que mediante un racionamiento jurídico no suficientemente acreditado, se fundamente la factibilidad de un proyecto de riego que sacrificaría una parte importante de áreas agrícolas en la provincia de Biobío donde las inversiones necesarias para el aprovechamiento de las mismas ya están hechas y no han significado gasto alguno para el Estado. Un tercer sector productivo es el turístico, que se vería afectado básicamente en lo que la gente conoce como el Salto del Laja. En general, la problemática que represente la construcción del canal Laja-Diguillín para los actuales usuarios es de bastante mayor complejidad que la que se señala, y es justamente por esa razón que se hace imprescindible crear las condiciones de análisis que permitan dar adecuada respuesta y solución a las demandas que en forma permanente plantean dichos usuarios. El segundo elemento de consideración es de carácter ambiental. Cabe señalar que el canal Laja-Diguillín significa, en concreto, traspasar aguas de una cuenca a otra; es decir, de la cuenca del río Biobío, del cual es tributario el río Laja, a la cuenca del río Itata. Tal situación no ha sido suficientemente evaluada y existen al respecto fundados temores por las consecuencias que ello provocaría. En este sentido ha tenido especial preponderancia el programa interuniversitario de investigación científica aplicada y de información. conocido como el "Proyecto Eula", en cuyo seno se ha reunido un staff de profesionales de la más alta calificación que, en relación con la materia en comento, ha formulado serias críticas al proyecto Laja-Diguillín por las implicancias ambientales que tendría, principalmente por el menor aporte que haría el río Laja al Biobío, aumentando el ya alto grado de contaminación que representa, que finalmente repercute en la calidad de vida de los habitantes de la intercomuna Concepción-Talcahuano, y puede llegar a transformarse en una barrera para el desarrollo de la parte baja de la cuenca en la que los nuevos requerimientos de agua no puedan ser satisfechos en cantidad y en calidad adecuadas. Entre las preocupaciones planteadas por el Proyecto Eula está la relacionada con el Salto del Laja. Los estudios prevén un serio impacto en dicho recurso turístico como consecuencia de la disminución de caudales por su traslado a la cuenca del Itata. El tercer elemento está dado por aspectos vinculados a la factibilidad económica y social del proyecto. Su materialización involucra una inversión estimada en 100 millones de dólares y pretende regar una superficie de 65.000 hectáreas, ubicadas en el sector sur de la provincia de Ñuble. Durante el proceso de evaluación se ha realizado un estudio de carácter económico y social y se ha concluido su factibilidad. Sin embargo, se ha criticado, con mucho fundamento, la pertinencia de dicha evaluación económica, por cuanto su base de sustentación, en lo referido a precios, rendimientos y mercado, dista mucho de la realidad agrícola nacional, lo que hace prever dificultades al momento de afrontar la amortización de la inversión, impidiendo al fisco la recuperación de los recursos destinados al proyecto, situación que ya se presenta en otras obras de riego realizadas por el Estado. No se incorpora a esta evaluación económica el impacto negativo que se producirá en la provincia de Biobío al restar dotaciones de riego y, por lo tanto, una disminución del área regada, lo cual, por ser consecuencia de este nuevo proyecto, debe ser considerado como un costo del mismo. En este sentido, también preocupa la incursión que la industria forestal ha venido realizando en la zona objeto de riego y, el efecto, es importante en la superficie que se ha forestado o que se encuentra en poder de empresas forestales que originalmente estaban incorporadas al área que se pretende regar. Como se ha podido establecer, son muchas las inquietudes que persisten a raíz de la construcción de este nuevo canal, a las que la autoridad nacional de riego no ha dado una respuesta adecuada. Sin embargo, se ha seguido adelante con las diversas etapas del proyecto en que se han comprometido importantes recursos financieros del Presupuesto Nacional. Incluso se ha anunciado el comienzo de las obras físicas para fines del presente año, aumentando así el desencanto y la frustración de personas y organizaciones que ven amenazados sus derechos y sus condiciones históricas y naturales sobre cuya base han desarrollado las inversiones productivas requeridas para su explotación. Lo expuesto me lleva a solicitar que se oficie al Ministro de Obras Públicas, para que se reestudie el proyecto comentado y se incorporen efectivamente las posiciones y argumentaciones de las diversas organizaciones, con la transparencia que toda obra del Estado requiere y que hasta ahora ha estado ausente en el proyecto Canal Laja-Diguillín. He dicho. El señor RIBERA (Vicepresidente).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría, con la adhesión de los Diputados señores García-Huidobro, Jara y Ulloa. ANTECEDENTES SOBRE EMPRESAS CONTRATISTAS Y MOVIMIENTO DE PERSONAL EN LA DIVISIÓN EL TENIENTE DE CODELCO-CHILE. Oficio. El señor RIBERA (Vicepresidente).- En el tiempo del Comité de la Unión Demócrata Independiente, tiene la palabra el Diputado señor García-Huidobro. por un minuto y medio. El señor GARCÍA-HUIDOBRO Señor Presidente, solicito que se oficie al Ministro de Minería, para que envíe a la Cámara de Diputados lo siguiente: 1Nómina de las empresas contratistas en los distintos departamentos de la División El Teniente de Codelco Chile, desde 1990 y las razones por las cuales se las ha contratado. 2.Lista del personal a contrata y a honorarios existente, desde el año 1990, con sus remuneraciones y beneficios. 3.Número de despidos, renuncias y planes de egresos, con sus respectivas justificaciones. Esto, por la situación de inestabilidad que tiene en la actualidad el personal de Codelco Chile, División El Teniente. He dicho. El señor RIBERA (Vicepresidente).- Se enviarán los oficios solicitados por Su Señoría. PROGRAMA DE FLUORURACIÓN DEL AGUA POTABLE. Oficio. El señor RIBERA (Vicepresidente).- El turno siguiente corresponde a la bancada del Partido Socialista. Tiene la palabra el Diputado señor Navarro. El señor NAVARRO.- Señor Presidente, quiero informar a la Cámara que la polémica sobre el uso de flúor en el agua potable es creciente no sólo en la Octava Región, sino en todo el país. Esta debe tener una resolución en corto tiempo. Recibí la respuesta del Ministro de Salud, don Carlos Massad, en la que me señala que el programa continúa sin variación, porque no existirían evidencias de daños en la salud humana y, por lo tanto, no habría motivos para detenerlo. Tengo clara conciencia de que el problema no lo va a resolver la Cámara de Diputados ni un foro político, sino una discusión científica, porque el tema es altamente controvertible. Existen argumentos de ambas partes, pero lo que no puede ocurrir es que, en forma vertical y autoritaria, una de ellas, el Ministerio de Salud, implemente un programa sin escuchar a la comunidad científica y sin dar cuenta a quienes representamos, no sólo a la comunidad científica, sino que a los ciudadanos en general, para hacer una defensa del derecho a la vida ante el potencial y grave riesgo para la salud. Quiero señalar las evidencias científicas sobre el riesgo para la salud del individuo, asociadas al programa de fluoruración del agua de abasto a nivel mundial. El flúor soluble, en su forma iónica, es rápidamente absorbido en un 80 ó 90 por ciento de lo ingerido, y pasa a la circulación sistémica en un tiempo de 50 minutos. En el organismo, ya en la circulación sanguínea, es depositado en proporción variable en los diferentes órganos, especialmente, en su mayor porcentaje, en el tejido esquelético. Este porcentaje de flúor se elimina a través de la orina en 24 horas. No existe consenso en relación con la excreción diaria de flúor, ya que algunos autores proponen cifras de 80 por ciento; otros consideran que la excreción no superaría el 50 ó 60 por ciento del halógeno ingerido en adultos. Sin embargo, lo que parece ciertamente establecido es que el 96 por ciento del flúor retenido es depositado en los huesos, depósito que es persistente y acumulativo durante toda la vida. Se ha encontrado una correlación positiva entre la vida del individuo y la cantidad de flúor acumulada en los depósitos óseos. En individuos de 50 años expuestos a una ingesta de 1,2 miligramos al día de flúor, se depositan entre 2.700 y 3.700 partes por millón en el esqueleto. Los niveles considerados tóxicos para establecer fluorosis esquelética están definidos en 3 mil partes por millón en cenizas óseas. Si la dosis recomendada como óptima en el agua es de 1 miligramo por litro y un individuo sano debe beber diariamente dos litros de agua, ingiere 2 miligramos de flúor al día, y la acumulación ósea puede ser mayor, de 4 mil a 7 mil partes por millón. Deben considerarse parámetros que hacen variar la cantidad de flúor depositado en el tejido óseo, el clima y la edad. En climas tropicales y desérticos se bebe más agua. La edad del individuo va asociada a una captación del tejido óseo, inversamente proporcional: a menor edad, mayor captación del tejido óseo en formación, con una organización más libre que la del tejido maduro. La repercusión de la ingesta de aguas artificialmente fluoruradas a nivel óseo es distinta en los niños y en los adultos o ancianos que comienzan a beberías. Existen pastas dentífricas en el mercado que indican expresamente que no deben ser usadas por niños menores de 10 años. Pacientes con patologías como diabetes mellitus, insuficiencia renal, alcoholismo y osteomielitis, depositan en sus huesos cantidades de flúor superiores que los individuos sanos, encontrándose en aquéllos valores de hasta ocho mil partes por millón. Las evidencias de asociación de ingesta de flúor con alteraciones óseas, como disminución de la resistencia ósea con el consiguiente aumento significativo de fracturas en el adulto mayor, aparición de fluorosis esquelética y osteoesclerosis, alteraciones histomorfométricas del tejido óseo y aumento en la incidencia de osteosarcoma, se han comprobado en Estados Unidos e Inglaterra, con estudios que han abarcado una gran población de individuos, que permiten la existencia de una correlación positiva entre el nivel de fluoruración de agua y el índice de fracturas de caderas. En Finlandia, la única ciudad que fluoruraba sus aguas cerró la planta de fluoruración el 11 de enero de 1993, debido a las evidencias nocivas del flúor respecto de la fragilidad ósea. En Estados Unidos, por ejemplo, el costo del tratamiento de las fracturas de caderas es de 7 billones de dólares anuales y es la segunda causa más común de requerimiento de enfermeras particulares para el cuidado de pacientes en casa. A nivel bucal, la toxicidad del flúor se evidencia, sin discusión, por la patología de la fluorosis dental, a causa de exceso de flúor en el esmalte del diente. Esta situación fue evaluada en Cuneó, primera ciudad que experimentó el plan nacional de fluoruración del agua potable y también se ha evidenciado en estos años en Valparaíso, ciudad piloto que lleva fluorurando sus aguas por diez años; en Iquique, donde existe agua naturalmente fluorurada; en Santiago, Concepción y Temuco, donde el uso de dentífricos, enjuagues y otras soluciones fluoruradas también ha producido este aumento. Quiero señalar que para los Diputados de la Quinta Región era desconocida la existencia de este programa que ya lleva más de 9 años de aplicación. Existe un límite para los fluoruros en los sitios de unión éste es un dato técnico relevante en el esmalte dental, toda vez que se afirma evidentemente, hay un grado de asertividad en aquello que protege el diente. Sólo cierta cantidad es incorporada a la estructura del esmalte y cualquiera cantidad adicional de fluoruros es superflua e incapaz de ser usada por el diente. La comparación de las mediciones de fluoruros en los esmaltes de los dientes de niños norteamericanos de áreas no fluoruradas, con las del esmalte de los niños que recibieron suplemento diario de 1 a 2 miligramos, no mostró diferencias significativas, lo que resta fuerza a la opinión de que el flúor es activo en torno al esmalte de los niños. El flúor es un agente que presenta su citotoxicidad a través de la inhibición de un gran número de enzimas. Por ejemplo, su participación provoca un bloqueo de la ruta glicolítica, inhibiendo la enzima enolasa... El señor RIBERA (Vicepresidente).- Señor Diputado, perdone que lo interrumpa, pero su tiempo ha terminado. Planteo al Comité del Partido por la Democracia la posibilidad de que le conceda algunos segundos al honorable señor Navarro para que termine su intervención. El señor NAVARRO.- Señor Presidente, si me dejara terminar, podría sintetizar, porque me imagino que el PPD también desea intervenir y que es de gran importancia lo que dirá, a no ser que me conceda algunos minutos. El señor JARA.- Señor Presidente, si hay acuerdo para prorrogar el tiempo del PPD, no habría inconveniente. El señor RIBERA (Vicepresidente).- Sigamos el camino más lógico: que el Diputado señor Navarro sintetice las ideas finales de su discurso. El señor NAVARRO.- Sintetizaré, señor Presidente; pero lamento no poder explayarme en el tema. En todo caso, podría solicitar la inclusión del documento. El señor RIBERA (Vicepresidente).- ¿Está escrito, señor Diputado? El señor NAVARRO.- Lo principal está escrito, señor Presidente. El señor RIBERA (Vicepresidente).- Señor Diputado, le propongo que solicite la inserción de la parte final de su discurso, a fin de respetar los tiempos y de dar pleno cumplimiento a su voluntad. El señor NAVARRO.- Agradezco su proposición, señor Presidente; pero si Su Señoría me permite, terminaré con la referencia del oficio que quiero solicitar. El señor RIBERA.- (Vicepresidente).- Muy bien, señor Diputado. El señor NAVARRO.- En realidad, al plantear este tema sólo pretendo lograr que se reflexione y se discuta, puesto que no es posible aplicar una medida tan arbitraria. Solicito que se oficie al señor Ministro de Salud, a fin de que nos remita copia detallada de las evaluaciones y diagnósticos del seguimiento del programa "Fluoración del agua potable en la Quinta Región"; que indique en forma exhaustiva la metodología usada para llegar a dichos resultados; que detalle el tipo de población investigada y evaluada, si ella corresponde a áreas específicas de Valparaíso, y si efectivamente hay correlación de seguimiento entre todas las muestras tomadas. Preferiría que el señor Ministro remitiera copia textual de dichos informes. Gracias, señor Presidente. He dicho. El señor RIBERA (Vicepresidente).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría, con la adhesión de los Diputados que han manifestado su voluntad al respecto. INFORMACIÓN SOBRE COSTOS DE ATENCIÓN DE POLITRAUMATIZADOS EN ACCIDENTES DEL TRÁNSITO. Oficia El señor RIBERA (Vicepresidente).- En el tumo correspondiente al Comité del Partido por la Democracia, tiene la palabra el honorable Diputado señor Octavio Jara. El señor JARA.- Señor Presidente, en mi condición de Presidente de la Comisión de Obras Públicas, Transportes y Telecomunicaciones he venido expresando en la Sala y en forma pública nuestra preocupación por el problema de los accidentes del tránsito. En esta oportunidad, quiero reiterar algunos aspectos del problema. Este es un problema nacional y de seguridad pública, porque afecta o coloca en serio riesgo la vida e integridad física de las personas. Es un problema social, porque provoca la muerte o la incapacidad prematura de muchas personas. Asimismo, reviste un carácter económico serio, por cuanto, a partir de los accidentes del tránsito, se estima que en pérdida de vidas humanas y daños materiales, el país pierde anualmente alrededor de 350 millones de dólares. También quiero expresar constituye mi particular preocupación que éste es uno de los principales problemas de salud pública del país, por cuanto son precisamente los servicios públicos de salud los que reciben la mayor proporción de heridos en accidentes anuales, debiendo asumir, a lo menos, prácticamente todos los costos de los primeros auxilios. La atención de los politraumatizados en accidentes de tránsito es cada vez más onerosa; tiene mayor costo por la complejidad de las patologías, porque, como paradoja, los sistemas de rescate son cada vez más eficientes y llegan cada vez más accidentados vivos a los servicios de urgencia. Por ende, se requiere de mayor costo de atención. Se estima que los servicios de salud pública sólo recuperan alrededor del 30 por ciento de esos costos, a través del pago del seguro obligatorio. Los altos costos que deben asumir los servicios de salud pública para atender a las víctimas de los accidentes del tránsito perjudican a toda la sociedad, fundamentalmente a los sectores más pobres, porque limitan los recursos de que dispone este sistema para mejorar la atención de urgencia de los hospitales. En verdad, respecto de este problema no tengo antecedentes de que exista una evaluación de los costos que le significa al sistema público atender a los accidentados del tránsito. Por eso, expreso mi preocupación en la Sala y, a través de Su Señoría, solicito que se dirija oficio al señor Ministro de Salud, a fin de que informe a la Cámara de Diputados si existe tal estimación sobre los costos que le significa al sistema público de salud atender a los politraumatizados en accidentes de tránsito; de lo contrario, que el Ministerio de Salud disponga que se realice a la brevedad un estudio a nivel nacional para tener los antecedentes y las informaciones que amerita el caso. He dicho. El señor RIBERA (Vicepresidente).- Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría. PROPUESTAS GUBERNATIVAS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS DE LA AGRICULTURA TRADICIONAL. Oficio. El señor RIBERA (Vicepresidente).- En el tiempo del Partido por la Democracia, tiene la palabra el Diputado señor Felipe Letelier. El señor LETELIER (don Felipe).- Señor Presidente, hace más de 100 días el Supremo Gobierno informó que en esta fecha anunciaría al país algunas medidas tendientes a superar los problemas de la agricultura. Son varios los sectores que se han formado muchas y altas expectativas sobre la materia, especialmente los de la agricultura tradicional. Muchos Diputados representamos a sectores en los cuales existe una economía agrícola tradicional de subsistencia, los cuales, objetivamente, tienen las más altas expectativas sobre los anuncios que el Supremo Gobierno debería haber formulado. Me refiero fundamentalmente a los sectores que en alguna medida se han señalado y se citan en forma permanente en la Corporación, como son los productores de vino de la zona del secano interior y costero de las Regiones Séptima y Octava; a los sectores trigueros, también de los secanos interiores, los cuales, aunque este año las cosechas no fueron malas también se ha discutido en este hemiciclo han tenido algunas dificultades, producto de la baja del dólar. Lo mismo ocurre con el sector arrocero, donde es claro que habrá complicaciones si el Gobierno no interviene en la comercialización de ese rubro. Por ello, pido que se oficie al Presidente de la República para que informe a la Corporación, lo antes posible, sobre las medidas o propuestas exactas y concretas que el Gobierno planteará al país sobre la materia, porque tenemos claro como lo señalé con anterioridad que hay sectores agrícolas que no dan más. Entiendo que algunos se defienden bien, y este año la agroexportación no ha sido mala, pero éstos otros, sobre todo los pequeños, no tienen capacidad para sostenerse. He dicho. El señor RIBERA (Vicepresidente).- Se enviará el oficio solicitado, en su nombre y en el de los Diputados señores Sergio Morales. Octavio Jara y de quien habla. Por haberse cumplido con el objeto de la sesión, se levanta. Se levantó a las 21.24. JORGE VERDUGO NARANJO, Jefe de la Redacción de Sesiones.